执行版本
已发布交易CUSIP:11679RAK3已发布设施CUSIP:11679RAL1
修改和重述信贷协议
日期截至2024年1月18日
布鲁克公司、布鲁克投资股份公司和布鲁克金融公司,
作为借款人,
其他借款人不时与本协议一方签订协议,
北卡罗来纳州美国银行,
作为行政代理、周转额度贷款人和发行银行,以及
本合同的贷款方
德意志银行证券公司,摩根大通银行,N.A.,
北卡罗来纳州道明银行
和
富国银行,国家协会,
作为联合辛迪加代理
美国银行证券公司,德意志银行证券公司,
摩根大通银行,北卡罗来纳州道明银行,北卡罗来纳州
和
富国银行证券有限责任公司,
作为联席簿记管理人和联席牵头安排人
公民银行,N.A.,瑞士信贷(瑞士)有限公司,
和
美国银行,N.A.,
作为共同文档代理
荷兰国际集团银行
和
PNC银行,全国协会
作为管理代理
11710627
目录
页面
第一条定义1
第1.01节定义的术语1
第1.02节贷款和借款分类38
第1.03节术语一般38
第1.04节会计术语;公认会计原则;形式计算39
第1.05节舍入40
第1.06节汇率;等值货币40
第1.07节额外外币41
第1.08节货币变动41
第1.09节第42天的次数
第1.10节信用证金额42
第二条贷方42
第2.01节承担额42
第2.02节贷款和借款42
第2.03节借款申请43
第2.04节确定美元数额44
第2.05节周转额度贷款44
第2.06节信用证46
第2.07节借款资金54
第2.08节利益选举55
第2.09节终止和减少承付款56
第2.10节偿还贷款;债务证据57
第2.11节提前偿还贷款58
第2.12条费用59
第2.13节利息60
第2.14节非法性;无法确定费率61
第2.15款增加的成本65
第2.16节中断资金支付67
第2.17节税收67
第2.18款一般付款;按比例处理;分摊抵销72
第2.19节缓解义务;更换贷款人73
第2.20节扩展选项74
第2.21节延长到期日75
第2.22节现金抵押品77
第2.23节判决货币78
第2.24节指定借款人78
第2.25节优先债务79
第2.26节违约贷款人79
第2.27节不对美国贷款方承担债务的外国子公司82
第2.28节贷款人状态确认82
第三条陈述和保证83
第3.01节组织;权力;附属公司83
第3.02节授权;可执行性83
第3.03节政府批准;无冲突83
第3.04节财务状况;无重大不利变化84
1
目录
页面
第3.05节物业84
第3.06节诉讼及环境事宜84
第3.07节遵守法律和协议85
第3.08节投资公司状况85
第3.09节课税85
第3.10节ERISA 86
第3.11节披露86
第3.12节美联储规例86
第3.13节留置权86
第3.14节无默认设置86
第3.15节无繁琐限制87
第3.16节偿付能力87
第3.17节反腐败法律和制裁87
第3.18节关于外国债务人的申述87
3.19受影响的金融机构8
第3.20节涵盖甲方88
第3.21节实益所有权证明88
第3.22节荷兰税收方面的财政统一88
第3.23节荷兰税务居留88
第四条条件88
第4.01节生效日期88
第4.02节每个信用事件89
第五条平等权利公约90
第5.01节财务报表和其他资料90
第5.02节重大事件通知92
第5.03节存在;业务行为93
第5.04节偿还债务93
第5.05节财产维修;保险93
第5.06节书籍和记录;检查权。93
第5.07节遵守法律和重大合同义务94
第5.08节瑞士非银行机构规则94
第5.09节收益的使用95
第5.10节附属担保95
第5.11节KYC/实益拥有权96
第5.12节荷兰税收方面的财政统一96
第5.13节荷兰税务居留96
第六条消极公约96
第6.01节债务96
第6.02节留置权98
第6.03节根本性变化和资产销售100
第6.04节[故意省略]. 101
第6.05节互换协议101
第6.06条与关联公司的交易 101
第6.07节受限付款 102
第6.08条限制性协议 102
2
目录
第6.09节次级债务和次级债务的修正
3
页面
4
债务文件 103
第6.10节财务担保 104
第6.11节制裁 104
第6.12节反腐败法 104
第七条违约事件 105
7.01违约事件 105
第7.02节资金运用 107
第八条行政代理人 108
第8.01条任命和权力 108
第8.02条瑞士证券管理代理人的任命。 109
第8.03条作为一名律师的权利 109
第8.04节免责条款 109
第8.05条行政代理人的信赖 111
第8.06条职责的委托 111
第8.07条行政代理人的驳回 111
第8.08条不依赖行政代理人和其他贷款人 112
第8.09节无其他职责等 113
第8.10节行政代理人可以提交索赔证明;信用投标 113
第8.11节担保银行服务协议和担保对冲协议 114
第8.12节担保事项 114
第8.13节担保陈述 114
第8.14节错误付款的收回 117
第九条其他 117
第9.01节通知 117
第9.02节行政代理人、开证银行和贷款人的信赖 118
第9.03条弃权;修正 118
第9.04节费用;赔偿;损害豁免 120
第9.05节继承人和受让人 122
第9.06节生存 128
第9.07条对应方;整合;效力;电子执行 129
第9.08节可分割性 129
第9.09节抵销权 129
第9.10条适用法律;管辖权;同意送达法律程序 130
第9.11条放弃陪审团审判 132
第9.12节标题132
第9.13节保密132
第9.14条《美国爱国者法令》133
第9.15节利率限制。一百三十三
第9.16节无咨询或受托责任133
第9.17节律师代表。一百三十四
第9.18节承认和同意受影响金融机构的自救
院校134
5
目录
页面
第9.19节关于任何支持的QFC的确认134
第9.20条强制执行135
第9.21节预留款项136
第9.22条完整协议136
第十条相互担保136
第10.01节美国借款人担保136
第10.02节境外借款人担保138
第10.03节对瑞士贷款方的担保限额140
6
附表 |
|
2.01 |
承付款和适用的百分比 |
2.02 |
竞争对手 |
3.01 |
附属公司 |
3.03 |
所需的异议 |
6.01 |
负债 |
6.02 |
留置权 |
9.01 |
告示的某些地址 |
展品 |
|
A |
转让和假设协议的格式 |
B-1 |
借阅申请表格 |
B-2 |
利益选择申请表 |
B-3 |
摆动额度贷款通知书格式 |
C |
增加出借人补助金的形式 |
D |
补充贷款人补充资料的格式 |
E |
结账文件清单 |
F-1 |
指定借款人申请和假设协议格式 |
F-2 |
指定借款人通知书的格式 |
G-1 |
子公司担保形式(境内子公司) |
G-2 |
子公司担保表格(境外子公司) |
H |
符合证书的格式 |
I-1至I-4 |
美国税务合规证书的格式 |
J |
提前还款通知书 |
7
本修订及重述信贷协议(“本协议”)于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(下称“本公司”)、本公司不时根据第2.24节订立的若干附属公司(各自为“指定借款人”,并与本公司、“借款人”及各自为“借款人”)、不时订立本协议的贷款人(统称为“贷款人”及个别人士为“贷款人”)及美国银行(北卡罗来纳州)作为行政代理、摆动额度贷款人及发行银行与美国银行证券公司订立。德意志银行证券公司,摩根大通银行,
担任联席牵头安排人及联席账簿管理人(统称为“协调人”)的德意志银行、摩根大通银行、道明银行及富国银行。
作为联合辛迪加代理。
初步声明:
借款方、贷款方和行政代理是该日期为2019年12月11日的特定信贷协议(经本协议日期前不时修订、重述、补充或以其他方式修改的“现有信贷协议”)的当事各方,根据该协议,贷款人同意向借款人提供贷款和其他财务便利。
因此,考虑到本协议所包含的相互契诺和协议,本协议双方特此修订并重述本协议所述的现行信贷协议的全部内容,并约定和同意如下:
第一条
定义
第1.01节定义了术语。本协议中使用的下列术语的含义如下:
“二零一二年高级票据购买协议”指本公司与发行二零一二年优先票据所依据的购买人于二零一二年一月十八日订立的若干票据购买协议,并可根据该协议及本协议予以修订、修订、补充或取代。
“二零一二年高级票据购买文件”统称为(A)二零一二年高级票据购买协议、(B)二零一二年高级票据及(C)与上述任何一项相关而订立的其他文件(包括据此作出的任何担保)、文书或协议,并可根据该等文件及本协议予以修订、修改、补充或取代。
“2012年高级债券”指根据2012年高级债券购买协议于2024年1月18日到期的4.46%系列2012a优先债券。
“2019年高级票据购买协议”指本公司与发行2019年优先票据所依据的购买人于2019年12月11日订立的若干票据购买协议,并可根据该协议及本协议予以修订、修改、补充或替换。
“2019年高级票据购买文件”统称为(A)2019年高级票据购买协议、(B)2019年高级票据和(C)其他文件(包括其下的任何担保),
与上述任何一项有关的文书或协议,在每种情况下,均可根据上述文书或协议及本协议予以修订、修改、补充或替换。
“2019年优先债券”指根据2019年优先债券购买协议于2019年12月11日到期的若干1.01%优先债券。
“2021年票据购买协议”指本公司与发行2021年优先票据所依据的购买者于2021年12月7日订立的若干票据购买协议,并可根据该协议及本协议予以修订、修改、补充或取代。
“2021年高级票据购买文件”统称为(A)“2021年高级票据购买协议”、(B)“2021年高级票据购买协议”及(C)与上述任何一项相关而订立的其他文件(包括根据该等文件作出的任何保证)、文书或协议,并可根据上述文件及本协议予以修订、修改、补充或取代。
“2021年高级债券”指根据2021年高级债券购买协议于2031年12月8日到期的若干0.88%A系列优先债券及1.03%B系列优先债券。
“2024年私募债务交易”是指在生效日期之后,但无论如何,在2024年12月31日之前,根据向某些机构投资者和其他合格买家进行的私募票据发行(或一系列多次发行),公司预期发行的一系列或多系列优先无担保票据(或类似债务证券),原始本金总额高达8亿瑞士法郎。
“ABR”用于任何贷款或借款时,指的是一笔贷款或构成这种借款的贷款,按参考备用基本利率确定的利率计息。
“收购”指任何财产收购或一系列相关财产收购,构成(I)资产,包括全部或实质全部或任何重要部分的业务或业务的营运单位,或(Ii)全部或实质全部普通股或个人的其他权益。
“附加调整”的含义与第1.04(B)节中赋予该术语的含义相同。
“额外承诺贷款人”具有第2.21(C)节中赋予该术语的含义。
“调整后的杠杆率”具有第6.10(A)节中赋予该术语的含义。
“行政代理人”是指美国银行(包括其分支机构和附属机构),其作为任何贷款文件项下贷款人的行政代理人,或任何后续的行政代理人。
“行政代理人办公室”指,就任何货币而言,行政代理人的地址,以及附表9.01所列有关该货币的帐户,或行政代理人可能不时以书面通知本公司及贷款人的有关该货币的其他地址或帐户。
“行政调查问卷”是指行政代理人提供的形式的行政调查问卷。
2
“受影响的金融机构”指(A)任何欧洲经济区金融机构或(B)任何英国金融机构。
“附属公司”是指,就特定个人而言,直接或间接通过一个或多个中间人控制或受其控制或与其共同控制的另一人。
“代理方”具有第9.01(C)节中赋予该术语的含义。
“总承诺额”是指所有贷款人根据本合同条款和条件不时减少或增加的承诺额的总和。截至生效日期,承诺总额为900,000,000美元。
“约定货币”是指美元和每种外币。
“备用基本利率”是指任何一天的年浮动利率,等于(A)联邦基金有效利率加1%的1/2,(B)美国银行不时公布为其“最优惠利率”的该日的有效利率和(C)SOFR期限加1.00%中的最高者。“最优惠利率”是美国银行根据各种因素设定的利率,包括美国银行的成本和预期收益、一般经济状况和其他因素,并用作一些贷款定价的参考点,这些贷款的定价可能是该宣布的利率,也可能是高于或低于该利率;
但如果任何替代基本税率应小于零,则就本协议而言,该税率应视为零。美国银行宣布的最优惠利率的任何变化,应于公告中规定的开业之日生效。
“替代货币每日汇率”是指,在任何一天,就信贷协议项下的任何信贷展期而言:
但如果任何替代货币每日汇率小于零,则就本协定而言,该汇率应被视为零。替代货币每日汇率的任何变化将从该变化之日起生效,并包括该日在内,恕不另行通知。
“另类货币每日利率贷款”是指以“另类货币每日利率”的定义计息的贷款。所有替代货币每日利率贷款必须以外币计价。
3
“替代货币贷款”指替代货币每日利率贷款或替代货币定期利率贷款(视情况而定)。
“替代货币期限利率”是指在任何利息期内,就信贷协议项下的任何信贷展期而言:
但如果任何替代货币期限汇率应小于零,则就本协定而言,该汇率应被视为零。
“另类货币定期利率贷款”是指按照“另类货币定期利率”的定义计息的贷款。所有替代货币定期利率贷款必须以外币计价。
“反腐败法”是指1977年的美国《反海外腐败法》、2010年的英国《反贿赂法》,以及不时适用于本公司或其子公司的与贿赂或腐败有关的任何司法管辖区的其他法律、规则和条例。
“适用当局”是指(A)对于SOFR、SOFR管理人或任何对行政代理或SOFR管理人具有管辖权的政府当局,在每种情况下都是以这种身份行事;(B)对于任何商定货币,就该商定货币的相关汇率而言,是适用管理人,或者对于行政代理或该管理人的公布具有管辖权的任何政府当局,在每种情况下都是以这种身份行事。
“适用的外国债务人单证”具有第3.18(A)节中赋予该术语的含义。
4
“适用百分比”是指对任何贷款人而言,该贷款人的承诺占总承诺额的百分比;但在第2.26节中存在违约贷款人的情况下,“适用百分比”应指该贷款人承诺所代表的总承诺额(不考虑任何违约贷款人的承诺)的百分比。如果承诺已经终止或到期,应根据最近生效的承诺确定适用的百分比,使任何转让生效,并使任何贷款人在确定时作为违约贷款人的地位生效。
“适用利率”是指在任何一天,对于任何定期SOFR贷款、外币贷款或任何ABR贷款,或就本协议项下应支付的未使用费用(视属何情况而定)而言,根据该日期适用的杠杆率,下列标题“SOFR/外币利差”、“ABR利差”或“未使用费用利率”(视具体情况而定)下所列的适用年利率:
|
杠杆率: |
术语SOFR价差 /外币价差 |
ABR 传播 |
未使用费率 |
类别1: |
1.000% |
0.000% |
0.100% |
|
第二类: |
>1.00至1.00,但 |
1.125% |
0.125% |
0.125% |
第三类: |
>1.50至1.00,但 |
1.250% |
0.250% |
0.150% |
第四类: |
>2.75至1.00 |
1.500% |
0.500% |
0.200% |
就上述目的而言,
“申请人借款人”具有第2.24(B)节规定的含义。
5
“经批准的基金”具有第9.05节中赋予该术语的含义。
“安排人”是指美国银行证券公司、德意志银行证券公司、摩根大通银行、道明银行和富国银行证券有限责任公司,他们是联合牵头安排人和联合簿记管理人。
“转让和承担”是指贷款人和受让人(经第9.05节要求其同意的任何一方同意)签订的转让和承担协议,并由行政代理以附件A的形式或行政代理批准的任何其他形式(包括使用电子平台生成的电子文件)接受。
“扩充贷款人”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。
“自动延期信用证”具有第2.06(C)(Iii)节中赋予该术语的含义。
“可用期”是指自生效日期起至到期日和终止承诺之日两者中较早者的一段时间。
“自救行动”是指适用的欧洲经济区决议机构对欧洲经济区金融机构的任何责任行使任何减记和转换权力。
“自救立法”是指:(A)就执行欧洲议会和欧洲联盟理事会指令2014/59/EU第55条的任何欧洲经济区成员国而言,欧盟自救立法附表中不时描述的针对该欧洲经济区成员国的实施法律、规则、条例或要求;(B)就英国而言,指英国《2009年联合王国银行法》(经不时修订)和适用于联合王国的任何其他与解决不健全或破产银行有关的法律、法规或规则。投资公司或其他金融机构或其关联公司(通过清算、管理或其他破产程序以外)。
“美国银行”指的是美国银行、北卡罗来纳州银行及其继任者。
“银行服务”系指任何贷款人或其任何附属公司向本公司或其任何附属公司提供的下列各项及任何银行服务:(A)商业客户信用卡(包括但不限于商业信用卡和购物卡),(B)储值卡,
(C)商户处理服务、(D)租赁服务、(E)贸易融资服务和(F)金库管理服务(包括但不限于存款账户、控制下的支付、自动票据交换所交易、退货项目、集中退货支票、任何直接借记计划或安排、透支、州际托管网络服务和现金汇集)。
“银行服务协议”指公司或任何附属公司就银行服务订立的任何协议。
“破产事件”,就任何人而言,是指该人已成为破产或破产程序的标的,或已有接管人、保管人、受托人、管理人、托管人、受让人为其指定的债权人或类似的负责重组或清算业务的人,或经行政代理人善意决定,已采取任何行动以促进或表明其同意或默许任何该等程序或委任,或已成为保释行动的标的,但破产事件不得纯粹因任何所有权利益而导致,或由政府当局或其工具获得对该人的任何所有权权益,条件是该所有权权益
6
不会导致或向该人提供豁免,使其免于美国境内法院的管辖或对其资产执行判决或扣押令,或允许该人(或该政府当局或文书)拒绝、拒绝、否认或否认该人所订立的任何合同或协议。
《受益权证明》是指《受益权条例》要求的有关受益权的证明。
“实益所有权条例”系指“美国联邦判例汇编”第31编1010.230节。
“福利计划”系指(A)受ERISA标题一约束的“雇员福利计划”(在ERISA中的定义),(B)守则第4975节所界定的“计划”,或(C)其资产包括任何此类“雇员福利计划”或“计划”的任何个人(根据ERISA第3(42)节的目的,或为ERISA标题I或守则第4975节的目的)。
“理事会”系指美利坚合众国联邦储备系统理事会。
“借款人”是指公司或任何指定的借款人。
“借款人资料”具有第5.01节规定的含义。
“借款”是指(A)同一日期发放、转换或继续发放的同一类型的循环贷款,就SOFR定期贷款和替代货币定期利率贷款而言,指单一利息期有效的循环贷款,或(B)周转额度贷款。
“借用请求”是指任何借款人根据第
2.03在本合同附件中作为附件B-1的表格或行政代理人合理满意的其他表格(包括行政代理人批准的电子平台或电子传输系统上的任何表格),由借款人的负责官员适当填写并签署。
“布鲁克金融”指的是布鲁克金融公司,是一家根据荷兰法律注册成立的公司,总部设在荷兰阿姆斯特丹,交易注册号为34186178。
“布鲁克投资”是指布鲁克投资股份公司,是一家在瑞士注册成立的股份有限公司。
“负担限制”系指第6.08节(A)或(B)款所述类型的任何双方同意的产权负担或限制(不实施第(I)至第(I)款所述的任何例外
“营业日”是指除星期六、星期日或其他日子外,商业银行根据行政代理办公室所在地州的法律被授权关闭或实际上关闭的任何一天,涉及以美元计价的债务,并且:
7
8
(I)英镑,指伦敦银行休市以外的日子,因为根据英国法律,该日是星期六、星期日或法定假日;。(Ii)瑞士法郎,指苏黎世银行休市结算及支付外汇交易的日子,因为该日是星期六、星期日或瑞士法律所订的法定假日;及。(Iii)
日元,指银行在日本一般业务休业以外的日子;以及
任何人的“资本租赁义务”是指该人在不动产或动产或其组合的任何租赁(或其他转让使用权的安排)下支付租金或其他金额的义务,根据公认会计原则,这些义务需要在该人的资产负债表上分类并作为资本租赁入账,该等义务的金额应为根据公认会计准则确定的资本化金额。
“现金抵押”是指为一个或多个开证行或贷款人的利益,向行政代理行质押和存入或交付给行政代理行,作为信用证风险的抵押品或贷款人为参与信用证风险、现金或存款账户余额提供资金的义务的抵押品,或者,如果行政代理行和开证行应自行酌情商定其他信贷支持,在每种情况下,均应按照行政代理行和开证行满意的形式和实质文件进行。“现金抵押品”应具有与前述相关的含义,并应包括此类现金抵押品和其他信贷支持的收益。
“控制权变更”是指(A)除劳金家族成员外,任何个人或团体(符合1934年证券交易法及其下的美国证券交易委员会规则)直接或间接、以实益方式或登记在案的方式获得股权的所有权,占公司已发行和未发行股权所代表的普通投票权总额的35%以上;(B)由既非(I)由本公司董事会提名,亦非(Ii)由如此提名的董事委任的人士占据本公司董事会多数席位(空缺席位除外);(C)任何人士或团体取得对本公司的直接或间接控制权;(D)发生任何协议或文书所界定的控制权变更或其他类似规定,证明有任何重大债务(触发违约或强制性提前还款,而违约或强制性提前还款并未获书面豁免);或(E)本公司不再直接或间接拥有及控制任何指定借款人的普通投票权及经济权力的100%(董事合资格股份除外)。
“法律变更”系指在本协议之日(或就任何贷款人而言,如果晚于该贷款人成为贷款人之日)之后发生的下列任何情况:(A)任何法律、规则、条例或条约的通过或生效,(B)任何政府当局对任何法律、规则、条例或条约或其行政、解释、实施或适用的任何改变,或(C)任何政府当局提出或发布任何请求、规则、准则、要求或指令(不论是否具有法律效力);然而,尽管本文有任何相反的规定,(I)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》及其下的所有要求、规则、准则、要求和指令,与此相关或在其实施过程中发布,以及(Ii)由国际清算银行、巴塞尔银行监管委员会(或任何后续机构或机构)颁布的所有请求、规则、准则、要求和指令
9
根据巴塞尔协议III,美国或外国监管机构在每一种情况下都应被视为“法律变更”,而不论其颁布、通过、发布或实施的日期。
“类别”用于任何贷款或借款时,指的是此类贷款或构成此类借款的贷款是循环贷款还是周转线贷款。
“芝加哥商品交易所”指芝加哥商品交易所集团基准管理有限公司。
“税法”系指经不时修订的1986年国内税法。
“共同文件代理”是指公民银行(N.A.)、瑞士信贷(瑞士)有限公司和美国银行(N.A.)各自作为本协议所证明的信贷安排的共同文件代理。
“联合辛迪加代理”是指德意志银行证券公司、摩根大通银行、道明银行和富国银行的全国协会,其作为本协议所证明的信贷安排的联合辛迪加代理。
“承诺”是指,就每个贷款人而言,该贷款人承诺提供循环贷款,并获得信用证和周转贷款的参与者,表示为该贷款人在本协议下的循环信贷风险敞口的最大总额,因为该承诺可能(a)根据第2.09节不时减少或终止,(b)根据第2.20节不时增加,(c)根据第2.21节不时延长,及(d)根据第9.05节由该等债权人或向该等债权人作出的转让不时减少或增加。每个承包商承诺的初始金额在附表2.01中或在转让和承担或其他文件中规定,根据这些文件,承包商应承担其承诺(如适用)。
“商品交易法”系指不时修订的“商品交易法”(“美国联邦法典”第7编第1节及其后)和任何后续法规。
“公司”是指布鲁克公司,特拉华州的一家公司。
“竞争者”是指本合同附表2.02中所列的每一个人及其子公司。
对于SOFR、SONIA、SARON、EURIBOR或任何商定货币的任何建议的后续利率的使用、管理或与之相关的任何约定,如适用,指对“SOFR”、“Term SOFR”、“Daily Simple Sofr”、“SONIA”、“SARON”、“EURIBOR”或“TIBOR”、“Alternate Base Rate”或“Interest Period”的定义的任何符合规定的变更、确定利率和支付利息的时间和频率以及其他技术、行政或业务事项(包括,为免生疑问,行政代理酌情酌情将“营业日”和“美国政府证券营业日”的定义、借款请求或预付款的时间、转换或继续通知以及回顾期限的长短),以反映该适用利率(S)的采用和实施,并允许行政代理以与该货币的市场惯例大体一致的方式进行管理(或者,如果行政代理确定采用该市场惯例的任何部分在行政上不可行,或者不存在管理该货币的该汇率的市场惯例,以行政代理确定的与本协议和任何其他贷款文件的管理有关的合理必要的其他管理方式)。
10
“关联所得税”是指对净收入(无论其面额如何)征收或计量的其他关联税,或者是特许经营税或分支机构利润税。
“综合EBITDA”系指在确定综合净收入时,参照任何期间的综合净收入加上在不重复的情况下从收入中扣除的部分,
(I)综合利息支出,(Ii)已支付或应计税款支出,(Iii)折旧(包括减记示范设备的可变现净值),(Iv)摊销,(V)在正常业务过程以外发生的非常非现金亏损,(Vi)根据本公司董事会批准的书面计划或协议向本公司或其任何附属公司的任何董事、高级管理人员或雇员或其顾问授予股票期权或其他与股权有关的激励所产生的非现金支出,(Vii)(A)与任何外币套期保值或汇率波动有关的未实现非现金亏损和(B)与利率套期保值相关的未实现非现金亏损;(Viii)本公司或任何附属公司的所有其他非现金费用、非现金支出和非现金亏损,该等非现金费用、非现金支出和非现金亏损没有以其他方式明确排除在根据本协议计算的综合EBITDA中(并且不包括(A)代表后续期间现金支出的应计或准备金的任何非现金费用、非现金支出和非现金损失,以及(B)少数利息支出)、(Ix)合并费用、遣散费及收购所产生的重组费用,但(A)该等费用应在相关收购后十二(12)个月内产生,及(B)在任何期间根据本条(Ix)及下文(X)条增加的综合净收入总额不得超过该期间综合EBITDA的15%(15%)(在第(Ix)条及第(X)条生效前计算)、(X)收购所产生的其他重组费用,但该等重组费用须根据本公司高级管理层批准的重组计划而发生。但在任何期间,依据上文第(Ix)款及第(X)款加入综合净收入的总额,不得超过该期间综合EBITDA的15%(15%)(在第(Ix)款及第(X)款生效前计算),减去(Xi)(在综合净收入所包括的范围内)(A)利息收入、
(B)在正常业务过程中以外的已实现非常收益,以及(C)与任何外币对冲或汇率波动相关的未实现非现金收益,以及与利率对冲相关的未实现非现金收益,均按照公认会计准则综合计算。为计算任何连续四个会计季度(每个“参考期”)的综合EBITDA,(I)如果公司或任何附属公司在该参考期内的任何时间进行了任何处置(或一系列处置),则该参考期的综合EBITDA应减去相当于该参考期作为该处置标的的财产的综合EBITDA(如为正数)的金额,或增加相当于该参考期的归属于该财产的综合EBITDA(如为负数)的金额;及(Ii)如在该参考期内,本公司或任何附属公司须进行收购,该参考期的合并EBITDA应在给予形式上的效力后计算,视为该项收购发生在该参考期的第一天;但是,尽管本协议有任何相反规定,贷款方只需包括截至2023年9月30日的会计季度收购PhenomeX的形式结果。
“综合利息开支”指,就任何期间而言,本公司及其附属公司就本公司及其附属公司根据公认会计原则可分配至该期间的所有未偿债务(包括但不限于与信用证及银行承兑汇票融资有关的所有佣金、折扣及其他费用及收费)就该期间按综合基准计算的利息开支(包括但不限于资本租赁责任项下按照公认会计原则视为利息的利息开支),以及利率互换协议项下的成本净额(惟该等净成本按公认会计原则可于该期间分配者为准)。
11
“综合净收入”是指参照任何期间,公司及其子公司按照公认会计原则在综合基础上(不重复)计算的该期间的净收益(或亏损)。
“综合有形资产”指(I)在任何时候,(I)根据通用会计原则综合基准厘定的本公司及其附属公司的所有资产总额减去(Ii)根据前述条款(I)厘定的范围内的构成本公司及其附属公司的“无形资产”的所有资产总额,包括但不限于任何“商誉”。
“综合总资产”是指自确定之日起,公司及其子公司按公认会计原则计算的截至该日的总资产。
“综合总负债”是指在任何时候,(A)公司及其子公司的总负债(不包括公司及其子公司与未提取的或未兑现的有担保信用证有关的总负债)在任何时候的总和(I)按照公认会计原则按综合基础计算的总负债。
(Ii)本公司或其任何附属公司所担保的另一人的本款(I)所述类型的债务减去(B)不受限制的现金金额。
“控制”是指直接或间接地拥有通过行使投票权、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致某人的管理层或政策的方向的权力。“控制”和“被控制”具有相互关联的含义。
“国家风险事件”是指:
就第(1)或(2)项而言,该条款直接或间接地阻止或限制将有关信用证项下的任何欠款以适用的商定货币支付或转移到由行政代理或开证行指定并可免费提供给行政代理或开证行的账户。
“承保实体”具有第9.19(B)节中赋予该术语的含义。
“承保方”具有第9.19(A)节中赋予该术语的含义。
12
“信用证事项”是指借入、签发、修改、续展或延期信用证、信用证付款或前述任何事项。
“信用证方”是指行政代理、开证行、回旋额度贷款人或任何其他贷款人。
“CRR”指欧洲议会和欧洲理事会2013年6月26日关于信贷机构和投资公司审慎要求的(欧盟)第575/2013号条例和修订(欧盟)第648/2012号条例。
就任何适用的确定日期而言,“每日简单SOFR”是指在该日期在FRBNY的网站(或任何后续来源)上公布的相当于SOFR的年利率加上SOFR调整。每日简易SOFR的任何更改自更改之日起生效,并包括更改之日在内,恕不另行通知。如果如此确定的税率将小于零,则就本协定而言,该税率应被视为零。
“债务人救济法”指美国的破产法,以及美国或其他适用司法管辖区不时生效的所有其他清算、托管、破产、为债权人利益而转让、暂停、重新安排、接管、破产、重组或类似的债务人救济法。
“违约”是指构成违约事件的任何事件或条件,或在通知、时间流逝或两者兼而有之的情况下,除非得到补救或放弃,否则将成为违约事件。
“违约贷款人”是指任何贷款人:(A)在要求提供资金或付款之日起两(2)个工作日内,未能(I)为其贷款的任何部分提供资金,(Ii)为其参与信用证或周转额度贷款的任何部分提供资金,或(Iii)向任何贷款方支付本合同项下要求其支付的任何其他金额,除非在上文第(I)款的情况下,该贷款人以书面形式通知行政代理,这种不履行是由于该贷款人善意地确定融资的先决条件(特别指明并包括特定违约,如果有)未得到满足,(B)已书面通知本公司或任何信贷方,或已发表公开声明表明,其不打算或期望履行本协议项下的任何融资义务(除非该书面或公开声明表明,该立场是基于贷款人真诚地确定不能满足根据本协议为贷款提供资金的先决条件(具体指明并包括特定违约,如有))或一般根据其承诺提供信贷的其他协议,在信用方真诚行事的书面请求后三(3)个工作日内,提供该贷款人的授权人员的书面证明,证明它将履行其义务(并且在财务上有能力履行该义务),为本协议项下的预期贷款和参与当时未偿还的信用证和周转额度贷款提供资金,但该贷款人应在该信用方收到其和行政代理人满意的形式和实质的证明后,根据本条(C)停止违约贷款人,或(D)已成为,或其母公司已成为,而不是通过未披露的行政当局,破产事件的主题。行政代理人根据上述(A)至(D)条中的任何一项或多项作出的关于贷款人是违约贷款人的任何决定,以及这种状态的生效日期,在没有明显错误的情况下,应是决定性的和具有约束力的,并且该贷款人应被视为违约贷款人(受第2.26节最后一段的约束),自行政代理人在该决定的书面通知中确定的日期起被视为违约贷款人,该书面通知应由行政代理在确定后立即递送给公司、开证行、回旋贷款行和其他贷款人。
“指定借款人”具有本合同导言段中规定的含义。
13
“指定借款人通知”具有第2.24节规定的含义。
“指定借款人申请和假设协议”具有第节中规定的含义
2.24.
