附录 10 (i)
史赛克公司

条款和条件
与授予的限制性股票单位有关
根据经修订和重述的 2011 年长期激励计划

非雇员董事

1.Stryker Corporation(“公司”)在2023年授予您的普通股的限制性股票单位(“RSU”)受这些条款和条件的约束,这些条款和条件涉及根据经修订和重述的2011年长期激励计划授予的限制性股票单位(“条款和条件”),以及经修订和重述的Stryker Corporation 2011年长期激励计划(“2011年计划”)的所有条款和条件,其中以引用方式纳入此处。如果这些条款和条件与 2011 年计划的条款发生冲突,则以 2011 年计划的条款为准。此处使用但未定义的大写术语具有2011年计划中规定的含义,“股票计划管理人” 是指瑞银金融服务公司(或公司聘请的协助2011年计划的实施、运营和管理的任何其他独立服务提供商)。

2.您获得根据限制性股票单位发行的股份的权利仅限于以下几点:

(a) 如果您继续担任董事,则在奖励信中规定的归属日期之后,您将在行政上尽快收到限制性股票单位所依据的股份。

(b) 如果您因残疾(该术语在2011年计划中定义)或在限制性股票单位完全归属之日之前死亡而停止担任董事,则您或您的遗产将完全归属于您的限制性股票,而您、您的法定代表人或您的遗产将在您因残疾或死亡而终止合同后尽快获得所有标的股份。

(c) 如果您在限制性股票单位完全归属之日之前因退休(该期限在 2011 年计划中定义)而停止担任董事,则您(或在您因退休而被解雇后去世时的财产)将继续按照奖励信中规定的归属时间表归属于您的限制性股票,就好像您继续董事一样。

(d) 如果您因上文 (b) 或 (c) 中规定的原因以外的任何原因在限制性股票单位完全归属之日之前停止担任董事,则应从终止日期(即您董事的最后一天)起停止归属限制性股票。

(e) 尽管有上述规定,公司仍可自行决定以下列形式结算您的限制性股票:(i) 在当地法律禁止以股票 (1) 结算的情况下,支付现金,(2) 要求您或
第 1 页



附录 10 (i)
公司获得居住国任何政府和/或监管机构的批准或 (3) 在行政上很繁重;或 (ii) 股票,但要求您立即出售此类股票(在这种情况下,公司有权代表您发布与此类股票有关的销售指示)。

(f) 您可以选择推迟交付原本在归属之日发行的股份,方法是填写规定的延期选择表,然后根据该延期选择表上的说明将其退还给公司。延期选举表将单独分发给您。如果作出,延期选择将不可撤销。您通常应在延期选择表中指定的时间收到您的股份。

3.受限制性股票单位约束的股票数量将进行调整,其归属日期可能会缩短如下:

(a) 如果目前构成的股份应变更为公司或其他公司的不同数量或种类的股票或其他证券(无论是由于合并、合并、资本重组、重新分类、分割、股份合并还是其他原因),或者通过支付股票分红或权利或认股权证的股息来增加此类股份的数量必须购买公司的证券,然后用它来代替或在此之前,在受限制性股票单位约束的每股股票中加上每股已发行股份应如此变更的股票或其他证券的数量和种类,或者每股此类股份应交换的股票或其他证券,或者每股此类股份应有权获得的股票或其他证券。限制性股票单位的其他条款也应根据需要进行适当修订,以反映上述事件。如果已发行股份的数量或种类发生任何其他变化,或者此类股份应交换的任何股票或其他证券的数量或种类发生任何其他变化,则如果董事会自行决定这种变化公平地需要对限制性股票进行调整,则应根据该决定进行此类调整。

(b) 限制性股票单位的任何调整产生的部分股份可以以现金或其他方式结算,由董事会自行决定。任何调整都将通知您,此类调整(无论是否发出此类通知)对本协议的所有目的均应有效且具有约束力。

(c) 董事会有权修改限制性股票,允许在 (i) 处置公司几乎所有资产,(ii) 公司关闭、停止运营或解散,或 (iii) 公司与任何公司合并或合并或合并之前,立即归属限制性股票(并终止任何未归属的限制性股票)和分配标的股份其他无关公司。

