附件10.25

雇佣协议

截至2015年12月15日,由宾夕法尼亚州泰科电子公司(“公司”)和Steven T.Merkt(“高管”)签订的雇佣协议。

W I T N E S S E T H:

鉴于,根据与公司于2013年12月20日签订的雇佣协议(“2013年协议”)的条款和条件,执行人员目前担任本公司运输解决方案部门的总裁;以及

鉴于,执行人员及本公司均希望根据本经修订及重述的雇佣协议(“2015年协议”)下文所载的条款及条件,修订及重述2013年协议的条款。

因此,考虑到本协议所载的相互契诺和承诺,并出于善意和有价值的对价,本协议双方--双方均拟在此受法律约束--同意如下:

1.聘任。根据本合同所列条款和条件,本公司同意继续聘用高管,且高管同意继续受雇于本公司,聘用期如下(定义如下)。在聘用期内,高管应担任本公司交通解决方案部总裁,并向总裁、TE Connection或本公司可能不时指定的一人或多人(以下简称报告人员)汇报工作。履行与本公司业务有关的职位通常附带的职责,以及报告主任根据该职位不时分配给高管的其他职责和责任。*在接到本公司的通知后,高管的头衔、报告官员以及职责和责任可由本公司认为必要和适当的改变。

2.业绩。高管应尽其所能,忠实地为本公司及其子公司和关联公司服务,并应将全部业务时间、精力、经验和人才投入到本公司及其子公司和关联公司的业务中(视情况而定),未经董事会书面批准,不得从事任何其他雇佣活动,以获得任何直接或间接报酬;然而,如果行政人员(I)继续作为本协议附件A所列企业实体的非雇员董事(如果有),或(Ii)管理个人投资或参与或服务于行政人员可能选择的公民、社区、慈善、教育或宗教组织,则不违反本协议,只要本句第(I)和(Ii)款所述的服务不与下列组织的履行产生利益冲突,或干扰其履行,执行机构在本协议下的职责或与本协议第6款下的执行机构契诺相冲突,或导致违反任何适用法律,


条例或组织章程(包括TE Connectivity Ltd.的组织章程),每一种情况均由董事会的唯一判决决定。

3.本协议自本协议日期(“生效日期”)起生效,直至任何一方向另一方发出适当通知(该期间,“雇佣期限”)终止为止。本公司对高管的雇用应以“随意”为基础,这意味着本公司或高管可在任何时间终止高管的聘用,不论是否有任何理由或通知(本协议第7节规定的任何通知除外)。

4.主要位置。高管的主要工作地点应为公司位于宾夕法尼亚州哈里斯堡的办事处或双方共同商定的其他地点,但须满足出差要求。

5.薪酬和福利。

(a)基薪。作为对高管在本合同项下服务的补偿,以及考虑到高管在本合同项下的其他协议,在聘用期内,公司应向高管支付基本工资,按照公司工资程序等额分期付款,金额相当于高管目前的基本工资,由公司董事会管理发展和薪酬委员会(“MDCC”)进行年度审查。

(b)年度现金奖金。在聘用期内,高管有权参加公司的年度激励计划或年度绩效奖金计划(视情况而定),奖金目标等于高管当前的奖金目标,须经MDCC年度审查。

(c)年度股权激励奖励。在聘用期内,高管有权参与公司2007年的股票和激励计划(“SIP”),或MDCC认为合适的其他股权激励计划,并获得MDCC确定的形式和金额的年度长期股权激励奖励。本公司根据该计划的奖励周期目前为每年的11月。

(d)福利。在受聘期间,根据适用的计划文件和所有适用法律的条款和条件,高管应有权参与公司不时向其员工提供的所有员工福利、附带和额外计划、惯例、政策和安排,其条款与其他类似情况的高管一致。此类员工福利计划和计划目前包括但不限于泰科电子退休储蓄和投资计划、泰科电子补充储蓄和退休计划、TE连接健康和福利计划(包括医疗、牙科、视力、灵活支出账户包括医疗保健和家属护理、人寿保险、意外死亡和肢解保险、长期残疾和短期残疾)、商务旅行医疗保险、商务旅行意外保险和TE员工股票购买计划。公司可以随时修改或终止员工福利计划和计划。

