imagea.jpg
附录 10.3

分离和释放协议


1. 当事方。本分离和解除协议(“协议”)是您、安德鲁·坎皮恩和您的雇主耐克公司(“公司”)之间签订的。

2.离职日期。您承认并同意,您在公司及其子公司和关联公司工作的最后一天将是2024年4月5日(“离职日期”)。在离职日之前,您将继续获得定期薪水,但需缴纳税款和其他必需的预扣款,有资格参与福利计划,并累积PTO(根据公司的标准PTO政策,最高可累积PTO)。
3.付款。作为本协议中规定的相互承诺(为避免疑问,包括您遵守释放要求(定义见下文))的交换,公司将在本协议生效之日起十四(14)天内向您支付2750,000美元,减去标准预扣金和授权扣除额(“现金付款”)。

4. 发布要求。现金付款的支付以您执行附录A所附的一般免责和索赔豁免(“免责声明”)为条件,并且此类免责声明根据其条款(“发布要求”)生效和可执行。自离职之日起,您最多有二十一 (21) 天的时间签署和注明发布日期。

5. 一般规定。本协议连同附录A构成并包含有关离职的完整协议和谅解。本协议连同附录A取代和取代任何其他口头或书面协议、承诺或要约中包含的所有剩余义务(如果有),并且本协议中提供的薪酬和福利代替而不是补充任何其他薪酬或福利。

6. 适用法律/可分割性。本协议,包括其解释以及所有权利和补救措施,应受俄勒冈州法律的管辖。双方同意,由本协议引起的任何法律诉讼的管辖权和审理地点均应位于俄勒冈州华盛顿县的州法院。如果发现本协议的任何部分无效或无法执行,则本协议的其余部分将有效且可执行。

7. 优惠到期。您可以接受本协议中概述的权益,方法是在首次收到本协议之日起两 (2) 天内通过耐克合同管理门户网站以电子方式签署并退还本协议。







耐克公司

/s/ 约翰·多纳霍
约翰·多纳霍
首席执行官

日期:2024 年 1 月 2 日

我已仔细阅读上述协议,了解其内容,并声明未向我作出任何承诺、诱惑或协议,我自愿并有意接受其条款和条件。

/s/ 安德鲁·坎皮恩
安德鲁·坎皮恩

日期:2024 年 1 月 3 日