附件4.11

注册人的证券说明
依据《条例》第12条注册
1934年《证券交易法》
截至2024年2月15日,PPG Industries,Inc.(“本公司”)根据经修订的1934年证券交易法(“交易法”)第12节登记了五类证券:(1)其普通股,每股票面价值1.662美元(“普通股”);(2)其2025年到期的0.875%的票据(“2025年票据”);(3)2025年到期的1.875%的票据(“2025年票据”);(4)2027年到期的1.400%的票据(“2027年票据”);(5)2029年到期的2.750厘债券(“2029年债券”,与2025年债券和2027年债券一起,称为“债券”)。
普通股说明
以下对普通股的描述是摘要,并不声称是完整的。本细则须受本公司经修订之重订公司章程细则(“公司章程细则”)及本公司经修订及重订附例(“附例”)所规限,并受其整体规限,而该等附例均以参考方式并入本附件4.11所载的10-K表格年报作为证物。本公司鼓励有兴趣的各方阅读公司章程、章程和宾夕法尼亚州商业公司法的适用条款,以获得更多信息。
法定股本
本公司的法定股本包括1,200,000,000股普通股和10,000,000股无面值优先股(“优先股”)。普通股的流通股已缴足股款且不可评估。
投票权
普通股持有者对提交公司股东表决的所有事项,包括董事选举,每股有一票的投票权。没有与普通股相关的累积投票权。
股息权
在优先股(如有)流通股持有人权利的规限下,普通股持有人有权在公司董事会酌情宣布从合法可用于支付股息的资金中分红时获得股息。
清算权
在优先股已发行股份(如有)的任何优先权利的规限下,普通股持有人将有权在本公司解散时清偿所有债务及分派后,按比例分享本公司任何合法可供分配予本公司股东的资产。
其他权利和首选项
没有适用于普通股的偿债基金或赎回条款或优先购买权、转换或交换权。


1


上市
普通股在纽约证券交易所上市,交易代码为“PPG”。

《附注》说明
以下对《附注》的描述仅为摘要,并不声称是完整的。该债券须受本公司与作为受托人(“受托人”)的纽约梅隆银行信托公司(“受托人”)订立的日期为2008年3月18日的契约(“基础契约”)所规限,并以该契约作为受托人(“受托人”)为准,并以(I)日期为2008年3月18日的第一份补充契约(“第一份补充契约”)为准,(Ii)就2027年的票据而言,亦以日期为2015年3月13日的第五份补充契约(“第五份补充契约”)为准,(Iii)如属2025年债券,亦由日期为2016年11月3日的第六补充契约(“第六补充契约”)及(Iv)如属2025A及2027年债券,亦由日期为2022年5月25日的第十一补充契约(“第十一补充契约”)发行。基准义齿、第一次补充义齿、第五次补充义齿、第六次补充义齿和第十一次补充义齿均作为表格10-K年度报告的附件并入,本附件4.11是其中的一部分。2025年债券、2025A债券、2027年债券和2029年债券分别在纽约证券交易所上市,债券交易代码分别为“PPG25”、“PPG25A”、“PPG27”和“PPG29A”。
在下面的描述中,通过提交表格10-K的年度报告的日期补充的基础义齿被称为“义齿”,本附件4.11是其中的一部分。该公司鼓励有兴趣的各方阅读该契约以获得更多信息。

一般信息
2025年债券和2027年债券最初的本金总额分别为6亿欧元。2025A债券最初的本金总额为3亿欧元,2029年债券的本金总额为7亿欧元。本公司获准在未经该系列债券持有人同意的情况下发行每个系列的额外票据,但除非该等额外票据可为美国联邦所得税目的与相关系列票据互换,或以不同的CUSIP编号发行,否则本公司不会发行该等额外票据。截至2024年2月15日,尚未发行此类额外票据。
这些票据是本公司的直接、无抵押和无从属债务,与本公司所有其他无担保和无从属债务同等和按比例排列。这些债券实际上从属于该公司目前和未来的所有担保债务。
2025A、2025年、2027年及2029年债券的到期日分别为2025年6月1日、2025年11月3日、2027年3月13日及2029年6月1日。
每个系列的票据均以一张或多张全球票据的形式,由本公司存放于Clearstream Banking,SociétéAnonme(“Clearstream”)和EuroClear Bank,S.A./N.V.(“EuroClear”)账户的共同托管银行或其代表,并以该共同托管银行的代名人的名义登记。该公司已委任纽约梅隆银行伦敦分行担任与该批债券有关的付款代理、登记及转让代理,以及担任该批债券的共同托管。纽约梅隆银行伦敦分行是受托人的附属机构。“付款代理人”一词包括纽约梅隆银行伦敦分行和根据契约规定不时委任的任何继承人。本公司已指定为代办机构,在此代持票据以供付款、兑换或
2