2


(e)遣散费福利。在聘用期内,高管无权参加公司为美国高级管理人员和高管制定的离职计划或公司或其子公司的任何其他遣散费计划、计划或政策。

(f)控制权转移计划的变更。在受雇期间,高管无权参与公司针对某些美国官员和高管的控制权转移计划,或公司或其子公司的任何其他控制计划、计划或政策的变更。

(g)休假和带薪休假。根据公司不时生效的高管标准政策,高管有权享受休假和带薪休假。

(h)业务费用。公司应报销行政人员在履行本协议项下职责时实际发生的所有合理和必要的业务费用。根据本节第(H)款第(H)款支付的所有款项将根据公司不时制定的政策支付,并取决于公司收到适当的文件。

(i)所要求的股权。执行人员承认并同意遵守公司股权政策中规定的公司高管股权指导方针,该指导方针可由公司全权酌情修改,目前除其他事项外,要求高管收购并持有三倍于其年度基本工资的公司股票。

6.行政人员契约。行政人员是《TE连接保密和发明转让协议》(在行政人员受雇于本公司时签署)和《有限竞业禁止协议》(在行政人员初步接受年度激励计划的条款和条件后签署)的一方。行政人员承认这些协议的条款和条件仍然完全有效,如协议中所述。

7.终止。

(a)终止聘用。本合同项下的高管的雇用和雇用期限可在以下任何时间终止:(I)公司在12个月内向高管发出书面通知(如本文定义),(Ii)公司在向高管发出书面通知时,出于任何原因或由于高管的残疾(在本文中定义的),(Iii)高管在三十(30)天内以任何理由终止(该通知期可由公司酌情决定放弃,在此情况下,该终止应在该三十(30)天期限结束前的任何日期生效(由本公司选定),(Iv)在控制权变更(如本公司针对某些美国高级管理人员和高管的控制权变更解除计划(“CIC计划”)所定义)发生控制权变更后有充分理由的情况下,向本公司发出书面通知,为期12个月,前提是此类终止发生在控制权变更日期前60天开始至控制权变更日期后两年结束的期间内,或(V)未经本公司采取行动。行政人员或任何其他个人或实体,在行政人员死亡后立即生效。*如果高管的雇佣因本条第(7)(A)款规定的任何原因而终止,公司应有义务向高管(或其遗产,视情况适用)支付或提供:(A)根据本协议应支付给高管的任何基本工资,

3


(B)根据本公司适用计划的条款及条件,行政人员于终止受雇于本公司时有权享有的任何雇员福利,(C)行政人员于终止雇用日期前根据第5(F)条产生的任何未偿还业务开支的补偿,及(D)根据公司政策((A)-(D),统称为“累计金额”)支付截至终止日期的应计但未使用的假期及/或带薪假期的款项。

通知期间的薪酬和福利。除非本第7节另有规定,否则高管应继续获得基本工资,并继续参与公司的激励性薪酬和福利计划(根据适用的计划条款),如第5节更全面地描述,但高管将不会获得任何额外的长期股权激励奖励),如上文第7节所述的适用通知期间(该通知期间或其任何部分),直至高管终止日期。为免生疑问,在通知期间,行政人员将继续参与年度奖励计划或年度绩效奖金计划(视何者适用而定),奖金目标奖励水平与通知期前有效,并根据适用的计划条款及条件,直至行政人员离职之日。

