附件10.44
GOLLEK SERVICIOS,S.C.之间的私人协议(THE“公司”或“GOLLEK”)和VICTOR HUGO MARROQUIN CADE在下文中共同称为“双方”,根据以下规则和条款。

独奏会

A.根据在内政部、国家移民研究所、INM代表处(国家移民研究所,西班牙语首字母缩写)、移民管理助理经理办公室维克多·雨果·马罗昆·卡德先生面前登记的追踪号为6383249和唯一申请程序号为4614160的申请程序,正在申请临时居留并获得工作许可,以便从事有偿活动,为GOLLEK SERVICIOS,S.C.提供服务,双方将在雇佣合同中正式规定该条款,一旦上述许可证签发,双方将签署该雇佣合同,该雇佣合同将表明VICTOR HUGO MARROQUIN CADE先生将担任墨西哥销售副总裁兼总经理,并将获得相当于509美元的月薪总额,733.00(五十万九千七百三十三比索00/100当地货币)。

A.双方同意,一旦工作签证得到相应当局的批准,并在与GOLLEK SERVICIOS,S.C.签署相应的就业合同后,它们将批准本协定的内容和范围,并将有义务将下列声明作为陈述的一部分:

“双方声明,与Gollek Servicios,S.C.商定的一般雇用条件已根据工人和雇主之间的约定提供,且除受本文件先决条件约束的金额外,在签署本文件时,不存在任何种类或性质的利益或权利(包括劳动相关),可向公司或墨西哥或国外的任何其他附属公司或相关公司(包括Kellogg de Centro America,S.A.)索赔。(在危地马拉共和国合法注册的公司)作为前雇主;不影响与Gollek Servicios,S.C.“.

A.双方愿意作出承诺,导致一次性付款义务,但须与公司签订劳动合同,批准本协议,并符合先决条件;即:双方同意公司没有任何付款义务,除非:i)与Gollek Servicios,S.C.签订了雇佣合同,(二)本协议的内容和范围已被认可;(三)本协议第一款所述情形已被核实;(四)本协议第二款所述情形均未发生。

A.双方同意,一旦VICTOR HUGO MARROQUIN CADE与GOLLEK SERVICIOS,S.C.签署雇用合同,并批准本协定的内容和范围,如果第一款中提到的事实上的3个假设是


附件10.44
完成并根据本协议约定的条款,除了根据《联邦劳动法》向VICTOR HUGO MARROQUIN CADE支付终止雇用的相应福利外,(如休假日、休假奖金、年终奖金和年资福利)加上在无故解雇的情况下因补偿而可能对应于他的金额,VICTOR HUGO MARROQUIN CADE可能有资格从GOLLEK SERVICIOS,S.C.一次性酬金,与本合同第一条所述相同。此外,作为GOLLEK SERVICIOS,S.C.的雇员,根据GOLLEK SERVICIOS,S.C.的适用和当前私人计划,VICTOR HUGO MARROQUIN CADE可能有资格提前退休,并且在适用的情况下,可能是提前退休的受益人。

条款

先双方同意,VICTOR HUGO MARROQUIN CADE可能有资格从其唯一的雇主GOLLEK SERVICIOS,S.C.净额989,165.18美元(九十八万九千一百六十五美元,美利坚合众国18/100),应按付款日的现行汇率以墨西哥比索支付,即GOLLEK SERVICIOS,S.C.有义务以这样一种方式付款,即VICTOR HUGO MARROQUIN CADE将收到的金额是净额。这意味着支付时产生的税款应由GOLLEK SERVICIOS,S.C.承担,此外,根据墨西哥劳动和就业立法,在无故解雇的情况下,他还可获得相应的赔偿金。上述金额应在签署终止协议(见下文b)节)时作为一次性酬金交付,但须遵守并充分遵守下文详述的每一项条件:

a.与VICTOR HUGO MARROQUIN CADE的雇佣关系被无故终止,即根据《联邦劳动法》,公司没有正当理由撤销或终止雇佣关系而不对VICTOR HUGO MARROQUIN CADE承担责任。

