附录 10.2

雇佣协议

本雇佣协议 (“协议”)于 2024 年 1 月 30 日(“生效日期”)由特拉华州的一家公司 Volcon、 Inc.(以下简称 “公司”)与德克萨斯州朗德罗克市鹰巢街 3121 号 120 套房,德克萨斯州朗德罗克 78665 号和格雷格·恩多(“高管”)以及公司和高管之间签订此处 作为 “双方”)将其办公室设在他选择的地点。

目击者:

鉴于公司希望 从 生效之日起继续聘请高管担任公司首席财务官(“首席财务官”)兼执行副总裁,双方希望签订体现此类雇佣条款的本协议;

因此,现在,考虑到 前提以及其中所载双方的共同契约和承诺,双方打算受法律约束,特此商定如下:

1。 头衔和工作职责。

(a) 根据本协议中规定的条款和条件,公司同意聘请高管担任首席财务官兼执行副总裁。 高管应直接向董事会报告。

(b) 高管接受此类工作,并同意在其任期内将业务和专业时间以及 精力投入公司,并同意以高效、值得信赖和务实的 方式忠实履行其职责和责任。高管还同意,公司董事会(“董事会”)应不时决定可能分配给他的其他职责。高管同意执行和遵守董事会的此类指示。

(c) 在不限制前述内容概括性的前提下,未经公司书面批准,高管在根据本协议任职期间,不得代表自己或代表任何其他个人、公司或公司提供具有商业或商业性质的服务,无论是为了报酬 还是其他目的。前述限制不适用于高管对协会、 慈善机构以及在其他实体董事会任职的参与,前提是这种参与不干扰高管的责任 (以及与另一实体董事会的任何服务有关时,前提是此类行动得到公司的预先批准)。

2。 工资和额外补偿。

(a) 基本工资。公司应根据公司的正常薪资程序,以 向高管支付300,000美元的年度基本工资(“基本工资”),自生效之日起生效。高管同意,在 从生效之日起至2024年12月31日期间,他将自愿将工资减少至238,500美元。薪酬委员会 应不少于每年审查高管的基本工资,并且可以在本 的期限内增加(但不减少)此类基本工资。

(b) 年度奖金。从截至2024年12月31日的年度开始,高管将有权获得年度现金奖励 (“年度奖金”),该奖励应在 公司发布该年度的最终经审计的财务报表之后的每个薪酬年度支付。截至2024年12月31日的年度的目标年度奖金将为基本工资的50%。年度奖金金额(如果有)的最终决定将由 公司董事会薪酬委员会(“董事会”)(如果该委员会 尚未成立或解散,则由董事会)根据董事会(或董事会,如果该委员会 尚未成立或已解散)制定的标准作出,并由 自行决定已解散)。

1

(c) 年度期权补助金。在任期内,高管每年都有权在 Volcon, Inc. 2021年股票计划或公司股东批准的任何未来股票计划(“股票计划”)( “年度补助金”)下获得年度期权补助,但视股票计划下普通股的可用性而定,前提是高管在该日期受雇于本公司。年度补助金的 金额(如果有)的最终决定将由薪酬委员会(如果尚未成立或解散,则由董事会)根据董事会 薪酬委员会(或董事会,如果该委员会尚未成立或解散)批准的目标和目标作出,并由其自行决定。年度补助金应根据股票计划 发放,并且在所有方面均应遵守该计划的条款和条件。对于2024年,年度补助金应 (i) 在公司2024年年会的 日之后以及公司向任何其他高管 高管或董事会成员发放股权薪酬之日当天或之前发放;(ii) 发放的股份数量等于授予之日公司已发行普通股 已完全摊薄数量的4%,并应在发行后一年中较早者归属或在公司截至本文发布之日未偿还的 可转换本票中至少有90%不再未偿还之日;(iii) 行使价等于发行之日普通股的收盘价 ;以及 (iv) 增加股票计划下可供发行的普通股数量须经公司股东批准。

(d) 控制权变更付款。高管有权获得相当于董事会善意确定的 总收益的5%的交易奖金,该奖金是公司 在任期内及之后最长6个月内进行的任何合并、出售或控制权变更交易(“交易”);前提是如果高管因原因(定义见下文)被解雇,或者 如果高管在交易完成前自愿辞职,那么高管无权获得此处 中规定的款项。

