德意志银行纽约分行德意志银行开曼群岛分行德意志银行证券公司One Columbus Circle New York,纽约州10019麦格理资本(美国)有限公司。麦格理资本融资有限责任公司纽约10019号西55街125号机密邮编:2024年2月28日内华达州拉斯维加斯南特纳亚路7250号,套房10号,邮编:89113注意:总法律顾问电子邮件:LegalNotiments@IGT Global Solutions Corporation IGT Center 10 Memory Boulevard Providence,RI 02903-1125注意:总法律顾问电子邮件:LegalNotiments@igt.com项目旅行者承诺信女士们先生们:everi Holdings Inc.(“合并合作伙伴”,“借款人”或“您”)和Ignite Rotate LLC(“Spinco”,仅就定期贷款安排(如本协议附件B所定义)、合并合作伙伴和Spinco而言,作为此类贷款的共同借款人,共同被视为“借款人”)已为德意志银行纽约分行(“DBNY”)、德意志银行开曼群岛分行(“DBCI”及连同DBNY一起,“DB”)、德意志银行证券公司(“DBSI”及连同DB“德意志银行”)、麦格理资本融资有限责任公司(“麦格理贷款人”)、麦格理资本(美国)有限公司(“麦格理资本”及连同麦格理贷款人“麦格理”及与德意志银行一起,“我们”或“承诺方”)提供意见和每个“承诺方”),表示您和Spinco打算完成本合同附件A(“交易说明”)中所述的交易。本文中使用但未定义的大写术语应具有交易描述中赋予它们的含义,本承诺书所附的主要条款和条件概要作为附件B(“信贷融资条款表”)和附件C(“桥接条款表”;连同信贷融资条款表统称为“条款表”和每个“条款表”,以及作为附件D的附加条件摘要(“条件表”;本承诺函、交易说明、附件10.7


-2-条款单和条件表,统称为“承诺函”;如果任何这种大写的术语有多种不同的含义,则适当的含义应参考其使用的上下文来确定)。1.承诺。就该等交易而言,(I)DBNY及麦格理贷款人(“初始循环贷款人”及各自均为“初始循环贷款人”)欣然通知阁下及Spinco,他们有数项但非共同的承诺,承诺提供与该初始循环贷款人名称相对的循环贷款本金总额的百分比(该附表可根据本承诺函的条款予以修订或补充),(Ii)DBNY及Macquarie贷款人(以该身份,“初始循环贷款人,及各“初始定期贷款机构”,以及与初始循环贷款机构一起,“初始循环贷款机构”)高兴地通知您和Spinco,他们承诺提供定期贷款机构全部本金的百分比(包括但不限于,在费用函(定义见下文)中与该初始定期贷款机构名称相对的任何定期贷款增加)(该附表可根据本承诺函的条款进行修订或补充)及(Iii)DBCI和麦格理贷款机构(以此类身份,“最初的桥梁贷款人”,每个人都是“最初的桥梁贷款人”;与初始信贷贷款机构(“初始贷款机构”)一起,“初始贷款机构”高兴地告知您和Spinco他们的几项(但不是共同的)承诺,即提供本合同附件附表1中与该初始桥梁贷款机构名称相对的桥梁贷款本金总额的百分比(该附表可根据本承诺函的条款进行修订或补充),在每种情况下,只有在满足或放弃本承诺书第6节中提到的条件的情况下才能提供。2.职称和角色。双方同意:(I)大都会国际银行及麦格理资本连同下述委任的任何其他联席牵头安排人及联席账簿管理人将担任信贷安排的联席牵头安排人及联席账簿管理人(“信贷安排牵头安排人”及各自为“信贷安排牵头安排人”);(Ii)大都会国际及麦格理资本连同下述委任的任何其他联席牵头安排人及联席账簿管理人将担任桥梁融资的联席牵头安排人及联席账簿管理人(“桥梁牵头安排人”及各一名“桥梁牵头安排人”),并与信贷安排牵头安排人、“牵头安排人”及“桥梁牵头安排人”一起担任桥梁融资的联席牵头安排人及联席账簿管理人。(Iii)DBNY将担任信贷安排的行政代理和抵押品代理(以这种身份,称为“信贷安排管理代理”),以及


-3-(4)DBCI将担任桥梁融资的行政代理(以这种身份,称为“桥梁融资管理代理”,并与信贷融资管理代理一起,称为“管理代理”)。双方进一步同意:(A)DBSI应具有“左侧”名称,并应出现在任何信息材料(定义见下文)以及与信贷安排和麦格理资本有关的所有其他要约或营销材料的左上角;(B)DBSI应具有“左侧”名称,并应出现在任何信息材料以及与桥梁机制和麦格理资本有关的所有其他要约或营销材料的左上方。紧靠DBSI右侧的任何信息材料(定义见下文)以及与桥梁设施有关的所有其他提供或营销材料。所有其他金融机构和任何其他适用的牵头安排人将按照您、Spinco和适用人员确定的顺序在任何信息材料和所有其他与适用设施有关的提供或营销材料中列出。除以下规定外,您和Spinco同意,您、Spinco或您或Spinco的任何关联公司将不会任命其他代理人、联席代理、安排人、账簿管理人、经理或联席管理人,不会授予其他头衔,也不会向任何贷款人支付任何补偿(本承诺书和费用函中明确规定的补偿或与费用函中定义的高额金额相关的任何补偿),以便获得参与融资的承诺,除非您、Spinco和我们合理地同意。尽管有上述规定,您和Spinco可以在您和Spinco根据本承诺书的条款接受本承诺书之日后三十(30)个工作日(该日期,“附加代理截止日期”)或之前,指定最多八个附加代理、联合代理、牵头安排人、簿记管理人、经理或安排人,或授予与设施有关的其他头衔(任何此等代理人、共同代理、牵头安排人、簿记管理人、经理、安排人或其他有名称的机构、“附加代理”和统称为“附加代理”),在每一种情况下,按照您和Spinco在与首席安排人协商后确定的方式和经济性(有一项理解,即:(A)每个额外的代理商(或其关联公司)应承担DBNY或DBCI(视情况而定)对每个设施的承诺的比例部分,(B)任何其他代理商(或其关联公司)在任何贷款(为免生疑问,不包括大额金额(如有))下的经济性不得高于德意志银行和麦格理的任何资金,(C)您和Spinco不得分配超过总经济性的50%(不包括,为免生疑问,(D)给予每个设施的任何此类额外代理人(如有)的经济性(以该缔约方承诺的百分比表示)不得超过就任何设施给予承诺方的经济性(以该缔约方的承诺的百分比表示),(E)每个该等额外代理商(或其附属公司)应按比例承担每项设施的承诺额(不包括增额金额(如有)),该比例等于就该设施分配给该额外代理商(或其附属公司)的经济比例,而本协议所附的附表1应根据与该设施及(F)任何额外代理商的委任情况而自动修订


