附录 10.2

雇佣协议

本雇佣协议 (“协议”)由特拉华州的一家公司SPIRIT AEROSYSTEMS, INC.(以下简称 “公司”)和帕特里克·沙纳汉(“员工”)于2023年9月30日(“生效日期”)签订并生效。 该公司的母公司是Spirit AeroSystems Holdings, Inc.(“Holdings”)。

演奏会

鉴于本公司 从事飞机和飞机零部件的制造、制造、维护、维修、大修和改装,并向全球客户销售 其服务和产品(“业务”);以及

鉴于公司已同意 雇用员工,员工已同意担任公司和控股公司的总裁兼首席执行官, 员工已同意根据本协议的条款和条件接受此类工作;以及

鉴于 在为公司履行员工职责的过程中,员工将获得属于 公司的某些机密和专有信息,发展对公司商誉至关重要的关系,并获得公司 利益受保护的其他重要福利。

协议

因此,现在,考虑到上述内容以及以下陈述、保证和契约,本协议双方同意如下:

第 1 节。就业。 公司特此聘请员工担任其总裁兼首席执行官,员工同意以这种身份任职,同时担任控股公司的总裁兼首席执行官,并在业务中履行与担任此类职位的人员相适应的职责和服务 。根据本协议,员工在工作期间应在堪萨斯州工作,员工办公室将设在堪萨斯州威奇托的 公司总部。员工应将员工的全部工作时间投入到这项工作上, 用于员工为公司和控股公司提供的服务。雇员在本协议下的雇佣应从生效日期 开始,并将持续到协议根据其条款终止(“雇佣期”)。员工 应直接向控股董事会(“董事会”)汇报。在雇佣期内,员工将 继续担任董事会成员,但在此期间将以非独立董事的身份任职。

第 2 节。性能。 员工应利用员工合理的最大努力和技能,忠实地增强和促进公司和控股公司的业务和福利 以及最大利益。员工应遵守公司和控股公司 适用于员工的所有规章制度,遵守适用政府机构的所有法律和法规,并受公司与上述工作职责一致的合理 决定和指示的约束。尽管如此,经董事会事先书面同意, 员工将被允许担任或担任任何类型的企业、公民或慈善组织的董事、受托人、委员会成员、 或负责人,前提是 (a) 根据公司行为准则以书面形式向公司全球合规办公室披露此类活动,以及 (b) 此类活动或 服务不会严重干扰员工履行对公司或 控股的职责或责任。

第 3 节。补偿。 除非本协议另有规定,否则对于员工以本协议下任何身份提供的所有服务,包括为公司或控股公司提供的所有服务,包括作为高管、董事、任何委员会成员提供的任何服务或在整个雇佣期内分配给员工的任何其他职责 ,公司应向员工支付或提供以下内容,员工应接受同样的报酬 作为对员工的报酬雇员履行承诺的情况和雇员提供的服务:

(a) 基本工资。员工 将有权获得200万美元(2,000,000.00美元)(“基本工资”)的年化工资, 应根据公司不时生效的政策和程序支付。

(b) 年度激励性薪酬。 员工没有资格获得Spirit AeroSystems Holdings, Inc.短期激励计划 (“STIP”)下的年度激励薪酬,该计划是根据不时修订或重申的Spirit AeroSystems Holdings, Inc. 2014年综合激励计划(“OIP”)的条款和条件维持的。

(c) 长期激励奖励。 员工将有资格获得Spirit AeroSystems Holdings Inc. 长期激励 计划(“LTIP”)下的一次性限制性股票单位奖励,该奖励由董事会或其薪酬委员会根据OIP的条款和条件以及公司针对美国参与者的标准时间限制性股票单位奖励协议发放。员工的 一次性LTIP奖励机会的总目标授予日公允价值将等于基本工资的400%,该公允价值自 生效日确定。员工的LTIP奖励将在本协议生效之日后尽快发放(但无论如何都要在三十 (30) 天内)发放。

(d) 搬迁补助金和 相关津贴。在雇佣期内,员工将有权 (i) 在堪萨斯州威奇托获得临时住房, 应根据公司国内搬迁指南——第四级政策(高级副总裁 及以上)的条款提供,(ii) 使用公务飞机在堪萨斯州威奇托和华盛顿州西雅图之间旅行,应根据公司飞机政策的条款和条件提供 ,以及 (iii) 根据公司汽车政策的 条款提供的汽车补贴。

