附件4.2

除非本证书由纽约存托信托公司(DTC)的授权代表提交给发行人或其代理登记转让、交换或付款,且所签发的任何证书是以CEDE&Co.的名义或DTC授权代表要求的其他名称注册的(并且任何款项是向CEDE&Co.或DTC授权代表要求的其他实体支付的),否则,由任何人或向任何人质押或以其他方式使用本协议的价值或其他用途是错误的,因为本协议的注册所有人,CEDE&Co.,在本协议中拥有权益。

IBM国际资本私人有限公司。LTD.

4.700% 2026年到期的票据

CUSIP 449276 aa2

ISIN US449276AA20

编号:R-

IBM国际资本私人有限公司。有限公司,一家根据新加坡共和国法律注册成立的私人股份有限公司(此处称为“公司”, 其术语包括本文反面所指的契约下的任何继承人),根据收到的价值,特此承诺 于2026年2月5日在公司位于匹兹堡市和宾夕法尼亚州的办事处或机构或公司为此指定的任何其他办事处或机构,向让与公司或登记受让人支付本金$(), 。支付时的美国硬币或货币应为法定货币,用于偿付公共和私人债务,并从2024年8月5日开始,每半年于 年2月5日和8月5日在上述办事处或机构以相同的硬币或货币支付本金,年利率为4.700厘 ,自本票据的付息日期之前的2月5日或8月5日起计算,但已支付利息的日期除外,在这种情况下,自本票据的日期起,或除非未就票据(定义见本票据背面)支付利息,否则自2024年2月5日起,直至支付上述本金或已作适当拨备为止。在2月5日或8月5日支付的利息,除本合同背面所指的契约中规定的某些例外情况外,将在2月5日或8月5日之前的15个日历日营业结束时支付给本票据的注册人,除非本公司将拖欠在该付息日期到期的利息,在这种情况下,该违约利息由本公司选择。可于特别记录日期收市时支付本票据登记于其名下的人士,以支付不少于该特别记录日期前十天向票据登记持有人发出的通知所确立的违约利息,或以任何其他合法的 方式支付,但不得抵触票据上市的任何证券交易所的要求。根据公司的选择,利息的支付可以邮寄支票的方式进行

寄往有权领取该通知书的人的登记地址。本票据的利息将以一年360天为基础计算,其中包括12个30天月。

请参阅本说明背面所载的其他 条款。就所有目的而言,这些进一步的规定应具有与在此地全面列出的相同的效力。

[签名如下]

本票据在本附注背面所指的契约下由受托人签署本附注的认证证书之前,本附注将不会生效或成为任何目的的义务。

兹证明,本文件已由本公司正式签立。

日期:2024年2月5日 IBM国际资本私人有限公司。LTD.
通过

受托人证书
身份验证的

这是世界上

系列证券

在此发布的指定

在内部-

提到契约。

纽约梅隆银行作为受托人
通过
授权签字人
日期:2024年2月5日

[IBM International Capital Pte. Ltd. 4.700% 2026年到期票据]

[音符反面]

This security is one of a duly authorized issue of unsecured debentures, notes or other evidences of indebtedness of the Company (hereinafter called the “Securities”), of the series hereinafter specified, all issued or to be issued under an indenture (hereinafter called the “Indenture”) dated as of February 2, 2024, duly executed and delivered by the Company and International Business Machines Corporation, a New York corporation, as guarantor (hereinafter called the “Guarantor”), to The Bank of New York Mellon, a New York banking corporation, as trustee (hereinafter called the “Trustee”), to which Indenture and all indentures supplemental thereto reference is hereby made for a description of the respective rights and duties thereunder of the Trustee, the Company, the Guarantor and the holders of the Securities. The Securities may be issued in one or more series, which different series may be issued in various aggregate principal amounts, may mature at different times, may bear interest at different rates, may have different conversion prices (if any), may be subject to different redemption provisions, may be subject to different sinking, purchase or analogous funds, may be subject to different covenants and Events of Default and may otherwise vary as in the Indenture provided. This Security is one of a series designated as the 4.700% Notes due 2026 of the Company (hereinafter called the “Notes”) issued under the Indenture.