-4- 或就每项设施授予的其他头衔,(不包括行政机构费用和与追加金额有关的费用(如有)),以及DBNY或DBCI(如适用)就各贷款的承诺金额,将减少分配给该额外代理的经济金额和该额外代理的承诺金额(或其关联公司),在每种情况下,在该附加代理人签署并提交惯常合并文件后,(可能以本承诺书的修订和重述的形式),且该附加代理人应构成“承诺方,““初始循环贷款人”、“初始期限贷款人”、“初始过桥贷款人”、“信贷贷款牵头贷款人”和/或“过桥贷款牵头贷款人”(如适用,见本承诺书和费用函)。 3.企业联合。 在截止日期之前或之后,(定义见下文),但须遵守本协议规定的限制,将承诺方在本协议项下的全部或部分相关承诺联合给一组银行、金融机构和其他机构贷款人和投资者(连同初始贷款人,经与您和Spinco协商并征得您和Spinco同意后,(不得无理拒绝或延迟同意),包括您、Remainco和Spinco指定给牵头银行的任何关系贷款人;前提是:(a)主要制造商同意不将其承诺联合给(i)您的竞争对手,Remainco,Spinco及其各自的子公司(或在截止日期后,您或您各自的子公司,包括Spinco)由您或Spinco不时以书面形式向主要开发商指定,(ii)在适用博彩法律要求的范围内,遵循惯例文件(定义见附件B附件I),未经博彩监管机构注册或许可、未经博彩监管机构批准、不具备资格或不被博彩监管机构认定为合适的人员(定义见附件B附件I),或被博彩管理机构拒绝批准、拒绝颁发许可证、资格或批准,或发现不适合(以适用的博彩法要求为准),或(iii)某些银行、金融机构、其他机构贷款人和其他实体,在每种情况下,您或Spinco在本协议日期当日或之前以书面形式向主要制造商指定的(该等名单可于本协议日期后但于截止日期前更新)经于本协议日期持有有关信贷融资及过渡融资之大部分未偿还融资承诺总额之牵头银行同意,(该同意不得无理拒绝、附加条件或延迟)以及(y)在截止日期当天及之后,经相关行政代理人同意(不得无理拒绝、附加条件或延迟给予同意);及(iv)关于第(i)、(ii)、(iii)、(iv)、(iv)及(iii)以上(以下简称“主要不合格供应商”),该等主要不合格供应商的任何关联公司,该等关联公司不时以书面形式向牵头供应商确认,和/或可通过姓名轻易确认,和/或已知为任何主要不合格供应商的关联公司,无论该等人士是否通过姓名确认或可合理确认(包括由该人士管理、赞助或提供意见的任何基金,该人士的姓名可轻易识别及/或已知为任何主要不合格投资者的联属公司,但不包括主要从事或提供意见的基金或其他投资工具的任何联属公司,该等基金或其他投资工具从事、制作、购买、持有或以其他方式投资于商业贷款、债券及类似的信贷或证券扩展,而就此而言,主要不合格投资者并无直接或间接(x)作出(或有权作出或参与


-5-作出任何投资决定的其他人,或(Y)有权获得与Remainco、Spinco、您或您或其各自的子公司(或在截止日期后,您或您的子公司,包括Spinco),或构成Remainco、Spinco、您或您或其各自子公司的业务一部分的任何实体(或,在截止日期后,您或您的子公司的业务,包括Spinco业务)有关的任何信息(公开信息除外)(以上第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)条,统称为:不符合资格的贷款人),且任何不符合资格的贷款人不得成为该贷款的贷款人或参与者,或任何代理人、分代理、安排人、账簿管理人或其他头衔、角色或职位(但前述所允许的任何额外指定不追溯适用于在该转让(或先前参与该贷款)时根据本协议所准许的任何贷款人的任何先前转让(或先前参与该贷款))及(B)尽管本承诺书有任何相反的规定,亦不论任何初始贷款人的任何辛迪加、转让、参与或其他转让(与任何额外代理人的任何转让有关的除外),然后,只有在根据上述第2条作为初始出借人加入时,并且仅就分配给该额外出借人的金额而言),(I)初始出借人不应免除、解除或更新其在本合同项下的任何义务或承诺(包括其在融资完成之日用融资项下的初始融资收益为融资提供资金的义务(此类融资的日期,“成交日期”)),该部分涉及融资的任何辛迪加、转让、参与或其他转让,包括其对融资的承诺,在截止日期贷款项下的初始资金发生之前,(Ii)在贷款的初始资金或效力(视情况而定)发生之前,此类辛迪加、转让、参与或其他转让不得对任何初始贷款人就贷款作出的全部或任何部分承诺生效,以及(Iii)除非您和Spinco另有书面约定,否则每个初始贷款人应保留对以下各项的排他性控制(且不得直接或间接同意接受其指示,也不得接受其指示,任何第三方对其关于设施的承诺的任何和所有权利和义务,包括与同意、修改、补充、豁免和修正有关的所有权利,直至设施项下的初始资金在截止日期发生为止。在不限制您和Spinco在此规定的协助辛迪加努力的义务的情况下,有一项谅解是,本协议项下的初始贷款人的承诺不以辛迪加或收到与设施有关的承诺为条件,并且在任何情况下,设施的辛迪加的开始或完成都不会对设施文件的有效性(如下所述)或设施在关闭日期的可用性或资金构成条件。在与您和Spinco协商后,首席安排人打算在您和Spinco执行本承诺书后立即开始与融资有关的银团工作(考虑到交易的预期时间),作为其银团努力的一部分,他们打算让贷款人在成交日期之前承诺融资(受前段规定的限制)。在(A)成功完成辛迪加的日期(见费用函中的定义)和(B)截止日期后45天的日期(该较早的日期,即“辛迪加日期”)发生之前,您和Spinco同意使用商业上合理的努力来协助首席安排员尝试完成令Lead合理满意的辛迪加


-6-Arrangers,你和Spinco.此类协助应仅限于您和Spinco使用商业上合理的努力:(A)确保任何辛迪加努力均在实际和适当且不违反合并协议的范围内,从Remainco和合并伙伴的现有贷款和投资银行关系中受益;(B)促进高级管理层的适当成员、Spinco和合并伙伴的某些代表和某些非法律顾问之间的直接联系;另一方面,在每个情况下,在实际和适当且不违反合并协议的范围内,促进建议的贷款人之间的直接联系。在所有此类情况下,在合理的提前通知下,在双方商定的合理时间和地点,(C)协助(在不违反合并协议的情况下,在实际和适当的范围内)准备与辛迪加有关的信息材料和其他惯例发售和营销材料,(D)在牵头安排人的协助下,在启动设施的一般辛迪加之前或同时,由您和Spinco承担费用,获取(不要求您或Spinco更改信贷安排的拟议条款),(I)S全球评级公司(“S”)及穆迪投资者服务公司(“穆迪”)各自就有关设施及债券所作的公众评级(而非具体评级),及。(Ii)在实施分别由S及穆迪各自作出的交易后,就借款人所作的公开企业信用评级及公众企业家族评级(但在上述两种情况下均不包括特定评级);及。(E)主办总协调人:。在合理的预先通知下,在合理的时间和地点召开一次潜在贷款人会议(可能是虚拟的),双方同意(并在实际和适当的范围内,并在不违反合并协议的范围内,尽商业上合理的努力,安排您和Spinco的某些高级管理人员出席该会议)。在辛迪加日期之前,贵方(仅就您和您的子公司在交易生效前)和Spinco(仅就Spinco和Spinco业务)应确保在辛迪加日期之前,不会有合并合作伙伴、Spinco及其各自子公司或其代表发行、配售或安排优先债务证券或银团信贷安排的竞争性发行、发售或配售(但以下情况除外):(I)为代替任何贷款而发行的债务、(Ii)为代替全部或部分桥梁贷款而发行的票据、(Iii)贷款、(Iv)现有贷款项下的债务,(V)允许尚存债务或(Vi)借款人或Spinco或其各自任何附属公司于终止日期一年内到期的任何现有债务(定义见下文)或任何该等债务的任何修订,在每种情况下均可合理预期在未经牵头协调人事先书面同意的情况下会对贷款机构的主要辛迪加集团造成重大损害,该等同意不得被无理扣留、附加条件或延迟(须理解及同意,允许尚存债务不会对贷款机构的主要辛迪加集团造成重大损害)。


