附件10.24

雇佣协议

本雇佣协议(“协议”)于2021年6月11日由Verve Treateutics,Inc.(“公司”)和Andrew Bellinger(“高管”)(统称为“双方”)签订。

独奏会

鉴于公司希望继续聘用行政人员担任其首席科学官(“CSO”);

鉴于,本公司与高管于2019年7月26日签订了一份书面协议,详细说明了高管的雇用条款和条件(“现有协议”),并希望修订和重述截至生效日期的现有协议的全部内容;以及

鉴于,执行机构已同意接受按本协定规定的条款和条件继续雇用;

因此,现在,考虑到上述情况以及本协议所载各方各自的契约和协议,本协议各方同意如下:

1.协议。只要该高管于有关本公司首次公开招股的注册声明生效之日(“生效日期”)继续受雇于本公司,则本协议自该日期起生效。在生效日期后,该高管应继续是本公司的雇员,直至该雇佣关系根据本条例第7条(“雇佣条款”)终止为止。

2.定位。在受聘期间,高管应担任公司的CSO,在公司位于马萨诸塞州剑桥市的办公室工作,并根据高管的工作职责合理要求出差。

3.就业范围。在任职期间,高管应负责履行与高管作为公司CSO的地位相一致的职责。高管应向公司首席执行官报告,并应忠实、勤勉并尽其所能地履行和履行高管在本协议项下的职责。高管应将高管的所有营业时间、忠诚度、注意力和努力投入到公司及其关联公司的业务和事务中。在受聘期内,未经本公司行政总裁事先书面同意,行政人员不得从事任何其他与本公司目前所涉及或在受雇期间参与的业务直接相关的雇佣、职业、咨询或其他商业活动,亦不得从事任何与行政人员对本公司的责任相抵触的其他活动,包括根据保密协议(定义见下文)。执行人员同意在所有重要方面遵守公司的规则、法规、指示、人事惯例和政策,以及公司可能不时采取的任何变更。

1

 


 

4.补偿。作为对高管向本公司及其任何关联公司提供的所有服务的全额补偿,在受雇期间,公司将向高管提供以下内容:

(A)基本工资。自生效之日起生效,执行人员应按年率领取460 000美元的基本工资(“基本工资”)。管理人员的基本工资应根据公司定期制定的工资发放程序按等额分期付款支付。行政人员的基本薪金可增加,但不得减少,并将由董事会或其委员会每年或更频繁地进行审查,并可由董事会或其委员会酌情决定。

(B)年度酌情红利。自2021年历年开始的每个历年结束后,行政人员将有资格根据对行政人员业绩的定期评估以及董事会或其委员会确定的特定个人和公司目标的实现情况,获得以行政人员基本工资的45%为目标的年度绩效奖金(“目标奖金”)。不保证年度奖金的数额,高管必须是在支付日期良好的员工,才有资格获得该年度的任何年度奖金,除非下文第8节特别规定,因为这也是对继续受雇于本公司的激励。董事会或其辖下委员会将每年或更频密地审查行政人员的奖金资格,董事会或其辖下委员会可酌情增加但非减少该等资格。

(C)股权奖。自生效日期起,董事会或其委员会将授予执行董事一项认购权,以按相当于授出购股权当日公平市价的每股价格购买200,000股本公司普通股,为免生疑问,该价格应为根据本公司2021年股票激励计划(“IPO授权书”)的条款及条件在本公司首次公开发售时向公众出售普通股的每股价格。此外,执行董事将有资格在董事会或其辖下委员会全权酌情决定的时间及条款及条件下,获得额外的股权奖励(如有)。在生效日期或之后授予或发放给高管的股权奖励(就本协议的所有目的而言,“在生效日期或之后授予或发放给高管的股权奖励”应包括IPO授予)应遵守第8节中规定的加速归属条款。为免生疑问,在生效日期之前授予或发放给高管的股权奖励(就本协议的所有目的而言,“在生效日期之前授予或发布给高管的股权奖励”不应包括IPO授予)应继续受任何归属条款的约束。授标协议和/或现有协议中规定的授予加速和行使期限。因此,倘若控制权发生变更(定义见下文),于生效日期前授予或发行予行政人员的当时未归属股权奖励相关股份将于控制权变更结束时立即归属、可行使及不可没收(视情况而定)。于生效日期或之后授予的股权奖励不应受制于现有协议所载的任何归属加速条款,而应受制于本协议的条款、授予该等奖励的公司股权计划以及适用奖励协议的条款。