在通知期内的职责和责任。在执行人员或公司根据本节第7(A)款的条款通知另一方终止雇用管理人员后的任何时间,只要公司继续支付管理人员的工资并提供执行人员根据合同有权获得的所有福利(或支付一笔或多项此类福利的金额),直至终止执行人员的雇用,公司应有权酌情决定:在通知期内:(I)要求行政人员不得进入或出席其工作地点或本公司或其任何联属公司的任何其他处所;(Ii)要求行政人员不履行本协议下的职责或责任;(Iii)要求行政人员将属于本公司或其任何联属公司或其客户或客户的所有财产(包括摘要、摘录或副本)归还本公司;(Iv)要求执行人员在家中进行工作和/或执行超出其对本公司或其任何关联公司的正常职责范围的特殊职责或特别项目;(V)任命一人或多人承担执行人的职责和/或责任和/或就任其职位;(Vi)指示执行人不与客户、客户、供应商、投资者、雇员、董事、顾问、代理人或公司或其任何关联公司的代表沟通;(Vii)要求执行人将其下落告知公司,以便在需要执行本协议下的任何职责或责任或执行超出其正常职责范围的特殊职责或特殊项目时,可以与执行人联系;和/或(Viii)为了瑞士法律的目的,取消高管作为第16条官员或执行管理层成员的职务。

带薪假期。行政人员在通知期开始时累积的任何带薪假期,以及在其通知期内继续累积的任何带薪假期权利,应视为行政人员在通知期内休完的。

通知期内的雇佣状况/禁止为第三方工作。*为免生疑问,在任何通知期内,高管应继续是公司的雇员,并根据本协议继续领取其正常薪酬和所有合同福利,并受其所有明示和默示职责的约束,除非根据

4


第7(A)节的规定。在通知期内,未经公司书面许可,高管不得为任何第三方(作为雇员或其他人)承担任何工作,不论是否支付报酬。如果公司给予这种许可,公司在通知期剩余时间内继续将高管视为公司员工并继续提供正常薪酬和所有合同福利的义务应立即终止。公司有权根据有争议的第三方工作的情况酌情终止通知期。本款不适用于高管为公民、社区、慈善、教育或宗教组织从事的任何无偿志愿者工作,只要此类工作不干扰高管在通知期内根据公司的酌情决定权使自己能够在公司全职工作的能力。此外,高管可接受作为营利性实体董事会成员的有偿角色。只要行政人员向本公司提供有关该角色的书面通知,而本公司同意行政人员接受该角色。只要本公司全权酌情决定该角色不会干扰行政人员在通知期内为本公司提供全职工作的能力,则不会无理拒绝该同意。

(b)如因第7(A)(I)条或第7(A)(Ii)条所述原因终止对高管的雇用,公司应向高管提供现金对价,以换取高管的签署和遵守条款,7(C)节所述离职协议中所列限制性契约和索赔的解除。这种现金对价的数额应等于执行人员的年度基本工资(如第5(A)节所述)和当前目标年度奖金(如第5(B)节所述)之和,两者均在紧接执行人终止雇用之日之前生效,但最高总额不得超过薪酬总额(包括基本工资、奖金计划奖励和年度股权激励奖励的价值)。根据公司的薪资惯例,此类代价应在离职之日起12个月内平均分期支付,但须扣除任何适用的预扣税款和/或根据第7(C)节所述的离职协议的任何条款。

(c)离职协议和解除索赔。作为收取根据第7(B)条高管有资格获得的任何对价的条件,高管同意(I)在高管终止雇用之日后三十(30)天内,签署、交付且不撤销含有有利于公司及其关联公司的限制性契诺的离职协议,并全面免除公司及其子公司及其各自的员工、高级管理人员、董事、所有者和成员的任何形式的任何和所有索赔、义务和责任,包括但不限于,因高管受雇或终止受雇于本公司或其任何附属公司或附属公司或本协议(包括但不限于民权诉求)而产生或与之有关的,按本公司要求的形式,在该三十(30)天期限结束或之前交付该离职协议和全面免除,并已完全不可撤销,及(Ii)在行政人员收取该等代价的期间内,不得申请应向本公司收取的失业补偿。*如上一句第(I)款所述的一般豁免尚未签立及交付,并在当日或之前不可撤销