4.如果您是美国境外的居民,则作为授予限制性股票的条件,您同意汇回根据2011年计划收购的股份和/或现金(包括但不限于股息、股息等价物和任何)的所有款项
第 2 页



附录 10 (i)
根据您居住国的当地外汇规则和法规的要求和规定,出售根据限制性股票收购的股份(根据限制性股票)所得的收益。此外,您还同意采取任何和所有行动,并同意公司及其子公司采取的任何和所有行动,以使公司及其子公司能够遵守您居住国的当地法律、规章和法规。最后,您同意根据居住国的当地法律、规章和条例,采取一切必要行动,以履行您的个人法律和纳税义务。

5.如果您居住在欧盟成员国的国家,则授予 RSU 和这些条款和条件旨在符合《欧盟平等待遇框架指令》中的年龄歧视条款,该指令已纳入当地法律(“年龄歧视规则”)。如果根据年龄歧视规则,具有管辖权的法院或法庭裁定本条款和条件的任何条款全部或部分无效或不可执行,则公司应有权和权力在当地法律允许的最大范围内修改或取消此类条款,使其在当地法律允许的最大范围内有效和可执行。

6.无论公司对任何或所有所得税(包括美国联邦、州和地方税或非美国税)、社会保险、工资税、账户付款或其他与税收相关的预扣税(“税收相关项目”)采取任何行动,您都承认您合法应承担的所有税收相关项目的最终责任是而且仍然是您的责任,公司 (i) 不就任何与税收相关的项目的处理作出任何陈述或承诺限制性股票单位的任何方面,包括限制性股票单位的授予,限制性股票单位的归属、随后出售根据限制性股票单位收购的任何股份以及收到任何股息或股息等价物,以及 (ii) 不承诺制定授予条款或限制性股票单位的任何方面,以减少或消除您对税收相关项目的责任。此外,如果您在授予日期和任何相关的应纳税或预扣税事件(如适用)发生之日之间在多个国家/地区纳税,则您承认公司可能需要在多个国家/地区预扣或核算与税收相关的项目。

在任何应纳税事件(或有效的延期选择表中规定的较晚日期)之前,如果您的居住国(和/或董事的国家/地区服务,如果不同)要求预扣税收相关项目,则公司应扣留一些总公允市场价值的股份,公司在考虑当地要求和管理问题后自行决定认为适合支付税收相关项目的预扣税关于股份。预扣股份的现金等价物将用于偿还预扣税收相关项目的义务。如果预扣的整股数量的公允市场价值大于要求向有关政府当局支付的税收相关项目的预扣金额,则公司应在行政上可行的情况下尽快向你支付等于差额的现金。如果根据适用法律禁止预扣股票或出现问题,或者可能对公司造成不利后果,则公司应从您的董事费或其他应付给您的款项中扣留与股票有关的税收相关项目。如果是
第 3 页



附录 10 (i)
预扣股份、董事费或公司向你支付的其他款项无法满足预扣要求,除非你就公司自行决定应预扣或收取任何税收相关项目的支付做出令人满意的安排,否则不会向你(或你的遗产)发行任何股票。接受这些限制性股票,即表示您明确同意扣留股份和/或从董事费中预扣本协议规定的应付给您的其他款项。与限制性股票单位相关的所有其他税收相关项目以及为支付限制性股票而交付的任何股份均由您自行负责。

7。限制性股票单位旨在免受《守则》第 409A 条要求的约束。2011 年计划和这些条款和条件的管理和解释应符合这一意图。如果公司确定这些条款和条件受《守则》第 409A 条的约束,并且未能遵守该节的要求,则公司可以在未经您同意的情况下自行决定修改这些条款和条件,使其符合《守则》第 409A 条或免受《守则》第 409A 条的约束。

8.限制性股票只能根据遗嘱或血统和分配法进行转让。如果您打算对限制性股票进行任何转让,则除上述情况外,限制性股票单位及其下的所有权利应立即终止。

9。如果公司的律师认为,限制性股票单位的发行违反了1933年《证券法》或任何其他具有与当时生效的类似要求的美国联邦、州或非美国法规,则公司没有义务发行受限制性股票单位约束的任何股票,则公司没有义务发行受限制性股票单位约束的任何股票。限制性股票单位必须遵守进一步的要求,即如果董事会会在任何时候自行决定,根据任何证券交易要求或任何适用法律,或任何政府监管机构的同意或批准,受限制性股票股约束的上市或资格是必要或可取的,作为根据限制性股票发行股份的条件或与之相关的,则除非如此,否则限制性股票单位不得全部或部分归属列名、资格认定、同意或批准均应已生效或在不附带任何董事会无法接受的条件的情况下获得。