-7- 尽管本承诺函或费用函或有关交易融资的任何其他协议书或承诺书中有任何相反规定,但(x)贷款银团的开始或完成(包括任何成功的联合)或(y)遵守上述任何条款(a)至(e),遵守上一段或本承诺书的其他规定(本协议第6条或附件D中明确规定的条件除外)或遵守费用函,应构成在交割日或其后任何时间贷款的可用性和初始资金或贷款文件的执行、交付和有效性的先决条件。 牵头制造商承认,Remainco、Spinco、合并合伙人及其各自的子公司在截止日期之前不受债务或留置权的限制,除非合并协议中有明确规定,并且在截止日期之前,Remainco、Spinco和合并合伙人有义务仅在合并协议中规定的范围内就设施提供协助。您和Spinco在本承诺函和费用函项下的义务,即尽商业上合理的努力采取或不采取任何行动,并不要求您或Spinco(a)根据合并协议对任何一方采取任何法律行动,(b)采取任何其他不切实际的行动,根据情况适当或合理或违反合并协议的条款或(c)终止合并协议。 首席执行官,在他们的能力,因此,将管理,在与您和Spinco协商(并且,对于以下条款(a)、(d)和(e),经您和Spinco同意,(不得无理拒绝、附加条件或延迟),但在任何情况下,该银团不得同意纳入不合格贷款人),贷款的任何联合的所有方面,包括(a)选择要接洽的机构的决定,(b)何时接洽,(c)何时接受其承诺,(d)哪些机构将参与,(e)贷款人之间承担额的分配及(f)贷款人之间费用的数额及分配。 尽管有任何相反的规定,Remainco、合并伙伴或其各自的任何关联公司(包括Spinco),将被要求提供(包括作为任何资料(定义见下文)的一部分)(i)任何财务资料(除附件D第4和第5段中引用的财务报表外)合并伙伴,Spinco或其各自的关联公司在正常业务过程中不保留,(ii)关于合并合伙人、Spinco或其各自的关联公司的任何其他信息,这些信息是合并合伙人或Remainco无法合理获得的,如适用,(iii)商业秘密或信息,如果其提供将违反任何法律、规则或法规、合同义务、受托责任或任何具有约束力的保密义务,或违反或放弃Remainco、Spinco、合并伙伴或其各自关联公司可能主张的任何特权;前提是,如果您或Spinco没有根据上述第(iii)条提供信息,则您或Spinco(如适用),应通知主要制造商,此类信息被扣留,并且仅在您或Spinco(如适用)能够在不违反适用义务或放弃特权的情况下这样做的范围内,您和Spinco应尽各自商业上合理的努力,以不违反适用义务或风险豁免的方式传达适用信息,这样的特权。尽管本协议有任何相反规定,但作为本协议项下承诺或融资的条件,应向贷款银团相关牵头银行或承诺方提供的唯一财务报表


-8-截止日期的设施应是根据本合同附件D第4和5段规定必须交付的设施,本款规定的其他信息的提供不应构成本合同项下的承诺或在截止日期为设施提供资金的条件。您和Spinco特此确认:(A)首席安排人将在保密的基础上,通过将信息材料张贴在INTRALINK、Debt X上,将信息、预测(定义如下)和其他惯例提供和营销材料以及演示文稿,包括与设施辛迪加(“信息备忘录”)(该等信息、预测、其他惯例提供和营销材料以及信息备忘录统称为“信息材料”)一起使用的机密信息备忘录,提供给建议的贷款人辛迪加。SyndTrak Online或通过类似的电子手段(“电子平台”)和(B)某些贷款人可能是“公共”贷款人(即,可能从事与Remainco、合并伙伴和/或其各自子公司和/或其各自证券有关的投资和其他市场相关活动的贷款人),其不希望接收关于Remainco、合并伙伴、根据规则144A或公开发行Remainco或合并合作伙伴的证券(“MNPI”),他们各自的子公司和/或他们的证券不公开或尚未向投资者提供(该等贷款人各一名为“公共出资人”,而每一名非公共出借人为“私人出资人”)。在首席协调人的合理要求下,贵方(仅针对您和您的子公司在交易生效前)和Spinco(仅针对Spinco和Spinco业务)同意协助首席协调人准备额外版本的信息材料,用于不包括MNPI的设施的辛迪加(所有此类信息和文档均为“公共信息”),供公众Siders使用。有一项理解是,在您和Spinco提供上述协助的情况下,您和Spinco应向首席安排人提供您和Remainco惯用的授权书,以包括在任何包含实质上包含本条款第4节第一句实质内容的陈述的信息材料中,授权将其分发给未来的贷款人,并表示附加版本的信息材料不包括任何可能是MNPI的信息(关于交易或设施的信息除外),并且信息材料应免除Remainco、Remainco(包括Spinco)、合并合作伙伴、合并方的联属公司及牵头经办人及其各自的联营公司须就收件人使用或滥用资讯材料或相关发售及市场推广材料的内容而负上的任何责任。在分发任何信息材料之前,您和Spinco同意,在首席编排者的合理要求下,采取商业上合理的努力,将可能分发给公众旁听者的那部分信息材料标识为仅包含“公共信息”,这至少意味着“公共”一词应出现在其首页的显著位置。通过将信息材料标记为“公共”,您和Spinco应被视为已授权承诺方和建议的出借方将此类信息材料视为不包含任何MNPI(不言而喻,您和Spinco均无义务将任何特定的信息材料标记为“公共”)。除非明确指定为“公共”或“公共信息”,否则每个文件将由首席编排者(或任何其他代理人)分发给任何


-9- 与设施相关的材料(包括项目(定义见下文))应被视为包含MNPI,牵头制造商不得向公共方提供任何此类材料。 您和Spinco承认并同意,在遵守本承诺书的保密和其他规定的前提下,以下文件可同时分发给私人方和公共方(前提是(x)该等材料已在预期分发日期之前的合理时间内提供给您和Spinco以及您和Spinco各自的律师进行审查,(y)该日期应提前合理地通知您和Spinco,并且(z)您和Spinco以及您和Spinco各自的律师应获得合理的机会遵守适用的法律要求),除非您或Spinco以书面形式通知首席制造商(包括通过电子邮件)在其预期分发之前的合理时间内,这些材料只应分发给私人方面:(a)牵头银行为潜在贷款人准备的行政材料(如贷款人会议邀请、银行分配(如有)以及融资和结束备忘录),(b)条款清单及贷款条款及条件的变更通知及(c)信贷融资文件及过渡融资文件的草稿及最终版本(该等最终版本称为“贷款文件”)。如果您或Spinco以书面形式(包括通过电子邮件)告知首席出版商上述任何内容应仅分发给Private Sides,则Public Sides将不会在未经您和Spinco同意的情况下从首席出版商处收到此类材料。合并合伙人和Spinco将对信息备忘录的内容全权负责,各承诺方应有权使用和依赖其中包含的信息,而无需对独立验证负责。 贵方特此授权牵头制造商从其网站下载贵方商标标识的副本,并根据本承诺书第9条的要求,将其副本和任何营销材料发布到牵头制造商选择的电子平台,作为牵头制造商为联合贷款而建立的电子传输系统,并在任何机密信息备忘录、演示文稿和其他与设施联合有关的营销材料上使用您的商标标识,或经您同意,在信贷服务结束后,我们可能在金融和其他报纸、期刊、万维网、主页或其他地方刊登的任何广告中,自费向合并伙伴和Spinco描述我们的服务。 4.信息. 你们每个人(仅适用于您或您的任何代表在交易生效前代表您提供的关于您和您的子公司的信息和预测)和Spinco(仅针对Spinco或其代表Spinco和Spinco业务的任何代表提供的信息和预测)特此声明并保证:您和Spinco分别提供的所有书面事实信息和书面事实数据(不包括(i)预测,(ii)第三方报告和/或备忘录,(iii)其他财务预测、估计、预测和其他前瞻性和/或预测信息,以及(iv)一般经济或行业特定性质的信息,您或您的代表或Spinco或其任何代表已经或将要向任何承诺方提供的信息(“信息”),