“处置”或“处置”是指财产或资产的任何出售、租赁、转让或其他处置(或一系列相关的出售、租赁、转让或处置)。
“被取消资格的机构”指,在任何日期,(A)任何竞争者和(B)在公司及其子公司的主要业务线上与公司及其子公司直接竞争的任何其他人,该人被公司在不少于该日期前五(5)个工作日的书面通知(包括通过在平台上张贴通知)指定为“被取消资格的机构”;但在任何情况下,取消资格机构名单的任何更新都不追溯适用于取消以前根据本协议获得转让或参与权益或属于未决交易一方的个人的资格;此外,“取消资格机构”应排除公司通过不时向行政代理发送书面通知而指定为不再是“取消资格机构”的任何人。
“取消资格的事件”的含义与“合格货币”的定义相同。
“分割人”的含义与“分割”的定义相同。
“分立”是指将一个人(“分立人”)的资产、负债和/或债务分割给两个或两个以上的人(无论是根据“分立计划”或类似的安排),其中可能包括分立人,也可能不包括分立人,根据这种分割,分立人可能会生存,也可能不会生存。
“分立继承人”是指在分立人完成分立时,持有该分立人在紧接该分立完成前所持有的全部或任何部分资产、负债和/或债务的任何人。分立的人在分立后保留其任何资产、负债和/或债务的,在分立发生时应被视为分部的继承人。
“美元金额”是指,在任何时候,(A)对于以美元计价的任何金额,以及(B)对于以任何外币计价的任何金额,由行政代理或开证行(视情况而定)在当时根据以该外币购买美元的汇率(根据最近的重估日期确定)确定的等值美元金额。
“美元”或“美元”是指美利坚合众国的合法货币。
“国内子公司”是指根据位于美国的司法管辖区的法律成立的子公司。
“DQ列表”具有第9.05(E)(Iv)节中赋予该术语的含义。
“荷兰借款人”是指(I)Bruker Finance和(Ii)根据荷兰法律组织的任何其他借款人。
14
“荷兰非公共贷款人”系指:(1)在《荷兰非公共贷款人报告》中对“公共”的解释公布之前:(X)对荷兰借款人承担现有权利和/或义务的实体,其价值至少为100,000欧元(或以另一种货币等值),(Y)提供初始金额至少为100,000欧元(或以另一种货币等值)的可偿还资金,或(Z)以其他方式符合不属于公共部门的资格;和(Ii)《公约》中所指的“公共”一词的解释一经有关当局公布:不被视为根据这种解释构成公共的一部分的实体。
“荷兰附属担保人”是指根据荷兰法律组织的任何附属担保人。
“合资格合约参与者”指商品交易法第1(A)(18)节或据此颁布的任何法规以及商品期货交易委员会和/或美国证券交易委员会发布的适用规则所界定的“合格合约参与者”。
“欧洲经济区金融机构”是指(A)在任何欧洲经济区成员国设立的、受欧洲经济区决议机构监管的任何信贷机构或投资公司,(B)在欧洲经济区成员国设立的、作为本定义(A)款(A)项所述机构的母公司的任何实体,或(C)在欧洲经济区成员国设立的任何金融机构,该金融机构是本定义(A)或(B)款所述机构的子公司,并受与其母公司的合并监管。
“欧洲经济区成员国”是指欧盟、冰岛、列支敦士登和挪威的任何成员国。
“欧洲经济区决议机构”是指任何欧洲经济区成员国的任何公共行政当局或任何受托负责欧洲经济区金融机构决议的任何人(包括任何受权人)。
“生效日期”是指满足第4.01节中规定的条件(或根据第9.03节放弃)的日期。生效日期为2024年1月18日。
“电子签名”是指附在合同或其他记录上或与合同或其他记录相关联的电子声音、符号或程序,并由一个人采用,目的是签署、认证或接受该合同或记录。
“合格货币”是指除美元以外的任何合法货币,该货币在国际银行间市场上随时可用、可自由转让和可兑换成美元,贷款人可在该市场上使用,并可容易地计算美元金额。如果在贷款人将任何货币指定为外币后,货币管制或兑换条例的任何变化或国家或国际金融、政治或经济条件的任何变化被强加于该货币的发行国,则行政代理或所需贷款人(如果是以外币计价的贷款)或开证行(如果是以外币计价的信用证)合理地认为,(A)这种货币不再容易获得、可自由转让和可兑换成美元,(B)不再容易就该货币计算美元金额,(C)该货币对于贷款人来说是不可行的,或者(D)不再是所需贷款人愿意提供信用事件的货币((A)、(B)、(C)和(D)“取消资格事件”中的每一个),则行政代理应立即书面通知贷款人和借款人,并且在取消资格事件(S)不再存在之前,该国家的货币不再是外币。借款人应在收到行政代理的通知后五(5)个工作日内偿还所有贷款。
15
取消资格事件所适用的货币,或将此类贷款转换为美元贷款金额,但须符合本文中包含的其他条款。
“环境法”是指由任何政府当局发布、颁布或订立的所有法律、规则、法规、法规、条例、命令、法令、判决、禁令、通知或有约束力的协议,以任何方式与环境、自然资源的保护或回收、任何有害物质的管理、释放或威胁释放或健康和安全问题有关。
“环境责任”是指公司或任何子公司因(A)违反任何环境法而直接或间接产生的或有或有责任(包括任何损害赔偿责任、环境补救费用、罚款、罚款或赔偿责任),
(B)任何有害物质的产生、使用、处理、运输、储存、处理或处置,
(C)接触任何危险材料;(D)向环境中释放或威胁释放任何危险物质;或(E)任何合同、协议或其他双方同意的安排,根据这些合同、协议或其他双方同意的安排,对上述任何行为承担或施加责任。
“股权”是指股本股份、合伙权益、有限责任公司的成员权益、信托的实益权益或个人的其他股权所有权权益,以及使其持有人有权购买或收购上述任何一项的任何认股权证、期权或其他权利。为免生疑问,“股权”不包括本公司及其附属公司的净投资互换协议。
“雇员退休收入保障法”指经修订的1974年“雇员退休收入保障法”及其颁布的规则和条例。
“ERISA联属公司”指与本公司一起,根据守则第414(B)或(C)节被视为单一雇主,或仅就ERISA第302节和守则第412节而言,根据守则第414节被视为单一雇主的任何行业或业务(不论是否注册成立)。
“ERISA事件”是指(A)《ERISA》第4043节或根据其发布的条例对某一计划的任何“可报告事件”(免除30天通知期的事件除外);(B)就任何计划而言,存在“累积资金不足”(如《守则》第412节或《ERISA》第302节所界定),不论是否放弃;(C)根据《守则》第412(D)节或ERISA第303(D)节申请豁免任何计划的最低供资标准;(D)公司或其任何ERISA关联公司因终止任何计划而根据ERISA第四章承担的任何责任;(E)公司或任何ERISA关联公司收到来自PBGC或计划管理人的任何通知,涉及终止任何一项或多项计划或任命受托人管理任何计划;(F)公司或其任何ERISA关联公司因公司或其任何ERISA关联公司退出或部分退出任何计划或多雇主计划而招致任何责任;或(G)本公司或任何ERISA关联公司收到任何通知,或任何多雇主计划从本公司或任何ERISA关联公司收到任何通知,涉及向本公司或其任何ERISA关联公司施加退出责任或确定多雇主计划按ERISA第四章的含义破产或重组。
“欧盟”是指欧洲联盟。
“欧盟自救立法时间表”是指贷款市场协会(或任何继承人)公布的、不时生效的欧盟自救立法时间表。
16
“欧元”和/或“欧元”是指参与成员国的单一货币。
“违约事件”的含义与第七条赋予此类术语的含义相同。
一种货币的“汇率”是指由行政代理或开证行(视情况而定)确定的汇率,即以即期汇率的身份行事的人在上午11点左右通过其主要外汇交易办公室以另一种货币购买该货币时所报的汇率。在计算外汇之日的前两个营业日;条件是,行政代理或开证行可以从行政代理或开证行指定的另一家金融机构真诚地获得该即期汇率,如果以这种身份行事的人在确定之日没有任何这种货币的即期买入汇率;此外,如果任何以外币计价的信用证,开证行可以使用在计算外汇之日所报的该即期汇率。
“被排除的互换义务”对于任何贷款方来说,是指任何特定的互换义务,如果该贷款方的全部或部分担保,或该贷款方为担保该特定互换义务(或其任何担保)而根据《商品交易法》或任何规则是或变得违法的,则在该范围内,由于该借款方在该借款方的担保或该担保权益的授予对该特定互换义务生效时,因任何原因未能构成ECP,商品期货交易委员会的监管或命令(或其中任何规定的适用或官方解释)。如果根据管理一项以上互换的主协议产生指定互换义务,则这种排除仅适用于该特定互换义务中可归因于此类担保或担保权益不合法的互换的部分。
“免税”对行政代理、任何贷款人、开证行或任何其他将由借款人支付或因借款人在本合同项下的任何义务而支付的款项的其他收款人而言,是指(A)对其净所得税或分行利润税征收(或以其衡量)的所得税或特许税。
(I)由该受款人组织所在的司法管辖区或其主要办事处所在的司法管辖区征收,或如属任何贷款人,则由其适用的贷款办事处所在的司法管辖区征收,或(Ii)其他关连税,(B)就外国贷款人(受让人除外)而言,在外国贷款人成为本协议一方(或指定新的贷款办事处)之日因任何现行法律(包括FATCA)而产生的任何美国联邦预扣税,或可归因于该外国贷款人未能遵守第2.17(E)条的规定,除非该外国贷款人(或其转让人,如有)在指定新的贷款办事处(或转让)时有权根据第2.17(A)条获得与该预扣税相关的额外金额。
“现有信贷协议”具有初步声明中赋予该术语的含义。
在这里。
“延期承诺”是指根据第2.21节延长到期日的任何承诺。
“展期贷款”是指根据展期承诺发放的任何循环贷款。
“展期贷款人”是指根据第2.21节的条款和条件提供展期承诺的任何现有贷款人或额外承诺贷款人。
“扩展”具有第2.21(A)节中赋予此类术语的含义。
17
“延期修正案”是指借款方、适用的延期贷款人、行政代理人和(在第2.21节要求的范围内)开证行和/或回旋贷款行之间根据第2.21节的要求对本协议进行的修订(可由行政代理和公司选择以本协议的修订和重述的形式),根据第2.21节实施延期。
“延期要约”具有第2.21(A)节中赋予该术语的含义。
“FATCA”系指截至本协议之日的守则第1471至1474条(或任何实质上具有可比性且遵守起来并无实质上更繁琐的修订或后续版本)、任何现行或未来的法规或其官方解释,以及根据守则第1471(B)(1)条订立的任何协议。
“联邦基金有效利率”是指,在任何一天,由FRBNY根据存款机构当天的联邦基金交易计算的年利率(FRBNY应不时在其公共网站上公布的方式),并在下一个营业日由FRBNY公布为联邦基金有效利率;但如果如此确定的联邦基金有效利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。
“费用函”是指本公司、美国银行和美国银行证券公司之间日期为2023年12月12日的某些美国银行费用函。
“财务官”是指公司的首席财务官、主要会计官、财务主管、助理财务主管或财务总监。
“财务报表”是指根据第5.01(A)节或第5.01(B)节的规定必须提交的公司及其子公司的年度或季度财务报表,以及相应的证书和其他文件。
“外国借款人”具有第10.02节中赋予该术语的含义。
“外币”指下列货币中的每一种:(I)欧元、(Ii)英镑、(Iii)瑞士法郎、(Iv)日元和(V)根据第1.07节批准的任何其他货币(美元除外);但对于每种外币,所请求的货币均为合格货币。
“外币等值”是指在任何时候,就以美元计价的任何金额而言,由行政代理或开证行根据以美元购买该协议货币的汇率(根据最近一次重估日期确定),在任何时候以适用的协议货币确定的等值金额。
“外币信用证”是指以外币计价的信用证。
“外币贷款”是指以外币计价的贷款。
“外国贷款人”是指根据美利坚合众国以外的司法管辖区的法律居住或组织的任何贷款人。就本定义而言,美利坚合众国及其各州和哥伦比亚特区应被视为构成单一司法管辖区。
18
“外国债务”系指贷款的所有未付本金、应计利息和未付利息、所有信用证风险、所有应计和未付费用以及所有费用、报销、赔偿和其他债务和债务(包括在任何破产、接管或其他类似程序悬而未决期间产生的利息和费用,无论该程序是否允许或允许)、任何外国债务人及其附属公司对贷款人、行政代理、开证行或任何受赔方的义务和负债,无论是直接或间接的、连带的或数个、绝对的或有的、到期的或未到期的,因合同、法律实施或其他原因而产生的已清算或未清算、有担保或无担保的,根据本协议或任何其他贷款文件产生或发生的,或根据任何银行服务协议或担保对冲协议向贷款人或其任何关联公司产生或发生的,或在任何时间发生的任何贷款或偿还或产生的其他债务或任何信用证或其他票据;但“对外债务”的定义不得产生或包括任何贷款方为确定任何贷款方的任何义务而提供的担保(或任何贷款方授予担保权益以支持该借款方的任何除外的互换义务)。
“外国债务人”是指作为外国子公司的任何贷款方。
“境外子公司”是指非境内子公司的任何子公司。
“FRBNY”指纽约联邦储备银行。
“前置风险”是指,在任何时候出现违约贷款人,(A)对于开证行,该违约贷款人的LC风险敞口的适用百分比(LC风险敞口除外),该违约贷款人的参与义务已根据本条款重新分配给其他贷款人或按本条款担保的现金;以及(B)对于摆动额度贷款人,该违约贷款人的可适用百分比的摆动额度贷款(摆动额度贷款除外)已根据本条款重新分配给其他贷款人。
“公认会计原则”是指美利坚合众国公认的会计原则。
“德国借款人”是指根据德国法律组织的任何指定借款人。
“德国有限责任公司债务人”是指在德国注册成立为德国有限责任公司(GmbH)的任何指定借款人或附属担保人。
“德国子公司”是指根据德国法律成立的任何子公司。
“政府当局”是指美利坚合众国政府、任何其他国家或其任何政治区,无论是州还是地方,以及行使政府的行政、立法、司法、税务、监管或行政权力或职能的任何机构、监管机构、法院、中央银行或其他实体,包括任何超国家机构(如欧洲联盟或欧洲中央银行)。
“有担保的对冲协议”是指任何贷款方或其任何子公司与任何贷款人或贷款人的关联方之间的任何利率、货币、外汇或商品互换协议。
“担保债务”具有附属担保中赋予该术语的含义。
19
“担保人”指担保人以任何方式直接或间接担保任何其他人(“主要义务人”)的任何债务或其他义务,或具有担保任何其他人(“主要义务人”)的任何债务或其他义务的经济效果的或有或有的义务,并包括担保人直接或间接的任何义务,包括(A)购买或支付(或为购买或支付)该等债务或其他义务或为购买(或为购买或支付)任何抵押品而垫付或提供资金,(B)购买或租赁财产,(C)维持主要债务人的营运资本、权益资本或任何其他财务报表的状况或流动资金,以使主要债务人能够偿付该等债务或其他债务,或(D)就为支持该等债务或债务而出具的任何信用证或担保书,作为账户当事人;但保证一词不得包括在正常业务过程中托收或存放的背书或习惯上合理的赔偿义务(与债务有关的义务除外)。任何担保的金额应被视为以下两者中的较低者:(1)该担保所针对的主要债务的已陈述或可确定的金额,以及(2)根据包含该担保的文书的条款,该担保人可能承担的最高责任金额,或者,如果该担保不是对主要债务的全部金额的无条件担保,且该最高金额也不能说明或确定,则该担保人就其合理预期的最高责任金额应视为由该人善意确定的数额。
“危险材料”是指所有爆炸性或放射性物质或废物和所有危险或有毒物质、废物或其他污染物,包括石油或石油蒸馏物、石棉或含石棉材料、多氯联苯、氡气、传染性或医疗废物以及根据任何环境法规定的任何性质的所有其他物质或废物。
“荣誉日期”具有第2.06(D)(I)节中赋予该术语的含义。
“非重大附属公司”是指(连同其附属公司)截至本公司最近完成的会计季度的最后一天,其财务报表已根据第5.01(A)或(B)节(或如果是在根据第5.01(A)或第5.01(B)节提交第一份财务报表的日期之前,则指第3.04(A)节所指的最新财务报表)和当时结束的连续四个会计季度期间的任何附属公司
(A)(I)在该期间内对本公司综合EBITDA的贡献不足10%(10%),以及
(Ii)于该日期其综合总资产占本公司综合总资产少于百分之十(10%),及(B)(I)连同于该日期所有其他无形附属公司合计占本公司于该期间的综合EBITDA少于百分之十(10%);及(Ii)其综合总资产连同所有其他非重大附属公司于该日期的综合总资产合计占本公司于该日期的综合总资产少于百分之十(10%)。
“公司利息覆盖比率拨备”是指根据(A)2012年高级票据购买协议第10.2节、(B)2019年高级票据购买协议第10.2节、(C)2021年高级票据购买协议第10.2节及(D)任何票据购买协议(或类似安排)中证明根据任何2024年私募债务交易发行债务证券或与任何贷款方的任何其他债务证券有关的任何类似条款而计算的每项利息覆盖比率,在每种情况下,均于生效日期(或如较后,在任何情况下,只要该等放弃、补充或其他修改未经所需贷款人同意,则不会生效任何豁免、补充或其他修改,而该等豁免、补充或其他修改将会使任何该等公司利息覆盖比率条款对借款人及其附属公司的限制较少。
20
“增加贷款人”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。
“递增定期贷款”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。
“增量定期贷款修正案”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。
任何人的“负债”,在不重复的情况下,是指(A)该人对借款的所有义务,(B)该人以债券、债权证、票据或类似票据证明的所有义务,(C)该人通常要支付利息费用的所有义务,(D)该人根据有条件销售或其他所有权保留协议所承担的与该人取得的财产有关的所有义务,(E)该人就财产或服务的递延购买价格(不包括应付帐款和公司间费用(包括与研究和开发和智力技术有关的费用)和其他应计债务)所承担的所有义务,(F)由该人所拥有或取得的财产的留置权所担保的所有债务(或该等债务的持有人有现有权利以该等债务的或有其他权利以该留置权作抵押),而不论该人所担保的债务是否已被承担;。(G)该人对他人的债务所作的一切担保;。(H)该人的所有资本租赁义务;。(I)该人作为账户一方就信用证及担保书所承担的所有或有的义务;。(J)所有债务;。银行承兑及(K)该等人士在售后及回租交易下的义务,或有或有。任何人的债务包括任何其他实体(包括该人是普通合伙人的任何合伙)的债务,但如该人因其在该实体中的所有权权益或与该实体的其他关系而负有法律责任,则该人的债务须包括该其他实体的债务,但如该等债务的条款规定该人无须对此负法律责任,则属例外。尽管前述有任何相反规定,就本公司或本公司或任何附属公司在本协议下不受禁止的任何收购(或本公司或根据本协议允许的任何附属公司的任何处置)进行的任何收购而言,“负债”一词不应包括有关收购的卖方(或该等处置的买方,视属何情况而定)可能有权获得的或有收购价调整或收益,或可能欠该卖方(或买方,如适用)的或有弥偿责任。就上文(F)款而言,任何人的债务数额(除非该人已承担该等债务)须视为相等于(I)该等债务的未偿还总额及(Ii)该人真诚厘定的因此而担保的财产的公平市价,两者以较小者为准。
“保证税”是指(I)向任何贷款方或就任何贷款方根据任何贷款单据支付的任何款项征收的税,但不包括免税和(Ii)其他税。
“受赔人”的含义与第9.04(B)节中赋予该术语的含义相同。
“不合格机构”具有第9.05(B)节中赋予该术语的含义。
“利息选择请求”是指适用的借款人根据第2.08节提出的转换或继续借款的请求,其格式为附件B-2或行政代理合理满意的其他格式(包括行政代理批准的电子平台或电子传输系统上的任何格式),并由该借款人的负责人适当填写和签署。
“付息日期”指(A)就任何ABR贷款(摆动额度贷款除外)而言,指每年3月、6月、9月和12月的最后一天及到期日;(B)就任何定期SOFR贷款而言,指适用于借款的利息期的最后一天
21
(C)就任何周转额度贷款而言,指须偿还该贷款的日期及到期日;(D)就任何替代货币定期利率贷款而言,指适用于该贷款的每一利息期的最后一天及到期日;然而,如果任何替代货币定期利率贷款的利息期超过三个月,则在该利息期开始后每三个月的相应日期应为付息日期和(E)就任何替代货币每日利率贷款而言,每个月的最后一天和到期日。
“利息期”指任何定期SOFR借款和替代货币定期利率贷款借款,自借款之日起至日历月内数字对应日止的期间,即一个月、三个月或仅在替代货币定期利率贷款的情况下,六个月(在每种情况下,取决于适用于相关货币的利率的可用性),适用借款人(或代表适用借款人的公司)可以在其借款请求或利息选择请求中选择;前提是,
(i)如果任何计息期将在营业日以外的日期结束,则该计息期应延长至下一个营业日,除非该下一个营业日在下一个日历月,在这种情况下,该计息期应在前一个营业日结束,
(ii)与定期SOFR借款或替代货币定期利率贷款借款相关的任何计息期,自日历月的最后一个工作日开始(或在该利息期最后一个历月内没有数字对应日的日期)应于该利息期最后一个历月的最后一个营业日结束;及(iii)利息期不得超过到期日。就本协议而言,借款日期最初应为该借款的日期,其后应为该借款最近转换或延续的生效日期。
“破产管理条例”具有第3.01条赋予该术语的含义。
“互联网服务供应商”指,就任何信用证而言,由国际银行法与惯例协会出版的“1998年国际备用惯例”(或在签发时有效的较新版本)。
“开证人文件”是指与任何信用证、信用证申请以及由开证银行和公司(或任何子公司)签订的或以开证银行为受益人的与该信用证有关的任何其他文件、协议和文书有关的文件。
“开证银行”指美国银行,其作为本协议项下信用证的开证人,及其在第2.06(i)节中规定的此类身份的继承人。开证银行可自行决定安排由其关联公司或分支机构开立一份或多份信用证,在此情况下,“开证银行”一词应包括与其开立的信用证有关的任何关联公司或分支机构。
“日元”和/或“¥”是指日本的法定货币。
“劳肯家庭成员”是指以下任何一个或多个人:弗兰克·劳肯、德克·劳肯、伊索尔德·劳肯和约尔格·劳肯。
“信用证预付款”指,就每个信用证而言,该信用证按照其适用的比例为其参与任何信用证借款提供资金。所有信用证预付款应以美元计价。
22
“信用证借款”是指因任何信用证项下的提款而导致的信用展期,该信用证在作为借款进行或再融资之日尚未偿还。所有信用证借款应以美元计价。
“信用证付款”是指开证行根据信用证支付的款项。
“信用证风险”指的是,在任何时候,(a)当时所有未兑现信用证的未提取美元总额加上(b)当时公司或代表公司尚未偿付的所有信用证支付的美元总额的总和。在任何时间,任何供应商的信用证风险敞口应是其在该时间的总信用证风险敞口中的适用百分比。为了计算信用证项下可提取的金额,该信用证的金额应根据第1.10节确定。就本协议的所有目的而言,如果在确定的任何日期,信用证已到期,但由于《国际备用证惯例》第3.14条的实施,仍有任何金额可以提取,则该信用证应被视为“未清偿”的剩余可提取金额。
“母公司”指就任何子公司而言,该子公司直接或间接作为子公司的任何人。
“贷款人”是指附表2.01所列的人员以及根据第2.20或2.21条或根据转让和承担或其他文件应成为本协议下的贷款人的任何其他人员,但根据转让和承担或其他文件不再是本协议一方的任何此类人员除外。除非上下文另有要求,“贷款人”一词包括周转行和开证银行。
“借款方”是指贷款人、摇摆线贷款人和发行人的统称。
银行。
“信用证”指根据本协议签发的任何信用证。根据现有信贷协议,截至生效日期,所有已签发且尚未结清的“信用证”(定义见现有信贷协议)应继续作为本协议项下的信用证。
“信用证次级限额”具有第2.06(b)条规定的含义。
“信用证申请书”是指以开证行不时使用的格式签发或修改信用证的申请书和协议。
“信用证到期日”是指在到期日之前7天生效的日期(如果该日不是营业日,则指下一个营业日)。
“杠杆率”具有第6.10(A)节中赋予该术语的含义。
“留置权”就任何资产而言,指(A)该等资产的任何按揭、信托契据、留置权、质押、质押、产权负担、押记或抵押权益,(B)卖方或出租人根据与该等资产有关的任何有条件出售协议、资本租约或所有权保留协议(或与上述任何一项具有大致相同经济效果的任何融资租赁)项下的权益,及(C)如属证券,则指第三方就该等证券而享有的任何购买选择权、催缴或类似权利。
“贷款文件”系指本协议、每个指定借款人的请求和假设协议、附属担保、费用函、根据本协议签署和交付的任何本票
23
第2.10(E)节以及与上述任何条款相关而签署和交付的任何和所有其他文书和文件。
“贷款方”是指借款人和辅助担保人。
“贷款”是指贷款人根据本协议向借款人发放的贷款。所有根据现有信贷协议发放并于生效日期仍未偿还的“贷款”(定义见现有信贷协议)(包括“周转贷款”(定义见现有信贷协议))应继续作为本协议项下的贷款。
“当地时间”是指就以任何商定货币进行的任何借款和付款而言,由行政代理或开证行(视情况而定)所确定的在有关日期按照付款地的正常银行程序及时进行结算所必需的该商定货币结算地的当地时间。
“保证金股票”具有董事会发布的规则U中赋予该术语的含义。
“重大收购”是指公司或任何子公司的任何收购,涉及公司及其子公司支付的代价超过100,000,000美元。
“重大不利影响”是指对(A)公司及其子公司的整体业务、资产、财产或状况(财务或其他方面)或(B)本协议或任何及所有其他贷款文件的有效性或可执行性,或行政代理及其贷款人的权利或补救措施产生的重大不利影响。
“重大国内子公司”是指在任何确定日期,截至本公司最近一个会计季度最后一天已根据第5.01(A)或(B)节(或如果是在根据第5.01(A)节或第5.01(B)节交付第一批财务报表的日期之前)已交付财务报表的每个国内子公司(连同其子公司)。第3.04(A)节所指的最近财务报表),并且在当时结束的连续四个会计季度期间,(I)贡献了该期间公司综合EBITDA的10%(10%),(Ii)其综合总资产贡献了截至该日期的公司综合总资产的10%(10%),或(Iii)根据该定义的但书,在当时被指定为“重要的国内子公司”;但如截至本公司任何财政季度的最后一天,本公司的综合EBITDA或本公司归属于境内子公司(连同其各自的附属公司)的非重大境内子公司的综合总资产总额超过该期间本公司综合EBITDA的10%(10%)或本公司截至该日期的综合总资产的10%(10%),则本公司(或,如果本公司未能在第5.01(A)节或第5.01(B)节规定的适用会计季度或会计年度的财务报表交付之日起十天内做到这一点,行政代理)应指定足够的国内子公司为“重要的国内子公司”,以消除超出的部分,并且就本协议的所有目的而言,该等指定的国内子公司应构成重要的国内子公司,每个此类国内子公司(在尚未成为本协议项下的借款人或附属担保人的范围内)应遵守第5.10条的要求(在本协议要求的范围内)。
“重大外国子公司”是指在任何确定日期,截至公司最近一个会计季度的最后一天已根据第5.01(A)或(B)节交付财务报表的每家外国子公司(或,如果是在根据第5.01(A)节或第5.01(B)节交付第一份财务报表的日期之前,则指
24
第3.04(A)节所指的最近财务报表),并且在当时结束的连续四个会计季度期间,(I)贡献了该期间公司综合EBITDA的10%(10%),(Ii)其综合总资产贡献了截至该日期的公司综合总资产的10%(10%),或(Iii)根据本定义的但书,在当时被指定为“重大外国子公司”;但如截至本公司任何财政季度的最后一天,本公司的综合EBITDA或本公司的归属于外国子公司和境内子公司(连同其各自的子公司)的非重大外国子公司或重大国内子公司的综合EBITDA或公司的综合总资产总额超过该期间本公司综合EBITDA的25%(25%)或任何该等财政季度结束时本公司综合总资产的50%(50%),则本公司(或,如果公司未能在第5.01(A)节或第5.01(B)节规定的适用会计季度或会计年度的财务报表交付之日起十天内做到这一点,行政代理)应指定足够的外国子公司为“重大外国子公司”,以消除超出的部分,并且就本协议的所有目的而言,该等指定的外国子公司应构成重要的外国子公司,每个此类外国子公司(在尚未成为本协议项下借款人或附属担保人的范围内)应遵守第5.10条的要求(在本协议项下要求的范围内)。尽管有上述相反规定,任何外国子公司均不应要求为美国贷款方的义务提供担保(除非为避免任何疑问,外国债务人的此类义务也可由美国贷款方担保)。
“重大债务”是指任何一家或多家公司及其附属公司本金总额超过40,000,000美元的任何债务(贷款和信用证除外),或与一项或多项互换协议有关的债务。就厘定重大债务而言,本公司或任何附属公司于任何时间就任何掉期协议承担的债务的“本金金额”应为本公司或该附属公司于该时间终止该掉期协议时须支付的最高总额(使任何净额结算协议生效)。
“实质性知识产权”是指在任何确定日期,贷款方及其子公司的知识产权,在该日期被认为对贷款方及其子公司在确定之日进行的业务活动具有重大意义,或对贷款方及其子公司作为一个整体具有重大财务价值;但是,在生效日期之后由贷款方或其子公司开发或获得的任何知识产权,应被视为截至上述确定日期的重大知识产权。
“到期日”是指2029年1月18日(如果任何承诺的到期日已根据第2.21条延长,则已如此延长的承诺的到期日应为相关延期修正案中规定的适用的延长到期日);但在每种情况下,如果该日期不是营业日,到期日应为之前的下一个营业日。
“最高费率”的含义与第9.15节中赋予该术语的含义相同。
“管理代理”是指荷兰国际集团银行和PNC银行,作为本协议所证明的信贷安排的管理代理。
“最低抵押品金额”是指,在任何时候,(1)就由现金或存款账户余额组成的现金抵押品而言,在违约贷款人存在期间为减少或消除预付风险而提供的金额,相当于开证行在以下方面的预付风险的100%
25
对于当时已签发且未结清的信用证,(ii)对于根据第2.22(a)(i)、(a)(ii)或(a)(iii)条规定提供的现金或存款账户余额组成的现金抵押品,金额等于所有信用证风险敞口未结清金额的105%,以及(iii)其他,由行政代理人和开证银行合理确定的金额。
“多雇主计划”是指ERISA第4001(A)(3)节所界定的多雇主计划。
“新商标”具有第9.05(b)(i)条赋予该术语的含义。
“新货币信贷事件”是指就发卡银行而言,(直接或间接)在开证银行的风险敞口中(无论是通过额外信贷或银行融资或其他方式,包括作为重组的一部分)向任何借款人、任何子公司或任何政府机构提供贷款,由于以下原因而发生的子公司或任何适用的信用证受益人所在国家:(i)借款人、子公司或信用证受益人所在国家的任何政府机构的任何法律、行动或要求,或(ii)与借款人、子公司或信用证受益人所在国的借款人的外债有关的任何请求,适用于一般与此类借款人开展业务的银行,或(iii)与第(i)或(ii)款有关的任何协议,在每种情况下,均应参照增加前未偿付的循环信用风险敞口总额进行计算。
“非限制性条款”具有第9.03(d)节中赋予该术语的含义。
“非延伸性合同”具有第2.21(c)节中赋予该术语的含义。
“非延期通知日期”具有第2.06(c)(iii)条赋予该术语的含义。
“非SOFR后继利率”具有第2.14(c)条赋予该术语的含义。
“贷款提前还款通知”指与贷款有关的提前还款通知,其格式应大致符合附件J的格式或行政代理人可能批准的其他格式(包括行政代理人批准的电子平台或电子传输系统上的任何格式),并由负责人适当填写和签署。
“债务”指贷款的所有未付本金、应计和未付利息、所有信用证风险、所有应计和未付费用以及所有费用、偿付、赔偿和其他债务和负债(包括在任何破产、无力偿债、接管或其他类似程序未决期间产生的利息和费用,无论此类程序是否允许或允许),任何公司及其子公司对任何贷款人、行政代理人、发卡银行或任何担保方的义务和责任,无论是单独的还是共同的,在生效日期存在的或在生效日期之后产生的,直接的还是间接的,连带的还是个别的,绝对的还是或有的,到期的还是未到期的,清算的还是未清算的,有抵押或无抵押,由合约、法律实施或其他方式产生,根据本协议或任何其他贷款文件或根据任何银行服务协议或担保对冲协议对贷方或其任何关联公司产生或产生的,或与任何贷款或偿还或产生的其他义务有关的,或任何信用证或其他工具在任何时候证明其中任何一项;但“义务”的定义不得创建或包括任何贷款方为确定任何贷款方的任何义务而对该贷款方的任何除外掉期义务提供的任何担保(或任何贷款方授予担保权益以支持,如适用)。
“债务人”具有第10.01条中赋予该术语的含义。
26
“OFAC”指美国财政部外国资产控制办公室。
“原始货币”具有第2.18(A)节中赋予该术语的含义。
“发起人”指公司和/或其任何国内子公司,这些子公司是以其各自身份作为任何与任何担保贷款相关的任何文件的当事人,作为与许可担保贷款转让相关的任何担保贷款和相关担保的卖方或转让方的全资子公司。
“其他连接税”对任何接受者来说,是指由于该接受者与征收此类税收的司法管辖区之间目前或以前的联系而征收的税款(不包括因该接受者签立、交付、成为当事人、履行其义务、根据任何贷款文件接受付款、根据任何贷款文件接受或完善担保权益、根据或强制执行任何其他交易、或出售或转让任何贷款或贷款文件的权益而产生的联系)。
“其他税费”指任何和所有现有或未来的印花税、法院税或单据税、无形税、记录税、备案税或类似税费或任何其他消费税或财产税、收费或类似征税,这些税费是由本协议项下的任何付款或本协议或任何其他贷款文件的执行、交付、履行或强制执行或其他相关税费产生的。但对于转让(根据第2.19节进行的转让除外)征收的其他关联税除外。
“隔夜利率”指,在任何一天,(a)对于以美元计价的任何金额,(i)联邦基金有效利率和(ii)由行政代理机构、发行银行或周转线管理机构根据银行同业补偿的银行业规则确定的隔夜利率中的较大者,及(b)就任何以外币计值的款额而言,指该适用外币隔夜存款的年利率,而该隔夜存款的款额大致相等于厘定该利率所关乎的款额,美国银行的分行或附属机构将于该日在适用的离岸银行间市场为该货币向该银行间市场的主要银行提供。
“参与者”具有第9.05(c)条中赋予该术语的含义。
“参与者登记簿”具有第9.05(c)条赋予该术语的含义。
“参加成员国”是指根据欧洲联盟有关经济和货币联盟的法律,采用或已经采用欧元作为其合法货币的任何欧洲联盟成员国。
“爱国者法案”系指“美国爱国者法案”(酒吧第三章)。L.107-56(2001年10月26日签署成为法律))。
“PBGC”是指ERISA中提及和定义的养老金福利担保公司,以及履行类似职能的任何后续实体。
“PhenomeX收购”指公司先前宣布的对特拉华州公司PhenomeX,Inc.所有流通股的收购,于2023年10月2日或前后完成。
“允许的产权负担”是指:
27
“许可证券化负债”是指特殊目的机构的无追索权债务,并以应收款抵押或以其他方式获得的应收款担保,这些应收款与根据应收款融资机制进行的许可应收款转让有关。