(e) 费用。根据公司政策,公司应在高管出示 的详细收据后,适当和必要地向高管偿还所有合理的协会费、 专业相关费用(认证、执照和继续专业教育)和业务费用 ,包括但不限于本协议开头段中规定的往返其指定办公室的所有差旅费 公司要求的表格政策。尽管如此,所有费用都必须立即提交高管报销 ,并且在任何情况下,公司都不得在高管支出 费用的下一年年底之后支付任何报销。

3. 好处。

(a) 休假和病假。高管每年有权享受三 (3) 周的休假和每年十 (10) 天的病假 ,病假应按每个工资期的比例累计。

(b) 健康保险和其他计划。高管应有资格参加公司的医疗、牙科和 其他员工福利计划(如果有),这些计划是公司根据 任何此类计划的规定为高管级别的员工提供的,因为这些计划可能不时生效。

4。 术语。本协议规定的雇佣期限(以下简称 “期限”)最初应为一年,从生效日期 开始(除非根据第 5 节提前结束),并且应在生效日周年日及其后的每个周年日自动连续延长十二 (12) 个月,除非公司或高管 在不少于九十 (90) 天前向另一方提供书面通知该方选择 不延长任期的周年纪念日,在这种情况下该期限应在上次延长的期限到期时结束,除非按下文 的规定提前终止。在公司发出任何选择不延长任期的此类通知后,高管可以在任期到期前的任何时候终止雇用,方法是在 生效的终止日期前至少三十 (30) 天向公司发出书面通知,并且在该终止生效日期或任期到期之日以较早者为准,高管应有权 获得与解雇时相同的遣散费如第 6 (a) 节和第 6 (d) 节所述,公司无故雇用。

2

5。 终止。

(a) 在公司选举中终止。

(i) 有理由。在公司当选时,根据本协议第 11 节向高管发出书面通知后,可以出于原因(定义见下文)随时终止高管的聘用 。就本协议 而言,“终止原因” 是指高管:(A) 对联邦或州法律定义为重罪的行为承认 “有罪” 或 “不反对” 或被定罪,或被起诉或正式指控 犯有涉及刑事欺诈或挪用公款的行为;(B) 在履行职责时,从事构成重大过失的行为 或故意不当行为;(C) 对公司进行经证实的欺诈、挪用或挪用公款;(D) 从事任何导致的不当 或不当行为对公司的声誉造成重大损害;或(E)严重违反本协议的任何条款。 关于本节 (E) 小节,在可以纠正此类重大违规行为的范围内,公司应向高管提供有关重大违规行为的书面通知,高管应有十 (10) 天的时间来纠正此类违规行为。

(ii) 因残疾、死亡或无故死亡。在公司选举时,可以终止高管 的工作:(A)如果高管的身体或精神损伤严重限制了重要的生活活动 ,并且高管在有或没有合理便利的情况下无法履行其基本工作职能(“残疾”); (B)在高管去世后;或(C)提前九十(90)天发出书面通知,在任何时候无故或任何原因的情况下都无法履行其基本职能没有理由。

(b) 在高管选举时解雇;正当理由解雇。尽管本 协议其他地方有任何相反的规定,但高管可以随时以任何理由终止其在本协议中的工作,但须提前三十 (30) 天 发出书面通知(“自愿辞职”),前提是 收到辞职通知后,公司可以立即终止高管的聘用并向高管支付三十 (30) 天的基本工资 以代替通知。此外,高管可以以 “正当理由” 终止本协议,该协议应被视为 的存在:(i) 如果公司董事会或公司任何继任实体的董事会未能任命或重新任命 高管或免去高管作为公司首席执行官和总裁的职责;(ii) 如果向高管分配任何与首席执行官和总裁的职责或责任存在重大不一致的职责 本协议或 公司采取的任何其他导致此类损失实质性减少的行动所设想的公司职位、权限、职责或责任,不包括孤立的、不实质的 和非出于恶意而采取的行动;或 (iii) 公司严重违反本协议的行为。除非高管在条件首次出现后的九十 (90) 天内 以书面形式向公司发出上述状况的存在的通知,否则在本节第 (iii) 分节中不存在正当理由,在 可以纠正的范围内,公司不会在收到此类通知后的三十 (30) 天内对该状况进行补救 br} 如果违规行为,Executive 将在补救期到期后的三十 (30) 天内根据此类通知终止雇用是可以治愈的 并且尚未得到补救。

