附件 10.5

修改和重述的注册权协议表格

本经修订和重述的注册权协议(以下简称《协议》)于2024年签订并生效,截止日期(定义见下文),由阿尔卑斯山生命科学公司(前身为Globalink Investment Inc.)、特拉华州一家公司(以下简称公司)、(Ii)作为BC前投资者(定义见下文)的各签约方、以及(Iii)Alps Global Holding Berhad的每一位前股东签订。根据马来西亚法律成立的公司(“阿尔卑斯山全球”),其姓名列于本协议附件A(“阿尔卑斯山全球股东”及统称为“阿尔卑斯山全球股东”)(前述各方(本公司除外)及此后根据本协议第6.2节成为本协议一方的任何人士(定义见下文),“投资者”及统称“投资者”)。

鉴于,本公司及若干股东(各自为“BC前投资者”)均为日期为2021年12月6日的某项登记权利协议(“原登记权协议”)的订约方,根据该协议,本公司向BC前投资者授予本公司某些证券的若干登记权,如其中所载 ;

鉴于, 本公司、Alps Global及其某些其他各方已订立日期为2024年1月30日的某项合并协议(可不时修订,简称“合并协议”),根据该协议,母公司的全资附属公司 将于交易结束前根据开曼群岛的法律成立(“合并子公司”),并于截止日期(定义见下文) ,本公司、合并子公司及Alps Global将与Alps Global合并及并入Alps Global(“合并”), 于合并附属公司终止后,Alps Global将成为本公司的全资附属公司,而Alps Global股本的流通股 将转换为有权收取合并协议所述的合并代价股份(定义见合并协议) 。

鉴于, 于合并协议日期后,根据开曼群岛法律成立的公司将注册成立(“开曼群岛控股公司”),据此,预计Alps Global将成为开曼群岛控股公司的全资附属公司,而阿尔卑斯山全球股东将成为开曼群岛控股公司的股东。在卖方代表 (定义见合并协议)提供书面通知后,本协议项下“Alps Global”的定义将自动取代 ,并代之为开曼群岛控股公司的意思。

鉴于, 投资者和本公司希望订立与成交相关的本协议,以修订和重述原有的登记权利协议,以便根据本协议规定的条款和条件,向投资者提供与其在成交时所持证券的登记有关的某些权利。

现在, 因此,考虑到本协议所载的相互契诺和协议,并出于其他良好和有价值的对价--在此确认已收到并得到充分的对价--双方同意如下:

1. 定义。本文中使用的下列大写术语 具有以下含义:

“协议”指经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的本协议。

“经修订的章程”是指经修订并重新签署的公司注册证书。

3.1.1节中定义了“停电 周期”。

“营业日”是指周六、周日或其他日子以外的日子,在这一天,纽约的商业银行被授权或法律要求关闭,但不包括因“待在家里”、“就地避难”、“非必要的员工”或任何其他类似的命令或限制,或在任何政府当局的指示下关闭任何实体分行地点,只要纽约商业银行机构的电子资金转账系统,包括电汇系统,在这样的日子里,纽约通常向顾客开放。

“结束” 意味着合并的结束。

“截止日期”是指公司完成合并的日期。

“委员会” 指美国证券交易委员会,或当时管理《证券法》或《交易所法》的任何其他联邦机构。

“普通股”是指公司的普通股,每股票面价值0.001美元。

“公司” 在本协议的前言中有定义。

第2.2.1(B)节中定义了“公司 承销发行”。

第2.2.1(B)节中定义了“公司 承销货架发售申请持有人”。

第2.1.1节中定义了“需求注册”。

第2.1.1节中定义了“要求较高的保持器”。

“证券交易法”指经修订的1934年证券交易法,以及根据该法颁布的证券交易委员会的规则和条例,所有这些均应在当时有效。

《S-3表》的定义见第2.3节。

“受保障方”在第4.3节中有定义。

“赔偿当事人”在第4.3节中有定义。

“初始 股”是指首次公开发行完成前发行的全部普通股流通股。

“投资者” 在本协议的前言中有定义。

“投资者 受保方”的定义见第4.1节。

“IPO” 指本公司的首次公开招股。

“IPO托管协议”是指本公司、若干投资者和大陆股票转让与信托公司之间于2021年12月6日签署的股票托管协议。

在第2.1.1节中定义了“锁定协议”。

“最大股数”在第2.1.4节中定义。

“合并” 在本协议的序言中有定义。

“合并协议”在本协议的序言中作了定义。

“合并 子公司”在本协议序言中定义。

《注册权协议》原件在本协议的序言中作了定义。

“个人”是指公司、公司、协会、合伙企业、有限责任公司、组织、合资企业、信托或其他法人实体、个人、政府或其分支机构或政府机构。

第2.2.1(A)节定义了“背包注册”。

“PIPE 订阅协议”指订阅协议,日期为[●], [●],由本公司 及其订户(可不时修订)提供。

本协议前言中对“BC前投资者”进行了定义。

“私人单位”是指公司出售给Public Gold Marketing Sdn的总计57万个单位中的每一个单位。马来西亚私人有限公司Bhd在完成首次公开招股的同时。

第2.1.4节中定义了“按比例计算”。

“招股说明书” 指包括在任何注册说明书内的招股说明书,并由任何及所有招股说明书补充及经任何及所有生效后修订 修订,并包括该等招股说明书内以引用方式并入的所有资料。

“登记”、“登记”和“登记”是指根据证券法及其颁布的适用规则和条例的要求,通过编制和提交登记声明或类似文件而实施的登记,并且该登记声明生效。

“可登记证券”指(I)初始股份、(Ii)私人单位(及标的证券)、(Iii)在BC前投资者向本公司提供的营运资金贷款结束时或之前转换时发行的任何证券(如有)、(Iv)根据合并协议发行的普通股股份(包括盈利股份(定义见合并协议))及(V)本公司就任何该等证券以股息、股票拆分、 或其他分配或与股份、资本重组、合并、合并或重组相关的组合。对于 任何特定的可注册证券,在以下情况下,此类证券将不再是可注册证券:(A)与此类证券的销售有关的注册声明已根据证券法生效,并且此类证券已根据该注册声明进行了出售、转让、处置或交换;(B)此类证券应已以其他方式转让, 公司应已交付不带有限制进一步转让的图例的新证书,并且随后的公开分发不需要根据证券法进行注册;(C)此类证券应已停止发行, 或(D)适用的投资者可根据规则144自由出售可登记证券,而不受成交量限制、当前公开信息的要求、出售方式或规则第144条下的任何其他限制。

“登记声明”是指本公司根据证券法 及其颁布的规则和条例,就公开发行和出售股权证券、可行使、可交换或可转换为股权证券的证券或其他义务向证监会提交的注册声明(S-4或S-8或其继承人的注册声明,或仅涉及拟发行的证券以交换另一实体的证券或资产的任何注册声明)。