(e) 其他福利计划。 员工还应有资格参与公司的其他员工福利计划、保单、做法和安排 ,因为不时向公司其他高级管理人员提供的计划相同,包括但不限于:(i) 任何退休计划、 超额计划或补充计划、利润分享计划、储蓄计划、健康和牙科计划、残疾计划、遗属收入和人寿保险 计划、高管财务规划计划,或其他安排,或其任何继任者;以及 (ii) 公司可能的其他福利计划不时制定或维持(统称 “福利计划”); 提供的, 然而, 本第 3 (e) 节中的任何内容均不得解释为规定参与公司的 STIP 或递延薪酬 计划。员工获得任何其他薪酬或福利的权利应根据福利计划的条款和条件 以及当时有效的其他适用计划、做法和安排来确定。

2

(f) 赚取的休假。 根据公司的政策 和不时生效的做法,每年将为员工提供带薪休假和十二(12)个带薪休假。但是,无论有任何相反的政策或惯例,员工每年都将获得至少二十五 (25) 天的累积休假。

(g) 附带福利。 将根据公司的政策向员工提供所有附带福利和津贴,因为 可能会不时对其进行修改。

(h) 预扣税。 公司有权从根据本协议向员工支付的所有款项中扣除 法律要求预扣的任何联邦、州或地方税。

(i) 开支。在 员工受雇期间,公司应根据当时有效的公司政策和程序,立即向员工支付或报销 员工在履行本协议规定的职责时产生的所有合理的自付费用。

公司和员工各自承认, 根据本协议、OIP或其他福利计划支付的金额受任何补偿政策的约束(例如。, 一种所谓的 “回扣政策”),因为它现在存在或后来被采纳,此后不时修改。 公司特此声明并确认,以下提供的LTIP奖励的规模并非全部或部分由 公司的财务报告衡量标准决定。

第 4 节。限制。

(a) 致谢。 员工承认并同意:(i) 在员工任职期间,由于员工 职责的性质和公司提供的资源,员工将获得宝贵和机密的技能、信息、 商业秘密以及与业务的关系;(ii) 员工可以代表公司和控股公司与各种人建立个人关系和/或关系,包括但不限于、客户和供应商, 熟人可能构成公司的或控股公司与此类人员的唯一接触,而且,由于上述情况,员工将对公司和控股公司的事务保持信任和信心; (iii) 该业务涉及向整个 世界的客户营销和销售公司的产品和服务,公司和控股公司在美国和国际上的竞争对手包括国内 和国际业务,以及员工为公司和控股公司提供的服务涉及以下方面 公司和控股公司的国内和国际业务;以及 (iv) 如果员工无法访问公司和控股公司 的机密和专有信息以及与对公司和控股公司商誉有价值的人员的接触,就不可能或不切实际地为公司和控股公司履行员工的职责。 员工承认,如果员工为从事与业务基本相似的业务的第三方 工作或以其他方式为其提供服务,则员工向第三方披露此类机密和专有信息 和/或利用此类关系将损害公司和控股公司的业务。

3

(b) 合理性。 综上所述,考虑到向员工支付的薪酬,员工同意 ,为了保护公司和控股公司及其各自子公司不时存在的商誉和业务, 是合理和必要的(本文中可能不时存在的公司、控股公司及其各自的子公司统称为 “公司集团”)本协议中包含的关于员工在 期间及之后的行为的契约员工受雇于公司,如果员工从事本协议禁止的行为 ,则公司集团可能会遭受伤害。

(c) 禁止竞争。 在公司雇用员工期间,以及 (i) 在 公司无故非自愿解雇或员工出于正当理由解雇的情况下,在雇佣终止后一 (1) 年,以及 (ii) 在 因任何其他原因终止雇佣的情况下,在终止雇佣关系后的两 (2) 年内,员工不得直接 或间接地在任何地方在世界上:拥有、管理、经营、控制、受雇、招揽销售、投资、参与、 建议、咨询或成为专业投资或参与所有或部分参与该业务的任何 业务的所有权、管理、运营或控制权,或任何与该业务具有竞争力的业务或其任何部分 ,除非每种情况都是为了公司集团的独家利益; 提供的, 然而,如果 员工与任何此类实体的唯一关系是 员工直接或间接持有不超过在国家证券交易所或通过国家证券交易所上市或通过投资私募股权或其他 混合基金拥有的公司已发行证券的百分之二(2%),或者(B)员工提供向该实体提供服务(或拥有其相关股权),前提是该实体及其关联公司的合并收入 与业务竞争或竞争活动有关,如 中所述,本段占该实体及其关联公司合并收入的百分之五以下(5%),而且 前提是员工不直接参与任何与业务竞争的活动。