5


在该三十(30)天期限结束后,第7(B)款项下的任何金额或福利均不应支付或变为应付。如根据守则第7(B)节向行政人员支付的任何款项或福利须受《守则》第409A条的规限,而行政人员的雇用在历年结束后60天内终止,则该等款项不得在行政人员被终止雇用的下一个日历年度支付(但首次付款为一笔总付款项,涵盖从终止之日至首次付款之日的所有支付期)。

(d)没有额外的权利。执行人员承认并同意,除第7节中具体描述的情况外,执行人员在雇佣期限终止后从公司及其子公司和关联公司获得任何补偿、福利、奖金或其他付款的所有权利应在该终止时终止。

(e)-在经修订的1986年《国内税收法典》(以下简称《守则》)第409a节允许的范围内,高管根据第(7)节有权获得的任何对价应(I)减去高管欠本公司的任何债务、义务或债务项下的未清偿金额;(Ii)因根据任何劳工、社会或其他政府计划、计划、法律或政策而终止受雇而须支付予行政人员的任何遣散费或福利或类似数额的任何遣散费或福利予以扣减或抵销,而如须支付本条所述的其他付款或福利,则本协议项下的付款应相应减少,或以前根据本协议支付或提供的付款将被视为已支付或提供以履行该等其他义务。

(f)辞去高管或董事的职务。-终止雇用后,除非本公司另有要求,否则高管应辞去其当时担任的董事、本公司或任何关联公司高管的职位(如有)。高管签署本协议应被视为高管向公司高管授予有限授权书,以高管的名义并代表高管签署仅为实现该等辞职的有限目的而需要签立的任何文件。

(g)某些术语的定义。为本协议的目的:

(I)“原因”应具有公司为美国高级管理人员和高管制定的服务计划中赋予该术语的含义,该计划可能会不时修改。

(Ii)“残疾”是指“永久性残疾”,该术语在公司为美国高级管理人员和高管制定的服务计划中定义,该计划可能会不时修订。

(Iii)“充分理由”应具有CIC计划中赋予该词的含义,因为该计划可能会不时修改,并且仅在CIC计划中定义的“控制权变更”发生后才适用。

(h)股权奖励。高管未完成的股权奖励的处理将受适用的股权奖励协议和其他管理奖励和计划文件的管辖。

6


8.通知。本通知项下要求、允许或以其他方式递送的所有通知、请求、要求、索赔、同意和其他通信,在任何情况下均应以书面形式送达,并在下列情况下视为适当送达:(A)面交,(B)以挂号信或挂号信寄出,在所有此类情况下,预付头等邮资,要求回执,或(C)由公认的隔夜快递服务按下列地址送达当事各方:

如果是对公司:

泰科电子公司

西湖大道1050号

宾夕法尼亚州伯文,19312

注意:环球人力资源部总经理高级副总裁

 

 

如致行政人员:

在公司在正常业务过程中为工资目的而保存的高管住所地址。

或任何一方以书面形式向另一方提供的其他地址;但该通知或地址的变更只有在另一方实际收到时才有效。任何该等通知或其他通信的送达日期应为:(a)该等通知亲自送达之日;(b)如以挂号邮件或挂号邮件发送,则为邮寄日期后三天;或(c)如以隔夜快递发送,则为交付日期后一个工作日。

9.第409A条。

(a)双方的意图是,本协议项下的付款和福利符合或不受守则第409a节以及根据本守则颁布的条例和指南(统称为守则第409a节)的约束或豁免,公司有完全自由裁量权以任何方式解释和解释本协议和任何相关文件,以确定豁免(或遵守)守则第409a节的要求。如果由于任何原因,如起草不准确,本协议(或任何补偿裁决,包括但不限于,如一致的解释或其他意图证据所显示,股权补偿或利益)并未准确反映其拟豁免(或遵守)守则第(409a)节的情况,则该条文应被视为关于其豁免(或遵守)守则第(409a)节的含糊之处,并应由本公司以符合本公司酌情决定的该等意图的方式作出解释。

