附件10.8

 

VERVE治疗公司

限制性股票单位协议

根据2024年激励股票激励计划授予

Verve Treateutics,Inc.(“本公司”)特此根据其2024年激励股票激励计划授予以下限制性股票单位。本协议所附条款和条件也是本协议的一部分。

批地通知书

收件人姓名(“参与者”):

授予日期:

已授予的限制性股票单位(“RSU”)数量:

归属开始日期:

归属时间表:

授予日期:

归属的RSU数量:

 

 

所有授予都取决于参与者是否仍为合格参与者,如本文所述。

 

 

这项RSU的授予完全履行了公司对参与者在发行股票、股票期权或其他股权证券方面的所有承诺。

 

 

VERVE治疗公司

参赛者签名

发信人:

街道地址

高级船员姓名

标题:

城市/州/邮政编码

 


 

VERVE治疗公司

 

限制性股票单位协议

根据2024年激励股票激励计划授予

合并的条款和条件

对于收到的有价值的对价,双方同意如下:

1.授予限制性股票单位。

作为参与者向本公司提供及将向本公司提供的服务的代价,本公司已根据本协议(“本协议”)及本公司2024年激励股票激励计划(“计划”)所载的条款及条件,就构成本协议一部分的授予通知(“授予通知”)所载的受限股票单位(“RSU”)数目向参与者授予奖励。每个RSU代表在归属RSU时有权获得一股公司普通股(“普通股”),每股面值0.001美元,符合本文规定的条款和条件。

本协议证明的RSU是根据纳斯达克股票市场规则第5635(C)(4)条下的激励授予例外情况授予参与者的,作为对参与者受雇于本公司具有重大意义的激励。

2.归属。

RSU应根据授予通知中规定的归属时间表(“归属时间表”)进行归属,但前提是参与者去世时,当参与者作为公司的雇员或董事会成员向公司提供服务时,RSU将立即归属。因适用归属明细表中使用的任何百分比而产生的任何零碎份额应向下舍入到最接近的RSU整数。一旦归属RSU,公司将为每个归属的RSU向参与者(或参与者的指定受益人,如果适用)交付一股普通股,并根据第7条缴纳任何税款。普通股将在每个归属日期后在切实可行的范围内尽快交付给参与者(或参与者的指定受益人,如果适用),但无论如何在该日期的30天内交付。

3.停止服务时没收未归属的RSU。

如果参与者不再是本公司或任何其他实体的雇员、高级职员、高级管理人员、顾问或顾问或顾问,而该等实体的雇员、高级职员、董事、顾问或顾问有资格在本计划下获得奖励(“合资格参与者”),不论是否有任何理由,在终止时仍未获授予的所有RSU应立即及自动地没收至

 

 


 

公司,不向参与者支付任何代价,自停止之日起生效。参与者对未授予的RSU或任何可发行的普通股不再拥有进一步的权利。如果参与者向公司的子公司提供服务,则本协议中任何提及向公司提供服务的内容应被视为向该子公司提供服务。

4.对转让的限制。

参赛者不得出售、转让、转让、质押、质押、抵押、设押或以其他方式处置任何RSU或其中的任何权益。公司不应被要求视为任何RSU的所有者,或向违反本协议任何规定转让此类RSU的受让人发行任何普通股。

5.股东权利。

在RSU归属后向参与者发行普通股股份之前,参与者无权作为公司的股东持有任何可就RSU发行的普通股股份。

6.计划的条文。

本协议受本计划的条款约束,该计划的副本将与本协议一起提供给参与方。

7.税务事宜。

(A)确认;第83(B)条没有选举。参与者承认,他或她有责任获得参与者自己的税务顾问关于授予RSU的建议,参与者仅依赖该等顾问,而不依赖公司或其任何代理人关于与RSU相关的税务后果的任何声明或陈述。参赛者理解参赛者(而非本公司)应对参赛者因收购、归属和/或处置RSU而可能产生的税务责任负责。参加者承认,根据经修订的1986年《国内税法》(下称《税法》)第83(B)节,不能对RSU进行任何选择。

(B)扣留。参与者承认并同意,本公司有权从支付给参与者的任何其他形式的款项中扣除任何联邦、州、地方或法律规定的与RSU归属有关的任何种类的扣缴税款。如果参与者以前没有签署并向公司交付有效的持久销售到覆盖指令,根据其条款,这些指令将涵盖法律规定的与归属RSU有关的任何扣缴税款,在参与者不知道有关公司或

 

 


 