2

 


 

 

(D)休假、病假和假期。高管在完成第一个工作历年后,每年将有资格获得最多二十(20)天的假期外加一天的额外工作,每年最多三十(30)天的假期。根据公司政策的任何要求,高管在日历年度内受雇的每个月应按月按比例累计休假天数。此外,高管每年将获得最多五(5)天带薪病假和至少十(10)天带薪假期。带薪假期将根据公司日历每年确定。任何未使用的病假工资将在每个日历年末和行政人员终止雇用时被没收。

(E)福利。在符合资格要求和公司政策的情况下,管理人员有权在与公司其他处境相似的员工相同的基础上,根据公司不时生效的条款,参加公司向其高级管理人员提供的所有员工健康、残疾、保险、附带福利、福利和退休计划、安排、实践和计划,并在这些计划下获得福利。本公司保留酌情修改、修改及/或终止其任何及所有福利计划的权利。

(F)扣缴。所有应支付给高管的薪酬应缴纳适用的税款和预扣。

5.开支。根据公司政策,根据附件附件A第3节的规定,高管将获得报销其实际、必要和合理的业务费用。

6.限制性公约协定。执行人在此承认并重申执行人与公司之间的某些随意雇佣、保密信息、发明转让和仲裁协议(“保密协议”)的条款,该协议仍然具有完全的效力和作用,并且在所有方面都不会改变。

7.终止雇佣关系。发生下列情况之一时,本协议和管理人员的聘用应终止:

(A)行政人员死亡或“无行为能力”。如本协议所用,“残疾”一词应指一种身体或精神疾病或残疾,使行政人员连续五(5)个月以上无法履行其职务,或在任何十二(12)个月期间累计超过三十二(32)周。如对行政人员是否有残疾有任何疑问,行政人员可(并应本公司要求)向本公司提交由本公司选定的医生作出的合理详细证明,而行政人员或行政人员的监护人对该医生是否有残疾并无合理异议,就本协议而言,该证明应为该问题的最终结果。执行人员应配合医生就此类认证提出的任何合理要求。如果出现此类问题,且高管未能提交证明,则公司对该问题的决定应对高管具有约束力。本条第3(B)款的任何规定不得被解释为放弃行政人员根据现行法律所享有的权利

3

 


 

包括但不限于,《1993年家庭和医疗休假法》,载于《美国法典》第29编第2601节及其后。以及《美国残疾人法》,《美国法典》第42编,12101节及以后。

(B)于本公司作出选择时,不论是否有“因由”(定义见下文),于本公司向行政人员发出书面通知后立即生效。本协议中所使用的“原因”应指执行机构:

 

(I)在董事会发出书面通知后,继续故意不履行董事会或本公司行政总裁所指定或指派的行政人员或公司行政总裁所指派的职责或职责(董事会合理地真诚酌情决定),并给予行政人员合理的机会处理该等指称的不履行事宜;

 

(Ii)明知并故意从事对本公司或其关联公司造成重大损害的违法行为;

 

(Iii)故意违反直接或间接适用于本公司或其关联公司业务的联邦或州法律或法规,该违反行为对本公司或其关联公司造成或可能造成损害;

 

(4)实质性违反高管与公司(或公司的任何关联公司)之间的任何保密协议或发明转让协议的条款,包括保密协议;或

 

(V)被判犯有重罪或对重罪提出抗辩,或对本公司或其联属公司作出任何道德败坏、不诚实或欺诈行为。

 

除非及直至董事会在董事会会议上表决以因由终止行政人员的雇用,否则任何因由裁决均属无效。

(C)于行政人员选举时,不论是否有“充分理由”(定义见下文),并由行政人员向本公司发出书面通知(如有充分理由,则须受好理由定义所载的时间规定规限)。如本协议所用,“充分理由”应指(未经行政部门同意):