(b)本协议的任何条款规定在终止雇佣时或之后支付根据法典第409A条被视为不合格递延补偿的任何金额或福利,不应视为发生雇佣终止,除非该终止也是法典第409A条所指的“离职”,并且,本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。 为本协定的目的,确定是否和何时离职,应根据《财务条例》第1.409A—1(h)节所载的假定作出。

7


(c)尽管本协议的任何相反规定,如果在管理人员离职时,公司确定管理人员是守则第409A条含义内的"指定雇员",那么,在行政人员因离职而根据本协定有权获得的任何付款或福利的范围内,第409A条规定,此种付款或福利应在下列日期中较早者支付或提供:(i)离职后六(6)个月零一天,和(ii)行政人员死亡之日(“延迟期”)。在延迟期届满时,根据本第9(c)条延迟的所有付款和福利(不论在无上述延误的情况下,该等款项本应一次性支付或分期支付)以一次过支付或提供予行政人员,利息按《华尔街日报》于延迟期的首个营业日公布的最优惠利率计算,本协议项下到期的任何剩余付款和福利应按照本协议规定的正常付款日期支付或提供。

(d)本协议项下规定的构成《守则》第409A条含义内的递延补偿的任何补偿和实物利益,应按照《守则》第409A条的要求进行或提供,包括但不限于:(i)在任何情况下,公司根据本协议有资格偿还的费用或其他金额,应迟于适用的日历年的下一个日历年的最后一天支付,费用、开支或其他金额;(ii)在任何特定历年内合资格获发还的开支或公司有责任支付或提供的实物利益的款额,不得影响公司有责任偿还的开支或公司有责任支付或提供的实物利益的任何其他历年内,但对于根据《法典》第105(b)条涵盖的任何安排报销的费用,不得仅仅因为这些费用受与安排有效期有关的限制而违反上述第(ii)款;(iii)管理人员要求公司支付或提供此类补偿和实物利益的权利不得清算或交换任何其他利益;及(iv)在任何情况下,本公司作出该等补偿或提供该等实物利益的义务,均不得在执行人员的剩余寿命后适用,(或如更长时间,至生效日期的第六(6)周年)。

(e)就守则第409A节而言,行政人员收取任何分期付款的权利应视为收取一系列独立和不同付款的权利。当本协议项下的付款以若干天为基准指定付款期间(例如,“付款应在终止日期后三十(30)天内支付”)时,在指定期间内的实际付款日期应由本公司全权酌情决定。在任何情况下,行政人员不得直接或间接指定根据本协议作出的任何付款的日历年度,只要该等付款受守则第409A节的约束。

(f)如果本协议的任何条款被确定为构成递延补偿,但不符合准则第409A条的豁免或条件,则公司不作任何陈述或担保,也不对高管或任何其他人负责。

8


10.比如薪酬限制。

(a)说说薪酬要求。 根据瑞士薪酬法,行政管理层的最高薪酬总额必须经瑞士上市公司TE Connectivity Ltd.(简称"GM")股东大会批准。在每次股东大会上,本公司向本公司股东提交下一个财政年度可支付予行政管理层的最高薪酬总额以供批准。如果总经理不批准行政管理层的最高薪酬总额,公司将决定行政管理层在该财政年度的薪酬是否会受到影响以及在何种程度上受到影响。如果行政人员的薪酬受到影响,本2015年协议将继续有效,但须遵守下文第(b)段。

(b)未经GM批准。如果总经理拒绝批准行政管理层的拟议最高总薪酬,且行政管理层的薪酬须经总经理批准,则行政管理层通过签署本2015年协议(i)同意接受本2015年协议项下的薪酬和福利的修改(由公司决定),及(ii)倘本公司决定根据下任总经理可能批准的情况以临时基准支付补偿,则行政人员须偿还已收取但其后未获下任总经理批准的任何补偿金额。

11.将军。

(a)适用法律。 本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。双方确认并同意本协议是在宾夕法尼亚州签署和交付的。