本票据由担保人根据契约条款提供全面及无条件 担保。

与 本票据有关的所有付款将由公司或代表公司进行,不得预扣或扣除任何现有或未来的税收、 评估或其他任何性质的政府收费,除非法律要求预扣或扣除。特别是 对于新加坡或新加坡的政治分区或税务机关征收或征收的任何此类税收或政府收费的任何预扣或扣除,如果法律要求此类预扣或扣除,则在本票据持有人或受益所有人及时遵守任何相关行政要求的前提下,向持有人或 受益所有人支付或促使向其支付本票据上必要的额外金额,以便向该持有人或 受益所有人支付本票据的本金、溢价 或赎回价格(如有)以及利息的净额,在这种预扣或扣除之后(包括 对此类额外金额的任何预扣或扣除),将不少于本附注中规定的在不要求此类预扣或扣除的情况下到期应付的金额;但是,上述支付额外金额的义务不适用于:

(1)本票据的持有人或受益所有人 与新加坡或任何其他司法管辖区有或曾经有某种联系,包括持有人或受益所有人是或曾经是某项贸易或业务的附属机构、国民或居民,从事或曾经从事某项贸易或业务,是或曾经是在新加坡或任何其他司法管辖区内组建的,维持或曾经维持 一个办事处、纳税分支机构或常设机构,或者是或曾经是新加坡或任何其他司法管辖区的实体,或者以其他方式与新加坡或任何其他司法管辖区有或曾经有过某种联系,而不仅仅是 控股或

本票据的所有权,或收取本票据的本金、溢价(如有)、利息或强制执行;

(2)任何当前或 未来的税款,如果不是由于以下事实(在需要提交时, 本票据是在该等付款到期或提供付款之日(以较晚者为准)后超过三十天提交的),这些税款本不会被如此征收、评定、征收或收取;

(3)任何当前或 未来的应付税款,而不是通过扣除或预扣税支付的;

(4)如果不是由于未能充分及时 遵守与本票据持有人或受益所有人的国籍、居住地、身份或与新加坡或任何其他司法管辖区的联系有关的任何证明、身份证明或其他报告要求,本不会被征收、评估、征收或收取的任何当前或 未来税款,如果新加坡、其他司法管辖区或任何其他相关司法管辖区的法令或 法规或行政惯例或相关条约要求遵守此类规定, 作为减免或豁免此类税收的条件;

(5)(a)如果本票据的受益所有人是本票据的持有人,则不会如此征收、评估、征收或收取的任何当前或 未来税款,或(b)如果本票据的受益所有人作为本票据的持有人持有本票据,则 根据上述条款(1)至(4)中的任何一项或多项条款,将被排除在外的任何当前或 未来税款;

(6)任何遗产税、继承税、 赠与税、销售税、消费税、转让税、财富税或个人财产税或类似税、评估税或其他政府收费;

(7)仅因法律、法规或行政或司法 解释变更而征收或预扣的任何税款、评估 或其他政府收费,且该等变更在付款到期或正式规定后超过15天生效,以较晚发生者为准;

(8)任何付款代理人要求从本票据的任何本金或利息支付中预扣的任何税收、评估或其他政府收费,如果 此类支付无需任何其他付款代理人预扣即可进行;

(9)根据《1986年美国国内税收法典》第1471至1474条(经修订)(或该等条款的任何 修订版或后续版本)、根据该等条款颁布的任何财政部法规、其任何官方解释 或与实施该等条款相关的任何协议 征收或预扣的任何税款;或

(10)以上所列项目的任何 组合。

除本附注 特别规定外,本公司不应被要求就 的任何税收、评估或其他政府收费支付任何款项

任何政府或政治分区或任何政府或政治分区的税务当局所施加的任何性质。

如果由于法律的任何变更或修正,(或根据新加坡法律颁布的任何法规或裁决)(或新加坡的任何政治分区或税务机关),或与此类法律、法规或裁决的适用或解释有关的官方立场的任何变更或修订,该变更或修订于2024年1月29日或之后宣布或生效, 公司成为,或基于公司选择的独立律师的书面意见,将有义务支付与本票据相关的上述额外 金额,则公司可选择在不少于30天且不超过60天的提前通知下赎回全部但非部分本票据 ,赎回价等于本金额的100%,连同截至指定赎回日期本票据应计但未付的利息。

根据契约第9.03条,公司和担保人可在任何时候,无需任何持有人同意,安排并促使担保人根据第9.03条的规定取代 公司作为本票据的主要债务人(任何此类取代,“IBM假设”)。根据IBM的上述假设,本票据背面第三段中所述的支付本票据 中关于任何当前或未来税收、评估或其他政府费用的预扣或扣除的额外金额的契约以及本票据背面第五段中所述的关于新加坡法律的相应税款赎回条款将不再适用。

本公司可选择于任何时间或不时于向票据持有人发出不少于指定赎回日期 前10天但不超过60天的通知(通过邮寄、电子交付或其他方式 根据存管程序)后, 全部或部分赎回票据。在2026年2月5日之前,票据的赎回价(以本金额的百分比表示,并四舍五入至小数点后三位)将等于以下两者中的较大者:

·(a)剩余的本金和利息的预定支付的现值总和 每半年贴现到赎回日,假设一年360天,包括12个30天的月,按国库利率 (定义如下)加上10个基点减去(b)到赎回日的应计利息,以及