(1)行政人员基本薪酬的大幅减少;

(Ii)行政人员的职责、权力或责任大幅减少;

(Iii)公司要求行政人员将行政人员的主要办公室迁至距行政人员当时的主要办公室三十(30)英里以上的地方;或

(Iv)公司或其任何继承人对本协议(本段未涵盖的范围)或公司与高管之间的任何其他书面协议的任何实质性违约;

4

 


 

 

 

然而,在每一种情况下,公司应有不少于三十(30)天的时间来补救任何构成正当理由的行为,即高管在构成正当理由的行动或不作为后九十(90)天内向公司交付书面通知,如果公司没有补救,高管应在公司治疗期届满后三十(30)天内实际终止对高管的雇用。

8.终止的效力。

(A)除本公司无故终止或行政人员有充分理由外的所有终止。如果在公司无故终止或高管有正当理由终止(包括高管无正当理由自愿终止或公司因高管死亡或残疾而终止)以外的任何情况下终止高管的雇用,公司在本协议项下的义务应立即终止,高管仅有权获得(I)终止生效之日高管有权领取的基本工资,且在符合公司一般政策的范围内,应根据本公司既定的薪资程序和适用法律支付,但不迟于下一个正常计划的支付期;(Ii)未报销的业务费用,而行政人员已根据本条例第5节及时提交了适当的文件;及(Iii)根据本公司当时发起的福利计划的条款,行政人员当时有权获得的任何金额或福利(且在加速不能满足经修订的1986年国税法第409a条(“准则”)的范围内)(本句中所述的支付,称为“应计义务”)。

(B)公司在控制权变更前三个月以上或控制权变更后十二个月以上被公司无故终止或高管有充分理由终止。如果在控制权变更(定义见下文)前三(3)个月或之后十二(12)个月以上,公司无故或有充分理由终止高管的聘用,高管应有权获得应计债务。此外,在附件A和第8(D)节的条件下,公司应:(I)根据公司定期建立的薪资程序,继续向高管支付高管八(8)个月的基本工资;(Ii)在支付日(定义如下)一次性向高管支付相当于高管终止年度目标奖金的67%(67%)的金额。(Iii)只要行政人员有资格并及时选择根据“眼镜蛇”法律继续接受团体医疗保险,在行政人员终止日期后九(9)个月内继续支付,或直至行政人员已获得其他工作或不再有资格根据《眼镜蛇》保险制度承保,以先发生者为准,则公司为获得相同保险类型的在职和类似处境的员工支付的健康保险保费份额,除非公司提供此类《眼镜蛇》赔偿将违反适用法律的非歧视要求,在这种情况下,这项福利将不适用。及(Iv)规定如适用,可立即归属及行使,或立即免除本公司的回购选择权

5

 


 

于生效日期前授予或发行予行政人员的任何未归属股权奖励的股份数目,如行政人员于离职日期后九(9)个月仍为雇员(假设在该期间内控制权(定义见下文)并无变动)(统称为“离职金”),则该等股份将会归属或释放(视何者适用而定)。

 

(C)公司在控制权变更前三个月内或控制权变更后十二个月内由公司无故终止或高管有充分理由终止。如果在控制权变更前三(3)个月开始至十二(12)个月结束的期间内,公司无故或有充分理由终止高管的聘用,则高管应有权获得应计债务。此外,根据附件A和第8(D)节的条件,公司应:(I)在支付日一次性向高管支付相当于高管基本工资的(X)十二(12)个月的金额,以及(Y)终止发生年度高管目标奖金的100%(100%),或在紧接控制权变更之前向高管支付目标奖金。(Ii)只要行政人员有资格并适时选择根据“眼镜蛇”法律继续接受团体医疗保险,在行政人员终止日期后的十二(12)个月内继续支付,或直至行政人员已获得其他工作或不再有资格根据《眼镜蛇》保险制度承保,以先发生者为准,则公司为获得相同保险类型的在职和类似处境的员工支付的健康保险保费份额,除非本公司提供此类《眼镜蛇》赔款将违反适用法律的非歧视要求,在这种情况下,这项福利将不适用。及(Iii)规定应加快行政人员当时未归属的股权奖励的归属,使所有当时未归属的股权奖励立即归属,并于控制权变更日期与行政人员终止日期(统称为“控制权变更七项利益”)较后的日期起完全可行使或不可没收。

