证物编号:(10)吨
金佰利公司
年度时间既得限制性股票单位
授标协议
(分级时间表)


本奖项于_

W I T N E S S E T H:

鉴于公司已通过该计划,鼓励那些通过管理、科学或其他创新手段对公司或关联公司的成功做出重大贡献的员工获得公司的所有权权益,从而增加他们对公司及其关联公司的长期成功的动力和兴趣;

因此,现在商定如下:

1.已批出的股份单位数目。公司特此授予参与者权利,在符合本计划和本计划规定的条款、条件和限制的前提下,获得公司面值1.25美元的_

2.取消转让限制。

(A)设立一个限制期。在限制期内,参赛者不得出售、转让、转让或以其他方式处置、抵押、质押或以其他方式妨碍奖励,任何此类出售、转让、转让、质押或处置的企图均属无效。除第2节规定外,应没收RSU,包括任何应计股息等价物,直至参与者在授予日批准的日期成为此类奖励的归属对象,并通过授予摘要屏幕作为未来归属表反映在美林福利在线网站或任何后续系统上。

限制期应从授予本奖项之日开始。30%(30%)的RSU将在授予日的第一周年归属;30%(30%)的RSU将在授予日的第二周年归属;40%(40%)的RSU将在授予日的第三周年归属。在限制期内,奖励持有人将不享有股东就普通股股份可能根据RSU赚取的任何权利,包括但不限于任何以现金或其他财产或其他分派收取股息的权利或与该等股份有关的权利,但本奖励协议另有规定者除外,亦不享有作为该等股份的记录拥有人的任何投票权。

在限制期内的每一年,参与者将不会获得未归属RSU的股息等价物,但参与者将获得相当于在公司普通股上宣布的股息的信用,这些股息将按股息支付日公司普通股的当时公平市值再投资于额外的RSU,如果RSU归属,额外的RSU将根据归属的RSU的实际数量进行积累和支付。如股息是以现金以外的财产支付的,则股息的数额须视为公司真诚厘定的股息支付时该财产的公平市值。公司不得被要求将公司的任何现金或其他财产隔离。




尽管本授奖协议有任何规定,但如果参赛者不同意任何限制性契约协议(S)的条款,该协议包含竞业禁止、竞业禁止、保密、商业理念和类似的限制,并且参赛者将被要求根据将传达给参赛者的接受程序(包括电子接受)接受本奖项,则本奖项将被没收。此类限制性契约协议必须在三十(30)天内被参与者接受,如果不接受,本奖项将被没收,除非公司酌情另有决定。

(B)要求终止雇佣关系。就本奖项而言,参赛者的雇用将自参赛者不再积极向公司或其附属公司提供服务之日起被视为终止(无论终止的原因是什么,也不论该参赛者受雇所在司法管辖区后来被发现是否无效或违反了就业法律或参赛者的雇佣协议的条款(如果有)),除非本获奖协议另有明确规定或公司另有决定,否则参赛者有权根据本计划获得RSU和授予奖励(如果有)。将自该日期起终止生效,且不会因参与者受雇所在司法管辖区的就业法律或参与者的雇佣协议条款(如有)而延长任何通知期或任何“花园假”或类似期限);委员会有权自行决定参赛者在获奖期间何时不再受雇(包括参赛者在休假期间是否仍可被视为受雇)。

参与者应在终止雇佣时丧失任何未归属奖励,包括任何应计股息等价物,除非此类终止是(I)由于有条件的终止雇佣,或(Ii)如果由于死亡、退休、完全和永久残疾,或业务单位的关闭或剥离,从授予日期起超过六个月。如果参加者休军假或其他真正休假的时间不超过六个月,或如果休假时间更长,只要参加者根据适用的法规或合同保留重新受雇于公司或附属公司的权利,则不得视为在参加者休军假或其他真正休假期间终止雇用。就本分段而言,只有在合理预期参与者将回来为公司或附属公司提供服务的情况下,休假才构成真正的休假。如果休假期超过六个月,而参与者没有根据适用的法规或合同保留重新就业的权利,则雇佣关系应视为在紧接该六个月期间之后的第一天终止。尽管如上所述,如果休假是由于任何医学上可以确定的身体或精神损伤而导致的,而这种损伤可能会导致死亡或可能持续不少于六个月,如果这种损伤导致参与者无法履行其就业岗位或任何实质上类似的就业岗位的职责,则在确定是否应视为已经终止雇佣关系时,以29个月的缺勤期取代这六个月的缺勤期。就本计划而言,终止受雇于本公司或附属公司以接受立即重新受雇于本公司或附属公司,不应视为终止雇用。就本计划而言,被归类为间歇性雇员的参与者,如果在该日期之后提供的真诚服务水平将永久性地降至紧接之前36个月期间(或如果参与者向公司或附属公司提供服务不足36个月,则为公司或附属公司提供的整个服务期间)的平均真诚服务水平的50%以下,则应被视为终止雇用。