-10-在与本协议拟进行的交易相关的每一种情况下,在实施向其提供的所有补充和更新后作为一个整体,代表在所有重要方面都是或将是正确的,并且在提供时,不会或不会包含对重要事实的任何不真实陈述,或在作为一个整体时,不陈述为作出其中所载陈述所必需的重要事实,(B)贵方(仅就您及其子公司在交易生效前)和Spinco(仅就Spinco和Spinco业务)已经或将向任何承诺方提供的与拟进行的交易相关的预测,作为一个整体,已经或将真诚地根据您或Spinco(视情况而定)在准备和提供相关预测时是合理的假设编制的;不言而喻,这些预测是关于未来事件的,不应被视为事实,这些预测会受到重大不确定性和意外情况的影响,其中许多不是您和您的联营公司或Spinco及其联营公司所能控制的,不能保证任何特定的预测将会实现,任何此类预测涵盖的一段或多段时间内的实际结果可能与预测结果大不相同,这种差异可能是实质性的。您和Spinco同意,如果在截止日期和辛迪加日期中较晚的日期之前的任何时间,您或Spinco意识到前一句中的任何陈述和保证在任何实质性方面都是不正确的,如果在这个时候提供了信息和预测,并且做出了该等陈述,则您(关于您或您的代表代表您提供的信息和预测)或Spinco(关于Spinco或其代表提供的信息和预测)将采取商业上合理的努力及时补充信息和预测,以使该等陈述和保证在该情况下在所有重要方面都是正确的,但在每一种情况下,该补充都将纠正任何违反该等陈述和保证的行为。尽管本承诺函或费用函中包含任何相反的内容,但上述陈述、其任何补充或任何此类陈述和保证的准确性,无论是否已治愈,都不应构成初始贷款人在成交日期获得承诺和义务或融资的先决条件。在安排和辛迪加设施时,承诺各方(I)将有权使用和主要依赖信息和预测,而不负责对其进行独立核实,(Ii)不对信息或预测的准确性或完整性承担责任。5.费用。作为初始贷款人在本协议项下的承诺和牵头安排人同意履行本协议所述服务的代价,您和Spinco同意支付(或促使支付)贵公司、Spinco、我们和我们的某些关联公司之间于本协议日期发出的费用函(“费用函”)中规定的费用,如果应支付的费用和应支付的金额。该等费用一经支付,除另有书面明文规定外,在任何情况下均不予退还。6.条件。


-11-本合同项下的初始贷款人承诺在成交日期为融资设施提供资金,以及牵头安排人履行本合同所述服务的协议,在每一种情况下,仅以满足(或承诺各方放弃)(A)紧随其后的段落中明确规定的条件和(B)本合同附件D中规定的条件(在每种情况下均限于其中所示的成交日期)为条件,且在满足(或各承诺方放弃)该等条件和下一下一段中的条件后,融资的初始资金或效力(视情况而定)发生。本协议项下的承诺没有任何条件(默示或其他条件),设施文件中也不会对设施在关闭日期的初始资金或有效性(视情况而定)没有任何条件(默示或其他条件),包括遵守本承诺函、费用函和设施文件的条款,前一句中明确提到的条款除外。在遵守条件性条款(定义如下)的前提下,本合同项下初始贷款人的承诺须满足以下条件:(A)借款人和担保人(如本合同附件B所界定)仅在信贷融资的情况下和仅在桥梁融资的情况下签署和交付信贷融资文件,以及(B)收到借款人和每个担保人的习惯法律意见(前提是关于1940年《投资公司法》的任何法律意见应仅限于借款人)、习惯成交证书、习惯的授权证据和借款人和每个担保人的授权,高级财务人员或担任借款人同等职能的高级财务人员的偿付能力证书,基本上采用本协议附件D附件I的形式,并在适用的范围内包括习惯借款通知(但该高级财务人员的证书或借款通知不得包括关于没有(或存在)任何违约或违约事件的任何陈述或陈述)。就本承诺书、条款说明书和费用函而言,(I)“信贷贷款先例”是指根据该特定信贷协议设立的定期贷款和循环贷款的最终文件,日期为2022年4月14日(修订、重述、修订和重述、补充或以其他方式修改),由Light and Wonder International,Inc.(F/k/a Science Games International,Inc.),特拉华州一家公司,作为借款人,Light&Wonder,Inc.(F/K/A Science Games,Inc.),内华达州一家公司,作为控股公司,若干银行和其他金融机构或实体,以及作为行政代理和抵押品代理的北卡罗来纳州摩根大通银行,以及(Ii)“过桥先例”应指信贷安排先例(在过桥贷款或延长定期贷款的情况下,修改为包括样板、过桥贷款和贷款人的技术方面以及行政机构和操作规定),反映本承诺函和费用函中规定的条款,并反映交易生效后与借款人及其子公司相关的差异(包括以下进一步描述的运营和战略要求)(不言而喻,篮子大小和汇兑测试将在交易和设施文件形式生效后综合考虑借款人及其子公司的相对EBITDA和总资产),在每种情况下,包括与此类融资和融资相关的所有其他协议和文件,以及在本协议日期之前对其进行的修订(A)作出必要的修改,以反映本承诺书和费用函中规定的融资结构和其他条款,并适当考虑借款人


-12-于2024年1月31日左右(根据合并资本结构、规模、行业、业务、地理位置、业务实践、运营)、合并合作伙伴及其子公司的运营和战略要求,于2024年1月31日左右(不时更新,包括根据定期贷款灵活安排条款(如费用函中的定义)和/或桥梁贷款灵活安排条款(如费用函中的定义)中所述的变化进行调整)向首席安排人交付的模型财务会计和拟议业务计划(包括预测中所述)以及合并协议和分立协议中披露或预期的事项,(B)修改以允许合并协议和分立协议所设想的交易和其他交易,(C)修改以反映自此类先例之日以来法律或会计准则的变化,(D)关于篮子金额和基于杠杆的门槛,并在符合(A)款的前提下,修改以反映合并伙伴及其子公司(在交易生效后)相对于各自金额的截止日期杠杆和综合EBITDA,合并合作伙伴及其附属公司(于交易生效后)在信贷融资先例及现有Ember信贷协议下的门槛及综合EBITDA,包括(但不限于)不少于或较本协议附件三所载比率更具限制性的修订;(E)修订以反映合并合作伙伴及其附属公司(于交易生效后)所获提供的灵活性、篮子、门槛、例外及融通优惠程度不逊于现有Ember信贷协议;及(F)修订以反映行政代理的合理行政及营运要求。就本承诺书、条款说明书和费用函而言,“现有Ember信贷协议”应指根据该特定信贷协议建立的信贷安排的最终文件,日期为2021年8月3日,由作为借款人的Everi Holdings Inc.、不时作为借款人的每一贷款人以及作为行政代理和抵押品代理的Jefferies Finance LLC之间建立的,在本协议日期之前修改、重述、修订和重述、补充或以其他方式修改。在不限制此处提供资金的前提条件的情况下,您、Spinco和承诺方将相互合作,以符合合并协议的方式协调设施资金的时间和程序。尽管本承诺书(包括本承诺书所附的每一份证物)、费用函、便利文件或与交易融资有关的任何其他函件协议或其他承诺有相反的规定,(I)将作出的唯一陈述和保证,且作出该等陈述和保证应成为在完成日期提供便利的条件,则(A)在每种情况下,合并伙伴在合并协议中就合并伙伴及其附属公司所作的陈述和保证,对贷款人作为贷款人的利益具有重大意义,但仅限于Remainco(或其关联方)有权(考虑任何适用的宽限期或补救条款)终止其(和/或其各自关联方)在合并协议下的义务,或由于违反合并协议中的此类陈述和保证而导致的条件失败而拒绝完成合并(在每种情况下,根据合并协议的条款)的权利,(B)Remainco和Spinco在每种情况下所作的陈述和保证,关于合并协议中的Spinco集团(定义见合并协议)对贷款人作为贷款人的利益具有重大意义,但仅对