(c) 一般终止。如果高管因任何原因终止在公司的工作,公司将支付 或向高管提供:(i)截至解雇之日的任何未付工资,(ii)在解雇发生的财政年度之前的薪酬 年度的未付年度奖金(通常在向员工支付奖金时支付),(iii) 任何应计但未使用的假期或带薪休假公司的政策,(iv) 报销在终止日期之前产生的任何未报销的 业务费用,至根据第 2 (d) 节可报销的金额,以及 (v) 根据任何福利计划或安排的条款,高管有权获得的所有其他 款项或福利(如果有)。

6。 Severance。

(a) 在遵守下文第6 (b) 条的前提下,如果公司在任期结束前无故或高管出于正当理由解雇高管,则高管有权获得相当于 (i) 6个月高管 基本工资的遣散费,以及 (ii) 此类解雇的薪酬年度目标年度奖金的100%。此类遣散费 应从解雇后的第一笔工资起按6个月等额支付,前提是高管已执行 并交付给公司,并且未撤销公司、其母公司、子公司和关联公司及其每位 高级职员、董事、员工、代理人、继任者和受让人以及公司可能确定的其他个人和/或实体以某种形式发布的 的一般性解除令公司可以合理接受。此类全面释放应在终止之日或其前后交付,并且必须在终止后的五十五 (55) 天内执行 。

3

(b) 如果公司无故或高管出于善意 原因在任期结束前终止了高管的聘用,并且此类解雇发生在控制权变更前的六 (6) 个月内或 控制权变更后的十二 (12) 个月内,则高管除了根据上述第 6 (a) 条获得的遣散费外,还有权额外获得 6 个月的 高管的基本工资(共12个月)以及第2(d)条的薪酬。

(c) 尽管有上述规定,(i) 任何 “不合格递延薪酬”(根据《守则》第 409A 节以及根据该条发布的法规和官方指南(“第 409A 条”)的定义必须作为此类员工向高管支付 的任何 “不合格递延薪酬”(定义见第 409A 条)的 的 “离职”(根据第 409A 条的定义)应延迟到 离职后的前六 (6) 个月(如果更早,则延迟至其死亡之日)特定员工),改为在 六 (6) 个月的延迟期到期时支付;以及 (ii) 就任何受第 409A 条约束的此类付款而言,如果高管终止 的雇佣触发了本节所指的 “不合格递延补偿” 的支付,则在行政部门出现本节所指的 “离职” 之前,高管不会被视为已终止雇用 409A。

7。 保密协议。

(a) 高管明白,在任期内,他可以访问与公司及其任何母公司、子公司、部门、关联公司(统称为 “关联实体”)或客户的业务相关的未公开或非技术性机密信息,包括但不限于其任何实际或预期的业务、研究 或开发、其任何技术或实施或利用其中,包括但不限于 Executive 和其他人拥有的信息收集、获取或创建与专利配方、供应商、价格、成本、材料、工艺、 代码、材料结果、技术、系统设计、系统规格、建筑材料、商业秘密和设备设计相关的信息, 包括其他人根据保密协议向公司披露的信息(统称为 “机密 信息”)。高管同意遵守公司有关此类机密信息的所有政策和程序。Executive 进一步同意,除非获得公司的书面授权,否则在工作期间或其后的任何时候,不得出于任何目的披露或使用任何机密信息, ,包括但不限于任何竞争目的,但他可以在履行公司职责时披露 并在必要时使用此类信息。无论是否解雇,高管在本协议下的义务 都将继续履行与机密信息有关的义务,直到 通过行政部门不采取任何行动即可从公共来源普遍获得此类信息。此处的任何内容均不禁止行政部门 (i) 向任何政府或监管机构举报涉嫌违反 法律的行为并与此类机构合作,或因提供给该机构的信息 获得金钱追偿,(ii) 根据传票或其他法律程序如实宣誓作证,或 (iii) 披露受适用法律或法规保护的内容 。但是,如果传票或其他法律程序 要求高管披露机密信息,则除非法律另有禁止,否则高管应在收到传票或其他通知后立即通知公司, 允许公司有机会获得保护令或其他适当的补救措施。