“允许的应收款转让”系指(I)发起人以公平市价、无追索权(此类结构性融资交易中典型的有限追索权除外)向特殊目的机构出售或以其他方式转让应收款,和/或(Ii)特殊目的机构向(A)此类应收款及相关证券的购买人或其他投资者或(B)买方或其他投资者购买或以其他方式转让(包括质押)此类应收款及相关证券的交易中的任何其他人(包括特殊目的机构)的销售、质押或其他转让。在上文第(I)或(Ii)款的情况下,依据并按照任何应收账款融资的条款;但任何该等应收账款安排的融资条款、契诺、终止事项及其他规定,应为该等交易完成时的市场条款。
“人”是指任何自然人、公司、有限责任公司、信托、合资企业、协会、公司、合伙企业、政府主管部门或者其他实体。
“计划”指符合ERISA第四章或守则第412节或ERISA第302节的规定的任何员工养老金福利计划(多雇主计划除外),且公司或任何ERISA关联公司是(或,如果该计划被终止,将根据ERISA第4069节被视为)ERISA第3(5)节所定义的“雇主”。
“平台”是指债务域、INTRALINK、Syndtrak、ClearPar或实质上类似的电子传输系统。
28
对于任何事件,在符合第1.04(B)节的规定下,“备考基础”是指公司在备考基础上遵守了本文中重新计算的适用契约、计算或要求,就好像该事件,包括在该事件发生时产生的任何融资,是在根据第5.01节交付财务报表的日期或之前最近结束的四个财政季度的第一天发生的一样。
“拟议变更”具有第9.03(D)节中赋予该术语的含义。
“PTE”是指由美国劳工部颁发的禁止交易类别豁免,因为任何此类豁免都可能不时修改。
“公共贷款人”具有第5.01节规定的含义。
“QFC信用支持”的含义与第9.18(A)节中赋予该术语的含义相同。
“应收款”就任何人而言,指任何债务人根据该人或任何该等债务人的售卖货品或服务合约而承担的所有义务(不论现已存在或以后产生),包括该债务人(不论现已存在或以后产生)就该等债务支付利息、财务费用或款额的任何义务,以及就任何前述应收款或债务而言,(A)该人在售卖货品(包括退回货品)后产生该等应收款项或债务的所有权益,
(B)所有其他留置权及不时旨在保证支付该等应收款或债务的财产;。(C)不时支持或保证支付任何该等应收款或债务的所有担保、保险、信用证及其他任何性质的协议或安排;。(D)所有记录及(E)上述的所有收益。
“应收账款融资”指任何人士就销售、转让或转让应收账款而订立的任何协议,而该等协议并无直接或间接向该等应收账款的卖方(或该等卖方的任何联营公司)提供担保或任何其他支持安排,以追索该等应收账款的金额(根据债务人的财务状况或情况而定),但在考虑到历史坏账损失经验及或集中度等因素后,就同类交易的市场标准而言属合理的有限追索权除外。
“收款人”是指(A)行政代理,(B)任何贷款人,(C)任何开证行,或(D)任何其他将由任何贷款方支付或因其在本合同项下的义务而支付的任何款项的其他收款人。
“登记册”的含义如第9.05节所述。
“关联方”对任何人而言,是指此人的关联方以及此人和此人的关联方各自的合伙人、董事、高级职员、雇员、代理人、受托人、管理人、经理、顾问和代表。
“相关利率”指以(A)美元、SOFR、(B)英镑、索尼亚、(C)瑞士法郎、萨隆、(D)欧元、EURIBOR或(E)日元、Tibor(视情况而定)计价的任何贷款。
“移除生效日期”具有第8.07(B)节中赋予该术语的含义。
29
除第2.26节另有规定外,“所需贷款人”是指在任何时候拥有循环信贷风险和未使用承诺的贷款人,占当时循环信贷风险和未使用承诺总额的50%以上。
“可撤销金额”是指行政代理根据本合同为贷款人或开证行的账户支付的任何款项,行政代理确定(该确定应是决定性的,无明显错误)适用以下任何一项:(1)适用的借款人事实上没有支付此类款项;(2)行政代理支付的款项超过了该借款人支付的金额(无论当时是否欠款);或(3)行政代理出于任何原因错误地支付了此类款项。
“辞职生效日期”具有第8.07(A)节中赋予该术语的含义。
“决议机构”指欧洲经济区决议机构,或就任何英国金融机构而言,指联合王国决议机构。
“负责人”系指(I)贷款方的首席执行官总裁或财务官,或就荷兰借款人或荷兰附属担保人而言,任何获授权代表该荷兰借款人或荷兰附属担保人的董事会成员,(Ii)仅为根据第4.01节交付任职证书的目的,借款方的秘书或任何助理秘书,以及(Iii)仅为根据第二条发出通知的目的,上述任何官员在发给行政代理的通知中指定的适用贷款方的任何其他高级人员或雇员,或根据适用贷款方与行政代理之间的协议指定的适用贷款方的任何其他高级人员或雇员。根据本协议交付的任何文件,如由贷款方的负责人签署,应最终推定为已得到该贷款方所有必要的公司、合伙和/或其他行动的授权,该负责人应被最终推定为代表该贷款方行事。
“限制性付款”指因购买、赎回、退休、收购、注销或终止本公司任何该等股权或任何购股权、认股权证或其他权利而就本公司或任何附属公司的任何股权作出的任何股息或其他分派(不论以现金、证券或其他财产),或任何付款(不论以现金、证券或其他财产),包括任何偿债基金或类似存款。
“重估日期”是指(A)就任何贷款而言,下列各项中的每一项:(I)借入SOFR定期贷款或替代货币贷款的每个日期,(Ii)延续SOFR定期贷款或替代货币贷款的每个日期,以及(Iii)由行政代理决定或所需贷款人要求的额外日期;及(B)就任何信用证而言,以下每一项:(I)以商定货币计价的信用证的每个签发日期:
(Ii)任何此类信用证修改的每个日期,其效果是增加其金额;(Iii)开证行根据以商定货币计价的任何信用证付款的每个日期;以及(Iv)由行政代理或开证行决定或要求贷款人要求的附加日期。
“循环信贷风险敞口”是指任何贷款人在任何时候的循环贷款本金余额与其当时的LC风险敞口和周转线风险敞口之和。
“循环贷款”是指根据第2.01节发放的贷款。
30
“出售和回租交易”是指任何人以承租人的身份对任何财产或资产进行的任何出售或以其他方式转让。
“当日资金”系指(A)就以美元支付和支付而言,即可立即使用的资金;(B)就以外币支付和支付而言,指行政代理或开证行(视具体情况而定)善意确定的用于支付地或付款地以有关外币结算国际银行交易的同日或其他资金。
“受制裁国家”指在任何时候本身就是全面制裁对象或目标的国家、地区或领土(在本协定签订时,非政府控制的乌克兰领土(例如,克里米亚和俄罗斯军事控制下的乌克兰东部地区)、古巴、伊朗、朝鲜、苏丹和叙利亚)。
“受制裁人员”指在任何时候,(a)在OFAC、美国国务院、联合国安全理事会、英国财政部、欧洲联盟、任何欧洲联盟成员国、新加坡金融管理局、香港金融管理局、或瑞士(由SECO管理),包括OFAC的特别指定国民名单,联合王国财政部的金融制裁目标综合名单和投资禁令名单,或任何其他相关制裁机构执行的任何类似名单,(b)任何经营,(c)由上述(a)或(b)款所述的一个或多个人员拥有或控制的任何人员。
“制裁”是指由以下机构不时施加、管理或执行的所有经济或金融制裁或贸易禁运:(a)美国政府,包括OFAC或
美国国务院或(b)联合国安全理事会、欧盟、任何欧盟成员国、英国财政部、新加坡金融管理局、香港金融管理局及/或瑞士。
“SARON”指,就任何适用的确定日期而言,在该日期前第二个营业日在适用的路透社屏幕页面上发布的瑞士隔夜平均汇率。(或由行政代理人不时指定的提供此类报价的其他商业来源);但是,如果该确定日期不是营业日,则SARON是指在该确定日期之前的第一个营业日适用的汇率。
“SARON调整”是指,就SARON而言,每年-0.0571%。
“预定不可用日期”具有第2.14(d)(ii)条中赋予该术语的含义。
“美国证券交易委员会”系指美国证券交易委员会或继承其任何主要职能的任何政府机构。
“SOFR”指由SOFR管理人管理的担保隔夜融资利率。
“SOFR调整”指的是年息0.10%(10.00个基点)。
“SOFR管理人”指作为SOFR管理人的纽约联邦储备银行,或纽约联邦储备银行指定的SOFR继任管理人,或在管理代理人满意的时间担任SOFR管理人的其他人员。
31
“SOFR预定不可用日期”具有第2.14(c)(ii)节中赋予该术语的含义。
“SOFR后继利率”具有第2.14(c)(ii)条赋予该术语的含义。
“有偿付能力”指,就任何借款人而言,(i)该借款人资产的公允价值,按公允估值,将超过其债务和负债,无论是次级债务、或有债务还是其他债务;(ii)该借款人的财产的现时公平可出售价值将大于支付其债务及其他后偿债务的可能负债所需的金额,(iii)借款人将有能力偿还其债务及负债,不论是次级债务、或有债务或其他债务,而该等债务及负债将成为绝对债务及负债并已到期;及(iv)该借款人将不会有不合理的小资本来开展其所从事的业务,因为该业务目前正在开展,并建议在生效日期。
“SONIA”指,就任何适用的确定日期而言,在该日期前的第二个营业日在适用的路透社屏幕页面上发布的英镑隔夜指数平均参考利率(或由行政代理人不时指定的提供此类报价的其他商业来源);但是,如果该确定日期不是营业日,则SONIA是指在该确定日期之前的第一个营业日适用的汇率。
“索尼娅调整”是指,就索尼娅而言,年利率为0.0326%。
“特别通知货币”指任何时候的外币,而不是当时位于北美或欧洲的经济合作与发展组织成员国的货币。
“特定互换义务”是指对任何贷款方而言,构成商品交易法第1a(47)节或其下颁布的任何规则或条例所指的“互换”的任何协议、合同或交易项下的任何付款或履行义务。
“SPV”指公司的任何全资子公司(仅为与发起人进行授信而成立,且发起人向其转让应收账款和相关担保),该发起人不从事与该发起人向该全资子公司提供的应收账款融资、相关担保有关的活动,以及任何与该等业务相关或附带的业务或活动,以及由本公司董事会或其委员会(在每种情况下,如下所述)指定为特殊目的公司,以及:
32
对于类似类型的交易,在给定市场标准的情况下,合理的SPV或适用的发起人;
本公司董事会(或其任何委员会)的任何此类指定将向行政代理提交一份公司董事会(或其任何委员会)批准该指定的核证副本以及一份本公司负责人员的证书,证明该指定符合上述条件。
“规定的比率”具有第6.10(A)节中赋予该术语的含义。
“英镑”和“GB”是指联合王国的合法货币。
“附属债务”是指本公司或任何附属公司的任何债务,其偿付从属于偿还贷款文件项下的债务。
“次级债务文件”是指证明任何次级债务或与任何次级债务有关而订立的任何文件、协议或文书。
对于在任何日期的任何个人(“母公司”)而言,“子公司”是指在任何日期,任何公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体的账目将与母公司的合并财务报表中的母公司的账目合并的任何公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体,以及任何其他公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体(A)其证券或其他所有权权益占股本的50%以上或普通投票权的50%以上,或就合伙企业而言,截至该日,超过50%的普通合伙权益由母公司或母公司的一个或多个子公司拥有、控制或持有,或(B)在该日期由母公司或母公司的一个或多个子公司控制,或由母公司和母公司的一个或多个子公司控制。
“附属公司”指本公司的任何附属公司,或本合同规定的任何其他借款方(如适用)。
“附属担保人”是指(A)就所有债务而言,不是借款人的每一家重大境内子公司(任何特殊目的机构除外)和(B)仅就对外债务而言,每一家不是借款人的重大外国子公司(任何特殊目的机构除外)。生效日期的辅助担保人在本合同附表3.01中确定。
“附属担保”是指(A)由各附属担保方以附件G-1(包括其任何和所有附录)的形式在生效日期生效的某些修订和重新担保(境内子公司),(B)以附件G-2(包括其任何和所有附录)的形式在生效日期生效的某些经修订和重新担保(外国子公司)并由其各附属担保方签立,以及,(C)彼此
33
与附属担保人提供的义务有关的担保协议(其形式和实质为行政代理合理接受),在每一种情况下,经不时修改、重述、补充或以其他方式修改。
“继承率”具有第2.14(C)节中赋予该术语的含义。
“支持的QFC”的含义与第9.18(A)节中赋予此类术语的含义相同。
“掉期协议”指任何涉及或参照一个或多个利率、货币、商品、外汇、股权或债务工具或证券,或经济、金融或定价指数或经济、金融或定价风险或价值衡量指标或任何类似交易或这些交易的任何组合而达成的任何掉期、远期、期货或衍生交易或期权或类似协议或类似协议;但任何规定仅因本公司或附属公司现任或前任董事、高级管理人员、雇员或顾问提供的服务而付款的影子股票或类似计划不得为掉期协议。
“SWIFT”具有第2.06(G)节中赋予该术语的含义。
“摆动额度敞口”是指在任何时候,所有摆动额度贷款未偿还的本金总额。任何贷款人在任何时候的摇摆线风险敞口应为其当时总的摇摆线风险敞口的适用百分比。
“摆动额度贷款人”系指美国银行,以其作为本合同项下摆动额度贷款的贷款人的身份。
“回旋额度贷款”是指根据第2.05节发放的贷款。
“转动线贷款通知”是指根据第2.05(B)节规定的转动线借用通知,该通知应基本上采用附件B-3的形式或行政代理批准的其他格式(包括由管理代理批准的电子平台或电子传输系统上的任何格式),并由借款人的负责人适当填写和签署。
“摆动线条升华”具有第2.06(B)节规定的含义。
“瑞士借款人”是指根据瑞士联邦预扣税法第9条的规定,在瑞士注册成立和/或其注册办事处在瑞士和/或符合瑞士居民资格的借款人。
“瑞士联邦税务管理局”系指“瑞士预扣税法”(Eidgenössische Steuerverwaltung)第34条所指的税务机关。
“瑞士联邦预扣税”是指根据瑞士联邦预扣税法征收的税。
“瑞士联邦预扣税法”是指1965年10月13日的瑞士联邦预扣税法案(Bundesgesetz vom 13.Oktober 1965über die Verrechnungssteuer),以及相关的条例、法规和指南,所有这些都已不时修订并适用。
“瑞士法郎”是指瑞士的法定货币。
34
“瑞士准则”是指,由瑞士联邦税务总局于1986年9月22日发布的关于银行间贷款的S-02.123准则(1986年9月22日由Zinsen von Bankguthaben、Deren Gläubiger Banken Sind(Interbank Guthaben))和S发布-
02.130.1关于1999年4月的货币市场工具和应收账款(Merkblatt S-02.130.1 vom 1999年4月“GeldmarktPapiere and Buchforderungen inländischer Schuldner”),2017年10月3日关于债券和衍生金融工具的第15号通函(1-015-DVS-2017),作为瑞士联邦所得税、瑞士预扣税和瑞士印花税的征税标的(Kreisschreiben Nr.15“Obligationen and衍生品金融工具DIREKTEN DIREKTEN Bundessteer,和2011年7月26日关于客户信贷余额的第34号通函(Kreisschreiben Nr.34“Kundenguthaben”vom 26.Juli 2011)和瑞士联邦税务局2019年2月5日发布的关于瑞士在本集团预扣税的实务说明010-DVS-2019(Mitteilung-010-DVS-2019-d vom 5.2019-2月-Verrechnungssteuer:Guthabim Konzern),2019年7月24日关于银团信贷安排的第46号通函(1-046-VS-2019)汇票及其次级参与人(Kreisschreiben Nr.46 vom 24.Juli 2019年与瑞士联邦税务局发布的、或根据瑞士联邦税务局发布的、或被任何法律、法规、条例、规章、法规不时修订或取代的税收裁决(如果有)适用的“Steuerliche Behandular von Konsortialdarlehen,Schuldscheindarlehen,Wechseln and Unterbeteiligungen”)和2019年7月25日的第47号通函(Kreisschreiben Nr.47 vom 25.Juli 2019 Better),或根据瑞士联邦税务局发布的、或根据瑞士联邦税务局发布的税收裁决(如果有),或根据任何法律、法规、条例、法规、规章、法规和推翻的适用的法院裁决或不时生效的类似决定。
“瑞士贷款方”是指任何在瑞士注册成立的贷款方和/或在瑞士注册的办事处和/或根据ART有资格成为瑞士居民的贷款方。瑞士联邦预扣税法第9条。
“瑞士非银行规则”指的是瑞士十大非银行规则和瑞士二十个非银行规则。
规则。
“瑞士非合格银行”是指不符合瑞士合格银行资格的金融机构或其他实体。
“瑞士合格银行”的意思是:
1934年11月8日的《瑞士联邦银行和储蓄银行法典》(Bundesgesetzüber die Banken und Sparkassen)所界定的任何银行;或
以自己的基础设施和工作人员为主要业务目的有效开展银行活动,并按照在其注册成立的管辖区内现行银行法颁发的完全有效的银行许可证的个人或实体,或如果通过分行行事,则按照该分行管辖区内的银行法颁发的银行许可证,并且在每一种情况下都符合瑞士准则。
“瑞士担保”系指为担保目的而进行的抵押、抵押、质押、留置权、转让或转让、所有权保留安排、对企业资产或其他具有类似效力的抵押或质押的委托,在每种情况下均受瑞士法律管辖。
“瑞士减税”是指根据与瑞士联邦预扣税有关的贷款文件从付款中扣除或预扣税款。
35
“瑞士十个非银行规则”是指在任何时候,作为瑞士非合格银行的债权人总数不得超过十个的规则,在每一种情况下,根据瑞士准则或处理当时有效的相同问题的适用立法或解释性说明的含义。
“瑞士二十条非银行规则”是指(不重复)任何瑞士贷款方在所有与债券(卡森债务)相关的未偿债务(包括本协议项下产生的债务和集团内贷款)下的债权人(包括瑞士合格银行以外的债权人)总数(如果和在一定范围内,集团内贷款不能根据条款豁免)的规则。根据1966年12月19日的《瑞士联邦预扣税条例》第14A条(Verordnungüber die Verrechnungssteuer),贷款、贷款和/或私募(包括本协议项下的私募)在任何时候都不得超过20家,这一切都符合瑞士的指导方针,且有一项谅解,即每一瑞士贷款方应假设不符合资格的瑞士银行的贷款人总数为10家。
“TARGET2”指使用单一共享平台、于2007年11月19日推出的跨欧洲即时支付结算快速转账(TARGET2)支付系统(或如该支付系统停止运作,则由行政代理合理地确定为适当替代的其他支付系统(如有))。
“TARGET2日”是指TARGET2(或者,如果该支付系统停止运行,则由管理代理确定为合适的替代支付系统的其他支付系统,如有)开放用于欧元支付结算的一天。
“税”是指任何政府当局征收的任何和所有现有或未来的税、扣减、评税、费用、收费或扣缴,包括对其适用的任何利息、附加税或罚款。
“术语SOFR”是指:
但如果SOFR一词按照上述任何一项规定确定
(A)或(B)小于零,则就本协定而言,SOFR一词应视为零。
“定期SOFR贷款”是指按SOFR一词定义(A)款的利率计息的贷款。
“术语SOFR更换日期”具有第2.14(C)(Ii)节中赋予该术语的含义。
36
“SOFR Screen Rate”指由CME(或管理代理满意的任何继任管理人)管理并在适用的路透社屏幕页面(或提供管理代理不时指定的报价的其他商业来源)上公布的前瞻性SOFR术语汇率。
“交易日期”的含义与第9.05节中赋予该术语的含义相同。
“交易”是指贷款当事人签署、交付和履行本协议和其他贷款文件,借款和其他信用扩展,使用其收益和签发本合同项下的信用证。
“库存股”是指公司持有的、以库存股形式持有的公司股本。
“类型”用于任何贷款或借款时,是指此类贷款或构成此类借款的贷款的利率是通过参考期限SOFR、替代基础利率、替代货币每日利率还是替代货币期限利率来确定的。
就任何信用证而言,“跟单信用证统一惯例”是指国际商会(“ICC”)第600号出版物(或其在签发时有效的较新版本)。
“英国金融机构”指任何BRRD业务(该术语由英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(经不时修订)界定)或受英国金融市场行为监管局颁布的FCA手册(经不时修订)的IFPRU 11.6约束的任何个人,包括某些信贷机构和投资公司,以及该等信贷机构或投资公司的某些附属公司。
“英国清算机构”是指英格兰银行或任何其他负责英国金融机构清算的公共行政机构。
“未披露的行政管理”是指,对于贷款人或其直接或间接母公司,由监管当局或监管机构根据或依据贷款人或母公司受本国司法管辖的国家的法律任命管理人、临时清算人、财产管理人、接管人、受托人、托管人或其他类似官员,只要适用法律要求,只要适用法律要求,此类任命不得披露。
“United States”和“U.S.”指的是美利坚合众国。
“未报销金额”具有第2.06(D)(I)节中赋予该术语的含义。
“无限制现金”是指贷款方在贷款人的账户中持有的现金和现金等价物,这些现金和现金等价物(I)在公司或其任何子公司的综合资产负债表上不显示为“受限”,(Ii)不受任何留置权的约束,除非根据任何贷款文件以行政代理人为担保债务。
“无限制现金金额”是指,在确定日期的任何一天,贷款方持有的无限制现金的数额不得超过(A)贷款方持有的无限制国内现金总额的100%(或在任何此类财务报表交付之前,截至最近结束的财政年度最后一天,借款方持有的无限制国内现金总额的100%)。
37
应根据第3.04(A)节交付财务报表的季度,以及(Ii)借款方持有的、应根据第5.01(A)节或第5.01(B)节交付财务报表的最近一个会计季度最后一天的无限制境外现金数额的85%(或,在任何此类财务报表交付之前,截至根据第3.04(A)节已交付财务报表的最近一个会计季度的最后一天),以及(B)(I)200,000,000美元,如果综合EBITDA在最近四个会计季度的最后一天小于或等于6.50,000,000美元,而该四个会计季度的财务报表应已根据第5.01(A)节或第5.01(B)节(或在任何该等财务报表交付之前,截至根据第3.04(A)节的财务报表应已交付的最近四个会计季度的最后一天),或(Ii)250,000,000美元,如果综合EBITDA在最近结束的四个会计季度的最后一天大于6.50,000,000美元,则应根据第5.01(A)节或第5.01(B)节的规定交付财务报表(或在交付任何此类财务报表之前,截至最近结束的四个财务季度的最后一天,其财务报表应根据第3.04(A)节交付)。
“无限制国内现金”是指在美国境内的账户中持有的无限制现金。
“不受限制的外国现金”是指在美国境外的账户中持有的不受限制的现金。
“美国政府证券营业日”指任何营业日,但证券业和金融市场协会、纽约证券交易所或FRBNY因美国联邦法律或纽约州法律(视具体情况而定)为法定假日而不营业的营业日除外。
“美国借款人”的含义与第10.01节中赋予该术语的含义相同。
“美国贷款方”系指非外国债务人的任何贷款方。
“美国特别决议制度”的含义与第9.18(A)节赋予该术语的含义相同。
“美国纳税证明”具有第2.17(E)节规定的含义。
“增值税”是指依照2006年11月28日关于增值税共同制度的理事会指令(欧盟第2006/112号指令)对商品和服务消费征收的任何间接税或任何其他类似性质的税,无论是在欧洲联盟成员国征收以替代或作为此类税的补充征收,还是在其他地方征收。
“全资附属公司”指于任何时间由本公司及本公司其他全资附属公司的任何一间或多间拥有其全部股权(董事合资格股份除外)及投票权权益的任何附属公司。
“退出责任”是指因完全或部分退出多雇主计划而对多雇主计划承担的责任,此类术语在ERISA第四章副标题E第一部分中有定义。
“扣缴代理人”指公司和/或行政代理人,视情况而定。
38
“减记和转换权力”指,(a)就任何欧洲经济区处置机构而言,该欧洲经济区处置机构根据适用的欧洲经济区成员国的保释立法不时享有的减记和转换权力,该减记和转换权力在欧盟保释立法附表中有所描述,以及(b)就英国而言,根据《自救法》,适用的处置机构有权取消、减少、修改或改变任何英国金融机构的负债或产生该负债的任何合同或文书的形式,将该负债的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务,规定任何该等合约或文书的效力,犹如已根据该等合约或文书执行权利一样,或暂停与该等责任有关的任何义务或根据该自救法例授予的与任何该等权力有关或附属的任何权力。
第1.02节贷款和借款的分类。就本协议而言,贷款可按类别分类和提及(例如,“循环贷款”)或按类型(例如,“定期SOFR贷款”)或按类别和类型(例如,a“定期SOFR循环贷款”)。借款也可以按类别分类和引用(例如,a“循环借款”)或按类型(例如,“定期SOFR借款”)或按类别和类型(例如,a“定期SOFR循环借款”)。
第1.03节一般条款
39
第1.04节会计术语; GAAP;备考计算。
40
第1.05节四舍五入。根据本协议,公司必须维持的任何财务比率的计算方法是:将适当的组成部分除以其他组成部分,将结果进位到比本文所表示的该比率的位数多一位,并将结果向上或向下舍入到最接近的数字(如果没有最接近的数字,则进行四舍五入)。
第1.06节汇率;等值货币。
41
第1.07节附加外币。
第108章换币
42
如本协定就该货币表示的利息计提基准与伦敦银行间市场关于欧元计息基准的任何惯例或惯例不一致,则自该成员国采用欧元作为其合法货币之日起,该已表述的基准应由该惯例或惯例取代;但如该成员国的货币借款在紧接该日之前仍未清偿,则该替代办法应在当时的当前利息期结束时对该借款生效。
第1.09节《泰晤士报》。除另有说明外,本文中提及的所有时间均为东部时间(夏令时或标准时间,视情况而定)。
第1.10节信用证金额。除非本合同另有规定,在任何时候,信用证的金额应被视为该信用证在当时有效的规定金额的美元金额;但是,如果任何信用证的条款或任何与此相关的签发人单据的条款规定一次或多次自动增加其规定的金额,则该信用证的金额应被视为在实施所有这些增加后该信用证规定的最高金额的美元金额,无论该最高规定金额在当时是否有效。
第二条
学分
第2.01节承诺。在符合本协议所述条款和条件的情况下,每一贷款人(分别和非共同)同意在可用期间内不时以一种或多种商定的货币向借款人提供贷款,本金总额不会导致(A)在第2.04节和第2.11(B)节的规限下,该贷款人的循环信贷敞口的美元金额超过贷款人的承诺,或(B)在第2.04节和第2.11(B)节的规限下,超过总承诺额的循环信贷敞口的美元金额的总和。在上述限制范围内,借款人可以在符合本协议规定的条款和条件下,借入、预付和再借循环贷款。
第2.02节贷款和借款。
43
任何贷款人对其他贷款人未按要求发放贷款不负责任。任何周转额度贷款应按照第2.05节规定的程序进行。
3,000,000美元及(Y)外币借款,如借款以(I)日元、人民币100,000,000或(Ii)日元以外的外币为1,000,000个单位,且不少于(I)日元、人民币300,000,000或(Ii)日元以外的外币的3,000,000个单位,则借款总额为整数倍。在进行每笔ABR借款时,此类借款的总额应为100,000美元的整数倍,但不得低于500,000美元;但ABR借款的总额可以等于总承诺额的全部未用余额,也可以是第2.06(I)节所设想的偿还LC付款所需的金额。每笔周转额度贷款的金额应为100,000美元至不少于500,000美元的整数倍。超过一种类型和类别的借款可以同时未偿还;但在任何时候,未偿还的SOFR期限借款不得超过十(10)个。
第2.03节借款申请。为申请借款,适用借款人或公司代表适用借款人应(A)通过由适用借款人或公司代表适用借款人签署的书面借款请求以不可撤销的书面通知通知行政代理,或(B)通过电话通知;但任何此类电话通知应是不可撤销的,并应通过向行政代理递送由适用借款人或公司代表适用借款人签署的书面借款请求来迅速确认。每个此类借用请求必须在上午11:00之前由管理代理收到。(I)借入任何美元定期SOFR贷款的请求日期前两个工作日,(Ii)借入(X)定期SOFR贷款的请求日期前三个工作日,以及
44
如果未指定借款类型的选择,则在以美元计价的借款情况下,所请求的借款应为ABR借款。如果未指定任何请求的定期SOFR借款的计息期,则相关借款人应被视为已选择为期一个月的计息期。如果借款由替代货币定期利率贷款组成,借款申请没有指定借款类型或计息期,则适用借款人应被视为选择了计息期为一个月的替代货币定期利率贷款。根据本节规定,行政代理机构收到借款申请后,应立即将借款申请的细节和借款人的贷款金额通知各借款人。
第2.04节确定美元金额。行政代理人将在每个重估日及截至重估日,真诚地确定每个定期SOFR借款、替代货币贷款借款、信用证风险敞口或未偿信贷事件的美元金额。
第2.05节摇摆线贷款。
45
在此类周转额度贷款中,金额等于此类周转额度贷款的适用百分比乘以此类周转额度贷款的金额。
46
摇摆线贷款人通常收取的与上述有关的手续费或类似费用。如该贷款人支付该款额(连同上述利息及费用),则如此支付的款额应构成该贷款人的贷款,包括在有关借款或以资金参与有关的周转额度贷款(视属何情况而定)内。在没有明显错误的情况下,向任何贷款人(通过行政代理)提交的关于根据第(Iii)款所欠金额的证明应是决定性的。
第2.06节信用证。
47
信用证项下的提款;和(Ii)贷款人各自同意参与为任何借款人的账户(或任何子公司的账户)开具的信用证及其项下的任何提款。如果本协议的条款和条件与借款人向开证行提交或与开证行签订的任何形式的信用证申请或其他协议的条款和条件不一致,应以本协议的条款和条件为准;但是,如果要求开证行就其合理判断认为可随时使其发生新货币信贷事件或国家风险事件的管辖区签发信用证,贷款各方应应开证行的书面请求,担保并赔偿开证行因该新货币信贷事件或国家风险事件而产生的任何和所有费用、债务和损失,在每种情况下,担保形式和实质均应合理地令开证行满意。尽管本协议有任何相反规定,开证行在本协议项下没有义务也不应签发任何信用证,而信用证的收益将提供给下列任何人:(1)为任何受制裁的人或与任何受制裁的人或任何国家或地区的任何活动或业务提供资金,或(2)在此类活动或业务受到制裁时受到任何制裁,或(2)以任何方式导致本协定任何一方违反任何制裁。每一借款人无条件且不可撤销地同意,就为支持本款第一句所规定的任何此人的子公司的任何义务而出具的任何信用证,并在第2.27节的约束下,该借款人将完全负责按照本条款的规定偿还信用证付款,支付2.12(B)款规定的利息和应付费用,其程度与其是该信用证的唯一开帐方的程度相同(借款人在此不可撤销地放弃其作为任何此类信用证的开帐方的子公司的义务的担保人或担保人的任何抗辩)。每一借款人在此承认,为其子公司的账户签发信用证将使借款人受益,并且借款人的业务从此类子公司的业务中获得实质性利益。
48
开证行或对开证行有管辖权的任何政府当局发出的任何请求或指示(不论是否具有法律效力),应禁止或要求开证行不开立一般信用证或特别是信用证,或对开证行施加在生效日期不生效的任何限制、准备金或资本要求(开证行在本合同项下未获赔偿),或对开证行施加在生效日期不适用且开证行真诚地认为对其至关重要的任何未偿还的损失、费用或费用;
$50,000;
信用。
49
(D)信用证受益人的名称和地址;(E)受益人在信用证项下提款时应提交的单据;(F)受益人在信用证项下提款时应出示的任何证书的全文;(G)所要求信用证的目的和性质;以及(H)开证行可能合理要求的其他事项。如果要求修改任何未完成的信用证,信用证申请书应在格式和细节上合理地使开证行满意:(A)要修改的信用证;(B)拟修改的日期(应为营业日);(C)拟修改的性质;以及(D)开证行可能合理要求的其他事项。此外,每一借款人应向开证行和行政代理提供开证行或行政代理可能合理要求的与所要求的信用证开具或修改有关的其他文件和信息,包括任何出票人文件。
50
51
52
不迟于行政代理机构通知中指定的营业日下午1:00,开立银行在行政代理机构办公室的美元账户,用于支付金额等于未偿还金额的适用百分比的美元付款,因此,根据第2.06(d)(iii)节的规定,提供资金的每个借款人应被视为已向适用借款人提供了该金额的ABR贷款。行政代理机构应将收到的款项以美元汇至开证银行。
53
54
55
每一借款人应迅速审查每一份信用证的副本及其提交给它的每一项修改,如果发生任何不符合适用借款人指示或其他不符合规定的索赔,适用借款人应立即通知开证行。适用的借款人应被最终视为已放弃对开证行及其代理行的任何此类索赔,除非上述通知已予发出。
56
环球同业银行金融电讯(“SWIFT”)报文或隔夜快递,或任何其他商业上合理的与受益人沟通的方式。
第2.07节为借款提供资金。
57
根据本节(A)款,可在该日期向有关借款人提供相应的数额。在这种情况下,如果贷款人实际上没有将其在适用借款中的份额提供给行政代理,则适用的贷款人和借款人各自同意应要求立即向行政代理支付相应的金额及其利息,自向该借款人提供该金额并包括该金额之日起的每一天,但不包括向行政代理付款的日期,按(I)对于该贷款人而言,为隔夜利率,以及由该行政代理人根据上述规定收取的任何行政费、处理费或类似费用,或(Ii)对于该借款人而言,适用于ABR贷款的利率。如果借款人和贷款人应向行政代理支付相同或重叠期间的利息,行政代理应立即将借款人在该期间支付的利息金额汇给该借款人。如果贷款人向行政代理支付了这笔款项,则该金额应构成该贷款人的贷款,包括在此类借款中。借款人的任何付款不应影响该借款人对贷款人未能向行政代理付款的任何索赔。
第2.08节利益选举。
58
59
如果任何此类利息选择请求请求定期SOFR借款或替代货币定期利率借款,但没有指定利息期限,则适用的借款人应被视为选择了一个月的利息期限。
第2.09节承诺的终止和减少。
60
1,000,000美元及不少于1,000,000美元,(Ii)如在按照第2.11节实施任何同时预付贷款后,循环信贷风险总额的美元将超过总承诺,则公司不得终止或减少承诺,且
(3)在实施任何承诺的减少后,如果信用证升华或周转额度升华超过了总承诺额,则这种升华应自动减去超出部分的金额。
第2.10节偿还贷款;债务证明。
61
在任何时候(包括根据第9.05节转让后),该本票及其利息应由一张或多张本票代表,该本票的形式应按照本票上所列收款人的指示付款(或,如果任何此类本票是登记本票,则应支付给该收款人及其登记受让人)。
第2.11节提前还款。
(Iii)如属预付周转额度贷款,则不迟于预付当日中午12时。每份此类通知均为不可撤销的,并应指明预付款日期、要预付的贷款类型和每笔借款或其部分的本金金额,如果要预付定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款,则应注明该等贷款的利息期限;但如果提前还款通知是与第2.09节预期的有条件终止承诺通知相关发出的,则该提前还款通知可被撤销,且该终止通知根据第2.09节被撤销。行政代理机构在收到与借款有关的任何此类通知后,应立即将通知内容告知贷款人。任何借款的每一次部分预付的金额,应与第2.02节规定的相同类型借款的预付款所允许的数额相同。借款的每一笔预付款应按比例适用于预付借款所包括的贷款。预付款应附有(I)第2.13节所要求的应计利息和(Ii)第2.16节所规定的分期付款。