(d) 不邀请。 此外,在公司雇用员工期间,以及 (i) 公司无故非自愿解雇 或员工出于正当理由解雇后一 (1) 年;(ii) 在 因任何其他原因终止雇佣的情况下,在终止雇佣关系后的两 (2) 年内,员工不得直接 或间接:招揽或采取任何行动诱使 (A) 任何员工辞职或终止与公司任何成员的雇佣关系 集团其他与员工在雇佣期内真诚履行职责有关,或 (B) 任何客户 停止与公司集团任何成员开展业务或减少或修改其业务,但雇员 在雇佣期内真诚履行职责的情况除外。本第 4 (d) 条不禁止非专门针对公司集团任何成员的员工进行一般性招聘 。

4

(e) 保密。

(i) 机密信息。 就本协议而言,“机密信息” 是指公司集团任何成员或其业务、客户未以其他方式公开披露的任何信息(无论是书面、口头、图形、 示意图、演示还是电子格式,无论是否特别标记或标识为机密,也无论是员工在生效日期之前还是之后获得的),供应商、业务伙伴、潜在客户、联系人、合同 安排、讨论、谈判、评估、劳资谈判、投标、提案、飞机计划、成本、定价、财务 状况或结果、计划、战略、政府关系、预测、分析、方法、流程、模型、工具、专业知识、 商业秘密、发现、研究、开发、发明、工程、技术、专有信息、知识产权、 设计、计算机软件、情报、法律或监管合规、会计决策、机遇、挑战和任何其他 机密信息或专有性质或由于 不为公众所知而对公司集团的任何成员具有竞争价值。尽管有上述规定,但机密信息将不包括 (A) 员工根据法院命令、传票或其他法律要求必须披露的任何信息,前提是 (1) 员工向公司发出书面通知 并有机会对此类披露提出异议或寻求保密处理;(2) 员工全力配合任何此类竞赛或保密处理请求;(B) 已经以其他方式公开披露,或由公司或控股公司公开 ;或 (C) 通过以下方式获得来自对公司集团任何成员或任何客户或供应商没有保密义务的来源的员工。

(ii) 不使用和不披露。 未经公司或控股公司的明确书面同意,员工不得在任何时候(无论是在雇佣期内还是在因任何原因终止雇佣关系后 )出于任何目的(公司和控股公司的专属利益除外)使用 或向任何人(除非按照公司或控股公司的指示)披露任何机密信息。

5

(iii) 允许的 披露。尽管有上述规定或本协议的任何其他规定,特别是上文第 4 (e) (ii) 节,但本协议或员工与公司或控股公司之间的任何其他协议均不打算或确实阻止 员工 (A) 联系、举报、回复询问、向美国提出指控或投诉、与之沟通或 以其他方式参与由美国进行的调查。美国证券交易委员会,或任何其他联邦、州、 或地方政府机构、委员会或监管机构;(B) 在 对传票或其他有效法律程序的回应中或在任何法律诉讼中提供真实证词或宣誓陈述;(C) 以其他方式根据法律或有效法律程序的要求作出真实陈述;(D) 从事任何其他受法律保护的活动;或 (E) 作出受任何适用法律举报人条款保护的任何其他披露。此外,根据2016年《捍卫商业秘密法》, 雇员不因直接或间接向联邦、州或地方政府官员或向 律师披露的行业 秘密而承担刑事或民事责任,以及 (y) 仅为举报或调查涉嫌违规行为而向联邦、州或地方政府官员保密,以及 (y) 仅为举报或调查涉嫌违规行为法律;或 (2) 在申诉 或在诉讼或其他诉讼中提出的其他文件中提出,前提是此类文件是封存的。员工同样明白,如果 他因举报涉嫌违法行为而提起公司报复诉讼,则员工可以向员工的律师披露公司或控股公司的交易 机密并在法庭诉讼中使用商业秘密信息,前提是 员工 (I) 将任何包含商业秘密的文件封起来;(II) 除非根据 向法庭披露商业秘密;(II) 除非根据 向法院披露商业秘密订购。

