附件10.1

某些已确认的信息已被排除在本展览之外,因为它(I)不是实质性的,(Ii)登记人将其视为机密。

捷普公司

限制性股票单位奖励协议

(PBRSU EPS-高管)

本限制性股票单位奖励协议(协议)于2021年10月21日(授予日期) 与捷普公司签订。特拉华州的一家公司(The Company)和(The Grantee)。

背景资料

答:本公司的董事会和股东此前通过了捷普公司2021年股权激励计划(该计划)。

B.计划第3节规定,董事会薪酬委员会(委员会)有权酌情向任何雇员或非雇员 董事授予奖励,包括代表股票收受权利的股票单位奖励,但须遵守计划的条款和条件以及委员会规定的任何其他条款。委员会已根据计划和本协议的条款,在授予之日向受赠人颁发了股票单位奖。

受让人希望接受股票单位奖励,并同意受本计划和本协议的条款和条件的约束。

D.除非本协议另有规定,否则本计划中定义的术语应与本协议中定义的含义相同。

协议

1.限制性股票单位。根据本协议和计划中规定的条款和条件,自授予日期起, 公司特此根据计划第10条向受让人授予限制性股票单位(限制性股票单位)。根据本协议第2节或第3节,如果受限股票单位成为既得且不可没收,则每个受限股票单位代表获得股份的权利。承授人并无作为本公司股东的权利,包括就受限制股份单位或受限制股份单位相关股份的权利,包括无股息权及投票权 ,除非及直至该等受限股份单位成为归属及不可没收,且该等股份已根据本协议第4节交付予承授人。承授人无需为授予限制性股票单位支付 现金代价。承授人确认并同意:(I)根据本协议第5节的规定,受限股票单位和相关权利不可转让;(Ii)如果受保人S持续服务在本协议第6节规定的特定情况下终止,则受限股票单位将被没收;(Iii)为结算受限股票单位而交付的股份的销售将受本公司监管员工交易的政策的约束,包括任何适用的停电或不允许出售股份的其他指定期间,(Iv)于结算时交付的股份将受本协议第7节指定的限制性契诺及于授出日生效或于授出日后通过的任何退还或退还政策所规限,以遵守适用法律,包括本协议第6节指定的没收及退还权利,不论该等退还或退还政策是否具有预期或追溯效力,及(V)任何股息等值的权利将根据本协议第8节的规定而定。除本协议第6及7节另有规定外,承授人S于受限制股份单位的权利及权益归属及不可没收的程度应根据本协议第2及3节的规定而厘定。


2.归属。

(A)除本协议第3节或第6节或第7节另有规定外,承授人S于受限制股份单位的权益归属及不可没收的程度,应以本协议第2节所指明的业绩目标(业绩目标)的达致程度为基础。业绩目标应以S在2021年9月1日至2024年8月31日止的三年期间(业绩期间)经S调整后的每股核心收益(定义见下文)为基础。绩效期间的累计每股收益应在2024年8月31日(测量日期)进行计量(根据第8(B)节进行调整)。就本协议而言,经调整的核心每股收益是指S公司根据美国公认会计原则(公认会计原则)确定的净收益,经调整以排除下列因素:(1)无形资产的摊销,(2)基于股票的薪酬费用和相关费用,(3)商誉减值费用,扣除任何与税务有关的影响,(4)公认会计原则和/或税务法规变化的累积影响,(4)本公司S每股收益累计目标中未考虑到的,以及(5)任何其他单独确定和量化的异常或非经常性损益。包括与代顿项目相关的收购和整合成本,以及与之前批准的董事会重组计划相关的费用,除以根据公认会计准则确定的加权平均流通股数量。尽管前一句话中包含任何相反的规定,但如果委员会自行决定,由于公认会计准则、税收法律法规的必要变化或S公司业务中的非常和重大事件(上述事件中的每个事件在此被称为重大事件),在重大事件发生后确定的调整后每股核心收益将因重大事件的发生而产生重大差异,则委员会可仅就本协议的目的指示公司确定该期间的调整后每股核心收益。就好像重大事件没有发生或没有效果一样。此类 指示可能仅适用于累积影响未考虑重大事件发生的会计年度。

(B)承授人S于受限制股单位的权利及权益(如有)于履约期后决定日期(定义如下)归属且不可没收的部分,应于衡量日期按下列时间表厘定:

三个会计年度累计每股收益

从9月1日开始的几年里,

2021年至2024年8月31日止

百分比
已归属股份

以下[**已编辑]

0 %

[**已编辑]

20 %

[**已编辑]

100 %

[**已编辑]

150 %

尽管有上述时间表,不得发行任何零碎股份,并须受本协议项下可供发行的股份数目(即相关股份的150%)的前述限制所规限,根据上述计算得出的任何零碎股份将向上舍入至下一个完整股份。

(C)在委员会确定业绩目标和所有其他限制性股票单位归属条件已经满足的情况下,适用部分的限制性股票单位将根据本第2节变为归属和不可没收,但委员会必须确定业绩目标和所有其他限制性股票单位归属条件已经满足;如果受赠人S持续服务在委员会确定业绩目标和所有其他限制性股票单位归属条件已经满足之日之前终止, 不得迟于

2


在履约期最后一天(确定日期)后七十(70)天。委员会应作出此项厘定,惟就交易所法令第16节而言,任何并非本公司 高级职员的承授人可由(I)该承授人S事业部执行副总裁总裁或首席执行官、(Ii)本公司首席营运 高级职员或(Iii)本公司总裁(每人一名获授权高级职员)作出厘定。委员会S或获授权官员S的善意决定对所有人,包括但不限于本公司和承授人,具有最终约束力和决定性。委员会或该授权官员可酌情减少与本裁决有关的其他补偿金额,无论业绩目标的实现程度或本计划的任何相反规定如何;但不得在控制变更后进行此类减少。如果公司的任何行动或不作为,或任何其他情况或事件,包括承授人控制之外的任何情况或事件,对公司或承授人实现业绩目标的能力产生不利影响,或以任何方式阻碍业绩目标的实现,承授人无权获得任何索赔或追索权。

3.控制权的变化。在控制权发生变更的情况下,在确定控制权变更发生之日起尚未归属的受限制 股票单位的任何部分:

(A)如果受赠人S的连续服务没有在控制权变更周年之前终止,则应在控制权变更之日的一周年(控制权变更周年日)成为完全归属;

(B)如果承授人S的连续服务在控制权变更周年之前由于公司无故终止或承授人有充分理由辞职而终止,则应在终止之日成为完全归属;或

(C)如承授人S持续服务于 控制权变更周年前因本公司因承授人无充分理由而终止或辞职而终止,则不会完全归属,但仅限于该等受限制股份单位以前未曾归属。

就本协议而言,所提及的完全归属是指在测量日期达到第2节规定的绩效目标的最高实现水平时归属的受限股票单位数量。本第3节应取代本协议第2节所载的标准归属条款,但仅在其导致受限股票单位加速归属的范围内,且不应导致根据本协议第2节所含标准归属条款的条款,在履约期间的衡量日期内,任何受限股票单位的归属或不归属的延迟。

就本第3节而言,应适用以下定义:

(D)原因 意味着:

(I)承授人S被裁定犯了涉及欺诈或不诚实的罪行;或

(Ii)被承保人S在收到公司关于该等不当行为的书面通知后,在履行被承保人S的职责时继续故意或鲁莽地从事重大不当行为;

然而,就第3(D)(Ii)节 而言,原因不应包括以下任何一项或多项:判断错误、疏忽或承授人真诚地认为符合或不反对本公司利益的任何作为或不作为(承授人无意直接或间接获得承授人在法律上无权获得的利润)。

3


4.限售股结算的时间和方式。

(A)解决时间问题。除非及直至限制股单位根据本协议第2节、第3节或第6节成为归属及不可没收,承授人将无权交收任何该等限制股单位。根据本第4条,本公司将向承授人(或在其死亡时的受益人)交付数量相当于已归属且不可没收且将于适用结算日期结算的受限股票单位数量的股份,以 限制股单位为结算对象。在根据本协议第2节确定日期成为既得且不可没收的限制性股票单位(包括未因第6(A)或6(C)节的实施而没收的限制性股票单位)的情况下,该等受限制股份单位将于厘定日期后在切实可行范围内尽快交收 ,但在任何情况下不得迟于履约期届满后两个半(2-1/2)月(即即时交收,但在 任何情况下不得迟于适用归属日期或归属事件后两个半月(2-1/2)个月交收)。 在第3条或第6条(B)项规定的情况下成为既得且不可没收的限制性股票单位的结算如下:

(I)根据守则 第409a条,不构成延期补偿的限制性股票单位将按如下方式解决:

(A)根据第6(B)节归属于 的限制性股票单位(因承授人S去世)将在不迟于 日历年末或发生死亡的本公司S会计年度末后两个半月内交收;以及

(B)根据第3(A)节(在控制权周年变更时)或第3(B)节(控制权变更后的下一年)归属的受限股票单位将在第3(A)或3(B)节下适用的归属日期或归属事件后立即结算。

(2)根据《守则》第409a节 (409a Rsu)构成延期补偿的限制性股票单位将按如下方式解决:

(A)根据第6(B)节(因承保人S去世)而归属的409a RSU将于30日结算这是受赠人S去世之日的第二天;

(B)根据第3(A)节(控制权变更 周年)归属的409a RSU,如果与控制权变更相关的发生公司所有权变更、公司有效控制权变更或财务条例第1.409A-3(I)(5)(409a控制权变更)定义的公司相当一部分资产的所有权变更,将在409a控制权变更一周年后立即解决,如果未发生与控制权变更相关的409a控制权变更,则此类409a RSU将在确定日期之前、与控制权变更或受保人S连续服务终止无关的409a控制权变更一年后,按照第10(B)条(包括六个月延迟规则)迅速解决;和

(C)根据第3(B)节(在控制权变更后的一年内)归属的409a RSU将在承授人S连续服务终止后立即结算,但须受第10(B)节(包括六个月延迟规则)的约束;然而,如果承授人将在受限股票单位归属前满足退休的年龄和服务要求,则409a RSU应在第2节规定的时间结算,以符合准则第409a节的要求。

4


(B)结算方式。本公司可向承授人(或如承授人死亡,则为其受益人)(及任何联名名称,如承授人有此指示)登记的承授人(或如承授人死亡,则为其受益人)交付一张或多张代表普通股的普通股股份,或将该等股份存入为承授人而设的股票经纪户口(或经承授人同意,承授人为联名所有人)。在任何情况下,公司都不会发行零碎的 股。

(C)和解的效力。承授人或承授人S的任何继承人、继承人、受让人或遗产代理人将不再于已支付及结算的任何限制性股份单位中拥有任何进一步的权利或权益。虽然上述交收日期或交收日期范围是为了豁免受 或遵守守则第409a条的规定,但本公司保留决定交收日期的酌情权,承授人或承授人的受益人不得因普通股 在特定日期的市价与实际交收日期或之后的市价不同而申索损害或损失(任何与交收有关的申索将仅限于股份及相关股息的交付申索 等值)。

5.对转让的限制。承授人无权作出或允许发生任何转让、转让、质押、质押或产权负担,转让、转让、质押、质押或产权负担全部或任何部分的限制性股票单位、与股息等价物相关的权利或与之相关的任何其他权利,无论是直接的或作为担保的,无论是否有 自愿或非自愿的对价,以及与股息等价物相关的权利和与之相关的其他权利,不应受到执行、扣押、留置权或类似程序的影响;但条件是,承授人将有权指定一名或多名受益人,在承授人死亡后,以委员会允许的方式和程度,就限制性股票单位接受任何和解。第5条不允许的任何据称的转让或其他交易应被视为无效。

6.没收和追回;因退休、死亡或残疾而终止合同。除本第6节另有规定外,如 承授人的连续服务在根据本协议第2节或第3节归属受限制股之前因任何原因终止,或如承授人违反 第7节指明的限制性契约条文,或承授人有计划第2节所界定的构成原因的作为或不作为,包括但不限于重大违反本公司S操守准则,则承授人将丧失其于受限制股份单位及相关股息等价物的所有权利及权益。如果承授人违反第7节中规定的限制性公约条款,或如果承授人有构成计划第2节所界定原因的作为或不作为,承授人必须向公司偿还任何既有限制性股票单位和已发行普通股的全部价值,以及相关的股息等价物和任何其他相关权利。无论该行为是否在受保人S受雇期间被发现,本节规定的没收和追回权利均适用。

(A)退休。如果受授权人S根据第6(A)节规定的条款和条件退休,则受授权人S的连续服务应视为未终止根据第6(A)节确定的若干年限,以适用本协议的归属条款。就本第6(A)节而言,欧盟行政人员是指在欧盟司法管辖区居住和/或工作的受赠人,而非欧盟行政人员是指居住和/或工作在美国(美国)或欧盟以外的受赠人。

5


就第6(A)节而言,欧盟高管的退休是指在授予日之后或在欧盟高管已完成整整二十(20)年连续服务的绩效期间内的公司会计年度结束后,终止欧盟高管S的连续服务。

就第6(A)节而言,非欧盟高管的退休是指非欧盟高管S在下列情况中最早的一项后终止其连续服务:

(I)非欧盟高管年满五十(50)岁并完成整整十五(15)年连续服务的绩效期间的授予日期或公司会计年度结束;

(Ii)非欧盟行政人员年满五十八(58)岁并完成整整十(10)年连续服务的业绩期间的授予日期或公司会计年度结束;或

(Iii)非欧盟高管年满六十二(62)岁并完成五(5)年连续服务的绩效期间的授予日期或公司会计年度结束。

就第6(A)节而言,全年是指自承保人S开始为公司或子公司服务之日起及其每个周年纪念日起计的12个月期间。除本第6(A)节另有规定外,承授人在本公司或附属公司的服务终止而随后恢复为本公司或附属公司服务的持续服务期间,应包括为本第6(A)条的目的为本公司或附属公司提供S服务的所有时间段。第6(A)条仅适用于受保人S连续服务因本协议规定的原因而未终止的情况下的退休。此外,第6(A)节仅适用于承授人执行第6(D)节要求的协议(如果有)的情况下的退休。对于在被本公司或其子公司收购其雇主后成为本公司或其子公司董事的雇员或非雇员的受赠人,在被收购雇主处的服务年限不计入本条第6(A)节中受保人S连续服务的年限,连续服务的年限应自收购后开始为本公司或其附属公司服务时起计算。就第6(A)节而言,承保人S连续服务的年限还应包括在捷普电路有限公司、密歇根公司及其前身公司以及任何前身子公司的服务年限。就本第6(A)节而言,前置子公司是指捷普电路公司或其前置子公司持有不少于50%(50%)有表决权股份的公司。就本节第6(A)节而言,对于在授予日期之后以公司或子公司雇员的身份为公司或子公司服务的受赠人,不再包括担任公司的国家法律官员或至少相当于总裁副的头衔的公司雇员或实质上相当于子公司的职位(随后的 非公职人员),该受赠人S连续服务的时间段不应包括任何随后的非公职人员服务的时间段, 但应包括承授人随后恢复为本公司或附属公司服务的任何时间段,包括担任本公司或子公司的雇员,包括担任本公司的国家法律官员,或至少相当于总裁副的头衔的本公司雇员,或实质上相当于子公司的职位。

如果本第6(A)节适用于欧盟高管S退休,则欧盟高管S连续服务应被视为在退休生效日期或归属期间的剩余部分(以适用者为准)内未终止服务的年数,以下表为基础

6


在授予日期晚些时候的欧盟高管S或在退休生效日期之前的下一个S财政年度结束时,公司S:

连续服务满3年

20年来

25年 30年或更长时间

2年

3年 完全归属期间

因此,在该等退役后,如果欧盟行政人员在上表所述的额外期间内继续连续服务,则在退役生效日期仍未归属(且之前未被没收)的限制性股票单位将不会被没收,否则将不会被没收。此类限制性股票单位的归属将继续受第2节的约束,此类受限股票单位的结算将仍受第4节的约束。假设上表所述的欧盟高管S连续服务将在退休时被没收,则无法 潜在地根据第2节归属的任何部分的受限股票单位将被没收。退休后欧盟高管的死亡或退休后控制权的变更不应影响第6(A)条的适用,尽管此类事件将触发根据第4条第6(A)条的实施未被没收的限制性股票单位的结算。

如果本第6(A)条适用于非欧盟高管S退休,则非欧盟高管S连续服务应被视为在退休生效日期或归属期间的剩余部分(以适用者为准)开始的年数内未终止 根据下表,该表基于授予日期较晚的非欧盟高管S的年龄和在授予日期之前的下一个S财政年度结束时的完整连续服务年限:

年龄

连续服务满年限
5年 10年 15年 20年或更长时间

50 – 54

1年 2年

55 – 57

2年 完全归属期间

58 – 61

2年 3年 完全归属期间

62岁或以上

完全归属期间 完全归属期间 完全归属期间 完全归属期间

因此,在该等退役后,假若该非欧盟行政人员在上表指定的额外期间内继续担任 连续服务,则在退役生效日期该等受限股 仍未归属(且先前并未被没收)而将会被没收的受限股单位,将不会被没收。此类限制性股票单位的归属将继续受第2节的约束,此类受限股票单位的结算将仍受第4节的约束。假设上表所述非欧盟高管S连续服务将于 退休时,受限股票单位中任何可能无法根据第2节归属的部分将被没收。非欧盟高管在退休后死亡或控制权在退休后发生变化不应影响第6(A)条的适用,尽管此类事件将触发根据第4条第6(A)条的实施未被没收的受限股票单位的结算。