62
第2.12节费用。
63
未使用的费用和参与费的情况下,贷款人。已支付的费用在支付时应全额赚取,在任何情况下均不退还。
第2.13节利息。
64
任何利息的支付将受瑞士联邦预扣税的约束,他们同意,如果对利息支付征收瑞士联邦预扣税,则在第2.17节(包括其中的限制)规定的范围内,任何借款人应支付的利息应增加到(扣除瑞士联邦预扣税中不可退还的部分(定义如下)后),导致向有权获得此类支付的每个贷款人支付的金额相当于如果不要求扣除瑞士联邦预扣税的情况下应支付的金额,(Iv)为此目的,瑞士联邦预扣税应按全部利息总额计算,(V)借款人应向行政代理人提供法律或适用的双重征税条约要求贷款人要求退还由此扣除的任何瑞士联邦预扣税的文件。就本节而言,“不可退还部分”应指按标准税率(截至本条款之日为35%)计算的瑞士联邦预扣税,除非瑞士联邦税务局(SFTA)发布的税收裁决确认,对于基于适用的双重税收条约的特定贷款人而言,不可退还部分是特定的较低税率,在这种情况下,该较低税率应适用于该贷款人。
(ii)贷款方应(A)按照上述第(i)段的规定,按调整后的利率支付相关利息,并(B)对重新计算的利息进行瑞士税收减免,贷款文件中所有利率的参考应据此解释。
第2.14节非法性;无法确定费率。
65
66
履行本协议项下的任何义务,或就任何贷款或信用证(视情况而定)作出、维持或提供资金或收取利息,或根据期限SOFR、替代货币每日利率或替代货币期限利率确定或收取利率,或任何政府当局对该贷款人在适用的银行间市场购买或出售美元或任何外币或吸收美元或任何外币存款的权力施加实质性限制,则在该贷款人通过行政代理向本公司发出书面通知后,(I)该贷款人有义务发行、作出、维持、对任何此类贷款或信用证提供资金或收取利息,或以受影响的一种或多种货币发放或继续发放或继续发放定期SOFR贷款、替代货币每日利率贷款或替代货币定期利率贷款,或在美元定期SOFR贷款的情况下,将暂停将ABR贷款转换为定期SOFR贷款,(Ii)如果该通知断言该贷款人发放或维持ABR贷款的违法性,(Ii)如果该通知断言该贷款人发放或维持ABR贷款的利率是参考替代基本利率的SOFR期限组成部分确定的,则该贷款人的ABR贷款的利率,如有必要避免此类违法性,由行政代理决定,而不参考备用基本利率的SOFR部分,在每种情况下,直到该贷款人以书面形式通知行政代理和本公司导致该决定的情况不再存在为止。在收到该通知后,(X)借款人应应该贷款人的书面要求(向行政代理提供一份副本),并在符合(Y)条款的情况下,(1)预付或(如果适用)此类贷款以美元计价,将该贷款人的所有定期SOFR贷款转换为ABR贷款(如有必要,该贷款人的ABR贷款的利率应由行政代理确定,而无需参考备用基本利率的SOFR期限部分),或者在该利息期的最后一天,如果该贷款人可以合法地继续维持该期限的SOFR贷款至该日,或立即,如果该贷款人不能合法地继续维持该定期SOFR贷款,或者(2)如果该贷款是外币贷款,则提前偿还该适用的外币贷款,并以美元形式重新借款,其金额等于该外币贷款的美元金额,以及(Y)如果该通知断言该贷款人根据SOFR期限、替代货币每日利率或替代货币期限利率来确定或收取利率是非法的,在暂停期间,管理代理应计算适用于该贷款人的备用基本利率,而不参考其SOFR条款,直到该贷款机构书面通知该贷款机构根据SOFR期限确定或收取利率不再违法为止。在任何此类预付款或转换时,借款人还应就如此预付或转换的金额支付应计利息。
67
后续利率被确定,并且(Y)在前述句子中描述的关于替代基本利率的术语SOFR组成部分的确定的情况下,应暂停使用术语SOFR组成部分来确定替代基础利率,在每种情况下,直到行政代理(根据所需贷款人的指示)撤销该通知。
在收到该通知后,(A)本公司可在受影响的定期SOFR贷款、替代货币贷款、利息期限或确定日期(S)(视适用情况而定)的范围内撤销任何未决的借入或继续借入或继续借入SOFR定期贷款或替代货币贷款的请求,否则将被视为已将该请求转换为借入以美元计值的资产负债表贷款的请求,金额为其中指定的金额;及(B)任何未偿还的受影响的定期SOFR贷款或替代货币贷款,由本公司选择;应(1)在替代货币每日利率贷款的情况下立即转换为以美元计价的ABR贷款的借款,或者在适用的利息期结束时,如果是定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款的情况下,立即转换为以美元计价的ABR贷款的借款,或(2)在替代货币每日利率贷款的情况下立即全额预付,或者对于定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款的情况在适用的利息期结束时立即全额预付;但如本公司未就另类货币每日利率贷款作出选择,则于本公司收到该通知后三个营业日内,或(Y)如属定期SOFR贷款或另类货币定期利率贷款,在适用的定期SOFR贷款或另类货币定期利率贷款的本利息期的最后一天前,本公司应被视为已选择上述第(1)款。
然后,在管理代理迅速确定的日期和时间(任何这样的日期,“期限SOFR更换日期”),对于计算的利息,该日期应在利息期限结束或相关的利息支付日期(视情况而定),并且仅就上文第(Ii)款而言,不迟于SOFR预定的不可用日期,对于任何付款,在本合同项下和任何贷款文件项下,期限SOFR将被替换为每日简单SOFR
68
在每一种情况下,计算的利息期限可由行政代理确定,而无需对本协议或任何其他贷款文件(“SOFR继承率”)进行任何修改、任何其他任何一方的进一步行动或同意。
如果SOFR的继任利率是每日简单SOFR,则就该等每日简单SOFR贷款的所有利息将按月支付。尽管本协议有任何相反规定,(I)如果管理代理确定每日简单SOFR在SOFR更换日期或之前不可用,或(Ii)如果第2.14(C)(I)或(Ii)节所述类型的事件或情况已就当时有效的SOFR继任率发生,则在每种情况下,管理代理和公司均可仅为了在任何利息期结束时根据第2.14(C)节替换期限SOFR或任何当时的当前SOFR继承率的目的而联合修改本协议。相关利息支付日期或利息支付期限(视情况而定),另一替代基准利率适当考虑任何正在演变或随后在美国代理的类似美元计价信贷安排的惯例,在每种情况下,包括对该基准的任何数学或其他调整,适当考虑在美国辛迪加并为该基准代理的类似美元计价信贷安排的任何演变或随后的现有惯例。为免生疑问,任何该等建议税率及调整,均应构成“SOFR继承率”。任何此类修正案将于下午5点生效。在行政代理和本公司签署该修改后的第五个营业日,除非在此之前,由所需贷款人组成的贷款人已向行政代理递交了书面通知,表明该等所需贷款人反对该修改,否则应已将该建议的修改张贴给所有贷款人。
69
如果2.14(D)(I)、(Ii)或(Iii)中所述类型的事件或情况发生在当时有效的非SOFR继承率方面,则行政代理和本公司可以仅为了根据第2.14(D)节的规定,将协议货币的相关利率或协议货币的任何当前非SOFR继承率替换为替代基准利率,并适当考虑到在美国辛迪加和代理的、以该协议货币计价的类似信贷安排的任何不断发展的或随后存在的惯例,对该替代基准进行联合修订,并且,在每一种情况下,包括对该基准的任何数学或其他调整,并适当考虑到在美国辛迪加和代理并以该等基准的商定货币计价的类似信贷安排的任何演变或当时的现有公约(以及任何该等建议利率,包括为免生疑问,对其进行的任何调整,“非SOFR继承率”,并与SOFR继承率统称为“继承率”),任何此类修订应于下午5点生效。在行政代理和本公司签署该修改后的第五个营业日,除非在此之前,由所需贷款人组成的贷款人已向行政代理递交了书面通知,表明该等所需贷款人反对该修改,否则应已将该建议的修改张贴给所有贷款人。
任何后续费率的适用方式应与市场惯例一致;但如果这种市场惯例对行政代理人来说在行政上是不可行的,则该后续费率的适用方式应由行政代理人以其他方式合理确定。
尽管本协议或信贷协议中有任何其他规定,如果在任何时间,任何如此确定的后续利率将低于零%,则就本协议和其他贷款文件而言,后续利率将被视为零%。
在实施后续利率的过程中,行政代理将有权不时作出符合要求的更改,并且,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,实施该等符合更改的任何修订均将生效,而无需本协议的任何其他一方采取任何进一步行动或征得其同意;但对于已生效的任何此类修订,管理代理应(I)在其生效后立即以书面形式将该等更改通知借款人,以及(Ii)在该修订生效后,合理地迅速将实施该等符合更改的各项修订通知贷款人。
第2.15节增加了成本。
70
(A)补偿税,(B)免税定义(B)款所述的税(包括税率或征税依据的变化)和(C)对其贷款、贷款本金、信用证、承诺或其他债务或其存款、准备金、其他负债或资本征收的相关所得税;
而上述任何一项的结果,应是增加该人作出、转换、继续或维持任何贷款的费用,或维持其作出任何该等贷款的义务(包括但不限于将任何以协议货币计价的借款转换为以任何其他协议货币计价的借款),或增加该人参与、签发或维持任何信用证的费用(包括但不限于根据任何以协议货币计价的借款转换为以任何其他协议货币计值的借款),或减少该人在本协议项下收取或应收的任何款项的款额,不论是本金、利息或其他方面(包括但不限于将任何以协议货币计价的借款转换为以任何其他协议货币计价的借款),则适用的借款人须向该人支付一笔或多於一笔由该人真诚厘定的额外款额,以补偿该人所招致的额外费用或所蒙受的减损;但一般情况下,这种人的做法是根据其他融资协议的可比条款向处境相似的借款人收取此类金额。
71
72
第2.16节中断资金支付。如果(A)任何定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款的任何本金不是在适用的利息期的最后一天支付(包括由于违约事件或根据第2.11节的任何预付款的结果),(B)任何定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款的转换,而不是在适用的利息期的最后一天,(C)未能借款、转换、继续或预付任何定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款(不论该通知是否可根据第2.11(A)节撤销并据此撤销),或(D)因本公司根据第2.19节提出要求而在适用的利息期最后一天以外的转让任何定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款,则在任何该等情况下,借款人应赔偿各贷款人因该事件而产生的损失、成本及开支。任何贷款人所蒙受的损失、成本或开支,须当作包括一笔由该贷款人厘定为下列各项的超额(如有的话):(I)假若上述事件未曾发生,则按适用于该贷款的期限SOFR或替代货币期限利率计算,在该事件发生之日至当时的当前利息期最后一天的期间内,该贷款本金本应累算的利息数额(或如未能借款、转换或延续,则为该贷款的利息期间)的超额部分,(Ii)如贷款人在该期间开始时向市场上的其他银行以相若的数额及期间竞投有关货币的存款,则该本金在该期间内按该贷款人所会竞投的利率计算应累算的利息数额。任何贷款人根据本节规定有权获得的任何一笔或多笔金额的证明,应交付给适用的借款人,并且在没有明显错误的情况下应是决定性的。适用的借款人应在收到任何此类凭证后十(10)天内向贷款人支付任何此类凭证上显示的到期金额。
第2.17节税项。
73
有关扣缴义务人应根据适用法律向有关政府当局支付扣除或扣缴的全部款项。
74
75
基本以附件I-2或附件I-3、IRS表格W-9和/或每个受益所有人提供的其他证明文件形式的合规性证书;如果外国贷款人是合伙企业,并且该外国贷款人的一个或多个直接或间接合作伙伴要求免除投资组合利息,则该外国贷款人可代表每个此类直接和间接合作伙伴提供基本上以附件I-4形式的美国税务合规证书;以及
76
填妥,连同本公司或行政代理可能合理要求的补充文件,以允许本公司或行政代理决定所需的扣缴或扣减。
每一贷款人同意,如果其以前交付的任何表格或证明过期、过时或在任何方面不准确,则应更新该表格或证明,或立即以书面形式通知公司和行政代理其法律上无法这样做。
77
78
79
任何其他贷款文件要求借款人偿还或赔偿收款人的任何成本或费用,借款人应偿还或赔偿收款人的任何成本或费用,(视情况而定)接收方支付该等成本或费用的全部金额,包括代表增值税的部分,除非税务局合理地自行决定,其有权从以下方面获得有关该增值税的抵免或偿还:相关政府部门。
第2.18条一般付款;按比例处理;抵消的分担。
(Ii)第二,支付本合同项下到期的本金和未偿还的信用证付款,根据当时应付给这些当事人的本金和未偿还的信用证付款的金额,按比例在有权享有该款项的各方之间支付。
80
各自欠他们的贷款和其他金额;但(I)如果购买了任何这种参与或分参与,并收回了由此产生的全部或任何部分付款,则这种参与或分参与应被撤销,并将购买价格恢复到收回的范围内,不收取利息,以及(Ii)本款规定不得解释为适用于(Y)任何借款人根据和按照本协议的明示条款(包括因违约贷款人的存在而产生的资金的运用)所作的任何付款,或(Z)贷款人将其任何贷款或分参与的任何贷款或分参与转让或出售予任何受让人或参与者而取得的任何付款,但转让予本公司或其任何附属公司或联属公司(本段条文适用者除外)。每一借款人均同意前述规定,并在其可根据适用法律有效地这样做的范围内同意,根据上述安排获得参与的任何贷款人可就该参与完全行使抵销权和反请求权,如同该贷款人是该借款人的直接债权人一样。
第2.19节减轻义务;替换贷款人。
(I)将来将取消或减少根据第2.15条或第2.17条(视情况而定)应支付的金额,以及(Ii)不会使该贷款人承担任何未偿还的成本或支出,否则将不会对该贷款人不利。本公司特此同意支付任何贷款人因任何此类指定或转让而产生的所有合理费用和开支。
81
根据第2.17节,(Iii)任何贷款人成为违约贷款人或(Iv)公司根据第2.21(C)节的规定选择替换贷款人,则公司可在通知该贷款人和行政代理后,自行承担费用和努力,要求该贷款人转让和转授其所有权益,且无追索权(按照第9.05节所载的限制并受其限制),根据贷款文件向应承担此类义务的受让人提供的权利(根据第2.15节或第2.17节获得付款的现有权利除外)和义务(如果贷款人接受此类转让,受让人可以是另一贷款人);但(I)公司应已收到行政代理(如果正在转让承诺,则为开证行和回转额度贷款人)的事先书面同意,该同意不得被无理拒绝或拖延,
(Ii)该贷款人应已从受让人(以该未偿还本金和应计利息及费用为限)或本公司(如为所有其他金额)收到一笔款项,该款项相当于其贷款及参与信用证付款和周转额度贷款的未偿还本金、应计利息、应计费用和根据本协议及其他贷款文件应向其支付的所有其他款项(包括第2.16节下的任何款项),(Iii)在根据第2.15节提出赔偿要求或根据第2.17节规定支付款项而产生的任何此类转让的情况下,此类转让将导致此类补偿或付款的减少,(Iv)公司应已向行政代理支付第9.05(B)节规定的转让费用(如果有),以及(V)此类转让不与适用法律相冲突。如果在此之前,由于贷款人的放弃或其他原因,本公司有权要求进行此类转让和转授的情况不再适用,则不应要求贷款人进行任何此类转让和转授。
第2.20节扩展选项。本公司可不时选择增加承诺或订立一批或多批定期贷款(每一批为“增量定期贷款”),每批贷款的最低增量不得超过20,000,000美元,但在生效后,该等增加及所有该等增量定期贷款的总金额不得超过400,000,000美元。本公司可安排由一个或多个贷款人(同意增加其承诺的每个贷款人,或参与该等增量定期贷款的一个“增额贷款人”),或由一个或多个新银行、金融机构或其他实体(每个该等新银行、金融机构或其他实体,一个“增额贷款人”;但任何不符合资格的机构不得为增额贷款人)提供任何该等增加或分期付款,该等贷款人同意增加其现有承诺,或参与该等增额定期贷款,或提供新的承诺,视乎情况而定;但(I)每一增加贷款人须经本公司及行政代理批准,以及
(Ii)(X)在增加贷款人的情况下,本公司与该增加贷款人基本上以附件C的形式签署协议,而(Y)在增加贷款人的情况下,本公司与该增加贷款人基本上以本合同附件D的形式签署协议。根据本第2.20条增加承诺或增加定期贷款,不需要任何贷款人(参与增加贷款或任何增量定期贷款的贷款人除外)的同意。根据第2.20节设立的增加贷款、新承诺和增量定期贷款应在公司、行政代理和相关增加贷款机构或扩大贷款机构商定的日期生效,行政机构应将此通知各贷款机构。尽管有上述规定,增量定期贷款承诺(或任何贷款人的承诺)或部分增量定期贷款的增加不得根据本款生效,除非:(1)在该增加或增量定期贷款的拟议生效日期,(A)第4.02节(A)和(B)段规定的条件应由所需贷款人满足或免除,行政代理应已收到日期为该日期的证明,并由公司的一名负责人员签署;(B)公司应(在行政代理合理接受的形式基础上)遵守第6.10节中包含的契诺;及(Ii)行政代理应已收到与生效日期提交的文件和意见一致的文件和意见,这些文件和意见涉及借款人在实施增资后的组织权力和授权。在任何增加承诺或提供任何增量定期贷款的生效日期,(I)每个相关的增加贷款机构和扩大贷款机构应提供
82
向行政代理人提供行政代理人为其他贷款人的利益而厘定的同日基金中所需的款额,以便在实施该项增加并使用该等款项向该等其他贷款人付款后,使每名贷款人在所有贷款人的未偿还循环贷款中所占的份额相等于该等未偿还循环贷款的适用百分比;及(Ii)除任何递增定期贷款的情况外,借款人应被视为已偿还并偿还截至任何增加承诺额之日的所有未偿还循环贷款(包括循环贷款的类型),根据第2.03节的要求,适用借款人或本公司代表适用借款人提交的通知中规定了相关的利息期限(如适用)。根据前一句第(Ii)款支付的被视为付款应伴随着支付预付金额的所有应计利息,对于每笔定期SOFR贷款和每笔替代货币定期利率贷款,如果被视为付款发生在相关利息期间的最后一天以外,则借款人应根据第2.16节的规定进行赔偿。增量定期贷款(A)应与循环贷款享有同等的偿还权,(B)不得在到期日之前到期(但可在该日期之前摊销),以及(C)应与循环贷款基本相同(且在任何情况下不得比循环贷款优惠);但(I)适用于到期日后到期的任何一批增量定期贷款的条款和条件可规定仅在到期日之后适用的重大额外或不同的财务或其他契诺或预付款要求,以及(Ii)增量定期贷款的定价可能与循环贷款不同。根据本协议的修正案或重述(“增量定期贷款修正案”),以及适当时由借款人、参与该批贷款的每个递增贷款人、参与该批贷款的每个增额贷款人以及行政代理签署的其他贷款文件,可在本协议项下发放增额定期贷款。递增定期贷款修正案可在未经任何其他贷款人同意的情况下,对本协议和其他贷款文件进行行政代理合理认为必要或适当的修订,以实施本节的规定
2.20。第2.20节中包含的任何内容均不构成或被视为任何贷款人在任何时候增加其在本条款下的承诺或提供增量定期贷款的承诺。本第2.20节应取代第2.18节或第9.03节中与之相反的任何规定。
第2.21节延长到期日。
83
84
2.19;前提是,每个该等额外承诺贷款人应签订一份转让和承担协议,根据该协议,该等额外承诺贷款人应自该类别的现有到期日起承担该类别下的承诺(并且,如果任何此类额外承诺已是此类类别下的承诺,其承诺应是对该类别下任何其他承诺的补充)。
(i)任何延期承诺的最终到期日不得早于被延期的承诺类别的到期日,(ii)延期贷款不得有计划摊销或延期承诺的计划减少,(iii)延长贷款将与现有贷款享有同等的付款权,延长承诺的借款人和担保人应与借款人及担保人就现有贷款而言,(iv)适用于任何延期承诺的息差、利率下限、费用、原始发行折扣及溢价(v)借款及提前偿还延期贷款,或减少延长承诺,并参与信用证和周转贷款,应按比例与其他循环贷款和承诺(非展期循环贷款和承诺到期时除外)及(vi)展期承诺的条款应与本协议规定的条款基本相同(除上文第(i)至(v)款所述者外)。
85
第2.22节现金抵押品
86
(Y)提供现金抵押品的人和开证行可同意不解除现金抵押品,而应持有现金抵押品,以支持未来预期的预付风险或其他义务。
第2.23节判决货币。如果为了在任何法院获得判决,有必要将任何借款人在本合同项下到期应支付的货币(“指定货币”)兑换成另一种货币,双方当事人应尽最大可能有效地这样做,所使用的汇率应是行政代理根据正常银行程序在作出最终不可上诉判决的前一个营业日以该种其他货币购买指定货币的汇率。每名借款人就本协议项下欠任何贷款人或行政代理人的任何款项所负的义务,即使以指定货币以外的货币作出任何判决,亦只可在贷款人或行政代理人(视属何情况而定)收到任何被判定应以该等其他货币支付的款项后的营业日内,该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)可按照正常、合理的银行程序,以该等其他货币购买该指定货币。如如此购买的指明货币的款额少于原先欠该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)以指明货币计算的款项,则每名借款人均在最大程度上同意,作为一项单独的义务,即使有任何该等判决,亦可有效地就该项损失向该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)作出弥偿,并且如如此购买的指明货币的款额超过(A)以指明货币及
(B)由于根据第2.18节将超出的部分作为不成比例的付款分配给其他贷款人而与其他贷款人分摊的任何金额,则该贷款人或行政代理(视属何情况而定)同意将该超出部分汇给该借款人。
第2.24节指定借款人。
87
按本协议规定的条款和条件在本协议项下提供贷款,双方均同意,就本协议的所有目的而言,该指定借款人应为借款人;但在该生效日期后五个工作日之前,该指定借款人或其代表不得提交借款通知或信用证申请。
第2.25节优先债务。本公司特此指定目前或以后发生或未偿还的所有债务,并同意该等债务在任何时候都应构成优先债务和指定优先债务,或类似进口条款,有权享有所有次级债务的从属条款的利益。
第2.26节违约贷款人。尽管本协议有任何相反的规定,如果任何贷款人成为违约贷款人,则只要该贷款人是违约贷款人,下列规定即适用:
88
89
如果(I)与贷款人母公司有关的破产事件将在本合同日期之后发生,且只要该事件继续发生,或(Ii)回旋额度贷款人或开证行善意地相信任何贷款人违约履行其在一项或多项其他协议下的义务,其中该贷款人承诺提供信贷,则该回旋额度贷款人不应被要求为任何回旋额度贷款提供资金,且开证行亦不得被要求出具、修改或增加任何信用证,除非该回旋额度贷款人或开证行(视属何情况而定)已与本公司或该贷款人达成安排,使摇摆线贷款人或开证行(视具体情况而定)满意,以消除其在本合同项下因该贷款人而面临的任何风险。
90
除第9.18节另有规定外,本条款下的任何重新分配均不构成放弃或免除任何一方因违约贷款人成为违约贷款人而产生的针对该违约贷款人的任何索赔,包括非违约贷款人因该非违约贷款人在重新分配后风险敞口增加而提出的任何索赔。
如果行政代理、本公司、摆动额度贷款人和开证行均同意违约贷款人已充分补救了导致该贷款人成为违约贷款人的所有事项,则该行政代理将以书面形式通知本合同各方,自该通知规定的生效日期起,在符合该通知中规定的任何条件的情况下,该贷款人将不再是违约贷款人,并且(I)贷款人的摆动额度风险敞口和LC风险敞口应重新调整,以反映该贷款人的承诺,并且在该日期,该贷款人应按票面价值购买其他贷款人的贷款(摆动额度贷款除外),以便该贷款人按照其适用的百分比和(Ii)任何现金或其部分(如适用)持有该等贷款,公司根据第2.26条提供的现金抵押品应及时解除并返还给公司。
91
第2.27节外国子公司不承担美国贷款方的义务。尽管任何贷款文件中有任何相反的规定,贷款文件中对付款、收益、负债、债务、贷款、费用、托收、担保、质押、提供现金抵押品、信用证预付款、LC借款以及影响借款人和其他贷款方的付款义务及其对行政代理、贷款人、周转额度贷款人、开证行和任何其他收款方的责任的任何其他安排的所有提法,对于任何美国贷款方(为避免任何疑问,外国债务人的此类外国债务(也可由美国贷款方担保),只有该美国贷款方和其他美国贷款方保证该美国贷款方的义务,因此从外国债务人的财产或资产收到的付款或因其财产或资产而收取的款项(或对该等收款或收款的权利)不得适用于该美国贷款方的义务(或任何其他国内子公司的义务)(为免生任何疑问,外国债务人的此类对外债务,也可能由美国贷款方担保),本合同各方的目的是避免因适用《守则》第956条而产生的不利税收后果。任何贷款文件中包含的所有规定应尽可能与第2.27节的解释一致,如果该等其他规定与第2.27节的规定相冲突,则应适用第2.27节的规定。贷款方承认并同意:(X)每个美国贷款方已担保外国债务人和外国子公司的所有债务,以及(Y)每个外国债务人已担保其他外国债务人和外国子公司的所有外国债务,但任何外国债务人和/或该外国子公司不得担保任何美国贷款方或其他国内子公司的债务。前述规定在任何情况下都不应取消贷款方在贷款文件要求时就其各自的债务支付任何和所有所需付款(全额现金)的义务,应理解并同意,所有此类义务都是绝对的、无条件的和不可撤销的。
第2.28节贷款人状态确认。
如果新贷款人未能按照第2.28节的规定表明其地位,则就本协议而言(包括由贷款方),该新贷款人应被视为不是瑞士合格银行,直到其通知行政代理适用的类别(行政代理在收到通知后应通知公司)。为免生疑问,出借人如未能遵守本第2.28节的规定,转让和承担不得因此而失效。
92
第三条
申述及保证
每个借款人向贷款人陈述并向贷款人保证:
第3.01节组织;权力;附属公司。本公司及其附属公司均按其组织所在司法管辖区的法律妥为组织、有效存在及信誉良好(在有关司法管辖区适用的范围内),但如个别或整体未能如此良好,不能合理地预期会导致重大不利影响,则不在此限),拥有一切必要的权力及授权,以继续其目前所进行的业务,且除非未能个别或整体如此行事,不能合理地预期会造成重大不利影响,否则有资格在、并在规定须有该资格的每一司法管辖区内均属良好(在该概念适用的范围内),但如不符合上述资格或不具备良好的声誉,则不会合理地预期会导致重大的不利影响。本协议附表3.01(经不时补充)列明每一间附属公司,注明该附属公司是一间重要的国内附属公司或一间重要的外国附属公司、其注册成立或组织(视乎情况而定)的司法管辖权、本公司及其他附属公司拥有的每一类别股本或其他股权中已发行及已发行股份的百分比,如该百分比并非100%(不包括法律规定的董事合资格股份),则须说明已发行及已发行的每一类别。各附属公司的所有已发行股本及其他股本权益均为有效发行及已缴足股款及不应评税,而附表3.01所示由本公司或另一附属公司拥有的所有该等股份及其他股本权益均由本公司或任何附属公司实益拥有,且无任何留置权(第6.02节准许的留置权除外)。除附表3.01所载者外,本公司或任何附属公司并无未偿还承诺或其他责任,亦无任何人士购入本公司或任何附属公司任何类别股本或其他股权的任何股份的期权、认股权证或其他权利。就欧洲议会和理事会2015年5月20日关于破产程序的(EU)2015/848号条例(经不时修订的“破产条例”)而言,每个荷兰借款人的主要利益中心(在“破产条例”第3条第(1)款中使用的这一术语)位于其注册管辖范围内,在任何其他司法管辖区没有“营业所”(该术语在“破产条例”第2条第(10)款中使用)。没有荷兰借款人或荷兰附属担保人作为当事人的任何贷款文件所设想的对交易具有管辖权的劳资委员会,荷兰借款人或荷兰附属担保人没有义务根据《荷兰劳资委员会法》(Wet Op De Ondernemingsraden)建立一个劳资委员会。
第3.02节授权;可执行性。该等交易属每一贷款方的公司权力范围内,并已获得所有必要的公司及股东(如有需要)的正式授权。每一贷款方所属的贷款文件均已由该借款方正式签署和交付,并构成该借款方的一项法律、有效和具有约束力的义务,可根据其条款强制执行,但须遵守适用的破产、破产、重组、暂停或其他一般影响债权人权利的法律和一般衡平法原则,无论是否在衡平法诉讼中或在法律上予以考虑。
第3.03节政府批准;无冲突。该等交易(A)不需要任何政府当局的同意或批准、登记或存档,或(附表3.03所列者除外)任何政府当局采取的任何其他行动,但已取得或已作出并具有完全效力及作用的交易除外,
93
(E)不会因对本公司或其任何附属公司或其资产具有约束力的任何契据、协议或其他文书而产生重大违约,或由此产生权利要求本公司或其任何附属公司支付任何款项(贷款文件预期支付的款项除外),及(E)不会导致对本公司或其任何附属公司的任何资产设定或施加任何留置权(除非本章程另有规定)。
第3.04节财务状况;无重大不利变化。
第3.05节属性。
第3.06节诉讼和环境问题。
94
任何环境法要求的任何许可证、许可证或其他批准;(Ii)已成为任何环境责任的约束;(Iii)已收到关于任何环境责任的任何索赔的通知;或(Iv)知道任何环境责任的任何依据。
第3.07节遵守法律和协议。
第3.08节投资公司状况。本公司或其任何子公司都不是1940年修订后的《投资公司法》所界定的或受其监管的“投资公司”。
第3.09节税收。
95
96
第3.10节ERISA.没有发生或合理预期会发生的ERISA事件,当与合理预期会发生责任的所有其他ERISA事件一起发生时,可以合理预期会导致重大不利影响。任何借款人目前或将来都不会使用与贷款、信用证或承诺有关的一个或多个福利计划的“计划资产”(在29 CFR § 2510.3-101的含义内,经ERISA第3(42)节修改)。
第3.11节披露。报告、财务报表、由公司或其任何子公司或代表公司或其任何子公司向行政代理人或任何代理人提供的与本协议谈判有关的或根据本协议交付的证明或其他信息(经向SEC提供或提交的其他信息修改或补充)作为一个整体并与公司一起考虑时,在此日期之前提交给证券交易委员会的文件包含任何重大的事实错误陈述,或遗漏任何必要的重大事实,根据做出陈述的情况,不误导;但(a)就预测或预计的财务资料而言,借款人仅声明,此类信息是基于当时认为合理的假设善意编制的(当然,这些预测和预测可能与实际结果不同,并且这些差异可能是重大的)和(b)没有关于一般经济或行业数据的陈述。
第3.12节联邦储备条例。任何贷款的任何部分收益都没有直接或间接地用于违反董事会条例(包括条例T、U和X)的任何目的。
第3.13条留置权除第6.02条允许的留置权外,公司或任何子公司的任何不动产或个人财产均不存在留置权。
第3.14条无违约。每个借款人都完全遵守本协议,没有违约或违约事件发生,并正在继续。
97
第3.15节无繁琐限制。在本协议日期,除第6.08条允许的繁琐限制外,借款人不受任何繁琐限制的约束。
第3.16节偿付能力
第3.17条反腐败法律和制裁。本公司及其附属公司(a)已在所有重大方面遵守所有反贪污法律开展业务,
(b)已实施并维持有效的政策和程序,以促进公司、其子公司及其各自的董事、管理人员、员工、代理人、关联公司或代表遵守反腐败法律和适用的制裁。公司及其子公司,以及据公司所知,其各自的管理人员、雇员、董事、代理人、关联公司或代表在所有重大方面均遵守反腐败法和适用的制裁,且未从事任何可合理预期导致该借款人被指定为受制裁人员的活动。公司、任何子公司或据公司或该子公司所知,其各自的任何董事、高级职员、雇员、代理人、关联公司或代表均不是受制裁人员的个人或实体,或由受制裁人员的个人或实体拥有或控制的个人或实体。
第3.18条关于外国债务人的陈述。公司和各外国债务人向行政代理人和贷款人声明并保证:
98
寻求强制执行适用的外国债务人单据或任何其他单据,以及(2)已及时缴纳的任何费用或税款。
3.19节受影响的金融机构。任何贷款方都不是受影响的金融机构。
第3.20节涵盖甲方。任何借款方都不是担保当事人。
第3.21节实益所有权证明。自生效之日起,借款人或其代表提交的任何受益权证明中所包含的信息在各方面都是真实和正确的。
第3.22节荷兰税收方面的财政统一。包括贷款方在内的荷兰企业所得税(税收)或荷兰增值税(税后)的任何财政统一(财政统一化)仅由贷款方组成,除非事先获得行政代理的书面同意(同意不得无理扣留、附加条件或拖延)。
第3.23节荷兰税务居留。每名荷兰借款人或荷兰附属担保人仅为税务目的在荷兰居住,在荷兰以外没有任何常设机构或其他应税机构,除非事先获得行政代理的书面同意,同意不得被无理扣留、附加条件或拖延。
第四条
条件
第4.01节生效日期。贷款人发放贷款的义务和开证行签发信用证的义务应在下列各项条件满足(或根据第9.03节免除)之日起生效:
99
100
(Ii)自2022年12月31日以来,并无任何事件或情况(包括任何待决或据本公司负责人员所知的书面威胁的行动、诉讼、调查或法律程序)已产生或可合理预期会产生重大不利影响。
行政代理应将生效日期通知本公司和贷款人,该通知具有决定性和约束力。
第4.02节每个信用事件。每一贷款人在任何借款时发放贷款的义务,以及开证行开具、修改、续期或展期任何信用证的义务,均须满足下列条件:
101
在这种借用之日或该信用证的开具、修改、续展或延期之日(视具体情况而定),除非特别说明是在以前的日期作出的,在这种情况下,该陈述和担保在截至该日期的所有重要方面(或如果受到重大不利变化或其他重大限制条件的限定,则在所有方面)都是真实和正确的。
每次借款(但就本节而言,借款的转换或延续不应构成“借款”)以及每次信用证的签发、修改、续展或延期,应视为借款人在信用证签发之日就本节(A)和(B)款所列事项作出的陈述和担保。
第五条
平权契约
在承诺到期或终止、每笔贷款的本金和利息以及本合同项下应支付的所有费用均已全额支付且所有信用证均已到期或终止(或以其他方式受制于现金抵押或行政代理和开证行合理满意的其他安排)且所有信用证付款均已偿还之前,借款人应与贷款人约定并同意:
第5.01节财务报表和其他信息。本公司将向行政代理提供以下文件,以便分发给各贷款人:
102
重大事项尊重本公司及其合并子公司按照一贯适用的公认会计准则在合并基础上的财务状况和经营结果;
(Ii)适用法律禁止向行政代理或任何贷款人(或其各自的任何代表)披露,或(Iii)披露会违反本公司或任何附属公司(对任何附属公司除外)对任何第三方承担的任何保密义务
103
本公司应(X)在履行任何保密义务的情况下,采取商业上合理的努力以获得此类保密义务的豁免,或取消任何此类限制,或在允许的范围内,以不违反此类限制的方式传达适用信息,以及(Y)在本公司及其子公司未提供以其他方式要求的信息的情况下,通知管理代理。