(D)释放。作为高管获得离职金或控制权离职金变更的一项条件(视情况而定),高管必须签署一份由公司提供的合理形式的遣散费和债权解除协议(其中应包括解除所有可解除的债权、重申持续义务以及保密、合作和非贬损义务,但不得扩大高管当时存在的限制性契诺或将当时不存在的限制性契约义务强加给高管)(“离职金协议”)。离职协议必须在高管终止雇佣之日起六十(60)天内(或公司可能指示的较短期限内)变为不可撤销。离职福利或控制权离职福利变更(视何者适用而定)将在离职协议生效后开始的第一个正常工资单中支付或开始支付,前提是如果上述六十(60)天期间将在高管受雇结束的年度后的一个日历年度结束,则离职福利或控制权离职福利变更(视情况而定)将不会在下一个日历年度的第一个工资单(离职福利或控制权离职福利变更开始日期,根据本句子开始,即“支付日期”)之前支付或开始支付。管理人员必须继续遵守保密协议和与公司的任何类似协议,才有资格接受或继续

6

 


 

领取离职福利或控制权变更离职福利(视情况而定)。为免生疑问,如公司在控制权变更前无理由或有充分理由终止对高管的雇用,(I)高管持有的任何当时未完成和未归属的股权奖励(在考虑到任何归属加速后)

 

 

8(B)款中规定的)在终止之日起最长(但不超过)三(3)个月内仍未完成(但任何归属应被暂停),因此,如果后来确定此类终止发生在控制权变更结束前的三个月期间内,且执行机构有权变更控制权加速和/或控制权转移福利,而不是减免福利,则可根据适用的第4(C)条和第8(C)条,加速此类奖励的授予。在紧接控制权变更结束前及(Ii)任何控制权变更后,如其后确定终止发生在控制权变更结束前的三个月期间内,且行政人员有权变更控制权分割利益而非分割利益,则须扣减先前支付予行政人员的任何离职利益。

(E)更改控制定义。就本协议而言,“控制权变更”应指发生下列任何事件,只要该事件或事件构成本公司所有权或有效控制权的变更,或本公司相当一部分资产所有权的变更,如财务条例§1.409A-3第(I)(5)(V)、(Vi)和(Vii)款所定义:(I)个人收购,实益拥有本公司任何股本的实体或集团(1934年《证券交易法》第13(D)(3)或14(D)(2)条所指的实体或集团)(“个人”),在收购后,该人实益拥有(根据《交易法》第13d-3条的含义)50%(50%)或50%以上(X)公司当时已发行的普通股(“未偿还公司普通股”)或(Y)有权在董事选举中普遍投票的公司当时已发行证券的合并投票权(“未偿还公司投票权证券”);但就本款第(I)款而言,下列收购不构成控制权变更:(1)任何直接来自公司的收购或(2)任何实体依据符合本定义第(Iii)款(X)和(Y)条款的企业合并(定义如下)进行的任何收购;或(Ii)董事会组成发生变化,导致留任董事(定义见下文)不再占董事会多数席位(或如适用,不再构成本公司继任公司的董事会),“留任董事”指在任何日期(X)在生效日期是董事会成员,或(Y)在该日期之后由至少过半数在该提名或选举时在任的董事提名或选举的,或其当选为董事会成员是由在该提名或选举时在任的董事至少过半数推荐或认可的;但(Y)任何个人如因董事会以外人士或其代表的选举或罢免董事或其他实际或威胁征集委托书或同意的其他实际或威胁的选举竞争而首次就任,则不受本条款(Y)规限;或(Iii)完成涉及以下事项的合并、合并、重组、资本重组或换股

7

 


 

或出售或以其他方式处置本公司的全部或实质全部资产(“企业合并”),除非紧接该企业合并后,下列两(2)项条件中的每一项均符合:(X)在紧接该企业合并前为未偿还公司普通股及未偿还公司表决证券实益拥有人的全部或几乎所有个人及实体直接或间接实益拥有当时未偿还的50%(50%)以上