·将赎回的债券本金的100%,

另加(在任何一种情况下)至赎回日期的应计利息(如有)。

“国库券利率” 指在任何赎回日期,公司根据以下两段确定的收益率。

国库券利率将由公司在下午4:15之后 确定,纽约市时间(或在美国政府证券收益率每日公布后

the Board of Governors of the Federal Reserve System), on the third Business Day preceding the redemption date based upon the yield or yields for the most recent day that appear after such time on such day in the most recent statistical release published by the Board of Governors of the Federal Reserve System designated as “Selected Interest Rates (Daily) - H.15” (or any successor designation or publication) (“H.15”) under the caption “U.S. government securities–Treasury constant maturities–Nominal” (or any successor caption or heading) (“H.15 TCM”). In determining the Treasury Rate, the Company shall select, as applicable: (1) the yield for the Treasury constant maturity on H.15 exactly equal to the period from the redemption date to February 5, 2026 (the “Remaining Life”); or (2) if there is no such Treasury constant maturity on H.15 exactly equal to the Remaining Life, the two yields – one yield corresponding to the Treasury constant maturity on H.15 immediately shorter than and one yield corresponding to the Treasury constant maturity on H.15 immediately longer than the Remaining Life – and shall interpolate to February 5, 2026 on a straight-line basis (using the actual number of days) using such yields and rounding the result to three decimal places; or (3) if there is no such Treasury constant maturity on H.15 shorter than or longer than the Remaining Life, the yield for the single Treasury constant maturity on H.15 closest to the Remaining Life. For purposes of this paragraph, the applicable Treasury constant maturity or maturities on H.15 shall be deemed to have a maturity date equal to the relevant number of months or years, as applicable, of such Treasury constant maturity from the redemption date.

如果在赎回日期H.15 Tcm之前的第三个工作日 不再发布Tcm,公司应根据年利率 计算国库券利率,该年利率等于纽约市时间上午11:00在赎回之前的第二个营业日的半年等值到期收益率 美国国库券于2026年2月5日到期或其到期日最接近于2026年2月5日到期。 如果没有美国国库券于2月5日到期,2026但有两种或更多美国国债 的到期日与2026年2月5日相同,其中一种的到期日在2026年2月5日之前,另一种的到期日在2026年2月5日之后,公司应选择到期日在2026年2月5日之前的美国国库券。如果有两种或两种以上的美国国债于2026年2月5日到期,或有两种或两种以上的美国国债符合上一句的标准,公司应从这两种或两种以上的美国国债中选择交易价格最接近面值的美国国债,并在纽约市时间上午11:00向其询价。在根据 本款条款确定国库券利率时,适用的美国国库券的半年到期收益率应以该美国国库券在纽约市时间上午11点的出价和要价平均值为本金的百分比为基础,并四舍五入至小数点后三位。

公司在确定赎回价格时的行动和决定在任何情况下都是决定性的和具有约束力的,没有明显的错误。公司 将在赎回价格计算后立即将赎回价格通知受托人,受托人不对赎回价格或其任何组成部分的任何计算或确定是否发生明显错误负责。

于赎回日期及之后,除非本公司拖欠赎回价格及应计利息,否则须赎回的票据或其任何部分将停止计息。于赎回日期或之前,本公司将向付款代理人或受托人存入足够款项,以支付将于该日期赎回的债券的赎回价格及应计利息。在部分赎回的情况下,将按比例以抽签或受托人认为适当和公平的其他方法选择赎回票据。本金为100,000元或以下的债券将不会部分赎回。如果任何票据只赎回部分,则与该票据有关的赎回通知将注明将赎回该票据本金的部分。 本金金额相当于该票据未赎回部分的新票据将在 退回时以票据持有人的名义发行,以注销原来的票据。只要票据由DTC(或其他托管人)持有,则应根据托管人的政策和程序赎回票据。

如本契约所界定的有关票据的违约事件 已发生且仍在继续,则本合约本金连同应计利息(如有)可予声明,并于声明后到期及应付,其效力及 须受本契约所规定的条件所规限。

本契约包含条款 允许本公司、担保人和受托人在持有所有受影响系列(作为一个类别)时未偿还的证券本金总额不少于多数的同意下,签订补充契约 对本契约或任何补充契约增加或以任何方式更改或取消任何条款,或以任何方式修改该系列证券持有人的权利;但该等补充契约不得(I)改变任何证券本金的固定到期日、本金的任何分期付款或利息,或任何证券的付款货币;(Ii)降低任何证券的本金金额、利息利率或赎回时应付的任何溢价;(Iii)损害就强制执行任何该等付款而提起诉讼的权利(如属赎回日期,则在赎回日期当日或之后);(4)降低任何系列未偿还证券本金的百分比,如任何该等补充契据须征得持有人同意,则须征得持有人同意方可免除在该系列债券中所规定的豁免(遵守该等契约的某些条文或该等条文下的某些违约及其后果);。(V)改变本公司就该系列未偿还证券在该系列契约所指明的地点及目的维持办事处或代理机构的任何责任;。(六)解除担保人对担保的义务,或者在任何实质性方面对担保进行不利修改,而不是按照契约的规定;或(Vii)修改前述任何规定或豁免某些契约和违约的规定,但增加需要经持有人同意的未偿还证券本金总额的任何适用百分比,或就任何特定系列提供权利,规定任何补充契约的效力,须经该系列未偿还证券本金总额的指定百分比的持有人同意,或规定