就本奖项而言,解雇包括被视为“不公平解雇”或“建设性解雇”的解雇。此外,与会者理解,该奖项是一项有条件的权利。除上述规定外,参与者在终止雇佣时应丧失任何未授予的奖励,例如,无论是否(1)参与者被认为在没有正当理由的情况下被不公平解雇;(2)参与者因纪律或客观原因或由于集体解雇而被解雇;(3)参与者终止其雇佣关系或服务关系



工作地点、职责或任何其他雇佣或合同条件的变更;或(4)参与者因公司或关联公司单方面违约而终止其雇佣或服务关系。因此,在参与者的雇佣或服务关系因上述任何原因终止时,参与者可能会自动失去在计划和奖励协议中所述在参与者的雇佣或服务关系终止之日未归属的RSU的任何权利。

(C)包括死亡、退休或完全和永久残疾。如果参与者在授予之日后六个月以上因死亡或完全和永久残疾而被终止雇佣关系,则将导致委员会决定的完全归属,并应在参与者终止雇佣后70天内或在1986年美国国税法第409A条及其下的规定(经不时修订)允许的较晚期限内支付,但须遵守计划第20条(L)的规定(如果适用)。如果参与者因退休而被终止雇佣关系,则公司有权自行决定:(I)不存在可能导致参与者因某种原因而被解雇或可能被解雇的情况;以及(Ii)参赛者没有从事可能触发委员会根据公司补偿政策(如本奖励协议第21条所界定)获得补偿的权利的行为,将导致所有未完成和未授予本奖励奖助金的RSU将被100%归属,该奖金应在参赛者终止雇佣后70天内支付,或在本准则第409A节允许的较晚期限内支付,但须遵守本计划第20条(L)的规定(如果适用)。

(D)停止关闭或剥离资产。如果参与者在授予日期后因公司或其关联公司的业务关闭或剥离而终止雇佣关系,则将导致委员会确定的按比例归属,考虑归属的股票数量应计算为(1)根据奖励授予的RSU总数减去根据奖励已授予的RSU数量乘以(2)受限期间的完整雇佣月数除以36。按比例分配的本公司任何零碎股份须四舍五入至最接近的整体股份,并须于限制期结束后70天内连同根据按比例分配的任何其他股份一并支付。在本奖项中,公司或其附属公司业务部门的关闭或剥离被定义为与关闭或剥离相关的费用被解释为退出活动,并在公司提交的适用的美国证券交易委员会备案文件中作为退出活动向外部报告。根据本计划的条款,公司有完全的自由裁量权来确定是否发生了业务部门的关闭或剥离。

(E)提供有条件的终止雇佣合同。在有条件终止雇佣的情况下,所有限制将失效,股份将完全归属,并应在参与者受雇于公司或关联公司的最后一天后10天内支付,但须符合本计划第20条(L)的规定(如果适用)。

(F)减少奖金的支付。奖金应以普通股的形式支付。除非本合同另有规定,否则赔偿金应在限制期结束后70天内支付。

(G)减少涉税项目的缴费。根据本奖励,不得交付普通股股票或任何现金支付,除非在发行之前或同时,参与者或在其去世时继承其在本奖励项下权利的人应向本公司或其附属公司(视情况而定)支付本公司或关联公司根据适用的联邦、州或当地法律所要求的扣缴和支付与本奖励有关的政府税务当局的金额。公司可酌情扣留现金或普通股支付所需的与税务有关的项目(如承认条件一节所界定),否则这些现金或普通股将在根据本第二节授予奖励之日之后交付。




3.不允许转让。除非参赛者(I)通过遗嘱或(Ii)根据继承法和分配法去世,否则不得转让或转让奖金或参赛者领取既得奖金的权利。

4.确保守法。不得根据本奖项支付任何款项,除非在颁发奖项之前,本公司已收到律师的意见,大意是本公司向参与者颁发的本奖项不构成违反1933年修订的美国证券法。作为本奖励的一项条件,如果本公司提出要求,参与者应以本公司律师满意的形式提交一份书面声明,大意是根据本奖励收到的任何股票应用于投资,而不是为了按照修订后的1933年美国证券法的含义进行分配,并且本公司有权酌情在本合同项下代表股票的证书上适当注明,以提及该承诺或因该承诺而对其可转让性施加的任何法律限制。

