附件4.21

循环信贷额度协议

(8.15十亿日元)

借款人 吉津公司,公司
担保人 金山美
编曲 三菱UFG银行有限公司
瑞穗银行股份有限公司
座席 三菱UFG银行有限公司
出借人 金融机构
附录1中的贷方栏
附于本协议

2022年9月27日

目录

页面
1. 定义 2
2. 贷款人的权利和义务 10
3. 收益的使用 11
4. 申请贷款 11
5. 承担贷款义务的先决条件 12
6. 贷款义务的先决条件 13
7. 个人贷款不发放 14
8. 免责声明 15
9. 增加的费用和非法性 15
10. 本金偿还 15
11. 利息 15
12. 提前还款 16
13. 逾期付款费 16
14. 承诺费 17
15. 代理费 18
16. 费用;税收和公共费用 18
17. 担保 18
18. 借款人和担保人履行义务 20
19. 分配给贷方 21
20. 借款人的陈述和义务 25
21. 借款人与担保人的契约 27
22. 丧失时效利益的理由 32
23. 抵销、行使担保权益 34
24. 贷款人和代理人之间的安排 36
25. 代理人的权利和义务 37
26. 代理人的解雇和解雇 39
27. 澄清多数贷款人的意图 40
28. 本协议的修订 41
29. 转让本协议 41
30. 贷款转让 42
31. 第三方收集 43
32. 终止本协议 45
33. 一般条文 45
具体表1(缔约方名单) 49

具体表2(反社会力量和反社会行为) 省略
独立页1(贷款申请表) 省略
独立页2(确认) 省略
单独表3(关于遵守担保条款和条件以及第三方收回的报告) 省略
第4页(借款报告) 省略

日期为2022年9月27日的Yoshitsu Co.的循环信贷融资协议,公司

1

吉津公司,公司(以下简称“借款人”);专用表1中所述的金融机构(以下分别称为“贷款人”,统称为“所有贷款人”);MUFG Bank(以下简称“代理人”),截至2022年9月27日,签订本循环信贷融资协议(以下简称 本“协议”)。

1. 定义

在本协议中,下列 术语应具有下文所述的含义,除非这些术语在本协议上下文中明显另有含义。

1.1 "工作日"指日本银行假日以外的任何日子。

1.2 "代理 服务"是指本协议条款中规定的服务,所有贷款人委托代理为所有贷款人的利益履行 。

1.3 "代理人的 账户"指代理人在 MUFG银行东京总办事处持有的支票存款账户(账户编号0041097,账户持有人:MUFG银行辛迪加贷款)。

1.4 "代理费"指借款人应支付给代理人的费用,借款人与代理人另行约定。

1.5 "母公司、子公司和关联公司"是指《财务报表条款、格式和编制方法条例》第8条中的定义等。

1.6"贷款期限"指自提取日(含)开始 至到期日(含)结束的期间。

1.7 "贷款义务"指贷款人根据第2.1条的规定向借款人贷款的义务。

1.8 "承诺 金额"是指本协议附件1中规定的每项承诺的金额(或者,如果根据第2.5条的规定修改,则为修改后的金额)。

2

1.9 "贷款"指与每一项个人贷款有关的贷款索赔。

1.10 "非 可贷期限"是指从收到第八条第一款规定的通知之日(包括同一日期) 至收到第八条第二款规定的通知之日(包括同一日期)的期间

1.11 "不可贷款案件"是指(i)自然灾害、战争或恐怖袭击的爆发,(ii)电力、通信或各种结算系统的中断或故障,(iii)东京银行间市场发生的导致无法进行日元资金贷款交易的事件,或(iv)贷款人无法控制的其他事件,多数贷款人(或代理人,如果多数贷款人难以达成其决定)确定贷款不能因此执行。

1.12 "贷款信贷限额"是指(l)如果该日期是非营业日,则该月的第15天或之前(或如该第15天为非营业日,则为紧接该日期后的营业日),或如该日期为该日期所在月份的第22天,则为该月份的最后一天或之前,在该月的15日或之前,(或如果第15天为非营业日,则为紧接该日之后的营业日),根据借款人根据第21.1(l)(a)条向所有贷款人和代理人提交的本 协议附件4格式的文件,下面的公式。但是,如果预期的执行日期是从承诺书的开始日期到2022年10月21日的任何一天,则金额应为11,738,754,765日元。

公式:最高借款金额=(千+千+千—千)—②
④=现金和存款金额
⑤=应收账款总额
⑥=总库存
⑦=应付账款总额
②=用于营运资本的非基于本协议的借款本金余额合计

1.13“贷款申请表”是指借款人希望在本协议项下借款的情况下,借款人根据第(Br)款第(4)款向代理人提交的作为附件1的申请表。

3

1.14“对旧贷款进行再融资”是指已经执行的个人贷款,其还款日期为新再融资贷款的预期日期。

1.15“再融资” 是指希望提款日期为已经提取的贷款的还款日期的个人贷款。

1.16“标准贷款期限”在贷款申请表上输入的一段时间,用作设定基准利率的指标。

1.17“基本 利率”是指JBA Tibor管理机构截至上午11:00公布的日元Tibor(Telerate17097页或其后续 页)的基本贷款期限对应的利率。提前两个工作日或接近上午11:00。尽可能的。但是,如果贷款标准期限超过一周但不满一个月,利率为 高于一周或一个月;如果贷款标准期限大于一个月但不满三个月,利率 高于一个月或三个月;如果贷款标准期限低于一周,则利率为一周利率。如果贷款标准期限为一周、一个月或三个月,且由于某种原因未公布利率,由代理人合理厘定的利率(以年利率 百分率表示),作为东京银行间市场日元资金拆借交易的报价利率 与该标准贷款期间相对应的时间为上午11:00。在预期提款日期之前两个工作日或在该日期之前的最晚时间。代理合理地确定的利率(以年利率表示)为 提供的利率。(二)“基础贷款期”是指一周的期限。如果参考贷款期限为一周以上不到一个月、一个月以上不到三个月、或者不到一周,并且由于某种 原因没有公布利率,则是指中介机构合理确定的利率。但是,如果上面确定的利率低于0% 年利率,则意味着年利率为0%。

4

1.18“允许的担保权益”是指(I)在执行本协议时已对借款人或担保人的资产设定的循环担保权益,包括本协议项下的贷款债权或履行担保义务的债权;(Ii)借款人或担保人根据第(Br)21.1.2条设立的担保权益(包括但不限于所有贷款人和代理人事先批准的担保权益);借款人或担保人以贷款债权或履行协议项下担保义务的债权或担保债权为担保的担保权益, 和(Iii)基于留置权和留置权等法定规定的担保权益。

1.19“财务报表等。”指下列第(一)至(四)项。

(一)《公司法》第435条第2款规定的各业务年度财务报表(指同一款规定的资产负债表和损益表,以及《公司会计准则》第59条第1款规定的净资产变动表和非合并财务报表附注)和业务报告(2)第441条规定的非常财务报表,实际编制的《公司法》第1段(指在同一段中定义的非常结算日的资产负债表和从包括上述非常结算日的财政年度的第一天到非常结算日的期间的收益表)。(Iii)公司法第444条第3款所界定的每个财政年度的综合财务报表 (指综合资产负债表、综合损益表、综合净资产变动表及综合财务报表附注 ,定义见《公司计算条例》第61条)。本项(Iii)下文适用于每个会计年度。 在强制编制合并财务报表(指《公司会计条例》第61条规定的合并资产负债表、合并损益表、合并净资产变动表和合并财务报表附注)的情况下,实际编制《公司法》第444条第1款规定的每个业务年度的合并财务报表 合并和非合并资产负债表、损益表、净资产变动表及其附注。

1.20“税收和公共收费”是指在日本适用的所有公共税收或公共收费,包括所得税、公司税和其他税收。

5

1.21“个人贷款”是指贷款人根据同一提款申请分别发放的贷款。

1.22 "个人 贷款"是指贷款人作为个人贷款借出(或将借出)给借款人的款项,"个人贷款 金额"是指个人贷款金额(将 与相关提取申请相关的贷款总额乘以该贷款人的承诺比率计算的金额)。

1.23 "未偿还 个人贷款金额"指借款人根据本协议就个人贷款所欠的本金、利息、违约利息、中断资金成本和任何其他付款义务 ,"未偿还个人贷款金额" 指该未偿还个人贷款金额。

1.24 "承诺 开始日期"2022年9月30日

1.25 "承诺 期间"是指从开始日期(包括开始日期)到所有放款人贷款 义务终止之日(包括同一日期)的期间。

1.26 "承诺 截止日期"2023年9月29日(或前一个工作日,如果该日期为非工作日)。

1.27“承诺费”是指借款人作为贷款义务的对价向贷款人支付的费用。

1.28承诺期:指自承诺日(含当日)起至2023年3月31日(含同日)和2023年4月1日(含)至承诺期(含当日)的期间。但是,如果由于任何原因,对任何贷款人的贷款义务在承诺期之前的某一天终止,则对该贷款人的承诺费计算期应在该日期(包括同一日期)终止。),且在该承诺费计算期之后不存在承诺费计算期。

6

1.29“承诺费费率”每年03%

1.30“参与百分比”是指每个贷款人的最高贷款额与总最高贷款额的比率。

1.31“优先执行日期”是指执行贷款的日期。

1.32“执行日期”是指所有贷款人的承诺额的总和。

1.33“还款日期”指上午10:30。在协议中规定还款日期的情况下的还款日期。

1.34“辛迪加账户”是指借款人在三菱日联银行神户支行开设的储蓄账户(账户编号:0019752,账户名称:吉信株式会社),或借款人在三菱日联银行总行或任何支行开立并由代理人承兑的账户

1.35“利差” 年利率0.7%

1.36“清算费”是指: (一)个人贷款本金在还款日之前已经偿还或抵销的情况(包括担保人对个人贷款本金的担保债务已经偿还或抵销的情况),或者 (二)个人贷款本金在还款日之后已经偿还或抵销的情况。(三)因不符合第(Br)条第五条规定的全部或部分条件而未执行个人贷款的,或者(四)借款人丧失个人贷款期限的利益,且转账利率低于适用利率的,以应清偿本金 乘以转账利率和适用利率与剩余期限实际剩余天数之差计算的金额。但该数额不得违反任何法律或规定。“清算付款计算开始日期”,对于第(一)项,是指偿还或抵销的日期;对于第(二)项和第(三)项,是指该个人贷款的预期执行日期;对于第(三)项,是指该个人贷款的执行日期。“应受清算收益的本金”,对于本项(一)是指偿还或抵销的本金,对于本项(二)和(三)是指就此类个人贷款发放的个人贷款的金额,对于本项(四)是指借款人丧失 时间利益之日的个人贷款本金,由贷款人合理确定。剩余期间是指从清算开始之日(含当日)至还款日(含当日)为止的一段时间。“剩余期限”是指从开工之日(含同日)至还款日(含同日)止的期间。“重新操作 利率”是指贷款人基于受清算收益约束的本金在剩余期间在东京银行间市场重新操作的假设而合理确定的利率。

“重新部署利率”是指贷款人基于以下假设合理确定的利率:受清算收益约束的本金 在剩余时间内在东京银行间市场重新部署。这种清算收益的计算方法为:以365天为基年,按日按比例计算,最后除以最接近的日元。

7

1.37“总贷款额”是指所有贷款人的最高贷款额之和。

1.38“贷款余额合计”是指所有贷款人所有个人贷款应计项目的本金总额。

1.39“增量成本”是指贷款人的贷款成本因下列原因而增加:(I)任何法律或法规的颁布、废除或修订,或其解释或实施的任何变化;(Ii)准备金的建立或其任何增加;或(Iii)会计法规或其运作的任何变化(但不包括因该贷款人的应纳税所得税率的变化而导致的任何增加)。