 

 

普通股股份和当时已发行证券的合并投票权,在该企业合并中产生的或收购的公司(应包括但不限于,因该交易直接或通过一(1)家或多家附属公司拥有本公司或几乎所有公司资产的公司)(该产生的或收购的公司在本文中被称为“收购公司”)分别有权在董事选举中投票,其比例与其分别拥有未偿还公司普通股和未偿还公司投票权证券的比例基本相同。(Y)任何人(不包括由本公司或收购公司维持或赞助的任何员工福利计划(或相关信托))直接或间接实益拥有收购公司当时已发行普通股的50%(50%)或以上,或该公司当时有权在董事选举中投票的已发行证券的合并投票权(除非该等所有权在企业合并前已存在);或(四)公司的清算或解散。

9.修改第280G条的削减。尽管本协议有任何其他规定,但第9(B)节规定的除外,如果公司发生“所有权或控制权变更”(定义见下文),应适用下列规定:

(A)本公司无义务向行政人员提供任何“或有补偿款项”(定义见下文),而行政人员将有权收取该等款项的任何部分,以消除行政人员的任何“超额降落伞付款”(定义见守则第280G(B)(1)节)。就本第9条而言,如此取消的或有补偿付款应称为“已取消付款”,而如此取消的或有补偿付款的总金额(根据财务条例第1.280G-1节、Q/A-30节或任何后续条款确定)应称为“已取消金额”。

(B)尽管有第9(A)节的规定,如果(1)扣除的金额(在不考虑本句的情况下计算)超过(2)如果取消的付款(不考虑本句而确定)支付给行政人员的任何额外税额的100%(100%)(根据《财政条例》第1.280G-1、Q/A-31和Q/A-32节或任何后续规定确定)的总现值的100%(100%),则不得减少或有补偿付款。《守则》第499条规定的消费税,适用于所有超过高管“基本金额”(定义见第节)的或有补偿付款

8

 


 

《守则》第280G(B)(3)项)和任何预扣税)。根据本第9条(B)款对或有补偿金的这种削减予以撤销的行为,应称为“第9条(B)款撤销”。就本款而言,如果任何联邦或州所得税应归因于收到任何被取消的付款,则此类税款的数额应通过将被取消的付款金额乘以法律规定的联邦和州合并所得税的最高税率来计算。

(C)就本第9节而言,下列术语应具有以下各自的含义:

 

(I)“所有权或控制权的变更”指根据守则第280G(B)(2)条厘定的本公司所有权或实际控制权的变更或本公司大部分资产的所有权变更。

(Ii)“或有补偿付款”是指(根据本协议或以其他方式)向“被取消资格的个人”(如守则第280G(C)节所界定)或为其利益而作出或提供的任何补偿性质的付款(或利益),且该付款或利益是(根据守则第280G(B)(2)(A)(I)条的定义)因公司所有权或控制权的变更而支付或获得的。

(D)在所有权或控制权变更后应支付给高管的任何款项或其他利益,如可合理地描述为(由公司确定的)或有补偿付款(“潜在付款”),则不得在第9(D)条规定的日期之前支付。在高管首次有权收到与所有权或控制权变更有关的或有补偿付款(无论当时是否到期)后三十(30)天内,公司应确定并通知高管(关于其决定依据的合理细节)(1)哪些可能的支付构成或有补偿付款,(2)已消除的金额,以及(3)第9(B)条是否适用。在向行政人员递交通知后三十(30)天内,行政人员应向公司提交回复(“行政人员答复”),说明(A)行政人员同意公司根据前一句话作出的决定,或(B)行政人员不同意该决定,在这种情况下,行政人员应说明(X)哪些可能的付款应被描述为或有补偿付款,(Y)取消的金额,以及(Z)第9(B)条是否适用。如果执行人员未能在要求的日期或之前提交管理人员答复,公司的初步决定为最终决定。如果根据第9条的规定,任何或有补偿支付必须被视为已取消支付,则公司应按以下顺序减少或取消支付:(I)任何现金支付,(Ii)任何应税福利,(Iii)任何非应税福利,以及(Iv)在每种情况下的任何股权奖励的归属,从触发消费税适用之日起最远的支付或福利开始,达到最大限度地减少或取消支付所需的程度。如果行政人员在行政答复中表示,行政人员同意公司的决定,公司应在向公司提交行政答复后三(3)个工作日内向行政人员支付潜在款项(除非在该日期之后才应支付的任何潜在款项,