“发行日期”是指根据IPO托管协议第3条从托管中支付初始股份的日期。

“第144条规则”指根据证券法颁布的第144条规则。

“证券法”系指修订后的1933年证券法和根据该修正案颁布的委员会规章和条例,均在当时有效。

“阿尔卑斯山全球”在本协议的序言中作了定义。

“阿尔卑斯山 全球投资者”在本协议的序言中定义。

“赞助商” 指GL赞助商有限责任公司。

“承销商” 仅为本协议的目的,指在承销的发行中作为本金购买任何可注册证券的证券交易商,而不是该交易商的做市活动的一部分。

“承销 发行”是指将公司证券以承销方式出售给承销商并向公众发行的登记。

2. 注册权。

2.1按需注册。

2.1.1 Request for Demand Registration. At any time and from time to time on or after (i) three months prior to the first possible Release Date with respect to the Initial Shares that are Registrable Securities and subject to the IPO Escrow Agreement, or (ii) three months prior to the first possible date on which the restrictions on transfer may lapse under the Lock-up Agreement entered into in connection with the Merger Agreement (the “Lock-up Agreement”) with respect to the Private Units (or underlying securities), all Registrable Securities held by the Alps Global Shareholders, the holders of a majority-in-interest of such Registrable Securities held by (x) the Pre-BC Investors, on the one hand, or (y) the Alps Global Shareholders, on the other hand, as the case may be, held by such Investors, or the transferees of such Investors, may make a written demand, on no more than one occasion in any twelve month period for each of the Pre-BC Investors and the Alps Global Shareholders, for registration under the Securities Act of all or part of their Registrable Securities, as the case may be (a “Demand Registration”). Any demand for a Demand Registration shall specify the number of shares of Registrable Securities proposed to be sold and the intended method(s) of distribution thereof. The Company will notify all holders of Registrable Securities of the demand, and each holder of Registrable Securities who wishes to include all or a portion of such holder’s Registrable Securities in the Demand Registration (each such holder including shares of Registrable Securities in such registration, a “Demanding Holder”) shall so notify the Company within ten (10) days after the receipt by the holder of the notice from the Company. Upon any such request, the Demanding Holders shall be entitled to have their Registrable Securities included in the Demand Registration, subject to Section 2.1.4 and the provisos set forth in Section 3.1.1. The Company shall not be obligated to effect more than an aggregate of two (2) Demand Registrations (up to one (1) Demand Registration initiated by a majority-in-interest of the Pre-BC Investors, and up to one (1) Demand Registration initiated by a majority-in-interest of the Alps Global Shareholders) under this Section 2.1.1 in respect of all Registrable Securities.

2.1.2有效登记。在(i)向 SEC提交的与该需求登记相关的登记声明已被宣布生效,以及(ii)公司已遵守其在本协议项下与该需求登记相关的所有 义务之前,该登记将不被视为需求登记;但是,如果在该登记声明被宣布生效后,根据需求登记的可登记证券的发行受到SEC或任何其他政府机构或法院的任何停止令 或禁令的干扰,与该需求登记有关的登记声明 将被视为未被宣布有效,除非且直至(i)该停止令或禁令被移除、撤销或以其他方式 终止,以及(ii)多数权益的要求持有人随后选择继续发行;此外, 公司没有义务提交第二份登记声明,直到已提交的登记声明被视为要求登记或终止。

2.1.3根据需求登记进行包销发行。如果要求登记的持有人的过半数权益如此选择,并作为其要求登记的书面要求的一部分通知公司,则根据该要求登记的该等可登记证券的发售或部分发售应以包销的形式进行;但条件是, 任何此类承销发行的总发行价不得低于25,000,000美元,除非本公司有资格 以不要求包括任何关于本公司的 信息的方式在S-3表格或随后的类似表格上登记该等普通股股份,但通过引用方式并入(包括通过引用合并)其根据《交易法》提交的文件除外。在这种情况下,任何此类包销发行的总发行价不得低于10,000,000美元。 所有根据本节第2.1.3节通过此类包销发行分销其应注册证券的要求严格的持有人,应在进行任何此类包销发行时,以惯例形式与要求要求的持有人以利益多数票选出的承销商(S) 订立承销协议;然而,条件是该包销商(S)令本公司合理地 满意;此外,任何该等投资者根据任何该等包销协议对任何人士作出弥偿的任何责任应为出售可登记证券的该等投资者之间的数个而非连带的责任,而该责任 应限于任何该等投资者根据该包销发售而出售其应登记证券所收取的净额,而各该等投资者的相对责任须与该等净额成比例。

2.1.4减少与需求登记相关的报价。如果主承销商(S)在根据要求进行的包销发行中 真诚地通知本公司和提出要求的持有人,要求持有人希望出售的可登记证券的股票的金额或数量,连同本公司希望出售的所有其他普通股或其他证券,以及根据本公司其他股东希望出售的单独的合同附带登记权要求登记的普通股或其他证券的股份 ,超过在此类发行中可出售的最高美元金额或最高股份数量,而不会对此类发行的建议发行价、时间、分配方式或成功概率产生不利影响(该最高美元金额或最高股份数量,视情况而定),则本公司 应在此类登记中包括:(I)首先,提出要求的 持有人要求登记的可登记证券(根据每位该等人士要求纳入此类登记的股份数量按比例计算;无论 每个此等人士持有的股份数目(该比例在此称为“按比例计算”)),最高为 在不超过最高股份数目的情况下可出售的最高金额;(Ii)第二,在未达到前述第(I)款规定的最高股数的范围内,公司希望出售的普通股或其他证券的股份,而该普通股或其他证券可在不超过最高股数的情况下出售;(Iii)第三,在上述第(I)及(Ii)项下尚未达到最高股份数目的范围内,本公司根据当时与该等人士订立的其他书面合约安排而有责任登记的其他 人士的普通股或其他证券的股份,且 可在不超过最高股份数目的情况下出售。

2.1.5要求撤回注册。

(A) 如提出要求的持有人的过半数权益不赞成任何承销条款或无权将其所有的可登记证券纳入任何发售中,则该要求持有人的多数权益持有人可选择退出该等发售 ,方法是在就该等要求登记向证监会提交的登记声明生效前,向本公司及承销商发出书面通知,告知他们要求撤回的要求。如果提出要求的 持有人的多数权益退出与要求登记相关的建议要约,则该登记不应计入本第2.1节规定的要求登记。尽管有上述规定,投资者仍可在适用的登记声明生效前的任何时间,从该要求登记中撤回其应登记证券的全部或任何部分;但该项撤回不得撤回,且在作出该项撤回后,投资者将不再有 任何权利将须登记证券纳入该项撤回的要求登记中。

(B) 即使本协议有任何相反规定,本公司仍应负责第3.3节中所述的注册费用,该费用与根据第2.1.5节撤回要求注册或承销发行之前的请求注册或包销发行相关的注册费用。