(b) 在高管任职期间,应公司的要求或因任何原因终止雇用时, Executive 将立即向公司交付公司的所有文件、记录、文件、笔记本、手册、信件、笔记、报告、客户和 供应商名单、成本和利润数据、电子邮件、设备、计算机、手机、平板电脑、硬件、软件、图纸和公司的任何其他 材料或其任何关联实体或客户,包括与高管或 开发的机密信息有关的所有材料其他,以及此类材料的所有副本,无论是技术、业务还是财政性质的,无论是笔记本电脑或台式计算机的硬盘 上,还是硬拷贝、磁盘或任何其他格式的,均由行政部门拥有、保管或控制。

(c) Executive 将立即向公司披露任何想法、发明、发现或改进,无论是否可获得专利(“创作”), 由他单独或在工作期间与其他人一起构思或制作。高管同意公司拥有所有此类作品, 由高管单独或在其任职期间随时与其他人共同构思或创作, ,高管特此向公司转让和同意将其拥有或可能获得的所有权利转让 ,并同意执行公司认为必要或可取的任何和所有与之相关的申请、转让和其他文书 。对于他在公司工作期间构思或制作的此类作品的创作和衍生产品,这些义务应在他终止雇佣关系后 继续有效。高管明白 将作品转让给公司的义务不适用于在没有 使用公司任何设备、用品、设施和/或机密信息的情况下完全由他自己开发的任何创作,除非此类创作 (a) 以任何方式与 的业务或公司或其任何关联实体当前或预期的研究或开发有关; 或 (b) 以任何方式来自他的结果在公司工作。

4

(d) Executive 不得对与公司或 任何关联实体业务相关的任何发明、发现、想法或改进或主张高管在为公司工作之前做出或收购的本协议规定的职责, 但本协议附录 A 中描述的事项(如果有)除外。

(e) 在任期内,如果高管将附录A中列出或描述的任何 纳入公司或其任何关联实体的产品或流程, 特此授予并应拥有非独家、免版税、不可撤销的 永久全球许可(有权授予和授权分许可),允许其制作、制作、修改、使用、出售、要约出售、 进口、复制、分发、出版、准备衍生作品、展示、公开表演 以及作为任何 的一部分或与之相关的其他利用产品、工艺或机器。

(f) Executive 同意在公司工作期间和之后的 12 个月内,在 与此类作品相关的版权、专利、商标和其他知识产权(在美国和国外均为 )的采购、维护和执行方面与公司充分合作。高管应签署所有文件,包括但不限于 版权申请、专利申请、声明、誓言、正式转让、优先权转让和委托书, ,这些文件是公司认为必要或可取的,以保护其在任何作品中的权利和利益。高管进一步同意 ,如果公司经过合理的努力无法确保高管在任何此类文件上签名,则公司的任何高管 都有权以其代理人和事实律师的身份签署此类文件,高管特此不可撤销地指定和任命公司的每位 高管为其代理人和事实上的律师,以其名义执行任何此类文件并采取任何和所有行动 公司可能认为必要或可取的条件下保护其在任何作品中的权利和利益在本段中描述了 。

8。 非拉客。高管同意,在任期内以及在其终止雇佣关系后的12个月内,高管 不得直接或间接(包括代表任何个人、公司或其他实体)雇用或积极招聘公司或其任何关联实体的任何 员工,或曾是公司或其任何关联实体的雇员, ,也不会诱使任何此类员工终止其与 的雇用公司或其任何关联实体。

9。 陈述和保证。高管特此承认并表示,他有机会就其在本协议下的权利和义务向法律顾问咨询 ,并且他完全理解此处 中包含的条款和条件。高管声明并保证,Executive已向公司提供了任何协议的真实和正确副本,这些协议意在于: (a)限制高管受雇于公司的权利;(b)禁止高管代表公司 从事任何活动;或(c)限制高管在公司受雇期间使用或披露任何信息的权利。Executive 进一步声明并保证,Executive 不会代表公司使用任何属于第三方但不向公众公开的信息、材料、数据或文件 ,除非Executive获得第三方的书面授权 并向公司提供了此类授权。在高管受雇于公司的过程中,Executive 不得违反高管对第三方的任何保密义务,并且高管同意在高管在公司任职期间履行所有此类义务 。高管还同意不向公司披露或在为 公司工作期间使用任何属于第三方的商业秘密。