9

 


 

其中可能的付款应在到期日期支付)。如果管理层在管理层回应中表示,管理层不同意公司的决定,则在发出管理层回应后六十(60)天内,管理层和公司应真诚努力解决此类争议。如果该争议不能在该60天期限内解决,则该争议应按照当时有效的美国仲裁协会的规则在马萨诸塞州波士顿通过仲裁来解决。判决可以根据仲裁员的裁决在任何有管辖权的法院进行。公司应在向公司提交执行答复后三(3)个工作日内,向执行人员支付公司和执行人员之间没有争议的、是否应支付的潜在付款(除非在该日期之后才应支付的任何此类潜在付款,

 

 

应在到期之日作出)。潜在付款的余额应在争议解决后三(3)个工作日内支付。在符合本协议第9(A)和9(B)条所载限制的情况下,在争议解决后应向执行人员支付的任何款项,应增加按《华尔街日报》不时公布的最优惠利率计算的应计利息,从该等款项最初到期之日起按月复利。

本第9节的规定旨在适用于根据本协定或任何其他协定或计划向执行人员提供的任何和所有付款或福利,根据这些协议或计划,执行人员可获得或有补偿付款。

10.没有限制。管理人员声明并保证,管理人员不受任何雇佣合同、限制性契诺或其他限制的约束,这些限制阻止管理人员履行管理人员对公司的责任,或在任何方面与本协议的任何条款相抵触。

11.通知。根据本协议交付的任何通知,在通过挂号信或挂号信、要求的回执、预付邮资的方式发送后三(3)个工作日,在通过信誉良好的全国隔夜快递服务发送到下一个工作日后的一(1)个工作日,或在亲手递送到下述收件人地址后,应被视为正式送达。

致高管:

在行政人员档案中规定的地址

致公司:

VERVE治疗公司

500科技广场,901套房

马萨诸塞州剑桥,邮编:02139

任何一方均可更改通知的送达地址,方法是按照本第11款规定的方式将更改通知通知另一方。

10

 


 

12.准据法;仲裁。本协议应受马萨诸塞州联邦法律的管辖和解释(不涉及其中的法律冲突条款)。根据本协议任何条款引起或与之相关的任何诉讼、诉讼或其他法律程序应根据保密协议第11条进行仲裁。

13.继承人及受让人。本协议对双方及其各自的继承人和受让人的利益具有约束力,并符合其利益,包括本公司可能与之合并或加入的任何公司,或可能继承其资产或业务的任何公司;但高管的义务是个人的,不得由高管转让。

 

14.随意雇用。在聘用期内,高管将继续是本公司的任意雇员,这意味着,尽管本协议有任何规定,任何一方都可以在任何时间以任何理由终止雇佣关系,无论是否事先通知,无论是否有理由;然而,如果高管辞职,预计高管应至少提前三十(30)天通知公司。

15.认收。执行人声明并表示,执行人有机会与律师充分讨论和审查本协议的条款。行政人员进一步声明并表示,行政人员已仔细阅读本协议,理解本协议的内容,并自由和自愿地同意本协议的所有条款和条件,并签署行政人员自己的自由行为的行政人员名称。

16.不得口头修改、放弃、取消或解除。本协议只能通过公司和高管双方签署的书面文书进行修订或修改。公司在行使本协议项下的任何权利时的任何延迟或遗漏,不得视为放弃该权利或任何其他权利。本公司在任何情况下给予的放弃或同意仅在该情况下有效,不得被解释为在任何其他情况下禁止或放弃任何权利。

17.标题和代词。本协议各部分的标题仅为参考方便,不以任何方式定义、限制或影响本协议任何部分的范围或实质内容。只要上下文需要,本协议中使用的任何代词应包括相应的男性、女性或中性形式,名词和代词的单数形式应包括复数,反之亦然。