根据第5.01(A)、(B)和(E)节要求交付的文件(只要任何此类文件包括在以其他方式提交给美国证券交易委员会的材料中)可以电子方式交付,如果这样交付,应被视为在以下日期交付:(I)公司在美国证券交易委员会网站www.sec.gov或公司网站上按照第9.01节通知行政代理和贷款人的地址发布此类文件;或(Ii)类似网站(如果有)、行政代理及每一贷款人均可查阅该等文件(不论是商业网站、第三方网站或由行政代理赞助的网站),但(A)本公司应已通知行政代理张贴任何该等文件(该通知可以传真或电子邮件发出,并须根据第9.01节发出),及(B)本公司应行政代理或任何贷款人要求本公司交付该等文件的纸质副本,直至该行政代理或该贷款人发出停止递送纸质副本的书面要求为止。行政代理没有义务要求交付或保存上述文件的纸质副本,在任何情况下也没有责任监督公司遵守贷款人提出的任何此类交付请求,每个贷款人应单独负责及时获取张贴的文件或要求公司交付此类文件的纸质副本。
每一借款人在此承认:(A)行政代理和/或安排人可以,但没有义务,通过在平台上张贴借款人材料,向贷款人和开证行提供本协议项下由该借款人或其代表提供的材料和/或信息(统称为“借款人材料”);(B)某些贷款人(每个贷款人均为“公共贷款人”)的工作人员可能不希望接收关于任何借款人或其各自附属公司或上述任何机构各自证券的重要非公开信息,以及可能从事与该等人士的证券有关的投资及其他与市场有关的活动。每一借款人特此同意:(W)向公共贷款人提供的所有借款人材料应清楚而显眼地标记为“公共”,这至少意味着“公共”一词应出现在其第一页的显著位置;(X)通过将借款人材料标记为“公共的”,借款人应被视为已授权行政代理、安排人、发行银行和贷款人按照美国联邦和州证券法的规定,将该等借款人材料视为不包含关于借款人或其各自证券的任何重大非公开信息(但前提是,就该等借款人材料构成信息而言,它们应被视为第9.13节所述);(Y)允许通过指定为“公共信息”的平台的一部分提供标记为“公共的”的所有借款人材料;和(Z)行政代理和安排者有权将任何未标记为“公共”的借款人材料视为仅适用于在平台未指定为“公共信息”的部分上张贴。尽管有上述规定,任何借款人都没有义务将任何借款人材料标记为“公共”。
第5.02节重大事件通知。本公司将向行政代理和每一贷款人及时提供以下书面通知:
104
105
根据本节提交的每份通知应附有一份公司负责人员或其他高管的声明,说明需要发出通知的事件或发展的细节,以及就此采取或拟采取的任何行动。
第5.03节存在;业务行为。本公司将,并将促使其每一家子公司采取或促使采取一切必要措施,以保持、更新和全面生效,并使其(A)合法存在和(B)对其业务的开展至关重要的权利、资格、许可证、许可、特权、特许经营权、政府授权和知识产权,并保持在其业务开展的每个司法管辖区开展其业务所需的一切必要授权;但(B)项的情况除外,在不能合理地预期不这样做会导致重大不利影响的范围内;但上述规定不应禁止第6.03节允许的任何合并、合并、清算或解散。
第5.04节债务的偿付。本公司将,并将促使其各附属公司支付其债务,包括税务责任,如不支付,可能会在债务违约或违约之前导致重大不利影响,除非(A)正通过适当的法律程序真诚地对其有效性或金额提出质疑,(B)本公司或该附属公司已根据公认会计准则在其账面上就其拨备充足的准备金,及(C)在该等争议期间未能付款,不会合理地预期会导致重大不利影响。
第5.05节物业保养;保险。本公司将,并将促使其各附属公司:(A)在所有重要方面保持和维护对其业务开展具有重要意义的所有财产,使其处于良好的工作状态和状况(普通损耗除外),以及(B)向财务稳健和信誉良好的保险公司提供保险,其金额和风险与在相同或相似地点经营相同或类似业务的公司通常所维持的金额和风险相同。
第5.06节书籍和记录;检查权。本公司将,并将促使其每一家附属公司(非重要附属公司)保存适当的记录和帐簿,以根据公认会计原则编制财务报表,并在任何情况下,与公司(或该附属公司,视情况而定)过去的做法或满足GAAP要求所需的此类做法的变化保持一致。本公司将,并将促使其每一家子公司允许行政代理或任何贷款人指定的任何代表在至少三(3)个工作日的事先书面通知下,访问和检查其财产,审查和摘录其账簿和记录,并与其高级管理人员和独立会计师讨论其事务、财务和状况,所有这些都在合理的时间和根据合理的要求进行,但不包括在违约事件持续期间的任何此类访问和检查。(A)只有代表贷款人的行政代理(或在通过行政代理协调访问或检查的情况下为贷款人)才能行使本第5.06条规定的权利,(B)在任何日历年度内,行政代理和贷款人共同行使此类权利的次数不得超过两次。
106
(C)行使该等权利的人应尝试在本公司任何财政季度的前三十(30)天内不行使该等权利。即使第5.06节或任何其他贷款文件中有任何相反规定,公司或任何子公司不得披露、允许检查、审查或制作副本或摘要,或讨论构成非金融商业秘密或非金融专有信息的任何文件、信息或其他事项(在每种情况下,除非违约事件已经发生并仍在继续,但在这种情况下,此类信息应提供给代表贷款人的行政代理(或任何贷款人,只要该访问或检查是通过行政代理协调的,只要:关于此类信息,每个此类贷款人应遵守惯例的“净室”限制,这些限制应令行政代理和公司各自合理满意),(B)任何法律或任何具有约束力的合同协议禁止向行政代理或任何贷款人(或其各自的任何代表)披露,或(C)受律师与客户或类似特权的限制,或构成律师工作成果;此外,如果没有依据本条款提供任何信息,公司应通知行政代理该信息将被扣留,并且公司应尽其商业合理努力,在可行的范围内,以不违反适用协议或放弃该特权的风险的方式传达适用的信息。
第5.07节遵守法律和重大合同义务。本公司将,并将促使其各附属公司(I)遵守适用于其或其财产的任何政府当局的所有法律、规则、法规和命令(包括但不限于环境法),以及(Ii)在第(I)及(Ii)项的情况下,在所有实质性方面履行其根据其作为一方的重大协议所承担的义务,但如未能个别或整体遵守则不能合理预期会导致重大不利影响。公司将在所有实质性方面遵守反腐败法开展业务,并将维持和执行合理设计的政策和程序,以促进公司、其子公司及其各自的董事、高级管理人员、员工和代理人遵守反腐败法和适用的制裁;但条件是,不得就任何德国子公司违反《德国对外贸易条例》(auüenwirtschaftsverordnung)第7条的规定。
第5.08节瑞士非银行规则。
107
适用(I)任何法律或条约,或任何已公布的惯例,或(Ii)任何有关税务当局的让步);或
第5.09节收益的使用。贷款所得款项将仅用于(I)本公司及其附属公司在正常业务过程中的营运资金需求及一般企业用途,包括本协议条款不禁止的收购,及(Ii)为现有债务再融资,包括减少现有信贷协议下的未偿还债务。任何贷款收益的任何部分,无论直接或间接,都不会用于任何违反董事会任何规定的目的,包括T、U和X条例。任何借款人不得要求任何借款或信用证,任何借款人不得使用,公司应促使其子公司及其各自的董事、高级管理人员、员工和代理人不得使用任何借款或信用证收益(I)促进要约、付款、付款承诺或授权付款或给予金钱或任何其他有价值的东西,违反任何反腐败法的任何人;(Ii)用于资助、资助或便利任何受制裁的人或与任何受制裁的人或在任何受制裁的国家的任何活动、业务或交易,只要此类活动、业务或交易将被制裁所禁止,或(Iii)以任何方式导致违反适用于本协议任何一方的任何制裁。
第5.10节附属担保。在任何人成为子公司或任何子公司独立地有资格成为或被公司或行政代理指定为重要国内子公司或重要外国子公司(包括但不限于作为事业部继任者的任何子公司成立时)后三十(30)天(或行政代理可能商定的较后日期)内,公司应向行政代理提供书面通知,列出合理详细地描述该人重大资产的信息,并应促使每个此类重大国内子公司和/或重大外国子公司(任何特殊目的机构除外)(如果该子公司不是借款人或附属担保人)向行政代理提交一份附属担保的联名书(以其预期的形式),根据该联名书,子公司同意受其条款和条款的约束,该联名子担保应附有适当的公司决议、其他公司文件和法律意见,其形式和实质应合理地令行政代理人及其律师满意;然而,尽管有前述规定(或“附属担保人”定义所载的任何限制),本公司将使其每家附属公司在任何时间为2012年优先票据、2019年优先票据、2021年优先票据或任何其他重大债务(与任何准许证券化债务有关的特殊目的机构除外)的任何债务同时承担担保或其他责任,不论是作为借款人、额外或联席借款人、担保人或其他身份。为避免任何疑问,任何外国子公司均不应要求为美国贷款方的义务提供担保(为避免任何疑问,外国债务人的此类义务也可能由美国贷款方担保)或任何其他国内子公司。尽管有上述相反规定,只要行政代理和本公司合理地同意,子公司为债务提供担保的成本或其他后果(包括税务后果)相对于由此提供的价值而言可能过高,则该子公司不应被要求担保债务。
108
第5.11节KYC/受益所有权。行政代理或任何贷款人为遵守《爱国者法案》、《受益所有权条例》或其他适用的反洗钱法下适用的“了解您的客户”的要求而合理要求的信息和文件,应在提出任何书面要求后立即提供。
第5.12节荷兰税收方面的财政统一。确保包括借款方在内的荷兰企业所得税(税收)或荷兰增值税(税后)的任何财政统一(财政统一化)仅由贷款方组成,除非事先征得行政代理的书面同意(不得无理扣留、附加条件或拖延)。
第5.13节为荷兰税务目的居留。确保每个荷兰借款人或荷兰附属担保人仅为税务目的在荷兰居住,在荷兰以外没有任何常设机构或其他应税存在,除非事先获得行政代理的书面同意(不得无理扣留、附加条件或拖延)。
第六条
消极契约
在承诺到期或终止、每笔贷款的本金和利息及本合同项下应支付的所有费用均已全额支付、所有信用证均已到期或终止(或以其他方式受现金抵押或行政代理和开证行合理满意的其他安排的约束),以及所有信用证付款均应得到偿还之前,借款人应与贷款人约定并同意:
第6.01节债务。本公司将不会、也不会允许任何子公司产生、招致、承担或允许存在任何债务,但以下情况除外:
109
以及不增加其未偿还本金的任何此类债务的延期、续期和替换;但(I)此类债务是在该项收购或该等建筑或改善工程完成之前或之后九十(90)天内发生的;及(Ii)本条(E)项所准许的债务本金总额不得超过
在任何时间未清偿的金额为1亿美元;
110
111
第6.02节留置权。本公司将不会,也不会允许任何子公司在其现在拥有或今后获得的任何财产或资产上设立、产生、承担或允许存在任何留置权,或转让或出售任何收入或收入(包括应收账款)或与其有关的权利,但以下情况除外:
112
6.01、(Ii)该等担保权益及其所担保的债务是在九十年之前或之内产生的
(90)该项收购或该项建造或改善工程完成后数日,(Iii)所担保的债务不超过收购、建造或改善该等固定资产或资本资产的成本,及(Iv)该等担保权益不适用于本公司或任何附属公司的任何其他财产或资产;
(C)与在正常业务过程中与本公司或任何附属公司的客户订立的采购订单及其他协议有关;
113
114
就本第6.02节而言,构成保证金股票的库存股应被视为不是本公司及其子公司的资产。
尽管有上述相反规定,贷款方不得,也不得允许其任何子公司直接或间接在任何重大知识产权上设立、招致、承担或容受任何留置权,以担保任何债务。
第6.03节根本性变化和资产出售。
115
116
就本第6.03节而言,构成保证金股票的库存股应被视为不是本公司及其子公司的资产。
第6.04节[故意省略].
第6.05节互换协议。本公司将不会,亦不会允许其任何附属公司订立任何掉期协议,除非(A)订立掉期协议以对冲或减轻本公司或任何附属公司实际或合理预测的风险(与本公司或其任何附属公司的股权有关的风险除外),及(B)订立掉期协议以有效限制、限制或兑换本公司或任何附属公司的任何计息负债或投资的利率(由固定利率至浮动利率、由一项浮动利率至另一项浮动利率或其他利率)。
第6.06节与关联公司的交易。本公司将不会,也不会允许其任何子公司向其任何关联公司出售、租赁或以其他方式转让任何财产或资产,或从其任何关联公司购买、租赁或以其他方式收购任何财产或资产,或以其他方式与其进行任何其他交易,除非(A)在正常业务过程中,以不低于从无关第三方获得的价格以及不低于(整体而言)对本公司或该子公司有利的条款和条件,(B)本公司与其全资子公司之间不涉及任何其他关联公司的交易,(C)第6.07节允许的任何限制付款;(D)贷款或
117
向本协议条款不禁止的雇员预支;(E)支付工资、差旅、搬家和类似的预付款,以支付本协议条款不禁止的事项;(F)向不是本公司或任何附属公司雇员的本公司或任何附属公司的董事或任何附属公司的董事支付合理的费用和偿还其合理的自付费用(以董事人员的身份计算),以及在正常业务过程中向本公司或该等附属公司的董事、高级职员或雇员支付补偿、遣散费和雇员福利安排,以及为他们的利益提供赔偿,(G)根据本公司董事会(或其委员会)批准的雇佣协议、股票期权及股权计划的资金,以现金、证券或其他方式发行任何证券或其他付款、奖励或授予,及(H)任何雇员与本公司或其任何附属公司及其任何附属公司在正常业务过程中订立的雇佣及遣散费安排或类似安排。
第6.07节限制支付。本公司不会,也不会允许其任何子公司直接或间接地声明或支付,或同意支付或支付任何限制性付款(应理解并同意,本公司及其子公司应被允许同意支付或作出限制性付款,或产生任何义务(或有或有),只要实际支付或作出此类限制性付款取决于:(X)根据第9.03节获得必要数量的贷款人的同意(通过对第6.07节的豁免或修正),或(Y)承诺已到期或终止,以及每笔贷款的本金和利息以及所有费用,任何贷款文件项下的应付费用和其他金额(尚未到期的或有金额除外),且所有信用证已到期或终止(或以其他方式成为行政代理和开证行合理满意的现金抵押或其他安排(包括根据本协议条款应支付的与该信用证有关的费用)),以及已偿还的所有LC支出,但以下情况除外:(A)公司可宣布并支付仅以其普通股的额外股份支付的股权,(B)子公司可就其股权按比例宣布和支付股息,(C)本公司可根据及按照购股权计划或其他福利计划为本公司及其附属公司的管理层或雇员作出有限制的付款,及(D)本公司及其附属公司可作出任何其他有限制的付款(包括但不限于就其股权以现金支付股息),只要并无发生违约或违约事件,且该等有限制付款在作出该等付款之前或生效(包括形式上生效)后仍会继续发生,且该等受限制付款的总额在本公司任何财政年度内不超过75,000,000美元;但只要借款人在支付此类限制性付款时并在给予形式上的效力后(按形式)遵守第6.10节规定的金融契约,则不适用此类美元限额。
第6.08节限制性协议。本公司不会,也不会允许其任何子公司直接或间接地订立、招致或允许存在任何协议或其他安排,以禁止、限制或强加任何条件:(A)本公司或任何子公司对其任何财产或资产设立、产生或允许存在任何留置权的能力,或(B)任何子公司向其股权持有人支付股息或其他分派的能力,或向本公司或任何其他子公司发放或偿还贷款或垫款或担保本公司或任何其他子公司的债务的能力;但(I)前述条文不适用于法律或任何贷款文件所施加的限制及条件;(Ii)前述条文不适用于在出售前出售附属公司的协议所载的惯常限制及条件,但该等限制及条件只适用于拟出售的附属公司,且根据本协议准许进行该项出售;(Iii)前述(A)条不适用于本协议所准许的任何与有担保债务有关的协议所施加的限制或条件,如该等限制或条件只适用于担保该等债务的财产或资产,则前述(A)条不适用
118
适用于租赁和其他合同中限制其转让的习惯条款,(V)前述不适用于公司或任何子公司的客户根据在正常业务过程中签订的合同对现金或其他存款施加的限制,(Vi)前述不适用于第6.01(Q)或(B)节允许的管理债务条款的任何文书或协议中规定的、在非贷款方子公司首次成为子公司时对其具有约束力的限制,或非贷款方子公司在收购此类资产时获得的任何资产,就第(A)和(B)款中的每一项而言,只要此类限制不是在考虑该人成为子公司或收购此类资产时产生的,且仅适用于该子公司的资产或如此收购的资产(视具体情况而定),(Vii)前述规定不适用于与非贷款方的任何子公司根据第6.01节允许的债务有关的习惯性限制(除非涉及任何子公司对任何重大知识产权设定、产生或允许存在任何留置权的能力),(Viii)前述规定不适用于根据与任何政府当局就政府拨款、财政援助、补贴、免税期或其他类似利益或经济激励措施对任何外国附属公司施加的限制(只要该等限制只适用于该外国附属公司的资产)及(Ix)前述规定不适用于2012年高级票据购买文件、2019年高级票据购买文件、2021年高级票据购买文件所载当时市场条款的惯常限制和条件,或与一个或多个贷款方根据向机构投资者发售的私人配售票据发行的债务有关的任何其他协议,而该票据的到期日不早于到期日(为免生疑问,包括根据任何2024年私募债务交易发行的任何该等债务)。
第6.09节次级债务和次级债务文件的修订。本公司将不会,也不会允许任何附属公司直接或间接自愿预付、抵销或实质上抵销、购买、赎回、注销或以其他方式收购任何附属债务或附属债务文件中不时未偿还的任何债务(不包括第6.01(C)节允许的附属债务(“附属公司间债务”),但须受适用于该等附属公司间债务的附属条款所规限)。此外,本公司不会,也不会允许任何附属公司修订附属债务文件或证明根据附属债务文件(或其任何替换、替代、延期、续订或再融资)产生的任何债务的任何文件、协议或文书(证明任何附属公司间债务的任何文件除外,但符合适用于该等附属公司间债务的从属条款)或根据其发行该等债务的文件、协议或文书,如该等修订、修改或补充规定了下列或具有以下任何效果:
119
120
第6.10节金融契约。
(I)综合总负债与(Ii)截至该会计季度结束的连续四(4)个会计季度的综合EBITDA,全部按综合基础计算,大于3.50至1.00(“所述比率”);但条件是,在重大收购后经公司选择(在本协议期限内不得超过四(4)次),公司可将最高杠杆率提高0.50倍(“调整后杠杆率”),条件是,调整后杠杆率(I)应在该重大收购之日后两(2)个完整的会计季度后递减0.25倍,(Ii)应在该重大收购之日后四(4)个完整的财务季度后恢复到另外陈述的比率,前提是:本公司不得选择将最高杠杆率提高至经调整杠杆率,除非紧接该选择前至少有一(1)个完整的财政季度,在此期间,所述杠杆率有效。
第6.11节制裁。直接或间接使用任何信贷活动的收益,或向任何子公司、合资伙伴或其他个人或实体贷款、出资或以其他方式提供此类收益,以资助任何受制裁个人的任何活动或与此类业务的业务,只要此类活动或业务将被制裁所禁止,或以任何其他方式导致任何个人或实体(包括任何参与交易的个人或实体,无论是作为贷款人、安排者、行政代理、发行银行、摆动额度贷款人或其他身份)违反制裁;但不得就任何德国子公司违反《德国对外贸易条例》第7条的规定订立任何契约。
第6.12节反腐败法。直接或间接将任何信用活动的收益用于任何违反任何反腐败法律的目的。
121
第七条
违约事件
第7.01节违约事件。如果发生以下任何事件(“违约事件”):
(本条(B)或(D)项)或任何其他贷款文件,在行政代理向公司发出书面通知(该通知将应任何贷款人的要求发出)后三十(30)天内继续不予补救;
122
123
(Ii)同意提起本条(H)款所述的任何法律程序或呈请书,或没有及时和适当地就该等法律程序或呈请书提出抗辩;。(Iii)申请或同意为本公司或任何附属公司(不具关键性的附属公司)或就其大部分资产委任接管人、受托人、保管人、财产扣押人、财产管理人或类似的官员;。(Iv)提交答辩书,接纳在任何该等法律程序中对其提出的呈请书的重要指称,(V)为债权人的利益作出一般转让或(Vi)为达成前述任何一项的目的而采取任何行动;
124
否则宣布破产(Konkurseröffnung and Konkur),或(V)其负债不包括在艺术意义上的资产(过度负债)。725b第1款和第7条。(6)与债权人的债务重组(特别包括暂缓协议(Nachlassstundung)和关于债务重整协议的程序(Nachlassvertrag)和紧急暂缓协议的程序(Notstundung);(7)关于推迟开始破产的程序;或(8)解散/清算(Auflöung/清算);
四千万(在独立第三方保险不承保的范围内,保险人已被告知该判决,并且没有否认或没有承认其承保范围)应针对公司提出,任何子公司或其任何组合,并且在六十(60)年的期限内,连续数日,在此期间,执行不得有效中止,或判定债权人合法采取任何行动扣押或征收本公司或任何子公司的任何资产,以强制执行任何此类判决;
然后,在每一个这样的事件(除了与条款(h)中描述的任何借款人有关的事件,或
(i)(a)在任何情况下,如该等情况持续期间,行政代理人可于任何时间,并应要求贷款人的要求,以书面形式通知本公司,在同一时间或不同时间采取以下任何行动:(i)终止承诺,并随即终止承诺。(ii)宣布当时尚未偿还的贷款全部到期应付(或部分偿还,在此情况下,任何未被如此宣布为到期应付的本金可于其后被宣布为到期应付),而如此宣布为到期应付的贷款本金,连同其应计利息以及借款人在本协议项下和其他贷款文件项下应计的所有费用和其他义务,应立即到期应付,无需出示、要求、抗议或其他任何形式的通知,借款人特此放弃所有这些要求,以及(iii)要求公司现金抵押信用证风险(金额等于最低担保金额);如果发生与本条第7.01(h)和7.01(i)款所述的任何贷款方有关的任何事件,承诺应自动终止,且未偿还贷款本金,连同其应计利息以及本协议项下和其他贷款文件项下应计的所有费用和其他义务,应自动到期应付,并且应自动要求公司根据上述第(iii)条对信用证风险敞口进行现金抵押的义务,而无需出示、要求,任何形式的抗议或其他通知,借款人特此放弃所有这些权利。
第7.02节资金运用在行使第7.01条规定的补救措施后(或在贷款自动立即到期和应付,且信用证风险敞口自动被要求为第7.01条规定的现金抵押后),收到的任何金额
125
根据第2.21条和第2.26条的规定,行政代理人应按以下顺序申请:
第一,支付应支付给行政代理人的费用、赔偿、开支和其他金额(包括合理的、有文件证明的现金支付的费用、收费和支付给行政代理人的外部顾问的费用,以及根据第二条应支付的金额);
第二,支付债务中构成费用、赔偿、开支和其他金额的部分(本金、利息和信用证费用除外)(包括合理且有文件证明的外部顾问向各贷款人和开证银行支付的实付费用、收费和支出,以及根据第二条应支付的金额),根据第二款所述的应支付给他们的相应金额,在他们之间按比例分配;
第三,支付构成应计和未付信用证费用以及贷款利息、信用证付款和其他债务的债务部分,在贷方和开证银行之间按比例支付,比例为本第三条中所述的应付金额;
第四,支付构成(i)贷款和信用证付款的未付本金和(ii)银行服务协议和担保对冲协议项下的欠款的债务部分,在贷款人及其关联公司和发行银行之间按比例支付,比例为本条款第四条所述的各自金额。
第五,根据第2.22条,向行政代理人为开证银行账户提供与最低担保金额相等的信用证风险敞口部分的现金担保,但不得以其他方式由公司提供现金担保;以及
最后,以现金向本公司或按法律规定支付全部债务后的余额(如有)。
根据第2.21节的规定,根据上文第五款规定,用于兑现信用证未提取总金额的金额应用于支付信用证项下发生的提款。如果在所有信用证全部提取或到期后仍有任何金额作为现金抵押品存放,则该余额应按上述顺序用于其他债务(如有)。
第八条
管理代理
第8.01节委任及监督。每一贷款人和开证行在此不可撤销地指定美国银行作为本贷款文件和其他贷款文件项下的行政代理,并授权行政代理代表其采取根据本协议或其条款授予行政代理的行动和权力,以及合理附带的行动和权力。本条款的规定仅为行政代理、贷款人和开证行的利益,本公司或任何其他贷款方或其子公司均无权作为任何此类规定的第三方受益人。双方理解并同意,在本协议或任何其他贷款文件(或任何其他类似术语)中使用“代理人”一词,并不意味着根据任何适用法律的代理原则产生的任何受托或其他默示(或明示)义务。
126
相反,这一术语是作为市场惯例使用的,其目的只是为了创造或反映缔约各方之间的行政关系。
第8.02节瑞士安全行政代理的任命。
第8.03节作为出借人的权利。担任本协议项下行政代理的人应享有与任何其他贷款人相同的权利和权力,并可行使相同的权利和权力,如同它不是行政代理一样;除非另有明确说明或文意另有所指,否则术语“贷款人”应包括以个人身份担任本协议项下的行政代理的人。该等人士及其联营公司可接受借款人或其任何附属公司或其他联营公司的存款、借出款项、持有证券、担任任何其他顾问身份的财务顾问,以及一般与借款人或其任何附属公司或其他联营公司进行任何类型的业务,犹如该人士并非本协议项下的行政代理人,亦无责任向贷款人作出任何交代。
第8.04节免责条款。
127
128
第8.05节管理代理的依赖。行政代理应有权相信任何通知、请求、证书、同意、声明、文书、文件或其他书面形式(包括任何电子信息、互联网或内联网网站张贴或其他分发)是真实的,并已由适当的人签署、发送或以其他方式进行验证,因此不会因此而承担任何责任。行政代理也可以依靠口头或通过电话向其作出的任何声明,并被其认为是由适当的人所作的声明,并且不因依赖而招致任何责任。在确定发放贷款或签发、延期、续签或增加信用证的本合同项下的任何条件是否符合时,除非行政代理在发放贷款或签发信用证之前已收到贷款人或开证行的相反通知,否则行政代理可推定该条件符合贷款人或开证行的要求。行政代理可咨询法律顾问(可能是本公司的法律顾问)、独立会计师及由其选定的其他专家,并不对其按照任何该等律师、会计师或专家的建议采取或不采取的任何行动负责。
第8.06节职责转授。行政代理可以通过或通过行政代理指定的任何一个或多个子代理履行其在本协议或任何其他贷款文件项下的任何和所有职责,并行使其权利和权力。行政代理和任何此类次级代理可以由或通过其各自的关联方履行其任何和所有职责,并行使其权利和权力。本条的免责条款应适用于任何此类次级代理、行政代理的关联方和任何此类次级代理,并应适用于他们各自与本条款规定的信贷融资辛迪加有关的活动以及作为行政代理的活动。行政代理人不对任何次级代理人的疏忽或不当行为负责,除非有管辖权的法院在不可上诉的最终判决中裁定行政代理人在挑选次级代理人时存在严重疏忽或故意不当行为。
第8.07节行政代理的辞职。
129
130
第8.08节对行政代理和其他贷款人的不信赖。每一贷款人和开证行明确承认,行政代理人或任何安排人均未向其作出任何陈述或担保,行政代理人或任何安排人此后采取的任何行为,包括同意、接受任何贷款方或其任何关联公司的任何转让或审查,不得被视为构成行政代理人或任何安排人就任何事项向任何贷款人或开证行作出的任何陈述或保证,包括行政代理人或该安排人是否在其(或与其有关的)中披露了重要信息
131
当事人的)占有。每一贷款人和开证行向行政代理行和每一位安排行表示,它已在不依赖行政代理行、安排行、任何其他贷款方或其任何关联方的情况下,根据其认为适当的文件和信息,对贷款方及其子公司的业务、前景、运营、财产、财务和其他条件和信誉,以及与本协议拟进行的交易有关的所有适用的银行或其他监管法律进行了自己的信用分析、评估和调查,并自行决定签订本协议并向借款人提供信贷。每一贷款人和开证行还承认,它将在不依赖行政代理、任何其他贷款人或其任何关联方的情况下,根据其认为适当的文件和信息,继续作出自己的信用分析、评估和决定,以便根据或基于本协议、任何其他贷款文件或任何相关协议或根据本协议或根据本协议提供的任何文件采取或不采取行动,并进行其认为必要的调查,以了解贷款方的业务、前景、运营、财产、财务和其他条件和信用。每一贷款人和开证行声明并保证:(I)贷款文件规定了商业借贷便利的条款,以及(Ii)它在正常过程中从事发放、收购或持有商业贷款,并以贷款人或开证行的身份订立本协议,目的是发放、收购或持有商业贷款,并提供本协议中可能适用于该贷款人或开证行的其他便利,而不是为了购买、收购或持有任何其他类型的金融工具,并且各贷款人和开证行同意不主张违反前述规定的索赔。每一贷款人和开证行均声明并保证,其在作出、获得和/或持有商业贷款以及提供适用于该贷款人或开证行的本协议所述其他便利方面的决策是成熟的,并且其本人或在作出作出、获得和/或持有该商业贷款或提供该等其他便利的决定时行使自由裁量权的人,在作出、获得或持有该等商业贷款或提供该等其他便利方面经验丰富。
第8.09条无其他职责等尽管本协议有任何相反规定,但在本协议封面上列出的任何安排人、联合辛迪加代理、共同文件代理或管理代理均不具有本协议或任何其他贷款文件项下的任何权力、责任或责任,但以行政代理、贷款人或本协议项下开证行的身份(视情况适用)除外。
第8.10节行政代理可以提交索赔证明;信用投标。在根据任何债务人救济法或任何其他司法程序对任何贷款方的任何诉讼悬而未决的情况下,行政代理(无论任何贷款或LC风险的本金是否如本文所示或通过声明或其他方式到期并应支付,也不论行政代理是否已向任何借款人提出任何要求)有权通过干预或其他方式干预该诉讼并赋予其权力。
132
以及任何此类司法程序中的托管人、接管人、受让人、受托人、清算人、扣押人或其他类似官员,经各贷款人和开证行授权向行政代理支付此类款项,如果行政代理同意直接向贷款人和开证行支付此类款项,则向行政代理支付行政代理及其代理人和律师的合理补偿、费用、支出和垫款的任何到期金额,以及根据第2.12节和第9.07节应由行政代理支付的任何其他金额。
本协议所载内容不得视为授权行政代理代表任何贷款人或开证行授权、同意、接受或采纳任何影响任何贷款人或开证行义务或权利的重组、安排、调整或组成计划,以授权行政代理在任何此类程序中就任何贷款人或开证行的索赔进行表决。
第8.11节担保银行服务协议和担保对冲协议。除非本协议另有明文规定,否则作为银行服务协议或担保对冲协议当事人的任何贷款人或其任何关联公司不得获得下列条款的利益
7.02除非以贷款人身份,且仅在贷款文件中明确规定的范围内,否则7.02或附属担保机构有权通知或同意对本协议或附属担保条款的任何修订、放弃或修改(或通知或同意对本协议或附属担保条款的任何修订、放弃或修改),但在这种情况下,仅限于贷款文件中明确规定的范围(有一项理解,行政代理可采取第8.12节明确规定的任何和所有行动)。尽管本第八条有任何其他相反的规定,行政代理不应被要求核实银行服务协议和担保对冲协议项下的担保债务的支付情况,或关于该担保债务的其他令人满意的安排,除非在本条款明确规定的范围内,并且除非行政代理已从适用的贷款人或该贷款人的关联公司(视情况而定)收到关于该担保债务的通知以及该行政代理可能要求的证明文件。在本协议和其他贷款文件终止的情况下,行政代理不应被要求核实银行服务协议和担保对冲协议项下产生的担保债务的支付情况,或是否已就其作出其他令人满意的安排。每一贷款人在此确认并同意(包括代表可能是银行服务协议或有担保对冲协议一方的任何联属公司):(X)本公司或其任何附属公司在任何银行服务协议或有担保对冲协议项下的责任应根据附属担保予以担保,直至附属担保根据附属担保的条款终止为止;及(Y)以本协议不加禁止的方式解除担保人和/或指定借款人的任何责任,而其他贷款文件不需要银行服务协议或有担保对冲协议项下的责任持有人同意。
第8.12节保证事项。贷款人和开证行不可撤销地授权行政代理,在任何附属担保人因贷款文件允许的交易而不再是附属担保人的情况下,根据其选择权和酌情决定权解除其在附属担保项下的义务。应行政代理人随时提出的要求,所需贷款人应书面确认行政代理人有权根据第8.12节解除任何附属担保人在附属担保项下的义务。
第8.13节贷款人申述。
133
为了行政代理、安排人及其各自的关联公司的利益,而不是为了公司或任何其他贷款方的利益或为了公司或任何其他贷款方的利益,该人不再是本协议的贷款方,即以下至少一项是并且将是真实的:
(C)贷款、信用证、承诺书和本协议的订立、参与、管理和履行符合PTE 84-14和(D)第I部分第(B)至(G)小节的要求。据该贷款人所知,就该贷款人进入、参与、管理和履行贷款、信用证、承诺书和本协议而言,符合第I部分(A)分段的要求,或
134
135
第8.14节错误付款的恢复。在不限制本协议任何其他规定的情况下,如果在任何时候行政代理人错误地向任何借款方支付了本协议项下的款项,无论是否与任何借款人当时到期应付的债务有关,且该等款项为可撤销金额,则在任何此类情况下,收到可撤销金额的每一被撤销方各自同意在行政代理人提出要求时立即向其偿还该被撤销方在同一时间收到的可撤销金额。日收到的货币资金及其利息,从收到该可撤销金额之日(包括该日)起至向行政代理机构付款之日(不包括该日),按联邦基金有效利率和行政代理机构根据银行业同业补偿规则确定的利率中的较高者计算。各可撤销方合理地放弃任何及所有抗辩,包括任何“价值解除”(根据该抗辩,债权人可能要求保留第三方就另一方所欠债务错误支付的资金的权利)或其返还任何可撤销金额的义务的类似抗辩。行政代理人在确定向各被担保方支付的任何款项全部或部分构成可撤销金额后,应立即通知各被担保方。
136
第九条
杂类
第9.01节通知。
通过专人或隔夜快递服务发送的通知和其他通信,或通过挂号信或挂号信邮寄的通知,应被视为在收到时已经发出;通过传真发送的通知应被视为在发送时已经发出(但如果不是在收件人的正常营业时间内发出,则应被视为在收件人的下一个营业日开始营业时发出)。在下文(b)款规定的范围内,通过电子通信发送的通知应按上述(b)款的规定有效。
除非行政代理另有规定,(I)发送至电子邮件地址的通知和其他通信应在发送者收到预期收件人的确认时被视为已收到(如可用,通过“要求回执”功能、回复电子邮件或其他书面确认),以及(Ii)张贴到因特网或内联网网站的通知或通信应视为已被预期收件人收到,如上文第(I)条所述,通知或通信可用并标明网站地址;但就第(I)及(Ii)款而言,如该等通知、电子邮件或其他通讯并非在收件人的正常营业时间内发出,则该等通知、电子邮件或通讯应视为在收件人的下一个营业日开业时发出。
137
由于代理方的严重疏忽或故意不当行为(由有管辖权的法院作出的不可上诉的最终判决所确定),在任何情况下,行政代理方或其任何关联方(统称为代理方)不对任何借款人、任何贷款人、开证行或任何其他人就公司、任何贷款方或行政代理方通过平台、任何其他电子平台或电子消息服务传输借款人材料或通知而产生的任何类型的损失、索赔、损害赔偿、债务或费用(无论是侵权、合同或其他方面的损失、索赔、损害赔偿、债务或费用)承担任何责任。或者通过互联网。
第9.02节行政代理、开证行和贷款人的信赖。行政代理、开证行和贷款人有权依赖任何借款人或其代表发出的任何通知(包括电话通知、借款通知、信用证申请和周转额度贷款通知)并对其采取行动,即使(I)此类通知不是以本协议规定的方式发出、不完整或前后没有本协议规定的任何其他形式的通知,或者(Ii)接收方理解的其条款与对其的任何确认有所不同。贷款各方应赔偿行政代理、开证行、每一贷款人及其关联方因依赖据称由任何借款人或其代表发出的每一通知而产生的一切损失、费用、开支和债务。向管理代理发出的所有电话通知以及与管理代理进行的其他电话通信均可由管理代理进行录音,本合同双方均同意进行此类录音。