1.40发生增量费用的出借人 指发生增量费用的出借人。

1.41英寸损坏, 等。指损害、损失和费用等(包括律师费和费用)。

1.42"多个"是指 下列项目的总和为下列项目总数的66.7%或以上。(但是,在所有放款人的贷款义务已解除且贷款协议项下与贷款有关的所有义务尚未偿还之后, 比率应为每个放款人未偿还的个人贷款本金总额与截至意向集会日期 未偿还贷款总额的比率)。但是,在根据第22条第2款的规定决定是否发出丧失时间利益通知的意向声明的情况下,指单个或多个贷款人 ,其每个贷款人的个别贷款未偿还本金额与截至意向声明基准日的未偿还贷款总额的合计比率为66.7%个或多个. "截止时间"是指如果放款人确定需要多数放款人作出指示的事件已经发生,则代理人 收到第27.1.1条规定的通知的时间,或者如果代理人确定代理人 本身需要多数放款人作出决定,则代理人发出第27.2条规定的通知的时间。

1.43 "预付 付款成本"是指在代理商进行预付款的情况下,预付款金额乘以已购买的 利率和预付期的实际天数。“预付期”是指从代理人支付预付款之日起至代理人从承租人或借款人或担保人处收到该预付款金额之日止的期间,“利率”是指代理人合理确定的利率,作为预付期内预付款金额融资的利率 。该重置成本的计算方法为 一个月末以借方计算,一年一日以每年365天计算,年末进行除法,向下舍入至最接近的 一日元。

1.44 "预付 款项"是指,就借款人或担保人在还款日的还款而言,在借款人或担保人完成还款之前,代理人应向贷款人支付相当于根据第19条第1款至第5款分配给贷款人的金额的金额。借款人、担保人或代理人不得反对代理人支付预付款。

8

1.45 "合格 受让人"是指截至本协议日期的放款人、根据日本 银行法或长期信用银行法持有许可证从事银行业务的人员、或根据日本保险业务法持有人寿 保险业务许可证或非人寿保险业务许可证从事人寿保险业务或非人寿保险业务的人员、新金银行、新金中央 银行,劳动银行、劳动银行联合会、各都道府县的信用农业合作社联合会、Norinchukin银行、信用合作社、全国信用合作社联合会、全国农业合作社相互保险联合会或Shoko Chukin银行、《信托法》中定义的信托公司和根据《放债业法》第3—1条注册的租赁公司。

1.46 "适用 利率"是指基本利率加上利差的利率。

1.47 "反社会 行为"指本协议附件2第2段中定义的行为。

1.48 "反社会 力量e"指本协议附件2第1段所定义的人。

1.49 "到期 日期"指,就贷款本金和利息而言,到期日;就承诺费而言,指 第14.1条规定的日期;就其他款项而言,指根据本协议 付款的日期。

1.50 "报告, 等。"指证券年度报告、半年度报告、季度报告、特别报告及更正报告。

1.51 “法律法规等等。”指条约、法律、法令、内阁令、部级法令、规章、公告、判决、裁决、仲裁裁决、通知和有关当局的政策。

1.52 "贷款" 指基于同一贷款申请执行的个人贷款总数。

1.53 "循环 信用担保"指第17条第1节中定义的含义。

1.54 "委托人 确定日期"指第17条第款中定义的含义

1.55 "到期 日期"指第4条第3款中规定的日期。

1.56 "未使用 最大贷款金额"指最大贷款金额减去个别贷款应计本金总额的金额。

1.57 "受让人"指根据第30条第1款被转让贷款债权的人。

1.58 "转让人"指根据第30条第1款转让贷款债权的人。

9

2. 贷款人的权利和义务

(1)贷款人应履行贷款义务。

(2)除非本协议另有规定, 本协议项下各贷款人的义务应是独立的,不得因任何其他贷款人未能履行该等义务而解除贷款人在 本协议项下的义务。对于其他贷方未能履行其在本协议项下的义务,贷方概不负责。

(3)如果贷款人违反其贷款义务, 未能在预期提取日期发放个人贷款,则贷款人应应根据借款人的要求,立即赔偿 借款人因该违约行为而遭受的所有损害、损失和费用;但是,前提是借款人对损害赔偿的最高金额,所发生的损失和费用应为(i)利息 和其他费用之间的差额,如果借款人因个人 贷款未能在预期提取日期提取而单独提取,及(ii)如果个人贷款于预期提取日期发放,则须 支付的利息及其他费用。

(4)除非本协议另有规定, 每个代理人可以单独和独立地行使其在本协议下的权利。

(5) During the Commitment Period, the Borrower may terminate the loan obligation in whole or reduce a part of the Total Maximum Amount by giving at least 10 business days’ prior notice to the Agent. In the event that the total credit limit is partially reduced, the amount of such reduction shall be an integral multiple of 100 million yen, but not less than 100 million yen. In the event that any portion of the Total Loan Limit is reduced, the Lender’s Loan Limit shall be reduced pro rata in proportion to such Lender’s percentage participation at such time, respectively. Upon receipt of such notice from the Borrower, the Agent shall notify the Lender thereof without delay. Such notice shall be irrevocable by the Borrower, and any termination of the Loan Obligation in its entirety or reduction of any portion of the Total Loan Amount shall be effective as of the date of such desired termination or reduction as indicated in such notice. However, even if, as a result of the termination of the loan obligation or partial reduction of the total maximum amount of loans pursuant to the provisions of this paragraph, the amount equivalent to the principal amount of the individual unpaid loan amount of the lender exceeds the maximum amount of loans of such lender, the borrower shall repay the amount equivalent to the principal amount of such individual unpaid loan amount on the maturity date thereof.

10

3. 收益的用途

借款人 将通过贷款获得的资金用于营运资金(包括根据2021年9月27日签署的以三菱日联银行为代理的循环信贷安排协议对借款人的借款进行再融资)。资金仅用于贷款人 和代理人没有任何义务监督或审查贷款收益的实际使用情况。

4.申请贷款

(1)如果借款人希望发放贷款,借款人应在提款日期前三个工作日的正午前向代理人提交借款申请表,以表明其向所有贷款人申请贷款的意向。贷款申请应以传真方式发送贷款申请表,并通过电话确认代理人已收到。

(2)贷款申请书中注明的贷款金额应为1,000万日元或更多,增量为100万日元或所有贷款人未使用的信用额度的总金额, 在执行该贷款后预计应支付的个别贷款的本金总额不得超过该贷款的最高借款金额。对于所有贷款人,根据相关贷款的金额计算的个人贷款金额应为贷款人在贷款申请中规定的预期提款日期未使用的信用额度的金额(但条件是,在预期提款日期(包括该日期)之前应偿还的个人贷款金额不得超过相关贷款的最大借款金额)。

(3)贷款申请表上注明的标准贷款期限为借款人指定的一周、一个月、三个月或一周以上不满一个月的期限(在此情况下,贷款申请表上的标准贷款期限应注明“一周以上但不满一个月”)。(在这种情况下,贷款申请表上的标准贷款期限应注明“1周以上但不满1个月”)或“1个月以上但不满3个月”(在这种情况下,贷款申请表上的标准贷款期限应注明“1个月以上但3个月以下”)。在标准贷款期限为一周的情况下,到期日应为请求提款日期与请求提款日期在同一周的下一周的下一天(但是,如果该日期是非营业日,则无论是否跨月,它都应是下一个营业日)。对于一个月或三个月的标准贷款期限,到期日应为标准贷款期限的月数之后日历月中所需日期的 周年纪念日,如果该周年纪念日不是营业日,则为下一个营业日,但如果下一个营业日延续至下一个月,则为紧接其前一个营业日。如果下一个工作日适逢 非工作日,则应为紧挨着该工作日的前一个工作日。但是,当标准贷款期限为 一个月或三个月,且请求的提款日期为该月的最后一个工作日时,到期日应为标准贷款期限的最后一个日历月的周年日 (如果该周年日适逢非工作日,则下一个工作日为到期日,但如果下一个工作日要结转到下一个月,则其前一个工作日为到期日)。(如果下一个工作日正好是非营业日,到期日应是紧接该营业日的前一个营业日。)但是,借款人不得要求执行贷款,如果该到期日正好是非营业日。借款人不得指定到期日超过承诺期的标准贷款期限。然而,只有在选择一周的标准贷款的到期日超过承诺期的情况下,借款人才可以申请以承诺期为到期日,且标准贷款期限不到一周的贷款(在这种情况下,贷款申请表中的标准贷款期限应 注明不到一周)。

11

(4)在同一申请日期发放的贷款数量限制为1笔。

(5)根据本条第1款申请这笔贷款的意向声明,在代理人按照本条第1款的规定收到借款申请书后,对所有贷款人生效。代理人收到借款申请后,除法律法规允许外,借款人不得以任何理由取消、终止或修改本条第(Br)1款规定的借款申请或与之有关的借款协议。代理人收到借款人的贷款申请后,应在所需提款日期前至少三个工作日向所有贷款人发送一份贷款申请书副本,以通知借款人借款人已申请贷款的事实及其详情。

(6)如果根据 本条程序收到的贷款申请涉及新的再融资贷款申请,代理人应立即执行第6.1条但书中规定的差额 计算,并应在根据前款向所有贷款人发送贷款申请的 副本时通知所有贷款人该计算结果。

5. 假设贷款义务的先决条件

在承诺期内,各贷款人应 承担贷款义务,条件是在预期提取日期(无论是否根据第7.1条发出通知)满足下列各项规定的所有条件。该等条件的满足应由各放款人作出决定,其他放款人或代理人均不对该放款人的决定或未能执行个别贷款承担责任。

(i) 本贷款申请符合前条第一款至第四款的要求。

(ii)所有放款人的贷款义务 尚未根据第8条第3款免除

(iii)第二十条第一款、第二款的各项内容均真实准确。

(iv)借款人和担保人 均未违反本协议的任何条款,且此类违约行为不太可能发生在上述预期的 执行日期或之后。

(v)该贷款人的贷款义务 未根据本协议的规定终止(包括但不限于第32条)。

(vi)与贷款有关的全部或部分贷款协议未根据《民法典》第587—2条第2款第一句终止。

(vii)借款人在本协议签署之日向代理人提交 所有下列文件,其内容令所有贷款人和 代理人满意

(a)借款人代表 将在本协议上加盖其姓名和印章的盖章证明(在本 协议签署日期前三个月内签发)

(b)经核证的商业登记副本 或借款人所有当前或历史事项的证明(在本协议签署日期前3个月内签发)

(c)借款人的注册条款原件 经核证的副本

(d)以代理人规定的格式通知借款人盖章 或签名

(e)以本协议附件 形式作为附件2的确认函(证明借款人已根据法律法规和借款人内部规章制度完成执行本协议和借款人根据授权官员 或雇员证明的所有程序)。

(viii) 担保人已于本协议签署之日向代理人提交了所有下列文件,所有这些文件 均令贷款人和代理人满意

(a)担保人的印章证明,其姓名和签名出现在本协议上(但在本协议签署日期前三个月内签发)

12

(b)以代理人规定的格式通知 保证人的印章或签名

(c)确认担保人身份的文件副本

(d)原始文件的认证副本, 确认担保人是《民法典》第465—9条各条款中规定的人员之一(除非所有贷款人和代理人另行确认 已根据本协议的任何其他条款提交的文件确认)。

6. 贷款义务的先决条件

(1)如果经纪人收到了根据第4条的 贷款申请,但没有根据第7.1条的规定发出通知,并且如果 前一条规定的所有条件在预期的提取日期都得到满足,经纪人应在预期的提取日期将个人贷款 的金额存入辛迪加账户(但前提是,申请人应在预期提款日上午11:00前完成将资金汇往辛迪加账户的程序,以进行上述存款)。

(i) If the amount of the Individual Loan for the New Loan for Refinancing exceeds the amount equivalent to the principal amount of the outstanding Individual Loan for the Old Loan for Refinancing If the Lender receives an application for the Loan in accordance with Article 4 and does not give notice in accordance with Article 7.1, and if all of the conditions set forth in the items of the preceding article are satisfied as of the desired drawdown date, the Lender shall deposit the full amount of the difference between the Individual Loan Amount for the New Loan for Refinancing and the amount equivalent to the principal amount outstanding for the Old Loan for Refinancing in the Syndicate Account on the desired drawdown date. (However, the lender shall complete the procedures for remitting funds to the syndicate account by 11:00 a.m. on the desired drawdown date.) When such money is deposited into the Syndicate Account, the individual loan for the New Loan for Refinancing shall be deemed to have been executed for the entire amount of the Individual Loan Amount. However, even if the difference between the amount of the Individual Loan Amount and the amount equivalent to the unpaid principal of the Individual Loan for the Old Loan for Refinancing has been credited to the Syndicate Account by the lender, if interest on the Old Loan for Refinancing and other amounts other than the principal of the Old Loan for Refinancing that are payable by the lender to the respective borrowers on the requested date of execution are not paid by the Payment Date, then the amount of interest for the Old Loan for Refinancing and the principal of the Old Loan for Refinancing that are payable to the respective borrowers on the requested date of execution shall not be paid. If payment of the interest on the Old Loan and other amounts other than the principal of the Old Loan to be paid by the Borrower to each of the Lenders as of the relevant Desired Drawdown Date is not made by the Payment Date, the Individual Loan for the New Loan for Refinancing shall be deemed not to have been extended in full, and the Borrower shall immediately return the amount paid into the Syndicate Account on the Desired Drawdown Date to the Agent.