-13-如果您(或您的关联方)有权(考虑到任何适用的宽限期或补救条款)终止您(和/或您各自的关联方)在合并协议下的义务,或有权拒绝完成合并(在每种情况下,根据合并协议的条款),原因是由于违反了合并协议中的此类陈述和保证(A)和(B)中的陈述,在(A)和(B)条款中集体规定的范围内,“指定的合并协议陈述”)和(B)设施文件中的指定陈述(定义如下),(Ii)设施文件的条款和任何关闭交付成果的形式应不损害设施在关闭日期的可用性,前提是满足或放弃了本条款6和附件D中明确规定的条件(应理解,在任何留置权搜索、保险证书、任何抵押品的背书或其他成交交割或担保权益在结算日没有或不能提供和/或完善(担保人的股权证券担保权益的质押和完善除外)(仅限于根据美国或其任何州或哥伦比亚特区的法律形成的范围)(根据本合同附件B条款的要求),以及仅通过根据统一商业法典提交融资声明即可完善其留置权的资产;如果构成担保人的实体的股票在采取商业上合理的努力后或在没有不适当的负担或费用的情况下,仅需在结算日交付(从Remainco和/或合并合作伙伴收到),则提供任何留置权查询、保险证书、背书或其他成交交割产品或提供和/或完善此类抵押品的担保权益不应构成在结算日提供便利的先决条件。但应要求在截止日期后,根据信贷安排管理代理和借款人合理行事共同商定的安排和时间提供和/或交付,但无论如何不得迟于截止日期后90天(或信贷安排管理代理以其合理的酌情决定权确定的任何较长期限)和(Iii)对初始贷款人在本协议项下的承诺、牵头安排人履行本协议所述服务的协议或效力没有任何条件(明示或默示或其他),设施在截止日期的可获得性和初始资金(包括遵守本承诺书、费用书、设施文件或与本承诺书和本合同附件D中明确规定的交易融资有关的任何其他函件协议或其他承诺),且附件D中的此类条件应在各方面受本第6节规定的约束。本承诺书、条款说明书或费用函中未涵盖或未在本承诺书、条款单或费用函中明确说明的事项须经承诺方、您和Spinco的批准和同意;但此类批准和协议的方式应与条款说明书一致,并且对于此类交易应符合惯例和适当的方式,对于信贷融资,符合本合同附件B中的“信贷便利文件原则”段,对于桥梁贷款,符合本合同附件C中的“桥梁文件原则”段。在本条款6和附件D中规定的相关条件得到满足(或由每个首席安排人放弃)后,初始贷款人将签署并交付相关的


-14- 他们作为缔约方的贷款文件和相关贷款的初始资金应发生。在本协议中,“特定陈述”指借款人和担保人在贷款文件中就以下事项所作的陈述和保证:(i)公司或其他组织的存在、权力和权限、正当授权、执行和交付(在每种情况下,与借款人和担保人签订和履行贷款文件有关),(ii)联邦储备保证金法规;(iii)1940年《投资公司法》;(iv)收益的使用不违反OFAC法规或FCPA;(v)遵守《爱国者法》(定义见下文),(vi)符合规定且未违反借款人和担保人的组织文件或与之冲突,在每种情况下,与设施文件的输入和执行有关,(vii)截止日期的偿付能力(在交易生效后)合并伙伴及其子公司在合并基础上交易生效后(偿付能力的定义应与本协议附件D附件I中规定格式的偿付能力证书一致),及(viii)根据本段的规定,担保品中担保权益的创建、有效性和完善(根据贷款文件中规定的允许留置权)。本款及本款规定应称为“条件性规定”。 7.责任限制;赔偿。 (a)责任限制 尽管有本承诺书的任何其他规定,(i)任何承诺方、其各自的关联公司及其各自的高级职员、董事、雇员、合作伙伴、成员、顾问、代理人和上述各方的代表以及承诺方各自的继承人和允许的受让人(各承诺方,包括但不限于承诺方,“与供应商相关的人”)或(y)Remainco、合并合伙人或其各自的任何子公司或关联公司均不应承担任何责任(定义见下文),根据任何责任理论,对因本承诺书而产生、与本承诺书有关或因本承诺书而产生的任何特殊、间接、后果性或惩罚性损害赔偿,(包括条款清单)、费用函或本协议预期的任何其他协议或文书;此外,本条款(i)中的任何内容均不免除您和Spinco可能必须按照以下条款(b)的规定,就任何特殊、间接、第三方对该受偿人提出的间接或惩罚性损害赔偿,以及(ii)任何与受偿人有关的人均不对他人使用信息或其他材料而产生的任何责任或承担任何责任(包括但不限于任何个人资料)透过电子、电讯或其他信息传输系统(包括电子平台)或其他方式透过互联网取得;但上述限制不适用于因故意不当行为而产生的责任,任何制造商相关人员(在每种情况下,由具有管辖权的法院在最终和不可上诉的裁决中确定)对本承诺函(包括但不限于条款表)或费用函的恶意或重大疏忽或重大违反。本协议所用术语“负债”应指任何损失、索赔(包括内部索赔)、要求、损害赔偿或任何种类的负债。 (b)赔偿。


-15-为促使承诺方签订本承诺书和费用函并着手设施的文件编制,贵公司和Spinco同意:(A)对(I)每个承诺方和(Ii)其各自的继承人和允许受让人、其各自的关联方和各自的高级管理人员、成员、合作伙伴、董事、雇员、代理人、顾问和其他代表(第(Ii)款中的每一人、“关联方”以及与前一条(I)中提到的每一人)各自进行赔偿并保持无害,“受保障人”,但在所有情况下,不包括前述第(I)和(Ii)项所述的任何人,但不包括前述第(I)和(Ii)项所述的任何人(如以下定义),不承担任何种类或性质的任何和所有损失、索赔、损害和债务,以及任何类型或性质的合理、有据可查并开具发票的自付费用和支出,在您和Spinco(视情况而定)收到合理详细的发票(连同支持该报销请求的合理详细的惯例备份文件)后30天内(有限,在法律费用和支出的情况下,如下文所述),任何上述受保障人可能会受到因本承诺书(包括条款说明书)、费用函、合并协议、交易、便利或对其收益的任何使用而产生的任何索赔、诉讼、调查或法律程序所引起的或与之相关的程度的限制,无论任何上述受保障人是否为其中一方,无论该等程序是否由您、Spinco、您或Spinco的股权持有人、关联公司、债权人或任何其他第三人提起,并在您和Spinco(视情况而定)收到合理详细的发票(连同支持该补偿请求的合理详细的惯例备份文件)后30天内,将一家律师事务所对所有该等受补偿人的任何合理的、有文件记录的和开具发票的法律费用视为一个整体,如有必要,将每个适当司法管辖区的一名当地律师(可包括一名在多个司法管辖区工作的特别律师)视为对所有该等受补偿人的整体利益具有重大意义的法律费用。仅在实际或合理感知的利益冲突的情况下,受保障人将该冲突告知您和Spinco,并在此后保留单独的律师、一家额外的外部律师事务所给所有受影响的受补偿人,作为一个整体)以及其他合理的、有文件记录的和开具发票的费用,以及与调查或为前述任何一项辩护相关的费用;但如损失、申索、损害赔偿、法律责任或有关开支是由下列原因引起的,则上述弥偿不适用于该等损失、申索、损害赔偿、法律责任或有关开支:(I)该受弥偿人或其任何关联方的故意不当行为、不守信用或严重疏忽(由具司法管辖权的法院在一项不可上诉的最终裁决中裁定);(Ii)该受弥偿人或该受弥偿人的任何关联方实质上违反本承诺书,条款说明书或费用函(由有管辖权的法院在最终和不可上诉的裁决中裁定)或(Iii)不涉及合并合伙人或Spinco或其各自子公司的作为或不作为的任何诉讼,由受补偿人对任何其他受保障人提起的诉讼(以承诺方的身份或在履行其作为行政代理、安排人或任何类似角色对设施提出的任何索赔除外,以本但书第(I)和(Ii)款中的任何例外均不适用的范围内)和(B)在截止日期发生的范围内,在截止日期(在截止日期前至少1个工作日收到发票的范围内)和截止日期之后30天内,在提交合理详细的发票(连同惯例发票)的情况下,向每一承诺缔约方补偿