第9.03条的豁免;修订。
138
停止执行这种权利或权力的步骤,排除任何其他或进一步行使或行使任何其他权利或权力。行政代理、开证行和贷款人在本协议和其他贷款文件项下的权利和补救措施是累积的,并不排除他们在其他情况下享有的任何权利或补救措施。在任何情况下,对任何贷款文件的任何条款的放弃或对任何借款人的任何背离的同意,除非得到本节(B)款的允许,否则无效,然后,该放弃或同意仅在特定情况下和为所给出的目的而有效。在不限制前述一般性的原则下,发放贷款或签发信用证不应被解释为放弃任何违约,无论行政代理、任何贷款人或开证行当时是否已通知或知道此类违约。
(I)未经贷款人书面同意而增加任何贷款人的任何承诺,(Ii)在未经直接受影响的贷款人书面同意的情况下,减少或免除任何贷款或信用证付款的本金金额,或降低其利率,或降低根据本协议应支付的任何费用(但对本协议中的金融契诺(或本协议中的金融契诺中使用的界定术语)的任何修订或修改,不构成就本条第(Ii)款而言的利率或费用的降低),(Iii)推迟任何贷款或信用证付款本金的预定付款日期,或其任何利息或本协议项下应支付的任何费用,或减少、免除或免除任何此类付款的金额,或推迟任何承诺的预定到期日,未经直接受影响的每一贷款人的书面同意,(Iv)在每一种情况下,更改第2.18(B)或(C)条或第7.02条,其方式将改变按比例分摊付款的方式或其要求的付款优先顺序(视情况而定),(V)更改本节的任何条款或“所需贷款人”的定义,或更改本条款的任何其他条款,规定贷款人放弃、修改或修改本条款项下的任何权利,或作出任何决定或给予本条款项下的任何同意的贷款人的数量或百分比,而不征得各贷款人的书面同意(有一项理解,即仅在征得第节规定的当事人同意的情况下
2.20作为增量定期贷款修订案的当事人,增量定期贷款可在实质上与承诺相同的基础上纳入所需贷款人的确定中,且贷款在生效日期纳入),(vi)免除公司或所有或实质上所有子公司担保人在第X条或子公司担保(如适用)项下的义务,无需各担保人的书面同意;或(vii)未经各借款人书面同意,将本协议项下的义务从属于公司或任何贷款方的任何其他债务;但前提是,未经行政代理人、发卡行或摇摆行代理人事先书面同意,该协议不得修改、更改或以其他方式影响行政代理人、发卡行或摇摆行代理人在本协议项下的权利或义务,视具体情况而定(不言而喻,对第2.26条的任何修改均需征得行政代理、开证行和摆动行的同意)。尽管有上述规定,对于本协议的任何修订、弃权或其他修改,不需要任何违约方的同意,但本段第一条但书第(i)、(ii)或(iii)款所述的任何修订、弃权或其他修改除外,且仅当该违约方直接受到该等修订的影响时,放弃或其他修改。
139
根据本协议不时未偿还的贷款及其应计利息和费用,与循环贷款、增量定期贷款、展期贷款及其应计利息和费用一起按比例分享本协议和其他贷款文件的利益,以及(y)在确定所需贷款人和贷款人时适当包括持有此类信贷的贷款人。
(c)该受让人应已向行政代理人支付第9.05(b)条规定的处理和记录费,(d)该转让不与适用法律相冲突,且(e)适用受让人应已同意适用的修改、弃权或同意。
第9.04节费用;赔偿;损害豁免。
140
141
(Iii)在公司或其任何子公司拥有或经营的任何财产上或从其任何财产中实际或据称存在或释放有害物质,或以任何方式与公司或其任何子公司有关的任何环境责任,或(Iv)与上述任何事项有关的任何实际或预期的索赔、诉讼、调查或程序,无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论,无论是由第三方或公司或其任何子公司提出的,也不论任何被赔偿人是否为当事人,在所有情况下,无论是否全部或部分因比较而引起或引起,供款或独资
因疏忽而导致的过失;但就任何受弥偿人而言,上述损失、申索、损害赔偿、债务或有关开支,如经具司法管辖权的法院根据不可上诉的最终判决裁定,并因(A)上述受弥偿人或其关联人或控制人或上述任何高级人员、董事、雇员、代理人或成员的严重疏忽、不守信或故意行为不当,(B)该受弥偿人或其联属公司或控制人或任何高级人员、董事、雇员、上述任何协议的代理人或成员或(C)赔偿对象之间或之间的纠纷(不是由于本公司或其任何联属公司的任何作为或不作为,以及(除上文(A)款的规定外,不包括以行政代理、任何安排行、开证行或Swingline贷款人的身份或履行其作为代理、安排人、发行贷款人、Swingline贷款人或与本协议有关的任何类似角色而向其提出的任何索赔)。本第9.04(B)节不适用于除代表因任何非税索赔而产生的损失、索赔、损害等的任何税以外的税。
142
协议、任何其他贷款文件或任何协议或票据、交易、任何贷款或信用证或其收益的使用。以上(B)项所指的任何赔偿受偿人,均不对上述(B)项所指的非预期收受人使用与本协议或其他贷款文件或本协议或据此拟进行的交易有关的任何资料或其他资料,或由该受偿受偿人通过电信、电子或其他信息传输系统分发给该等非预期收受人而造成的任何损害负责。
第9.05节继承人和受让人。
143
5,000,000美元,除非每个行政代理以及只要没有违约事件发生且仍在继续,公司另行同意(每个此类同意不得被无理扣留或拖延);
144
根据本协议规定的其他条件,转让各方应在适当的分配时,向行政代理支付总额足够的额外款项(可以是直接付款、受让人购买参与或次参与,或其他补偿行动,包括经公司和行政代理同意,按适用比例资助以前请求但不是由违约贷款人提供资金的贷款份额,适用受让人和受让人或在此不可撤销地同意),以(X)全额支付和偿还违约贷款人当时欠行政代理的所有付款债务,开证行或本合同项下的任何贷款人(及其应计利息)和(Y)按照其适用的百分比获得(并酌情出资)其在信用证和周转额度贷款中的全部比例份额和参与。尽管有上述规定,如果任何违约贷款人在本协议项下的任何权利和义务的转让,在未遵守本款规定的情况下根据适用法律生效,则就本协议的所有目的而言,该利息的受让人应被视为违约贷款人,直到此类遵守发生为止。
就本第9.05(B)节而言,术语“核准基金”和“不合格机构”具有以下含义:
“核准基金”是指任何人(自然人除外),在其正常业务过程中从事商业贷款和类似信贷延伸的发放、购买、持有或投资,并由(A)贷款人、(B)贷款人的关联公司或(C)管理或管理贷款人的实体或其关联公司管理或管理。
“不合格机构”系指(A)自然人(或为一个或多个自然人的主要利益而拥有和经营的任何控股公司、投资工具或信托),(B)违约贷款人、其子公司或其贷款人母公司,(C)本公司、其任何子公司或其任何关联公司,
(D)为自然人或其亲属(S)的公司、投资工具或信托,或为该自然人或其亲属(S)的主要利益而拥有和经营的公司、投资工具或信托,或(E)丧失资格的机构。
145
在这种转让生效日期之前发生的情况;但除非受影响的当事人另有明确约定,否则违约贷款人的任何转让都不构成放弃或免除任何一方因该贷款人是违约贷款人而产生的本协议项下的任何索赔。应要求,每个借款人(自费)应签署并向受让人贷款人交付一张本票。贷款人对本协议项下权利或义务的任何转让或转让不符合本协议第9.05节的规定,就本协议而言,应视为贷款人根据本节第(C)款的规定出售该权利和义务的参与人。
(A)同意遵守第2.18节和第2.19节的规定,将其视为本节(B)款下的受让人。
(Ii)参与者无权根据第(1)款获得更高的付款
2.15或第2.17条的规定,超出适用贷款人就出售给该参与人的参与所应获得的额度,但在该参与人获得适用参与后发生的法律变更而有权获得更大付款的范围内除外。如果参与者是外国贷款人,则它无权享受第2.17节的利益,除非该参与者为了公司的利益同意遵守第2.17(E)节,就像它是贷款人一样(有一项理解是,第2.17(E)节所要求的文件应交付给参与贷款人)。每一家贷款人
146
销售参与方应仅为此目的作为每个借款人的非受托代理人,保存一份登记册,在登记册上登记每个参与方的名称和地址,以及每个参与方在本协议项下义务中的本金金额(和声明的利息)(“参与方登记簿”);但贷款人没有义务向任何人披露参与者登记册的全部或任何部分(包括任何参与者的身份或与参与者在本协议下的义务中的权益有关的任何信息),除非这种披露是必要的,以确定此类权益是根据美国财政部条例第5f.103-1(C)节以登记形式登记的。参与者名册中的条目在没有明显错误的情况下应是决定性的,即使有任何相反的通知,贷款人仍应将其姓名记录在参与者名册中的每个人视为此类参与的所有人。为免生疑问,(I)每一贷款人应负责第9.04(C)节规定的赔偿,而不论是否有任何参与,及(Ii)行政代理(以行政代理的身份)不负责维持参与者登记册。
147
本协议项下应向其支付的所有其他金额(本金除外)以及其他贷款文件;前提是,(x)公司应向行政代理支付第9.05(b)条规定的转让费(如有),且(y)此类转让不与适用法律相冲突。
(B)将DQ列表提供给请求相同DQ列表的每个服务器。
148
影响美国银行作为发行银行或摇摆行的辞职,视情况而定。如果美国银行辞去开证银行的职务,它将保留所有的权利、权力,本协议项下的开证银行的特权和义务,涉及其辞去开证银行职务的生效日期之前所有未结清的信用证以及与此相关的所有信用证风险(包括要求贷方提供ABR贷款或根据第2.06(d)条为未偿付金额提供资金风险参与者的权利)。如果美国银行辞去Swing Line贷款人一职,则其应保留本协议规定的Swing Line贷款人的所有权利,这些权利与其所发放的Swing Line贷款有关,且在该等辞职生效之日尚未偿还,包括要求贷款人发放ABR贷款或根据第2.05(c)条为未偿还Swing Line贷款的风险参与人提供资金的权利。在指定继任的开证银行和/或周转银行后,(a)该继任者应继承并被赋予卸任的开证银行或周转银行(视情况而定)的所有权利、权力、特权和职责,以及(b)继任的开证银行应签发信用证以取代信用证(如有),或作出其他令美国银行满意的安排,以有效地承担美国银行对此类信用证的义务。
但这种抵押、转让或担保不得:
此外,任何该等抵押、转让或其他担保应规定,在执行该等抵押、转让或其他担保时,贷款文件项下任何该等权利的任何转让、移转或再参与均应按照本第9.05条的规定进行。
第9.06节生存贷款方在贷款文件以及与本协议或任何其他贷款文件相关或根据本协议或任何其他贷款文件交付的证书或其他文书中做出的所有契约、协议、陈述和保证应被视为已被其他方依赖,并应在贷款文件的签署和交付以及任何贷款的发放和任何信用证的签发后继续有效。不论任何该等其他方或代表其进行的任何调查,也不论管理代理人、开证银行或任何其他方在根据本协议提供任何信用证时可能已通知或了解任何违约或不正确的陈述或保证,并应继续充分有效,只要任何贷款的本金或任何应计利息或任何费用或本协议项下应付的任何其他金额或任何
149
其他贷款文件未结清和未付,或任何信用证未结清,只要承诺尚未到期或终止。第2.15条、第2.16条、第2.17条和第9.04条以及第VIII条的规定应继续有效,并保持完全效力,无论本协议预期的交易是否完成、贷款是否偿还、信用证和承诺到期或终止,或本协议或任何其他贷款文件或本协议任何条款终止,或它们的
第9.07条对应方;整合;效力;电子执行。本协议可签署多份副本(不同当事人可签署多份副本),每份副本应构成一份正本,但所有副本合在一起应构成一份合同。本协议、其他贷款文件以及任何关于应向行政代理人支付费用的单独书面协议构成双方之间与本协议标的有关的完整合同,并取代之前与本协议标的有关的任何及所有口头或书面协议和谅解。除第4.01条另有规定外,本协议应在行政代理人签署本协议后,并在行政代理人收到本协议的副本后生效,该等副本在一起时应载有本协议其他各方的签名,此后,本协议应对本协议各方及其各自的继承人和受让人具有约束力,并符合其利益。通过传真、电子邮件.pdf或任何其他复制实际签署的签名页图像的电子方式交付本协议签名页的已签署副本应与交付本协议的手动签署副本一样有效。在与本协议及本协议拟进行的交易有关的任何待签署文件中,“执行”、“签署”、“签字”、“交付”以及类似含义的词语(包括但不限于转让和假设、修订或其他修改、借款申请、周转贷款通知、弃权和同意)应视为包括电子签名,在行政代理人批准的电子平台上对转让条款和合同的订立进行电子比对,或以电子形式保存记录,其中每一项都应与手工签名或使用纸质记录保存系统(视情况而定)具有相同的法律效力、有效性或可重复性,在任何适用法律规定的范围内,包括《联邦全球和国内商务电子签名法》、《纽约州电子签名和记录法》或基于《统一电子交易法》的任何其他类似州法律;除非行政代理人明确同意,否则,尽管本协议中有任何相反的规定,行政代理人没有义务同意接受任何形式或格式的电子签名。行政代理人依照其批准的程序办理。
第9.08节可分割性如果本协议或其他贷款文件的任何条款被认定为非法、无效或不可执行,(a)本协议和其他贷款文件其余条款的合法性、有效性和可执行性不应因此受到影响或损害,
(b)双方应努力通过真诚协商,以经济效果尽可能接近非法、无效或不可执行条款的有效条款取代非法、无效或不可执行条款。某一特定司法管辖区的规定无效,不得使该规定在任何其他司法管辖区失效或无法执行。在不限制本第9.08条前述规定的情况下,如果本协议中与违约贷款人有关的任何规定的可执行性受到债务人救济法的限制,且由行政代理人、发卡银行或周转行(如适用)本着诚信原则确定,则该等规定应被视为仅在不受限制的范围内有效。
第9.09节抵销权如果违约事件已经发生并仍在继续,则授权各银行、发卡行及其各自的关联公司在适用法律允许的最大范围内,随时和不时抵销和使用任何及所有存款(一般或特别,时间或要求,临时或最终,任何时候持有的任何货币)以及该银行、开证银行或任何该关联公司在任何时候所欠的任何其他债务(任何货币
150
向公司或任何其他贷款方支付公司或任何其他贷款方现在或以后根据本协议或向开证行或其各自关联公司提供的任何和所有其他贷款文件项下的任何和所有义务,或为公司或任何其他贷款方的贷方或账户支付任何债务,无论该贷款人、开证行或关联公司是否已根据本协议或任何其他贷款文件提出任何要求,尽管公司或该贷款方的该等债务可能是或有或有或未到期的,或欠该贷款人或该开证行的分行、办事处或附属公司的债务,该等债务不同于持有该存款的分行、办事处或关联银行,或对该债务负有债务;但是,如果任何违约贷款人行使任何这种抵销权,(X)所有如此抵销的金额应立即支付给行政代理机构,以便根据第2.26节的规定进行进一步申请,在支付之前,该违约贷款人应将其与其其他资金分开,并被视为为行政代理、开证行和贷款人的利益而以信托形式持有,以及(Y)违约贷款人应迅速向行政代理机构和本公司提供一份声明,合理详细地描述其对该违约贷款人行使抵销权所应承担的义务。各贷款人、开证行及其各自关联方在本节项下的权利是该贷款方、开证行或其各自关联方可能享有的其他权利和补救措施(包括其他抵销权)之外的权利。每一贷款人和开证行同意在任何此类抵销和申请后立即以书面形式通知公司和行政代理,但未发出此类通知不应影响此类抵销和申请的有效性。
第9.10节适用法律;管辖权;同意送达法律程序文件。
151
在任何司法管辖区法院对公司或任何其他贷款方或其财产提起与本协议或任何其他贷款文件有关的诉讼。
152
第9.11节放弃陪审团审判。本协议的每一方在适用法律允许的最大限度内,在因本协议或任何其他贷款文件或本协议或本协议拟进行的交易(无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论)直接或间接引起或与之相关的任何法律程序中,不可撤销地放弃其在任何法律程序中由陪审团审判的任何权利。本合同每一方
(A)证明没有任何其他人的代表、代理人或受权人以明示或其他方式表示,在发生诉讼时,该其他人不会寻求强制执行前述放弃及
(B)承认IT和本协议的其他各方是通过本节中的相互放弃和证明等因素诱使签订本协议和其他贷款文件的。
第9.12节标题。本文中使用的条款和章节标题以及目录仅供参考,不是本协议的一部分,不应影响本协议的解释或在解释本协议时被考虑在内。
第9.13节保密。行政代理、贷款人和开证行均同意对信息保密(定义见下文),但下列情况除外:(A)基于需要向其关联公司、其审计师及其关联方披露信息(有一项理解是,此类披露的对象将被告知此类信息的保密性质并被指示对此类信息保密),(B)任何声称对此人或其关联方拥有管辖权的监管机构(包括任何自律机构,如全国保险专员协会)要求或要求的范围内,
(C)在适用的法律或规例或任何传召出庭令或类似的法律程序所要求的范围内,
(D)对本协议的任何其他当事方,(E)在行使本协议或任何其他贷款文件下的任何补救措施,或行使与本协议或任何其他贷款文件有关的任何诉讼或法律程序,或执行本协议或本协议下的权利,(F)在协议中包含与本节的规定大体相同的条款的情况下,向(I)本协议项下其任何权利和义务的任何受让人或参与者,或任何预期的受让人或参与者,在任何情况下,但对丧失资格的机构除外(应理解,DQ名单可向任何受让人或参与者披露,或潜在的受让人或参与者,依据本条款(F),只要此人不在该DQ名单上)或(Ii)任何互换、衍生工具或其他交易的任何实际或潜在的一方(或其关联方),而根据该交易的付款将参照任何借款人及其义务、本协议或本协议项下的付款,(G)以保密方式向(I)任何评级机构对本公司或其附属公司或本协议项下提供的信贷安排进行评级,或(Ii)CUSIP服务局或任何类似机构就本协议项下提供的信贷安排发布和监测CUSIP编号或其他市场识别符,(H)经本公司书面同意,(I)在该等信息(X)变得公开的范围内,除非由于违反本节规定或(Y)变得对行政代理、任何贷款人可用,开证行或其各自的任何关联公司在非保密基础上从本公司以外的来源获得,或(J)潜在或实际的保险人或再保险人在提供保险、再保险或信用风险缓解保险方面要求的范围,根据这些保险、再保险或信用风险缓解范围,付款将根据或可能通过本协议进行。此外,行政代理和贷款人可以就本协议、其他贷款文件和承诺的管理向市场数据收集者、贷款行业的类似服务提供商和服务提供商向代理和贷款人披露本协议的存在和有关本协议的信息。
就本节而言,“信息”是指从公司或任何子公司收到的与公司或任何子公司或其各自业务有关的所有信息,但不包括
153
行政代理、任何贷款人或开证行在本公司或任何子公司披露之前可在非保密基础上获得的任何此类信息,但在本协议日期之后从本公司或任何子公司收到的信息,在交付时应明确标识为机密或以其他书面形式要求保密。按照本节规定对信息保密的任何人,如果其对信息保密的谨慎程度与其根据自己的保密信息所作的谨慎程度相同,则应被视为已履行其义务。
行政代理、贷款人和开证行均承认:(A)信息可能包括有关公司或子公司(视情况而定)的重要非公开信息,(B)它已制定了有关使用重大非公开信息的合规程序,以及(C)它将根据适用法律(包括美国联邦和州证券法)处理此类重大非公开信息。
第9.14节《美国爱国者法案》。受爱国者法案要求约束的每个贷款人特此通知每一贷款方,根据爱国者法案的要求,它需要获取、核实和记录识别该借款方的信息,该信息包括该借款方的名称和地址,以及允许该贷款人根据爱国者法案识别该借款方的其他信息。
第9.15节利率限制。即使贷款文件中有任何相反规定,根据贷款文件支付或约定支付的利息不得超过适用法律允许的非高利贷利息的最高利率(“最高利率”)。如果行政代理或任何贷款人收到的利息超过最高利率,多付的利息应用于贷款的本金,如果超过未付本金,则退还给公司。在确定行政代理或贷款人签订的、收取的或收到的利息是否超过最高利率时,该人可在适用法律允许的范围内,(A)将任何非本金的付款定性为费用、费用或溢价,而不是利息,(B)排除自愿预付款及其影响,以及(C)在本合同项下义务的整个预期期限内,按比例摊销、按比例分配和分摊利息总额。
第9.16节不承担咨询或受托责任。就本协议所拟进行的每项交易的所有方面(包括与本协议或任何其他贷款文件的任何修订、豁免或其他修改相关的内容),每一贷款方确认并同意:
(i)(A)行政代理、贷款人和贷款人提供的有关本协议的安排和其他服务是公司、其他贷款方及其各自关联公司与行政代理、贷款人和贷款人及其关联公司之间的公平商业交易,(B)本公司及其他贷款方均已在其认为适当的范围内咨询其本身的法律、会计、监管及税务顾问,及(C)本公司及其他贷款方均能够评估、理解及接受条款,本协议及其他贷款文件所述交易的风险和条件;
(ii)(A)行政代理人、贷款人和各贷款人及其关联公司仅作为委托人行事,除非相关方明确书面同意,否则过去、现在和将来都不会作为公司、任何其他贷款方或其各自关联公司的顾问、代理人或受托人行事,或任何其他人士,且(B)行政代理人、贷款人、任何贷款人或其任何关联公司均不对公司、任何其他贷款方或其各自的任何关联公司承担与本协议所述交易有关的任何义务,但贷款人除外,本协议和其他贷款文件中明确规定的义务;以及(iii)行政代理人、担保人和贷款人及其各自的关联公司可以从事
154
涉及与借款人及其关联公司不同的利益的广泛交易,借款人或其任何关联公司没有义务向公司、任何其他贷款方或其各自的关联公司披露任何此类利益。在法律允许的最大范围内,公司和其他贷款方均放弃并免除其可能针对行政代理人、担保人或任何贷款人及其各自关联公司提出的任何索赔,这些索赔涉及与本协议预期的任何交易的任何方面有关的任何违反或涉嫌违反代理或受托责任的行为。
第9.17条律师代表。如果荷兰借款人或根据荷兰法律注册成立的另一贷款方在签署和/或执行本协议和/或任何其他贷款文件时由律师代表,则本协议和/或任何其他贷款文件的各方在此明确承认并接受,律师授权的存在和范围以及律师授权的效力第一百一十一条当事人的诉讼请求,除本法另有规定外,均受中华人民共和国法律管辖。
第9.18节确认和同意受影响金融机构的自救。仅在任何作为受影响金融机构的发行人或发卡银行是本协议的一方的情况下,尽管任何贷款文件或任何此类各方之间的任何其他协议、安排或谅解中有任何相反规定,本协议各方承认,任何作为受影响金融机构的发行人或发卡银行在任何贷款文件下产生的任何责任,在该等负债为无抵押的情况下,可受适用处置机构的减记和转换权力的约束,并同意、承认和同意受以下各项的约束:
第9.19节确认任何支持的QFC。如果贷款文件通过担保或其他方式为任何掉期协议或任何其他属于QFC的协议或工具提供支持(此类支持称为“QFC信用支持”,每个此类QFC称为“支持的QFC”),当事人承认并同意,根据《联邦存款保险法》和《联邦存款保险法》第二章,多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法(连同据此颁布的规例,“美国特别决议制度”)的受支持QFC和QFC信贷支持(以下条款适用,尽管贷款文件和任何受支持的QFC实际上可能被声明受纽约州法律管辖,和/或或美国或美国任何其他州):
155
“BHC法案关联方”系指该方的“关联方”(该术语根据“美国法典”第12编第1841(K)条定义并解释)。
“承保实体”系指下列任何一项:(I)“承保实体”一词在第12 C.F.R.§252.82(B)中定义并根据其解释;(Ii)该术语在第12 C.F.R.§47.3(B)中定义并根据其解释的“承保银行”;或(Iii)该术语在第12 C.F.R.§382.2(B)中定义并根据其解释的“承保金融服务机构”。
“缺省权利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1节中赋予该术语的含义,并应根据其解释,视情况而定。
“合格财务合同”的含义与“美国法典”第12编第5390(C)(8)(D)条中“合格财务合同”一词的含义相同。
第9.20条执行。尽管本协议或任何其他贷款文件中有任何相反的规定,但对贷款方或其中任何一方强制执行本协议项下和其他贷款文件项下的权利和救济的权力应完全归属于以下各方,且与此类强制执行有关的所有法律诉讼和程序应完全由以下各方提起和维持:根据第七条,为所有贷款人和开证银行的利益,由行政代理人负责;然而,前提是,上述规定不应禁止(a)行政代理人代表自己行使符合其利益的权利和救济(仅以其作为行政代理人的身份)根据本协议和其他贷款文件,(b)发卡行或周转行拒绝行使对其有利的权利和补救措施(仅以其作为开证银行或周转行的身份,视具体情况而定)根据本协议和其他贷款文件,(c)根据第9.05条行使抵销权的任何权利人(受限于第2.18(c)条的条款),或者
(d)在根据任何债务人救济法与任何贷款方有关的诉讼未决期间,任何债权人不得提交索赔证明或代表自己出庭并提交诉状;此外,如果在任何时候没有人担任本协议项下和其他贷款文件项下的行政代理人,则(i)所需贷款人应享有第七条规定的行政代理人的其他权利;(ii)除第(b)款规定的事项外,(c)及(d)项,并受第2.18(c)条的规限,任何借款人经要求贷款人同意后,可强制执行其可获得并经要求贷款人授权的任何权利及补救措施。
156
第9.21节付款预留。如果任何借款人或其代表向行政代理人、开证银行或任何代理人支付任何款项,或行政代理人、开证银行或任何代理人行使其抵销权,且该等付款或该等抵销的收益或其任何部分随后无效、被宣布为欺诈或优惠,搁置或要求(包括根据行政代理人、发卡银行或该等代理人自行决定达成的任何和解协议)就任何债务人救济法或其他法律规定的任何程序向受托人、接管人或任何其他方偿还的款项,则(a)在该项追讨的范围内,原拟履行的义务或其中部分须恢复并继续具有十足效力,犹如该项付款未曾作出或该项抵销未曾发生一样,及(b)各收款人及开证银行各自同意在行政代理人要求时向其支付适用份额(不得重复)从行政代理人处收回或由行政代理人偿还的任何金额,加上从要求之日起至付款之日止的利息,年利率等于不时生效的适用隔夜利率,以收回或付款的适用货币计算。贷款人和发卡行在前一句第(b)款下的义务应在全额支付债务和本协议终止后继续有效。
第9.22条完整协议。本协议和其他贷款文件代表双方之间的最终协议,不得以双方先前、当前或随后的口头承诺为依据。双方之间没有不成文的口头协议。
第9.23节现行信贷协议的修订和重述。于生效日期,(A)本协议将修订、重述及取代现有信贷协议的全部内容,及(B)由现有信贷协议及其他“贷款文件”(如现有信贷协议所界定)所证明的各方的权利及义务应纳入本协议及其他贷款文件,并受本协议及其他贷款文件管辖。本合同中包含的任何内容均不得解释为现有信贷协议项下和定义的未偿“义务”的更新,该“义务”应按本协议的修改保持完全效力和作用。
第十条
交叉担保
第10.01节美国借款人担保。为了促使贷款人向本协议项下的其他借款人提供信贷,但在符合本条款X中规定的限制的情况下,本公司和每一位属于美国贷款方的借款人(“美国借款人”)在此作为主要债务人且不只是作为担保人提供不可撤销和无条件的担保,不论义务的有效性如何,放弃因其他借款人、其他贷款方及其子公司(统称为“债务人”)的义务、付款和到期付款而产生的所有异议和抗辩权利。美国借款人还同意,可在不通知其或未经其进一步同意的情况下,全部或部分延长或续期到期和按时支付的此类债务,并且即使任何此类债务的延期或续期,其仍将受本协议项下担保的约束。
每个美国借款人放弃向任何借款人提示、要求其付款和向任何借款人提出抗辩,并放弃接受其债务的通知和对不付款的抗辩通知。每一美国借款人在本协议项下的义务不应受到以下情况的影响:(A)行政代理、开证行或任何贷款人未能根据本协议、任何其他贷款文件或其他规定对任何债务人主张任何索赔或要求或执行任何权利或补救措施;(B)任何义务的任何延期或续期;(C)任何撤销、放弃、修订
157
本协议或任何其他贷款文件或协议的任何条款或条款的任何修改或免除;(D)在履行任何义务时的任何违约、失败或拖延、故意或以其他方式;(E)行政代理没有采取任何步骤完善和维持任何担保权益,或保留对任何担保或抵押品的任何权利(如有);(F)任何公司、合伙或其他存在、结构或所有权的任何变化;或任何义务的任何债务人或任何其他担保人;(G)该等义务或其任何部分的可执行性或有效性,或与该等义务或其任何部分有关的任何协议或就保证该等义务或其任何部分的任何抵押品的任何协议的真实性、可执行性或有效性,或因与本协议、任何其他贷款文件、任何有担保的对冲协议、任何银行服务协议或任何司法管辖区的任何适用法律、法令、命令或规例的任何条文有关的任何理由,而涉及或针对任何该等义务的任何债务人或任何其他担保人的任何其他无效或不可强制执行的情况,或任何司法管辖区看来是禁止该等义务人或任何其他担保人就该等债务、任何债务或以其他方式影响任何义务的任何条款付款的任何适用法律、法令、命令或规例的任何条文;或(H)可能或可能以任何方式或在任何程度上改变该美国借款人的风险的任何其他行为、不作为或延迟作出的任何其他行为,或在法律或衡平法问题上作为担保人的解除,或将损害或取消该美国借款人的任何代位权的任何其他行为。
每一美国借款人还同意,其在本协议项下的协议构成到期时的付款担保(无论任何破产或类似程序是否已暂停任何债务的应计或催收或作为债务的清偿),而不仅仅是催收,并放弃要求行政代理、开证行或任何贷款人对行政代理、开证行或任何贷款人账簿上的任何存款账户或信贷的任何余额以任何债务人或任何其他人为受益人的任何权利。
每个美国借款人在本协议项下的义务不应因任何原因受到任何减少、限制、减损或终止,也不应因任何义务的无效、非法或不可执行、任何不可能履行义务或其他原因而受到任何抗辩或抵消、反索赔、补偿或终止。
每一美国借款人还同意,其在本协议项下的债务应构成对现在或今后存在的所有债务的持续且不可撤销的担保,并应继续有效或恢复(视情况而定),如果在任何时间,任何债务(包括通过行使抵销权完成的付款)的付款被撤销,或在任何债务破产、破产或重组或其他情况下(包括根据债务持有人酌情决定达成的任何和解),行政代理、开证行或任何贷款人(或其任何关联公司)恢复或必须以其他方式恢复或退还任何债务。
为促进前述规定,但不限于行政代理、开证行或任何贷款人根据法律或衡平法对任何美国借款人可能享有的任何其他权利,当任何其他债务人未能在到期、加速、提前付款通知或其他方式到期支付任何债务时,每一美国借款人特此向行政代理、开证行或任何贷款人承诺,并将在收到行政代理、开证行或任何贷款人的书面要求后,立即向行政代理付款,或导致向行政代理付款。开证行或任何贷款人以现金支付相当于当时到期的此类债务的未付本金以及应计利息和未付利息的金额。每一美国借款人还同意,如果任何债务的付款应以美元以外的货币和/或在行政代理办公室以外的付款地点支付,并且如果由于任何法律变化、货币或外汇市场中断、战争或内乱或其他事件,以该货币或在该付款地点支付该债务将是不可能的,或者根据行政代理、开证行或任何贷款人的合理判断,在任何实质性方面对行政代理、开证行或任何贷款人不利,则在行政代理的选举中,借款人应支付下列款项:
158
在行政代理人指定的行政代理人办公室以美元计算的债务(根据付款之日生效的适用美元金额),并作为一项单独和独立的义务,赔偿行政代理人、开证行和任何贷款人因该替代付款而蒙受的任何损失或合理的自付费用。
在任何美国借款人支付上述规定的任何款项后,该美国借款人因代位权或其他方式而产生的针对任何其他债务人的所有权利,在各方面均应从属于以现金全额支付该债务人对行政代理、开证行和贷款人所欠的所有债务的优先、不可撤销的付款权利。
除全面履行和支付债务外,不得解除或满足本协议项下任何美国借款人的责任。
本公司在此绝对、无条件及不可撤销地承诺提供各附属担保人可能不时需要的资金或其他支持,以履行其在附属担保项下就指定掉期责任承担的所有责任(然而,本公司只须根据本段就不履行本段下的责任或根据本条第X条承担的责任的最高金额承担责任,而该等责任根据有关欺诈性转让或欺诈性转让的适用法律可予撤销,而不承担任何更大数额的责任)。本公司打算就商品交易法第1a(18)(A)(V)(Ii)节的所有目的而言,本段构成,且本段应被视为构成每个附属担保人的利益的“维持良好、支持或其他协议”。
第10.02节外国借款人担保。为了促使贷款人向本条款项下的其他外国债务人(“外国借款人”)提供信贷,但在符合本条第X条规定的限制的情况下,每一外国借款人在此以不可撤销的无条件担保,作为主要债务人,而不仅仅是作为担保人,不论外国债务的有效性如何,放弃因外国债务、在其他外国债务人及其子公司的外国债务到期时付款而产生的所有异议和抗辩权。外国借款人还同意,该等外国债务的到期和按时付款可以全部或部分延期或续期,而无需通知其或得到其进一步同意,并且即使任何此类外国债务的延期或续期,外国借款人仍受本协议项下担保的约束。
每一外国借款人均放弃向任何外国借款人提示、要求付款和向任何外国借款人提出拒付,并放弃接受其债务的通知和拒绝付款的通知。每一外国借款人在本协议项下的义务不应受到下列情况的影响:(A)行政代理、开证行或任何贷款人未能根据本协议、任何其他贷款文件或其他规定对任何外国债务人或其任何子公司主张任何索赔或要求或执行任何权利或补救;(B)任何外国债务的任何延期或续期;(C)对本协议或任何其他贷款文件或协议的任何条款或规定的任何撤销、放弃、修改、修改或免除;(D)在履行任何对外债务时的任何违约、不履行或拖延、故意或以其他方式;(E)行政代理没有采取任何步骤完善和维持对外债务的任何担保权益,或保留对任何对外债务的担保或抵押品的任何权利;(F)任何外国债务人、其任何子公司或任何其他对外债务担保人的公司、合伙或其他存在、结构或所有权的任何变化;(G)外国债务或其任何部分的可执行性或有效性,或与之有关的任何协议的真实性、可执行性或有效性,或与保证外国债务或其任何部分的任何抵押品有关的任何协议的真实性、可执行性或有效性,或关于或针对任何外国债务人或任何其他担保人的任何其他无效或不可强制执行
159
对外债务因与本协议、任何其他贷款文件、任何有担保的对冲协议、任何银行服务协议或任何司法管辖区旨在禁止该对外债务人、其任何子公司或任何其他对外债务担保人支付任何对外债务或以其他方式影响任何对外债务任何条款的任何适用法律、法令、命令或条例的任何规定有关的对外债务;或(H)可能或可能以任何方式或在任何程度上改变外国借款人风险的任何其他行为、不作为或延迟作出的任何其他行为,或以其他方式解除担保人的法律或衡平法责任,或损害或取消该外国借款人的任何代位权的任何其他行为。
每一外国借款人还同意,其在本协议项下的协议构成到期时的付款担保(无论任何破产或类似程序是否已暂停任何外国债务的应计或催收或作为其清偿),而不仅仅是催收,并放弃要求行政代理、开证行或任何贷款人以行政代理、开证行或任何贷款人的账簿上的任何存款账户或贷方的任何余额为受益人的任何权利。
每一外国借款人在本合同项下的债务不应因任何原因受到任何减少、限制、减值或终止,也不应因任何外国债务的无效、违法或不可执行、任何不可能履行外国债务或其他原因而受到任何抗辩或抵消、反索赔、补偿或终止。
每一外国借款人还同意,其在本协议项下的债务应构成对现在或今后存在的所有外国债务的持续且不可撤销的担保,并应继续有效或恢复,视情况而定,如果任何外国债务的付款(包括通过行使抵销权进行的付款)在任何时间被撤销,或在任何外国债务破产、破产或重组时由行政代理、开证行或任何贷款人(或其任何附属公司)恢复或归还,或必须由行政代理、开证行或任何贷款人(或其任何附属公司)恢复或归还,任何附属公司或其他公司(包括根据外国债务持有人自行决定达成的任何和解)。