特此授出的奖励须受以下条件规限:如受本奖励规限的股份在任何证券交易所或根据任何州或联邦法律上市、注册或取得资格,或如任何监管机构同意或批准作为授予奖励或根据该等条件交付股份的条件或与此相关,则该等股份不得交付,除非及直至该等上市、注册、资格、同意或批准已完成或已取得。本公司同意尽其最大努力获得任何此类必要的上市、注册、资格、同意或批准。

参赛者单独负责获得/提供任何必要的外汇管制批准、许可、执照或通知,参赛者可能需要这些批准、许可、执照或通知来举办奖项,或接受现金或股票的任何付款,或持有或出售受奖项约束的股票(如果有)。本公司或其关联公司不负责获得任何此类批准、许可证或许可,或作出任何此类通知,本公司或其关联公司也不对参与者因未能获得任何所需的批准、许可或许可证或做出任何所需的通知而可能招致的任何罚款或处罚负责。

5.他们没有继续就业的权利。本奖项的颁发并不赋予参赛者继续受雇于公司或其关联公司的任何法律权利,公司及其关联公司保留在公司或其关联公司的利益需要时解除参赛者的权利,而不对公司或其关联公司、公司或其关联公司的董事会或委员会负责,但根据本奖项可能明确授予参赛者的任何权利除外。

6.行使公司、董事会和委员会的酌情决定权。本公司、本公司董事会或本委员会因本奖项的解释、管理、解释及效力而作出或采取的任何决定或行动,均由本公司、本公司董事会或本委员会(视属何情况而定)行使绝对酌情权,并对所有人士具有决定性及约束力。

7.利益和利益的不可分割性。本裁决以及由此授予的权利和特权不应以任何方式受到预期、转让、出售、转让、转让、质押、产权负担或收费的限制,任何此类企图的行动均无效,任何此类利益或利益均不以任何方式对参与者的债务、合同、债务、约定或侵权行为负责或受制于该等债务、合同、责任、约定或侵权行为。

8.依法治国。该计划受美利坚合众国法律管辖和制约。在参赛者工作所在司法管辖区的法律允许的范围内,所有关于本奖项条款的解释、解释、法规、有效性和效力的问题以及本计划项下的任何权利均应根据特拉华州的法律进行裁决,位于特拉华州的联邦法院应成为因获奖或获奖协议而引起或与之相关的任何争议的独家法院,参赛者同意并放弃任何反对此类法院行使个人管辖权和地点的意见。




9.允许购买普通股。为满足本奖项的要求,本公司及其附属公司可以,但不应被要求购买本公司的普通股。公司及其关联公司没有义务保留并拥有无限权利出售或以其他方式自行处理为满足本奖项要求而购买的任何公司普通股。

10.发布新的通知。根据本奖项向公司发出的任何通知,除下文第19条和第20条另有规定外,应寄给公司,由公司负责位于世界总部的董事赔偿,而根据本奖励条款发给参与者的任何通知,可寄往公司记录上显示的地址,或任何一方此后以书面指定的其他地址。在美国政府或任何同等的非美国邮政服务机构定期运营的邮局或分支机构中,如果任何此类通知被装在按上述地址、挂号和寄存、邮资和登记费已预付且密封良好的信封或包装纸中,则应视为已正式发出。

11.它反映了资本结构的变化。如果公司通过公司交易进行的普通股或资本发生任何变化,如任何合并、通过发行公司股本进行的任何收购、任何合并、公司的任何分离(包括公司股票的分拆或其他分配)、公司的任何重组(无论这种重组是否属于守则第368条所述术语的范围),或公司的任何部分或全部清算、资本重组、股票分红、股票拆分或公司结构的其他变化,委员会应在(A)适用于本奖励的股份的数量和类型或类别,以及(B)本奖励的其他必要和公平的规定方面作出适当的调整和改变,以实现上述目的。

12.不会对其他计划产生影响。本奖励项下的所有福利应构成特别奖励,并不影响作为公司或关联公司任何员工福利计划的一部分提供给参与者(或参与者的遗产或受益人)或由参与者获得的福利水平。本奖项不得解释为以任何方式影响参与者在公司或附属公司代表员工维护的任何其他计划下的权利和义务。

13.裁决的酌情性。奖励的授予是一次性福利,并不产生任何合同或其他权利,以获得奖励或利益,以代替奖励的未来。未来的赠款(如果有)将由公司自行决定,包括但不限于任何赠款的时间、RSU的数量和归属条款。奖励的价值是超出参与者雇佣合同范围的特殊项目(如果有的话)。因此,就计算任何遣散费、辞职费、解雇、解雇、服务终止金、花红、长期服务金、与假期有关的款项、假日薪酬、退休金、退休或福利福利或类似款项而言,该奖励并不是正常或预期补偿的一部分。