-16-支持此类报销申请的合理详细的备份文件),用于与设施以及本承诺函、费用函、设施文件和与此相关的任何安全安排的准备、谈判和执行所产生的所有合理的、有文件记录的和开具发票的费用、支出和其他费用、费用、支出和其他费用,以及条款表中确定的每个行政代理的律师费用、支出和其他费用,以及每个适当司法管辖区承诺各方的一名当地律师(可能包括一名在多个司法管辖区工作的特别律师)。在每一种情况下,本款中的前述规定均应被设施文件中所载的适用规定所取代,此后不再具有效力和效力。未经Spinco和任何受影响的受保障人事先书面同意(同意不得被无理拒绝、延迟或附加条件),Spinco不得就任何法律程序达成任何和解,除非(I)包括无条件免除该受保障人的所有法律责任或索偿,以及(Ii)不包括任何关于或承认任何过错的陈述,该受补偿人或其代表的过失或不当行为。在您和/或Spinco(视情况而定)根据本第7条支付的任何和所有款项中,每个受补偿人均有各自的义务退还或退还,但该受补偿人无权根据本条款获得该等款项。对于未经您和Spinco各自同意而进行的任何诉讼的任何和解,您和Spinco均不承担任何责任(同意不得被无理地扣留、延迟或附加条件),但如果您和Spinco各自书面同意达成和解,或者在任何此类诉讼中有有管辖权的法院作出判决,您和Spinco同意就任何和所有损失、索赔、损害赔偿并使每位受补偿者免受损害,根据本第7条其他规定并在本条款第7条规定的范围内,因此类和解或判决而产生的债务和费用。双方进一步商定,初始贷款人应与任何其他初始贷款人就各自对贷款的承诺承担各自的责任,而不是与任何其他初始贷款人共同承担责任,初始贷款人不对任何其他初始贷款人的承诺负责。8.信息共享、缺乏受托关系、附属活动。您和Spinco承认,承诺方及其各自的关联公司可能向其他人提供债务融资或股权资本或其他服务(包括但不限于财务咨询服务),而Remainco(包括Spinco)、合并合作伙伴及其各自关联公司可能在本文所述交易和其他方面存在利益冲突。承诺方及其各自的关联公司不会使用由Remainco(包括Spinco)、合并合作伙伴及其关联公司通过本承诺函预期的交易或其与任何此等人员的其他关系而获得或代表其获得的机密信息,与他们或其各自关联公司为其他人履行服务有关,并且


-17-承诺缔约方或其各自的关联方将向其他人提供任何此类信息,但在以下允许的范围内除外。您和Spinco还承认,任何承诺方或其各自的关联公司都没有义务使用与本承诺函所考虑的交易相关的信息,也没有义务向Remainco(包括Spinco)、合并合作伙伴及其关联公司提供他们从其他人那里获得的机密信息。如你所知,某些承诺方连同各自的关联公司可能是直接或通过各自关联公司从事各种活动的全方位服务证券公司,包括证券交易、大宗商品交易、投资管理、融资、对冲和经纪活动以及为公司和个人提供财务规划和利益咨询。在该等活动的正常过程中,若干承诺方或其各自的联营公司可积极从事大宗商品交易或交易Remainco或合并合伙人及其他公司的债务及股权证券(或相关衍生证券)及金融工具(包括银行贷款及其他义务),而该等债务及权益证券或金融工具(包括银行贷款及其他债务)可能是本承诺函所述安排的标的,并可于任何时间持有该等证券的多头及空头头寸。承诺方或其各自的关联公司也可以与其他方管理的基金或其他投资工具共同投资、直接投资,并共同投资或共同投资客户资金,该等基金或其他投资工具可能交易或投资于您、Spinco或其他公司的证券,这些证券可能是本承诺函所述安排的主题,或与其中任何公司从事大宗商品交易。承诺方及其各自关联公司的经济利益可能与Remainco(包括Spinco)或合并伙伴的经济利益相冲突。您和Spinco承认并同意:(I)本承诺书和费用函中预期的交易一方面是承诺方及其各自关联公司之间的独立商业交易,另一方面,您和Spinco;(Ii)在与此相关并导致此类交易的过程中,承诺方及其各自关联公司仅作为委托人行事,而不是您、Spinco、您和Spinco管理层、股权持有人、债权人、关联公司或任何其他人的代理人或受托人,(Iii)承诺方及其各自的关联方并未就拟进行的融资交易或由此导致的流程承担对您、Spinco或您或Spinco的关联方有利的咨询或受托责任或任何其他义务(无论承诺方或其任何关联方是否已经或正在就其他事项向您或Spinco提供建议),但本承诺函和费用函中明确规定的义务除外;(Iv)在您或Spinco认为适当的范围内,您和Spinco已咨询您或Spinco的法律和财务顾问。您和Spinco进一步承认并同意,我们或我们的任何关联公司都不会就任何司法管辖区内的任何法律、税务、投资、会计或监管事宜向您或Spinco提供建议,您和Spinco应分别负责就本协议拟进行的融资交易和相关流程作出您和Spinco自己的独立判断。您和Spinco同意,您和Spinco不会声称承诺方或他们各自的关联公司(视情况而定)提供了与根据本承诺提供的服务相关的咨询服务。


-18-就此类交易或导致交易的过程向您、Spinco或您或Spinco的关联公司发出信函,或对您负有受托责任或类似责任。此外,请注意,德意志银行(或其联营公司)和麦格理银行(或其联营公司)均已被Remainco保留为与合并有关的顾问(各自为财务顾问)。本协议各方同意此类保留,并进一步同意不主张基于任何实际或潜在的利益冲突而提出的任何索赔,这些实际或潜在的利益冲突可能一方面是由财务顾问的参与引起或导致的,包括安排或为竞争投标人提供融资,另一方面是本公司及其附属公司与贵公司的关系,如本文所述和所述。您承认,财务顾问和/或其关联公司可以以违反合同双方利益的其他方式为Remainco和Spinco提供咨询。本协议各承诺方承认(I)保留德意志银行(或其关联方)和麦格理(或其关联方)作为财务顾问,以及(Ii)这种关系不会产生任何承诺方或其关联方对该承诺方的任何受托责任或受托责任。9.保密。您和Spinco同意,未经承诺方事先书面批准,您和Spinco不得向任何个人或实体披露费用函或其内容或本承诺书、条款说明书、本承诺书的其他证物和附件或其中每一项的内容(此类批准不得被无理扣留、附加条件或拖延),但以下情况除外:(A)向Remainco及其子公司(包括Spinco)、您的子公司以及您、Remainco和Spinco的任何高级管理人员、董事、代理人、雇员、律师、会计师、顾问、控制人(包括主要股东)披露本协议及其保密性质(以及,在每一种情况下,他们各自的律师)在保密的基础上,(B)如果承诺方书面同意此类建议的披露,(C)在保密的基础上向潜在的其他代理人,或(D)根据任何未决的法律、司法或行政程序中的法院或行政机构的命令,或根据适用法律或法律程序所要求的其他方式,或在政府和/或监管当局要求或要求的范围内,在每一种情况下,根据您或Spinco的法律顾问的合理建议(视情况而定,您或Spinco,如果适用,同意,在实际可行且适用法律、规则或条例不禁止的范围内,在披露前立即通知我们);但您和Spinco可以(I)在与设施或与交易相关的任何公开发布或提交的任何辛迪加或其他营销材料(包括与交易有关的任何委托书或类似的公开提交或与任何公开提交要求相关的公开提交)中披露本承诺书及其内容(但不包括费用函或其内容),(Ii)本承诺书、条款说明书和本承诺书的其他证物和附件及其内容,以及其内容,向(A)潜在贷款人及其各自的高级管理人员、董事、代理人、雇员、律师、会计师或顾问(但不是收费函件或其内容)与我们协调,以获得对设施的承诺,以及(B)评级机构就获得合并合作伙伴和/或Spinco及其设施的评级,(Iii)费用函件中包含的总费用金额,作为预测、形式上的信息或与交易相关的费用金额的一般性披露的一部分,按惯例或