转让登记,在每一种情况下,按照契约的规定,支付代理人的办公室在One Canada Square,London E14 5AL。
每个系列的债券均以欧元发行,最低面额为100,000欧元,超过1,000欧元的整数倍。
债券在到期前不可由持有人选择赎回,亦不受任何偿债基金规限。
利息和本金
2027年发行的债券由2015年3月13日起计息,固定息率为年息1.400厘。2025年发行的债券由2016年11月3日起计息,固定息率为年息0.875厘。2025A债券由2022年6月1日起计息,固定息率为年息1.875厘。债券由2022年6月1日起计息,固定息率为年息2.750厘。2025年A和2025年债券的利息每年在6月1日支付,2027年债券的利息在3月13日支付,2025年债券的利息在11月3日支付,包括每个系列债券的到期日(每个都是利息支付日)。本公司将于紧接有关付息日期前的二月二十六日或十月十九日(以适用者为准)收市时(不论是否为营业日),向债券的登记持有人支付债券的利息。每一系列债券的利息将根据计算利息的期间内的实际天数计算,以及自适用的该系列债券最后支付利息的日期起计(包括该日期在内)至下一个支付利息或正式计提利息的日期为止的实际天数。按照国际资本市场协会规则手册的定义,这种支付约定称为实际/实际(ICMA)。
公司将以立即可用的资金向登记持有人支付每张纸币的本金和利息;前提是,如果由于实施外汇管制或公司无法控制的其他情况,公司无法使用欧元,或者如果当时的欧元区成员国(希腊除外)不再使用欧元,或者国际银行界的公共机构或国际银行界内的公共机构不再使用欧元结算交易,则与纸币有关的所有付款将以美元支付,直到公司重新获得欧元或以此方式使用。在这种情况下,在任何日期以欧元支付的金额将根据公司自行决定的最新市场欧元汇率转换为美元。就该等票据以美元支付的任何款项,将不会构成任何一系列票据或契约的违约事件。只要某一系列债券为账簿记账形式,本公司将通过下文所述的伦敦支付代理支付该系列债券的本金和利息。
可选的赎回
在2025年8月3日之前,2025年债券可根据公司的选择,在任何时间和不时赎回全部或部分债券,赎回价格相当于(I)将赎回的2025年债券本金的100%和(Ii)按适用的可比政府债券利率(实际/实际(ICMA))折现至赎回日的剩余预定本金和利息的现值之和,加15个基点,加上到赎回日应计的利息。在2025年8月3日或之后,公司可以随时和不时根据其选择权赎回部分或全部2025年债券,赎回价格相当于将赎回的债券本金的100%,另加到赎回日应计的利息。
3