为促进前述规定,但不限于行政代理、开证行或任何贷款人根据本合同可能在法律上或在衡平法上对任何外国借款人享有的任何其他权利,当任何其他外国债务人未能在到期、加速、提前付款通知或其他方式到期支付任何外国债务时,每一外国借款人特此向行政代理、开证行或任何贷款人承诺,并将在收到行政代理、开证行或任何贷款人的书面要求后,立即向行政代理付款,或导致向行政代理付款。开证行或任何贷款人以现金支付相当于当时到期的此类外国债务的未付本金,连同应计利息和未付利息。每一外国借款人还同意,如果任何外国债务的付款应以美元以外的货币和/或在行政代理办公室以外的付款地点支付,并且如果由于法律的任何变化、货币或外汇市场的混乱、战争或内乱或其他事件,以该货币或在该付款地点支付该外国债务是不可能的,或者根据行政代理、开证行或任何贷款人的合理判断,在任何实质性方面对行政代理、开证行或任何贷款人不利,则在行政代理的选举中:外国借款人应在行政代理人指定的行政代理人办公室以美元(根据付款之日有效的适用美元金额)支付外国债务,并应作为一项单独和独立的义务,赔偿行政代理人、开证行和任何贷款人因这种替代付款而蒙受的任何损失或合理的自付费用。
160
在任何外国借款人支付上述任何款项后,该外国借款人因代位权或其他方式而产生的针对任何其他外国债务人或子公司的所有权利,在各方面均应从属于以现金向行政代理、开证行和贷款人全额支付该外国债务人或子公司所欠的所有外债的优先、不可撤销的付款权利。
除全部履行和支付对外债务外,任何外国借款人不得解除或满足本合同项下的任何责任。
第10.02节的任何规定均不要求属于德国股份公司的外国借款人就本第10.02节付款,前提是第10.02节将保证该外国借款人的股东和/或该股东(Aktiengesetz)第15条所指的附属公司(德国股份公司的子公司除外)的义务,并且这种付款会导致属于德国股份公司的该外国借款人没有足够的净资产(Revermögen)来维持其规定的份额首都(Stammkaptal),因此违反了第30条,德国《有限责任公司法》(Gesetz Betreffend die Gesellschaften MIT Beschränkter Haftung)第31条。
第10.03节对瑞士贷款方的担保限额。
该等受限制债务(以及与此有关的任何付款金额)应不时限于根据瑞士法律及惯例允许支付的金额,但该有限金额在任何时候均不得少于该瑞士贷款方可作为股息分配的利润及储备(根据本协议日期的瑞士法律及惯例),即资产负债表利润及任何可用于此目的的储备,在每种情况下均应符合条款。第675(2)和(3)条。671和艺术。672 CO)在根据或根据本条款X或贷款文件以其他方式付款时,要求该瑞士贷款方付款,并进一步规定,该限制(可能不时适用或不适用)不应(一般地或最终地)免除该瑞士贷款方在本合同项下超过该限制的付款义务,而只是将付款日期推迟到再次允许付款的时间,尽管有这种限制。任何贷款文件中包含的该瑞士贷款方的任何和所有赔偿和担保应以与本合同所含条款一致的方式解释。
161
162
一方;
163
[签名页面如下]
164
兹证明,自上述日期起,本协议已由各自授权人员正式签署,特此声明。
布鲁克公司,
作为公司
由:-2,它.,
姓名:拉尔德·N·赫尔曼头衔:首席财务官
布鲁克投资公司
发信人:姓名:帕特里克·明霍斯特
标题:董事代表
布鲁克投资公司
发信人:姓名:杰拉尔德·N·亨南
标题:董事
作者:._.?_,-;
姓名:头衔:
布鲁克金融理工学院
发信人:
-:;;:NI“::A::RN::E-.-:O:Z:-‘’-:
标题:
作者: - +-::;,--+.,.;=-...:...-
纳恩:
修改签名页:d
美国银行,分别作为担保人、周转行担保人和开证银行
作者:_( --
Name:wow gold
头衔:高级副总裁
北卡罗来纳州美国银行担任行政代理
作者: Name:zhang cheng
职务:总裁助理
美国银行,分别作为担保人、周转行担保人和开证银行
作者: Name:wow gold
头衔:高级副总裁
北卡罗来纳州美国银行担任行政代理
通过
名字
职务:总裁助理
国家富国银行
协会,单独作为一个组织,
作者: 姓名:张英华
头衔:高级副总裁
德意志银行纽约分行,
个人作为贷款人
作者:�a e:ing。楚国
c:
'"'1..., -1 /7 � "
发信人:R-“”--=\._,-,
姓名:马克·J·卢金
职务:总裁副
:BLidL�Der
姓名:史蒂夫·利维《片名:高级副总裁》
修改后的签名页:编辑协议(_E)
摩根大通银行,北卡罗来纳州,作为贷款人
公民银行,新泽西州.分别作为贷款人
瑞士信贷(瑞士)有限公司
个人作为贷款人
作者:Li
姓名:
WlTitle:
菲利普·霍拉特董事
斯特凡·威利·董事
:i,idmlOj/})PNC银行,国家协会,
NamTRobe1t Novak
头衔:高级副总裁
/Jing Bank N.V.,都柏林分行,单独作为贷款人
按C
姓名:科马克一号:安福德称号:董事
=0 - 2
姓名:Lo
职务:总裁副
信贷协议附表
2024年1月18日
该等附表及其所有附件(每一份均以引用方式并入本文)构成布鲁克公司、指定借款人、贷款人及美国银行(北卡罗来纳州)之间于2024年1月18日订立的经修订及重订的信贷协议(以下简称“信贷协议”)的“附表”。
除文意另有所指外,这些附表中使用的所有大写术语应具有信贷协议中赋予它们的各自含义。该等附表整体上是参考信贷协议的特定条文而有保留的,并不打算、亦不得解释为构成各方的陈述或保证,除非信贷协议所规定的情况及范围。本文中对任何文件的引用或描述并不声称是完整的,并且完全由文件本身限定。
11728968
附表2.01
承付款和适用的百分比
|
出借人 |
循环使用的承诺 |
升华的信用证 |
摇摆线:升华 |
适用百分比 |
1. |
北卡罗来纳州美国银行 |
$125,000,000.00 |
$25,000,000.00 |
$100,000,000.00 |
13.888888888% |
2. |
德意志银行纽约分行 |
$112,500,000.00 |
|
|
12.500000000% |
3. |
摩根大通银行,N.A. |
$112,500,000.00 |
|
|
12.500000000% |
4. |
北卡罗来纳州TD银行 |
$112,500,000.00 |
|
|
12.500000000% |
5. |
井 法戈 银行, 全国协会 |
$112,500,000.00 |
|
|
12.500000000% |
6. |
新泽西州公民银行 |
$72,500,000.00 |
|
|
8.055555556% |
7. |
瑞士信贷(瑞士)有限公司 |
$72,500,000.00 |
|
|
8.055555556% |
8. |
美国银行全国协会 |
$72,500,000.00 |
|
|
8.055555556% |
9. |
荷兰国际集团银行 |
$53,750,000.00 |
|
|
5.972222222% |
10. |
PNC Bank,N.A. |
$53,750,000.00 |
|
|
5.972222222% |
|
共计: |
$900,000,000.00 |
$25,000,000.00 |
$100,000,000.00 |
100.000000000% |
附表2.02竞争对手
阿西布朗勃法瑞公司。 |
|
尼康公司 |
加速诊断,Inc. |
|
奥林巴斯公司 |
AES公司 |
|
Nanalysis Science Corp. |
Akoya Biosciences,Inc. |
|
Oxford Instruments plc |
帕克系统公司 |
|
加州太平洋生物科学公司。 |
安捷伦技术公司 |
|
Rev,Inc. |
Ametek,Inc. |
|
雷尼绍公司 |
美国超导公司 |
|
Rigaku公司 |
Bio-Rad实验室公司 |
|
Roka生物科学公司 |
BioMerieux S.A. |
|
RS2D |
Buchi实验室技术股份公司 |
|
岛津公司 |
查尔斯·里弗国际实验室公司 |
|
史密斯集团 |
Coherent,Inc. |
|
Horiba,Ltd. |
CPI国际公司 |
|
苏南股份有限公司 |
丹纳赫公司 |
|
超导体技术公司 |
FLIR系统公司 |
|
泰利斯集团 |
弗洛伊迪姆公司 |
|
赛默飞世尔。 |
FMB Feinwerk和Messtechnik GmbH |
|
东芝公司 |
自由/开源软件 |
|
三叶成像公司。 |
藤仓有限公司 |
|
瓦里安医疗系统公司 |
古川电机有限公司 |
|
Veeco仪器公司。 |
通用电气公司 |
|
沃特斯公司 |
哈佛生物科学公司 |
|
Ettore Zanon S.P. |
日立,有限公司 |
|
卡尔蔡司股份公司 |
霍洛奇公司 |
|
生物技术公司 |
HTG分子诊断公司 |
|
Luminex公司 |
Illumina公司 |
|
Genmark诊断公司 |
JASCO |
|
纳米线技术公司 |
JEOL,Ltd. |
|
T2生物系统公司 |
KLA-天丝公司 |
|
牛津免疫技术全球公司 |
卢瓦塔集团 |
|
10倍基因组学 |
梅迪索有限公司 |
|
泛化分析 |
梅特勒-托莱多国际公司。 |
|
西方超导技术 |
三菱电机公司 |
|
Jastec有限公司 |
三菱重工。 |
|
Avantor公司 |
MR解决方案有限公司 |
|
恰根NV |
萨托瑞斯股份公司 |
|
默克KGaA |
附表3.01附属公司
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
布鲁克能源和超级科技公司 |
美国特拉华州 |
布鲁克公司拥有100%的普通股 |
不是 |
|
布鲁克AXS控股公司 |
美国特拉华州 |
100%会员资格 布鲁克公司拥有的权益 |
是 |
X |
Bruker BioSpin公司 |
美国马萨诸塞州 |
布鲁克公司拥有100%的普通股 |
是 |
X |
Bruker Science LLC(前身为 Bruker Optics Inc.) |
美国特拉华州 |
100%拥有的会员权益 布鲁克公司 |
是 |
X |
静压挤压有限公司 |
英国 |
布鲁克拥有100%的普通股 能源与超强技术公司 |
不是 |
|
Bruker OST LLC |
美国特拉华州 |
布鲁克能源和超级技术公司拥有100%的会员权益, Inc. |
不是 |
|
Bruker EAS GmbH |
德国 |
布鲁克拥有100%的普通股 能源与超强技术公司 |
不是 |
|
RI Research Instruments GmbH |
德国 |
52.49%的普通股由布鲁克能源和Supercon拥有 科技公司 |
不是 |
|
Bruker AXS GmbH |
德国 |
Bruker AXS Holdings Inc.拥有90%的普通股。及10%普通股 由布鲁克公司所有 |
是 |
X |
布鲁克纳米公司 |
美国亚利桑那州 |
布鲁克AXS控股公司拥有100%的普通股。 |
是 |
X |
Vutara LLC |
美国特拉华州 |
100%会员资格 布鲁克纳米公司拥有的权益。 |
不是 |
|
Anasys仪器公司 |
美国特拉华州 |
100%普通股 |
不是 |
|
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
金丝雀 |
|
所有者为Bruker Nano,Inc. |
|
|
布鲁克奥地利有限公司 |
奥地利 |
100%普通 Bruker AXS GmbH拥有的股份 |
不是 |
|
布鲁克新加坡私人有限公司 |
新加坡 |
Bruker Invest AG拥有100%的普通股 |
不是 |
|
布鲁克做巴西有限公司。 |
巴西 |
Bruker AXS拥有100%的普通股 GmbH |
不是 |
|
布鲁克墨西哥公司 |
墨西哥 |
Bruker AXS GmbH持有99.99%的普通股和0.01%的普通股 由Bruker AXS Holdings Inc.所有。 |
不是 |
|
布鲁克·波尔斯卡Sp.Z.O.O. |
波兰 |
Bruker AXS GmbH拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
布鲁克南非(私人)有限公司 |
南非 |
Bruker AXS拥有100%的普通股 GmbH |
不是 |
|
英科科技股份有限公司 |
德国 |
100%普通 Bruker AXS GmbH拥有的股份 |
不是 |
|
布鲁克纳米有限公司 |
德国 |
布鲁克拥有100%的普通股 AXS GmbH |
是 |
X |
布鲁克投资公司 |
瑞士 |
Bruker BioSpin Corp.拥有的90%的普通登记股票和Bruker拥有的10%的普通登记股票 公司 |
不是 |
X |
布鲁克瑞士公司 |
瑞士 |
Bruker Invest AG拥有的100%普通股 |
是 |
X |
Mestrelab Research S.L. |
西班牙 |
80.97%的会员权益由 布鲁克瑞士公司 |
不是 |
|
Pmod Technologies LLC |
瑞士 |
布鲁克瑞士股份公司拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
阿加普图斯股份有限公司 |
奥地利 |
100%普通 |
不是 |
|
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
|
|
Bruker Swiss AG拥有的股份 |
|
|
美国阿利康成像有限公司 |
奥地利 |
100%普通 Agaptus GmbH拥有的股份 |
不是 |
|
布鲁克·斯帕诺拉公司 |
西班牙 |
Bruker Invest AG拥有100%的普通股 |
不是 |
|
布鲁克日本K.K. |
日本 |
布鲁克拥有的普通股100%投资 AG |
是 |
X |
布鲁克韩国有限公司 |
韩国 |
Bruker Invest AG拥有100%的普通股 |
不是 |
|
Luxendo GmbH |
德国 |
100%普通 Bruker Invest AG拥有的股份 |
不是 |
|
布鲁克荷兰公司 |
荷兰 |
100%拥有的会员权益 布鲁克投资公司 |
不是 |
|
布鲁克公司 |
加拿大 |
Bruker Invest AG拥有100%的普通股 |
不是 |
|
布鲁克英国有限公司。 |
英国 |
100%普通股 Bruker Invest AG所有 |
是 |
X |
布鲁克合资企业英国有限公司 |
英国 |
布鲁克英国有限公司拥有100%的普通股。 |
不是 |
|
法国布鲁克公司 |
法国 |
100%普通 Bruker Invest AG拥有的股份 |
是 |
X |
布鲁克比利时S.A./N.V. |
比利时 |
Bruker Invest AG拥有99.99%的普通股,Bruker Swiss拥有0.01%的普通股 AG |
不是 |
|
布鲁克土耳其 泰克诺基克Sistemler Ticaret Ltd. |
土耳其 |
100%普通股 Bruker Invest AG所有 |
不是 |
|
布鲁克意大利S.r.l. |
意大利 |
100%拥有的会员权益 布鲁克投资公司 |
不是 |
|
XGLabs S.r.l. |
意大利 |
100%拥有的会员权益 |
不是 |
|
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
|
|
布鲁克意大利S.r.l. |
|
|
布鲁克葡萄牙Unipessoal LDA。 |
葡萄牙 |
Bruker Invest AG拥有100%的普通股 |
不是 |
|
布鲁克科学以色列有限公司。 |
以色列 |
布鲁克拥有的普通股100%投资 AG |
不是 |
|
布鲁克科技有限公司 |
以色列 |
布鲁克科学以色列有限公司拥有100%的普通股。 |
不是 |
|
布鲁克(北京)科技 公司名称:太平实业股份有限公司。 |
中国 |
布鲁克拥有100%的普通股 新加坡私人有限公司LTD. |
不是 |
|
布鲁克(马来西亚)SDN BHD |
马来西亚 |
Bruker Invest AG拥有的100%会员权益 |
不是 |
|
布鲁克公司 |
俄罗斯 |
100%普通股 Bruker Invest AG所有 |
不是 |
|
布鲁克印度科学PVT有限公司。 |
印度 |
Bruker Invest AG拥有70.41%的普通股,Bruker Daltonik GmbH拥有7.32%的普通股,以及22.21%的普通股 作者:Bruker AXS GmbH |
不是 |
|
布鲁克私人有限公司 |
澳大利亚 |
Bruker Invest AG拥有100%的普通股 |
不是 |
|
布鲁克-菲西克有限公司 |
德国 |
Bruker BioSpin公司拥有50.5%的普通股,Bruker Daltonik GmbH拥有24.75%的普通股,Bruker拥有24.75%的普通股 奥普蒂克控股有限公司 |
是 |
X |
布鲁克生物旋转控股有限公司 |
德国 |
Bruker Physik GmbH持有普通股96.63%,3.37% Bruker Invest AG所有 |
是 |
X |
Bruker Daltonik GmbH |
德国 |
布鲁克持有90%的普通股 |
是 |
X |
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
|
|
科学有限责任公司和布鲁克拥有的10%普通股 公司 |
|
|
布鲁克台湾有限公司。 |
台湾 |
Bruker Science LLC拥有100%普通股 |
不是 |
|
布鲁克金融公司 |
荷兰 |
100%拥有的会员权益 布鲁克科学股份有限公司 |
不是 |
X |
布鲁克道尔顿有限公司 |
英国 |
Bruker Science LLC拥有100%普通股 |
不是 |
|
布鲁克检测公司 |
美国马萨诸塞州 |
布鲁克拥有100%的普通股 科学有限责任公司 |
不是 |
|
北欧布鲁克公司 |
瑞典 |
Bruker Science LLC拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
海恩生命科学有限公司 |
德国 |
Bruker Daltonics GmbH&Co.拥有的100%普通股。 千克 |
不是 |
|
海恩生命科学E.A.有限公司 |
肯尼亚 |
100%会员资格 海恩生命科学有限公司拥有的权益 |
不是 |
|
布鲁克·挪威作为 |
挪威 |
Hain拥有100%的会员权益 生命科学有限公司 |
不是 |
|
SAS生物着丝点 |
法国 |
Hain LifeScience GmbH拥有的100%普通股 |
不是 |
|
布鲁克商业支持中心sp. Z.O.O. |
波兰 |
100%拥有的会员权益 布鲁克金融公司 |
不是 |
|
布鲁克先生。 |
捷克共和国 |
100%拥有的会员权益 布鲁克道尔顿股份有限公司KG |
不是 |
|
梅林诊断公司 |
德国 |
Bruker Daltonics GmbH&Co.持有的100%普通股 千克 |
不是 |
|
InVivo Biotech SVS GmbH |
德国 |
Bruker Daltonics GmbH&Co.持有的100%普通股 |
不是 |
|
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
|
|
千克 |
|
|
布鲁克Optik控股有限公司 |
德国 |
布鲁克科技有限责任公司拥有100%的普通股 |
是 |
X |
布鲁克科学仪器公司 香港有限公司 |
中国 |
布鲁克拥有的普通股100%投资 AG |
是 |
X |
Acquifer Imaging GmbH |
德国 |
Bruker Nano,Inc.拥有100%的普通股。 |
不是 |
|
Acuity Spatial Genomics,Inc. |
美国特拉华州 |
布鲁克纳米公司拥有97.9%的股份。2.1%由三分之一的人拥有 聚会 |
不是 |
|
柏克莱生命科学(上海)有限公司 |
中国 |
100%会员资格 BLI International LLC拥有的权益 |
不是 |
|
Berkeley Lights Life Science(Singapore)公司 |
新加坡 |
BLI拥有100%的会员权益 International LLC |
不是 |
|
Biognosys AG |
瑞士 |
97.2%的成员权益归布鲁克投资公司所有 |
不是 |
|
Biognosys Inc. |
特拉华州 |
100%会员资格 Biognosys AG拥有的权益 |
不是 |
|
BLI欧洲国际有限公司 |
英国 |
100%拥有的会员权益 布鲁克细胞分析公司 |
不是 |
|
BLi国际有限责任公司 |
美国特拉华州 |
Bruker Ccell拥有100%的会员权益 分析公司 |
不是 |
|
布鲁克阿拉伯有限公司 |
沙特阿拉伯 |
布鲁克瑞士股份公司拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
Bruker AXS LLC |
美国特拉华州 |
100%会员资格 布鲁克纳米公司拥有的权益。 |
不是 |
|
Bruker BioSpin GmbH & Co. KG |
德国 |
布鲁克BioSpin拥有100%的会员权益 控股有限公司 |
是 |
|
Bruker BioSpin Verwaltungs GmbH |
奥地利 |
100%拥有的会员权益 |
不是 |
|
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
|
|
布鲁克生物旋转控股有限公司 |
|
|
布鲁克细胞分析公司 |
美国特拉华州 |
100%普通 布鲁克公司拥有的股份 |
不是 |
|
布鲁克道尔顿股份有限公司 |
德国 |
Bruker Daltonik GmbH拥有100%的会员权益 |
是 |
X |
布鲁克微生物技术(北京)有限公司。 |
中国 |
布鲁克(北京)科技拥有100%会员权益 公司名称:太平实业股份有限公司。 |
不是 |
|
布鲁克光学有限责任公司 |
德国 |
Bruker Optik Holding拥有100%的会员权益 GmbH |
是 |
|
布鲁克光学公司Verwaltongs GmbH |
德国 |
Bruker Optik Holding GmbH拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
布鲁克·韦尔瓦尔通股份有限公司 |
德国 |
100%会员资格 Bruker Daltonik GmbH拥有的权益 |
不是 |
|
Canopy BioScience LLC |
美国特拉华州 |
100%拥有的会员权益 布鲁克纳米公司 |
不是 |
|
德尔贝特股份有限公司 |
德国 |
Bruker Nano GmbH拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
法玛特科技股份有限公司 |
希腊 |
100%拥有的会员权益 布鲁克投资公司 |
不是 |
|
Inscope ix神经科学公司。 |
加拿大 |
Incope,Inc.拥有100%的普通股。 |
不是 |
|
Inspecix,Inc. |
美国特拉华州 |
布鲁克纳米公司拥有100%的普通股。 |
不是 |
|
Interherence GmbH |
德国 |
Bruker Optik Holding拥有100%的会员权益 GmbH |
不是 |
|
Isoplexis公司 |
美国特拉华州 |
布鲁克细胞分析公司100%拥有的普通股。 |
不是 |
|
Isoplexis公司 |
英国 |
100%会员资格 |
不是 |
|
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
UK Limited |
|
IsoPlexis Corporation拥有的权益 |
|
|
深圳市金源贸易有限公司公司 |
中国 |
100%会员资格 IsoPlexis Corporation拥有的权益 |
不是 |
|
Lifescience Solutions Africa(Pty)Ltd. |
南非 |
Hain Lifescience GmbH拥有100%的成员权益 |
不是 |
|
Miro Analytical AG |
瑞士 |
58.26%的成员权益由 布鲁克投资公司 |
不是 |
|
内华达州莫尔库布斯 |
比利时 |
Bruker Invest AG拥有的100%会员权益 |
不是 |
|
Molecube,Inc. |
美国特拉华州 |
100%普通股 由Molecube NV拥有 |
不是 |
|
Neuresence Inc. |
加拿大 |
布鲁克有限公司拥有100%的普通股。 |
不是 |
|
Nion有限责任公司 |
美国特拉华州 |
100%拥有的会员权益 Bruker AXS LLC |
不是 |
|
优达工业自动化有限公司 |
英国 |
Bruker Invest AG拥有的100%会员权益 |
不是 |
|
优达实业科技有限公司 |
英国 |
100%拥有的会员权益 布鲁克投资公司 |
不是 |
|
桂花花卉有限公司 |
德国 |
布鲁克瑞士股份公司拥有60%的会员权益 |
不是 |
|
奥萨斯集团股份有限公司 |
德国 |
奥斯汀Beteiligungs拥有100%的会员权益 GmbH |
不是 |
|
PepSep APS |
丹麦 |
Bruker Daltonics GmbH&Co.Kg拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
PhenomeX日本K.K. |
日本 |
100%会员资格 BLI International LLC拥有的权益 |
不是 |
|
Pinpoint测试有限责任公司 |
美国特拉华州 |
70%的会员权益由 布鲁克科学股份有限公司 |
不是 |
|
精密诊断, |
美国特拉华州 |
100%普通股 |
不是 |
|
附属公司名称 |
法团的司法管辖权 |
所有权百分比/股权类别 |
附属担保人 |
国内材料 /外国子公司 |
Inc. |
|
由Canopy Bioscience LLC拥有 |
|
|
PreOmics GmbH |
德国 |
Bruker Daltonics拥有100%的会员权益 GMBH&Co.Kg |
不是 |
|
PreOmics Inc. |
美国特拉华州 |
PreOmics GmbH拥有100%的普通股 |
不是 |
|
ProLab仪器有限公司 |
德国 |
100%会员资格 布鲁克投资股份公司拥有的权益 |
不是 |
|
SmartTiP B.V. |
荷兰 |
100%会员资格 Bruker Nederland BV拥有的权益 |
不是 |
|
龙卷风医疗系统公司。 |
加拿大 |
布鲁克有限公司拥有100%普通股 |
不是 |
|
龙卷风频谱系统美国公司。 |
美国特拉华州 |
Tornado拥有100%的普通股 医疗系统公司 |
不是 |
|
Zellkraft Werk GmbH |
德国 |
Canopy Bioscience LLC拥有100%的会员权益 |
不是 |
|
中天数据信息技术(大连)有限公司。 |
中国 |
100%拥有的会员权益 ZPENELN GMBH |
不是 |
|
ZPENELN GMBH |
德国 |
99.996% 会员权益由Zental,Inc.拥有,0.004的股权由 奥萨斯集团股份有限公司 |
不是 |
|
ZPENGLE,Inc. |
美国特拉华州 |
奥斯塔斯集团拥有100%的普通股 |
不是 |
|
以下是任何人收购本公司或任何附属公司任何类别股本或其他股权的任何股份的期权、认股权证或其他权利,或发行本公司或任何附属公司的任何股本或其他股权的义务:
购买本公司普通股或授予本公司普通股限制性股票。
附表3.03须获同意
没有。
附表6.01负债情况
法人实体 |
描述 |
未清偿金额 |
|
(千美元) |
|
除非另有说明 否则 |
||
布鲁克公司 |
现有二零一二年优先票据项下之美元定期贷款 采购协议 |
100,000 |
布鲁克公司 |
2019年高级票据购买协议 |
297,000瑞士法郎 |
|
|
百万 |
|
2021年优先票据购买协议 |
300,000瑞士法郎 |
|
|
百万 |
|
|
15万欧元 |
|
|
百万 |
附表6.01
负债
(续上一页)
布鲁克法律实体 |
开斋节 |
210410-LT债务的流动部分 - 融资租赁 |
220215-LT 融资租赁 |
总计 |
|
|
4,953,152.68 |
15,900,125.00 |
20,853,277.68 |
布鲁克瑞士公司 |
1100 |
600,771.27 |
5,861,564.66 |
6,462,335.94 |
Bruker BioSpin GmbH |
1101 |
565,873.23 |
4,275,451.35 |
4,841,324.58 |
Bruker‐Physik GmbH |
1103 |
33,201.57 |
52,080.25 |
85,281.83 |
法国布鲁克公司 |
1109 |
115,204.21 |
251,176.24 |
366,380.45 |
布鲁克英国有限公司 |
1110 |
3,332.53 |
38,621.86 |
41,954.39 |
布鲁克日本K.K. |
1111 |
101,908.58 |
119,952.80 |
221,861.38 |
Bruker Italia Srl |
1114 |
124,656.67 |
5,447.64 |
130,104.32 |
布鲁克公司公司 |
1115 |
1,331.00 |
3,904.79 |
5,235.79 |
布鲁克荷兰公司 |
1121 |
137,794.24 |
86,252.98 |
224,047.22 |
布鲁克新加坡有限公司公司 |
1122 |
3,216.09 |
(0.46) |
3,215.62 |
BRUKER ESPANOLA S.A. |
1123 |
13,254.16 |
4,114.93 |
17,369.09 |
Bruker Switzerland AG(泰国分公司) |
1125 |
(0.01) |
(0.00) |
(0.01) |
BRUKER LTD. |
1126 |
1,496.35 |
0.00 |
1,496.35 |
布鲁克(马来西亚)有限公司 |
1127 |
11,222.80 |
15,212.47 |
26,435.27 |
布鲁克印度科学私人有限公司 |
1128 |
792.09 |
923.94 |
1,716.03 |
布鲁克韩国有限公司 |
1139 |
151.23 |
572.16 |
723.40 |
布鲁克BIOSPIN公司 |
1140 |
2,538.80 |
3,435.85 |
5,974.65 |
布鲁克葡萄牙Unipessoal LDA |
1148 |
10,434.21 |
12,289.82 |
22,724.02 |
布鲁克(北京)科技有限公司 |
1153 |
20,524.47 |
27,478.41 |
48,002.88 |
布鲁克比利时内华达州 |
1154 |
13,309.80 |
7,043.87 |
20,353.67 |
分子比利时内华达州 |
1155 |
15,338.89 |
46,970.95 |
62,309.84 |
布鲁克科学仪器香港有限公司 |
1157 |
1,447.89 |
365.07 |
1,812.96 |
布鲁克道尔顿股份有限公司 |
1201 |
337,251.48 |
588,726.13 |
925,977.60 |
北欧布鲁克公司 |
1212 |
5,117.73 |
|
5,117.73 |
PREOMICS GMBH |
1218 |
4,898.58 |
9,793.73 |
14,692.31 |
布鲁克台湾有限公司。 |
1224 |
5,090.67 |
426.81 |
5,517.48 |
Biognosys AG |
1225 |
2,082,242.44 |
3,311,327.79 |
5,393,570.23 |
布鲁克先生。 |
1231 |
37,954.34 |
6,610.04 |
44,564.38 |
布鲁克科学有限责任公司 |
1240 |
12,142.44 |
10,025.12 |
22,167.56 |
InVivo生物技术服务有限公司 |
1251 |
8,656.55 |
6,797.57 |
15,454.12 |
梅林诊断公司 |
1252 |
15,652.02 |
25,647.31 |
41,299.33 |
海恩生命科学有限公司 |
1261 |
59,208.08 |
111,986.60 |
171,194.68 |
SAS生物着丝点 |
1269 |
6,430.58 |
(0.01) |
6,430.57 |
布鲁克光学有限公司 |
1301 |
75,082.90 |
26,808.49 |
101,891.39 |
Incoatec GmbH |
1502 |
0.01 |
|
0.01 |
布鲁克纳米有限公司 |
1503 |
14,011.19 |
17,643.25 |
31,654.44 |
布鲁克纳米公司 |
1506 |
32,811.10 |
(0.04) |
32,811.06 |
Bruker AXS LLC |
1507 |
0.01 |
0.05 |
0.06 |
布鲁克南非私人有限公司 |
1533 |
7,648.05 |
31,794.15 |
39,442.20 |
布鲁克奥地利有限公司 |
1540 |
32,575.47 |
14,818.22 |
47,393.69 |
Broker do Brasil LTDA |
1550 |
174,710.20 |