尽管有上述规定,如本公司收到律师意见,认为任何司法管辖区的法律判决及/或法律发展可能会导致根据本第6(A)条适用于受限制股份单位的退休待遇被视为非法及/或歧视性,则本公司将不会在承授人S终止时适用于受限制股份单位,而受限制股份单位将被视为根据 规则处理,如承授人不符合退休资格则该等规则将会适用。为免生疑问,如承授人为Republic of China人民的国民,则适用中华人民共和国国家外汇管理局的规则,并将取代本第六节所载的规定。

7


(B)死亡。如果受让人S连续服务在受让人S受限股尚未归属时因死亡而终止,则受让人S受限股的一部分应归属如下:首先,为第2节的目的,公司应确定截至公司S财务季末与S死亡或之前的下一个财务季度重合的业绩目标的实际水平(或,如果受让人S死亡发生在业绩期间的第一个会计季度,则应由公司确定)。然后,本公司于S财政季度末重合或紧随承授人S去世(br}承授人S去世后),初步计算于厘定日期应归属(根据该计算)的受限制股份单位数目。其次,将通过将该数字乘以一个分数来计算 个受限股票单位数量的比例部分,分数的分子是从履约期的第一天到死亡日期(将任何部分月份舍入到下一个完整的 月)的月数,其分母是36。不得发行任何零碎股份,根据本协议第2(B)条对相关股份数量的限制(即,相关股份的150%),根据上述计算得出的任何零碎股份应四舍五入为下一个完整股份。在死亡之日未归属的任何限制性股票单位,如超过根据本条第6(B)条归属的受限股票单位的比例,将被没收。

(C)残疾。若承授人S之连续服务在承授人S限制性股份单位尚未归属时因伤残而终止,则承授人S限制性股份单位将按比例保留,并有资格根据履约期内的实际业绩水平于未来归属,惟不可没收该等受限股份单位仅适用于承授人 执行第6(D)节所规定之协议(如有)。比例部分的计算方法是将原来授予的限制性股票数量乘以一个分数,分数的分子是从履约期的第一天到终止日期(将任何部分月份舍入到下一个整月)的月数,分母是36。不得发行任何零碎股份,根据本协议第2(B)条 对相关股份数量的限制(即,相关股份的150%),根据上述计算得出的任何零碎股份应四舍五入为下一个完整股份。此类限制性股票单位的归属将继续受第2条的约束,此类限制性股票单位的结算仍将受第4条的约束。受让人在第6(C)条规定的终止后死亡,或在终止后控制权发生变化,不应增加或减少根据第6(C)条没收或未没收的限制性股票单位的数量。虽然此类事件将触发结算未根据第4节第6(C)节的实施而被没收的限制性股票单位,但在本第6(C)节所管辖的终止日期之后的任何时间,超过按比例分配的限制性股票单位应被没收。 仍未发行并可能根据第6(C)节未来归属的限制性股票单位将被没收。

(D)签署分居协议和释放。除非委员会另有决定,作为根据第6(A)条退休时不得没收受限制股份单位的条件或根据第6(C)条因丧失能力而终止时的条件,承授人应被要求签署分拆协议,并以委员会规定的形式解除与不竞争、不招揽、不诽谤、保密及类似契诺有关的重新注册、更新或修订的契诺,以保护S公司的业务,并免除本公司与承授人S终止有关的责任。该协议将规定在承授人S未能遵守该协议条款的情况下,在第6(B)条的规限下没收及/或收回受限制股份单位,以及为结算受限制股份单位而发行或可发行的股份、相关股息等价物及任何其他相关权利。委员会将向受让方提供该协议的格式,受让方必须在法律规定的期限内签署并返回该格式,并在任何允许的撤销期限内不得撤销该协议(期限结束时为协议生效期限)。如任何受第6(A)或6(C)条规限的受限股份单位或关连权利须于协议生效截止日期前交收,结算不得延迟至协议收到及生效为止,但在协议收到及生效前结算的任何该等受限股份单位或关连权利,在协议未收到及生效且未于协议生效截止日期 前撤销时,须予退还。

8


7.限制性契诺。本公司及其附属公司捷普(捷普)是众多商业秘密和高度敏感的商业信息的拥有者和拥有者,这些信息涉及公司的财务、运营、业务发展/收购/剥离/合并方法和战略、 客户(和潜在客户)、供应商(和潜在供应商)、员工、承包商和顾问以及可能对捷普的竞争对手有价值的其他事项。承授人掌握着在受雇于捷普期间获得的此类敏感信息,此外,承授人还与捷普客户(和潜在客户)、供应商(和潜在供应商)、收购目标和代表、员工、承包商和顾问建立了宝贵的联系和关系。

(A)由于奖励旨在鼓励受赠人继续受雇于捷普,在此期间,受赠人将可以接触到捷普的机密信息和商业秘密,在受赠人S受雇期间和离职后一(1)年内,无论终止的原因或方式如何,受赠人不得在未经公司总法律顾问或其指定人书面同意的情况下:

(I)在承授方S离职前两(2)年内,以任何身份为竞争对手履行或承担与承授方在该两(2)年内为捷普履行或承担的职责或职责相同或基本相似的职责或责任;

(Ii)干扰或从事任何活动,以说服或试图说服任何与捷普有业务关系的个人或实体不要与捷普开展业务或停止与捷普开展业务,减少历史上与捷普达成的业务量,或以其他方式改变与捷普的实际业务关系;或

(Iii)要求任何捷普员工终止或修改他/她与捷普的关系,以便在捷普之外就业。

(B)除非通过传票或根据第7条以其他方式允许,承授人不得在任何时间使用或谈论、撰写、以任何方式披露或宣传:

(I)捷普S[br]业务、运营或就业数据、政策或做法;或

(Ii)捷普或其客户、供应商、并购候选者、员工、承包商或顾问的专有或商业秘密或机密信息(包括但不限于并购战略、方法和计划)。

(C)如本文所用,竞争对手是指

与捷普竞争的任何个人或实体,或在承授人S与捷普分离前两 (2)年内与捷普有实质性联系的捷普客户;或其在世界任何地方的任何当前或未来的母公司、子公司、部门或直接或间接关联公司(关联公司包括指定实体拥有或 不时可能拥有多数股权的任何实体)。

如果承授人居住和/或主要在加利福尼亚州工作,则不适用上述限制。

9


(D)在S受雇于捷普之后的一(1)年内,承授人同意在接受新工作或从事任何其他可能违反本协议的活动之前以书面通知公司,并同意在该通知中提供有关预期新工作或活动的信息,包括但不限于:雇主名称;雇主地址;职位;以及新职位的范围和职责。承授方认识到,此类通知义务不受承授方S认为此类雇用可能不违反本协议或与捷普不公平竞争的影响。承保人S的书面通知应写给 公司的总法律顾问。但是,如果承授人居住和/或主要在加利福尼亚州工作,则上述通知要求不适用。

(E)在受让人S受雇于捷普公司后的一(1)年内,受让人应在开始任何新工作前向每个新雇主提供本授标协议第7节的副本。被授权人同意,公司可通知任何第三方本授标协议第7节项下被授权人S的义务,直至该等义务履行为止。

(F)如果第7条的任何条款在任何方面被有管辖权的法院裁定为无效、非法或不可执行,则该条款应被视为与授标协议分离,且此类无效、非法或不可执行性不会 影响授标协议的任何其他条款,所有这些条款将继续有效和可执行。尽管有上述规定,但如果有管辖权的法院在适用法律允许的范围内,在某些方面过于宽泛而判定第7条所包含的契诺不可执行,则法院应在适用法律允许的范围内修订或改革第7条的任何方面,以使第7条的范围尽可能广泛地根据适用法律执行。即使本第7条中有关离职后义务的任何规定不可执行,也不影响S公司行使没收和追回权利的能力。

(G)如果被承保人预期或实际违反本第7款,承保人承认且 同意损害赔偿不足以补偿捷普对捷普业务造成的损害,在这种情况下,捷普有权获得临时限制令和临时禁令救济,以防止或终止此类预期或实际违规行为,但本协议的任何规定不得被解释为限制捷普有权获得的任何永久救济或捷普在任何此类情况下可获得的损害赔偿。