在2025年5月1日之前,2025A债券可根据公司的选择,在任何时间和不时赎回全部或部分债券,赎回价格相当于(I)将赎回的2025A债券本金的100%和(Ii)按适用的可比政府债券利率(实际/实际(ICMA))折现至赎回日的剩余预定本金和利息的现值之和,以适用的可比政府债券利率加25个基点加到赎回日的应计利息为准。在2025年5月1日或之后,公司可以随时和不时根据其选择权赎回部分或全部2025A债券,赎回价格相当于将赎回的债券本金的100%,另加到赎回日应计的利息。
在2026年12月13日之前,2027年债券可由公司选择在任何时间和不时赎回全部或部分债券,赎回价格相当于(I)将赎回的债券本金金额的100%和(Ii)按适用政府债券利率(实际/实际(ICMA))折现至赎回日的剩余预定本金和利息的现值之和,以较大者为准,加20个基点,加上到赎回日应计的利息。在2026年12月13日或之后,公司可以选择在任何时间和不时赎回部分或全部2027年债券,赎回价格相当于2027年债券本金的100%,另加到赎回日应计的利息。
在2029年4月1日之前,2029年债券可根据公司的选择,在任何时间和不时赎回全部或部分债券,赎回价格相当于(I)将赎回的2029年债券本金的100%和(Ii)按适用的可比政府债券利率(实际/实际(ICMA))折现至赎回日的剩余预定本金和利息的现值之和,加30个基点,加上到赎回日应计的利息。在2029年4月1日或之后,公司可以随时和不时选择全部或部分赎回2029年发行的债券,赎回价格相当于将赎回的债券本金的100%,另加到赎回日应计的利息。
债券的赎回价格将包括截至赎回日止的债券本金的应计利息及未偿还利息。赎回债券时支付的赎回价格将以欧元支付。
“可比政府债券利率”指就每个系列债券的任何赎回日期而言,以百分比(小数点后三位四舍五入,向上舍入0.0005)表示的价格,如拟赎回的债券于指定赎回日期前第三个营业日以该价格购买,则赎回收益率总额将相等于可比政府债券(定义见下文)在该营业日按上午11:00时的可比政府债券市场中间价计算的总赎回收益率。(伦敦时间)由本公司选定的独立投资银行决定的营业日。
“可比政府债券”指就每一系列债券而言,就任何可比政府债券利率计算而言,由吾等选定的独立投资银行酌情决定其到期日最接近待赎回债券的到期日的德国政府债券,或如该独立投资银行酌情决定不发行该等类似债券,则该独立投资银行可在本公司选定的德国政府债券的三名经纪商及/或市场庄家的意见下,决定适合厘定可比政府债券利率。
4


“剩余定期付款”指就每一系列将赎回的债券而言,如非因该等赎回日期则应于有关赎回日期后到期支付的本金及其利息的剩余定期付款;但如该赎回日期并非该等票据的利息支付日期,则下一次支付该等票据的预定利息的款额将当作减去至该赎回日应累算的利息款额。
除非本公司未能支付适用的赎回价格,否则于赎回日及之后,应赎回的票据或其部分将停止计息。如要赎回任何系列的债券少于全部,受托人将按照其认为公平和适当的方法,按照适用的托管程序选择要赎回的系列债券。
因税务原因而赎回
如果由于美国(或美国任何税务机关)的法律(或根据法律颁布的任何法规或裁决)的任何改变或修订,或关于该等法律、法规或裁决的适用或解释的官方立场的任何改变或修订,本公司成为或根据本公司选定的独立律师的书面意见,本公司有义务支付以下标题下所述的关于票据的额外金额,则本公司可随时选择全部赎回,但不包括部分债券,赎回价格相等于其本金的100%,连同该等债券截至(但不包括)指定赎回日期的应计及未付利息(包括任何额外款额)。
额外款额的支付
除下列例外和限制外,本公司将为每个系列票据支付必要的额外利息,以使非美国人(定义见下文)的实益拥有人收到的票据本金和利息在扣缴或扣除美国或美国税务机关征收的任何现在或未来的任何税收、评估或其他政府费用后,不会低于该实益拥有人在没有扣缴或扣除该等税款的情况下本应收到的金额;但上述支付额外金额的义务不适用于:
1.因持有人(或持有人为其利益持有票据的实益所有人)或受托人、财产授予人、受益人、持有人的成员或股东或实益拥有人而征收的任何税项、评税或其他政府收费,如持有人或实益拥有人是产业、信托、合伙或公司,或对受信持有人管理的产业或信托拥有权力的人,则视为:

A.在美国从事或曾经从事贸易或业务,或在美国拥有或曾经拥有永久机构;

B.目前或以前与美国有联系(但不包括仅仅由于票据的所有权、任何付款的收取或执行本合同项下的任何权利而产生的联系),包括是或曾经是美国公民或居民;

5


C.就美国所得税而言,是或曾经是个人控股公司、被动外国投资公司或受控制的外国公司,或为逃避美国联邦所得税而积累收益的公司;或

D.是或曾经是经修订的《1986年美国国税法》(下称《守则》)或任何后续条款所界定的公司的“10%股东”;