768,018.85 |
942,729.06 |
布鲁克·波尔斯卡Sp.Z.O.O. |
1552 |
155,067.08 |
133,492.39 |
288,559.47 |
美国阿利康成像有限公司 |
1565 |
66,297.57 |
608.13 |
66,905.70 |
Zellkraftwerk股份有限公司 |
1568 |
2,368.63 |
662.67 |
3,031.30 |
Bruker EAS GmbH |
1136 |
9,985.63 |
14,644.09 |
24,629.71 |
研究仪器有限公司 |
1138 |
24,371.28 |
7,712.45 |
32,083.73 |
静压挤压有限公司 |
1144 |
834.44 |
210.27 |
1,044.71 |
Bruker OST LLC |
1149 |
4,944.12 |
(488.63) |
4,455.49 |
附表6.02留置权
没有。
附表9.01
通告的某些地址
借款人:
曼宁道40号布鲁克公司门牌
马萨诸塞州比勒里卡,邮编:01821
收信人:总裁执行副总裁兼首席财务官/司库彼得·里特曼电话:978.663.3660
电子邮件:gerald.herman@bruker.com/Peter.Rietman@bruker.com
网址:Www.bruker.com
将副本复制到:
曼宁道40号布鲁克公司门牌
马萨诸塞州比勒里卡,邮编:01821
联系人:J·布伦特·奥尔德里奇秘书电话:978.313.5740
电子邮件:brent.Alldredge@bruker.com
管理代理:
对于付款和信用延期申请:
北卡罗来纳州美国银行
门户村--商贸街900号楼900号
邮编:北卡罗来纳州夏洛特市28255-0001
联系人:多里安·克利里电话:980.388.1183
电子邮件:dorian.cleary@bofa.com
帐户号码(美元):
美国银行,纽约,纽约州参考:布鲁克公司
ABA编号:026009593
账号:1366072250600
注意:Syn Loans的电汇清算账户-LIQ
帐户号码(对于欧元):
美国银行,伦敦参考:布鲁克公司
受益人银行:美国银行NT和SA(BOFAGB22)
受益人账号:GB89BOFA165095687029
受益人:美国银行北美
帐户号码(对于英镑):
美国银行,伦敦参考:布鲁克公司
受益人银行:美国银行NT和SA(BOFAGB22)
受益人账号:GB90BOFA165095687011
受益人:美国银行北美
帐户号码(对于日元):
美国银行,东京参考:布鲁克公司
受益人银行:美国银行(Bank of America NA,BOFAJPJX)
受益人账户号码:606495687013受益人:美国银行北美
|
帐户号码(瑞士法郎):美国银行,伦敦 参考:布鲁克公司 受益人银行:美国银行(Bank Of America NA) 受益人帐号:CH6308726000095687013 受益人:美国银行北美
针对管理代理的其他通知:
美国银行,N.A.代理管理公司麦迪逊街西540号 邮编:IL4-540-22-29 伊利诺伊州芝加哥,邮编60661联系人:费利西亚·布林森电话:312.828.7299 电邮:Feliciabrinson@bofa.com传真号码:877.216.2432 |
L/发行人:
北卡罗来纳州美国银行 邮编:PA6-580-02-30 1 FREAT WAY 宾夕法尼亚州斯克兰顿,18507 联系人:斯克兰顿备用LC部门电话:800.370.7519 电子邮件:Scranton_Standby_lc@bank ofamerica.com传真号码:800.755.8743 |
Swingline Lending:
北卡罗来纳州美国银行 门户村--商贸街900号楼900号 北卡罗来纳州夏洛特市,邮编:28255-0001 联系人:多里安·克利里电话:980.388.1183 电子邮件:dorian.cleary@bofa.com帐号:1366072250600 参考文献:布鲁克公司ABA#:026009593 |
附件A转让及假设
本转让和承担(以下简称“转让和承担”)自下文规定的生效日期起生效,由以下双方签订: [这个][每一个]1下文第1项中确定的转让人([这个][每个人,一个]“转让人”)和[这个][每一个]2以下项目2中确定的受让人([这个][每个人,一个]“受让人”)。[双方理解并同意,[转让人][受让人]下面是几个,而不是联合的。]4此处使用但未定义的大写术语应具有下文所述信贷协议(“信贷协议”)中赋予的含义,特此确认收到该协议的副本。 [这个][每一个]受让人。附件1中所列的标准条款和条件在此作为参考,并作为本转让和假设的一部分,就好像在此全文阐述一样。
为了达成一致的对价,[这个][每一个]转让人在此不可撤销地出售和转让给[受让人][各自的受让人],以及[这个][每一个]受让人在此不可撤销地购买并承担[转让人][各自的转让人],在符合标准条款和条件以及信贷协议的情况下,截至行政代理如下所述的生效日期(A)所有[转让人的][各自转让人的]中的权利和义务[它作为贷款人的身份][他们各自作为贷款人的身份]根据信贷协议和任何其他贷款文件的金额[s]并等于利息的百分比[s]下述各项贷款项下所有未决权利和义务(包括但不限于信用证和此类贷款中包括的周转额度贷款)和(B)在适用法律允许转让的范围内,所有索赔、诉讼、诉因和任何其他权利[转让人(以贷款人的身份)][各自的转让人(以各自的贷款人身份)]根据信贷协议或与信贷协议有关而产生的任何其他贷款文件或所管限的贷款交易,或以任何方式基于或与上述任何事宜有关的任何其他贷款文件或贷款交易,包括但不限于合同索偿、侵权索偿、不当行为索偿、法定索偿以及与根据上文(A)款出售及转让的权利及义务有关的所有其他法律或衡平法上的索偿[这个][任何]转让人至[这个][任何]以上(A)和(B)条规定的受让人在此统称为[这个][一个]“转让权益”)。每项此类出售和转让均不得追索[这个][任何]转让人和,除非在本转让和假设中明确规定,[这个][任何]委托人。
[对于每个受让人,请注明[附属公司][核准基金]的[确定出借人]]
[受让人[是瑞士合格银行吗?][算作一家不符合资格的瑞士银行]]5
1对于本表格中与转让人(S)有关的此处和其他地方的方括号内的语言,如果作业来自单一转让人,请选择第一个方括号内的语言。如果分配来自多个分配人,请选择第二种括号内的语言。
2对于本表格中与受让人(S)有关的此处和其他地方的方括号内的语言,如果转让给单一受让人,请选择第一个方括号内的语言。如果分配给多个受理人,请选择第二种括号内的语言。
3根据需要进行选择。
4如果有多个转让人或多个受让人,则包括括号内的语言。
5酌情包括或删除这种语言。
11721667
转让人[s]6 |
受让人[s]7 |
合计金额 所有列德的承诺额/贷款8 |
已分配的承诺额/贷款额 |
承付款/贷款分配百分比9 |
CUSIP 数 |
|
|
$ |
$ |
% |
|
|
|
$ |
$ |
% |
|
|
|
$ |
$ |
% |
|
[7.交易日期:]10
生效日期:20[由行政代理人填写,该日期应为注册纪录册上记录转让的生效日期。]
[故意将页面的其余部分留空]
6视情况列出每一位转让人。
7视情况列出每个受让人。
8本栏和紧靠右边栏中的金额将由对手方调整,以考虑在贸易日期和生效日期之间支付的任何付款或预付款。
9列出最少9个小数点,作为其下所有贷款人的承诺/贷款的百分比。
10如果转让人和受让人打算在交易日期确定最低转让金额,请填写。
兹同意本转让和假设中规定的条款:
ASSIGNOR[S]1
[ASSIGNOR名称]
发信人:姓名:标题:
受让人[S]2
[受让人姓名或名称]
发信人:姓名:标题:
[已同意及]3已接受:
北卡罗来纳州美国银行,AS
行政代理、开证行和摆动额度贷款人
发信人:姓名:标题:
[同意:]4
布鲁克公司,AS公司
发信人:姓名:标题:
1如果有多个分配者,则根据需要添加签名块。
2如果有多个受理人,请根据需要添加签名块。
3只有在信贷协议条款要求行政代理、开证行和周转额度贷款人同意的情况下才添加。
4只有在信贷协议的条款要求征得公司同意的情况下才添加。
转让和假设的附件1
转让和假设的标准条款和条件
(Ii)符合信贷协议条款下受让人的所有规定(如有的话,须经信贷协议条款所规定的同意(如有)),并已审核信贷协议第9.05节(包括信贷协议第9.05(E)节)所载的DQ名单及限制,而该机构并非丧失资格的机构;。(Iii)自生效日期起及之后,其作为贷款人须受信贷协议及其他贷款文件的条文约束,并在下列范围内:[这个][相关的]受让人的权益应承担贷款人的义务,
(4)在决定收购所代表的类型的资产方面是复杂的[这个][这样的]转让权益及该权益或在作出收购决定时行使酌情权的人[这个][这样的](V)其已收到一份信贷协议副本,并已收到或已获给予机会收取根据信贷协议条款交付的最新财务报表副本,以及其认为适当的其他文件及资料,以作出其认为适当的信贷分析及决定,以作出此项转让及假设及购买[这个][这样的]受让权益,(Vi)其已根据其认为适当的文件和信息,在不依赖行政代理或任何其他贷款人的情况下,独立地作出了自己的信用分析和决定,以进入本转让和假设并购买[这个][这样的]转让利息,(Vii)如果是外国贷款人,随本文件附上的是根据信贷协议的条款要求其交付的任何文件,并由以下人正式填写和签立[这个][这样的]受让人,及(Viii)(在适用范围内不对本公司或任何其他贷款方负责)为瑞士合格银行;及
(B)同意(I)在不依赖行政代理的情况下,[这个][任何]出让人或任何其他贷款人根据其当时认为适当的文件和信息,继续根据贷款文件采取或不采取行动作出自己的信贷决定,以及(Ii)将按照其条款履行贷款文件条款要求其作为贷款人履行的所有义务。
附件B--1借款申请
致:美国银行,北卡罗来纳州,担任行政代理
回复:于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(北卡罗来纳州)修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、修改、扩展、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)
日期:[●], 20[●]1
建议借款的生效日期:[●], 20[●]2
以下签署人特此请求借款,包括以下3项:
注明: |
注明: |
注明: |
注明: |
术语较软 |
注明: |
适用范围 |
请求 |
货币 |
ABR |
借款或 |
位置和号码 |
借款人 |
金额 |
|
借钱, |
替代货币 |
适用的 |
名字 |
|
|
术语较软 |
定期利率贷款 |
借款人的账户 |
|
|
|
借用或 |
借债 |
资金将被转移到哪些地方 |
|
|
|
备择 |
注明: |
被支付 |
|
|
|
货币贷款 |
利息期(例如 |
|
|
|
|
借债 |
1、3或仅在 |
|
|
|
|
|
可供选择的情况 |
|
|
|
|
|
货币期限汇率 |
|
|
|
|
|
贷款,6个月 |
|
|
|
|
|
利息期) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
本申请的借款符合信贷协议第2.01节第一句第(A)和(B)款所规定的限制。
本公司特此声明并保证,自建议的信贷事件发生之日起,应满足信贷协议第4.02节规定的条件。
1给借款人的注意事项。借用申请必须在上午11:00之前提交给管理代理。(I)借入任何美元定期SOFR贷款的申请日期前两个营业日;(Ii)借入任何以欧元、英镑或瑞士法郎计值的定期SOFR贷款及替代货币贷款的请求日期前三个营业日;(Iii)借入以日元计值的替代货币贷款的请求日期前四个营业日;(Iv)借入任何其他外币的替代货币贷款的请求日期前四个营业日;及(V)借入任何其他外币的替代货币贷款的请求日期前四个营业日。
2.给借款人的说明。在同一借用申请下提交的所有申请必须在同一日期生效。如果需要多个生效日期,则需要准备和签署多个借用申请。
3给借款人的注意事项。对于多个借款,请为每个借款填写新的一行。
通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本通知签名页的已签署副本应与手动交付本通知副本一样有效。
[故意将页面的其余部分留空]
[布鲁克公司,AS
《公司》]1
发信人:姓名:标题:
1如果任何指定借款人提出并执行利息选择请求以反映该指定借款人,则更新签名块。
附件B--2权益选择申请书
致:美国银行,北卡罗来纳州,担任行政代理
回复:于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(北卡罗来纳州)修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、修改、扩展、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)
日期:[●], 20[●]1
选举生效日期:[●], 20[●]2
以下签署人特此请求如下3:
注明: |
注明: |
注明: |
注明: |
注明: |
术语较软 |
转换或 |
适用范围 |
适用范围 |
货币 |
ABR |
借款或 |
续写 |
借款人 |
借债 |
|
借钱, |
替代货币 |
|
名字 |
受制于 |
|
术语较软 |
定期利率贷款 |
|
|
转换或 |
|
借用或 |
借债 |
|
|
续写 |
|
备择 |
注明: |
|
|
|
|
货币贷款 |
利息期(例如 |
|
|
|
|
借债 |
1、3或仅在 |
|
|
|
|
|
可供选择的情况 |
|
|
|
|
|
货币期限汇率 |
|
|
|
|
|
贷款,6个月 |
|
|
|
|
|
利息期) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
本公司特此声明并保证,信贷协议第4.02节规定的条件将于上文所述的选择生效日期并自该日起满足。
1给借款人的注意事项。利益选择必须在上午11:00之前送达行政代理。(I)任何美元定期SOFR贷款借款请求日期前两个工作日,(Ii)以欧元、英镑或瑞士法郎计价的定期SOFR贷款和替代货币贷款借款请求日期前三个工作日,(Iii)以日元计价的替代货币贷款继续申请日期前四个工作日,(Iv)以任何其他外币计价的替代货币贷款继续申请日期前四个工作日(如属特别通知货币),以及(V)任何其他外币计价的替代货币贷款继续申请日期前四个工作日,或转换为ABR贷款。
2.给借款人的说明。所有根据单一利益选择申请提交的申请必须在同一日期生效。如果需要多个生效日期,则需要准备和签署多个利息选择请求。
3给借款人的注意事项。对于多个转换和/或延续,请为每个转换和/或延续填写新行。
通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本通知签名页的已签署副本应与手动交付本通知副本一样有效。
[故意将页面的其余部分留空]
[布鲁克公司,AS
《公司》]1
发信人:姓名:标题:
1如果任何指定借款人提出并执行利息选择请求以反映该指定借款人,则更新签名块。
附件B-3
周转额度贷款通知
致:美国银行,北卡罗来纳州,作为行政代理和摇摆线贷款人
回复:于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(北卡罗来纳州)修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、修改、扩展、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)
日期:[●], 20[●]1
以下签署人特此申请一笔周转额度贷款:
本申请的回旋额度贷款符合信贷协议第2.05(A)节第一句第(I)和(Ii)款规定的限制。
本公司特此声明并保证,自信贷延期之日起,信贷协议第4.02节规定的条件应得到满足。
通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本通知签名页的已签署副本应与手动交付本通知副本一样有效。
[故意将页面的其余部分留空]
1给借款人的注意事项。每份摆动额度贷款通知必须在1:00之前由摆动额度贷款人和行政代理收到
下午3点在提议的摆动额度贷款的当天。
2.给借款人的说明。每笔申请的摆动额度贷款必须至少为10万美元。
布鲁克公司,AS
《公司》
发信人:姓名:标题:
附件C
增加贷款人补充资金
增加出借人补充资料,日期:[●], 20[●]
W I T N E S S E T H
鉴于,根据信贷协议第2.20节,本公司有权在其条款和条件的规限下,通过要求一个或多个贷款人增加其承诺金额和/或参与此类贷款,不时增加信贷协议项下的总承诺和/或一批或多批增量定期贷款;
鉴于,本公司已向行政代理发出通知,表明其有意[增加总体承诺][和][获得一批增量定期贷款]根据该第2.20节;以及
鉴于,根据信贷协议第2.20条,以下签署的增额贷款人现希望[增加其承诺额][和][参与一批增量定期贷款]根据信贷协议,签署并向公司和行政代理交付本补充协议;
因此,本合同双方特此达成如下协议:
在这里。
兹证明,每一位签字人均已在上述第一个日期由正式授权的人员签署并交付本副刊。
[填写增加贷款人姓名或名称]
发信人:姓名:标题:
接受并同意,截至上文第一次写明的日期:
布鲁克公司,AS
《公司》
发信人:姓名:标题:
自上面第一次写入的日期起确认:
北卡罗来纳州美国银行,AS
管理代理
发信人:姓名:标题:
附件一
[形式上的圣约计算]
附件D增加贷方补充资金
增强出借人补充资料,日期:[●], 20[●](本“副刊”)由布鲁克公司、特拉华州一家公司(“本公司”)、不时指定的借款方、贷款方以及作为贷款人(“行政代理”)、发证银行和摆动额度贷款人的行政代理的布鲁克公司、特拉华州的一家公司(“本公司”)签署的日期为2024年1月18日的经修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改)的每一位签字人之间签署的“信贷协议”。
W I T N E S S E T H
鉴于《信贷协议》第2.20节规定,任何银行、金融机构或其他实体可以[延长承诺期限][和][参与分批递增定期贷款]根据信贷协议,经本公司和行政代理批准,签署并向本公司和行政代理交付基本上采用本补充条款形式的信贷协议补充文件;以及
鉴于,以下签署的补充贷款人不是信贷协议的原始一方,但现在希望成为该协议的一方;
因此,本合同双方特此达成如下协议:
1在适当的情况下包括这种语言。
在这里。
纽约州。
[本页的其余部分特意留空]
兹证明,每一位签字人均已在上述第一个日期由正式授权的人员签署并交付本副刊。
[填写增加贷款人姓名或名称]
发信人:姓名:标题:
接受并同意,截至上文第一次写明的日期:
布鲁克公司,AS
《公司》
发信人:姓名:标题:
自上面第一次写入的日期起确认:
北卡罗来纳州美国银行,AS
管理代理
发信人:姓名:标题:
附件一
[形式上的圣约计算]
附件E
结账文件清单
[请参阅附件]
附件F-1
指定借款人请求和假设协议
致:美国银行,北卡罗来纳州,担任行政代理
回复:于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(北卡罗来纳州)修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、修改、扩展、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)
日期:[●], 20[●]
每一个[](“指定借款人”),本公司特此向行政代理及贷款人确认、陈述及保证指定借款人为本公司的全资附属公司。
根据信贷协议第2.24节要求交付给行政代理的文件将按照信贷协议的要求提供给行政代理。
双方特此确认,自指定借款人向指定借款人发出通知之日起,除信贷协议明确规定外,指定借款人应对信贷协议和其他贷款文件的其他各方负有义务、责任和责任,这些义务、义务和责任与指定借款人作为借款人的贷款文件的原始方所具有的相同。自指定借款人向指定借款人发出通知之日起生效,指定借款人特此批准并同意受信贷协议和适用于借款人或指定借款人的其他适用贷款文件的所有陈述和担保、契诺以及其他条款、条件和规定的约束。
双方特此要求指定借款人有权接受信贷协议项下的贷款,并理解、确认并同意指定借款人和公司代表均无权为其账户申请任何贷款,除非且直至行政代理根据信贷协议第2.24节向本公司和贷款人发出的指定借款人通知中指定的生效日期后五(5)个工作日。
鉴于上述规定,为了贷款方的利益,指定借款人和本公司特此与行政代理达成如下协议:
本指定借款人申请和假设协议应构成信贷协议项下的贷款文件。
信贷协议第9.10节和第9.11节的条款通过引用并入本文,
如作必要的变通,双方同意此等条款。
本指定借款人请求和假设协议可在任何数量的副本中签署,这些副本共同构成一份文书。通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本协议签字页的已签署副本应与交付本指定借款人请求和假设协议的手动已签署副本一样有效。
[故意将页面的其余部分留空]
兹证明,自上述日期起,本指定借款人申请和假设协议已由其适当和正式授权的官员正式签署和交付,特此声明。
[指定借款人]
发信人:姓名:标题:
布鲁克公司,AS
《公司》
发信人:姓名:标题:
附表A
信贷协议和贷款单据明细表
[由指定借款人填写]
附件F-2指定借款人通知
致:本公司与信贷协议项下的贷款人
回复:于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(北卡罗来纳州)修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、修改、扩展、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)
日期:[●], 20[●]
行政代理特此通知本公司和贷款人,自本合同生效之日起生效[]应为指定借款人,并可根据信贷协议中规定的条款和条件为其账户接受贷款。
本指定借款人通知应构成信贷协议项下的贷款文件。
通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本指定借款人通知的签字页的已签署副本应与交付本指定借款人通知的人工签署副本一样有效。
北卡罗来纳州美国银行,AS
管理代理
发信人:姓名:标题:
附件G-1
子公司担保(境内子公司)
[请参阅附件]
附件G-2
子公司担保(境外子公司)
[请参阅附件]
附件H
合规证书
财务报表日期:[●], 20[●]
致:美国银行,北卡罗来纳州,担任行政代理
回复:于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(北卡罗来纳州)修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、修改、扩展、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)
日期:[●], 20[●]
以下签署的负责官员1特此证明,自本合同签订之日起[他/她]是[]本公司,因此,[他/她]有权代表公司和其他贷款方签署本证书并将其交付给行政代理,并且:
[在财政年终财务报表中使用以下第1段]
[在财政季度末财务报表中使用以下第1段]
此证明应由本公司的首席执行官、首席财务官或财务主管出具。
[选择一个:]
[据签字人所知,在该财政期间,每一贷款方都履行并遵守了适用于其的贷款文件的每一契约和条件,没有违约发生,并且仍在继续。]
[--或-]
[就签字人所知,下列契诺或条件未予履行或遵守,以下是每项违约及其性质和状况的清单:]
通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本合规性证书的签字页的已签署副本应与手动交付本合规性证书的副本一样有效。
[故意将页面的其余部分留空]
布鲁克公司,AS
《公司》
发信人:姓名:标题:
附表A
财务报表日期:[●], 20[●](“结单日期”)
[行政代理人与公司之间须议定的格式]
附表B
公认会计原则的变更及其应用
[说明“无”或描述变更,说明此类变更对本合规证书所附财务报表的影响]
附件I-1
美国税务合规性证书
(适用于非合伙企业的外国贷款人,适用于美国联邦所得税)
兹提及截至2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“本公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(N.A.)签订的、日期为2024年1月18日的修订和重新签署的信贷协议(“信贷协议”经不时修订、修改、延长、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)。
根据信贷协议第2.17节的规定,签署人特此证明
(A)它是为其提供本证书的贷款(S)(以及证明该贷款(S)的任何本票(S))的唯一记录和实益拥有人,(B)它不是守则第881(C)(3)(A)条所指的银行,(C)它不是守则第871(H)(3)(B)条所指的公司百分之十的股东,及(D)该公司并非守则第881(C)(3)(C)节所述与本公司有关的受管制外国公司。
签署人向行政代理和公司提供了IRS Form W-8BEN或IRS Form W-8BEN-E(视具体情况而定)上的非美国人员身份证书。签署本证书即表示签署人同意:(A)如果本证书上提供的信息发生变化,签署人应立即通知公司和行政代理,(B)签署人应始终向公司和行政代理提供一份填写妥当且当前有效的证书,无论是在向签署人支付每笔款项的日历年度,还是在付款前两个日历年度中的任何一个。
[外国贷款人名称]
发信人:姓名:标题:
日期:[●], 20[●]
附件I-2
美国税务合规性证书
(适用于非美国联邦所得税合作伙伴关系的外国参与者)
兹提及截至2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“本公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(N.A.)签订的、日期为2024年1月18日的修订和重新签署的信贷协议(“信贷协议”经不时修订、修改、延长、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)。
根据信贷协议第2.17节的规定,签署人特此证明
(A)它是提供本证书的参与的唯一记录和实益拥有人,(B)它不是守则第881(C)(3)(A)节所指的银行,(C)它不是守则第871(H)(3)(B)条所指的本公司10%的股东,以及(D)它不是守则第881(C)(3)(C)节所述的与本公司有关的受控外国公司。
以下签署人已向其参与贷款人提供了IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E上的非美国人身份证书(视情况而定)。签字人签署本证书,即表示同意:(A)如果本证书上提供的信息发生变化,签字人应立即以书面形式通知贷款人,(B)签字人应在每次付款给签字人的日历年度或付款前两个日历年度中的任何一个日历年度向贷款人提供一份填写妥当且当前有效的证书。
[参赛者姓名]
发信人:姓名:标题:
日期:[●], 20[●]
附件I-3
美国税务合规性证书
(适用于为美国联邦所得税目的的合作伙伴关系的外国参与者)
兹提及截至2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“本公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(N.A.)签订的、日期为2024年1月18日的修订和重新签署的信贷协议(“信贷协议”经不时修订、修改、延长、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)。
根据信贷协议第2.17节的规定,签署人特此证明
(A)它是提供本证书的参与的唯一记录所有者,(B)其直接或间接合伙人/成员是这种参与的唯一实益拥有人,(C)就这种参与而言,以下签署人或其任何直接或间接合伙人/成员都不是依据《守则》第881(C)(3)(A)条所指在其正常贸易或业务过程中订立的贷款协议发放信贷的银行,(D)其直接或间接合伙人/成员均不是守则第871(H)(3)(B)条所指的本公司10%的股东,以及
(E)其直接或间接合伙人/成员均不是守则第881(C)(3)(C)节所述与本公司有关的受控外国公司。
签署人已向其参与贷款人提供IRS表格W-8IMY,并附上其每一名申索投资组合利息豁免的合伙人/成员提交的下列表格中的一份:(A)申请投资组合利息豁免的每一名合伙人/成员的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视何者适用而定);或(B)IRS表格W-8IMY连同申请投资组合利息豁免的每一名该合伙人/成员的实益拥有人提供的W-8BEN表格或IRS表格W-8BEN-E(视何者适用而定)。签署本证书即表示签字人同意:(I)如果本证书上提供的信息发生变化,签字人应立即通知贷款人,(Ii)签字人应始终向贷款人提供一份填写妥当且当前有效的证书,无论是在每次付款给签字人的日历年度,还是在付款前两个日历年度中的任何一个。
[参赛者姓名]
发信人:姓名:标题:
日期:[●], 20[●]
附件I-4
美国税务合规性证书
(适用于为美国联邦所得税目的而合伙的外国贷款人)
兹提及截至2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“本公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(N.A.)签订的、日期为2024年1月18日的修订和重新签署的信贷协议(“信贷协议”经不时修订、修改、延长、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)。
根据信贷协议第2.17节的规定,签署人特此证明
(A)它是为其提供本证书的贷款(S)(以及证明该贷款的任何本票(S)(S))的唯一记录所有人,(B)其直接或间接合伙人/成员是该贷款(S)(以及证明该贷款的任何本票(S))的唯一实益拥有人,(C)就根据本信贷协议或任何其他贷款文件的信贷展期而言,以下签署人及其任何直接或间接合作伙伴/成员均不是根据守则第881(C)(3)(A)条所指在其贸易或业务的正常过程中订立的贷款协议而发放信贷的银行,(D)其直接或间接合作伙伴/成员均不是守则第871(H)(3)(B)条所指的本公司百分之十股东,及(E)其直接或间接合作伙伴/成员并不是守则第881(C)(3)(C)条所述与本公司有关的受控外国公司。
签署人已向行政代理及本公司提供IRS表格W-8IMY,并附上其每一名申索投资组合权益豁免的合作伙伴/成员提交的下列表格之一:(A)申请投资组合权益豁免的每一名合作伙伴/成员的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视何者适用而定);或(B)IRS表格W-8IMY连同申请投资组合权益豁免的每一名该等合作伙伴/成员的实益拥有人的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视何者适用而定)。签署本证书即表示签署人同意:(I)如果本证书上提供的信息发生变化,签署人应立即通知公司和行政代理,(Ii)签署人应始终向公司和行政代理提供一份填写妥当且当前有效的证书,无论是在向签署人支付每笔款项的日历年度,还是在付款前两个日历年度中的任何一年。
[贷款人名称]
发信人:姓名:标题:
日期:[●], 20[●]
附件J
提前还款通知书
致:美国银行,北卡罗来纳州,作为行政代理和摇摆线贷款人
回复:于2024年1月18日由美国特拉华州布鲁克公司(以下简称“公司”)、指定借款人、贷款人以及作为行政代理、开证行和回旋额度贷款人的美国银行(北卡罗来纳州)修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、修改、扩展、重述、替换或补充;此处使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中所载的含义)
日期:[●], 20[●]1
公司特此通知行政代理:[●], 20[●]根据信贷协议第2.11节(预付贷款)的条款,借款人打算预付/偿还以下更具体规定的以下贷款2:
注明: |
注明: |
注明: |
注明: |
术语较软 |
适用范围 |
数额: |
货币 |
ABR借款, |
借款或替代方案 |
借款人 |
贷款须为 |
|
术语较软 |
货币定期利率贷款 |
名字 |
预付/已偿还 |
|
借用或 |
借债 |
|
|
|
替代货币 |
注明: |
|
|
|
贷款借款 |
利息期限(例如1、3或 |
|
|
|
|
仅在以下情况下 |
|
|
|
|
替代货币术语 |
|
|
|
|
利率贷款,6个月利息 |
|
|
|
|
期间) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本通知签名页的已签署副本应与手动交付本通知副本一样有效。
1给借款人的注意事项。必须收到贷款预付款通知,(I)如果是以美元计价的(X)期限SOFR借款,不迟于当地时间中午12:00,三(3)个营业日,以及(Y)如果是以欧元或英镑计价的定期SOFR借款或替代货币借款,则不迟于当地时间中午12:00,四(4)个营业日(或如果以任何其他外币计价的替代货币借款,则不迟于当地时间中午12:00,五(5)个营业日),在预付款日期之前,(Ii)如果是ABR借款的预付款,不迟于预付款日期前一个(1)营业日的中午12:00,或(Iii)如果是循环额度贷款的预付款,不迟于预付款日期的中午12:00。
2.给借款人的说明。预定的付款和预付款只能通过自动借记、电汇或汇入美国银行的ACH账户(而不是支票或本票)处理。计划外付款只能通过电汇或DDA转账(而不是ACH、支票或本票)收到。
[故意将页面的其余部分留空]
[布鲁克公司,AS
《公司》]3
发信人:姓名:标题:
3如果任何指定借款人提出并执行利息选择请求以反映该指定借款人,请更新签名块。