(H)如果承授人违反本第7条的任何方面,或法律规定的任何忠诚或保密义务,以及承授人可能被要求支付的任何损害赔偿,则承授人理解并同意,承授人应被要求偿还捷普因执行本协议而产生的所有费用,包括但不限于所有 律师费。

尽管如上所述,本第7条的任何规定都不打算也不应限制、防止、阻碍或干扰S受赠人的不可放弃的权利,即在没有事先通知本公司的情况下,向政府提供信息、参与调查、在有关S过去或未来行为的诉讼中作证、从事任何受举报人法规保护的活动、接受并完全保留政府管理的举报人奖励计划直接向政府机构提供信息的金钱奖励。承授人无须事先获得本公司授权而作出任何该等报告或披露,亦无须通知本公司承授人已作出该等报告或披露。此外,双方 承认,根据《联邦商业保密法》的规定,Grantee将不会因以下情况而根据任何联邦或州商业秘密法承担刑事或民事责任:(1)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密,并仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(2)在诉讼或其他 诉讼程序中提起的申诉或其他文件中,如果此类备案是盖章的话。

10


8.股息等值;调整。

(A)股息等价物。于授出日期起至为结算受限制股票单位而发行股份的日期止期间内,承授人将就受限制股票单位(包括适用于美国纳税人的选择性递延409A RSU)应计股息等值,等同于假若受限制股票单位于股息或分派记录日期为已发行及已发行流通股,则应向受限制股票单位支付的现金股息或分派。该等应计股息等价物(I)将于结算时按与其相关的受限股单位相同的 条款归属及支付,及(Ii)将完全以现金计值及支付。在结算时,股息等值支付将扣除适用的联邦、州、地方 以及外国收入和社会保险预扣税(受第9条限制)。

(B)调整。记入承授人的 数量的限制性股票单位(包括适用于美国纳税人的选择性递延的409a RSU),以及为实现业绩目标而指定的每股经调整的核心每股收益金额和累计每股收益金额,应由本公司根据本计划第12节进行调整,以便在不扩大承授人S关于该等受限股票单位的权利的情况下予以保留。任何此类调整应考虑到与该交易或事件相关的根据第8(A)节向承授人支付的现金股息等价物的任何贷方。如属非常现金股息,委员会可决定根据本第8(B)条调整受授权人及S限制性股票单位,以代替根据第8(A)条记入现金股利等价物。因调整而记入承授人贷方的受限制股单位须受适用于调整前相关受限制股单位的相同 没收及结算条款的规限。

9.纳税和预提责任。无论本公司、其任何子公司 和/或被授予者S的雇主就受授予者S参与计划并在法律上适用于受授予者的任何或全部所得税、社会保险、工资税、临时付款或其他税收相关项目(税收相关项目)采取任何或全部行动,受授予者承认所有与税务相关的项目的最终责任是且仍是 受授予者S的责任,并且可能超过本公司或其任何关联公司实际扣缴的金额(如果有)。承授人进一步确认,本公司及/或其附属公司(I)不会就与受限制股份单位任何方面有关的任何税务项目的处理 作出任何陈述或承诺,包括但不限于授出或归属受限制股份单位、交付股份、其后出售根据该等交付而取得的股份及收取任何股息及/或股息等价物;及(Ii)并无承诺亦无责任安排任何奖励条款以减少或 消除承授人S就税务项目所负的责任或取得任何特定税务结果。此外,如果受赠人在授予日至任何相关应税事件的 日之间在多个司法管辖区缴税,受赠人承认公司和/或其子公司可能被要求在多个司法管辖区预扣或核算与税收相关的项目。

承授人应履行本公司预支税项的义务 在归属具有公平总市值的限制性股票单位时,承授人应履行其预提税项的义务 ,这些股份将在该预扣义务产生之日(税金 日期)确定的合计公平市值的限制性股票单位归属时交付承授人。尽管有上述规定,受赠人可以选择以下列任何一种方式履行其预支税收项目的义务:

(A)向公司支付现金;

(B)扣发本公司和/或其 子公司支付给承授人S的工资或其他现金补偿;或

11


(B)扣留与将于结算时交付的股份有关的股息等值付款(以现金支付) 。

为避免负面会计处理,本公司及/或其附属公司可考虑适用的扣缴比率但不超过法定最高扣缴比率,就与税务有关的项目预扣或入账。如以股份扣缴方式履行税务相关项目的责任,则就税务目的而言,承授人被视为已获发行授予的限制性股票单位应占的全部股份,即使若干股份被扣留的目的仅为支付因承授人S参与计划的任何方面而应付的税务项目。

最后,承授人应向本公司和/或其子公司支付因S参与本计划而导致本公司和/或其子公司可能需要扣缴或核算的任何金额的税收相关项目 ,但不能通过上述方式满足这些要求。受让人未履行S在涉税事项方面的义务的,本公司可以拒绝发行或交付股票。

10.《守则》第409A条。

(A)一般规定。根据本协议支付的款项旨在免除《守则》第409a节的规定,或以其他方式遵守《守则》第409a节的规定。因此,尽管有本计划或本协议的其他规定,本第10节的规定仍将适用,以便限制性股票单位和相关的股息等价物和任何其他相关权利将豁免或以其他方式遵守守则第409A条。此外,本公司保留权利(在本公司认为必要或适宜的范围内)单方面修订或修改计划及/或本协议,以规定所有受限制股份单位及相关股息等价物及任何其他相关权利豁免或以其他方式遵守及在运作中遵守守则 第409A条(包括但不限于根据守则第409A条(包括但不限于避免其下的惩罚))。尽管本计划及本协议另有规定,本公司并无表示受限制股份单位及相关股息等价物及任何其他相关权利将获豁免或避免根据守则第409A条可能适用的任何惩罚,亦不承诺排除守则第409A条适用于受限制股份单位及相关股息等价物及任何其他相关权利,亦不会就守则第409A条施加的任何税项、利息或罚款向承保人(或其受益人)作出弥偿或支付毛利。适用于美国纳税人的, 任何递延补偿计划或适用于递延的一般规则下的其他约束和限制适用于选择性递延的409a RSU和相关股息等价物,如果这些条款适用并符合代码 第409a节,则它们应优先于本第10节不一致的条款。

(B)对409a RSU的限制。在任何409a RSU的情况下,将适用以下限制:

(i) 脱离服务。因 终止本协议项下的持续服务(或其他雇佣终止)而触发的409 A受限制股份单位的任何结算付款,仅在承授人已根据《财政部条例》 § 1.409 A-1(h)的规定离职的情况下发生,且该离职被视为终止,以便根据该终止确定任何结算的时间。“

(ii) 六个月延迟规则.如果满足以下四个条件,则409 A受限制股份单位将适用“六个月延迟规则”:

(A) 受赠人因死亡以外的原因离职(符合《财政部条例》第1.409A-1(h)条的含义);

(B) 离职触发结算付款;以及

12


(C) 受资助人是代码第409 A节规定的受资助人指定的雇员。

如果适用,六个月延迟规则将延迟因离职而触发的 409 A受限制股份单位的结算,否则结算将在离职后六个月内发生,但须遵守以下规定:

(D) 任何延迟付款应在离职后六个月零一日支付;

(E) 在六个月的延迟期内,如果受让人死亡,且除代码第409 A条允许的范围外,不得因其他原因(包括控制权变更时不得加速),允许加速 结算;以及’

(女) 任何不因离职而触发的结算,或因离职 而触发但在离职后六个月以上(不适用延迟六个月规则)才进行的结算,不受延迟六个月规则的影响。

(C)其他合规规定. 下列规定适用于限制性股票单位:

(I)就守则第409A节而言, 可能于根据第2节确定日期或之后可能归属的每一批限制性股票单位(包括其应计股息等价物)应被视为独立付款。

(Ii)除在守则第409a条所准许的范围内,本公司不得加速结算409a回购单位。然而,本公司可加快409a受保人S连续服务终止的归属(即可免除与终止承保人S连续服务有关的没收风险),而不改变该等409a受保人的结算条款。

(Iii)不言而喻,就本协议而言,正当理由仅限于符合《国库条例》第1.409A-1(N)(2)款规定的情况。

(Iv)对于美国纳税人来说,任何推迟结算受限股票单位的选举必须符合《守则》第409a条下的选举时间规则。

(V)根据本协议或其他文件的条款对409a股施加的任何限制,仅为确保遵守守则第409a节的规定,不得适用于不是409a股的受限股票单位,除非为保持此类受限股票单位的状态不是守则第409a条下的延期补偿。

(Vi)如果本文件或其他适用文件没有明确规定409a RSU或其他RSU、或相关股息等价物或其他相关权利所需的任何强制性条款,以避免规范第409a节规定的税收处罚,则该条款通过引用并入本文件,并完全适用,如同在此详细阐述一样。