14.保护数据隐私。参与者特此授权其实际雇主(“雇主”)向公司(以及管理计划或提供计划记录服务的公司的任何代理)提供其要求的信息和数据,以便于授予奖励和管理计划,并且参与者放弃该参与者可能对该等信息拥有的任何数据隐私权。个人数据处理控制员是金佰利公司,其注册办事处位于美国德克萨斯州欧文菲尔普斯大道351号,邮编:75038。

15.可能与计划或其他文件有冲突。本奖项根据本计划颁发,并受本计划的约束。本协议旨在补充和执行本计划的条款。它受本计划的所有条款和规定的约束,如果发生冲突,以本计划为准。如果本协议与任何通知、通信、计划摘要、招股说明书或其他与授标有关的辅助文件的条款有任何冲突,则以本协议为准。




16.寻找合适的接班人。本授标协议,包括但不限于下文第19节和第20节所述的限制性契约,对本公司的任何一名或多名继承人具有约束力,并符合其利益。

17.修改后的修正案。委员会可随时在以下范围内更改或修订本裁决:(1)法律允许的范围,(2)普通股或公司任何其他证券上市的任何证券交易所的规则允许的范围,以及(3)1933年美国证券法(修订后)、1934年美国证券交易法(包括其第16b-3条)适用条款允许的范围内。

18.没有明确定义的术语。除非上下文另有说明,否则大写的术语在本文或本计划中定义,并具有本计划中规定的相同含义。

19.美国没有为美国参与者签署限制性公约。

(A)申请。本第19条的规定适用于受雇于本公司或位于美国的关联公司的参与者,并且在参与者终止雇用之日受美国法律约束;但是,如果参与者被要求在执行本授标协议后与本公司或任何关联公司签署包含竞业禁止、竞标、保密、商业理念或类似限制的雇佣协议或其他协议(“独立限制性契约协议”),则应适用独立限制性契约协议和相关执行条款,且不适用本第19条的规定。尽管有上述规定,以下第(J)款在任何情况下均适用。为免生疑问,本第19条的规定将取代参与者在签署本授标协议之前与公司或任何附属公司签订的任何限制性契约。

(B)竞业禁止。由于奖励旨在鼓励参与者继续受雇于公司或关联公司,在此期间,参与者将有权获得保密信息(定义如下),包括在授予日期后首次开发的保密信息,在参与者受雇于公司或任何关联公司期间以及终止雇佣后的两(2)年期间,无论终止的原因或方式如何,参与者不得在参与者曾在其从事开发、营销、创新/技术(R&D)的任何一个或多个国家或地区获得公司总法律顾问或其指定人的书面同意,在参与者受雇的最后两(2)年内承担分销、销售、行政、运营/供应链或制造监督职责,或在参与者受雇的最后两(2)年内直接或间接获得有关公司或附属公司在该国或多个国家/地区的业务运营的机密信息的定期和实质性访问,为竞争对手履行或承担的职责(定义如下)与参与者在终止受雇于公司或附属公司之前的两(2)年内为公司或附属公司履行或承担的职责或责任相同或基本相似。就本第19条而言,“机密信息”是指(I)法定商业秘密;(Ii)公司开发或获取的、未上升到法定商业秘密级别的专有信息,并通过双方的共同协议成为公司财产;以及(Iii)其他方面可受法律保护的信息。此类保密信息包括但不限于任何形式的信息(包括但不限于书面、口头、视觉或电子形式或在任何磁盘、光盘或内存存储介质上,以及位于任何位置的其他实物项目,以及前述内容的摘要或摘要),涉及公司或任何关联公司当时对公司或任何附属公司保密的业务、供应商、客户、产品、事务和财务、想法、概念、数据汇编和公司创造的发展,无论是否可申请专利,是否可版权,以及商业秘密,包括但不限于,与公司或任何关联公司或其任何供应商、客户、代理商、分销商、股东或管理层的业务有关的技术数据和诀窍,包括(但不限于)商业计划、定价策略、财务信息、专利