(ii)如果新再融资贷款 的个人贷款金额等于或小于旧再融资贷款的未偿还个人贷款本金金额。如果贷款人收到根据第四条规定的贷款申请,而没有根据第七条第一项规定发出通知,并且如果前条每一项规定的所有条件在预期的提取日期都已满足,新增再融资贷款的个人贷款应为 自再融资旧贷款支付期限起,视为已延长全部个人贷款金额 。但是,如果借款人在要求付款日期向 相应贷款人支付的 旧再融资贷款的未偿还金额本金额与个人贷款金额金额之间的差额,加上旧再融资贷款利息和除旧再融资贷款本金以外的任何其他金额,未按还款期限支付的,新 再融资贷款的个人贷款不予发放。

(2)如果未按照前款规定全部或部分贷款 ,借款人应立即通知代理人。在收到此类通知后,代理商应立即将此通知所有贷款人。

13

7. 个人贷款的不发放

(1)以第5条中的全部或部分条件未得到满足为由决定不执行个人 贷款的放款人(以下简称"未执行 放款人")可在预期执行日期前的营业日下午5:00前通知借款人、所有其他放款人和代理人,并附上理由。但是,如果发出了此类通知,且个人贷款尽管满足了第5条中的所有条件, 未执行的贷款人不应免除违反贷款义务的责任。

(2)如不良贷款人依前款决定不予执行之个人贷款系申请新再融资贷款者,借款人应 根据第18条第(1)款的主要条款,(同一条款的但书不适用)。

(3)如果不良贷款未执行 个人贷款,借款人应向不良贷款未执行 个人贷款支付清偿金。但是,如果未执行个人贷款构成不良贷款人违反贷款义务,则不适用此规定。

(4)如果借款人在申请贷款后,但在执行与贷款申请有关的个人贷款之前,根据《民法》第587条第2款第一句取消了 与个人贷款有关的贷款协议,借款人应向 贷款人和与被取消贷款协议有关的代理人发出通知。在这种情况下,代理人应在收到上述通知后立即向所有其他贷方发出通知。如果取消,借款人应向贷款协议已被取消 的贷款人支付取消贷款协议的清偿金额。

(5)在前两款所述情形下,贷款人应在清算款计算开始日 后立即通知代理人该清算款的数额。代理人应在收到此类通知后立即通知借款人和担保人。借款人应在收到代理人的通知后立即支付该等清算款。

14

8. 贷款人的 免责声明

(1)如果贷方发生不可贷性事件 ,代理人应立即通知借方、担保人和所有贷方发生此类事件。

(2)如果在根据前款 发出通知后,多数贷款人(或代理人,如果多数贷款人难以达成其决定)确定该 贷款违约事件已经解决,代理人应立即通知借款人、担保人和所有贷款人,该 贷款违约事件已经解决。

(3)在无能力放贷期间,所有贷款人的贷款义务均应解除。

9. 增加 成本和非法性

(1)产生增量费用的, 可通过代理人通知借款人,要求借款人承担增量费用,并应根据该请求,借款人 应向产生该增量费用的方支付该增量费用。

(2)如果本协议 的执行和履行以及本协议项下预期的交易违反了对任何一方贷款人具有约束力的任何法律或法规,则贷款人可以通过向借款人发出 通知,(i)如果维持贷款义务,发放个人贷款,或者为发放个人贷款而进行的融资 被认定为非法(ii)如果对已经执行的个人贷款的维持是 如果在个人贷款的还款日或更早日期被视为非法,则贷款人可以在个人贷款被视为非法的前一天终止贷款人的贷款义务 (但如果 相关法律法规等规定了还款期限)。

10. 本金 还款

借款人应在贷款到期日一次性支付贷款本金 。

11. 兴趣

(1)借款人应在到期日支付 利息总额,利息总额的计算方法是将每个贷款人的每笔贷款的本金额乘以适用的利率 和贷款期的实际天数。

(2)前款规定的利息计算方法为:在一个月后,以365天的年为基础,按日按比例计算,在末进行除法,并向下舍入至最接近的一日元。

15

12. 预付款

(1)借款人不得在到期日前偿还全部或部分贷款本金(本条以下简称“预付款”)。但是, ,如果根据第9条或根据下一段规定的程序,所有已经 贷款的放款人(在本条中以下简称为"提前还款 放款人"),如果借款人事先获得放款人和代理人的同意,则不适用。

(2) If the Borrower wishes to make an early repayment of the principal of the Loan, the Borrower shall provide (i) the date, repayment date and principal amount of the Loan for which the early repayment is desired, (ii) the principal amount for which the early repayment is desired (such amount shall be the entire principal balance of the Loan or 10,000,000 yen or more in increments of 1,000,000 yen) at least 15 business days prior to the date on which the early repayment is desired (hereinafter referred to as the “Desired Early Repayment Date”). If the principal amount for which prepayment is desired is not the entire principal balance of the relevant Loan, such amount shall be prepaid to the Prepayment Lender pro rata in proportion to the percentage of the principal balance of the individual Loan of the Prepayment Lender in respect of such Loan. (iii) With respect to the principal amount for which prepayment is desired, interest accrued up to the desired date of prepayment (including the same date) and (iv) to notify the Agent of the desired date of prepayment. The Agent shall immediately after receiving such notice from the Borrower notify such Prepayment Lenders of the details of (i) through (iv) hereof, and such Prepayment Lenders shall notify the Agent of their acceptance or rejection of such Prepayment at least 10 business days prior to the desired Prepayment Date. If such notice is not received by the Agent from any of the Prepayment Lenders at least 10 business days prior to the requested Prepayment Date, such Prepayment Lender shall be deemed not to have accepted such Prepayment. The Agent shall determine whether or not the prepayment is acceptable and notify the Borrower, the Guarantor and the Prepayment Lenders of such determination no later than eight business days prior to the requested prepayment date.

(3)如果按照 上段接受预付款,预付款代理人应至少在要求的预付款日期前两个工作日通知借款人、担保人和代理人该预付款的清算分配金额。借款人应在要求的预付日支付待预付贷款的本金,连同应计利息和违约金。

13. 迟交 付款费用

(1)如果借款人或担保人 延迟履行其在本协议项下对借款人或代理人的任何义务,借款人或担保人应,自履行此义务之日起,(包括同一日期)(以下在本款中称为“拖欠债务”)自履行该债务之日起的期间(包括同一日期)至所有此类拖欠债务(包括同一日期)的履行日期 (以下简称"延迟履行债务"), 延迟履行债务的金额应每年乘以14%(但前提是这不违反 法律法规等)。

(2)前款规定的迟付金额的计算方法,以每年为365日,以年末为单位,按比例计算,不足一日元的,以四舍五入计算。

16

14 承诺 费用

(1)借款人应在每个承诺费用计算期内向贷款人支付承诺费用,金额等于该承诺费用计算期内应付该贷款人的未使用贷款金额的平均余额乘以不迟于该承诺费用计算期结束后 五个工作日的任何日期的承诺费率,代理人应通知借款人和所有贷款人。如果贷款人的个人贷款被 延长或偿还,或根据第2.5条的规定修改最高贷款金额,则该贷款人 在该延长、偿还或修改日期的每笔未使用贷款金额应为因该延长、偿还或修改而增加或减少的每笔未使用贷款金额。如果与个人贷款有关的贷款协议已根据《民法典》第587条第2款第一句被取消,上述个人贷款的本金额和 不良贷款人决定不执行的个人贷款的本金额,不得从 的最高贷款额中扣除。计算贷款人对所述个人贷款的未使用信贷额度。代理商在 项下对承诺费用的计算应是最终的和有约束力的,不存在明显错误。

(2)尽管有前款 的规定,如果所有放款人的贷款义务都根据第8.3条解除,借款人没有义务向所有放款人支付与该贷款失效期相对应的承诺 费用。

(3)尽管有本条第(1)款的规定,借款人不应对任何非银行贷款人(指根据《放债业务法》第3条第(1)款注册的贷款人)承担责任。(以下相同的条款适用于本款。)(i)如果年百分比 利率和承诺费(按以下公式计算)超过任何承诺费 计算期结束时的15%,对于 按下列公式计算的利息和承诺费在该承诺费结束时超过15%的部分,公司没有义务向该非银行贷款人支付利息和承诺费 计算期间公式:(应付非银行贷款人的承诺费用总额+ 对非银行贷款人的所有个人贷款的利息和清算款)/(对非银行贷款人的所有个人贷款的平均本金总额)x 365/ (承诺费用计算期间的实际天数)(%)

17

(4)本条 第1款规定的承诺费应按比例计算,两端为365天,年末进行除法, 向下舍入至最接近的日元。

15. 代理 费用

借款人应根据借款人与代理人单独约定的方式向代理人支付 代理费,以履行 本协议中规定的代理服务。

16. 支出; 税收和公共费用

(1)担保人或代理人在保证或履行其权利或履行其在本协议和相关文件项下的义务时发生的所有费用(包括律师费) 如果担保人或代理人代表借款人发生了任何此类费用,借款人应在代理人开具发票后立即支付该费用 。

(2)与本协议及其相关的任何文件的编制、修改或执行有关的所有印花税和其他类似税款和 费用应由借款人承担,如果代理人或代理人代表借款人承担,借款人应在代理人要求时尽快支付 。

17保证

(1) Guarantor hereby guarantees to each Lender and Agent, jointly and severally with Borrower, all present and future obligations of Borrower to each Lender and Agent under this Agreement. In addition, the guarantee by the Guarantor to each Lender as provided in this paragraph (the “Root Guarantee”) The Guarantor shall be liable for the performance of the principal, interest, penalties, damages and all other obligations subordinate to the principal obligation and the amount of any penalties or damages agreed upon with respect to the guaranteed obligation of each Guarantee, up to a maximum amount equal to the maximum loan amount of such Lender as of the date of execution of this Agreement. The Company shall be liable for the performance of the loan to the lender. In addition, with respect to the Guarantee Agreements relating to each of the Revolving Guarantees, the day following the Commitment Date (hereinafter referred to as the “Revolving Guarantee Principal Fixing Date”) shall be the Principal Fixing Date of such Guarantee. The Principal Fixing Date shall be the Principal Fixing Date of such Guarantee. Each Lender and Agent may demand performance of the Guarantee Obligations from the Guarantor without any right or demand to the Borrower, and if each Lender or Agent demands performance of the Guarantee Obligations from the Guarantor, such demand for performance shall also be effective against the Borrower. In the event that any payment by the Borrower already made under this Agreement is repudiated or otherwise cancelled or returned due to the Borrower’s liquidation, dissolution, commencement of bankruptcy proceedings, commencement of corporate reorganization proceedings, commencement of civil rehabilitation proceedings or similar proceedings, the Guarantor shall be liable for the obligation to guarantee such payment as if such payment had not been made.