(f) 违约的影响。 员工同意,违反本第 4 节的行为无法通过金钱赔偿来充分补偿,因此,公司集团的每位成员 除了可获得的任何其他权利或补救措施(包括但不限于损害赔偿诉讼 )外,还有权寻求禁止此类违规行为或威胁违反行为的禁令,并有权具体履行此类条款, 员工特此同意发布此类禁令并下令具体履行,无需任何 成员的要求公司集团发行债券或其他证券。

(g) 其他保留的权利。 本节中的任何内容均不取消或减少公司根据任何 其他协议、管理法规或法律、股权或其他规定可能拥有的与本标的有关的权利。

(h) 第 409A 条。 公司和员工打算使本协议中规定的付款和福利要么不受经修订的1986年《国内 税法》(“该法”)第409A条的约束,要么以符合该守则第409A条的方式提供, 以及此处的任何模棱两可之处均应解释为与本第 4 (h) 条的意图一致。员工承认 ,《守则》第 409A 条规定,如果 违反《守则》第 409A 条的规定,则应由员工而不是公司承担额外税收和罚款。尽管本协议中有任何相反的规定,但本协议第6 (b) 条下的所有款项和福利 只能在员工终止雇佣关系时支付或提供 ,这构成《守则》第409A条以及根据该条款颁布的法规 和指导方针(在适用 Treas 中规定的假设后确定)所指的 “离职”。Reg。第 1.409A-1 (h) (1) 节)。此外, 如果员工在公司终止雇佣关系时,员工是《守则》第 409A 条中定义的 “特定员工”,由公司根据《守则》第 409A 条确定,为了防止 任何加速或根据《守则》第 409A 条征收额外税,则公司将推迟开始支付任何 此类款项或本协议规定的福利(不减少最终向员工支付或提供的款项或福利),直到 日期,即员工终止与公司的雇佣关系后至少六 (6) 个月(或《守则》第 409A 条允许的最早日期 ),届时公司将一次性向员工支付一笔款项,该金额等于之前根据本协议向员工支付的累计金额 此类付款或福利的延期期。 此后,将根据本协议恢复付款。就《守则》第 409A 条而言, 根据本协议可能支付的每笔款项均被指定为单独付款。

6

尽管本协议中有任何相反的规定,但本协议在任何日历年内提供的实物福利和报销均不得影响 在任何其他日历年提供的实物福利或报销,但规定报销 《守则》第 105 (b) 条所述医疗费用的安排除外,也不得清算或交换其他福利。尽管 本协议中有任何相反的规定,但员工必须及时提交报销申请,如果及时提交,则应在提交后立即向员工支付报销 款项,但无论如何不得迟于费用发生日历年 之后的日历年的 12 月 31 日。在任何情况下,员工都无权在发生费用的日历年后的下一个日历年的 12 月 31 日之后获得任何报销。本节仅适用于实物福利 和会给员工带来应纳税薪酬收入的报销。

此外,如果 在本协议发布日期之后,公司或员工合理确定根据本协议支付的任何薪酬或福利 可能受《守则》第 409A 条的约束,则公司和员工应共同努力通过本协议的此类修正案或 采取其他政策或程序(包括具有追溯效力的修正案、政策和程序),或者采取任何其他必要或适当的商业行动 i) 免除根据本协议应支付的薪酬和福利来自《守则》第 409A 条和/或保留针对本协议提供的薪酬和福利的预期税收待遇,或 (ii) 符合《守则》第 409A 条的要求和财政部相关指导方针。

第 5 节。终止。 如果出现以下情况,本协议和员工的雇用将终止:

(a) 无缘无故。在 任何时候出于任何原因或无理由选择员工或公司,无缘无故(定义见下文),但 受本协议条款的约束。明确理解的是,员工的雇佣严格是 “随意” 的,任何一方都可以随时解雇 。