(b)结构和可分割性。 本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行,该项规定应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖,而中华人民共和国大陆地区法律和法规的管辖。中华人民共和国大陆地区法律和法规的管辖权应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。无效、非法或不可执行的条款,以及在该司法管辖区内具有可执行和有效条款,这些条款将尽可能产生双方先前预期的结果,而无需重新谈判本协议中规定的任何重要条款和条件。

(c)合作在雇佣期内及此后,高管应与公司合作,并合理地向公司提供与高管在公司和/或其子公司或关联公司的雇佣期相关的持续和/或未来事宜,无论该等事宜是与业务有关的、法律、监管或其他方面(包括但不限于,执行人员应公司的要求出庭作证,而不要求送达传票或其他法律程序,自愿向公司提供所有相关服务,

9


在雇佣期限结束后,公司应自掏腰包偿还高管在提供公司批准的服务时发生的所有合理支出。此外,如果高管在终止雇用后的任何时间需要超过附带合作,则应向高管支付(实际作证时除外)每天的费用,该费用基于高管终止时第(5(A)节所述的基本工资除以225)。

(d)继承人和受让人。本协议对公司及其继承人和受让人以及高管和高管的继承人、遗嘱执行人、管理人和继任者具有约束力和约束力,并可由其执行;但高管根据本协议提供的服务属于个人性质,高管在本协议下的权利和义务不得转让或转授,但应支付给高管遗产的其他任何死亡付款除外;此外,本公司可将本协议转让予本公司的任何附属公司或联营公司,或因本公司重组或以购买、合并、合并或其他方式继承本公司的业务或资产而产生的任何人士、商号或法团的利益,而本协议项下的所有权利均应为该等附属公司或联营公司或任何人士、商号或法团的利益所致;此外,倘若行政人员去世,则根据本协议应支付予该行政人员的任何未付款项须支付予其遗产。

(e)行政人员的陈述。行政人员特此向公司表示并保证:(I)行政人员签署、交付和履行本协议,不会也不应与行政人员是当事一方或受行政人员约束的任何合同、协议、文书、命令、判决或法令下的任何合同、协议、文书、命令、判决或法令发生冲突、违反、违反或导致违约;(Ii)如果高管不是任何雇佣协议、竞业禁止或竞业禁止协议或与公司以外的任何其他个人或实体的保密协议的一方或受其约束,以及(Iii)在公司签署和交付本协议时,本协议应是高管的有效和具有约束力的义务,可根据其条款强制执行。高管在此确认并表示,高管已就高管在本协议下的权利和义务咨询了独立法律顾问,其程度由高管确定为必要或适当,并且高管完全理解本协议中包含的条款和条件。

(f)遵守规则和政策。*高管应根据公司和董事会制定的政策、程序和规则执行所有服务,包括但不限于公司的道德行为指南。此外,高管还应遵守一般适用于公司或其子公司或附属公司及其各自的员工、董事和高级管理人员的所有法律、规则和法规。

(g)预扣税金。本合同项下应支付的所有金额均应预扣任何适用法律所要求的所有适用税金和扣除。

(h)本协议构成本协议双方之间关于本协议标的的完整协议和谅解,并终止和取代任何和所有先前的协议、谅解和陈述,无论是书面的还是口头的,由

10


或本协议双方或其关联公司之间可能以任何方式与本协议标的有关的协议,包括但不限于任何其他现有的雇佣协议或控制权变更协议,该协议在此终止和取消,自生效之日起不再具有任何效力或效力,而无需本协议任何一方支付任何额外的对价;但是,第6节所述的协议、双方之间针对高管外派任务或调动的条款和条件(视情况而定)的任何协议以及根据本协议所述的任何补偿或员工福利计划的条款发布的任何协议,或高管作为参与者的任何协议,均不受第10(H)节的影响。尽管本协议有任何相反的规定,由于公司或其子公司或附属公司的重组或内部重组而将高管指派给不同的报告人,或报告人头衔的改变,均不构成对本协议的修改或违反。