18

(2)担保人不得就借款人在本协议项下对各担保人和代理人的任何和所有当前和未来义务, 担保人不得对各担保人或代理人持有的任何担保或担保提出任何索赔或以其他方式提出异议,即使该担保或担保已全部或部分修改或解除, 为该担保人或代理人的方便,除非根据社会公认的交易实践,此类修改或释放没有合理的理由。担保人不得就该担保人或代理人因此而遭受的任何损失或损害向该担保人或代理人提出任何赔偿要求。

(3)如果 借款人与任何贷款人或代理人(包括但不限于已履行担保义务的贷款人或代理人)之间的任何交易正在进行,则借款人 不得在此类交易期间,未经所有此类贷款人和代理人同意,行使基于履行担保义务的代位从贷款人或代理人获得的任何权利。担保人应根据多数贷款人或代理人的请求,无偿将该权利或排序转让给多数贷款人或代理人指定的贷款人或代理人。

(4)如果担保人除了为借款人或代理人承担本条第1款下的担保义务外,还为借款人和任何担保人或代理人之间的任何交易提供担保,则该担保不得因本条第1款下的担保义务的发生而以任何方式修改。 如果担保人已就借款人与任何贷款人 或代理人之间的交易为贷款人或代理人提供循环担保,限额金额应加到贷款人的贷款限额金额中。如果担保人 为贷款人或代理人的利益为借款人与任何贷款人或代理人之间的任何交易提供任何未来担保,同样适用。

(5)担保人不得主张借款人可能对每个担保人或代理人的任何抵销权、 撤销权或免除权,或借款人可能对 每个担保人或代理人主张的任何其他抗辩。

(6)根据《民法典》第458—2条, 担保人可以根据通过代理人向每个担保人提出的请求,要求贷款人提供有关 贷款人是否拖欠贷款的本金和利息、罚款,损害赔偿金和所有 从属于此类义务的其他项目及其余额以及到期应付的金额。各担保人应在收到此类请求后立即通过其代理人通知担保人所要求提供的信息。

(7)如果任何贷款人或代理人根据 管理层担保研究小组发布的管理层担保指南提交 对其担保债务进行清算的申请(由日本银行家协会和日本商工会议所担任秘书处)2013年12月5日,所有贷款人和代理人应努力按照 此类指导方针真诚地应对此类清算。

19

18. 借款人和担保人履行义务

(1) The Borrower and the Guarantor shall, in order to repay their obligations under this Agreement, deposit the money for such repayment into the Agent’s account by the Payment Time Limit if the repayment date is specified in this Agreement, or immediately upon request from the Agent if the repayment date is not specified in this Agreement, to the extent not in violation of any laws or regulations. In such case, the performance of the obligation of the borrower or guarantor to the lender or agent shall be deemed to have occurred at the time of deposit in the agent’s account. However, if a New Loan for Refinancing is made in accordance with the proviso of Article 6, paragraph 1, item 1 based on the application under Article 4, paragraph 6, the time limit for payment of the principal of the unpaid amount of the Individual Loan for the Old Loan for Refinancing shall be extended until the time when the New Loan for Refinancing is supposed to be made under the proviso of Article 6, paragraph 1, item 1, and the principal obligations of the Individual Loan for Refinancing shall be deemed to have been performed at the time when the New Loan for Refinancing is made under the proviso of Article 6, paragraph 1, item 1. In addition, if the New Loan for Refinancing is extended pursuant to the provisions of Article 6, Paragraph 1, Proviso, Item 2, the principal amount of the Old Loan for Refinancing equivalent to the individual loan amount extended under the New Loan for Refinancing shall be deemed to have been paid as of the time the New Loan for Refinancing is supposed to have been extended.

(2)除本协议另有规定外, 且违反前款规定,借款人或担保人均不得直接向代理人以外的任何代理人支付其在本协议下的任何义务。收到该等付款的贷款人应立即向代理人支付所收到的款项,并且 在代理人收到该等款项后,贷款人应被视为已履行其对该等款项的义务。未经所有贷款人和代理人事先同意,借款人 或担保人不得以代付款方式履行其在本协议项下的义务。

(3)借款人和担保人 在本协议项下的付款应适用于下列义务(但是,对于担保人,包括对于每一项所列借款人义务的担保义务 )但是,如果根据第4.6条的申请执行了新的再融资贷款,本条第1款的但书应适用于个人贷款的主要债务 ,以旧再融资贷款为基准。

(i)本协议项下应由 借款人或担保人承担的费用,以及由代理人代表借款人或担保人承担的费用,代理费, 和与该等费用有关的逾期费用等。

(Ii)根据《协议》借款人或担保人应承担并支付给第三方的费用等

20

(Iii)根据协议由借款人或担保人承担的贷款人代表借款人或担保人承担的费用等,以及任何与逾期付款有关的损害赔偿

(4)延迟付款(不包括本款第(一)和(三)项规定的延迟付款)和违约金

(V)承诺费

(Vi)贷款利息

(Vii)贷款本金

(四)前款规定的拨款额少于任何一项的,对第一项(下称“差额项”)的拨款后的余额,应按借款人或担保人就差额项所欠的各项个人付款义务的金额按比例分配。

(5)除法律或法规另有规定外,借款人和担保人不得从支付本协议项下的义务中扣除任何税款、会费或其他费用。 如果借款人或担保人应支付的金额需要扣除税款和公共费等,借款人或担保人应支付必要的额外款项,以使贷款人或代理人能够收到贷款人或代理人在不向贷款人或代理人征收税费和公共费等的情况下收到的款项。在这种情况下,借款人或担保人应在付款之日起30天内将日本税务机关或其他监管机关出具的代扣代缴税款证明直接寄给贷款人或代理人 。

19.向贷款人分发

(一)借款人或者担保人按照前款规定支付的金额中扣除相当于前条第三款第(1)项和第(2)项的金额后,如仍有余额的,代理人应立即按照本条规定将该余额分配给贷款人。

(2)如果(1)在代理人根据本条分配给贷款人之前,向借款人或担保人送达了与贷款债权或履行担保义务债权有关的临时扣押令、保全扣押令或扣押令,(2)与贷款债权有关的转让, 或(3)第三方付款,借款人、担保人、贷款人和代理人之间的权利和义务应受 下列规定的约束。

21

1、(A)代理人在收到借款人或担保人关于临时扣押令、临时限制令或根据第21.1条第(5)款或第21.2条第(3)款对应收贷款或担保义务履行索赔进行扣押的通知之前,根据本条完成了对贷款人的分发。

在这种情况下,代理人不对因代理人的这种分配行为而造成的任何损害等承担任何责任。临时扣押的持有人、临时扣押的持有人、扣押权利的持有人、借款人、担保人、贷款人或任何其他第三方,借款人或担保人应自行承担费用并承担责任。如果代理人因这种分配行为而遭受任何损害或其他损失,有关借款人或担保人应赔偿代理人。

(B)如果代理人收到借款人或担保人的通知,在借款人或担保人根据前一条第1款和第2款履行其义务之后,并在根据本条完成对贷款人的分配之前,代理人已收到根据第21.1条第(5)款或第21.2条第(3)款就与此种分配有关的贷款索赔或履行担保义务的索赔而根据第21.1条第(5)款或第21.2条第(3)款送达的临时扣押、临时扣押或扣押令。

在此情况下,(I)代理人 可根据本条就该通知的款项停止派发,或以代理人认为合理的其他方式按照 行事。(2)代理人还应按照前条第3款和第4款规定的拨款方法分配借款人或担保人支付的任何款项,但与通知有关的款项除外。如果代理人根据第(B)(I)款采取的任何行动或代理人根据第(B)(Ii)款作出的任何分销行为导致临时扣押的持有人、止赎权利持有人、借款人、担保人、贷款人或其他第三方遭受任何损失或损害,代理人不承担 任何与此相关的责任,借款人或担保人应负责处理这些损失或损害的费用和责任。如果代理人因这种分配回应或分配行为而遭受任何损害或其他损失,有关借款人或担保人应赔偿代理人。

(C)代理人收到借款人或担保人的通知,表明代理人在借款人或担保人根据前一条第1款和第2款履行其义务之前,已收到根据第21条第(1)款(V)项或第(2)款(三)项发出的临时扣押、临时扣押或扣押令的送达。

在这种情况下,代理人应按照前条第3款和第4款规定的分配方法,分配与该通知有关的 索赔,犹如索赔不存在一样。如果代理商的任何分发行为对临时扣押持有人、临时扣押持有人、止赎持有人、借款人、担保人、出借人或任何其他第三方造成任何损害或其他损失,代理商不应 对此承担任何责任,该借款人或担保人应自行承担费用并负责处理。 如果代理人因此类分销行为而遭受任何损害或其他损失,有关借款人或担保人应赔偿代理人 。

22

(ii)转让人和受让人根据第30条第(1)款共同通知代理人与贷款债权有关的转让事实。如果应收贷款 按照第29条的规定转让,则本项目的适用方式是将转让人替换为 地位的受让人,将受让人替换为受让人地位的受让人。

在这种情况下,代理人应在收到此类通知后立即启动 所有必要的行政程序,将受让人视为此类贷款债权人,且代理人 应被免除将前一贷款人视为有效贷款人,直至其亲自通知借款人、担保人、转让人和 受让人此类行政程序已经完成。如果受让人或任何其他第三方因代理人的此类处理而遭受任何损害 或损失,代理人不对此类损害或损失承担任何责任,借款人 和此类应收贷款的受让人应自行承担费用和责任处理此类事宜。如果代理人 因此遭受任何损害或其他损失,借款人和上述应收贷款的受让人应共同和 赔偿代理人。

(iii)依照第三十一条第(三)款的规定进行了 还款的第三人和共同接受还款的贷款人或者单独借款人或者 保证人已经依照第三十一条第(三)款的规定将第三人还款的事实通知代理人的。

在这种情况下, 代理人应立即启动所有必要的行政程序,以处理 第三方获得的赔偿权和通过代位求偿权获得的索赔, 在收到上述通知后,并且代理人应被解除,如果它处理第三方偿还,直到它通知借款人或担保人,第三方和收到该第三方还款的贷款人,该 行政程序已经完成。如果代理商的此类处理导致第三方或任何其他第三方 造成任何损害或其他损失,代理商不对此类损害或损失承担任何责任, 相关借款人或担保人以及收到此类第三方偿还的贷款人应自行处理此事 并承担责任。如果代理人因此而遭受任何损害等,则上述借款人或担保人以及收到上述第三方偿付的贷款人 应共同和个别地赔偿代理人。

(3)代理人向贷款人分配,应按前条第三项第三项至第七项的顺序进行。如果分配的数额有 短缺,该短缺的分配和分配应依照前条第四款 的规定。

在这种情况下,尽管有前条 第3款和第4款的规定,各放款人可以自行决定将该分配金额用于 偿还借款人和担保人对该放款人的债务的顺序和方法,借款人或担保人不得反对 这种决定。但是,即使任何贷款人按照与前条第三款和第四款规定的顺序不同的顺序拨付还款,代理人可以认为该贷款人已经按照前条第三款和第四款规定拨付,此后,代理人可以在假设 所有放款人已按照前条第3款和第4款的规定进行拨款,只要进行了分配,即使分配的金额与各放款人分配的金额不同,代理人不承担任何责任。

23

(4)借款人或担保人按前条第 1款规定的保证金逾期未付的,代理人没有 义务在同一天进行本条第1款规定的分配。

在这种情况下,代理人应在收到贷款人或担保人的付款后立即进行此类分配,而贷款人或代理人因此而遭受的任何损失或损害应由贷款人或担保人承担。

(5)如果代理人提出请求且 该请求是基于合理理由,则收到该请求的代理人应立即通知代理人其在 项下针对借款人或担保人的索赔金额(包括明细)。

在这种情况下,在所有此类通知送达代理人时,代理人应承担本条第1款规定的 分发的义务。如果贷款人或代理人因无合理原因延迟发出通知而遭受 任何损害或其他损失,未发出通知的贷款人应对此类损害或损失负责。

(6) The Agent may (but is not obligated to) make distributions to lenders by way of advances. Such replacement payment shall not constitute performance of any obligation of the Borrower or the Guarantor. If a replacement payment is made and the borrower or guarantor fails to fulfill its obligations under such replacement payment by the payment deadline, the lender who has received a distribution by way of replacement payment under this paragraph shall return the amount so replaced to the agent as soon as the agent requests the return of the amount so replaced. In addition, the lender shall pay to the agent the replacement cost of such replacement payment in proportion to the amount of the replacement payment received, immediately upon request from the agent. If the lender pays such replacement cost to the agent, the borrower or guarantor shall indemnify such lender for such replacement cost. In addition, if the Agent has completed the procedure for the advance payment of the distribution to the Lender prior to receiving notice from the Borrower or the Guarantor of the service of an order of provisional attachment, temporary restraining order, or garnishment under Article 21.1(5) or (2)(iii). In the event that any damage or other loss is caused to the holder of provisional attachment, the holder of provisional attachment, the holder of foreclosure, the borrower, the guarantor, the lender or any other third party as a result of the Agent’s advance payment of such distribution, the Agent shall not bear any responsibility for such damage or loss, and such borrower or guarantor shall be responsible for handling the same at its own expense and responsibility. If the Agent suffers any damage, etc. (including, but not limited to, any money not returned or paid in the event that the Lender specified in the third and fourth sentences of this paragraph fails to return or pay any money due to the Agent from the Lender as provided in the third and fourth sentences of this paragraph) arising out of the making of the advance of such distribution, such Borrower or Guarantor shall indemnify the Agent.