(b) 原因。在任何时候 在公益公司选举中。为此,“原因” 是指 (i) 员工严重违反本协议,或涉及欺诈、重大和故意不诚实、重大和故意未经授权披露机密信息、犯下重罪或其他涉及道德败坏的罪行,或严重违反公司集团任何成员向员工提供的政策;(ii) 构成重大违规行为的直接和故意行为 员工对公司集团任何成员的忠诚义务;(iii) 员工的员工在收到董事会书面通知后的三十 (30) 天内拒绝或未能履行员工的工作职责和责任(定义见下文),包括但不限于 董事会合理分配给员工的任何职责或责任,前提是此类拒绝或未能在员工收到董事会书面通知后的三十 (30) 天内得到纠正;或 (iv) (v) 员工无法获得和维持 美国安全许可的适当级别。

7

(c) 有充分的理由。在任何时候 (受本条款 (c) 中包含的通知和补救条款的约束),选择雇员是有充分理由的。 用于此目的的 “正当理由” 是指在 雇佣期内发生以下任何一种情况,未经雇员同意:(i) 员工基本工资大幅减少,但 普遍削减基本工资不超过百分之二十 (20%),对处境相似的高管的影响比例大致相同;(ii) 员工人数大幅减少的职务、权限、职责、报告关系 或责任;(iii) 要求员工向其他任何人举报而不是董事会;或 (iv) 在员工雇佣条款和条件方面构成公司严重违反本 协议的任何其他作为或不作为 。除非 (A) 员工在 条件最初存在后的 30 天内向公司提供了书面通知 说明存在提供正当理由解雇理由的情况;(B) 此类通知中规定的条件在 公司收到此类通知后的 30 天内必须保持未更正状态;(C) 员工解雇之日必须在九十 (90) 在该通知中规定的条件最初存在 天后。

(d) 死亡或残疾。 在员工死亡或员工因身体或精神残疾(并在提供合理的便利后, 如果适用法律要求的话)无法提供员工在任何十二 (12) 个月内在一百八十 (180) 天内提供的服务(“残疾”)。

第 6 节。终止的影响 。

(a) 除 第 6 (b) 节以外的终止。如果员工因下文第 6 (b) 节所述以外的任何原因被解雇,则 公司只能在雇佣期的最后一天支付员工的薪酬(减去公司根据本协议的规定或其他允许的方式可以抵消 或扣除的任何金额),而且,除非本协议 (包括本协议第 3 (e) 节)或 OIP 中另有明确规定,LTIP 或任何福利计划中,公司对 员工没有进一步的义务。

(b) 无原因、 正当理由、死亡、残疾、退休。

(i) 如果公司无缘无故地终止了员工的雇佣关系 ,或者员工出于正当理由终止了雇佣关系(每份都是 “符合条件的解雇”), 那么只要员工遵守第4节规定的持续义务,则员工将被视为百分之百 (100%),归属于根据本协议向员工发放的所有基于时间的LTIP奖励。否则,雇佣期内向员工发放的所有未偿还的 LTIP 奖励的待遇应受OIP、LTIP及其下适用的 奖励协议的条款管辖,包括其中规定在员工死亡、残疾或 退休时100%归属的条款(该术语在适用的LTIP奖励协议中定义)。

(ii) 此外,如果 员工在控制权变更(定义见下文)后的十二 (12) 个月内经历了符合条件的解雇(例如 解雇,“CIC 解雇”),则只要员工履行 第 4 节规定的持续义务,则员工将获得相当于员工当时的年化基本工资 费率一 (1) 倍的遣散费,将支付遣散费在终止之日起六十 (60) 天内一次性现金付款, ,以及当且仅当此类CIC终止发生时在生效日期一 (1) 周年之前,员工还将在解雇之日后的六十 (60) 天内额外获得一次性现金补助,等于如果员工从 的适用解雇之日起至生效日一 (1) 周年之内继续工作,则员工本应获得的基本工资的剩余 金额。

8

(iii) 就本协议而言,“ 控制权的变更” 是指 (A) 一项交易,根据该交易,一个人或多个 作为一个集团行事的人获得控股总投票权的百分之五十(50%)以上(包括但不限于通过 合并、合并、资本重组、重组或出售或转让控股公司的股权);(B) 涉及控股公司的合并或 合并,其中控股公司不是存续实体;(C) 出售或转让全部或 实质上的 的交易控股公司或公司的所有资产,前提是此类交易的全部或几乎所有收益都分配给了控股的股东;或 (iv) 在任何十二 (12) 个月内,董事会的大多数成员被董事取代 ,这些董事的任命或选举在任命或选举之日之前没有得到董事会多数成员的认可。本定义中使用但未在此定义的大写术语 的含义应与 OIP 中赋予它们的含义相同。