2.2背负式注册。

2.2.1背靠背权利。

(A) 如果在交易结束之日或之后的任何时间,公司提议根据《证券法》就发行股权证券或可行使、可交换或可转换为股权证券的证券或其他义务提交《注册说明书》,由本公司或本公司的股东为其账户(或由本公司和本公司的股东,包括但不限于根据第2.1条)提交的注册说明书除外,(I)与任何 员工股票期权或其他福利计划有关的注册说明书除外,(Ii)仅向本公司现有 股东提出交换要约或发售证券,(Iii)发售可转换为本公司股权证券的债务,(Iv)股息再投资计划,(V)采用S-4表格(根据证券法颁布),涉及仅与收购任何实体或业务或其当时的等价物有关的股权证券,或(Vi)与根据PIPE认购协议发行的股权证券转售有关的备案;然而,如果第(Vi)款的限制仅适用于公司根据PIPE认购协议的要求提交的第一份注册声明,则公司应(X)在切实可行的范围内尽快(但在任何情况下不得早于预期提交日期前十(10)天 )向可注册证券持有人发出关于该建议提交的书面通知,该通知应描述将包括在此类发行中的证券的金额和类型、计划的分发方式(S)以及拟发行的主承销商或承销商的名称(如果有)。及(Y) 在有关通知中向可登记证券持有人提供机会登记出售该等持有人可于接获该通知后五(5)日内以书面要求的数目的可登记证券股份(“回扣登记”)。 本公司应安排将该等证券纳入回扣登记。

(B) 如果在收盘当日或之后的任何时间,公司提议为自己或公司股东的账户进行包销发行(“公司包销发行”),公司应书面通知所有持有可注册证券的投资者有关该需求的要求,此后希望将该等投资者的全部或部分 投资者的可注册证券包括在该包销发行中的投资者(每个该等投资者,一个“公司包销货架要约请求持有人”)应书面通知本公司,在该投资者收到本公司的通知后五(5)天内。在本公司收到任何该等书面通知后,提出要求的持有人有权在符合本章程第2.2.2及3.1.1节的规定下,将其可登记证券纳入本公司的包销发售。本公司应尽其商业上合理的努力,促使拟承销发行的主承销商或 承销商按与本公司任何类似证券相同的条款和条件,允许将所请求的应登记证券纳入回售登记,并允许按照预定的分销方式(S)出售或以其他方式处置该等应登记证券。所有拟通过一家或多家承销商参与的Piggy-Back注册发行证券的可注册证券持有人,应以惯例的形式与选定的一家或多家承销商签订承销协议;然而, 任何该等投资者根据任何该等包销协议对任何人士作出弥偿的任何责任,在出售可登记证券的该等投资者中应为数个而非连带的 ,而该等责任应限于任何该等投资者根据该包销发行出售其可登记证券而收到的净额,而每名该等投资者的相对责任应与该等净额成比例。尽管有前几句话的规定,根据第2.2.1节规定的关于可注册证券的回扣注册权应于第(Br)十(10)日终止这是)关闭周年纪念日。

2.2.2减少与Piggy-Back注册相关的包销发行。如果将作为包销发行的Piggy-Back Region的主承销商或承销商以书面形式通知本公司和参与包销发行的可注册证券持有人,公司希望在该包销发行中出售的普通股的美元金额或数量 连同普通股股份(如果有),根据与本协议项下与可注册证券持有人以外的其他人的单独书面合同安排, 已被要求包括在该包销发行中。根据上文第2.2.1节要求纳入包销发行的可注册证券,以及根据本公司其他股东的单独书面合同回购注册权要求纳入包销发行的普通股或其他证券的股份(如有)超过最大股份数量 ,则本公司应在任何此类登记中包括:

(A) 如果承销发行是代表公司账户进行的:(A)首先,公司希望在包销发行中出售的普通股或其他股权证券的股份,可以在不超过最高股份数量的情况下出售;(B)第二, 在未达到前述(A)条款规定的最高股数的范围内,普通股或由可登记证券组成的其他证券(如有)的股份,已根据该等证券持有人适用的书面合同搭载登记权按比例出售,而不超过最高股数 ;(C)第三,在前述(A)和(B)项下尚未达到最高股数的范围内, 公司根据书面合同附带登记权有义务为他人登记的普通股或其他证券的股份,并且可以在不超过最高股数的情况下出售;

(B) 如果登记是应可登记证券持有人以外的其他人的要求进行的“按需”登记,(A)首先,为要求登记的人的账户的普通股或其他证券的股份,以及按比例登记的普通股或构成可登记证券的其他证券的股份,可在不超过最高股数的情况下出售;(B)第二,在未达到前述(A)条款规定的最高股数的范围内,公司希望出售的普通股或其他证券的股份 ,可在不超过最高股数的情况下出售;(C)第三,在上述(A)及(B)项下尚未达到最高股份数目的范围内,根据与该等人士订立的书面合约安排,本公司有责任登记的其他人士持有的普通股或其他证券的股份,该等股份可在不超过最高股份数目的情况下出售。

2.2.3取消背包注册。任何可注册证券持有人均可选择撤回该持有人提出的将可注册证券纳入任何Piggy-Back注册的请求,方法是在注册声明生效前向本公司及承销商(S)(如有)发出书面通知撤回该请求。本公司(无论是自行决定 还是由于根据单独书面合同义务提出要求的人员撤回)可在注册声明生效之前的任何时间撤回向证监会提交的与Piggy-back注册相关的注册声明 。对于任何与Piggy-Back注册相关的包销发行,任何参与投资者有权在该包销发行定价之前从该包销发行中撤回各自的可注册证券 。尽管本协议有任何相反规定,本公司仍应按照第3.3节的规定,支付可登记证券持有人在撤销该等回扣登记或承销发售前所发生的所有费用。

2.2.4无限制的背包注册权。为清楚起见,根据第2.2节进行的任何注册或包销发行。本合同不应被视为根据本合同第2.1条规定的要求登记的登记。

2.3转售货架登记权。

2.3.1 Registration Statement Covering Resale of Registrable Securities. The Company shall prepare and file or cause to be prepared and filed with the Commission, no later than ninety (90) days following the Closing Date (the “Filing Deadline”), a Registration Statement for an offering to be made on a continuous basis pursuant to Rule 415 of the Securities Act or any successor thereto registering the resale from time to time by holders of all of the Registrable Securities held by the Holders (the “Resale Shelf Registration Statement”). The Resale Shelf Registration Statement shall be on Form S-3 (or, if Form S-3 is not available to be used by the Company at such time, on Form S-1 or another appropriate form permitting Registration of such Registrable Securities for resale). If the Resale Shelf Registration Statement is initially filed on Form S-1 and thereafter the Company becomes eligible to use Form S-3 for secondary sales, the Company shall, as promptly as practicable, cause such Resale Shelf Registration Statement to be amended, or shall file a new replacement Resale Shelf Registration Statement, such that the Resale Shelf Registration Statement is on Form S-3. The Company shall use commercially reasonable efforts to cause the Resale Shelf Registration Statement to be declared effective as soon as possible after filing, but in no event later than ninety (90) days following the Filing Deadline (the “Effectiveness Deadline”); provided, however, that the Effectiveness Deadline shall be extended to one hundred and twenty (120) days after the Filing Deadline if the Registration Statement is reviewed by, and receives comments from, the Commission. Notwithstanding the foregoing, the Company’s obligations to include the Registrable Securities held by a holder in the Resale Shelf Registration Statement are contingent upon such holder furnishing in writing to the Company such information regarding the holder, the securities of the Company held by the holder and the intended method of disposition of the Registrable Securities as shall be reasonably requested by the Company to effect the registration of the Registrable Securities, and the holder’s execution and delivery of such documents in connection with such registration as the Company may reasonably request that are customary of a selling stockholder in similar situations. Once effective, the Company shall use commercially reasonable efforts to keep the Resale Shelf Registration Statement and Prospectus included therein continuously effective and to be supplemented and amended to the extent necessary to ensure that such Registration Statement is available or, if not available, to ensure that another Registration Statement is available, under the Securities Act at all times until the earliest of (i) the date on which all Registrable Securities and other securities covered by such Registration Statement have been disposed of in accordance with the intended method(s) of distribution set forth in such Registration Statement and (ii) the date on which all Registrable Securities and other securities covered by such Registration Statement have ceased to be Registrable Securities. The Registration Statement filed with the Commission pursuant to this subsection 2.3.1 shall contain a Prospectus in such form as to permit any holder to sell such Registrable Securities pursuant to Rule 415 under the Securities Act (or any successor or similar provision adopted by the Commission then in effect) at any time beginning on the effective date for such Registration Statement (subject to lock-up restrictions under the Lock-up Agreement and the Release Date under the IPO Escrow Agreement), and shall provide that such Registrable Securities may be sold pursuant to any method or combination of methods legally available to, and requested by, holders of the Registrable Securities.