24

20. 借款人的 陈述和保证

(1)借款人向借款人 和代理人声明并保证,在本协议签署之日、承诺生效日期 以及在发放个人贷款的每个时间点,下列陈述均真实无误。

(i)建立和生存

借款人 应是一家根据日本法律合法成立并目前存在的股份公司。

(ii)内部程序等。

借款人对本协议及其项下拟进行的交易的执行 和履行属于借款人公司目的的范围,并且借款人已完成法律、借款人的 公司章程和其他与此相关的内部法规要求的所有程序。

(iii)遵守法律和法规。

借款人签署和履行本协议及其预期交易(a)不会违反 对借款人具有约束力的任何法律或法规,(b)不会违反借款人的公司章程或其他内部规则 ,以及(c)不会违反借款人作为一方或借款人或其 财产受约束的任何合同。

(iv)合法权威。

代表借款人在本协议上签字或加盖其姓名和印章的人有权根据法律规定的程序、借款人的公司章程和其他内部法规,代表借款人在本协议上签字或加盖其姓名和印章。

(v)效度

根据其条款和条件,本协议合法、有效、具有约束力并可对借款人执行。

(vi)财务文件等(报告、 等)

财务报表等(或者,如果借款人有义务审计该等财务报表等) 或以其他方式进行审计、经审计的财务报表等)(or借款人已编制报告等, 报告等)根据日本公认的会计准则,借款人编制的财务报表准确合法。

(vii)信息的准确性。

借款人向担保人或代理人提供的与本协议有关的信息发生的任何 重大变更,可能对 借款人或担保人履行本协议项下的义务产生重大影响。

(viii)没有诉讼等。

未启动或可能启动针对借款人的 诉讼、仲裁、行政程序或其他争议,对履行本协议项下的义务产生或可能产生重大不利影响。

(ix)没有任何理由没收 时间利益等。

第二十二条第(1)款或第(2)款各项规定的事件的缺失,或由于通知的传递或时间的流逝或两者兼有而构成此类事件的事件的事件尚未发生,也不太可能发生。

() 不适用于反社会力量

借款人不属于反社会势力的范畴。

() 提供给担保人的信息的准确性和充分性

根据《民法典》第465—10条第1款, 借款人应向贷款人或代理人提供以下信息:(a)借款人资产和收入以及 支出状况,(b)借款人根据本协议欠贷款人或代理人的任何义务的存在、金额和履行状况(以下简称“主要债务”)和(c)如果借款人已经提供或 打算为其主要债务提供任何其他担保,则借款人已就该担保的性质和内容向 担保人提供准确和充分的信息。

25

(2)担保人向担保人 和代理人声明并保证,在本协议签署之日、承诺开始之日 以及在发放个人贷款的每个时间点,下列陈述均真实无误。

(i)权利能力、意图能力和行为能力

担保人应具有订立本协议并履行其在本协议下的义务的能力,且担保人应具有权利、意志和行为能力。

(ii)基于自由意志的交易

担保人对本协议的执行和履行以及基于此进行的交易均基于 担保人的自由意愿。

(iii)遵守法律等。

担保人对本协议的 执行和履行以及由此预期的交易(a)不得违反 对担保人具有约束力的任何法律或法规,以及(b)不得违反与 担保人作为一方或对担保人或其财产具有约束力的任何第三方签订的任何协议。

(iv)效度

本协议根据其条款和条件合法、有效、具有约束力并可对担保人执行。

(v)信息的准确性。

关于担保人就本协议向代理人或代理人提供的信息, 未发生可能对借款人或担保人履行本协议项下义务造成重大影响的变更。

(vi)没有诉讼等。

担保人未启动或威胁提起任何诉讼、 仲裁、行政诉讼或其他争议,从而 或可能对其履行本协议项下的义务造成重大不利影响。

(vii)没有没收 时间利益的原因等。

第二十二条第(一)款或第(二)款中规定的事件的缺失,或由于通知的传递或时间的流逝或两者兼有而构成此类事件的事件,尚未发生且不太可能发生。

(viii)不适用于反社会力量

借款人不属于反社会势力的范畴。

(ix)担保意向声明的公证适用性

担保人必须是自本协议签署之日起《民法典》第465—9条各项规定的人员之一。

() 提供给担保人的信息的准确性和充分性

根据《民法典》第465—10条第1款, 借款人应向贷款人或代理人提供以下信息:(a)借款人资产和收入以及 支出状况,(b)借款人根据本协议欠贷款人或代理人的任何义务的存在、金额和履行状况(以下简称“主要债务”)和(c)如果借款人已经提供或 打算为其主要债务提供任何其他担保,则借款人已就该担保的性质和内容向 担保人提供准确和充分的信息。

26

21. 借款人和担保人的盟约

(1)借款人的契约

(i)报告借款人应确保 以下(a)至(m)项的执行费用由其承担。

(a)丧失 终止贷款等利益的事件

如果第22.1条或第22.2条中各项规定的任何事件或构成此类事件的任何事件 已经发生或可能发生,则立即向所有贷款人和代理人报告 。

(b)财务报表等(报告, 等)

如果借款人准备任何财务报表等,它应迅速向 所有贷款人和代理人提交该等财务报表的副本。但是,如果借款人准备报告等,在提交给有管辖权的财务局局长后,应立即向所有 贷款人和代理人提交一份报告的副本,以代替 相关财务报表的副本。如果借款人通过 投资者电子披露(EDINET)进行报告的电子披露,它是一个电子披露系统,用于披露文件,如根据《金融工具和交易法》规定的证券 报告(《金融工具和交易法》第27—30—2条规定的用于披露的电子数据处理系统)副本应被视为在作出披露时已提交 。如果任何代理人或代理人要求本报告或其他文件的副本,借款人应立即将该副本提交给 该代理人或代理人。此外,在编制此类财务报表等时(但是,如果借款人编制 报告等,报告等),应按照日本普遍接受的会计准则准确合法地编制,当法律要求审计时,应视需要对该等财务报表等进行审计。

(c)合规状态报告

如果借款人 为截至本协议签署日期或之后的任何财政期间编制任何财务报表或报告等, 应立即向所有贷款人和代理人提交本协议附件3格式的文件,以使代理人 确认遵守本节第2项和本协议第31.2条中规定的各项规定。

(d)财产、管理或业务 条件等。

应代理人或任何间接代理人的要求,立即向所有贷款人和代理人报告借款人及其子公司和关联公司的财产、 管理或业务,或任何 担保人的财产、收入或借款,并提供使代理人能够进行此类调查所需的其他信息。

(e)财产、管理或 业务条件、诉讼等方面的变更。

借款人或其 子公司或关联公司的资产、管理或业务条件发生变化,或担保人的资产、收入或借款条件发生变化,或 随着时间的推移,可能会导致这种变化,或如果任何诉讼、仲裁,对借款人提起行政诉讼或其他争议,或 对本协议项下义务的履行造成重大影响的担保人;或 存在可能发生或启动此类事件的风险,应立即通知所有贷款人和代理人任何此类事件。

27

(f)违反陈述和 违约。

如果发现前条第1款或第2款的任何内容不真实,应立即向 所有贷款人和代理人报告。

(g)担保人的退赔、死亡等。

如果担保人辞去借款人代表董事职务、担保人死亡或担保人下落不明,应立即向所有贷款人和代理人报告。

(h)报税表复印件。

如果借款人 已提交了截至本协议日期或之后的每个财政年度的纳税申报表,则应在该财政年度最后一天后的四个月内向所有 贷款人和代理人提供该纳税申报表的副本。

(i)试算平衡。

以2022年9月最后一日为初始编制基准日,以借款人每个会计年度中期最后一日为编制基准日,编制 借款人非合并试算余额,并在该中期财务报表等披露后及时将该试算余额报送所有 贷款人和代理人(但如果报告等 已经准备好,报告等)

(j)按金融机构分列的未偿贷款和存货明细表

按金融机构分列的借款人未偿贷款清单(包括但不限于借款金额、借款开始日、还款日、资金使用情况),以2022年9月最后一日为 第一个编制基准日,每月最后一日为编制基准日,并编制存货报表,并在该准备记录日期所在月份的第二个月的 第15天(或者,如果该第15天为非营业日,则在紧接该日的 营业日)之前,向所有放款人和代理人提交 该金融机构未偿贷款报表和库存报表。

(k)应收明细

以2022年9月底为初始编制基准日,以借款人每年3月、6月、 9月、12月底为前20名应收账款余额编制 应收账款报表;并在编制该等报表的月份的下一个月的第二个月的第15天之前,向所有贷方和代理人提交该等应收账款报表 记录日期(或,如第15天为非营业日,则为紧接该日之后的营业日)

(l)贷款报告

以 本协议附件4的格式编制一份文件,报告本段第3(h)项中规定的项目的遵守情况, 2022年8月最后一天为初始编制记录日期,每个月最后一天为 编制记录日期;并在 此类准备记录日期所在月份的下一个月的第15天之前,将此类文件提交给所有贷款人和代理人(或如该第15日为非营业日,则为紧接该营业日后的营业日)

28

(m)上市批准。

借款人股份获得上市批准后,应立即通知所有贷款人和 代理人。

(ii)抵押品质押的限制。

未经所有贷款人和代理人事先同意,借款人不得为借款人、担保人或任何第三方承担的债务提供担保。但是,这不适用于属于以下(a)或(b)的情况。

(a)当将拟收购的资产作为抵押品 以获取资产为目的的贷款时。

(b)收购已确立担保权益的资产(包括收购已就合并、公司拆分或业务转让 确立担保权益的资产)。

(iii)其他可卡因

借款人应 确保遵守以下(a)至(i)。

(a)保持必要的许可证等,以经营 主要业务并继续经营业务,遵守所有法律法规。

(b)不改变主体 业务的性质。

(c)除非法律或法规另有要求, 应将本协议项下任何及所有债务的所有付款视为不优先于其他无担保和非后偿债务的付款 (包括即使在抵押品变现和处置后仍未充分收回的担保贷款),并将此类债务 视为至少与所有其他无担保和非后偿债务的付款具有同等优先权。

(d)未经所有贷款人和 代理人同意,借款人或 借款人的任何子公司或关联公司的任何重组(在《公司法》第2.26条的定义内),该重组对借款人或担保人履行其在本协议项下的义务 —合并、分拆、股份交换、股份转让、业务。将其全部或部分资产转让给第三方 (包括以售后租回为目的的转让)。资本削减,或收购第三方的全部或部分重大 业务或资产(但不包括与借款人股票上市有关的重组有关的收购)。上述任何一项均不得进行。

(e)不属于反社会 势力的范畴

(f)不自行或利用第三方从事反社会活动

29

(g)借款人截至2022年9月底及其后每个月底未偿还的 非合并流动资金借款总额不得超过90亿日元。就本(g)段而言,"流动资金借款"是指借款人根据本 1(j)段向所有贷款人和代理人提交的,其用途为 金融机构未偿还借款表中所示的流动资金,其编制记录日期 为相关日历月的最后一天。

(h)所有贷款人于2022年9月底及其后每个月底的所有个别 未偿还贷款的本金总额(包括所有贷款人在此预期付款日期的个别 贷款付款总额,不包括所有贷款人在此预期付款日期的旧再融资贷款的个别未付本金总额)截至本协议日期,贷款本金额 (不包括通过贷款获得的贷款)和借款人用于流动资金的借款本金余额 (不包括贷款)不得超过借款人在该日期的现金及现金等价物、应收账款 和存货之和减去应付账款的金额。

(i)未经所有贷款人和 代理人事先同意,不得签订新的循环信贷额度协议(包括但不限于,信贷额度承诺协议和 特殊透支协议,在本(i)中同样适用)。

(iv)金融限制

(a)借款人应确保,截至借款人每个财政年度末,借款人非合并资产负债表上的净资产额 应分别至少为借款人在紧接该财政年度之前的财政年度末时的非合并资产负债表上的净资产额的 的75%。遵守本(a)项的第一个财政年度应为截至2023年3月的财政年度。