10。限制性股票单位的授予不得赋予您担任公司董事的任何权利,也不得以任何方式限制公司随时终止您担任董事的权利。在限制性股票发行之日之前,作为公司的股东,您对RSU归属时可发行的任何股份没有权利。

11。您承认并同意,2011年计划本质上是自由裁量的,公司可以随时自行决定修改、取消或终止。根据2011年计划发放的限制性股票单位是一次性福利,并不产生任何合同或其他权利,可以在将来获得RSU的补助金或2011年计划下的任何其他奖励或其他福利来代替这些补助。未来的补助(如果有)将由公司自行决定,包括但不限于任何授予的形式和时间、受授予约束的股份数量以及归属条款。对2011年计划的任何修改、修改或终止均不构成您作为公司董事的服务条款和条件的变更或损害。
第 4 页



附录 10 (i)

12。在您去世时,这些条款和条件将对公司、其继承人和受让人以及您和您的财产具有约束力和保障。

13。公司位于美国密歇根州卡拉马祖市Airview Boulevard 2825号49002,根据2011年计划,自行决定向公司和子公司的员工和董事授予限制性股票。在公司根据2011年计划授予限制性股票单位以及持续管理此类奖励的同时,公司正在提供有关其数据收集、处理和传输实践(“个人数据活动”)的以下信息。接受 RSU 的授予,即表示您明确同意此处所述的个人数据活动。

(a) 公司收集、处理和使用您的个人数据,包括您的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号码或其他身份证号码、公民身份、公司持有的任何股份或董事职位,以及公司从您那里获得、取消、行使、归属或未偿还的所有限制性股权补偿奖励的详细信息。在根据本计划授予限制性股票单位时,公司将收集您的个人数据,用于分配股份以及实施、管理和管理2011年计划。本公司收集、处理和使用您的个人数据的法律依据是您的同意。

(b) 公司将您的个人数据转移给股票计划管理员。将来,公司可能会选择不同的股票计划管理员,并与另一家以类似方式提供服务的公司共享您的个人数据。如果账户尚未到位,股票计划管理员将为您开设一个账户,以接收和交易根据2011年计划收购的股票。您将被要求与股票计划管理员就单独的条款和数据处理惯例达成协议,这是您参与2011年计划的条件。

(c) 公司和股票计划管理人总部设在美国。您应该注意,您的居住国可能已经颁布了与美国不同的数据隐私法。公司将您的个人数据传输到美国的法律依据是您的同意。

(d) 您参与2011年计划并给予同意纯属自愿性质。您可以随时拒绝或撤回您的同意。如果您不同意,或者撤回同意,则可能无法参加 2011 年计划。这不会影响你现有的董事职位或年度现金预付额;相反,你只能放弃与2011年计划相关的机会。

根据居住国的数据隐私法,您可能拥有多项权利。例如,您的权利可能包括 (i) 请求访问或获取公司处理的个人数据的副本,(ii) 要求更正错误的数据,(iii) 要求删除数据,(iv) 限制处理,(v) 向您所在国家或居住地的主管当局提出投诉,和/或 (vi) 要求提供一份包含您个人数据任何潜在接收者的姓名和地址的名单。为了得到澄清
第 5 页



附录 10 (i)
关于您的权利或行使您的权利,您应该联系公司的人力资源部。

14。限制性股票单位的授予不打算在您居住的国家公开发行证券。公司尚未向当地证券当局提交任何注册声明、招股说明书或其他文件(除非当地法律另有要求)。本公司的任何员工均不得就是否应根据2011年计划收购股票向你提供建议,也不得就授予限制性股票单位向你提供任何法律、税务或财务建议。收购股票涉及某些风险,您应仔细考虑与根据2011年计划收购股票或处置股票有关的所有风险因素和税收注意事项。此外,您应仔细阅读与限制性股票单位和2011年计划有关的所有材料,并应咨询您的个人法律、税务和财务顾问,以获取与您的个人情况有关的专业建议。

