附件10.1

附件A

执行版本

禁售协议的格式

这份禁售协议(这份 “协议)于2023年12月27日由(I)PS国际集团有限公司, 一家在开曼群岛注册成立的豁免有限责任公司(“Pubco),(Ii)AIB LLC,一家特拉华州有限责任公司,根据业务合并协议(定义如下)作为SPAC代表(包括根据该协议任命的任何继任SPAC代表)SPAC代表), (三)PSI集团控股有限公司利航國際控股有限公司, 在开曼群岛注册成立的获豁免有限责任公司(公司),(Iv)AIB收购 公司,一家在开曼群岛注册成立的获豁免有限责任公司(“SPAC),以及(V) 以下签署的持有人(“保持者“)。使用但未在本协议中定义的任何大写术语将具有业务合并协议中此类术语的 含义。

鉴于,2023年12月27日,SPAC、SPAC代表Pubco、PSI Merge Sub I Limited、在开曼群岛注册成立的获豁免有限责任公司和Pubco的全资子公司(PSI Merge Sub I Limited)第一个合并子),PSI Merge Sub II Limited,一家在开曼群岛注册成立的豁免公司,有限责任公司,Pubco的全资子公司(第二次 合并子“),而本公司订立该若干业务合并协议(根据其条款不时修订,企业合并协议“),根据该协议,在符合其 条款和条件的前提下,除其他事项外,(a)首次合并子公司将与本公司合并,本公司继续 作为存续公司(“第一次合并“),因此,(i)本公司将成为Pubco的全资子公司,(ii)本公司在首次 合并生效前发行的所有未偿还证券将不再未偿还,并将自动注销,以换取其持有人接收Pubco某些 证券的权利,及(b)第二次合并子公司将与SPAC合并,并并入SPAC,SPAC继续作为存续实体(“第二次合并 “),因此,(i)SPAC将成为Pubco的全资子公司,以及(ii)紧接在第二次合并生效时间之前SPAC的每一份已发行和未偿还 证券将不再是未偿还的,并将自动被注销,以换取其持有人接收Pubco某些证券的权利,根据《业务合并协议》规定的条款和 条件,并根据适用法律的规定;

因此,在业务合并协议(“结业“),持有人将成为 一定数量的Pubco普通股的持有人;以及

鉴于,根据 《业务合并协议》,并考虑到持有人根据该协议将收到的有价值对价,双方希望 签订本协议,根据该协议,将向持有人发行的某些股份对价(所有此类证券,以及 作为此类证券的股息或分配支付的任何证券,或此类证券被交换或转换成的任何证券, 该“受限证券“)应受制于本文所述的处分限制。

鉴于 上述前提已纳入本协议,并受其法律约束, 双方特此达成如下协议:

1.禁闭条款。

(a)持有人特此同意,在此期间(“禁售期“)自交割 起至交割日后六个月之日止:(i)借出、要约、质押(除非下文另有规定)、抵押、 抵押、捐赠、转让、出售、出售要约、订立或同意出售、出售任何购买期权或购买合同、购买任何购买期权或出售合同、授予任何购买期权、权利或认股权证,或以其他方式直接或间接转让或处置或同意转让或处置,或建立或增加1934年证券交易法第16节(经修订)所指的看跌期权等价头寸,或清算或减少看涨期权等价头寸(“《交易所法案》)、任何受限制证券,(Ii)订立任何互换或其他安排,将受限制证券所有权的任何经济后果全部或部分转移给另一人,或(Iii)公开披露进行上述任何交易的意图,而不论上文第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何此类交易是以现金或其他方式交付受限制证券或其他证券 (第(I)、(Ii)或(Iii)条所述的任何上述交易,a)禁止转让”); 提供,在截止日期之后的任何时间,禁售期应在Pubco完成清算、合并、资本换股、重组、破产或其他导致所有已发行Pubco普通股 转换为现金、证券或其他财产的类似交易之日结束。

A-1

(B)上述第1(A)条不适用于以下方式转让持有人拥有的任何或全部受限制证券:(I)以赠与、遗嘱继承或无遗嘱继承的方式,凭借继承法和持有人去世后的分配法;(Ii)转让给任何获准受让人(Br)(定义见下文);(Iii)根据与婚姻或民事结合的解除有关的资产分配的有限制的家庭关系令、离婚和解、离婚判令或和解协议;(Iv)向Pubco支付根据Pubco的股权激励计划或安排预扣税款的义务,(V)根据收盘时规定Pubco回购或没收受限制证券的任何合同安排,向Pubco支付,(Vi)在收盘后在公开市场交易中收购,(Vii)与任何法律、法规或其他命令相关的转让;提供, 然而,在第(I)、(Ii)或(Iii)项中的任何一种情况下,转让的条件是受让人签署协议并向Pubco或SPAC代表交付一份协议,声明受让人正在接收和持有受限制证券,但受适用于持有人的本协议条款的约束,除根据本协议的规定外,不得进一步转让此类受限制证券。