(c) 释放。关于 仅因第 6 (c) 条的运作 而支付的任何遣散费和加速归属以前未归属的基于时间的 LTIP 奖励,员工只有在雇佣期结束后的七 (7) 天内签署了公司可以接受的协议 (其形式将由公司在雇佣期结束后的七 (7) 天内提供给员工,其中 {} 不得包含额外的限制性契约,以及哪种形式(如果包括任何不贬低的契约)将反映 相互义务,其范围应由公司确定),使公司和公司 集团的其他成员免于所有诉讼、诉讼、索赔、诉讼和要求,包括与雇佣期和终止雇佣有关的诉讼、诉讼、索赔、诉讼和要求(本协议第 6 (b) 节和福利计划规定的福利权或本协议中可能明确规定的福利权除外 。员工必须在雇佣最后一天之后的六十 (60) 天 内,或公司要求的更早日期 上签署和提交免责声明,如果员工未能或拒绝 这样做(或者如果员工行使了新闻稿中规定的任何撤销权),则员工应丧失根据第 6 (b) 条获得遣散费 和加速归属的权利否则将到期并应付款。如果仅根据本协议 第 6 (b) 节加速归属,则此类归属将在本第 6 (c) 节所述的版本执行和不撤销 之后在管理上可行的情况下尽快进行。为清楚起见,如果员工的LTIP奖励的归属是根据OIP、LTIP和奖励协议的条款进行的,并且不适用本协议第6 (b) 节,则本第 6 (c) 节中包含的发放要求 不适用。

(d) 归还财产。 终止雇佣关系后,以及应公司要求的任何其他时间,员工应交付员工拥有或 控制且属于公司集团任何成员财产或与公司集团业务有关的所有商业秘密、 机密信息、记录、笔记、数据、备忘录和任何性质的设备,员工应向公司支付任何应付款项以及本协议中规定的员工欠公司的款项; 提供的, 然而, 应允许员工保留其个人通讯簿和手机号码。

9

(e) 生存。员工在本协议第 4 条至第 9 节下的 义务将在本协议 到期或终止以及雇佣期结束后继续有效。除非员工完全遵守本第 6 节规定的义务,否则公司没有义务提供上文 6 (c) 节中规定的加速归属。

第 7 节。陈述和保证。

(a) 无冲突。员工 向公司和控股公司声明并保证,员工没有责任(无论是合同责任、信托义务还是其他责任)阻止、限制或限制员工为公司和控股公司充分履行所有职责和服务, 履行此类职责和服务不得与员工受约束的任何其他协议或义务发生冲突。员工同意遵守 雇员在公司和控股公司工作或为公司和控股公司服务 期间可能对前雇主和其他第三方承担的所有义务。

(b) 没有困难。员工 声明并承认,员工的经验和/或能力足以使遵守本 协议中包含的契约不会给员工造成任何不必要的困难,也不会不合理地干扰员工的谋生能力。

第 8 节。替代方案 争议解决方案。

(a) 调解。员工 和公司集团同意在仲裁前提交他们之间因本协议引起或与本协议有关的所有未解决的索赔、争议、争议和其他问题 (包括但不限于关于本协议或其任何条款 无效、非法或以其他方式可撤销或无效的任何索赔),或者员工与公司或控股公司之间的交易或关系(“争议”){} 根据美国仲裁协会的商事调解规则,在堪萨斯州威奇托进行调解然后在 效果中。调解应是私下的、保密的、自愿的、不具约束力的。任何一方均可在签订和解协议之前随时退出调解 ,但须向对方和解员发出书面通知。调解员应保持中立和公正。 应取消调解员作为争议事项和任何相关事项的证人、顾问、专家或法律顾问的资格。公司集团和员工应支付各自的律师费和其他与调解相关的费用,公司集团和员工应平等承担调解员的成本和费用。如果争议在提交调解后的九十 (90) 天内无法通过调解解决 ,则双方同意将争议提交仲裁。