15。与限制性股票单位和2011年计划的构建、有效性和解释有关的所有问题均应根据密歇根州法律进行管辖和解释,不考虑其法律冲突条款的适用情况。任何与 RSU 或 2011 年计划有关的争议只能向密歇根州的州法院或联邦法院提起。

16。公司可自行决定通过电子方式交付与根据2011年计划授予您的限制性股票或其他奖励相关的任何文件。您特此同意通过电子交付接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与2011年计划。

17。2011 年计划或本条款和条件的任何条款的无效或不可执行性不应影响 2011 年计划或本条款和条件中任何其他条款的有效性或可执行性。

18。如果您是美国境外的居民,则您承认并同意,您明确打算以英文起草这些条款和条件、2011 年计划以及根据 RSU 签署、发出或提起的所有其他文件、通知和法律诉讼。如果您已收到这些条款和条件、2011 年计划或与翻译成英语以外其他语言的 RSU 相关的任何其他文件,并且翻译版本的含义与英文版本不同,则以英文版本为准。

19。尽管这些条款和条件中有任何相反的规定,限制性股票单位仍应遵守这些条款和条件的附录(“附录”)中规定的针对您居住国的任何特殊条款和条件。此外,如果您在转让时将居住地转移到本条款和条件附录中反映的另一个国家,则该国家/地区的特殊条款和条件将适用于您,前提是公司自行决定适用此类特殊条款和条件是必要或可取的,以遵守当地法律、规章制度或促进奖励的运作和管理,以及2011年计划(或公司可能制定替代方案)
第 6 页



附录 10 (i)
必要或建议的条款和条件,以适应您的转账)。在任何情况下,任何适用的附录均构成这些条款和条件的一部分。

20。公司保留对限制性股票、根据限制性股票单位收购的任何股份以及您参与2011年计划施加其他要求的权利,前提是公司自行决定此类其他要求是必要或可取的,以遵守当地法律、规章制度或促进奖励和2011年计划的运作和管理。此类要求可能包括(但不限于)要求您签署完成上述任务可能需要的任何协议或承诺。
第 7 页



附录 10 (i)
史赛克公司

的附录
条款和条件
与授予的限制性股票单位有关
根据经修订和重述的2011年计划

除了 2011 年计划的条款和条款与条件外,限制性股票单位还受以下附加条款和条件(“附录”)的约束。本附录中反映的信息基于截至2022年12月在各自国家生效的证券、外汇管制和其他法律。本附录中包含的所有大写术语的含义应与 2011 年计划和条款和条件中规定的含义相同。根据条款和条件第20条,如果您在转让时将居住地和/或服务地点转移到附录中反映的另一个国家,则该国家的特殊条款和条件将适用于您,前提是公司自行决定适用此类条款和条件是必要或可取的,以遵守当地法律、规章和条例,或者促进奖励和2011年计划的运作和管理(或者公司可以制定替代条款以及为适应您的转账而可能需要或建议的条件)。

数据隐私信息:欧盟(“欧盟”)/欧洲经济区(“EEA”)/瑞士和英国*

*以下信息仅用于数据隐私目的,您应确定是否有任何其他特殊条款和条件适用于您在这些司法管辖区的奖励。

1.数据隐私。如果您在欧盟/欧洲经济区、瑞士或英国居住和/或提供服务,则以下条款取代了条款和条件的第 14 节:

公司位于美国密歇根州卡拉马祖市Airview Boulevard 2825号49002,根据2011年计划,公司及其子公司的员工和董事可自行决定向公司及其子公司的员工和董事授予限制性股票。您应查看有关公司数据处理实践的以下信息。

(a) 数据收集、处理和使用。根据适用的数据保护法,特此通知您,公司收集、处理和使用有关您的某些个人身份信息,以实现实施、管理和管理 2011 年计划以及一般管理股权奖励的合法利益;具体而言,包括您的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号码或其他识别号码、公民身份、公司持有的任何股份或董事职位,以及所有期权或授予的任何其他奖励的详细信息、取消、行使、归属或未偿还的对您有利的款项,本公司从您那里收到的款项。在根据2011年计划授予限制性股票单位时,公司将收集您的个人数据,用于分配股份以及实施、管理和管理2011年计划。本公司对您的个人数据的收集、处理、使用和传输是
第 8 页