(C)如本协议所用, 术语“许可受让人指:(A)持有人的直系亲属(就本协议而言,直系亲属“就任何自然人而言,指下列任何一项:(Br)该自然人的配偶、家庭伴侣、该人及其配偶的兄弟姊妹,以及该自然人及其配偶兄弟姐妹的直系后代和祖父母(包括领养子女和继子女及父母),(B)为持有人或持有人直系亲属的直接或间接利益而设立的任何信托,(C)如持有人为信托,则为该信托的受托人或受益人,或 该信托的受益人的遗产,(D)如果持有人是一个实体,根据持有人所在组织的司法管辖权法律和持有人在清算和解散时的组织文件或(E)向持有人的任何关联公司(定义见1933年证券法(经修订)规则 405)分配,作为分配给有限合伙人、股东、股东成员或在持有人中拥有类似股权的所有者。持有者还同意执行Pubco可能合理要求的、与前述一致的或进一步生效所需的协议。

(D)如果违反本协议的规定进行或试图进行任何被禁止的转让,则该所谓的被禁止的转让从一开始就应是无效的, 并且Pubco应拒绝承认任何该等据称的受限制证券的受让人为其股权持有人之一。 为了执行第1条,Pubco可对持有人的受限制证券(及其允许的受让人和受让人)实施停止转让指示,直至禁售期结束。

(E)在禁售期内,除任何其他适用的图例外,证明任何受限证券的每份证书均应加盖印章或以其他方式加盖图例,格式大致如下 :

“本证书所代表的证券须受由此类证券的发行人(”发行人“)和其中所指名的发行人证券持有人(经修订)于2023年12月27日签署的锁定协议所规定的转让限制。如提出书面要求,发行人将免费向持有者提供此类锁定协议的副本。

(F)为免生疑问,持有者在禁售期内应保留其作为Pubco股东对受限制证券的所有权利,包括投票表决任何受限制证券的权利,但须遵守 商业合并协议项下的义务。

A-2

2.其他的。

(A)终止业务 合并协议。本协议在持有人签署和交付本协议时对持有人具有约束力, 但本协议仅在完成时才生效。尽管本协议有任何相反规定, 如果企业合并协议在结束前根据其条款终止,本协议将自动终止并失效,双方不享有本协议项下的任何权利或义务。

(B)具有约束力;转让。 本协议及本协议所有条款对本协议双方及其各自允许的继承人和受让人具有约束力,并符合其利益。本协议以及持有人和SPAC的所有义务是持有人和SPAC的个人义务,如果适用, 持有人或SPAC不得在任何时候转让或委托。Pubco可自由将其在本协议项下的任何或全部权利 全部或部分转让给任何后续实体(无论是通过合并、合并、股权出售、资产出售或其他方式),而无需 持有人同意或批准。如果根据业务合并协议的条款更换SPAC代表,则替换的SPAC代表将自动成为本协议的一方,就像他是本协议下的原SPAC代表一样。

(c)第三方 本协议或任何一方签署的与 本协议预期交易有关的任何文书或文件中包含的任何内容均不得为非本协议或本协议 一方或其继承人或允许受让人的任何个人或实体创造任何权利,或视为已为该等个人或实体的利益而签署。

(d)适用法律;管辖权。因本协议或本公司服务所引起或与其有关的任何争议应向人民法院提起诉讼,并以中华人民共和国法律为管辖法律。由本协议引起或与本协议有关的所有诉讼应仅在位于纽约的任何州或联邦法院 (或其任何上诉法院)(“指明的法院“).本协议各方特此 (i)就本协议任何一方提起的因本协议 引起或与本协议有关的任何诉讼而言,接受任何指定法院的专属管辖权;(ii)在任何该等 诉讼中,双方同意放弃并不通过动议、抗辩或其他方式主张其个人不受上述法院管辖的任何主张,其财产被免除或豁免 扣押或执行,诉讼是在不方便的法院提起的,诉讼地点不适当,或本 协议或本协议预期的交易可能无法在任何指定法院执行。各方同意,任何诉讼的最终判决 应具有决定性,并可在其他司法管辖区根据判决提起诉讼或以 法律规定的任何其他方式强制执行。各方代表其自身或其财产,通过亲自将传票和投诉以及与本协议预期的交易有关的任何其他诉讼或程序 中的任何其他程序的副本交付至第2(g)条规定的适用地址,同意该传票和投诉以及任何其他程序的送达。本第2(d)条的任何规定均不影响 任何一方以适用法律允许的任何其他方式送达法律程序的权利。