未经受影响的每一份未清偿担保的持有人同意,不得更改或放弃契约。契约亦规定,持有该系列当时未偿还证券本金总额的多数 的持有人,可代表该系列的所有证券持有人 免除该系列过去在该系列下的任何违约及其后果,但该系列任何证券的本金、溢价(如有)或利息(如有)的支付违约,或就未经受影响系列的每一未偿还证券持有人同意不得修改的契诺或条款,则不在此限。本票据持有人的任何此等同意或放弃对该持有人及本票据及任何票据的未来持有人及拥有人具有决定性及约束力,不论本票据或该等其他票据上是否有任何批注。

本附注或本附注的任何条文均不会改变或减损本公司绝对及无条件的责任,即按本附注或本附注的任何规定的利率、按本附注或本附注的规定的利率、按本附注或本附注的规定的硬币或货币在各自的时间、地点支付本票据的本金、溢价(如有)及利息。

根据契约,本公司应获准在满足契约第5.03节所载条件后,根据契约第5.03节履行其及担保人对票据的责任,包括向受托人缴存足以支付及清偿未偿还票据本金(包括溢价,如有)及利息(如有)的款项或美国政府债务或两者的组合。

如本公司根据本契约第9.01(A)节与任何其他人士合并或合并,或将其财产 及资产实质上作为整体转让或转让予任何人士,则继承人将按照本契约所载条款,继承及取代本附注上列名为 “公司”的人士。如果担保人根据《契约》第9.01(B)节的规定,与其他任何人合并或合并,或将其财产和资产实质上作为整体转让或转让给任何人,则继承人应按照本契约规定的条款,继承并取代在本票据面上被指定为《担保人》的人。

债券可于 登记形式发行,息票面额为100,000元及其以上1,000元的任何整数倍。按照契约规定的方式和 在不支付任何服务费的情况下,票据可在匹兹堡市和宾夕法尼亚州为此目的而设的本公司办公室或机构兑换等额的其他授权面额的票据本金总额 。

在向匹兹堡市和宾夕法尼亚州注册的公司办公室或机构或公司指定的任何其他办公室或机构提交本票据的转让登记时,将向受让人发行一张或多张面额相等的、本金总额相等的新票据,作为交换,符合 契约中规定的 限制。

不收费,但与此相关的任何税收或其他政府收费除外。

在正式出示本票据的转让登记前,本公司、受托人及本公司的任何代理或受托人可为收取本票据的本金、溢价(如有)及所有其他目的而视登记的 持有人为本票据的绝对拥有人(不论本票据是否逾期),而本公司及其受托人、本公司的任何代理人或受托人均不受任何相反通知的影响。支付给该登记持有人或根据该登记持有人的指示作出的所有付款,在已支付的一笔或多笔款项的范围内,应有效地清偿及解除就本票据应付的款项的法律责任。

除非在以下句子 所述的有限情况下或本契约另有规定,否则不会发行与票据有关的个人证书以换取本票据。如DTC通知本公司其不愿或不能继续作为与本票据有关的结算系统,或不再是根据1934年证券交易法注册的结算机构,而本公司在收到DTC通知后90天内或在知悉DTC已不再如此注册后90天内,并未委任接任的结算系统,本公司将于本票据交付注销时,以登记形式发出或安排发出登记形式的个别证书,以转让或交换本票据所代表的票据的账簿权益。

对于本票据的本金、溢价(如有)或利息的支付,或基于本票据或以其他方式提出的任何索赔,本公司不得直接或通过本公司或任何继承人公司直接或通过本公司或任何继承人公司,根据或基于本公司在本公司或其任何补充契约或任何票据中的任何义务、契诺或协议,或由于本票据所代表的任何债务的产生,而对本公司或任何继承人公司的任何成立人、股东、高级职员或董事 具有追索权。无论是根据任何宪法、法规或法律规定,还是通过执行任何评估或处罚或其他方式,所有此类责任,经接受本协议并作为本协议问题的一部分,明确放弃 并免除。

除本附注另有规定外,本附注中使用的所有在本附注中定义的术语应具有在本附注中赋予它们的含义。

本附注受纽约州法律管辖,并根据纽约州法律进行解释。