附录 10 (i)
这是公司履行本计划规定的合同义务所必需的,也符合公司管理和一般管理股权奖励的合法利益。您拒绝提供个人数据将使公司无法履行其合同义务,并可能影响您参与2011年计划的能力。因此,通过参与 2011 年计划,即表示您自愿承认收集、处理和使用您的个人数据,如本文所述。

(b) 股票计划管理服务提供商。公司将参与者数据转移给股票计划管理员。将来,公司可能会选择其他股票计划管理员,并与另一家以类似方式提供服务的公司共享您的数据。如果账户尚未到位,股票计划管理员将为您开设一个账户,以接收和交易根据2011年计划收购的股票。您将被要求与股票计划管理员就单独的条款和数据处理惯例达成协议,这是您参与2011年计划的条件。

(c) 国际数据传输。公司和股票计划管理人总部设在美国。只有将您的个人数据转移到美国,公司才能履行其对您的合同义务。公司将您的个人数据传输到美国的法律依据是履行其对您的合同义务和/或使用欧盟委员会通过的标准数据保护条款。

(d) 数据保留。公司仅在实施、管理和管理您参与2011年计划所必需的时间内使用您的个人数据,或者根据法律或监管义务(包括税收和安全法)的要求。当公司不再需要您的个人数据时,公司会将其从其系统中删除。如果公司保留您的数据的时间更长,则是为了履行法律或监管义务,而公司的法律依据将是遵守相关法律或法规。

(e) 数据主体权利。根据居住国的数据隐私法,您可能拥有多项权利。例如,您的权利可能包括 (i) 请求访问或获取公司处理的个人数据的副本,(ii) 要求更正错误的数据,(iii) 要求删除数据,(iv) 限制处理,(v) 向居住国的主管当局提出投诉,和/或 (vi) 要求提供一份包含参与者个人数据任何潜在接收者的姓名和地址的名单。要获得有关您的权利的澄清或行使您的权利,您应联系公司的人力资源部。

阿根廷

1.证券法信息。限制性股票单位的授予,以及受限制性股票单位约束的股票的发行,均不构成阿根廷的公开募股。根据2011年计划授予的限制性股票属于私募配售,不受阿根廷任何申报或披露要求的约束。

第 9 页



附录 10 (i)
澳大利亚

1.限制性股票单位以履行监管义务为条件。如果您是 (a) 在澳大利亚注册成立的子公司的董事,或 (b) 在澳大利亚注册成立的子公司的管理层高管,同时也是澳大利亚境外注册的子公司的董事,则限制性股的授予以满足澳大利亚2001年《公司法》(联邦)第200B条的股东批准条款为条件。

2.证券法信息。这笔限制性股的补助是根据2001年《澳大利亚公司法》(联邦)第1A部分第7.12部分发放的。如果根据本计划收购的股票要约出售给居住在澳大利亚的个人或实体,则您的要约可能需要遵守澳大利亚法律的披露要求。在提出任何此类报价之前,您应就任何披露义务征求法律意见。

奥地利

没有针对具体国家的规定。

比利时

没有针对具体国家的规定。

巴西

1.遵守法律。接受限制性股票,即表示您承认并同意遵守适用的巴西法律,并缴纳与限制性股票的归属、发行和/或出售根据2011年计划收购的股票以及接收任何股息相关的所有适用税款。

加拿大

1.股份结算。尽管条款和条件或2011年计划中有任何相反的规定,限制性股票单位只能以股份结算(不得以现金结算)。

在下方签名即表示您承认、理解并同意 2011 年计划的条款、条款和条件以及本附录。

请在 2023 年 4 月 28 日之前签署本附录并将其通过电子邮件退回至 STOCKPLANADMINISTRATION@STRYKER.COM。

第 10 页



附录 10 (i)
签名姓名(已打印)
日期

智利

1.私募配售。以下条款将取代条款和条件的第 15 节:

下文所述限制性股票单位的授予不是为了在智利公开发行证券,而是打算进行私募配售。

(a) 要约的开始日期将是授予日期,本要约符合智利金融市场委员会(“CMF”)第336号总裁决;