如果参与者持有普通股,且不受本公司内幕交易政策或其他方面的禁止,则参与者应执行附件A所列指示(“耐久自动卖出至覆盖指示”),作为履行该等税务义务的手段。如果参与者被要求但没有在适用的归属日期之前执行耐用的自动卖出到覆盖指令,则参与者同意,如果根据适用的法律,参与者将在该归属日期就授予的部分纳税,则本公司有权立即从参与者支付本公司需要预扣的任何税款。公司不应向参与者交付任何普通股,直到其确信已完成所有必要的扣缴。

8.杂项。

(A)没有继续服务的权利。参与者确认并同意,尽管授予RSU取决于其继续为本公司提供服务,但本协议并不构成与参与者继续服务关系的明示或默示承诺,也不授予参与者与本公司或本公司任何联属公司的持续服务关系的任何权利。

(B)第409A条。根据本协议授予的RSU旨在豁免或遵守守则第409a节和根据其发布的财政部条例(“第409a节”)的要求。除非第409a条允许或要求,否则不得加速或推迟在归属RSU时交付普通股股份。

(C)参与者的致谢。参与者确认:(I)已阅读本协议;(Ii)已由参与者自己选择的法律顾问代表本协议的准备、谈判和执行过程,或自愿拒绝寻求法律顾问;(Iii)了解本协议的条款和后果;(Iv)在接受本裁决时同意受公司已有或未来可能采取的任何退还政策的约束;以及(V)完全了解本协议的法律和约束力。

(D)适用法律。本协议应根据特拉华州的国内法律进行解释、解释和执行,而不考虑任何适用的法律冲突条款。

 

 

 

 

 

 

 


 

附表A

耐用的自动销售到封面说明

 

本经久耐用的自动售出-覆盖指示(以下简称“指示”)由下文签署人于以下日期(“采纳日期”)交付给Verve Treateutics,Inc.(“本公司”),涉及公司根据公司股权补偿计划不时授予本人的任何限制性股票单位,除根据适用授予协议的条款要求本公司因与该等受限股票单位的归属和交收相关的预扣税款而扣缴股份并因此不允许出售到覆盖交易的任何受限股票单位外(受本指示约束的受限股票单位被称为“备兑股票单位”)。本指示就担保RSU规定了“合格的卖出至覆盖交易”(如1934年证券交易法(“交易法”)规则10b5-1(C)(1)(Ii)(D)(3)所述),旨在满足交易法规则10b5-1(C)(1)(1)的正面抗辩条件。

本人承认,在根据适用的RSU条款归属和结算任何涵盖的RSU时,无论归属是基于时间的推移还是业绩目标的实现,我将获得相当于公司普通股股票公平市场价值的补偿收入,但受在该结算日期结算的RSU的限制,并且公司被要求就该补偿收入预扣所得税和就业税。

本人希望制定一个计划和程序,通过自动出售本公司普通股的股票数量来履行所有承保RSU的预扣义务,否则,本应在每个适用的结算日向我发行的普通股的数量足以满足适用的预扣义务,而出售所得款项将交付给本公司,以满足适用的预扣义务。

本人明白,本公司已根据由第三方(“管理人”)及管理人指定的经纪合作伙伴管理的平台,安排管理及执行其股权激励计划,以及根据该计划由参与者出售证券。

于采纳日期后第30天后结算本人的任何受保障受限制股份单位时(或倘本人于采纳日期为本公司高级职员,则于下列日期(以较迟者为准)后:(i)采纳日期后第90日或(ii)本公司以表格10-Q或表格10披露财务业绩后两个营业日-K指采用本指示的已完成财政季度(或就本第(ii)款而言,如时间较早,则为本指示采纳后第120日)(“冷静期”),我在此任命(或任何继任管理人)自动出售该等数目的本公司股份。就归属及结算的受限制股份单位可发行的普通股,足以产生足够的所得款项净额,以满足公司就本人就归属及结算该等受限制股份单位确认的收入的最低法定预扣税责任(基于所有税收目的的最低法定预扣税率,

 

 


 

包括适用于该等收入的工资税和社会保障税),且本公司应收取该等所得款项净额以履行该等预扣税义务。

我在此任命首席执行官、首席财务官和总法律顾问(或者,如果没有首席运营官,则任命首席运营官),以及他们中的任何人单独行事并拥有完全的替代权力,作为我的实际代理人,根据本指令安排出售公司普通股。本人同意签署并交付与根据本指令出售普通股股份有关的合理所需的文件、文书和证书。

本人特此证明,自领养之日起:

(I)本公司的内幕交易政策或其他方面并不禁止本人订立本指示;

(Ii)本人并不知悉任何有关本公司或其普通股的重大非公开资料;及

(Iii)我真诚地采纳本指示,而不是作为规避《交易法》规则10b-5的禁止的计划或计划的一部分。

 

________________________________

 

印刷体名称:_

 

日期:_