2.3.2 Amendments and Supplements. Subject to the provisions of Section 2.3.1 above, the Company shall promptly prepare and file with the Commission from time to time such amendments and supplements to the Resale Shelf Registration Statement and Prospectus used in connection therewith as may be necessary to keep the Resale Shelf Registration Statement effective and to comply with the provisions of the Securities Act with respect to the disposition of all the Registrable Securities. If any Resale Shelf Registration Statement filed pursuant to Section 2.3.1 is filed on Form S-3 and thereafter the Company becomes ineligible to use Form S-3 for secondary sales, the Company shall promptly notify the holders of such ineligibility and use its commercially reasonable efforts to file a shelf registration on an appropriate form as promptly as practicable to replace the shelf registration statement on Form S-3 and have such replacement Resale Shelf Registration Statement declared effective as promptly as practicable and to cause such replacement Resale Shelf Registration Statement to remain effective, and to be supplemented and amended to the extent necessary to ensure that such Resale Shelf Registration Statement is available or, if not available, that another Resale Shelf Registration Statement is available, for the resale of all the Registrable Securities held by the holders until all such Registrable Securities have ceased to be Registrable Securities; provided, however, that at any time the Company once again becomes eligible to use Form S-3, the Company shall cause such replacement Resale Shelf Registration Statement to be amended, or shall file a new replacement Resale Shelf Registration Statement, such that the Resale Shelf Registration Statement is once again on Form S-3.

2.3.3 SEC Cutback. Notwithstanding the registration obligations set forth in this Section 2.3, in the event the Commission informs the Company that all of the Registrable Securities cannot, as a result of the application of Rule 415, be registered for resale as a secondary offering on a single registration statement, the Company agrees to promptly (i) inform each of the holders thereof and use its commercially reasonable efforts to file amendments to the Resale Shelf Registration Statement as required by the Commission and/or (ii) withdraw the Resale Shelf Registration Statement and file a new registration statement (a “New Registration Statement”) on Form S-3, or if Form S-3 is not then available to the Company for such registration statement, on such other form available to register for resale the Registrable Securities as a secondary offering; provided, however, that prior to filing such amendment or New Registration Statement, the Company shall use its commercially reasonable efforts to advocate with the Commission for the registration of all of the Registrable Securities in accordance with any publicly-available written or oral guidance, comments, requirements or requests of the Commission staff (the “SEC Guidance”). Notwithstanding any other provision of this Agreement, if any SEC Guidance sets forth a limitation on the number of Registrable Securities permitted to be registered on a particular Registration Statement as a secondary offering (and notwithstanding that the Company used diligent efforts to advocate with the Commission for the registration of all or a greater number of Registrable Securities), unless otherwise directed in writing by a holder as to further limit its Registrable Securities to be included on the Registration Statement, the number of Registrable Securities to be registered on such Registration Statement will be reduced Pro Rata among all such selling shareholders whose securities are included in such Registration Statement, subject to a determination by the Commission that certain holders must be reduced first based on the number of Registrable Securities held by such holders. In the event the Company amends the Resale Shelf Registration Statement or files a New Registration Statement, as the case may be, the Company will use its commercially reasonable efforts to file with the Commission, as promptly as allowed by Commission or SEC Guidance provided to the Company or to registrants of securities in general, one or more registration statements on Form S-3 or such other form available to register for resale those Registrable Securities that were not registered for resale on the Resale Shelf Registration Statement, as amended, or the New Registration Statement.

2.3.4承保货架拆卸。在转售货架登记声明被证监会宣布生效后的任何时间和不时,可注册证券的持有人可要求在根据转售货架注册声明登记的承销产品中出售全部或任何部分的可注册证券(每个,“承销货架撤销”);但条件是,本公司只有在以下情况下才有责任实施包销降价:该等发售须包括证券 ,而该证券的总发行价(包括透过搭载注册权加入该登记的证券及扣除承销折扣前)合共合理预期超过1,000,000,000美元。所有要求撤除承销货架的要求,均须在公布有关撤除承销货架的公告前至少十(10)天以书面通知本公司。公告须列明拟出售的可注册证券的大致数目及预计的价格范围(扣除承销折扣及佣金后)。本公司应迅速(但无论如何在收到该请求后五(5)日内)向所有可登记证券持有人发出有关该项要求的书面通知,并须在根据该持有人的书面合约附带登记权(包括本文所述的权利)公开公布该等承销货架的登记权利前至少四十八(48)小时,将任何持有人要求纳入该承销货架的证券包括在任何承销货架清盘中(每个持有人均为“要求清盘持有人”)。所有该等拟根据第2.3.4节透过承销货架分销其应注册证券的持有人,应以惯常形式与承销商(S)订立承销协议。承销商(S)由要求发起承销货架的多数利益持有人为该等承销发行选择 。

2.3.5减少承保货架拆卸。如果承销货架拆分中的主承销商(S)真诚地书面通知本公司和提出拆分请求的持有人,提出拆分请求的持有人希望出售的可登记证券的美元金额或数量,连同本公司 希望出售的所有其他普通股或其他股权证券的金额或数量,超过了最高股份数量,则本公司应将以下内容计入此类承销货架拆分: (I)首先,提出拆分请求的持有人的可登记证券,按比例计算:可以在不超过 最大股份数量的情况下出售;及(Ii)第二,在前述条款 (I)尚未达到最高股数的情况下,本公司希望出售的普通股或其他股权证券,可在不超过最高股数 的情况下出售。

2.3.6承保货架拆卸的限制。根据本条款2.3生效的注册不应被视为根据第2.1条生效的需求注册。在任何情况下,本公司均无义务在任何12个月内完成超过两(2)个承保货架的拆卸。

3. 注册程序。

3.1备案;信息。当本公司根据第(Br)2节被要求登记任何应登记证券时,本公司应尽其商业上合理的努力,按照预定的分销方式(S),在可行的情况下尽快登记和销售该等应登记证券,并与任何该等要求有关:

3.1.1提交登记表;登记权的限制。本公司应尽其商业上合理的努力, 在收到根据第2.1条要求登记的请求后,尽快准备并向委员会提交一份登记说明书,其格式应为本公司当时有资格使用的或本公司的律师认为适当的任何形式,并且该形式应可用于根据 预定的分发方法(S)在其下登记的所有可登记证券的销售。并应使用其商业上合理的努力使该注册声明 生效,并使用其商业上合理的努力使其在第3.1.3节所要求的期限内保持有效; 但是,如果公司没有义务(但可以,按其唯一选择)(A)完成任何要求注册或包销发行,或(B)提交注册声明(或对其进行的任何修订)或完成包销发行,前提是 公司真诚地确定,根据注册声明出售可注册证券将要求披露根据适用证券法规定无需披露的重大非公开信息(I)哪些披露将对本公司产生重大不利影响,或(Ii)涉及本公司的重大交易(任何此等期间,“封杀 期”);但是,在任何情况下,任何封闭期和其他封闭期在任何连续的12个月内不得超过90天。尽管有上述规定,本公司不得根据第3.1.1节行使其援引封闭期的权利,除非其将本文所载的相同封闭期限制 适用于本公司所有其他拥有合同注册权的证券持有人。

3.1.2副本。在提交登记声明或招股说明书或其任何修订或补充之前,公司应免费向此类登记中包含的可登记证券的持有人以及此类持有人的法律顾问提供 拟提交的此类登记声明的副本,对该登记声明的每次修订和补充(在每种情况下,包括其所有附件和以引用方式纳入其中的文件),该登记声明中包括的招股说明书,以及此类登记中包含的可登记证券的持有人或任何此类持有人的法律顾问可能要求 的其他文件,以便于处置此类持有人拥有的可登记证券。

3.1.3修改和补充。公司应准备并向SEC提交此类修订,包括生效后的修订, 以及为保持该登记 声明有效并符合《证券法》规定所需的该登记声明和与之相关的招股说明书的补充文件,直至所有可登记证券和其他证券 已按照 《登记声明》中规定的预期分配方法处置,或已撤回该等证券。

3.1.4 Notification. After the filing of a Registration Statement, the Company shall promptly, and in no event more than five (5) Business Days after such filing, notify the holders of Registrable Securities included in such Registration Statement of such filing, and shall further notify such holders promptly and confirm such advice in writing in all events within five (5) Business Days of the occurrence of any of the following: (i) when such Registration Statement becomes effective; (ii) when any post-effective amendment to such Registration Statement becomes effective; (iii) the issuance or threatened issuance by the Commission of any stop order (and the Company shall take all actions required to prevent the entry of such stop order or to remove it if entered); and (iv) any written comments by the Commission or any request by the Commission for any amendment or supplement to such Registration Statement or any Prospectus relating thereto or for additional information or of the occurrence of an event requiring the preparation of a supplement or amendment to such Prospectus so that, as thereafter delivered to the purchasers of the securities covered by such Registration Statement, such Prospectus will not contain an untrue statement of a material fact or omit to state any material fact required to be stated therein or necessary to make the statements therein not misleading, and promptly make available to the holders of Registrable Securities included in such Registration Statement any such supplement or amendment; except that not less than two (2) Business Days before filing with the Commission a Registration Statement or not less than one (1) Business Day before the filing of any related Prospectus or any amendment or supplement thereto, including documents incorporated by reference, the Company shall (x) furnish to the holders of Registrable Securities included in such Registration Statement and to the legal counsel for any such holders, copies of all such documents proposed to be filed and (y) reasonably cooperate with such holders and their counsel and consider in good faith any comments received by such holders or their counsel with respect to the Registration Statement or Prospectus. The Company shall not file any Registration Statement or Prospectus or amendment or supplement thereto, including documents incorporated by reference, to which such holders or their legal counsel shall object in good faith, provided that, the Company is notified of such objection in writing no later than two (2) Business Days after the holders have been so furnished copies of a Registration Statement or one (1) Business Day after the holders have been so furnished copies of any related Prospectus or amendments or supplements thereto.

3.1.5国家证券法的遵守。公司应尽其商业上合理的努力(i)根据美国司法管辖区的证券法或“蓝天”法,将登记声明中涵盖的可登记证券登记为该登记声明中包含的可登记证券的持有人,或使其符合资格(根据其预期的分配计划) 可要求并(ii)采取必要的行动,以使登记声明中涵盖的可登记证券得以登记 根据公司的业务和运营需要,与其他政府机构合作或获得其批准,并 采取任何和所有其他必要或可取的行动和措施,以使该 登记声明中包含的可登记证券的持有人能够在该等司法管辖区完成该等可登记证券的处置;但是, 如果本公司 不需要在任何司法管辖区取得经营资格,则本公司一般不需要在任何司法管辖区取得经营资格,或者本公司不需要在任何司法管辖区纳税。

3.1.6处理协议。本公司应订立惯常协议(包括(如适用)惯常形式的承销协议 ),并采取合理要求的其他行动,以加快或促进此类 可登记证券的处置。公司在任何承销协议中向 或为任何承销商的利益作出的陈述、保证和承诺(在适用的情况下),也应向该登记声明中包含的可登记 证券的持有人作出并为他们的利益作出。此类登记声明中包含的可登记证券的持有人 不应被要求在承销协议中做出任何陈述或保证,除非(如适用)与此类持有人的 组织、良好信誉、权力、可登记证券的所有权、此类销售与此类持有人的重要 协议和组织文件不存在冲突,以及关于该持有人以书面形式 明确提供以包含在该登记声明中的与该持有人有关的书面信息。

3.1.7合作。本公司的主要执行官、本公司的主要财务官、本公司的主要会计 官以及本公司管理层的所有其他高级职员和成员应在本协议项下的可登记 证券的任何发售中充分合作,该合作应包括但不限于:准备有关 此类发行的注册声明以及所有其他发行材料和相关文件,并参加与承销商、律师、 会计师和潜在投资者。

3.1.8记录。公司应提供所有财务记录和其他记录,以供该登记 声明中包含的可登记证券的持有人、根据该登记 声明参与任何处置的任何承销商以及该登记 声明中包含的可登记证券的任何持有人或任何承销商聘请的任何律师、会计师或其他 专业人员进行检查,公司的相关公司文件和财产,以使他们能够履行其 尽职调查责任,并使公司的高级职员、董事和员工提供 任何人要求的与该注册声明有关的所有信息。

3.1.9意见和安慰信。经书面请求,公司应向任何登记声明中包含的可登记证券的每位持有人提供一份签名副本,注明收件人为:(i)公司律师向任何承销商提交的任何意见,以及(ii)公司独立公共会计师向任何承销商提交的任何安慰函。 如果未向任何承销商提供法律意见,则公司应在该登记声明中包含的可登记证券的每一位持有人选择使用招股说明书的任何时间向该持有人提供律师意见, 表明包含该招股说明书的登记声明已被宣布生效,且停止令无效。

3.1.10收益表。公司应遵守SEC和《证券法》的所有适用规则和条例, 并在可行的情况下尽快向其股东提供涵盖十二(12)个月的收益表, 该收益表应符合《证券法》第11(a)节和第158条的规定。