(b) 要约涉及未在证券登记处或CMF外国证券登记处登记的证券,因此此类证券不受其监督;

(c) 作为发行人,公司没有义务在智利提供有关外国证券的公开信息,因为此类证券未在CMF注册;以及

(d) 股份作为外国证券,只要未在智利相应的证券登记处登记,就不得公开发行。

(a) 报价的起始日期将是解雇日期,本报价符合智利金融市场委员会(“CMF”)的第336号通用条款;

(b) 反之亦然,在价值登记册或外来价值登记册中没有注册的价值,因为这些值不是 esta fiscalizacion 的主题;
(c) 不存在任何价值的发行人有义务向智利提供尊重这些价值的公共信息;

(d) Esos valores no publán ser objeto de publica mientras no sean inscritos 在相应的价值登记册中。

哥伦比亚

1.证券法信息。受限制性股票单位约束的股票现在和将来都不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional de Valores y Emisores)注册,因此这些股票不得在哥伦比亚向公众发行。
第 11 页



附录 10 (i)
本文件中的任何内容均不应解释为在哥伦比亚公开发行证券。

哥斯达黎加

没有针对具体国家的规定。

丹麦

没有针对具体国家的规定。

芬兰

1.预扣税收相关物品。尽管条款和条件第 6 节有相反的规定,但如果您是芬兰当地公民,则任何与税收相关的物品只能以现金或其他现金支付给您的金额或2011年计划允许和当地法律允许的其他预扣方式进行预扣。

法国

1.英语的使用。接受您的 RSU 即表示您承认并同意,您希望条款和条件、本附录以及根据您的 RSU 直接或间接达成、发出或提起的所有其他文件、通知和法律诉讼均以英文起草。

英语语言。在接受分配你的 RSU 时,你会知道并接受 voir souhaité que le Termes et condites、le present avenant、ainsi 所有其他文件、公告和司法程序、亲属、直接或间接分配给你的 RSU,soient redigés en anglais。

在下方签名即表示您承认、理解并同意 2011 年计划的条款、条款和条件以及本附录。

请在 2023 年 4 月 28 日之前签署本附录并将其通过电子邮件退回至 STOCKPLANADMINISTRATION@STRYKER.COM。

签名姓名(已打印)
日期


德国
没有针对具体国家的规定。
第 12 页



附录 10 (i)

香港

1.重要通知。警告:条款和条件、本附录、2011 年计划以及与 RSU 和/或 2011 年计划有关的所有其他材料的内容尚未经过香港任何监管机构的审查。特此建议您谨慎对待本协议下的要约。如果您对上述材料的任何内容有任何疑问,则应寻求独立的专业建议。

2.限制失效。如果出于任何原因在授予之日起六 (6) 个月内向您发行股票,则您同意在授予日六个月周年之前不会出售或以其他方式处置任何此类股份。

3.股份结算。尽管本附录、条款和条件或2011年计划中有任何相反的规定,限制性股票单位只能以股份结算(不得以现金结算)。

4.计划的性质。就职业退休计划条例(“职业退休计划条例”)而言,公司特别打算不将2011年计划视为职业退休计划。如果香港的任何法院、审裁处或法律/监管机构认定2011年计划构成职业退休计划就职业退休计划而言,则限制性股票的授予无效。

印度

1.遣返要求。您明确同意根据当地外汇规则和法规,汇回根据2011年计划收购的股票的所有销售收益和股息。对于因您未能遵守适用的法律、规章或法规而导致的任何罚款或处罚,本公司、本地公司或公司的任何子公司均不承担任何责任。

爱尔兰

没有针对具体国家的规定。

意大利

没有针对具体国家的规定。

日本

没有针对具体国家的规定。

墨西哥

1.证券法信息。您明确承认并承认,公司根据本计划授予的限制性股票和标的股份尚未在墨西哥国民保管的国家证券登记处登记
第 13 页



附录 10 (i)
银行和证券委员会,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,2011年计划、条款和条件以及与限制性股票单位有关的任何其他文件不得在墨西哥公开发布。这些材料之所以发送给您,仅是因为您与公司存在关系,这些材料不应以任何形式复制或复制。这些材料中包含的要约不构成证券的公开发行,而是根据《墨西哥证券市场法》的规定专门针对在墨西哥为公司提供服务的个人的私募证券,此类发行下的任何权利均不得转让或转让。