(i)尽管有本协议项下的雇佣条款,但只要本协议项下的任何义务仍然存在,本协议就应继续有效。

(j)存续。即使本协议因任何原因终止,本协议第(6)款所述协议和本协议第(10)(C)款所述的契诺仍将继续存在,并继续对执行机构具有约束力。

(k)修改和放弃。只有在公司和高管事先书面同意的情况下,才能修改或放弃本协议的条款,本协议任何一方在执行或行使本协议任何条款时的行为或交易过程,或未能或拖延执行本协议的任何条款(包括但不限于本公司因此终止雇佣条款的权利),不得影响本协议的有效性、约束力或可执行性,也不应被视为默示放弃在同一时间或之前或之后的任何时间对本协议的任何类似或不同的要求、规定或条件。任何一方寻求任何可用的补救措施,无论是在法律上还是在衡平法上,或任何类型的诉讼,都不构成放弃任何其他补救或诉讼。此类补救和诉讼是累积的,而不是排他性的。

(l)副本。本协议可以一式两份或两份以上的副本签署,所有副本加在一起构成一份文书。

(m)本协议中的章节标题仅为便于参考而包括在本协议中,不应出于任何其他目的而构成本协议的一部分。除非另有明确说明,否则本协议中的章节和段落应指本协议的条款。

(n)没有严格的解释。除非本协议双方共同参与了本协议的谈判和起草。如果出现意图或解释的含糊或问题,本协议应视为由本协议各方共同起草,不得因本协议任何条款的作者身份而产生有利于或不利于本协议任何一方的推定或举证责任。

11


(o)时间的本质;时间的计算。时间对于本协议的每一项条款都是至关重要的。当行使任何特权或履行本协议项下任何义务的最后一天落在星期六、星期日或宾夕法尼亚州伯温银行被授权关闭的任何日期时,有这种特权或义务的一方可以在下一个后续日,即正常营业日行使该特权或履行该义务。

(p)任何第三方受益人。本协议中的任何明示或默示内容,均无意或不得解释为给予除本协议各方及其各自的继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人或允许受让人以外的任何人根据或与本协议或本协议所含任何规定有关的任何法律或衡平法权利、补救或索赔。

(q)没收和追回。执行人员承认并同意,即使本协议有任何相反规定,本协议和本协议项下应支付的所有金额应遵守董事会可能不时实施的任何适用的补偿、追回和追回政策。

本协议双方受法律约束,已于上述日期签署本协议,特此为证。

泰科电子公司

日期:

2015年12月15日

发信人:

/S/哈罗德·G·巴克斯代尔

姓名:

哈罗德·G·巴克斯戴尔

标题:

公司秘书

史蒂文·T·默克特

日期:

2015年12月15日

/S/史蒂文·T·默克特

12


确认信-雇佣协议

鉴于,Steven T.Merkt和Tyco Electronics Corporation(现称为TE Connectivity Corporation)(“本公司”)于2015年12月15日签订了一份管理Merkt先生与本公司雇佣关系条款的双方之间的雇佣协议(“该协议”);以及

鉴于《协定》包括某些与终止有关的限制性契约义务,这些义务是缔约方缔结《协定》的物质诱因;以及

鉴于本协议第7(B)节包含编写者的错误,并且错误地引用了第7(A)(Ii)节而不是第7(A)(Iv)节;以及

鉴于,第7(A)(Ii)条提到因原因或行政人员无行为能力而终止,第7(A)(Iv)条提到控制权变更后的好理由辞职;以及

但双方承认第7(b)条中对第7(a)(ii)条的提述是抄写员的错误;并且

除此之外,双方确认其意图是在2015年12月订立协议时在第7(b)条中引用第7(a)(iv)条。

在此,双方特此确认并同意如下:

1.本协议第7(b)条中对第7(a)(ii)条的提述是抄写员的错误,而第7(b)条中的预期和正确的提述是对第7(a)(iv)条而非第7(a)(ii)条。

双方已于2023年10月3日签署了本确认函。

TE Connectivity Corporation

/S/哈罗德·G·巴克斯代尔
哈罗德·G·巴克斯戴尔
美国副总统

/S/史蒂文·T·默克特
史蒂文·T·默克特

13