与参与者的就业有关的权利、专利申请、招标和潜在合同的信息、关于建议产品范围的信息、产品开发信息、员工和工资信息、研究和开发活动或与参与者的就业相关的制造方法,以及与公司或任何附属公司的业务有关且公司的竞争对手在正常业务过程中无法随时获得的所有其他事项,无论此类信息(如果以口头形式以外的任何形式)是否被标记为机密。就本第19条而言,“竞争者”是指从事与公司业务的任何方面相同或基本上相同的业务的个人或实体。就本第19条而言,“本公司的业务”是指开发、生产、销售和/或营销(I)健康和卫生产品及相关服装;(Ii)卫生间和工作场所的防护和安全产品;以及(Iii)该等产品的材料、包装和其他部件/子部件,包括但不限于非木材植物及其衍生产品,包括任何纤维、纸浆或提取物。尽管如上所述,如果参与者在接受本授标协议之日的住所或主要工作地点位于加利福尼亚州、马萨诸塞州、俄克拉何马州、华盛顿州或适用法律禁止或以其他方式限制本第19条(B)款禁止雇佣后竞争的任何其他司法管辖区,则本第19条(B)款的规定将不适用于适用法律禁止或以其他方式限制的任何此类条款。

(C)非征求雇员意见。在终止雇佣后的两(2)年内,无论终止的原因或方式如何,参与者不得(1)直接或间接地诱使该人离开公司或任何附属公司的雇佣关系,或(2)以其他方式参与招聘该人,使其离开公司或任何附属公司的雇佣关系。此外,参与者不得在终止日期后的两(2)年内,无论终止的原因或方式如何,对于在参与者终止日期时为公司或任何关联公司的雇员,且参与者在终止日期前的最后两(2)年内与其发生重大交易的任何人,(1)直接或间接地诱使该人离开公司或任何关联公司的工作,以任何身份受雇于任何企业或企业,与之相关和/或成为其一部分,或(2)以其他方式参与招聘该人,以受雇于任何竞争对手的任何业务或企业,或以任何身份受雇于其任何业务或企业,或成为其任何业务或企业的一部分,或以任何身份加入该等业务或企业。参赛者必须在知悉任何此类招聘后立即通知公司。

(D)非招揽业务。在参与者的受雇期间以及受雇终止后的两(2)年期间,无论终止的原因或方式如何,参与者不得直接或间接代表参与者本人或代表任何其他人、商号、公司或其他实体,招揽、干扰、引诱或试图从公司或任何附属公司引诱任何受限客户(定义如下),或寻求与任何受限客户进行受限业务(定义如下),或与任何受限客户进行受限业务和/或以其他方式说服、诱导、要求或鼓励任何个人或实体终止与本公司或任何附属公司的合同关系。“受限业务”指参与者在终止日期前的最后两(2)年内直接或间接为公司或任何附属公司开展的任何业务活动。就本第19条而言,“受限客户”是指在参与者终止日期或参与者终止日期前两(2)年内是公司或任何附属公司的客户或分销商的任何个人、公司、公司或其他实体,包括任何潜在客户。“潜在客户”指在参与者终止日期或参与者终止日期前最后两(2)年内,公司或任何关联公司参与谈判的任何个人、公司、公司或其他实体,目的是将其作为客户处理和/或与该实体订立合同关系。



和/或参与者在参与者终止日期或参与者终止日期之前的最后两(2)年内与其联系,以期将其作为公司或任何关联公司的客户进行处理和/或与该实体建立合同关系。

(E)保密。参与者承认,公司及其关联公司不断开发保密信息,参与者可以为公司或其关联公司开发保密信息,并且参与者可以在雇佣关系过程中了解保密信息。公司已经并将继续投入大量的精力和资金来获取知识和专业知识,以发展公司业务的商誉。因此,与会者同意如下:

参与者应遵守公司保护机密信息的政策和程序,不得向任何人披露或使用任何机密信息,除非适用法律要求或参与者正确履行对公司及其附属公司的职责。

参与者理解,在雇佣关系终止后,本条款第19(E)款规定的限制应继续适用,无论终止的原因是什么。参赛者理解并承认,参赛者在本授标协议下关于任何特定保密信息的义务应在参赛者首次获得此类保密信息时立即开始,并在受雇于公司或附属公司期间和之后继续,直到此类保密信息成为公众所知之时为止,除非参赛者违反本授标协议或与参赛者或代表参赛者一致行动的人违反本授标协议,而且在州和当地法律允许的情况下,参赛者的义务应为无限期的,如果不允许不确定的保密条款,则不应持续超过两(2)年。尽管如此,参赛者在本授标协议项下关于任何商业秘密的保密义务在参赛者S受雇于公司或关联公司期间和之后应继续存在,直到该商业秘密根据适用法律不再是商业秘密为止。

Iii.本授标协议中的任何内容均不得解释为阻止根据适用法律或法规的要求或根据有管辖权的法院或授权政府机构的有效命令披露机密信息,前提是披露不超过此类法律、法规或命令所要求的披露范围,包括发起、作证、协助、遵守地方、州或联邦机构的传票或以任何方式参与地方、州或联邦机构进行的调查、提交或披露获得失业保险、医疗补助或其他公共福利所需的任何事实。参与者应立即向公司的一名授权人员提供任何此类命令的书面通知。本奖项协议中没有任何内容禁止或限制参与者(或参与者的律师)直接与美国证券交易委员会(美国证券交易委员会)、金融业监管局(FINRA)、任何其他自律组织或任何其他联邦或州监管机构进行沟通、回应询问或提供证词。