-19-在设施的提供和营销材料或与交易相关的任何公开发布或备案中被要求,(Iv)本承诺书、收费函件及其内容,除非由于您、Remainco和您或其各自的子公司违反本承诺书和/或收费函件项下的任何保密义务而不当披露,否则此类信息可公开获得,以及(V)本承诺书和费用函件涉及保护或执行您或Spinco在本承诺书和/或费用函件下的权利,或抗辩根据本承诺书或费用函件提出的任何索赔。上述限制将在(X)截止日期(费用函除外)和(Y)2025年12月31日两者中较早的日期停止适用。承诺方及其各自的关联公司将使用您或Spinco根据本承诺书或代表您或Spinco提供给他们或该等关联公司的所有信息,或与合并和相关交易有关的所有信息(包括他们根据与您、Remainco或Spinco或您或其各自的子公司或关联公司有关的任何账簿和记录审查而获得的任何信息),仅用于提供作为本承诺函主题的服务,并应保密对待所有此类信息,不得发布、披露或以其他方式泄露此类信息;但本合同中的任何规定均不得阻止承诺方及其各自的关联方(A)根据任何法院或行政机构的命令,或在任何未决的法律、司法或行政诉讼中,或根据适用法律、规则或法规或基于律师合理意见的强制法律程序的其他要求,披露任何此类信息(在这种情况下,该承诺方应(I)在适用法律不加禁止的范围内,在披露前迅速通知您和Spinco,并(Ii)采取商业上合理的努力,确保所披露的任何此类信息得到保密处理),(B)应对承诺方或其任何关联公司具有管辖权的任何监管机构或自律机构的请求或要求(在这种情况下,承诺方同意(I)在适用法律不禁止的范围内,在披露前迅速通知您和Spinco(银行会计师、任何自律机构或行使审查或监管机构的任何政府银行监管机构进行的任何例行或正常过程审计或审查除外),以及(Ii)采取商业上合理的努力,确保对如此披露的任何此类信息给予保密待遇)。(C)此类信息公开的原因不是由于承诺方或其任何关联方违反了Remainco、Spinco、合并伙伴或其各自关联公司(包括本款所述的那些)的保密义务而不适当地披露;(D)承诺方或其关联方从第三方收到或收到的此类信息,而据承诺方所知,该第三方不受Remainco、Spinco、合并合伙人或您或其各自的关联公司或关联方的合同或受信保密义务的约束,(E)此类信息是由承诺方或其关联方在不使用任何机密信息的情况下独立开发的,(F)提供给承诺方及其关联方的关联方,这些关联方需要了解与交易有关的此类信息,并遵守惯例保密义务,已被告知此类信息的机密性,并被告知有义务对此类信息保密(但该承诺方应负责使其关联方及其关联方遵守本款的规定,并进一步规定


-20-不得根据第(F)款披露任何此类信息:(I)作为主要从事私募股权、夹层融资或风险投资的任何承诺方的任何关联公司或任何此类关联公司的高级管理人员、成员、合作伙伴、董事、雇员、法律顾问、独立审计师、专业人士和其他专家或代理人、顾问和其他代表(每个人均为“私募关联公司”)和(Ii)其任何关联公司及其作为卖方代表直接参与合并的子公司的任何员工或任何此类关联公司的高级管理人员。董事、雇员、法律顾问、独立审计师、专业人士和其他专家或代理人、顾问和其他代表,在每一种情况下,但根据行业法规或承诺方的内部政策和程序,必须以监督身份行事的少数高级雇员和承诺方或该关联方的法律、合规、风险管理、信贷或投资委员会成员以外的少数高级雇员除外(每一人均为“卖方”,并与任何私募股权关联公司一起,在每种情况下,除所需的有限数量的高级雇员外,根据行业法规或该承诺党的内部政策和程序,以监督身份行事,并承诺党的内部法律、合规、风险管理、信贷或投资委员会成员(不言而喻,第(F)款的第二个但书(以及“被排除方”的定义)不适用于麦格理资本、麦格理贷款人及其各自的关联公司),(G)潜在或潜在贷款人(不具有资格的贷款人除外),与借款人或其任何子公司有关的任何掉期或衍生交易的任何参与者或受让人以及任何直接或间接的合同对手方,或在符合以下但书的前提下,通过参照借款人、其任何子公司或其各自的义务进行付款的其他交易,(H)经您和Spinco事先批准以保密方式向评级机构披露的信息,与您和Spinco协商和协调,(I)为在任何法律程序中建立尽职辩护的目的,(J)在保护和执行承诺方关于本承诺函或费用函的权利方面是必要的或可取的,或(K)在您(关于您的保密信息)或Spinco(关于Spinco的保密信息)以书面同意的范围内;但(X)根据第(G)款披露任何此类信息的前提是,接收方必须承认并接受此类信息是在保密的基础上传播的(基本上按照本款规定的条款或您、Spinco和各承诺方合理接受的其他方式,包括但不限于任何信息材料或其他营销材料中商定的条款),或符合该承诺方的标准辛迪加程序或传播此类信息的惯常市场标准。在任何情况下,该承诺方均应要求接收方采取“点击”或其他平权行动才能获取此类信息,并且(Y)该承诺方不得根据第(C)、(D)、(E)、(F)、(G)、(H)或(I)款向任何不合格的贷款人进行此类披露。此外,截止日期后,各承诺方及其关联公司可向市场数据收集者、贷款行业的类似服务提供商以及承诺方、牵头安排人和贷款人披露本承诺书的存在以及与设施的行政和管理有关的设施和有关设施的信息。承诺方及其各自关联方在本款下的义务(如有)应自动终止,并在初始时被适用设施文件中的保密条款所取代


-21-在其下提供资金。尽管有任何相反规定,本款自2025年12月31日起自动终止。10.杂项。本承诺书和本承诺书项下的承诺不得由本承诺书和本承诺书下的任何一方转让(但以下情况除外):(I)在完成日期根据合并或与合并同时发生的法律事项发生的任何转让;(Ii)您向根据美国州法律或您、Spinco和我们商定的另一个司法管辖区法律组织和存在的另一个新成立的壳实体进行的转让;该实体是Remainco或合并合作伙伴的附属公司,并将在紧接合并完成之前由Remainco或合并合作伙伴控制,并且完成或打算完成合并,(Iii)由您向条款说明书中所述的“共同借款人”支付,或(Iv)由另一代理的承诺方就本合同第3款所述的辛迪加融资进行的,在每种情况下,均不得事先征得包括Spinco在内的其他各方的书面同意,同意不得被无理拒绝、延迟或附加条件(未经此类同意的任何转让尝试均为无效)。本承诺函和本承诺书项下的承诺完全是为了本承诺书各方的利益,包括Spinco(以及本文明确规定的范围内的受补偿人),并且不,也不打算向本承诺书各方以外的任何人授予任何利益,或为其创造任何权利,包括Spinco(和本协议明确规定的范围内的受补偿人)。在符合本协议第3节规定的限制的情况下,承诺方保留使用其各自的关联公司或分支机构(不合格的贷款人和被排除方除外)的服务来提供本协议所述服务的权利,并有权以承诺方和该等关联公司或分支机构可自行决定的方式向该等关联公司或分支机构全部或部分分配应支付给承诺方的某些费用,并且在如此使用的范围内,该等关联公司和分支机构应有权享受本合同项下的承诺方行为所提供的利益和保护,并受约束其行为的条款的约束。不得修改本承诺函或放弃或修改本承诺书的任何条款,除非由承诺方、您和Spinco各自签署的书面文件,前提是只需您、DBNY和DBCI的同意才能延长额外代理截止日期的长度。本承诺书可用任何数量的副本签署,每一副本应被视为原件,当所有副本合并在一起时,应构成一份协议。通过传真、扫描、照片或其他电子传输方式交付本承诺书签字页的签署副本应与手动交付本承诺书副本的效力相同。本承诺函的任何签名可通过传真、电子邮件(包括pdf)或符合美国联邦2000年ESIGN法案或纽约电子签名和记录法案或其他传输方法的任何电子签名交付,如此交付的任何副本应被视为已正式有效交付,并在适用法律允许的最大程度上对所有目的有效。本承诺书(包括本承诺书的附件)和费用函是本承诺书双方就有关设施的承诺达成的唯一协议,以及(Ii)取代我们之间关于设施的所有先前的书面或口头谅解,并规定