2.不是票据的唯一实益拥有人或部分票据的持有人,或受托、合伙或有限责任公司的任何持有人,但仅限于持有人的实益拥有人、受托人的受益人或财产授予人、或合伙企业或有限责任公司的实益拥有人或成员在受益人、财产授予人、实益所有人或成员直接收到付款的实益或分配份额时,将无权获得额外的付款;

3.如果不是持票人或任何其他人未能遵守有关票据持有人或实益所有人的国籍、住所、身份或与美国的联系的证明、身份或信息报告要求,如果法规、美国或其中任何税务机关的规定或美国作为缔约方的适用所得税条约要求遵守,作为免除此类税收、评估或其他政府收费的先决条件,则不会征收的任何税收、评估或其他政府费用;

4.公司或付款代理人扣缴款项以外征收的任何税款、评估或其他政府收费;

5.任何税收、评税或其他政府收费,如果不是法律、法规或行政或司法解释的改变,是不会征收的
在付款到期或已得到适当拨备后15天以上生效,以较迟发生者为准;

6.任何遗产、遗产、赠与、销售、消费税、转让、财富、资本利得税或个人财产税或类似的税、评税或其他政府收费;

7.任何付款代理人须在支付任何票据的本金或利息时扣缴的任何税款、评税或其他政府收费,如持有人或实益拥有人本可透过向另一位可用的付款代理人出示该票据(如要求出示该票据)而避免该项扣缴的话;

8.任何税项、评税或其他政府收费,如非由任何票据持有人出示本不会征收的,则须在付款到期及应付日期或妥为规定付款的日期后30天后的日期付款,两者以较迟发生者为准;

9.征收或扣缴的任何税项、评税或其他政府收费,纯粹是因为实益拥有人是银行(I)在其通常借贷业务中购买债券,或(Ii)既非(A)只为投资目的而购买债券,亦非(B)
6


购买债券以转售予非银行的第三者,或只为投资目的而持有债券;

10.根据《守则》第1471至1474节(或任何经修订或继承的规定)征收的任何税收、评税或其他政府收费、任何现行或未来的条例或对其的正式解释、根据《守则》第1471(B)节订立的任何协定或根据与实施《守则》这些章节有关的任何政府间协定而通过的任何财政或监管立法、规则或做法;或

11.第(1)、(2)、(3)、(4)、(5)、(6)、(7)、(8)、(9)和(10)项的任何组合。
在任何情况下,票据均须受适用于票据的任何税务、财政或其他法律或法规或行政或司法解释所规限。除本标题另有特别规定外,本公司将不会被要求就任何政府或任何政府或政治分部或任何政府或政治分部的税务机关或任何政府或政治分部就债券而征收的任何税款、评税或其他政府收费支付任何款项。
如在本标题和标题“-因税收原因而赎回”下使用的,“美利坚合众国”一词是指美利坚合众国、美利坚合众国各州、哥伦比亚特区及其任何行政区,而“美国人”一词是指就美国联邦所得税而言是美国公民或美国居民的任何个人、在或根据美国、美国任何州或哥伦比亚特区的法律设立或组织的公司、合伙企业或其他实体(根据任何适用的财政部条例不被视为美国人的合伙企业除外),或其收入应缴纳美国联邦所得税的任何遗产或信托,无论其来源如何。
记账与结算
本公司已从本公司认为可靠的来源获得有关Clearstream和EuroClear及其账簿记账系统和程序的信息。对于该信息的准确描述,本公司概不负责。此外,在本标题“-账簿登记和结算”下对结算系统的描述反映了公司对Clearstream和EuroClear目前有效的规则和程序的理解。这些清算系统可以随时改变其规则和程序。
每个系列的钞票由一张或多张完全登记的全球钞票代表。每张这种全球纸币都存入或代表一个共同保管人,并以Clearstream和欧洲清算银行账户的共同保管人的名义登记。每一种这类全球证券都作为共同托管人(“共同托管人”)交存于纽约梅隆银行,并以共同托管人或其代名人的名义登记。
除下文所述外,全球票据可以全部而不是部分地转让给欧洲清算银行或Clearstream或其各自的被指定人。持有人可以通过Clearstream或EuroClear在欧洲持有其在全球票据中的权益,既可以作为此类系统的参与者,也可以通过参与此类系统的组织间接持有。Clearstream和EuroClear将代表各自的参与组织或客户,通过客户在Clearstream或EuroClear名下的证券账户,在各自的托管机构的账簿上持有全球票据的权益。票据的入账权益及与票据有关的所有转账均反映在Clearstream及EuroClear的入账记录内。Clearstream的地址是肯尼迪大街42号,邮编:L
7