(b)借款人承诺,在借款人的 每个财政年度,其不会产生 与普通收入有关的任何普通损失或借款人独立损益表上的损失。第一个财政年度应是2023年3月结束的财政年度。

(c)借款人应确保借款人非合并资产负债表上的计息债务金额 (“短期借款”、“长期借款”、“长期借款本期部分”、“应付债券”、“应付债券本期部分”、“股权收购债券本期部分”、“股权收购债券本期部分”、"相关资产负债表中的"商业票据"和"贴现票据"),每个 会计年度末,除以借款人截至该会计年度末的非合并资产负债表上的净资产额 应分别保持在0和2.5之间。

(v)扣押通知书等

在送达临时扣押令、 临时限制令或有关贷款债权的扣押后,借款人应立即通过其代理人通知所有贷款人 ,并附上上述命令的副本。

30

(2)担保人的契约

(i)报告

担保人应承担费用履行下列 (a)至(e)项。

(a)没收 时间等利益的理由

如果第22.1条或第22.2条各项规定的任何事件或构成该等事件的任何事件已经发生或 可能由于通知或时间的流逝或两者而发生,则立即向所有放款人和代理人报告 。

(b)物业、管理或业务状况。

应代理人或任何间接代理人的要求,立即向所有贷方和代理人报告借款人及其子公司和关联公司的财产、管理或业务 或任何担保人的财产、收入或借款,并向代理人 提供调查此类事项所需的信息。为他们提供这种调查的好处。

(c)财产、管理或 业务条件、诉讼等方面的变更。

如果 借款人或其子公司或关联公司的资产、管理或业务条件,或担保人的资产、收入或借款条件发生重大变化,或如果此类变化 很可能随着时间的推移而发生;或立即通知所有放款人和代理人任何 诉讼、仲裁,与任何借款人或担保人有关的行政诉讼或其他争议,严重 或可能严重影响其履行本协议项下的义务。

(d)违反陈述和 违约。

如果发现前条第1款或第2款的任何内容不真实,应立即向 所有贷款人和代理人报告。

(e)代表总监职位的留任。

如果 借款人辞去代表董事职位,请立即通知所有贷款人和代理人。

(二) 其他附件

担保人应确保遵守以下(a)至(d)项。

(a)除非法律或法规另有要求, 应将本协议项下任何及所有债务的支付视为不优先于其他无担保和非后偿 债务的支付(包括即使在抵押品变现和处置后仍将未充分收回的担保贷款),但至少 应按照与此类债务相同的优先顺序处理。

(b)未经所有贷款人和 代理人同意,向任何第三方转让担保人的全部或部分资产,或收购 任何第三方的全部或部分重大资产,这些资产将或可能对借款人或担保人履行本协议项下的义务产生重大不利影响 。

(c)不属于反社会 势力的范畴

(d)不自行或利用第三方从事反社会活动

(iii)扣押通知等。如果担保人 收到临时扣押、临时扣押或扣押命令,涉及对担保人提出的 担保义务的请求,担保人应立即通过代理人通知所有放款人, 连同上述命令的副本。

31

22. 丧失时限利益的理由

(1)如果发生下列任何一个 事件,借款人应在不通知或要求的情况下,立即支付 贷款本金、利息和违约金以及借款人和担保人在本协议项下应支付的所有其他款项,所有借款人的贷款 义务即告终止。

(i)借款人或担保人已停止支付 ,或已提交启动破产程序、民事重整程序、公司重组程序、特别清算程序或其他类似法律清算程序(包括在日本境外提交的类似申请)的申请。(包括在日本境外提交的类似请愿书)。

(ii)借款人通过解散决议 或收到解散命令(不包括借款人因吸收型合并或解散型合并而解散的情况)

(iii)借款人终止其业务

(iv)如果借款人或担保人受到票据交换所或Zengin电子索赔网络公司暂停交易 。或由另一电子 索赔记录机构进行的同等行动

(v)已向借款人或担保人发出临时扣押命令或通知 或临时扣押(包括日本境外的类似程序),或已作出命令执行临时扣押或扣押的司法决定

(2)如果发生以下任何一种事件, 在代理人应任何主要贷款人的要求向借款人和担保人发出通知后,借款人应放弃 其对所有贷款人和代理人在本协议项下的所有义务,并立即支付贷款本金、利息和违约金 以及根据本协议欠借款人和担保人的所有其他款项,所有贷款人的贷款义务均应终止。如果代理人向借款人发出该通知,代理人应立即通知担保人, 借款人已失去时间利益,不得延迟(但最迟在借款人根据本段失去时间利益之日起两个月内)。

(i)如果借款人或担保人在履行其对代理人或代理人的全部或部分货币义务时违约,无论该等义务是否为本协议项下的货币义务。

(ii)第二十条第一项、第二项之规定不实者。

32

(iii)除本协议第(i)项外,发生 借款人或担保人在本协议项下的任何义务的违约行为(但前提是,如果该违约行为是可补救的, 该违约行为已经发生且未得到补救超过10个工作日)。

(iv)对于借款人或保证人向贷款人质押的担保物标的物发出扣押、临时扣押、临时扣押或临时处分命令或通知(包括日本境外的类似程序)。

(v)如果借款人丧失了借款人发行债券的时间利益 。

(vi)如果借款人或担保人在履行其全部或部分货币义务(本协议项下的货币义务除外)方面违约 ,或丧失了与该等义务有关的时间利益 ,或者如果借款人或担保人延迟履行其全部或部分借款人或担保人对第三方所欠债务的担保义务,即使履行担保的义务 已经产生。

(vii)如果借款人暂停其业务或 收到主管政府机构等的暂停业务的处理。

(viii)当就借款人或担保人提出指定调解申请时 。

(ix)担保人辞去借款人代表董事职务的 、担保人死亡,或者担保人下落不明,未及时补充继任担保人。

(x)如果 担保人及其配偶、子女和父亲直接或间接对借款人持有的所有表决权之和,小于借款人已发行股份总表决权的一半 。

(xi)除前款规定外,借款人或担保人之业务或资产状况已恶化或可能恶化,且为保全债权之必要时。

(3)如果由于借款人或担保人的过失,向借款人发出前款 中规定的通知被延迟或未收到,则借款人应被视为丧失 其在本协议项下的所有义务,而这些义务通常到期应付借款人, 且贷款本金、借款人和担保人 项下应付的所有利息、违约金和所有其他款项应立即支付,所有贷款人的贷款义务应终止。

33

(4)如果放款人获悉发生本条第1.1至1.4项或本条第2项中规定的任何事件, 应立即将此类事件通知代理人,代理人应将此类事件的发生通知所有其他放款人。如果 发生本条第1.5款中规定的任何事件,并且作为与该事件有关的债权债务人的贷款人意识到该事件已经发生,则该贷款人应将该事件的发生通知借款人、担保人、所有其他贷款人和代理人。此外,在收到任何一方贷款人通知借款人发生了本条第 1款各项规定的任何事件后,代理人应立即通知担保人,借款人已因发生该事件而丧失 时间利益。如果代理人未收到担保人的通知,代理人不应对未向担保人发出通知承担任何责任。

(5)如果借款人丧失了个人贷款的期限利益 ,代理人应在清算收益计算开始日期后立即 通知代理人,代理人应在收到该通知后立即通知借款人和担保人 。尽管有本款第一句的规定,贷款人应在 破产程序、重整程序、特别清算或其他类似 对借款人的合法清算程序启动时或之后,直接通知借款人和担保人该等 清算收益的数额。借款人应在收到代理人(或, 在本段第二句中规定的情况下,该通知)后立即支付该等清算收益。

23. 抵销, 浮动担保权益的行使

(1)如果借款人或担保人因到期日的到来、到期日的利益被没收或其他原因而被要求 履行对任何贷款人或代理人的任何义务, 该贷款人或代理人应(i)尽管有 第18.2条的规定,本协议项下针对该借款人或担保人的任何索赔可以抵消任何存款义务,保险单义务 或该担保人或代理人对该借款人或担保人的其他义务,无论该义务的到期日如何,及(ii) 借款人或担保人可代表借款人或担保人收取存款退款,并将其用于偿还债务 未经事先通知及未按规定程序行事。利率或收费率应按照 合同中有关该利率或收费率的规定计算,外汇汇率应为计算时由贷款人或有关代理人合理确定的汇率 。

34

(2)尽管有第 18.2条的规定,借款人或担保人可以将已到期应付给该等 放款人或代理人的债务抵销,但只有在需要保留有关存款索赔、保险合同项下的索赔或其他 借款人或担保人对任何担保人或代理人的到期应付的索赔时。借款人或保证人应向贷款人或代理人发出抵销通知,并及时向贷款人或代理人提交存款债权、保险合同债权及其他抵销债权凭证及加盖登记章的存折。在此情况下, 对索赔和债务的利息、逾期费用等的计算应如同此类索赔和债务在此类抵销通知送达之日 时已消灭,且利率或收费率应符合 与此类利率或收费率相关的合同条款,而外汇汇率应为贷款人或代理人合理确定的计算时的汇率。

(3)如果借款人或担保人因到期日的到来、丧失时间利益或其他原因而有义务 履行对任何担保人或代理人的义务, 该担保人或代理人可以,尽管有第18(2)条的规定,执行(包括代位求偿和通过收到 以实物支付或自愿处置其与已设立该许可担保权益的资产)任何许可 担保权益。

(4)尽管有第18.2条的规定,如果借款人或担保人因到期日的到来、丧失时间利益或任何其他原因而需要履行其对任何担保人或代理人的义务,该担保人或担保人应在事先通知代理人后, 出售受许可担保权益约束的资产,该代理人或代理人作为担保权益持有人,根据 与该贷款人或代理人达成的协议。收到的款项可以 直接支付给该贷款人或代理人,以履行其在本协议项下的义务,或受可接受的担保 权益约束的资产(贷款人或代理人是担保权益持有人)可以根据与贷款人或代理人的协议支付代替其履行其在 项下的义务,且该支付应被视为履行其在本项下的义务。

(5)如果由于非贷款人的原因, 该贷款人的个人贷款的本金在该个人贷款到期日之前偿还或抵销,(包括但 不限于,个人贷款本金依照本条第一款规定抵销消灭的,以及保证人其对该个人贷款本金的担保义务已支付或抵销。 同样适用于本段下文),且已偿还或抵销的个人贷款的重新适用 利率低于该个人贷款的适用利率,则除 本协议另有规定外,借款人应在偿还或抵销的同一天向该贷款人支付该偿还或抵销的清算金额 。

(6)如果根据本条第1款或第2款进行抵销或分配 ,或根据本条第3款行使允许的担保权益,或根据本条第4款自愿出售或替代支付受允许的担保权益 约束的资产,本条第1款和第3款中的放款人或本条第2款和第4款中的相关借款人或担保人 应立即通知代理人有关详情。如果由于无合理原因而延迟发出通知而使借款人或代理人遭受任何损害或其他损失 ,则该损害或损失 应由未发出通知的借款人或借款人或担保人承担。

35

24. 贷款人和代理人之间的安排

(1) If the obligations of the Borrower or the Guarantor under this Agreement to any of the Lenders are extinguished without complying with the provisions of Articles 18 and 19 (excluding, however, cases where a setoff or an allocation of payment has been made pursuant to the provisions of Paragraph 1 or Paragraph 2 of the preceding Article) (such lender shall hereinafter be referred to as the “extinguished lender” in this paragraph). Except as otherwise provided in this Agreement, all Lenders and Agents shall, in order to achieve the same result as if the payment had been made in accordance with the provisions of Articles 18 and 19 and the obligations to the Lenders and Agents had been extinguished, assign or receive claims in accordance with the following provisions, or take other appropriate measures to coordinate their activities. In the event that all Lenders and the Agent cannot agree on such assignment or transfer of the Receivables or other appropriate measures, all Lenders shall follow such measures as the Agent shall determine in its discretion. However, if an assignment of the Receivables is contemplated as part of the adjustment between the Lenders and the Agent as provided in this paragraph (including, but not limited to, the case provided in item (ii) of this paragraph) ), the lender who is the assignee of such claim may refuse such assignment. Even if such assignment is refused, such assignment shall be deemed to have been made for the purpose of calculating the unused credit limit amount.