-22-本合同双方对此的完全理解。本承诺书及因本承诺书引起或与本承诺书相关的任何索赔、争议或争议(无论是合同、侵权或其他方面的)应受纽约州法律管辖,并根据纽约州的法律进行解释和解释,而不考虑法律冲突原则,只要该原则要求适用另一司法管辖区的法律;但前提是双方理解并同意:(A)对合并伙伴重大不利影响和Spinco重大不利影响的定义的解释(此类术语在合并协议中定义)以及合并伙伴是否已发生重大不利影响和/或Spinco重大不利影响,(B)确定任何特定合并协议陈述的准确性,以及是否由于违反该声明而导致Remainco,合并合作伙伴或其各自的关联公司(包括Spinco)有权(考虑任何适用的治疗期)终止其在合并协议项下的义务,或因违反合并协议中的该等陈述而拒绝完成合并(根据合并协议的条款),而不对该人或其适用的关联公司承担任何责任;及(C)在每种情况下,对分立或合并是否已分别按照分立协议或合并协议的条款完成的确定,应受其管辖,并应按照其解释和解释,特拉华州的法律(不影响任何可能导致适用任何其他法域的法律的选择或法律冲突的规定或规则(无论是特拉华州的法律还是任何其他法域的法律))。本承诺书和费用函构成其有效且具有约束力的义务,包括(I)在牵头安排人的情况下提供本承诺书所述的服务,并在符合第6条和附件D中的适用条件的情况下,在初始贷款人的情况下为其在贷款项下的承诺提供资金,以及(Ii)以与本承诺书一致的方式真诚地谈判设施文件,在每种情况下,这些文件均可根据其条款在法律上和衡平法上强制执行(破产、资不抵债、重组、欺诈性转让或转让可能限制的除外)。暂停或其他与债权人权利有关或一般影响债权人权利的类似法律)。您和Spinco同意,本承诺函和费用函构成您及其各自具有法律效力和约束力的义务(破产、资不抵债、重组、欺诈性转让或转让、暂停或其他与债权人权利有关或影响债权人权利的类似法律可能限制的义务除外),可根据其条款在法律和衡平法上对您和Spinco强制执行;但本承诺书或费用函中包含的任何内容均不得责成您或Spinco或您或其任何关联公司完成交易或利用全部或部分便利。在任何与本承诺书、费用函或履行本承诺书或其项下的服务相关或由此引起的诉讼、诉讼、索赔或反索赔(无论是联系、侵权或其他)中,本合同各方均不可撤销地放弃由陪审团进行审判的权利。


-23-本合同的每一方在此不可撤销地无条件地(A)在因本承诺书、费用书或本承诺书或由此拟进行的交易而引起或与之有关的任何诉讼或程序(无论是合同、侵权或其他方面)中,为其本身及其财产接受任何纽约州法院或美利坚合众国联邦法院的专属管辖权,并接受其中任何上诉法院的专属管辖权,或接受或执行任何判决,并同意关于任何该等诉讼或法律程序的所有索赔均应在该纽约州法院审理和裁定,或在法律允许的范围内,在该联邦法院,(B)在法律允许的最大范围内,在合法和有效的范围内,放弃它现在或以后可能对因本承诺书、费函或拟进行的交易而提出的任何诉讼、诉讼或法律程序的任何反对意见,(C)在法律允许的最大范围内放弃,(D)同意任何此类诉讼、诉讼或程序的最终判决应为最终判决,并可在其他法域通过对该判决的诉讼或以法律规定的任何其他方式强制执行;但有关分居协议及合并协议或拟进行的交易的任何诉讼或前述事项,如不涉及对承诺方的索偿,则本判决不得凌驾分居协议或合并协议(视何者适用而定)所载的任何司法管辖权。本协议双方同意,以挂号邮递方式将法律程序文件、传票、通知或文件以上述地址寄给您、Spinco或我们,即为在任何此类法院提起的任何诉讼、诉讼或程序的有效法律程序文件送达。我们特此通知您和Spinco,根据《美国爱国者法案》(酒吧第三章)的要求。根据第107-56条(2001年10月26日签署成为法律)(“爱国者法”)和31 C.F.R.§1010.230(“受益所有权条例”)的要求,我们每个人和每个贷款人可能被要求获取、核实和记录借款人和担保人的身份信息,这些信息可能包括他们的姓名、地址、税务识别号码和其他信息,使我们每个人和贷款人能够按照爱国者法或受益所有权条例识别借款人和担保人的身份。本通知是根据爱国者法案的要求发出的,对我们每个人和贷款人都有效。无论设施文件是否需要执行和交付,无论本承诺书或本承诺书项下的初始贷款人承诺终止或到期,本承诺书和费用函中包含的赔偿、辛迪加(如果适用)、补偿(如果适用)、补偿(如果适用)、司法管辖权、适用法律、地点、放弃陪审团审判、不存在受托关系、生存和保密条款应保持完全有效和有效;但您和Spinco在本承诺书中对设施辛迪加(如果适用)的义务,以及您和Spinco在第4节第二句中的义务(如果适用)应自动终止,并在初始资金到位时被适用设施文件的规定所取代,此时您和Spinco将自动解除与之相关的所有责任。您和Spinco可以终止本承诺书和初始贷款人对本承诺书项下贷款的承诺(在贷款和承诺方之间按比例计算)


-24- 在任何时候,受前一句规定的限制。此外,如果出于任何原因需要较少的债务来为交易提供资金,您和Spinco可以减少初始贷款人对贷款的承诺(按初始贷款人之间的比例);前提是,如果任何此类初始违约在任何时候都符合《信贷安排先例》中定义的“违约违约”,贵方和Spinco可以非按比例终止该等初始借款人对贷款的承诺,和/或根据惯例合并文件或本承诺函和费用函的修正案替换该等初始借款人的承诺。 此处使用的章节标题仅供参考,不影响本承诺书的解释或在解释本承诺书时予以考虑。 如果上述内容正确阐述了我们的协议,请在2017年12月19日下午11:59之前将本承诺书和费用函的已签署副本返回给承诺方,以表明您和Spinco接受本承诺书和费用函的条款。纽约时间2024年3月6日。如果我们(或我们的法律顾问)没有收到根据前一句签署的副本,则初始贷款人的承诺和牵头银行在本协议项下的义务将在此时到期。如果您和Spinco签署并向本承诺函和费用函的承诺方交付,我们同意将我们对您和Spinco的承诺保持到以下最早日期:(该最早日期为“终止日期”)(i)五个营业日(定义见本协议日期生效的合并协议)(定义见本协议日期生效的合并协议),包括根据合并协议第8.1(b)条但书第(i)款延长外部日期(二)在规定的期限内;(iii)根据合并协议的条款有效终止合并协议后两(2)个营业日,而并无提供融资;及(iv)完成合并而并无提供信贷融资及过渡融资;及/或者音符一旦终止日期发生,本承诺书和各承诺方在本承诺书项下的承诺以及牵头制造商提供本承诺书所述服务的协议应自动终止,除非各承诺方(就其自身而言)自行决定同意以书面形式延长其承诺。 [签名页面如下]


[承诺书签名页]我们很高兴有机会协助您和Spinco进行交易的融资。 DeutscheBank AG New York Branch,DeutscheBank AG New York Branch Name:wangchengcheng Title: 董事总经理 Name:jiangsun jiangsun Title: 董事总经理德意志银行开曼群岛分行 Name:wangchengcheng Title: 董事总经理 Name:jiangsun jiangsun Title: 董事总经理德意志银行股份有限公司 作者: Name:wangchengcheng Title: 董事总经理 Name:jiangsun jiangsun Title: 总经理/s/ Shaun Ryan/s/Shaun Ryan/s/ Ryan Corning /s/Ryan Corning /s/ Ryan Corning


[承诺书签名页]适可而止八件事By:chanpakon Name:zhangchengjie标题: 授权签字人: Name:jiangsun jiangsun 授权签署人MACQUARIE CAPITAL(USA)INC. 作者: Name:zhangchengjie标题: 董事总经理 Name:jiangsun jiangsun 总经理/s/ Lisa Grushkin /s/ Lisa Grushkin/s/ Ayesha Farooqi /s/ Ayesha Farooqi


接受并同意自上述日期起:Everi Holdings Inc. 作者:Randy L.姓名:wow gold职位:首席执行官 [承诺书签名页]自动化设备]作者:ERI LDINGS C. y: 安迪。艾勒:首席执行官/安迪。艾勒


接受并同意自上述日期开始:IGNITE ROTATE LLC,特拉华州有限责任公司作者:国际游戏技术有限公司其:管理成员作者:/s/ Fabio Celadon姓名:Fabio Celadon职务:战略和企业发展执行副总裁 [承诺书签名页]自动老化试验机 已接受d r ed s f he tet ve ri ten:ITE TATE C,ela are i it dilit pany y:ATNAL A E ENCHNOLOGY C:ANAGING EQUIPMENT: ame:abio他说: 执行冰居民,t t y d/ abio el on