(Vii)在确定日期或触发结算权的其他日期之后的指定 期间内对限制性股票单位进行任何结算的情况下,承授人不应影响(适用于美国纳税人的允许延期选择除外)关于将在哪个纳税年度进行结算的任何决定。

(Viii)就任何并非409ARSU的受限制股份单位而言,倘若出现构成伤残的情况,但事实上在没有承授人选择的情况下,承授人S连续服务并非即时终止,则只有本公司或附属公司可选择因该伤残而终止承授人S连续服务。

13


(Ix)如本公司拥有可适用于409a RSU的抵销权,则该权利仅可在409a RSU本应结算时行使,且仅可在根据守则第409a条不允许对较早债务适用该抵销权的情况下,在不超过和解日期前30天且不超过和解日期的同一年内行使。

11.不影响该计划下的就业或权利。本计划或本协议中的任何条款均不授予承授人继续受雇于本公司或任何附属公司的权利,也不影响公司或任何附属公司终止承授人的雇用的任何权利,而不论终止雇用对承授人在计划或本协议下的权利有何影响。如承授人S因任何原因(不论是否合法)而被终止聘用,承授人将无权就因此而导致其根据本协议或任何裁决或其他与本计划有关的权利或利益(实际或预期)的任何减损或终绝而要求任何赔偿。承授人在受雇于本公司或任何附属公司的雇佣条款下的权利和义务不会因其参与本计划或本协议而受到影响,而本计划或本协议均不构成承授人与本公司或任何附属公司之间任何雇佣合同的一部分。根据本计划颁发奖项完全由委员会自行决定,受赠人在任何情况下均无权获奖。

12.管理法律。本协议应根据佛罗里达州的法律进行解释和执行。

13.继承人;可分割性;整个协议;标题。本协议适用于公司和承授人及其继承人、法定代表人、继承人和许可受让人的利益,并对其具有约束力。如果本协议中包含的任何一个或多个条款或其部分因任何 原因而被认定为在任何方面无效、非法或不可执行,则这些条款不应无效或以其他方式影响本协议的任何其他条款,且本协议应被视为无效、非法或不可执行的 条款或其部分从未包含在本协议中。根据本计划的条款和条件、公司或委员会通过的适用于本协议的任何规则,以及适用于美国纳税人的限制性股票单位的任何受保人选择性延期的条款(通过引用并入本协议),本协议表示双方对该等条款、限制和限制完全理解和同意。 本协议中使用的章节标题仅用于参考,不得在解释本协议时考虑。

14.承授人致谢及同意。

(A)资料私隐。正如捷普《S关于员工个人数据收集、处理和传输的通知》中所传达的那样,该通知会不时更新。

数据收集和使用.本公司收集、处理和使用有关承授人的个人数据, 包括但不限于承授人的姓名、家庭地址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号码、护照或其他身份证号码、工资、国籍、职务、在本公司持有的任何股份或董事职务 、本公司从承授人或 处收到的所有奖励、权利或任何其他以承授人为受益人的奖励、取消、行使、归属、未归属或未行使的股份的权利的详细信息。

14


受助人的雇主。为了让受让人参与本计划,公司将收集其个人数据,用于分配股份以及实施、管理 和管理本计划。公司处理受让人个人数据的法律依据是公司履行其在本计划下的义务的必要性以及公司的合法商业利益。’’’’在需要受让人同意处理受让人个人数据的司法管辖区,受让人明确同意此处所述的收集、处理和传输做法。’

库存计划管理和服务提供商。本公司可能会将S承保人的数据转让给位于美国的一个或多个第三方 股票计划服务提供商,后者可能会协助本公司实施、管理和管理本计划。该服务提供者(S)可以为受让人开立账户接受和交易股票。承保人 可能被要求与服务提供商(S)确认或同意单独的条款和数据处理实践。

国际数据传输。 承保人S的个人数据将从承保人S所在国家/地区转移到本公司及其服务提供商所在的美国。本公司将受让人S的数据转移到美国的法律依据是 受让人S同意(在需要的情况下)或经本公司授权使用根据适用法律通过的标准数据保护条款。

数据保留。本公司只会在实施、管理及管理承授人S参与计划所需的时间内,或为遵守法律或监管义务(包括税务及证券法)的需要时,才会使用承授人S的个人资料。当本公司不再需要承授人S的个人数据时,公司将从其系统中删除该个人数据,这通常是在承授人参与计划后的七(7)年。如果公司将数据保存的时间更长,则是为了履行法律或法规义务,而S公司的法律依据是相关法律或法规。

自愿性和拒绝或撤回同意的后果。承保人S参与本计划并同意(如果需要)纯属自愿。如适用,承授方可随时拒绝参与本计划或撤回承授方S的同意。如果受赠人拒绝参加本计划、不同意(如果适用)或撤回他或她的同意(如果适用),则受赠人可能无法参加计划。这不会影响S的现有工作或薪水;相反,受赠人可能只会失去与该计划相关的机会。

数据主体权利。被授权者理解他或她可能在被授权者S司法管辖区的数据隐私法下享有多项权利。 根据被授权者所在地的不同,这些权利可能包括(I)请求访问或复制本公司处理的个人数据,(Ii)更正不正确的数据,(Iii)删除数据,(Iv)对数据处理的限制,(V)数据的可移植性,(Vi)向被授权者S司法管辖区的主管当局投诉,和/或(Vii)收到一份名单,其中载有S个人数据的任何潜在接受者的姓名和地址。要获得关于这些权利的澄清或行使这些权利,受赠人可以联系他或她当地的人力资源部。

(B)自愿参与. 承保人S自愿参加本计划。限售股的价值是一项非常的补偿项目。除非承授人与本公司或附属公司另有协议另有明确规定,就计算任何遣散费、辞职费、裁员、裁员而言,受限股不属于正常或预期的补偿。服务终止付款、奖金、长期服务金、养老金或退休福利或类似的付款。

(C)电子交付和承兑。通过以电子方式接受本协议,受让人特此同意以电子方式交付计划、计划招股说明书和其他与计划相关的文件(统称为计划文件)。公司将通过电子邮件将计划文件以电子方式发送给受让人 ,方法是张贴此类文件

15


在其内联网网站上或通过公司自行决定的其他电子交付方式。通过电子方式接受本协议,受让人同意并同意 此类程序和交付可由公司聘请的提供与计划相关的行政服务的经纪人或第三方完成。通过以电子方式接受本协议,受让人在此同意公司为交付和接受任何计划文件(包括本协议)而为任何电子签名系统建立或可能建立的任何和所有程序,并同意其电子签名 与其手动签名具有相同的效力和效果。当计划文件以电子方式提供给受让人S审阅、下载或打印时,公司将向受让人发送电子邮件通知,并将提供计划文件的位置说明。除非公司另有书面规定,否则受让人不会因通过公司的S计算机网络以电子方式接收计划文件而产生任何费用。受让人将有权通过向委员会发送书面请求来获得任何计划文件的纸质副本。承授人S对电子交付计划文件的同意将一直有效,直至(I)承授人S终止参与计划和(Ii)承授人S撤回同意以电子方式交付计划文件和 接受计划文件两者中较早者为止。公司承认并同意受让人有权随时通过向 委员会发送书面撤回通知来撤回其对电子交付和接受计划文件的同意。如果受让人撤回对电子交付和接受的同意,公司将在收到撤回通知后十(10)个工作日内恢复发送计划文件的纸质副本。通过电子方式接受本协议,承授人确认他能够访问、查看和保留一封电子邮件公告,通知承授人计划文档可以采用HTML、PDF或公司自行决定的 其他格式。

(D)资金不足的计划。承授人确认 并同意承授人与S有限制股份单位及相关股息等价物相关的任何权利及任何其他相关权利将构成本公司账簿上的簿记项目,且不会在 承授人对本公司或任何附属公司的任何特定资产产生任何权利或索偿,亦不会导致为承授人设立任何信托或托管账户。关于承授人S有权获得本协议项下的任何付款,承授人应为本公司的一般债权人。

15.其他确认。承授人及本公司以电子方式接受本协议,即表示承授人及本公司同意根据本计划及本协议的条款及条件授予受限制股份单位,并受其管限。承授人已完整审阅招股说明书, 概述了计划和本协议的条款,有机会按照招股说明书中描述的程序要求提供计划的副本,在以电子方式接受本协议之前有机会获得律师的意见,并完全理解计划和本协议的所有条款。承保人在此同意接受委员会就与本计划和本协议有关的任何问题作出的所有决定或解释,作为具有约束力的、最终的和最终的决定。

16.国家附录。尽管本协议的任何规定与 相反,本次限制性股票单位授予和根据本协议发行的任何股份应遵守本协议附件所载国家/地区(如有)适用的条款和规定,适用于 承授人S居住国家(和受雇国家,如果不同)的条款和规定。