荷兰

1.放弃终止权。作为授予 RSU 的条件,您特此放弃因任何原因终止与公司和当地公司的关系而获得补偿或损害的任何和所有权利,前提是这些权利是由于 (a) 2011 年计划下此类权利或权利的价值损失或减少,或 (b) 您不再拥有或不再有权获得任何裁决 2011年计划因这种终止而生效。

2.退休后的延期纳税。除非您在2023年4月28日之前通过联系Stryker另行选择,否则您特此同意,一旦获得退休资格,限制性股票在股票实际交付或以其他方式上市的结算之日才应纳税。

新西兰

1.警告。您将获得限制性股票,以Stryker Corporation普通股的形式结算。如果公司遇到财务困难并倒闭,您可能会损失部分或全部投资。新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这要求那些提供金融产品的人披露对投资者做出明智决策很重要的信息。通常的规则不适用于此要约,因为它是根据员工股票计划豁免提出的要约。因此,您可能无法获得通常需要的所有信息。您对这项投资的其他法律保护也将减少。在接受报价之前,您应该提出问题,仔细阅读所有文件,并寻求独立的财务建议。该公司的股票目前在纽约证券交易所上市,股票代码为 “SYK”,根据2011年计划收购的股票可以通过该交易所出售。您最终可能会以低于收购股票时股票价值的价格出售股票。价格将取决于对公司股票的需求。公司最新的年度报告(包括公司的财务报表)可在以下网址查阅 [https://investors.stryker.com/financial-information/sec-filings/default.aspx]..您有权通过以下方式向公司提出书面请求,免费获得本报告的副本:STOCKPLANADMINISTRATION@STRYKER.COM。

波兰

没有针对具体国家的规定。

第 14 页



附录 10 (i)
波多黎各

没有针对具体国家的规定。

罗马尼亚

没有针对具体国家的规定。

俄国

1.重要通知。一旦您打算将这些现金金额用于任何目的,包括再投资,您可能需要将收到的与限制性股票相关的某些现金金额汇回俄罗斯。如果遣返要求适用,则此类资金必须首先通过俄罗斯授权银行的外币账户存入您的账户。根据俄罗斯外汇管制法,资金最初在俄罗斯收到后,可以进一步汇给外国银行。根据俄罗斯中央银行(“CBR”)的N 5371-U指令,汇回要求在某些情况下可能不适用于CBR认为是外国经纪账户的账户中收到的现金金额。遣返要求的法定例外情况也可能适用。在归属限制性股票单位和/或出售根据限制性股票单位收购的股份之前,您应联系您的个人顾问,以确保遵守适用的外汇管制要求。

2.证券法通知。授予限制性股票单位和在归属时发行股票并不是向俄罗斯联邦发行证券,条款和条件、2011年计划、本附录以及您收到的与授予限制性股票和参与2011年计划有关的所有其他材料(统称为 “赠款材料”)不构成俄罗斯联邦境内的广告或招标。关于您授予限制性股票,公司尚未向俄罗斯联邦银行或俄罗斯联邦境内任何其他政府或监管机构提交任何注册声明、招股说明书或其他文件,并且明确不得将授予材料直接或间接用于在俄罗斯联邦境内进行证券发行或股票公开发行。根据2011年计划收购的任何股份将代表您在俄罗斯境外持有。此外,您不得直接向其他俄罗斯法律实体或个人出售或以其他方式转让任何股份。

3.外汇管制通知。您全权负责遵守适用的俄罗斯外汇管制法规。由于外汇管制法规经常变化,恕不另行通知,因此在根据2011年计划收购或出售股票之前,您应咨询您的法律顾问,以确保遵守现行法规。如前所述,遵守俄罗斯外汇管制法律是您的个人责任,公司和任何子公司均不承担因不遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚。

4.反腐败通知。反腐败法禁止某些公务员及其配偶及其受抚养子女拥有任何外国来源的金融工具(例如公司等外国公司的股票)。因此,
第 15 页



附录 10 (i)
如果您受这些法律的保护,则应通知公司,因为这与您根据2011年计划收购股份有关。

新加坡

1.符合条件的人员豁免。以下条款将取代条款和条件的第 15 节:

2011年计划下限制性股票单位的授予是根据《证券和期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(f)条规定的 “合格人士” 豁免” 进行的(“SFA”)。2011年计划尚未向新加坡金融管理局提交或注册为招股说明书。因此,您应该注意,限制性股票单位受SFA第257条的约束,您将无法 (a) 随后出售新加坡的股份,或 (ii) 任何随后出售受限制性股票单位约束的新加坡股份的提议,除非此类出售或要约是根据SFA第十三部分第 (1) 分部 (4)(第280条除外)的豁免提出的(第 289 章,2006 年版)。

2.董事报告通知如果您是新加坡公司的董事、副董事或影子董事,则必须遵守《新加坡公司法》规定的某些通知要求。这些要求包括当您收到新加坡公司或任何关联公司的权益(例如限制性股票单位或股份)时,有义务以书面形式通知新加坡公司。此外,在出售股票时(包括出售限制性股票单位归属时获得的股票),您必须通知新加坡公司。这些通知必须在收购或处置公司或任何关联公司的任何权益后的两个工作日内提出。此外,必须在成为董事后的两个工作日内通知参与者在公司或任何关联公司的权益。

南非

1.外汇管制义务。您全权负责遵守南非适用的外汇管制条例和规定(“外汇管制条例”)。由于《外汇管制条例》经常更改,恕不另行通知,因此在根据2011年计划收购或出售股票之前,您应咨询您的法律顾问,以确保遵守现行的《外汇管制条例》。对于因您未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚,公司及其任何子公司均不承担任何责任。

2.证券法信息以及限制性股票单位的视同接受。限制性股票单位和标的股票均不得在南非的任何证券交易所公开发行或上市。根据《公司法》第96条,该要约旨在私下进行,不受任何南非政府机构的监督。根据《公司法》第96条,RSU的报价必须在授予日期后的第60天或之前完成。如果您不想接受 RSU,则必须在授予日期后的第 60 天之前拒绝 RSU。如果您在授予日期后的第 60 天或之前没有拒绝 RSU,则将被视为接受 RSU。

韩国
第 16 页



附录 10 (i)

没有针对具体国家的规定。

西班牙

没有针对具体国家的规定。

瑞士

1.证券法信息。根据瑞士联邦金融服务法(“FinSA”)第35条及其后各条,本文件或任何其他与RSU有关的材料均不构成招股说明书,(ii)不得在瑞士向公司员工或董事以外的任何人公开发布或以其他方式公开发布,或(iii)已经或将要根据FinSA或任何审查机构提交、批准或监督瑞士监管机构,包括瑞士金融市场监管局(“FINMA”)。


台湾

没有针对具体国家的规定。

泰国

没有针对具体国家的规定。

火鸡

1.证券法信息。根据土耳其法律,您不得在土耳其境内出售根据2011年计划收购的任何股票。这些股票目前在位于土耳其境外的纽约证券交易所交易,股票代码为 “SYK”,股票可以通过该交易所出售。

2.金融中介义务。您承认,任何与外国证券投资相关的活动(例如出售股票)均应通过土耳其资本市场委员会许可的银行或金融中介机构进行,并应向土耳其资本市场委员会报告。您全权负责遵守此要求,并应咨询个人法律顾问,以获取有关这方面任何义务的更多信息。

阿拉伯联合酋长国

没有针对具体国家的规定。

英国

1.所得税和社会保险缴款预扣税。以下条款将补充条款和条件的第 6 节:
第 17 页



附录 10 (i)

在不限于条款和条件第 6 节的前提下,您同意对所有税务相关项目负责,并特此承诺应公司、当地公司或英国税务与海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机构)的要求支付所有此类税收相关项目。您还同意就公司和/或当地公司必须支付或预扣或已经或将要代表您(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)向英国税务及海关总署支付的任何与税务相关的物品进行赔偿和赔偿。

2.索赔排除。您承认并同意,您无权因任何原因终止与公司和当地公司的服务而获得补偿或损害,无论是否违反合同,只要您因终止服务(无论终止是违反合同还是其他原因)而产生或可能产生任何声称对此类权利的主张,或由于限制性股票单位的价值损失或减少。在授予限制性股票单位后,您将被视为不可撤销地放弃了任何此类权利。
第 18 页