IV.参与者同意并理解,根据2016年《保护商业秘密法》,参与者不应因直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师以保密方式向联邦、州或地方政府官员或律师披露仅用于举报或调查违法行为的商业秘密,而根据任何联邦或州商业秘密法承担刑事或民事责任。此外,参与者同意并理解,个人可以在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中披露商业秘密,如果此类提交是在盖章的情况下进行的。最后,参与者同意并理解,提起诉讼指控公司因举报涉嫌违法行为而进行报复的个人,可以向个人的律师披露商业秘密,并在法庭程序中使用该商业秘密,前提是该人提交了任何盖章的包含商业秘密的文件,而除非根据法院命令,否则不披露该商业秘密。




(F)经营理念。参与者承认本公司拥有所有商业想法(定义如下)的所有权利。为免生疑问,在参与者受雇于公司或任何附属公司的期间内以及在受雇终止后的任何时间,如果需要转让,参与者特此转让所有商业想法,而无需向公司采取进一步行动。参与者应迅速执行公司为完善、维护和保护其在世界各地的专利、版权、商业秘密、商标以及此类商业想法的任何和所有其他权利而可能合理要求的所有文件,并应提供公司调查、完善、维护和保护这些权利所需的其他合理协助和合作,包括协助和配合与任何商业想法有关的诉讼。即使参与者终止受雇于公司或任何附属公司,参与者仍将合理地协助公司努力调查、完善、维护和保护任何商业想法的权利,包括协助与任何商业想法有关的诉讼。本获奖协议中使用的“商业想法”是指参与者在受雇于公司或任何附属公司期间的任何时间单独或与他人一起发起、构思或开发的所有想法、概念、创新、发明、战略、数据、开发和原创作品,无论是否可申请专利,无论是技术还是业务,但满足以下三个标准的除外:i)与公司的业务无关;ii)不是在参与者的工作时间内发起、构思或开发的;以及iii)不是通过使用任何公司财产(如工具、用品、设备、材料、设施或其他公司员工)发起、构思或开发的。参与者在受雇于公司或任何关联公司后六(6)个月内的任何时间,通过使用公司机密信息而产生、构思或发展的任何想法、概念、创新、发明、战略、数据、发展或原创工作,将被推定为商业想法,除非参与者能够通过明确和令人信服的证据证明并非如此。

(G)通知规定。在参赛者受雇于公司或任何关联公司期间,以及参赛者终止受雇于公司或附属公司后的两(2)年期间,无论终止的原因或方式如何,参赛者同意在接受新工作或从事任何其他可能违反本奖励协议的活动之前以书面形式通知公司,参赛者同意在通知中提供有关预期新工作或活动的信息,包括但不限于:新雇主名称;新雇主地址;新组长姓名;职位名称;以及新职位的范围和职责。参赛者认识到,该通知义务不受参赛者认为此类雇用可能不违反本奖励协议或与公司或附属公司不公平竞争的信念所影响。参赛者的书面通知应通过电子邮件发送给公司的总法律顾问,主题栏为《竞业禁止协议》,电子邮件地址为uncomatie.Notification@kcc.com。

(H)其他通知。在参与者终止受雇于公司或附属公司后的两(2)年内,参与者应在开始任何新工作前向每个新雇主提供本奖励协议第19节的副本。参赛者同意,公司可将参赛者在本授标协议第19条下的义务通知任何第三方,直至该等义务履行为止。

(I)补救措施。如果参与者预期或实际违反本第19条的任何规定,参与者承认并同意损害赔偿不足以补偿公司或关联公司对公司或关联公司业务的损害,在这种情况下,同意公司或关联公司应有权获得临时限制令和临时禁令救济,以防止或终止该预期或实际违反行为,但条件是:本授标协议不得解释为限制公司或关联公司有权获得的任何永久救济或公司或关联公司在任何此类情况下以其他方式可获得的损害赔偿。




(J)裁断的丧失。尽管本公司或其附属公司有能力根据第19(I)款寻求强制令救济,但如果参与者实际违反了本第19条的任何规定或任何独立的限制性契约协议,本公司也有权没收在本公司意识到该违反行为时尚未授予或解决的任何部分的裁决。

(K)退还费用。如果参赛者违反第19条的任何规定,或法律规定的任何忠诚或保密义务,以及参赛者可能被要求支付的任何损害赔偿,参赛者理解并同意,参赛者应被要求偿还公司为执行本授标协议而产生的所有费用,包括但不限于所有律师费。