3.1.11列表。公司应尽其商业上合理的努力,使任何登记中包含的所有可登记证券 在此类交易所上市,或以与公司发行的类似证券 当时上市或指定的相同方式指定交易,或如果当时没有此类类似证券上市或指定,以令该登记中包含的 大部分可登记证券的持有人满意的方式。

3.1.12路演如果登记涉及可登记证券的登记,涉及总收益超过25,000,000美元, 公司应尽合理努力让公司高级管理人员参加承销商在任何承销发行中合理要求的常规“路演 ”演示。

规则M本公司不得采取《交易法》M条例禁止的直接或间接行为;但 如果任何禁令适用于本公司,本公司将采取一切合理措施使任何此类禁令 不适用。

3.2暂停分销的义务。在收到本公司关于发生第3.1.4(Iv)节所述事件的任何通知时,或在根据本章第2.3节在S-3表格中进行转售登记的情况下,本公司根据本公司董事会通过的书面内幕交易合规计划,根据本公司董事会通过的书面内幕交易合规计划,因存在重大非公开信息而被暂停 该计划涵盖的所有“内部人” 进行公司证券交易的能力。包括在任何登记中的每个登记证券持有人应根据涵盖该登记证券的登记声明,立即停止处置该登记证券,直至该持有人收到第3.1.4(Iv)节所设想的补充或修订的招股说明书,或取消对“内部人士”进行本公司证券交易的能力的限制(视情况而定),如果公司有此指示,每个该等持有人将向本公司交付该持有人所拥有的所有副本(永久档案副本除外)。在收到该通知时,包含该等可注册证券的最新招股说明书。

3.3注册费。公司应承担与第2.1节要求注册、第2.2节要求注册、第2.3节S-3表格注册相关的所有费用和开支,以及在履行或履行本协议项下其他义务时发生的所有费用,无论注册声明是否生效,包括但不限于:(I)所有注册费和备案费;(Ii)遵守证券或“蓝天”法律的费用及费用(包括与可注册证券的蓝天资格有关的律师费用及支出);(Iii)印刷费用;(Iv)公司内部费用(包括但不限于其高级职员及雇员的所有薪金及开支);(V)根据第3.1.11节的规定,与可注册证券上市有关的费用及开支;(Vi)金融行业监管当局的费用;(Vii) 本公司律师的费用及支出及本公司聘用的独立注册会计师的费用及开支(包括根据第 3.1.9节要求递交任何意见或慰问函的相关开支或成本);(Viii)本公司聘用的任何与该等注册有关的特别专家的合理费用及开支;及(Ix)由注册证券的多数股东选出的一名法律顾问的合理费用及开支,金额不超过25,000美元。本公司无义务支付因持有人出售的可注册证券而产生的任何承销折扣或销售佣金,或支付与此相关的任何费用和律师费用,总额超过25,000美元,而承销折扣或销售佣金和费用 以及律师费用总额超过25,000美元的费用应由该持有人承担。此外,在承销的 发行中,所有出售股票的股东和本公司应按各自在该发行中出售的股份金额按比例承担承销商的费用。

3.4持有人资料。可注册证券的持有人应提供公司或主承销商(如果有的话)在编制任何注册声明(包括修正案和补充)时可能合理要求的信息,以便根据《证券法》第(Br)2节并与公司遵守联邦和适用的州证券法的义务有关的任何注册证券进行注册。本公司是否有义务将可注册证券列入本协议项下的任何注册声明中,取决于可注册证券的每个持有人 向本公司书面提供公司为实现可注册证券的注册而合理要求的关于该持有人、持有人所持有的本公司证券以及拟采用的可注册证券处置方式的信息,而该持有人应签署公司可能合理要求的与此类注册相关的文件 ,该等文件是在类似情况下出售股票的股东惯常做法。

4. 保障和贡献。

4.1由公司作出弥偿。本公司同意赔偿每位投资者和每位可登记证券的其他持有人,以及他们各自的高级职员、雇员、联属公司、董事、合伙人、成员、律师和代理人,以及控制投资者和每位其他可登记证券持有人(按《证券法》第15条或《交易法》第20条的定义)的每一位 个人(每个人,均为“投资者受偿方”),使其免受任何费用、损失、判决、索赔、损害或责任的损害,无论是连带的还是连带的,根据《证券法》登记销售此类应注册证券的任何《注册书》、《注册书》所载的任何招股说明书或免费编写的招股说明书(如《证券法》第405条或其任何后续规则所界定),或此类《注册书》的任何修订或补充,或根据任何州证券法规定须提交或提交的任何备案文件中所载的重大事实的任何不真实陈述(或所谓的 不真实陈述)所引起的或基于该等重要事实的任何不真实陈述(或所谓的不真实陈述),或因遗漏(或被指控遗漏)陈述必须在其中陈述的重要事实或为了使其中的陈述不具误导性而产生或基于 ,或公司违反证券法或根据证券法颁布的适用于公司的任何规则或法规,并与公司在任何此类注册中要求采取的行动或不采取行动有关的;公司应迅速向投资者受保障方赔偿因调查和辩护任何此类费用、损失、判决、索赔、损害、责任或行动而合理发生的任何法律费用和任何其他费用;但在任何此类情况下,本公司将不承担任何责任,条件是该等注册说明书、招股章程或自由写作招股说明书或任何此等修订或补充文件中的任何不真实陈述、据称不真实陈述、遗漏或指称遗漏,或任何此等修订或补充资料所产生或基于的任何该等费用、损失、索赔、损害或责任,均应依据及符合该销售持有人向本公司明确提供以供其中使用的资料,并应向本公司、其董事及高级管理人员作出补偿。及其他出售持有人或控制人,以支付他们任何一方因调查或抗辩任何该等损失、申索、损害、责任或行动而合理招致的任何法律或其他开支。本公司还应对可注册证券的任何承销商、其高级管理人员、关联公司、董事、合作伙伴、成员和代理人以及控制该承销商的每个人(在证券法或交易法(视情况而定)的含义内)进行赔偿,赔偿的基础与上文第4.1节规定的赔偿的基本相同。

4.2可登记证券持有人的弥偿。每个可注册证券的销售持有人,如果根据证券法根据本协议对该销售持有人所持的任何可注册证券进行注册,则对公司、其每名董事、高级管理人员、代理和员工、控制公司的每个人(如有)、每个承销商(如果有)、每个承销商(如果有)、以及每个其他销售持有人和其他人(如果有)进行赔偿并使其不受损害。谁在适用法律允许的最大范围内控制证券法所指的另一销售持有人或该承销商,以及该等控制人的董事、高级管理人员、代理人或雇员,以对抗任何损失、索赔、判决、损害赔偿或责任,不论是连带损失、索赔、判决、损害赔偿或责任(或与此有关的诉讼)(包括但不限于,合理的律师费和 其他费用)产生于或基于根据证券法登记此类应注册证券的任何注册声明中所包含的重大事实的任何不真实陈述或据称不真实陈述、注册声明中包含的任何招股说明书、注册声明中包含的任何招股说明书、或对注册声明的任何修订或补充,或产生或基于任何遗漏或据称遗漏陈述必须陈述或必要陈述的重大事实以使其中的陈述不具误导性, 如果该陈述或遗漏是依据并符合该销售持有人明确向本公司提供的书面资料而作出的,并应向本公司、其董事和高级管理人员以及每一名销售持有人或控制人偿还因调查或抗辩该等损失、申索、损害、责任或行动而合理招致的任何法律或其他开支。每个销售持有人在本协议项下的赔偿义务应是多个 且不是连带的,并且应限于该销售持有人实际收到的任何净收益(在支付任何承销费、折扣、佣金或税款之后)的金额。