10

(b) 仲裁。在 第8 (a) 节的前提下,应任一方的要求,所有争议都将提交给美国仲裁协会进行具有约束力的仲裁。此类仲裁程序将在堪萨斯州的威奇托进行,除非本协议另有规定,否则将由一 (1) 名仲裁员根据当时有效的美国仲裁协会商业仲裁规则进行听证。 所有与仲裁有关的事项都将受《联邦仲裁法》(9 U.S.C. §§ 1 等)管辖,而不受任何 州仲裁法管辖。仲裁员将有权裁定或在其裁决中包括他认为适当的任何救济,包括但不限于金钱赔偿(自到期日起未付金额的利息)、具体履约、 禁令救济以及合理的律师费和费用, 提供的仲裁员无权修改 或修改本协议的条款。仲裁员的裁决和裁决将是决定性的,对本协议的所有各方都具有约束力, ,对裁决的判决可以在任何具有管辖权的法院作出。除上述规定外,公司集团和员工 应支付各自的律师费和其他与仲裁相关的费用,公司应单独承担仲裁员的 费用和费用。本节中的任何内容均不妨碍员工向联邦、州 或其他政府行政机构提出指控或投诉,本节也不要求对根据适用的 法律规定双方无法同意仲裁的索赔进行仲裁。

(c) 保密。 员工和公司同意,除非向联邦或州机构泄露,否则他们不会向任何性质或性质的个人、公司、组织或实体披露或允许代表他们行事的人披露诉讼的任何方面 ,包括但不限于决议或任何裁决的存在或金额, 任何性质或性质的实体政府, (ii) 根据法院命令,(iii) 根据法律要求,(iv) 根据另一方的事先书面同意,或 (v) 依据进入执行和解协议或仲裁裁决的法律程序。本条款无意禁止 ,也不禁止员工或公司向其 律师、会计师、财务顾问或家庭成员披露任何和解或仲裁裁决的条款, 提供的他们遵守了本段的规定 ,公司或员工(视情况而定)应对根据本句向其披露任何 此类条款的人员的任何不遵守本款的行为负责。

(d) 禁令。尽管 本第 8 节中有任何相反的规定,但公司集团和员工有权在适当情况下从具有管辖权的法院获得临时限制令以及临时或初步禁令救济; 提供的, 然而,如果无法通过 调解解决此类争议,则公司集团和员工必须同时根据第 8 (a) 条将争议提交不具约束力的调解,然后根据本文规定的案情根据第 8 (b) 条进行仲裁。

(e) 双方承认 在订立本第 8 条时,他们是故意和自愿放弃接受陪审团审判的权利。

11

第 9 节。将军。

(a) 通知。本协议要求或允许的所有通知 均应以书面形式发出,可以通过专人送达或传真发出,在送达或收到此类传输之日起 生效,也可以通过挂号或挂号邮件邮寄,自邮寄之日起两 (2) 天 生效,地址如下:

致公司:

Spirit AeroSystems,

注意:Mindy McPheeters,

高级副总裁、总法律顾问兼公司秘书 3801 S. Oliver

邮政信箱 7780008,邮政编码 K11-60
堪萨斯州威奇托 67278-0008

电子邮件:

或以书面形式向员工指定的其他人或地址 。

致员工:

帕特里克·沙纳汉

在员工最后一个已知的居住地址或 到员工以书面形式向公司指定的其他地址。

(b) 继任者。 员工或员工的受益人或法定代表人均不得转让或转让本协议及其中的任何权利或权益(无论是通过质押、授予担保 权益还是其他方式),除非通过遗嘱、血统法 和分配法,或 生存之年作为员工受益人的可撤销活设保人信托。本协议对公司、其继承人和受让人以及员工具有约束力,并应为其利益提供保障,并应由他们和员工的 继承人、受让人和法定个人代表强制执行, 提供的公司不得转让本协议,除非将其全部或几乎所有资产的收购方 转让给收购方,而且前提是受让人以书面形式或按照 法律承担本协议下的义务。Holdings 是适用于其员工的契约、陈述和保证的预期受益人, 应有权执行和依赖此类条款。

(c) 弃权、修改、 和解释。除非员工和董事会授权的公司主管官员以书面形式同意此类豁免、修改或解除 ,否则不得修改、放弃或解除本协议的任何条款。任何一方在任何时候对另一方违反或遵守本协议中任何条件或条款的放弃 均不得被视为在同一时间或之前或之后的任何时间对类似或不同的条款或条件的放弃 。本协议的有效性、解释、解释和履行应受堪萨斯州法律管辖; 提供的, 然而,公司母公司注册州的公司法应管辖与其普通股发行有关的问题 。除非第 8 节另有规定,否则为执行或解释本协议而提起的任何诉讼均应仅在堪萨斯州威奇托的州和联邦法院审理。