(L)受益者。就本第19条而言,本公司及其每一关联公司应被视为第三方受益人,有权寻求强制执行本第19条的任何规定。此外,就本第19条而言,对直接或间接行为的提及包括与另一人或通过另一人共同行事。
(M)可分割性。如果第19条的任何条款在任何方面被有管辖权的法院裁定为无效、非法或不可执行,则该条款应被视为与授标协议分离,且该无效、非法或不可执行不会影响授标协议的任何其他条款,所有这些条款应保持有效和可执行。尽管如此,如果有管辖权的法院在适用法律允许的范围内,在某些方面过于宽泛而判定第19条所包含的契诺不可执行,法院应切断、修订或改革第19条的任何方面,以使第19条的范围在适用法律下尽可能广泛,并执行经如此修改的第19条。在不限制前述规定的情况下,如果法院、政府机构或其他有管辖权的机构确立或公司以其他方式确定本授标协议中包含的契诺不可执行和/或违反适用规则,公司保留单方面修改授标协议以遵守适用规则的权利。

(N)针对司法管辖区的术语。如果参赛者在公司或哥伦比亚特区的附属公司工作,本奖励协议第19(B)条中的竞业禁止契约的期限为一(1)年。如果参与者在公司或俄勒冈州的附属公司工作,公司将在参与者终止雇佣后30天内提供本奖励协议的签署书面副本。如果参赛者在公司或犹他州的附属公司工作,本奖励协议第19(B)条中的竞业禁止契约的期限为一(1)年。

(O)寻求独立大律师的意见。在此以书面形式建议参赛者在签订第19节概述的契约之前咨询律师。参赛者承认,在接受本奖励协议之前,公司已告知参赛者有权就参赛者自己选择的本授奖协议向律师寻求独立建议,包括根据本第19节对参赛者施加的限制。参赛者承认参赛者在获得咨询律师的机会后,在知情和自愿的情况下签订了本授奖协议,并完全了解和理解本授奖协议的条款。参赛者还表示,在签订本奖励协议时,参赛者不依赖于任何公司董事、高级管理人员、员工或代理人所作的未在本协议中明确阐述的任何声明或陈述,参赛者仅依赖参赛者自己的判断和参赛者律师提供的任何建议。参加者承认,他或她至少有14个日历日可以审查本文件所载的规定。




20.美国为美国以外的参与者签署了限制性公约。

(A)审查申请。本第20节的规定适用于受雇于美国境外的附属机构,并在终止受雇之日受美国境外司法管辖区法律约束的参赛者,但前提是参赛者是与任何附属机构签订的包含竞业禁止、竞业禁止、保密、商业理念或类似限制的雇用或其他协议的一方,无论此类当地限制性契约是否在执行本授标协议之前或之后达成。这些地方限制性公约和相关的执行规定适用,除非公司自行决定,否则本第20条的下列规定不适用。尽管有上述规定,以下第(J)款在任何情况下均适用。
(二)严格保密。在参与者受雇于公司或任何关联公司期间以及之后的无限期内,参与者承诺对公司或任何关联公司的任何机密信息(定义如下)保密,不向任何人泄露,也不将其用于任何其他目的,但履行参与者作为公司或其任何关联公司员工的职能除外。参赛者应尽一切努力防止此类保密信息的发布或泄露。参与者应遵守公司保护保密信息的政策和程序,不得向任何人披露或使用任何保密信息,除非适用法律要求或参与者正确履行对公司及其附属公司的职责和责任。根据适用法律或法规的要求,或根据有管辖权的法院或授权政府机构的有效命令,本授标协议中的任何内容不得被解释为阻止披露机密信息,只要披露不超过该法律、法规或命令所要求的披露范围,包括发起、作证、协助、遵守当地机构进行的调查的传票,或以任何方式参与当地机构进行的调查,提交或披露获得社会保险或其他公共福利所需的任何事实。参与者应立即向公司的一名授权人员提供任何此类命令的书面通知。本奖励协议中没有任何内容禁止或限制参与者(或参与者的律师)直接与任何监管机构进行通信、回应任何监管机构的询问或向任何监管机构提供证词。就本第20条而言,“机密信息”应指(I)法定商业秘密;(Ii)公司开发或获取的、未上升到法定商业秘密级别并通过双方共同协议成为公司财产的专有信息;以及(Iii)其他方面可受法律保护的信息。此类保密信息包括但不限于任何形式的信息(包括但不限于书面、口头、视觉或电子形式或在任何磁盘、光盘或内存存储介质上,以及位于任何位置的其他实物项目,以及前述内容的摘要或摘要),涉及公司或任何关联公司当时对公司或任何附属公司保密的业务、供应商、客户、产品、事务和财务、想法、概念、数据汇编和公司创造的发展,无论是否可申请专利,是否可版权,以及商业秘密,包括但不限于,与公司或任何关联公司或其任何供应商、客户、代理商、分销商、股东或管理层的业务有关的技术数据和技术诀窍,包括(但不限于)业务计划、定价策略、财务信息、专利权、专利申请、有关投标和潜在合同的信息、有关建议产品范围的信息、产品开发信息、员工和工资信息、研究和开发活动或参与者创建、开发、接收、获得或了解的与参与者就业相关的制造方法,以及与公司或任何联营公司的业务有关的所有其他事项,而在该等业务的正常过程中,公司的竞争对手不能随时获得有关该等事项的资料,不论该等资料(如非口头形式)是否标记为机密。就本第20条而言,“竞争者”是指从事与公司业务的任何方面相同或基本上相同的业务的个人或实体。“本公司的业务”,以