10。 禁令救济。在不限制公司可用的补救措施的前提下,高管承认,违反上文第7和第8节中包含的任何契约都可能对公司造成不可弥补的重大损害,而法律上没有充足的 补救措施,无法精确衡量此类伤害的损失,如果发生此类违规行为或 威胁,公司有权在不要求发布信息的情况下发布保证金或其他担保,以获得临时限制令 和/或限制行政部门的禁令不得参与本协议禁止的活动或 为明确执行本协议第 7 和第 8 节中的任何契约而可能需要的其他救济。

11。 注意。要求或允许向双方发出的任何通知或其他通信,如果是亲自送达,或者由国家认可的隔夜快递送到次日送达,则应视为已发出 ,地址如下:

如果是给行政人员,那就是:

格雷格·远藤

***

5

如果是给公司,那就是:

Volcon, Inc.

鹰巢街 3121 号,套房 120,

德克萨斯州朗德罗克 78665

注意:约翰·金

附上副本至:

Cavas S. Pavri,Esq.

ArentFox Schiff LLP

西北 K 街 1717 号

华盛顿特区 20006

12。 可分割性。如果具有司法管辖权的法院宣布本协议的任何条款无效或不可执行, 所有其他条款仍将完全有效。

13。 预扣税。公司可从本协议要求支付的任何款项中扣留足够 的金额,以满足任何联邦、州或地方法律规定的适用的预扣税要求。

14。 赔偿。公司应根据董事会认为适当的条款购买和维持董事和高级管理人员责任保险,并提供董事会认为合适的 保险,根据 适用计划和保单的条款,高管应受此类保险的保障,其承保范围与公司处境相似的高管和董事相同。 在本协议签订之日起的30天内,公司同意向托管基金存入相当于最近续期 保费的金额,以将当前的董事和高级管理人员责任保险的承保期从当前 终止该保险之日起的12个月内延续。公司应签订协议,向高管提供补偿,该协议在 因任何原因终止本协议后继续有效。

15。 回扣和补偿政策。高管承认并同意,根据本协议 支付的薪酬应受公司可能不时生效的任何合理的回扣或补偿政策的约束,公司为遵守公司可能不时生效的任何法规和 交易所标准,可能会实施这些政策。

16。 适用法律。本协议受德克萨斯州 法律管辖,并根据该州法律进行解释和执行,不考虑其中的法律冲突条款。为解决 本协议任何条款引起或与之相关的任何事项而启动的任何诉讼、诉讼或其他法律程序均应受德克萨斯州特拉维斯县任何州 或联邦法院的专属管辖。

17。 豁免。任何一方对违反本协议任何条款的豁免不得或被解释为对任何后续违规行为的豁免 。一方未能一次或多次坚持严格遵守本协议的任何条款 不应被视为放弃或剥夺该方此后坚持严格遵守该条款或本协议任何 其他条款的权利。任何此类豁免必须采用书面形式,并由该豁免的执行方签署。

6

18。 作业。本协议为个人合同,高管不得出售、转让、转让、质押或抵押其在本协议下的 权利、利益和义务。除非本协议另有明确规定,否则本协议对高管及其个人代表具有约束力, 应为高管及其个人代表的利益提供保障,并对公司和 其继承人和受让人(包括但不限于公司合并或收购 公司全部或基本全部资产的任何公司或其他实体)具有约束力。

19。 完整协议。本协议(连同本协议附录A)体现了双方之间与高管雇用公司有关的所有陈述、保证、 契约、谅解和协议。双方之间不存在与高管雇用有关的其他陈述、 保证、契约、谅解或协议。本协议 将取代先前与高管雇用有关的所有书面或口头协议。除非双方签署书面协议,否则不得修改或 修改本协议。

[签名页面如下]

7

为此,双方 已促成本协议在上述首次写入的日期正式签署和交付,以昭信守。

VOLCON, INC.
来自:

/s/ 克里斯蒂安·奥康斯基

姓名:克里斯蒂安·奥康斯基

职位:董事会主席

同意并接受:

/s/ Greg Endo

格雷格·远藤

日期:2024 年 1 月 30 日

8

附录 A

没有

9