(d) 口译。 此处包含的标题仅供参考,不得以任何方式影响本协议任何 条款的含义或解释。本协议的任何条款均不得以 该方是该条款的起草人为由解释为支持或不利于本协议的任何一方;并且不得因本协议任何条款的作者身份而产生不利于或有利于任何一方的推定或举证责任 。

12

(e) 对应方。 公司和员工可以在任意数量的对应方中执行本协议,每份协议均应被视为原件,但所有 应仅构成一份文书。在证明本协议时,没有必要出示或说明超过一个 个这样的对应物。

(f) 条款无效。 如果具有管辖权的法院宣布本协议的任何条款在任何方面均无效、非法或不可执行, 并且如果本协议双方的权利和义务不会因此受到实质性和不利影响,则法院可以将合法、有效和可执行的条款作为本协议的一部分添加一项合法、有效且可执行的条款作为 ,以代替这种 非法、无效或不可执行的条款尽可能与此类非法、无效或不可执行的条款相似。如果该法院不能这样取代或拒绝 来取代此类无效、非法或不可执行的条款,则 (i) 该条款将完全可分割;(ii) 本协议将 被解释和执行,就好像此类非法、无效或不可执行的条款从未构成本协议的一部分;(iii) 本协议的其余 条款将保持完全有效且不受影响由于非法、无效或不可执行的条款 或此处将其分开。本协议中包含的每项契约均应解释为独立于本协议任何其他条款的单独协议 ,员工根据本协议或其他条款对公司提出的任何索赔或诉讼理由的存在,不应构成对公司执行任何上述契约的辩护。

(g) 完整协议。 本协议(以及此处明确提及的文件)构成了双方之间的完整协议,在所有方面取代了 公司与员工先前达成的任何协议,除非公司和员工以与本协议相同的方式正式签署和交付 的书面协议,否则不得更改。

(h) 没有缓解措施。作为根据本协议获得任何报酬或福利的条件,不得要求员工 在根据本协议终止雇佣关系后寻求或获得任何其他工作 ,也不得采取任何措施减少本协议中描述的任何付款或福利的金额。 此外,本协议中规定的任何付款或福利金额不得因雇员因其他雇主的任何雇佣或其他服务补偿而获得的任何薪酬而减少。

(i) 赔偿。公司 将向员工提供赔偿,其程度与公司根据 公司的公司注册证书和章程向公司其他同等级别高管赔偿的程度相同。

13

(j) 超额的降落伞补助金。 如果根据本协议、与员工签订的任何其他协议或公司 或其关联公司的任何计划(合计)支付的款项或福利的任何部分,”总付款”)将构成 “超额降落伞付款” ,如果没有本段,则会导致员工根据《守则》第 4999 条征收消费税(“消费税 税”),那么向员工支付的总款项要么是 (i) 全额交付,要么 (ii) 按该金额交付 ,这样该总付款中就不存在任何部分将缴纳消费税,无论上述哪种情况导致员工 在税后基础上获得最大的福利(考虑到适用的联邦,州和地方所得税以及消费税 税),扣除的方式将使员工保留的最大金额达到最大,并且符合《守则》第 280G 和 409A 条。本段所要求的决定应由公司在其合理决定中作出 ,并依赖其税务顾问。

[签名页面如下。]

14

为此,本协议各方 自上面写的第一份日期和年份起已执行本协议,自生效之日起生效,以昭信守。

SPIRIT AEROSYSTEMS,(“公司”)

来自: /s/ 贾斯汀·韦尔纳

姓名:贾斯汀·韦尔纳
职务:高级副总裁/首席行政与合规 官

“员工”

/s/ Patrick M. Shanahan
帕特里克·沙纳汉

SPIRIT AEROSYSTEMS, HOLDIN(“控股”)

来自: /s/ 贾斯汀·韦尔纳

姓名:贾斯汀·韦尔纳
职务:高级副总裁/首席行政与合规 官
由 Holdings 签署,仅用于承认和 同意第 3 (b)、3 (c)、6 (b) 和 8 节,以及解释和适用这些条款所必需的协议条款。

签名 页面