卢森堡,欧洲结算公司的地址是比利时布鲁塞尔罗艾伯特二世大道1号,B-1210。
债券的入账权益的任何二级市场交易将通过Clearstream和EuroClear参与者进行,并将以当天的基金结算。除上文所述外,票据的入账权益持有人将收到与其票据有关的欧元付款。
Clearstream和EuroClear已直接或通过托管人和托管人在它们和其他公司之间建立了电子证券和支付转账、处理、托管和托管联系。通过这些联系,债券可以在结算系统之间发行、持有和转让,而无需实物转让证书。在这些结算系统之间建立了便利清算和结算的特别程序,以便在二级市场进行跨境证券交易。
Clearstream和EuroClear的政策将管理支付、转移、交换和其他与投资者在其持有的票据中的权益有关的事项。本公司对Clearstream或EuroClear或其任何直接或间接参与者所保存的记录的任何方面不承担任何责任。该公司也不以任何方式监督这些系统。
Clearstream和EuroClear及其参与者根据彼此或与客户达成的协议履行这些清算和结算职能。他们没有义务执行或继续执行这些程序,并可随时修改或终止这些程序。
除以下规定外,债券实益权益拥有人无权将债券登记在其名下,将不会收到或有权收取最终形式的债券的实物交付,亦不会被视为本公司或受托人根据本公司或受托人根据本公司根据本公司交付的任何报告而持有的债券的拥有人或持有人。因此,对票据拥有实益权益的每个人都必须依靠保管人的程序,如果该人不是参与者,则必须依靠参与者的程序,该人通过该程序拥有其权益,以行使票据持有人的任何权利。
已认证的附注
如已登记全球票据所代表的任何票据的托管人在任何时间不愿意或不能继续作为托管人或不再是根据交易所法令注册的结算机构,而根据交易所法令登记为结算机构的继任托管人在90天内未获本公司委任,本公司将以最终形式发行票据,以换取该托管人所持有的已登记全球票据。为换取已登记的全球票据而以最终形式发行的任何票据,将以保管人提供给受托人或受托人的其他相关代理人的一个或多个名称登记。预计保管人的指示将以保管人从参与者收到的关于保管人持有的已登记全球票据中实益权益的所有权的指示为依据。此外,本公司可随时决定该等票据不再由全球票据代表,并将根据上述程序以最终形式发行票据以换取该等全球票据。
受托人、付款代理人及保安注册处处长
北卡罗来纳州纽约梅隆银行信托公司是管理这些票据的契约的受托人。纽约梅隆银行伦敦分行是这些钞票在伦敦的支付代理。
8


基托义齿条款
治国理政法
票据和印花税受纽约州法律管辖。
资产的合并、合并和出售
本公司不得与任何其他实体合并或合并,或将其全部或几乎所有资产出售或转让给任何个人、商号、公司或其他实体,但在下列情况下,本公司可与任何其他实体合并或合并,或出售或转让其全部或实质所有资产给任何其他实体:

·本公司是持续实体或继承实体(如果不是我们)是根据美利坚合众国、该州或哥伦比亚特区的法律组织和存在的,并且继承实体明确承担支付所有债务证券的本金和利息,以及履行和遵守公司将履行的所有契约和条件;以及

·在Indenture下没有违约。
在该等继承后,本公司将获解除适用契约项下的任何进一步责任。就本款而言,“几乎所有的公司资产”是指在任何日期,在公司的合并资产负债表中反映的截至最近一个季度末的非流动资产的一部分,至少占该等资产报告总价值的662/3%。

违约事件
如果违约事件发生且未被治愈,票据持有人将拥有特殊权利。术语“违约事件”是指与一系列票据有关的下列任何事项:

·公司在到期日起30天内不支付一系列票据的利息;

·在适用的到期日,本公司不支付一系列票据的本金或溢价;

·本公司在到期日起30天内不支付一系列票据的任何偿债基金分期付款;

·公司在收到违约通知后90天内仍违反该系列票据或契约中的任何其他契诺或保证;或

·发生某些破产、资不抵债或重组事件。
违约事件发生时的补救措施。
如某系列债券发生违约事件并持续,受托人或持有该系列债券本金不少于25%的持有人可宣布该系列债券的全部本金已到期及即时支付。这被称为“成熟度加速宣言”。在某些情况下,声明
9


到期提速可由持有该系列债券本金最少过半数的持有人取消。
受托人一般无须在任何持有人的要求下根据契约采取任何行动,除非一名或多名持有人已向受托人提供令其合理满意的保证或弥偿。
如获提供合理的开支及法律责任保障,有关系列未偿还债券的大部分本金持有人可指示进行任何诉讼或其他正式法律行动的时间、方法及地点,以寻求受托人可采取的任何补救措施,以及放弃有关系列过往的某些违约行为。在某些情况下,受托人可拒绝遵从该等指示。
如果一系列票据的违约事件发生并仍在继续,受托人可以使用其在契约项下持有的任何款项作为自己的合理补偿和支付该系列票据持有人之前发生的费用。
在任何系列债券的持有人就任何补救措施提起诉讼前,持有该系列未偿还债券本金不少於25%的持有人必须要求受托人采取行动,才可就该持有人到期时的债务保证付款提出诉讼。持有人还必须向受托人提供令人满意的担保和赔偿,以避免受托人因采取此类行动而承担的法律责任。
“街名”和其他间接持有人应咨询其银行或经纪人,了解如何向受托人发出通知或指示或提出请求,以及如何作出或取消加速声明。
本公司每年会向受托人提交一份由本公司若干高级人员所作的书面声明,证明据他们所知,本公司符合有关契约及附注的规定,或指明任何失责行为。
关于一个系列票据的违约事件不一定是关于任何其他系列票据的违约事件。
满足感和解脱
在下列情况下,义齿将得到满足并解除:

·公司向受托人交付当时在契约下未偿还的所有债务证券,包括当时未偿还的任何票据,以供注销;或

·所有未交付受托人注销的契约下的债务证券,包括任何当时未偿还的票据,已到期并应支付,将在一年内到期并应支付,或将在一年内被要求赎回,本公司存放一笔足以支付本金、溢价(如有)及利息至到期日、赎回或存款日(如属已到期并应支付的债务证券)的金额,但在任何情况下,本公司须已支付根据该契约应支付的所有其他款项。
失败和契约性失败
《牙印》规定:
·公司可选择:
10



·取消并解除与这类纸币有关的任何和所有义务(登记这种纸币的转让或交换、更换临时或残缺、销毁、遗失或被盗的纸币、维持与纸币有关的办事处或机构以及以信托方式支付款项的义务除外)(“失败”);或

·免除其在基础契约项下适用限制方面的义务;以及

·上文“违约事件”项下第三、第四和第六个项目中所述的违约事件将不会是本契约下关于该系列票据的违约事件(“契约失效”),只要受托人(或其他符合资格的受托人)为此目的以信托方式向受托人(或其他合资格受托人)交存资金或某些美国政府债务,而这些债务或债务将通过按照其条款支付本金和利息的方式提供资金,金额将足以在预定到期日支付此类票据的本金(以及溢价,如果有)和利息。
在失效的情况下,该等票据的持有人有权只从该信托基金收取有关该等票据的付款。此类信托只有在以下情况下才能成立:公司已向受托人递交了律师的意见(如契约中规定的),大意是受此影响的票据持有人将不会因该等失败或契约失败而确认用于联邦所得税目的的收入、收益或损失,并将以相同的方式和时间缴纳相同金额的联邦所得税,其方式和时间与未发生该等失败或契约失败的情况相同。在上述失败的情况下,律师的这种意见必须参考并基于美国国税局的裁决或适用的联邦所得税法律在契约日期后发生的变化。
11