16


承保人的验收

通过选择公司网站上的我接受方框,承授方确认接受并同意受本计划和本协议(包括限制性契约条款)以及任何其他规则、协议或通过引用并入的其他条款和条件的约束。

17


国家/地区附录

限制性股票单位奖励协议的附加条款和条件

本国家/地区附录包括以下附加条款和条件,这些条款和条件适用于居住和/或在下列国家/地区居住和/或工作的所有 受赠人S股票奖励。

通知

本国家/地区附录还包括有关外汇管制的信息以及承保人应了解的与S参与本计划有关的某些其他问题。这些信息基于各自国家截至2021年10月生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议承授人不要依赖本国家附录中的资料作为有关承授人S参与计划后果的唯一资料来源,因为该等资料可能在受限股份单位归属时已过时,或在为结算受限股份单位而交付股份时,或承授人出售根据计划购入的任何股份时已过时。

此外,本文所载资料属一般性质,可能不适用于承授人S的特定情况,而本公司、其附属公司或委员会均不能向承授人保证某一特定结果。因此,建议承授方就S居住和/或工作所在国家/地区的相关法律如何适用于承授方S的情况寻求适当的专业意见。

最后,如果受让人在授权日之后转移就业,或在授权日之后根据当地法律被视为另一个国家的居民,则此处包含的通知可能不适用于受赠人,委员会应酌情决定此处包含的条款和条件在何种程度上适用于受赠人。

适用于所有司法管辖区的条款和条件

英语。承授人确认并同意,承授人S明确表示,本协议、本计划及根据股票奖励订立、发出或提起的所有其他文件、规则、程序、表格、通知及法律程序均以英文草拟。承授人还承认他或她的英语足够熟练,或已咨询英语足够熟练的顾问,以使承授人了解本协议的条款和条件、本计划以及与股票奖励相关的任何规则、程序、表格或文件。如果承授人已收到本协议、本计划或与股票奖励相关的任何其他规则、程序、表格或文件被翻译成英语以外的语言,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准。

遣返;遵守法律。承授人同意,作为授予股票奖励的条件, 根据适用于承授人的所有外汇规则和法规,将奖励应占的所有款项和/或根据计划获得的现金(包括但不限于股息、股息等价物和根据协议获得的股份出售所得的任何收益)汇回国内。本公司及委员会保留权利,在本公司、其附属公司或委员会认为为遵守当地法律或方便管理 计划而有需要或适宜的情况下,对承授人S参与计划、受限股份单位及根据协议购入或支付的任何股份或现金支付施加其他要求,并要求承授人签署任何可能为达成前述事项而必需的额外协议或承诺。最后,承授方同意采取可能需要采取的任何行动,以履行承授方S根据适用于承授方的所有法律、规则和法规所承担的个人法律义务和纳税义务。

18


商业关系。承授人明确认识到,承授人S参与计划和S公司股票奖励并不构成承授人与公司之间的雇佣关系。承授人因本公司与雇用承授人的公司S附属公司之间的商业关系而获授予股份奖励,而雇用承授人的公司S附属公司为承授人S的唯一雇主。基于前述,承授人明确承认:(A)承授人参与计划可能获得的利益 不在承授人和雇用承授人的子公司之间建立任何权利,(B)计划和承授人可能从参与计划中获得的利益不是雇用承授人的子公司提供的雇佣条件和/或利益的一部分,以及(C)公司或委员会对计划的任何修改或修订,或公司终止计划,不应 构成受让人S受雇于受让人的子公司的条款和条件的变更或减损。

私人 安置。授予股票奖励的目的并不是在S所居住和/或受雇的承授人国家公开发行证券,而是打算进行私募。作为定向增发,本公司未向当地证券监管机构提交任何注册说明书、招股说明书或其他文件(除非当地法律另有要求),股票奖励的授予不受当地证券监管机构的监管。

其他确认。受让人还承认并同意下列事项:

股票奖励的授予是自愿和偶然的,并不创造任何合同或其他权利来获得未来股票奖励或代替股票奖励的福利授予,即使股票奖励过去曾多次授予也是如此。

股票和任何相关股息等价物的未来价值是未知的,也无法确定地预测。

股票奖励或任何 限制性股票单位或相关股息等价物的没收、计划的终止或受限股票单位或股份的价值减值不会产生任何索赔或获得赔偿或损害的权利,承授人不可撤销地免除本公司、其附属公司、委员会及其 联属公司可能产生的任何此类索赔。

本公司、其附属公司或委员会概无就承授人S参与计划、承授人S限制性股份单位的授出、归属或结算,或承授人S收购或出售为结算受限股份单位而交付的股份,提供任何税务、法律或财务意见,或 就承授人S参与计划、授出、归属或交收S限制性股份单位提出任何建议。在此建议承保人在采取任何与本计划相关的行动之前,就其参与本计划一事咨询其个人税务、法律和财务顾问。

适用于所有欧盟/欧洲经济区司法管辖区、瑞士和英国的条款和条件

数据隐私。正如捷普《S关于员工个人数据收集、处理和传输的通知》中所传达的那样,该通知将不时更新至 时间。

(A)数据收集和使用。本公司收集、处理及使用有关承授人S的个人资料,包括但不限于,承授人S的姓名、家庭住址、电邮地址及电话号码、出生日期、社会保险号、护照或其他识别号码、薪金、国籍、职称、在本公司持有的任何股份或 董事职位、本公司获授予、注销、行使、归属、未归属或尚未行使的所有奖励、权利或任何其他股份权利的详情

19


承保人或承保人S的雇主。为使承授人参与本计划,本公司将收集其个人资料,以分配股份及实施、管理及管理本计划。本公司处理被承保人S个人资料的法律依据是基于S公司履行计划项下义务的需要,并符合S公司的合法商业利益。

(B)股票计划管理和服务提供商。 本公司可以将S受让人的数据转让给一个或多个位于美国的第三方股票计划服务提供商,这可能有助于本公司实施、管理和管理本计划。 该服务提供商(S)可以为受让人开立账户以接受和交易股票。承保人可能被要求与服务提供商(S)确认或同意单独的条款和数据处理做法。

(C)国际数据转移。受让人S的个人数据将从受让人S所在国家/地区转移到本公司及其服务提供商所在的美国。S公司将被承保人S的数据转移到美国的法律依据是,它得到了S公司的授权,S参与了欧盟-美国隐私盾牌和/或其使用了欧盟委员会通过的标准数据保护条款。

(D)数据保留。本公司将仅在为实施、管理及管理承授人S参与计划所需的时间内,或为遵守法律或法规义务(包括税务及证券法)所需的时间内,才会使用承授人S的个人资料。当本公司不再需要承授人S的个人资料时(一般为承授人参与计划后七(7)年),本公司将从其系统中删除该资料。如果本公司将数据保存的时间更长,将是为了履行法律或法规义务,而本公司的法律依据将是相关法律或法规。S。

数据主体权利。承授人了解他或她可能在S管辖范围内根据数据隐私法享有多项权利。视乎承授人所在地而定,此等权利可能包括(I)要求查阅或复制本公司处理的个人资料,(Ii)更正 错误资料,(Iii)删除资料,(Iv)限制资料处理,(V)资料的可携带性,(Vi)向承授人S司法管辖区的主管当局投诉,及/或(Vii)收到一份载有S个人资料任何潜在收件人姓名及地址的名单。要获得关于这些权利的澄清或行使这些权利,受赠人可以联系他或她当地的人力资源部。

适用于奥地利的通知

消费者 保护信息。如果奥地利《消费者保护法》的规定适用于本协议和本计划,承授人可能有权在下列条件下撤销承保人S对本协议的接受(从而撤销其对受限股票单位的接受):

(I)如果受让人接受股票 奖励,则受让人有权撤销对受让人S的接受,条件是撤销是在电子方式接受协议后一周内作出的。

(Ii)撤销必须以书面形式有效,并将撤销对协议的接受及对根据协议授予的限制性股票单位的接受。只要受让人将协议返还给委员会或公司代表,并使用可理解为拒绝签订或履行协议的语言,即可满足要求; 前提是在上述期限内发出撤销通知。

交换控制信息。如果承授人在奥地利境外持有证券(包括股份)或现金(包括出售此类股份的收益),承授人可能被要求遵守某些外汇管制义务。如果被承保人S在境外的所有账户交易额达到或超过1000万欧元,则必须在下一个月的15日或之前每月向奥地利国家银行报告所有账户的移动和余额,并使用规定的表格 Meldungen SI-Forderungen和/der SI-Verpflichturgen.”