18.释义。双方同意,本协议的解释将不考虑任何需要对起草方作出解释或解释的推定或规则。本协议中提及的“包括”或“包括”应理解为“但不限于”或同等形式。本协议中提及的“董事会”应包括其授权的任何委员会。

19.可分割性。本协议的每一条款必须以在适用法律下有效和有效的方式解释,但如果本协议的任何条款被认为是

11

 


 

被适用法律禁止或无效的,此类规定仅在此类禁止或无效的范围内无效,而不会使此类规定的其余部分或本协议的其余规定无效。此外,如果有管辖权的法院认定本协定所载任何条款因该条款的范围过于宽泛而不可执行,无论是在期限、活动、地理应用、主题或其他方面,都将通过在法律允许的范围内限制或减少该条款来解释该条款,以便在符合当时适用法律的范围内可执行,以实现当事各方的意图。

 

 

 

 

20.整份协议。本协议构成双方之间的完整协议,并取代与本协议主题有关的所有先前的协议和谅解,无论是书面的还是口头的,包括但不限于现有的协议;但为避免怀疑,本协议中的任何内容均不得被视为取代保密协议,该协议仍具有上文第6节规定的全部效力和效力。

[以下页面上的签名]

 

12

 


 

 

双方已于上述日期签署本协议,特此为证。

 

 

VERVE治疗公司

 

作者:S/塞卡尔·凯思瑞桑

姓名:塞卡尔·卡西雷桑

头衔:首席执行官

高管:

/S/安德鲁·贝林格

安德鲁·贝林格

 

13

 


 

 

附件A

第409A条所规定的付款

1.除本附件A另有规定外,根据本协议可能到期的任何遣散费只应在行政人员“离职”之日(如下所述)开始支付,而“离职”是在行政人员终止雇用之日或之后发生的。以下规则适用于根据《协定》将提供给行政人员的遣散费(如有)的分配:

(A)根据《协定》规定的每一期遣散费,根据《国内税法》第409a条(“第409a条”)的规定,每一笔遣散费都应被视为单独的“付款”。除第409a条明确允许或要求的范围外,公司和高管均无权加速或推迟任何此类付款的交付。

(B)如在行政人员“离职”之日起,行政人员并非“指定雇员”(第409a条所指的雇员),则每笔遣散费应于协议规定的日期及条款支付。

(C)如果在高管从公司“离职”之日起,高管是“特定雇员”(第409a条所指),则:

(i)
按照本协议规定的日期和条款,在任何情况下,无论高管何时离职,在短期延迟期内(根据第409a条的定义)支付的每一笔根据本协议到期的遣散费,应在第409a条允许的最大范围内被视为财务条例第1.409A-1(B)(4)条所允许的短期延期,并应在本协议规定的日期和条款支付;以及

 

(Ii)
在本附件A第1(C)(I)节中未说明的根据本协议应支付的每笔遣散费,在没有本款的情况下,应在高管离开公司后的六个月内支付,不得支付到离职后六个月零一天(如果是在此之前,高管死亡)。需要延期的任何此类分期付款在六个月期间累积,并在执行人员离职后六个月零一天一次性支付,如有任何后续分期付款,则按照本协议规定的日期和条件支付;但本句前述规定不适用于任何分期付款,如果并在最大程度上该分期付款被视为根据不符合以下条件的离职付款计划支付

 

 

14

 


 

规定由于适用财务条例1.409A-1(B)(9)(三)(关于非自愿离职时的离职金)而推迟支付赔偿金。根据《财政条例》第1.409A-1(B)(9)(Iii)条,任何符合例外情况的分期付款必须不迟于发生离职的纳税年度之后的第二个纳税年度的最后一天支付。

2.对高管是否以及何时从公司离职的决定,应以符合和基于《财务条例》第1.409A-1(H)节规定的推定的方式进行。仅就本附件A第2节而言,“公司”应包括根据本守则第414(B)和414(C)节将公司视为单一雇主的所有人员。