4.3赔偿诉讼的进行。任何人收到关于任何损失、索赔、损害或责任的通知或可根据第4.1或4.2节要求赔偿的任何诉讼后,应立即通知该人(“受赔方”) 如果要根据本协议向任何其他人提出索赔要求赔偿,应将该损失、索赔、判决、损害、责任或行为书面通知该其他人( “赔方”);但是, 但被补偿方未通知补偿方并不免除补偿方在本合同项下可能对该被补偿方承担的任何责任,除非且仅限于被补偿方因此而实际受到损害的范围。如果被补偿方就针对被补偿方提出的任何索赔或诉讼寻求赔偿,则被赔偿方有权参与该索赔或诉讼,并在其希望的范围内,与所有其他被补偿方共同承担对其辩护的控制权,并向被补偿方提供满意的 律师。在补偿方通知被补偿方其选择承担对该索赔或诉讼的抗辩的控制权后,除合理的调查费用外,补偿方不向被补偿方承担被补偿方随后因抗辩而产生的任何法律或其他费用。但是,在被补偿方和被补偿方都被列为被告的任何诉讼中,被补偿方有权聘请单独的律师(但不得超过一名)代表被补偿方及其控制人,这些人可能因被补偿方向补偿方寻求赔偿的任何索赔而承担责任,如果 根据该被补偿方的律师的书面意见,该律师的费用应由该补偿方支付。由于双方实际或潜在的利益不同,由同一律师代表双方是不合适的。未经受补偿方事先书面同意,任何补偿方不得同意作出判决,或对受补偿方是或可能是受补偿方根据本协议寻求赔偿的任何索赔或待决或威胁诉讼达成任何和解,除非该判决或和解包括无条件免除受补偿方因该索赔或诉讼而产生的所有责任。

4.4贡献。

4.4.1如果上述4.1、4.2和4.3节中规定的赔偿不适用于本合同中提及的任何损失、索赔、损害、责任或行为,则每一该等赔偿方应分担该受赔偿方因该损失、索赔、损害而支付或应付的金额,以代替对该受保障方的赔偿。 适当比例的责任或诉讼,以反映受赔偿方和赔偿方在导致此类损失、索赔、损害、责任或诉讼的行为或不作为方面的相对过错,以及任何其他相关的衡平法考虑。任何被补偿方和任何补偿方的相对过错应通过参考 是否对重大事实的不真实或被指控的不真实陈述或遗漏或被指控的遗漏陈述 与该被补偿方或该补偿方提供的信息以及双方的相对意图、知识、获取信息以及纠正或防止该陈述或遗漏的机会有关来确定。

4.4.2本协议双方同意,如果按照第4.4条规定的缴费以按比例分配或任何其他分配方法确定,而不考虑前面第4.4.1节所述的公平考虑,将是不公正和公平的。

4.4.3受补偿方因上一段所述的任何损失、索赔、损害、责任或诉讼而支付或应付的金额,应视为包括该受补偿方因调查或抗辩任何该等诉讼或索赔而产生的任何法律或其他费用,但须受上述限制。尽管有本节的规定 4.4,任何可登记证券持有人的出资金额不得超过该出售持有人(在支付任何承销费、折扣、佣金或税款后)实际从出售可登记证券中获得的产生出资义务的净收益的美元金额。任何犯有欺诈性失实陈述的人(在证券法第(Br)11(F)节的含义内)无权从任何无罪的人那里获得捐款。

5.规则144。

5.1规则第144条。本公司承诺,将提交证券法和交易所法规定其必须提交的任何报告,并应采取可注册证券持有人可能合理要求的进一步行动,所有这些都将在 不时要求的范围内,使该等持有人能够在证券法第144条规定的豁免或证监会可能不时修订的任何类似规则或此后采用的任何类似规则的限制范围内,在没有根据证券法注册的情况下出售可注册证券。

6. 其他。

6.1其他登记权。本公司声明并保证,除根据PIPE认购协议 授予投资者的登记权利外,除可登记证券持有人外,任何人士均无权要求本公司 登记本公司的任何股本以供出售,或将本公司的股本纳入本公司为出售股本而提交的登记 中,以供其本身或任何其他人士使用。投资者在此确认,公司已在PIPE认购协议中向本公司证券的购买者授予转售登记权,且本协议中的任何内容均不限制本公司履行PIPE认购协议项下的转售登记义务的能力。

6.2转让;没有第三方受益人。本协议及本协议项下本公司的权利、义务和义务不得由本公司全部或部分转让或转授。本协议及本协议项下应登记证券持有人的权利、责任及义务可由应登记证券持有人连同及 可自由转让或转授,但以任何该等持有人转让可登记证券为限(须受锁定协议下的锁定限制及首次公开发售托管协议下的发行日期规限)。本协议及其条款对各方、投资者或可登记证券持有人的许可受让人或投资者或可登记证券持有人的任何受让人具有约束力,并符合各方的利益。除本协议明确规定外,本协议不打算将任何权利或利益 授予非本协议缔约方的任何人。第6.2节。

6.3通知。本协议项下的任何通知应以书面形式发送,地址如下,并应被视为已发出:(A)如果通过手寄或国家认可的隔夜快递服务,则在东部时间下午5:00之前送达,收件人的日期和时间为交货日期的下午5:00,如果在东部时间下午5:00之后送达,则为送达后的第一个工作日;(B)如果是通过电子邮件发送,则在收到确认后的 发送日期;或(C)通过预付挂号信或挂号信邮寄后三(3)个工作日,要求退回收据。通知应按如下方式向双方当事人发出(电话号码除外,仅为方便起见),或按照本通知规定一方当事人应向其他各方指定的其他地址:

如果将 发送到公司,则:

阿尔卑斯全球控股有限公司

单元 E-18-01和E-18-02 18层

圣像 塔(东)

号 1 Jalan 1/68 F,Jalan Tun Razak

50400吉隆坡

马来西亚,马来西亚

收件人: Dr. Tham Seng Kong; Low Wei Sim; Christie Elizabeth 电子邮件:

如果 发送给投资者,请寄至本合同附件A中该投资者姓名下面所列的地址。

6.4可分割性。本协议应被视为可分割,本协议任何条款或条款的无效或不可执行性 不应影响本协议或本协议任何其他条款或条款的有效性或可执行性。此外,作为替代任何该等无效或不可执行的条款或条款,本协议双方拟在本协议中增加一项条款作为本协议的一部分,该条款在条款上应尽可能与该无效或不可执行的有效和可执行的条款相似。

6.5对应方。本协议可一式多份签署,每份应视为正本,所有副本合在一起应构成一份相同的文书。通过传真或电子邮件/pdf传输交付已签署的本协议副本应构成有效且充分的交付。