20


适用于加拿大的条款和条件

以股份结算。尽管本协议、本附录或本计划有任何相反规定,股票奖励只能以本公司的 股进行结算(不得以现金结算)。

证券法信息。承授人可透过根据该计划委任的指定经纪(如有)出售透过该计划取得的股份,但该等股份的转售须在加拿大境外透过该等股份上市的证券交易所的设施(,纽约证券交易所 )。

英语的使用。承授方确认并同意,承授方S明确希望本协议以及根据本协议订立、发出或提起的或与本协议直接或间接相关的所有文件、通知和法律程序均以英文起草。《公约》缔约方发出了关于《公约》的通知和文件的调查报告。œS的指示是间接的,相关的是口头上的,而不是直接的。

纳税申报信息。如果承保人S外国指定财产的总成本在一年中的任何时候超过100,000加元,承授人必须向加拿大税务局报告任何外国指定财产(包括根据该计划获得的股份),格式为T1135(外国收入核准表)。表格必须在下一年的4月30日之前提交。外国 指定财产还包括未授予的限制性股票单位(通常为零成本),如果由于其他外国指定财产而超过100,000加元的成本门槛。受赠人应咨询其个人税务顾问以确定其申报要求。

终止雇佣关系。就股票奖励而言,除适用法律另有规定外,承授人S终止雇用的日期为以下日期中较早的日期:(I)承授人S的雇佣终止日期,(Ii)承授人收到终止通知的日期,或(Iii)承授人不再积极向本公司或任何附属公司提供服务的日期,而不论受授权人雇用所在司法管辖区的适用雇佣法律所规定的任何通知期或代通知期(包括但不限于法定法律,监管法和/或普通法)或受授权人S雇佣协议的条款(如果有)。本公司拥有专属酌情权,以决定受赠人何时不再积极为本奖项提供服务(包括受赠人是否仍可被视为在休假期间提供服务)。

尽管如上所述,如果适用的雇佣标准法规明确要求在法定通知期内继续享有归属权利 ,承授人S根据该计划归属于股票奖励的权利(如有)将于承授人S最低法定通知期的最后一天终止,但如果归属日期落在承授人S法定通知期结束之后,承授人将不会赚取或有权按比例获得归属,承授人亦无权因失去归属而获得任何赔偿。

数据隐私。承保人特此授权本公司和本公司的S代表与参与本计划管理和运营的所有专业或非专业人员进行讨论,并从他们那里获取所有相关信息。承授人还授权本公司及其任何子公司与其顾问 披露和讨论该计划,并记录所有相关信息,并将该等信息保存在承授人S的员工档案中。

21


适用于中国的条款和条件

履行监管义务。若承授人为人民Republic of China(中华人民共和国)国民,则此限售股 单位授出须受本公司全权酌情厘定的额外条款及条件所规限,以便本公司取得中华人民共和国国家外汇管理局(外管局)的适用批准,以 根据适用的中国外汇管制法律及法规批准计划的运作。

立即出售股份。如承授人 为中国国民,他或她可能被要求立即出售于归属受限制股份单位时取得的所有股份(在此情况下,本附录应授权本公司代表承授人S发出销售指示)。承授人同意签署本公司(或本公司S指定经纪公司)可能合理要求的任何额外协议、表格及/或同意书,以完成股份出售(包括但不限于出售所得款项的转让及下文所述的其他外汇管制事宜),并在其他方面就该等事宜与本公司合作。承授人承认,本公司或指定经纪公司均无义务安排以任何特定价格出售股份(有一项理解,出售将于市场上进行),而任何此等出售可能会招致S佣金及类似开支。在任何情况下,当出售股份时,出售所得款项,减去任何预扣税款、任何经纪S手续费或佣金,以及出售的任何类似开支,将根据适用的外汇管制法律和 法规汇给承授人。

外汇管制限制。承授人理解并同意,如果承授人受中国外汇管制法律的约束, 承授人将被要求立即将根据本计划收购的任何股份的出售所得款项返还中国。承授人还理解,此类收益的汇回可能需要通过本公司在中国设立的一个特别银行 账户进行,他或她特此同意并同意,在交付给承授人之前,根据本计划获得的股份所得收益可由本公司代表其转入该账户,且不会就该账户中持有的资金支付任何利息。所得款项可由S公司酌情以美元或当地货币支付予承授人。如果所得款项以美元支付,则承保人明白必须在中国开设美元银行账户,以便将所得款项存入该账户。如果收益以当地货币支付,承授人承认本公司没有义务确保任何特定的兑换汇率,并且由于外汇管制限制,本公司在将收益转换为当地货币时可能会面临延误。承授人同意承担股票出售和净收益兑换成当地货币并分配给承授人之间的任何货币波动风险。承保人还同意遵守本公司未来可能施加的任何其他要求,以促进遵守中国的外汇管制要求。

行政部门。本公司不对承保人因执行本附录条款而招致或蒙受的任何成本、费用、利息或股息损失或其他损失承担责任,或因本公司根据中国法律(包括但不限于任何适用的外管局规则、法规和要求)实施和执行S计划、协议和股票奖励而招致或遭受的其他损失。

适用于丹麦的条款和条件

股票奖励在终止雇佣时的处理。尽管协议或计划中有任何相反的规定, 如果承授人被确定为雇员,如丹麦《关于在雇佣关系中使用权利购买或认购股份等的法案》(《股票期权法案》)第2节所界定,则受授权人S终止雇佣时股票奖励的处理可受《股票期权法案》第4条和第5条的管辖。但是,如果协议或计划中有关股票奖励在终止雇佣时的处理方式的规定更为有利,则应以协议或计划的规定为准。

22


境外资产/账户报告信息。2019年1月1日生效的新丹麦纳税申报法取消了以前要求个人向丹麦税务局通报外国银行或经纪账户中持有的股票以及外国银行或经纪商存款账户中所持股份的规则。自2019年1月1日起停止使用相关表格V和K,取而代之的是自动交换有关银行和经纪账户的信息。

但受赠人仍须在《S纳税申报单》中外事及所得部分申报外国银行/经纪账户及其存款,以及在外国银行或经纪账户中持有的股份。

适用于法国的条款和条件

税务信息。股票奖并不是一个具有法国资格的奖项。

语言上的同意。接受授权书和协议(其中规定了授权书的条款和条件),受赠人确认已 阅读并理解了以英文提供的与本授权书有关的文件(计划和协议,包括本附录)。承保人相应地接受这些文件的条款。接受L的署名和合同的条件包括L的署名、Lu的确认书和其他文件的相关归属(《计划和合同》,以及《附件》)。接受单据等条件和条件。

境外资产/账户报告信息。受赠人在提交年度纳税申报单时,应向法国税务机关报告所有外国账户(无论是开立的、当前的还是关闭的)。承保人应咨询其个人顾问,以确保遵守适用的报告义务。

适用于德国的通知

Exchange Control 信息。超过12,500欧元的跨境支付必须每月向德国联邦银行报告(德国央行)。受赠人理解,如果他或她因出售证券(包括根据本计划获得的股份)而收到超过此金额的付款,则受赠人必须使用一般统计报告门户网站以电子方式向德国银行报告付款情况Allgemines Meldeport Statistik?) 可通过德国央行S网站(www.bundesbank.de)获取。

境外资产/账户报告信息。如果受让人S根据本计划收购的股份在本日历年度内的任何时候导致所谓的合格参与,受赠人将需要在他或她提交相关年度的纳税申报单时报告这一收购。如果获得的股份价值超过150,000美元,则获得合格参与。承保人将负责从德国联邦银行获得适当的表格,并遵守适用的报告义务 。

适用于香港的通告

以股份结算。尽管协议、附录或计划中有任何相反规定,股票奖励只能以本公司的股票 结算(不得以现金结算)。

重要通知。警告:本协议、本计划和与本计划有关的所有其他材料 未经香港任何监管机构审查。承授人明白,特此建议承授人对本合同项下的要约保持谨慎,如果承授人对上述材料的任何内容有任何疑问,承授人应寻求独立的专业意见。

23


适用于爱尔兰的通知

董事通知要求。如果承授人是董事、影子董事或本公司秘书 且其权益达到或超过本公司S投票权1%的爱尔兰子公司或联营公司,根据爱尔兰公司法1990年第53条,承授人必须在收到或 处置公司的权益(例如,限制性股票单位或股份)后五个工作日内,或在意识到导致通知要求的事件后五个工作日内,或如果当时存在该权益,则必须在成为董事或 秘书后五个工作日内以书面通知爱尔兰子公司或联营公司。此通知要求也适用于配偶或未成年子女的利益(其利益将归于董事、影子董事或秘书)。