就本协议而言,以下情况包括但不限于被视为无正当理由解雇的情况,以终止Victor Hugo Marroquin Cade的雇佣关系:

i.公司关闭,导致与VICTOR HUGO MARROQUIN CADE的雇佣关系终止。
Ii.根据双方事先达成的协议,Victor Hugo Marroquin CADE将立即或同时终止受雇于Gollek Servicios,S.C.,受雇于另一家关联公司或与公司有关的公司,其薪酬条件将与Victor Hugo Marroquin CADE在与公司的关系期间所获得的薪酬条件相同。双方约定,如果维克多·雨果·马罗昆CADE受雇于墨西哥或国外的另一家关联或关联公司,新雇佣关系的终止和执行将如下所示:


附件10.44
1.与南卡罗来纳州Gollek Servicios公司--根据联邦劳动法,涵盖因无故解雇而产生的与与所述雇主共事的时间相对应的适用赔偿。
2.在与Gollek Servicios,S.C.终止合同时,第一条所述金额的付款义务也将到期并应支付。
3.与新雇主的雇佣关系应是完全自主的,不得承认在Gollek Servicios,S.C.或与集团任何其他实体的资历和/或服务年限。

劳动者精神上的身体损伤或明显的残疾,使工作无法完成。
四、在公司政策方面表现不佳。
五、调整或撤销该职位。
六、维克多·雨果·马罗昆之死。

B.通过签署双方正式签署的终止协议(“终止协议”),双方同意正式终止雇佣关系,如果Gollek Servicios,S.C.提出要求,该协议应经相应的劳动主管部门批准。

为上一款的目的,特此确定,除本文书中商定的条款和条件外,不得以不正当的方式拒绝或附加任何各方对签署终止协议的同意。就本条第一款而言,如果在终止与Gollek的雇佣关系时,没有就终止的权利或赔偿或因无故解雇而缺乏赔偿的权利达成协议,则应就任何其他相应的福利(假期、年终奖金等)执行《终止协议》。而这一导致商定的一次性付款的条件的假设应被视为遵守;放弃任何因无故解雇而提出的赔偿要求,并将其排除在终止协议之外。

C.终止协议应至少包括Victor Hugo Marroquin CADE的以下承诺:

I.关于他收到的信息或由于他与公司或墨西哥或国外的任何关联公司或相关公司的关系而获得的信息的保密义务。
自终止协议签署之日起二十四(24)个月内的竞业禁止和竞业禁止义务。非邀请函是指聘用或招聘本公司或其关联公司或关联公司的员工和/或高级管理人员,通常称为非邀请函。现将一项将纳入《终止协定》的示范条款作为“附件B”附上。
接受公司审计,以仔细分析维克多·雨果·M·阿罗昆先生的管理情况,并核实


附件10.44
存在联邦劳动法第47条和其他适用条款所规定的直接、明示和经核实的责任。

第二。Victo R Hugo Marroquin CADE特此承认并接受,出于任何相关目的,本付款承诺不应具有任何效力和/或将停止生效,并且不会在任何时间或地点成为针对Gollek Servicios,S.C.的索赔标的。有下列情形之一的:

A.终止雇佣关系的结果是Victor Hugo Marroquin CADE自愿辞职。
I.此方案的唯一例外是本协议第一条A节第2小节的规定,且Victor Hugo Marroquin CADE根据南卡罗来纳州Gollek Servicios的上述计划的适用指南选择提前退休计划。

B.雇佣关系的终止是由于Victor Hugo Marroquin CADE在适用的劳动法中规定的任何原因导致解除雇佣关系,而不对公司负责(通常称为有原因或正当原因终止)。

为清楚说明上一款的范围,下列情况包括但不限于因正当理由或正当理由而终止雇用的情况:

在执行其活动和发展其管理期间,直接故意给公司及其关联公司或关联公司造成严重伤害的。
对本公司和/或其关联或关联公司实施欺诈和/或盗窃。
对工作场所内外人员实施不道德行为或者性骚扰的。
四、无正当理由缺勤。
泄露商业秘密或者泄露损害公司利益的保密事项。
(六)联邦劳动法规定的其他情形。