3.本协议项下提供的所有报销和实物福利应按照第409a款的要求进行或提供,只要此类报销或实物福利受第409a款的约束,如适用,包括以下要求:(I)任何报销用于行政人员在世期间(或在协议规定的较短时间内)发生的费用,(Ii)有资格报销的日历年的费用数额不得影响任何其他日历年有资格报销的费用,(Iii)符合条件的支出的报销将在支出当年的下一个历年的最后一天或之前报销,以及(Iv)获得报销的权利不受抵销、清算或交换任何其他福利的限制。

4.如果本协议的任何条款(包括本附件A)被确定为构成递延补偿,但不符合第409a条的豁免或条件,则公司不作任何陈述或担保,也不对高管或任何其他人负责。

5.本协议旨在遵守或免除第409a条的规定,并应据此进行解释。

[页面的其余部分故意留空。]

15

 


 

 

雇佣协议第一修正案

 

这项由Verve Treateutics,Inc.(“本公司”)和Andrew Bellinger(“高管”)之间于2024年1月1日(“生效日期”)提出的第一修正案(“本修正案”)修订了本公司与高管之间于2021年6月11日签订的雇佣协议(“雇佣协议”)。此处使用但未定义的大写术语应具有《雇佣协议》中赋予此类术语的含义。

 

鉴于,公司和高管已就高管遣散费福利的新合同条款达成一致;以及

 

鉴于,根据雇佣协议第16条,公司和高管希望修改雇佣协议,以规定这些新的合同条款;

 

因此,现在,考虑到房舍、协议以及本协议所述的其他良好和充分的对价,本公司和行政人员同意如下:

 

1.自生效之日起,现将《雇佣协议》第8(B)节全部删除,代之以:

 

“(B)公司在控制权变更前三个月以上或控制权变更后十二个月以上,由公司无故终止或行政人员有充分理由终止。如果在控制权变更(定义见下文)前三(3)个月或之后十二(12)个月以上,公司无故或有充分理由终止高管的聘用,高管应有权获得应计债务。此外,根据附件A和第8(D)节的条件,公司应:(I)根据公司定期建立的薪资程序,继续向高管支付十二(12)个月的高管基本工资;(Ii)在支付日(定义如下)一次性向高管支付相当于高管终止年度目标奖金的67%(67%)的金额。(Iii)倘若行政人员有资格并适时选择根据“眼镜蛇”法律继续接受团体医疗保险,在行政人员终止日期后的十二(12)个月内继续缴费,或直至行政人员获得其他工作或不再有资格根据“眼镜蛇”条例承保(以先发生者为准),则本公司为获得相同类型保险的在职及类似处境的雇员支付的健康保险保费份额,除非本公司提供此类“眼镜蛇”付款将违反适用法律的非歧视要求,在此情况下,此项福利将不适用。及(Iv)规定于2021年6月16日前授予或发行予行政人员的任何未归属股权奖励的股份数目可即时归属及行使,或即时解除本公司的回购选择权(视何者适用而定),而倘若行政人员于行政人员离职日期后九(9)个月仍为雇员(假设在该期间内控制权(定义见下文)并无变动)(统称为“若干利益”),则该等股份将会归属或解除(视乎适用而定)。“

 

 

 


 

2.除非在此明确修改,否则雇佣协议的所有条款、条件和规定将继续完全有效和有效。本修正案在任何情况下都应成为雇佣协议的一部分。

 

3.本修正案应受马萨诸塞州联邦法律管辖并按其解释(不涉及其中的法律冲突条款)。

 

4.本修正案可由各签署方以副本形式签署,每一份应被视为正本,但所有这些正本加在一起将构成一项协议。签署传真件或“pdf”复印件与签署原件具有相同的效力和效果,传真件或“pdf”签名将被视为正本和有效的签名。

 

[以下页面上的签名]

 

 

 

 

 


 

本修正案自生效之日起生效,特此为证。

 

 

VERVE治疗公司

 

 

作者:__/S/塞卡尔·凯瑟琳桑_

姓名:塞卡尔·卡西雷桑

头衔:首席执行官

 

高管:

 

__/S/安德鲁·贝林格_

安德鲁·贝林格