适用于以色列的条款和条件

立即 出售股份。尽管协议有任何相反规定,承授人可能须立即出售于归属受限制股份单位时取得的所有股份(在此情况下,本附录将授权本公司代表承授人S发出销售指示)。承授人同意签署本公司(或本公司S指定经纪公司)可能合理要求的任何额外协议、表格及/或同意书,以完成股份出售(包括但不限于转让出售所得款项),并在其他方面就该等事宜与本公司合作。承授人承认,本公司及指定经纪公司均无义务安排按任何特定价格出售股份(有一项理解,出售将在市场上进行),而任何此等 出售可能会产生经纪人S手续费及类似开支。在任何情况下,当出售股份时,出售收益、减去任何预扣税款、任何经纪人S手续费或佣金以及出售的任何类似费用将汇给承授人。

证券法信息。根据1968年的《证券法》,授予限制性股票单位并不构成公开发行。

适用于意大利的条款和条件

国外 资产/帐户报告信息。如果承授人是意大利居民,并且在任何财政年度内持有意大利境外的投资或金融资产(如现金或限制性股票单位),而该等投资或资产可能在意大利产生应纳税所得额(或 如果承授人是此类投资或资产的实益所有人,即使承授人不直接持有该投资或资产),承授人必须在该财政年度的年度纳税申报单上报告该投资或资产(按照UNICO表格、RW时间表或特殊表格(如果承授人不需要提交纳税申报单))。承授人应咨询其个人税务顾问,以确定申报义务是否适用于承授人,以及是否需要在承授人S的相关年度纳税申报表中报告承授人在意大利境外持有的任何已发行股票奖励或股份的详细信息。

境外资产纳税信息。意大利居民在意大利境外持有的金融资产价值应按千分之二(0.2%)的年税率征收外国资产税。应课税金额将为金融资产的公平市场价值(例如:,股票)在日历年度结束时评估。如果境外持有的外国金融资产的金额不超过一定的门槛,不征收税款。

适用于马来西亚的通知

董事报道要求。若承授人为马来西亚当地联营公司的董事,承授人有责任在下列情况下以书面通知马来西亚当地联属公司:(I)承授人根据本计划获授股票奖励时;(Ii)承授人S限售股份单位结算及承授人收取股份时;(Iii)股份售出时;或(Iv)承授人S于公司权益发生变动时。承授人必须在收购或出售权益之日起14天内或在导致变更的事件发生后14天内提供此通知,以使马来西亚当地附属公司能够遵守马来西亚当局的相关要求。《马来西亚公司法》规定,未提供此类通知的董事将受到刑事处罚。

24


适用于墨西哥的通知

商业关系。承授人明确承认,承授人S参与计划和公司授予S股票奖励并不构成承授人与公司之间的雇佣关系。承授人之所以获得股票奖励,是因为本公司与雇用承授人的墨西哥子公司 之间存在商业关系,而雇用承授人的墨西哥子公司S是承授人S的唯一雇主。根据前述规定:(A)承保人明确承认,该计划和参与该计划所获得的利益并不在承保人和雇用该承保人的墨西哥子公司之间确立任何权利;(B)该计划和从参与该计划中获得的利益不属于雇用该承保人的墨西哥子公司所提供的雇用条件和/或福利的一部分;及(C)本公司对该计划或根据该计划授予的福利作出的任何修改或修订,或本公司终止该计划,均不构成更改或减损承授人S受雇于墨西哥附属公司的条款及条件。

非常补偿项目 。承授人明确承认并承认,承授人S参与计划是本公司酌情单方面决定的结果,也是承授人S根据计划、协议和本附录的条款和条件自由自愿决定参与计划的结果。因此,承授人确认并同意,公司可自行决定随时修改和/或终止承授人S参与本计划,且不承担任何责任。限售股的价值是一项非常补偿项目,超出承授人S雇佣合同的范围(如果有)。受限制股份单位并非承授人S经常或预期薪酬的一部分,以计算任何遣散费、辞职、裁员、服务终止付款、奖金、长期服务金、退休金或退休福利,或任何类似的 付款,而该等付款乃S公司墨西哥附属公司雇用承授人的独家责任。

证券法信息。根据该计划提供的限制性股票单位和股票尚未在墨西哥国家银行和证券委员会保存的国家证券登记处登记,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,计划、协议、本附录以及与限制性股票单位有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。该等材料仅因承授人S与本公司及其附属公司存在 关系而发给承授人,不得以任何形式复制或复制该等材料。这些材料中包含的要约不构成公开发行证券,而是根据墨西哥证券市场法的规定,对专门面向本公司或其子公司在座员工的个人进行的私募证券配售,且此类发售下的任何权利不得 转让或转让。

适用于荷兰的条款和条件

放弃终止权。承授人特此放弃因承授人S终止受雇于本公司或本公司任何附属公司而获得赔偿或损害的任何及所有权利,只要该等权利是或可能因(I)该等计划下的权利或权利的损失或减值,或(Ii)承授人因该终止而不再享有计划下的权利或不再有权获得计划下的任何奖励的话。

适用于新加坡的通知

董事通知义务。承授人承认,如果他/她是董事或新加坡子公司的影子董事,则承授人必须遵守新加坡公司的某些通知要求

25


行动。在这些要求中,有一项义务是当承授人收到本公司的权益(例如,限制性股票单位、股份)时,有义务以书面通知新加坡的附属公司。此外,承授人确认他/她在出售股份时必须通知新加坡的子公司。这些通知必须在收购或处置公司权益后两天内发出。此外,受授权人 确认他/她必须在成为董事会员后两天内通知受授权人S在本公司的权益。如果承授人是新加坡子公司的首席执行官(CEO),并且上述通知要求被确定适用于新加坡子公司的首席执行官,则上述通知要求也可能适用于承授人。

证券法信息。根据《新加坡证券及期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)条(新加坡证券及期货管理局)第273(1)(F)条下的合资格人士豁免,授予受授人限制性股票单位。该计划尚未作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。承授人应注意,受限制股份单位须受附属法例第257条所规限,承授人将不能作出(I)其后在新加坡出售股份或(Ii)其后在新加坡出售受限股份单位的任何要约,除非该等出售或要约是根据附属法例第XIII分部第1分部(4)(第280条除外)下的豁免而作出。

适用于瑞典的条款和条件

授权扣留。本条款是对协议第9条的补充:

在不限制本公司S及雇主S履行协议第9节所述税项预扣义务的情况下,受让人通过接受限制性股票单位,授权本公司及/或雇主扣缴股份或出售在结算/归属时可交付予受赠人的股份,以清偿税项,而不论本公司及/或雇主是否有义务扣缴该等 税项。

适用于瑞士的通知

证券法信息。限制性股票单位不打算在瑞士或从瑞士公开发行。由于限售股的发售被认为是非公开发行,因此不需要在瑞士注册。本文件或与限制性股票单位(A)有关的任何其他材料均不构成招股说明书,因为该术语是根据第35条ET理解的。序列号。根据瑞士联邦金融服务法(FinSA),(B)可在瑞士向公司雇员以外的任何人公开分发或以其他方式公开提供, 或(C)已经或将由任何瑞士审查机构根据第51条FinSA或任何其他瑞士监管机构,包括瑞士金融市场监督管理局(FINMA)备案、批准或监督。

适用于台湾的通知

证券法 参考资料。参与该计划的优惠只对本公司及其子公司的员工有效。参与该计划的要约并不是一家台湾公司公开发行证券。因此,它不受 在台湾注册的限制。

适用于英国的条款和条件

对税收的责任。本条款是对协议第9条的补充:

在不限于本协议第9款的情况下,受赠人同意受赠人对所有与税务有关的项目负有责任,并在此承诺在公司或(如果不同)受赠人S雇主或S税务海关陛下(或任何其他税务机关或任何其他税务机关)要求时缴纳所有该等税款

26


相关机构)。承保人还同意赔偿和保持本公司和(如果不同)受保人S的雇主代表被承保人S缴纳或扣缴、或已经或将向英国税务总局(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付的任何该等税款。

尽管有上述规定,如果承授人是董事或高级管理人员(符合交易所法案第13(K)节的含义),则直接前述条款的条款 将不适用。如果受让人是董事或高管,而应缴所得税在英国纳税年度后90天内未向受赠人收取或支付,而该事件导致上述赔偿发生,则任何未征收的税款可能构成受赠人的福利,因此可能需要支付额外的所得税和国民保险缴款。承授人承认,承授人最终将负责在自我评估制度下直接向英国税务及税务总局申报及支付因该项额外福利而应付的任何所得税,并负责向本公司或(如有不同)承授人S雇主报销因该项额外福利而应付的任何雇员国民保险缴费的 价值,本公司或(如有不同)承授人S雇主可在其后任何时间以 协议所述的任何方式向承授人追讨该笔款项。

27