C.终止与Victor Hugo Marroquin CADE的雇佣关系不符合第一条款b)和c)中所述的雇佣关系终止协议,因为Victor Hugo Marroquin CADE无理地拒绝签署该协议。

第三。如果第一条款中列出的条款和条件得到完全遵守,并且第二条款中描述的任何情况都不存在和/或已经发生,则特此确定Gollek Servicios,S.C.将向Victor Hugo Marroquin CADE提供989,16S.18美元(美利坚合众国18/100美元的98万9165美元)的净额,这笔款项应以墨西哥比索在付款日的当前汇率支付,即,


附件10.44
Gollek Servicios,S.C.有义务以这种方式付款,使Victor Hugo Marroquin CADE收到的金额是净额。这意味着在付款时产生的税款将由Gollek Servicios承担。上述金额将在签署各自协议时作为一次性酬金发放,在这种情况下,Victor Hugo Marroquin CADE必须提供相应的遣散费收据和责任解除。

第四。Victor Hugo Marroquin CADE对本文档中确立的价值、付款条款和条件表示完全满意,并对此表示最大程度的理解和接受,即只有当且仅当满足第一条款中确立和描述的每一项条件,且本条款第二条中列出的原因或情况均未发生或已经发生时,Gollek Servicios,S.C.才会承保这笔款项。

此外,Victor Hugo Marroquin CADE同意对本文件的内容和范围严格保密。

第五。双方声明,在本协议中,没有任何伤害、恶意、暴力、错误或任何其他可能影响其存在或有效性的缺点,包括明确表示没有放弃权利或单方面减少工作条件,双方在此重申,本协议所包括的一切都是双方自由和有意识的协议的产物,他们对协议的全部条款感到满意。

第六。对于本文件的执行和/或因本文件的解释而引起的任何争议,双方同意在墨西哥奎雷塔罗市圣地亚哥德奎拉塔罗市主管法院根据适用的法律进行解决,特此放弃因双方目前或未来住所而可能与其相对应的任何其他地点。


这项有条件先例的私人协议于2020年10月21日在墨西哥圣地亚哥德奎拉塔罗市签署。

我代表“公司”
以他自己的名义

/S/克里斯蒂安·科林·巴斯克斯

/S/维克多·雨果·马罗昆CADE

克里斯蒂安·科林·巴斯克斯
维克多·雨果·马罗昆CADE


附件B
“保密和竞业禁止条款范本”

劳动者明确同意,自与雇主直接或间接地为其本人或代表他人终止雇佣关系之日起,终止后二十四(24)个月内,


附件10.44
他不得因任何原因(“限制期”):(A)说服或试图说服任何代理人、服务提供商、客户或承包商,或与雇主和/或其任何子公司、附属公司、分部和/或相关公司有商业关系的任何其他人停止与雇主和/或其任何子公司、附属公司、分部和/或相关公司开展业务,减少与雇主历来开展的业务量,或以其他方式不利地改变与雇主和/或其任何子公司、附属公司、分部和/或相关公司的商业关系,或接受与上述人士进行任何形式的业务;(B)承诺从事任何业务,收购任何业务,或成为代理人、放债人、成员、高级职员、合伙人、董事、雇员、投资者、所有者、顾问、代表、独立承包人,或以任何其他身份在任何业务中行事,该业务提供类似的产品或服务,或与在美国、哥伦比亚、危地马拉、巴西、美利坚合众国或其雇主及/或其任何附属公司、附属公司、分部和/或相关公司在雇主销售其产品或服务的地方设有办事处、制造厂或机构(“受限制地区”)。

在限制期间,还应防止工人在终止与雇主的雇佣关系之日起两(2)年内的任何时间,以任何方式影响、提供、诱导、招聘、影响或试图以任何方式影响雇主和/或其任何子公司、附属公司、部门和/或相关公司雇用的任何独立承包商、雇员或员工。


***