6.6整个协议。本协议(包括根据本协议签订的所有协议以及根据本协议和本协议交付的所有证书和文书)构成双方关于本协议标的的完整协议,并取代双方之前和同时达成的所有协议、陈述、谅解、谈判和讨论,无论是口头的还是书面的;但为免生疑问,前述规定不影响双方在合并协议或任何附加协议下的权利和义务。在不限制前述规定的情况下,BC前投资者特此确认并同意 本协议对原始注册权协议的全部内容进行修改、重申和取代。

6.7修改和修正。本协议的任何条款可经本公司及当时未清偿可登记证券的大部分持有人的书面同意而修订或修改;但未经任何投资者事先书面同意,该等修订或修改不得以对其他投资者构成重大及不成比例的不利影响的方式影响该投资者。

6.8标题和标题;解释。本协议各部分的标题和标题仅为方便起见,不得 影响本协议任何条款的解释。在本协议中,除文意另有所指外:(I)本协议中使用的任何代词 应包括相应的阳性、阴性或中性形式,名词、代词和动词的单数形式应包括复数形式,反之亦然;(Ii)“包括”(及其相关含义“包括”) 指包括但不限于该术语前后的任何描述的一般性,在每种情况下应被视为在 之后加上“无限制”一词;(Iii)本协议中的“本协议”、“本协议”和“本协议”以及其他类似含义的术语在每种情况下均应被视为指整个本协议,而不是指本协议的任何特定部分或其他部分;和(Iv)术语“或”指“和/或”。双方 共同参与了本协定的谈判和起草。因此,如果出现歧义或意图问题或解释,应将本协议视为由本协议各方共同起草,不得因本协议任何条款的作者身份而产生有利于或不利于任何一方的推定或举证责任。

6.9豁免和延期。本协议的任何一方均可放弃其有权放弃的任何权利、违约或违约, 前提是此类放弃不会对放弃方生效,除非该放弃是书面的,并由该方签署,并且 明确指的是本协议。放弃可提前或在放弃的权利发生或放弃的违约或违约发生后作出。 任何豁免都可能是有条件的。放弃任何违反本协议或条款的行为,不应视为放弃之前或之后违反本协议或条款的行为,也不放弃本协议或条款包含的任何其他协议或条款。任何放弃或延长履行任何义务或行为的时间不应视为放弃或延长履行任何其他义务或行为的时间 。

6.10累积补救。如果本公司未能遵守或履行根据本协议须遵守或履行的任何契诺或协议 ,投资者或任何其他可登记证券持有人可在法律上以衡平法或诉讼方式保护及执行其权利 以具体履行本协议所载任何条款,或发出禁制令禁止违反任何该等条款,或协助行使本协议所授予的任何权力,或执行任何其他法律或衡平法权利, 或采取任何一项或多项此类行动,而无须提交保证金。本协议授予的任何权利、权力或补救措施都不应是相互排斥的,每个此类权利、权力或补救措施都应是累积的,并且除了任何其他权利外, 无论是本协议授予的,还是现在或将来在法律、衡平法、法规或其他方面可获得的权力或补救措施。

6.11适用法律。本协议应受适用于所达成协议的特拉华州国内法律管辖、解释和解释,但不得实施其中任何强制适用任何其他司法管辖区的实体法的法律选择条款。

6.12同意司法管辖权;放弃由陪审团进行审判。双方同意将因执行、履行、解释、违反或终止本协议而产生或产生的任何事项或争议交由特拉华州衡平法院(或,如果特拉华州衡平法院没有管辖权,则提交特拉华州威尔明顿的联邦法院)(或其任何上诉法院)的专属管辖权处理。每一方同意,以本协议第6.3节规定的方式或以适用法律允许的其他方式送达任何程序文件、传票、通知或文件,应为纽约州的任何诉讼程序 有效地送达程序文件, 该程序程序涉及纽约州在第6.12节向司法管辖区提交的任何事项。每一方在此不可撤销地无条件地为自己及其财产接受特拉华州衡平法院(或,如果特拉华州衡平法院没有管辖权,则为特拉华州威尔明顿的联邦法院)(及其任何上诉法院)在因本协议引起或与本协议有关的任何诉讼或程序中的专属管辖权,并且双方在此不可撤销且无条件地(A)同意不在此类法院启动任何此类诉讼或程序,但 除外。(B)同意关于任何此类诉讼或程序的任何索赔均可在该法院审理和裁决,(C) 在其可能合法和有效的最大程度上放弃其现在或今后可能对在任何此类法院进行任何此类诉讼或程序的 地点提出的任何反对意见,以及(D)在法律允许的最大范围内放弃对在任何此类法院维持此类诉讼或程序的不方便的 法庭的辩护。各方同意,任何此类诉讼或诉讼程序的最终判决应是决定性的,并可在其他司法管辖区通过对判决的诉讼或法律规定的任何其他方式强制执行。

6.13合并协议终止。本协议在各方签署和交付本协议时对其具有约束力,但本协议只有在协议结束时才生效。如果合并协议在完成前根据其条款被有效终止,本协议将自动终止并失效, 不再具有效力或效力,双方在本协议项下不承担任何义务。

6.14条款。本协议将在(I)本协议日期五周年或(Ii)可注册证券持有人按可注册证券持有人依据可注册证券的基础上终止,在(A)该持有人所持有的所有应注册证券 已根据注册声明出售(但在任何情况下均不能早于证券法第4(A)(3)条及其第174条(或证监会其后颁布的任何后续规则)所指的适用期限之前)或(B)根据证券法第144条(或任何类似条款) 该持有人获准出售其所有应注册证券的日期 ,不限制所售证券的金额或销售方式。

[签名 页面如下]

自上文首次写明的日期起,双方由其正式授权的代表签署并交付本《登记权协议》,特此奉告。

公司:
阿尔卑斯山 环球控股有限公司
发信人:
姓名:
标题:
前BC 投资者:
总账 赞助商有限责任公司
发信人:
姓名:
标题:
公共 金营销有限公司
发信人:
姓名:
标题:
发信人:
姓名: 开尔文 (Zeng Yenn)Chin
发信人:
姓名: 回族 黄亮
发信人:
姓名: 比方说 梁林
发信人:
姓名: 红 实恩贝
发信人:
姓名: 吉安 华莱
阿尔卑斯山 全球股东:
姓名:
标题:

[签名 修改和重新签署的注册权协议页面]

附件 A

投资者姓名和地址

投资者姓名 地址
公共 金牌营销有限公司Bhd 地块:11900槟城四期棉兰巴彦勒帕斯Technoplex 21号地块
总账 赞助商有限责任公司

美洲大道1180号,8楼

纽约,邮编:10036

比方说 梁林 纽约州特拉华州纽瓦克,大陆大道200号,401号套房,邮编:19713。
开尔文 (Zeng Yenn)Chin 纽约州特拉华州纽瓦克,大陆大道200号,401号套房,邮编:19713。
红 实恩贝 纽约州特拉华州纽瓦克,大陆大道200号,401号套房,邮编:19713。
吉安 华莱 纽约州特拉华州纽瓦克,大陆大道200号,401号套房,邮编:19713。
回族 黄亮 纽约州特拉华州纽瓦克,大陆大道200号,401号套房,邮编:19713。