(i)假设在履行该义务时,已根据第18条第1款的规定向代理人支付了与履行该义务有关的金额, 该代理人应确定其他放款人和代理人(以下在本段中称为"其他 放款人等")。第十八条和第十九条。

(ii)被消灭的出借人应当向 另一出借人等购买代理人依照 前款规定确定的另一出借人等债权的部分,其数额相当于代理人依照前款规定计算的数额, 按面值购买。

(iii)购买前款所列债权时,出售债权的其他贷款人等,应当自费在出售债权后,立即以民法典第四百六十七条规定的有明确日期的契据通知有关借款人或担保人。

(2)尽管有前款规定,但在下列情况下,贷款人与代理人之间不按前款规定进行调整,只有有关贷款人 才能获得偿还。

(I)贷款人执行允许的担保权益的情况下

(2)如果由于第三方强制执行或为行使担保权益而拍卖的结果,贷款人收到贷款人根据本协议对借款人或担保人提出的与许可担保权益有关的索赔的付款

(iii)借款人或 保证人在本协议项下的义务因前条第一款或第二款的规定 款的抵销或分配而消灭

(iv)如果按照前一条第 第4款的规定自愿出售受允许担保权益约束的资产,且贷款人作为担保权益持有人,并且收到的款项直接支付给贷款人,以履行其在本协议下的义务,或 如果受允许的担保权益约束的资产以贷款人作为担保权益持有人支付替代,且 项下对贷款人的义务终止

36

25. 代理人的权利和义务

(1)代理人应代表所有贷款人, 履行代理人的职责,并行使代理人认为在履行代理人职责时通常必要或适当的权力和授权。除本协议相应 条款中明确规定的义务外,代理人不承担任何其他义务,且对于代理人未能履行本协议项下义务的任何责任。此外, 代理人应为贷款人的代理人,除非另有规定,不得为借款人或担保人的代理人。

(2)代理人可以依赖其认为真实和正确的通信、文件 和文件(包括根据第4.1条的规定通过传真从借款人收到的贷款申请),这些文件 和文件 应由相关人员签署或盖章,并由相关人员交付。代理人还可以在 与本协议相关的必要范围内,依赖代理人合理任命的专家的书面意见和解释。

(3)代理人应作为一名优秀的 管理者,在履行其职责和行使其在本协议中规定的权力时,谨慎行事。

(4) Neither Agent nor any of its directors, employees or agents shall be liable to any Lender for any act or omission under or in connection with this Agreement unless such act or omission is willful or grossly negligent. The lender shall not be liable for any liabilities and damages, etc. (including, but not limited to, expenses incurred to prevent the Agent from suffering damages or losses and expenses incurred to recover damages or losses (including attorney’s fees)) incurred by the Agent in the performance of its obligations under this Agreement. However, if the agent also serves as a lender, the lender other than the agent shall be deemed to be a lender that is an agent from the above costs to the lender’s participation ratio (provided, however, that after the termination of all lenders’ loan obligations, the ratio of the total principal amount of such lender’s individual outstanding loans to the total outstanding loans as of such time shall be the ratio of such lender’s total outstanding loans to the total principal amount of such lender’s individual outstanding loans. The same shall apply hereinafter). (However, when there is a lender who is unable to fulfill said compensation obligation, the ratio shall be the ratio obtained by dividing the participation ratio of the lender who is an agent by the total participation ratio of all lenders excluding said lender) The lender shall jointly and severally compensate the agent for the remaining amount after deducting the portion of the burden calculated in accordance with the following formula.

(5)代理人应在 多数股东的指示下,按照该指示行事,只要这是合法的,在这种情况下,代理人不对借款人、担保人或代理人承担 因该行为而产生的任何后果负责。

37

(6)代理人应被视为 不知道该事件的存在,除非代理人已收到借款人、担保人或代理人在第22.1条每项或第22.2条每项中规定的事件,或通知或时间流逝,或两者均表明存在构成该事件的事件。

(7)代理人不对本协议的有效性 或此处所述事项作出任何保证,贷款人应根据代理人认为适当的文件和信息,在审查借款人和担保人的信誉和其他必要事项后,自行决定签署本协议并进行 此处所述交易。

(8)如果代理人也是贷款人,其在本协议项下作为贷款人的权利和义务应与任何其他贷款人的权利和义务相同,尽管代理人在本协议项下负有义务。

此外,代理人可以在本协议之外与借款人或担保人达成普遍接受的银行安排。代理人没有义务向其他贷款人披露 在本协议以外的交易中获得的有关借款人或担保人的任何信息(从借款人或担保人处收到的信息 应被视为在本协议以外的交易中获得,除非 明确指出该信息是根据本协议发送的)其他贷款人,且没有义务将借款人或担保人在本协议以外与借款人或担保人进行的交易中支付的任何款项分配给其他贷款人。

(9)个人贷款金额 和根据第19条分配给贷款人的金额的计算应由代理人指定的贷款人进行( 本段以下简称为“部分应计金额”。但是, 如果代理人兼任贷款人,兼任代理人的贷款人应为部分总贷款人。)向代理人以外的贷款人分配 金额应向下舍入至最接近的日元,向分数累计 贷款人分配金额应为总分配金额减去向其他贷款人分配金额。本协议项下要求的少于1日元 的小数金额,应按照代理商认为适当的方式处理,但在这种情况下除外。

(10)在无明显错误的情况下,利率、 贷款期限和还款日期以及代理人向借款人、担保人或承租人发出的任何通知中包含的任何其他确定以及 项下应付的金额的确定,应对借款人、担保人和承租人具有约束力,如同固定的。

(11)如果代理人收到借款人或担保人根据本协议向贷款人传达的任何通知,代理人应立即将通知内容通知所有贷款人;如果代理人收到 借款人根据本协议向借款人、担保人或任何其他担保人传达的任何通知,代理人应立即分别通知借款人、担保人或所有贷款人。代理人从借款人或担保人处获得和保存的文件 应在代理人正常营业时间内为贷款人提供供代理人检查。

38

26. 代理人辞职 和解雇

(1)代理人辞职的程序 如下所示

(i)代理人可以通过向所有 贷款人、借款人和担保人发出通知而辞职。但该辞职在继任代理人被任命并接受其职位后方可生效。

(ii)如发出前款 所述的通知,多数贷款人应在借款人同意下指定替代代理人。

(iii)本款第(i)项所指通知发出之日(包括同一日期)。如果多数派贷款人没有任命继任代理人, 或如果多数派贷款人任命的人没有同意任命,则在通知之日起30天内,在职代理人在借款人同意下,可以任命继任代理人代替多数派贷款人。

(2)解雇代理人的程序如下:

(I)多个贷款人可以通过向所有其他贷款人、借款人、担保人和代理人发出 通知来解除代理人的职务。但是,在任命继任代理人并接受任命之前,这种免职不得生效。

(ii)如发出前款 所述的通知,多数贷款人应在借款人同意下指定替代代理人。

(3)如果根据本条第1款或前款被指定为继任代理人的人接受任命,则继任代理人应将其根据本协议作为代理人保管的整套文件交付给继任代理人,并应提供一切必要的合作,使继任代理人能够履行其在本协议下作为代理人的责任。

(4)后继代理人应继承前辈代理人在本协议项下的权利和义务,并在指定后继代理人后解除前辈代理人作为代理人承担的所有义务。但是,对于前任代理人在其任期内的任何行为(包括不作为),本协定的各项规定应保持完全效力和效力。

39

(5)尽管有前四款的规定,代理人在发生下列情形之一时,经多数贷款人同意,可以辞去代理人职务。代理人依照本条规定辞职的,代理人应当立即通知借款人和担保人,借款人或者担保人不得反对辞职。代理人根据本款辞职不应免除借款人支付已产生的代理费的义务。

(I)如果针对借款人提出申请,要求启动破产程序、民事修复程序、公司重组程序、启动特别清算或其他类似的法律清算程序(包括在日本境外提出的类似请愿书)

(Ii)借款人未向代理人支付费用,且未在合理期限内支付费用,尽管已规定合理期限要求支付费用。

27.澄清多数贷款人的意图

(1)达成多数贷款人意向的程序如下。

(I)如果贷款人确定发生了需要多数贷款人指示的事件 ,贷款人可通知代理人其要求召集多数贷款人的意图。

(Ii)在收到上述 项的通知后,代理人应立即通知所有贷款人,表明其有意召集多数贷款人的意向。

(三)贷款人收到前项通知后,应在五个营业日内自行作出决定,并将决定的详情通知代理人。

(Iv)如果多数贷款人的意向声明是根据上述三项作出的,代理人应立即将该声明的内容通知借款人、担保人和所有贷款人,作为多数贷款人的指示。

(2)除前款规定外,如果代理人自行确定发生了需要召集多数贷款人的意向的事件,则代理人可通知所有贷款人其意向。通知后的程序应符合前款第(3)项和第(4)项的规定。

40

28.本协议的修正案

(1)未经借款人、担保人、所有贷款人和代理人的书面同意,不得修改本协议。

(2)尽管有上述第(Br)段的规定,但如果代理人根据第26.5条辞职,而继任代理人并非经多数贷款人同意而立即委任,则本协议可由多数贷款人与代理人(但如代理人已辞职,则为多数贷款人)以合理需要的范围内修订,以容许各贷款人个别行使其权利。按照本款规定修改本协定的一方应立即通知本协定的其他缔约方。

29.本协议的作业

(1)未经所有贷款人、担保人和代理人事先同意,借款人不得将其在本协议项下的地位或权利和义务转让给任何第三方。

(2)未经借款人、所有贷款人和代理人事先同意,担保人不得转让其在本协议项下的头寸 或权利或义务。

(3)贷款人已事先征得所有其他贷款人、借款人的同意,担保人和代理人(这不适用于第24条或第30条规定的贷款债权的转让),只有在满足以下所有要求的情况下,本协议项下的所有头寸以及与之相关的权利和义务才可转让给第三方(不允许部分转让本协议项下的头寸及其相关的权利和 义务)。(In在此情况下,转让人和转让人应共同向代理人发送转让身份的通知,连同所有其他放款人、借款人、转让人和代理人的授权副本。所有其他放款人、借款人、担保人和代理人不得在无合理理由的情况下拒绝此类同意,代理人应将任何此类转让通知所有放款人。

(i)如果本协议中规定的贷款债权或任何其他债权,由身份受让人持有,转让给身份受让人, 借款人的同意应包括同意转让该债权,并应获得关于该同意的最终转让日期 。

(ii)所有权受让人为合资格受让人。

(iii)借款人 或担保人向相关地位的受让人支付的利息数额,不会因因该转让而产生的预扣税等而根据第十八条第五款的规定增加。(除非贷款人因贷款人停止在日本的贷款业务而将其在 协议下的头寸转移给贷款人的海外子公司或关联公司)

(4)身份受让人应承担因依照前款规定转让而产生的一切费用等。此外,身份受让人应在转让日期之前向代理人支付 500,000日元,连同消费税和地方消费税,作为与转让有关的行政手续 的对价。

41

30. 应收贷款的分配

(1)除非本协议另有规定, 贷款人只有在满足以下所有要求的情况下才可转让所有贷款凭证和本协议项下的其他债权(不允许部分转让贷款凭证)。转让人和受让人应自转让之日起满足 对第三方和债务人对手方有关转让的要求,在这种情况下,转让人和受让人 应立即以其联名名义通知担保人和代理人。此类通知应通过向担保人和代理人发送债权转让通知 的方式发出。如果根据本款转让债权,受让人应 在适用本协议有关该债权的相应条款时被视为贷款人。

(i)受本协议中关于受让人转让的应收款的各项相关条款 的约束(此外,受让人不应承担任何贷款 义务)

(ii)受让人为合格受让人。

(iii)借款人 或担保人支付给该受让人的利息金额不会因该转让产生的预扣税等而根据第18条第5款的规定而增加(除非贷款人因 该贷款人停止其在日本的贷款业务而向该贷款人的海外子公司或关联公司进行转让)。

(2)转让人应承担因按照前款规定转让而发生的一切费用。此外,转让方应在上述转让日期之前向代理人支付50万日元, 连同消费税和地方消费税,作为与上述转让有关的行政手续等的补偿 。