(e)放弃陪审团审判。在适用法律允许的最大范围内,各方特此放弃 任何由本协议或本协议所述交易直接或间接引起、根据本协议或与本协议或本协议所述交易有关的任何诉讼而可能享有的由陪审团进行审判的权利。各方在此(i)证明,任何其他方的代表均未 以明确或其他方式声明,该其他方在采取任何行动时不会寻求执行上述弃权 ,并且(ii)承认,其与其他方在此是因本第2(e)节中的 相互弃权和证明等原因而签订本协议的。

(f)口译。 本协议中使用的标题和副标题仅为方便起见,不得作为解释或解释本 协议的依据。在本协议中,除非文义另有所指,否则:(i)本协议中使用的任何代词应包括相应的阳性、阴性或中性形式,名词、代词和动词的单数形式应包括复数形式, 反之亦然; ㈡“包括”(以及与之相关的含义“包括”)指包括但不限制 该术语之前或之后的任何描述的一般性,并且在每种情况下应被视为后面有“但不限于”一词; (iii)“此处”、“此处”、“和“特此”以及本协议 中的其他类似含义的词语在任何情况下均应视为指本协议的整体,而非本协议的任何特定章节或其他子章节; 和(iv)术语“或”是指“和/或”。双方共同参加了本协定的谈判和起草 。因此,如果在意图或解释方面出现歧义或问题,则本协议应被解释为 由本协议双方共同起草,不得因本协议任何条款的作者而产生有利于或不利于任何一方的推定或举证责任。

A-3

(g)通知。本协议项下的所有通知、同意、弃权和其他通信均应采用书面形式,并应在以下情况下被视为 已正式发出:(i)亲自送达;(ii)通过传真或其他电子方式送达,并确认收到; (iii)如果通过信誉良好的国家认可的隔夜快递服务发送,则在发送后一个工作日送达;或(iv)在邮寄后三(3)个工作日送达,如果通过挂号信或挂号信、预付费和要求回执的方式发送,则在每种情况下,发送至适用 方的以下地址(或类似通知中规定的另一方地址):

如果是Pubco:

PS国际集团有限公司

地址:北京市朝阳区建国路10楼1002室Join-In Hang Sing Centre, 新界葵涌葵丰径2-16号

发信人:威廉·陈

电话号码:+852-27543320

电子邮件:project t.psi@Profitsail.com

将副本(不会构成通知) 发送给:

Cooley LLP

C/O套房3501-3505,35楼

两个交易广场

康乐广场8号

香港中环

收信人:蔡伟豪

电子邮件:wai@Cooley.com

如果是对本公司,则为:

太古集团控股有限公司利航國際控股有限公司

地址:中联恒生中心2-16号10楼1002室
[br]新界葵涌葵丰新街

发信人:威廉·陈

电话号码:+852-27543320

电子邮件:project t.psi@Profitsail.com

连同一份副本(不应构成通知):

Cooley LLP

C/O套房3501-3505,35楼

两个交易广场

康乐广场8号

香港中环

收信人:蔡伟豪

电子邮件:wai@Cooley.com

如果在结束时或之前向SPAC代表和SPAC发送,请发送至:

C/o AIB LLC

地址:第三大道875号,M204A套房

纽约,纽约10022

美国。

收信人:首席执行官Eric Chen

电话:+1(212)380-8128

电子邮件:eric.chen@aibspace.com

连同一份副本(不应构成通知):

Ellenoff Grossman&Schole LLP

美洲大道1345号,11楼

纽约,纽约10105,美国。

收信人:巴里·I·格罗斯曼

传真号码:+1(212)370-7889

电话号码:+1(212)370-1300

电子邮件:bigrossman@egsllp.com

If to Holder,to:

本协议签名页上持有者姓名下面列出的地址

将副本(不会构成通知) 发送给:

关于本公司证券的持有者:

Cooley LLP

C/O套房3501-3505,35楼

两个交易广场

康乐广场8号

香港中环

收信人:蔡伟豪

电子邮件:wai@Cooley.com

关于SPAC证券的持有人:

Ellenoff Grossman&Schole LLP

美洲大道1345号,11楼

纽约,纽约10105,美国。

收信人:巴里·I·格罗斯曼

传真号码:+1(212)370-7889

电话号码:+1(212)370-1300

电子邮件:bigrossman@egsllp.com

A-4

(H)修改和放弃。 只有在征得Pubco、公司、SPAC(由SPAC代表代表)和持有人的书面同意后,才可以修改本协议的任何条款,并且可以放弃遵守本协议的任何条款(一般或在特定情况下,以及追溯或预期)。任何一方未能或延迟行使本协议项下的任何权利,均不得视为对其的放弃。 在任何一个或多个情况下,对本协议任何条款、条件或条款的放弃或例外,不得被视为或解释为对任何此类条款、条件或条款的进一步或持续放弃。

(I)可分割性。在 情况下,本协议中的任何条款在一个司法管辖区内应被认定为无效、非法或不可执行,该条款应仅在使其有效、合法和可执行所必需的范围内对所涉司法管辖区进行修改或删除,并且本协议其余条款的有效性、合法性和可执行性不得因此而受到任何影响或损害,该条款的有效性、合法性或可执行性在任何其他司法管辖区也不受影响。在确定任何条款或 其他条款无效、非法或无法执行时,双方将以一项适当和公平的条款取代任何无效、非法或不可执行的条款,以在可能有效、合法和可执行的范围内实现该无效、非法或不可执行条款的意图和目的。

(J)具体履行。 持有者承认其在本协议项下的义务是独一无二的,承认并确认如果持有者违反本协议,金钱损害将是不充分的,Pubco将无法在法律上获得适当的补救,并同意如果持有者未按照其特定的 条款履行本协议的任何条款或以其他方式违反,将发生不可弥补的损害。因此,Pubco、公司和SPAC(由SPAC代表代表)均有权 获得禁令或限制令,以防止持有人违反本协议,并具体执行条款 和本协议的条款,而无需提交任何保证书或其他担保或证明金钱损害将是不够的, 这是该当事人根据本协议在法律或衡平法上可能有权享有的任何其他权利或补救措施之外的权利或补救措施。

(K)整个协议。 本协议构成双方对本协议标的的完全和完整的理解和协议, 双方之间存在的与本协议标的有关的任何其他书面或口头协议明确取消;但为免生疑问,上述规定不影响双方在企业合并协议或任何附属文件项下的权利和义务。尽管有上述规定,本协议中的任何规定不得限制Pubco、公司和SPAC(由SPAC代表代表)的任何权利或补救,或持有人与Pubco、公司或SPAC(由SPAC代表代表)之间的任何其他协议,或持有人以Pubco、公司或SPAC(由SPAC代表代表)为受益人签署的任何证书或文书规定的任何义务,任何其他协议、证书或文书不得限制Pubco的任何权利或补救。公司或SPAC(由SPAC代表代表)或 本协议项下持有人的任何义务。

(L)进一步保证。 每一方应不时应另一方的要求,无需进一步考虑(但由请求方承担合理的费用和开支),签署和交付此类附加文件,并采取可能合理 所需的一切进一步行动,以完成本协议预期的交易。

(M)副本;传真。本协议也可通过传真签名或电子邮件以两份或两份以上的便携文件格式签署和交付,每份副本应被视为原件,但所有副本应构成 一份且相同的文书。

{页面的其余部分故意留空; 签名页面紧随其后}

A-5

兹证明,双方已于上述首次签署之日起签署了本《禁售协议》。

Pubco:
PS国际集团有限公司
发信人:
姓名: 陈怡洁
标题: 董事
公司:
PSI集团控股有限公司
利航國際控股有限公司
发信人:
姓名: 陈怡洁
标题: 董事

{以下页面上的附加签名}

A-6

兹证明,双方已于上述首次签署之日起签署了本《禁售协议》。

SPAC:
AIB收购公司
发信人:
姓名: 埃里克·陈
标题: 首席执行官
SPAC代表:
AIB有限责任公司
发信人:
姓名: 埃里克·陈
标题: 管理成员

A-7

兹证明,双方已于上述首次签署之日起签署了本《禁售协议》。

持有者:
AIB有限责任公司
发信人:
姓名:
标题:
通知地址:
地址:
传真号码:
电话号码:
电子邮件:

A-8

兹证明,双方已于上述首次签署之日起签署了本《禁售协议》。

持有者:
宏利发展有限公司
发信人:
姓名: 陈怡洁
标题: 董事
通知地址:

A-9

兹证明,双方已于上述首次签署之日起签署了本《禁售协议》。

持有者:
利丰赛尔SAS控股有限公司
发信人:
姓名: 陈怡洁
标题: 董事
通知地址:

A-10

兹证明,双方已于上述首次签署之日起签署了本《禁售协议》。

持有者:
持有人姓名:
发信人:
姓名:
标题:
通知地址:
地址:
传真号码:
电话号码:
电子邮件:

A-11