(3)如果根据本条第(1)款进行转让,未使用的信贷限额应按从未进行过的方式计算。

(4)如果任何贷款人根据本协议转让不符合本协议规定的要求的贷款债权或任何 其他债权,(以下在本条中称为"未经授权的转让",未经授权的转让中的受让人称为"未经授权的受让人," 受让人称为"转让人",而转让的索赔称为"转让人索赔")。 )则借款人、担保人、其他放款人和代理人在假定未作出未经授权的转让且未经授权的转让人继续是转让债权的债权人的前提下,按下列条款 或其他方式处理债权即已足够,并且他们不对由此产生的任何损害赔偿等承担责任。

(i)即使代理人收到了与贷款债权有关的转让事实的通知 ,如果该转让是未经授权的转让,则代理人不应被要求执行 条中规定的行政程序。

42

(ii)只要未经授权的转让人 有权根据《民法典》第466条第3款收取未经授权的转让债权的付款,则未经授权的转让债权的付款应由未经授权的 转让人根据本协议授权行使此种权力的代理人收取,除非本协议另有规定,向未经授权的转让人或未经授权的受让人直接付款不应视为履行本协议项下的义务,第18条第2款的规定应适用。 代理人根据第19条就未授权受让人索赔的付款进行的分配应向未授权转让人进行。 借款人放弃其终止本项规定的授权行使的权利,且不转让其 向代理人要求分配的权利。如果借款人或担保人收到未经授权 受让人要求履行其关于未经授权的索赔或未经授权的索赔的担保义务, 借款人和担保人应立即将此事实通知代理人。

(iii)"多数放款人"的定义 适用于,就好像未经授权受让人拥有未经授权的转让债权,且未经授权受让人受该多数放款人作出的决定 约束。未经授权的受让人也可以根据第28.1条的规定修改本协议 ,未经授权的受让人应受协议修改条款的约束。

(5)尽管有第23条第(1)款的规定,未经授权的受让人不得就未经授权的转让债权进行抵销或分配付款。 未授权受让人和未授权受让人应自行承担费用 处理因未授权转让而产生的争议, 并承担责任,如果借款人、担保人、其他放款人或代理人因未授权转让而遭受任何损害或其他损失,则未授权受让人应赔偿该借款人、该担保人、其他放款人或代理人免受此类损害或损失。

(6)任何其他放款人、担保人或代理人不得 丧失前两款规定的利益,即使借款人同意该项未经授权的转让,除非其本身同意 此种未经授权的转让。

31. 从第三方收集

(1)除本条第3款另有规定外,就借款人或担保人的义务而言,除借款人以外的任何第三方(以下界定为担保人的担保人除外)在未经所有贷款人和代理人事先同意的情况下,不得被允许 代理人不得还款。

(2)借款人应自签署本协议之日起及之后,除非事先得到所有贷款人和代理人的批准,否则应提供担保(包括实物担保),但借款人在本协议项下的义务为担保债务时,除担保人在本协议项下提供的担保外(但不包括循环担保和通过循环担保担保的实物担保)。不得让任何第三方承担其在本协议项下的任何义务或履行此类义务。

43

(3)贷款人对借款人或担保人从第三方(不包括本协议定义为担保人的担保人)承担的任何债务的偿还,不承担任何责任,除非满足以下所有要求,即接受借款人作为债务人的第三方对债务的偿还,或通过执行由实物担保人设定的担保 利息,通过自愿出售由实物担保人设定的担保权益所涵盖的资产所获得的资金偿还,或通过以实物担保人设定的担保权益所涵盖的资产的替代付款来偿还。贷款人依照本款规定收到第三方还款的,应当立即会同第三方通知代理人,借款人和担保人应各自独立通知代理人还款。第18.2条的规定不适用于根据本款规定收到的还款,贷款人和代理人之间不得按照第24.1条的规定,就借款人或担保人在收到该还款后解除本合同项下的义务作出任何调整。

(I)在向贷款人或担保人行使因该付款而获得的任何赔偿权利和因代位求偿而获得的任何索赔时,第三方以书面同意, 该赔偿权利和因代位求偿而获得的任何索赔应被视为与该付款有关的索赔 ,并且该第三方应在该权利范围内受本协议各项规定的约束,且该书面协议应 提交给代表贷款人和代理人的代理人。

(Ii)第三方为合资格受让人且 不是借款人的附属公司或联营公司,或借款人不是该第三方的附属公司或联营公司。

(3)如果偿还的是与贷款债权有关的债务,则应全额偿还该贷款债权。

(4)因偿还而产生预扣税等的,借款人或担保人应付给第三方的利息金额不按照第十八条第五款的规定增加。

第三人行使免责权或者取得代位求偿权的,该免责权或者代位求偿权的取得,视为前条规定的债权转让,比照前款第二款和第三款的规定适用。

44

32.终止本协议

发生下列情况之一时,所有贷款人的贷款义务即告终止。 在这种情况下,借款人应立即支付本协议项下的所有债务(或者,借款人在发生本条第1项或第3项下的承诺费方面的义务,以及在发生本条第3项下的未到期和应支付的贷款的情况下,在支付该等债务的到期日)。在借款人和担保人完成履行协议项下的所有义务之前,该协议的有关规定将继续有效。

(I)如果承诺期届满

(二)借款人依照第二十二条的规定丧失时间利益的

(3)借款人根据第2.5条的规定终止其贷款义务。

33.一般规定

(1)机密性

借款人和担保人不得对披露下列信息提出异议

(I)在根据第7.1条发出不支付个别贷款的通知的情况下,或在第22.1条或第22.2条规定的任何事件发生的情况下,或因通知或时间流逝或两者兼而有之而构成该事件的任何事件的情况下,或在大多数贷款人根据第27条被要求作出意向声明的情况下,在合理必要的范围内相互披露,贷款人和代理人就本协议或任何其他协议获得的关于借款人或任何担保人以及与借款人或任何担保人的交易的信息

(ii)如果根据 第29条转让身份或根据第30条转让贷款债权,有关本协议的信息应披露给受让人 (包括第29条所定义身份的受让人),条件是贷款人要求另一方保密。 此处使用的与本协议有关的信息是指根据本协议获得的与借款人和担保人信贷有关的信息 、本协议的细节及其附带信息,以及应收贷款详情 受转让和附带信息的约束,但不包括与借款人或 的信贷有关的信息本协议以外的协议获得的担保人。

45

(iii)贷款人或代理人根据适用法律、行政、司法或其他 相关政府机构、中央银行或日本国内外自律组织的命令、指导或要求,披露 与本协议有关的信息,并向律师、司法文书员、注册会计师、审计公司、税务会计师,评级机构、 或其他在履行职责过程中被要求在合理 的范围内披露此类机密信息的专业人员。

(iv)如果被认为 对保留或行使贷款人或代理人的索赔有必要, 辛迪加账户开户银行向贷款人和代理人披露辛迪加账户对账单的相关信息。此外, 贷款人和代理人从开户银行获得的信息应在合理必要的范围内向第三方披露。

(2)风险承担、赔偿和赔偿

(i)如果借款人 或担保人向代理人或代理人提供的任何文件由于事件、灾难或其他不可避免的情况而丢失、毁坏或损坏, 该借款人或担保人应在与代理人协商后,根据该代理人或代理人的账簿、 凭证和其他记录履行其在本协议下的义务。此外,借款人或担保人应迅速准备并通过其代理人向其提供替代文件(如果该代理人要求)。

(ii)如有伪造、篡改、盗窃印章等事故,在交易中,代理人或代理人已适当谨慎地检查了借款人代表或借款人代理人或担保人用于本协议项下交易的签名或 印章, 未发现与该借款人或担保人事先提供的签名或印章有任何差异,且如果 该事故造成任何损害或损失,该借款人或担保人应承担其责任。

(iii)借款人或担保人违反本协议的任何规定或第20.1条或第20.2条的任何规定不真实(包括第20.1.10条或第20.2.8条规定的事项不实,借款人违反了第21.1.3(e)或(f)条的规定,或担保人违反第21.2.2(c) 或(d)条(以下简称“借款人义务的违约等”)。借款人或担保人不得 向借款人或代理人提出任何索赔,即使借款人或担保人因 代理人或代理人的行为而遭受任何损害或其他损失。此外,贷款人 或代理人因违反借款人的义务或其他义务等,或因贷款人未根据第25条第4款提供赔偿 而遭受的任何损害等,应由有关借款人或担保人承担。

46

(3)本协议的可分割性。

倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行,该项规定应被撤销,而其余规定应予执行。

(4)headings.

本协议中的标题仅为参考方便 ,不以任何方式影响本协议的含义或解释。

(5)与银行协议的关系

关于本协议和 项下的交易,如果本协议的条款与借款人或担保人单独提交给贷款人或借款人或担保人与贷款人单独签署 的任何银行交易协议或其他关于金融交易的综合 书面协议(以下称"交易协议等")之间存在任何不一致,以本协议的条款 为准。

(6)告示等

(i)本协议要求或允许的所有通知、报告、请求、要约、接受、 指示和其他通信(以下简称为"通知、 等")应采用书面形式,并由作为收件人的另一方以下列(a)至(d)的任何一种方式发送给代理人(或,如果发送给代理人,则发送给本协议附件1中列出的代理人联系地址 )。本协议的每一方均可通过向代理人发送 联系人变更通知来变更联系人。

(a)亲自交付

(b)挂号邮件或快递服务

(c)传真通讯

(d)交换邮件(仅限于 放款人和代理人之间的通知)

(ii)前款规定的通知等 的生效时间,在传真传输的情况下,应为发送方的传真发送人确认收到通知等的时间,或在其他方式下,为实际收到通知等的时间。

47

(7)通知事项的变更

(i)贷款人、借款人和担保人应立即 通知代理人其商号、名称、代表人、代理人、签名、印章、地址或通知代理人的任何其他事项发生任何变化 。

(ii)如果根据本协议 发出的任何通知因未能提交上一项通知而延迟或未收到,则应视为已在 正常应收到的时间收到。

(8)支付资金。

根据 本协议任何一方向本协议另一方支付的费用和其他费用应由付款方承担。

(9)计算

如果本协议中没有任何其他明确的计算条款 ,则应按日计算,最后一次除法在年底进行 ,小于1日元的任何分数向下舍入至最接近的1日元。

(10)公证。

借款人和担保人应 在大多数债权人或代理人提出要求时,委托公证人采取必要的程序,确认契约项下的 义务,并准备公证书,其中使用批准强制执行契约项下的 义务的语言。出具公证书的费用由贷款人或者保证人承担。

(11)适用法律和约定管辖权

本协议受 日本法律管辖,东京地方法院对与本协议有关的任何争议拥有非专属管辖权。

(12)语言

本协议应以日语编写, 应为原件。

(13)将予讨论之事宜

如果本协议中未规定任何事项 ,或者如果双方之间就本协议的解释产生任何疑问,借款人、担保人和贷款人 应通过代理人相互协商。

作为本协议执行的证据, 本协议的原件应由借款人、担保人、每个担保人 和代理人的代表或代理人签署或加盖姓名和印章,并由代理人保存。借款人、担保人和每个担保人 应收到代理人的副本。

48

详细表1

(政党名单)

1.Borrower 吉津公司,公司
2.Guarantor 金山美
3.Agent 三菱UFG银行有限公司
4.出借人

金融机构 承诺额 金额
MUFG 银行有限公司 13亿日元
MUZUHO 银行有限公司 15.5亿日元
瑞索纳银行有限公司。 10亿日元
三井住友银行株式会社 9亿日元
Iyo Bank,Ltd. 5亿日元
千叶银行股份有限公司。 4亿日元
东京星空银行股份有限公司 4亿日元
三井住友信托银行株式会社 4亿日元
The 亚洲银行 0.3 亿日元
骏贺 Bank Ltd. 0.3 亿日元
The Kochi银行株式会社 0.3 亿日元
The 东岛太社银行 0.3 亿日元
The 东京银行有限公司 0.2 亿日元
关西未来 银行有限公司 0.1 亿日元
The 八国银行股份有限公司 0.1 亿日元
北日本银行 0.05 亿日元
东映 信用金库 0.05 亿日元
总计 8.15 亿日元

49