本第20条是指开发、生产、销售和/或营销(I)健康和卫生产品及相关服装;(Ii)卫生间和工作场所的防护和安全产品;以及(Iii)此类产品的材料、包装和其他组件/子组件,包括但不限于非木材植物及其衍生产品,包括任何纤维、纸浆或提取物。
(三)禁止竞业禁止。在参与者受雇于公司或任何附属公司期间,必须承认参与者将获得保密信息,如果参与者终止受雇,可能很难监督上文(B)小节,禁止披露此类保密信息。还认识到,可能难以对下文所列的非招标和交易小节进行监管。出于这些原因,在参与者的受雇期间和受雇终止后的两(2)年内,无论终止的原因或方式如何,未经公司总法律顾问或其指定人的书面同意,参与者不得在参与者所在的任何一个或多个国家/地区从事开发、营销、创新/技术(R&D)、分销、销售、行政、在参与者受雇的最后两(2)年中,或在参与者受雇的最后两(2)年中,直接或间接地为竞争对手履行或承担的职责与参与者在受雇于公司或附属公司之前的两(2)年期间为公司或附属公司履行或承担的职责相同或基本上相似的情况下,或被提供关于公司或附属公司在该国或多个国家/地区的业务运营的机密信息的定期和实质性访问。
(D)创新经营理念。参与者承认本公司拥有所有商业想法(定义如下)的所有权利。为免生疑问,在参与者受雇于公司或任何附属公司期间以及在受雇终止后的任何时间,如果需要进行转让,参与者特此转让所有商业想法,无需雇主采取进一步行动。参与者应迅速执行公司为完善、维护和保护其在世界各地的专利、版权、商业秘密、商标以及此类商业想法的任何和所有其他权利而可能合理要求的所有文件,并应提供公司或雇主调查、完善、维护和保护这些权利所需的其他合理协助和合作,包括协助和配合与任何商业想法有关的诉讼。即使参与者终止受雇于公司或任何附属公司,参与者仍将合理地协助公司或雇主努力调查、完善、维护和保护任何商业想法的权利,包括协助与任何商业想法有关的诉讼。本获奖协议中使用的“商业想法”是指参与者在受雇于公司或任何附属公司期间的任何时间单独或与他人一起发起、构思或开发的所有想法、概念、创新、发明、战略、数据、开发和原创作品,无论是否可申请专利,无论是技术还是业务,但满足以下三个标准的除外:i)与公司的业务无关;ii)不是在参与者的工作时间内发起、构思或开发的;以及iii)不是通过使用任何公司财产(如工具、用品、设备、材料、设施或其他公司员工)发起、构思或开发的。参与者在受雇于公司或任何关联公司后六(6)个月内的任何时间,通过使用公司机密信息而产生、构思或发展的任何想法、概念、创新、发明、战略、数据、发展或原创工作,将被推定为商业想法,除非参与者能够通过明确和令人信服的证据证明并非如此。

(E)取消通知要求。在参赛者受雇于公司或任何附属公司期间,以及参赛者终止受雇于公司或附属公司后的两(2)年内,参赛者同意在接受新工作或从事任何其他可能违反本奖励协议的活动之前以书面形式通知公司,参赛者同意在通知中提供有关预期新工作或活动的信息,包括但不限于:新雇主名称;新雇主地址;新组长姓名;职称;以及新职位的范围和职责。参与者



承认此类通知义务不受参与者认为此类雇用可能不违反本奖励协议或与公司或附属公司不公平竞争的信念的影响。参赛者的书面通知应通过电子邮件发送给公司的总法律顾问,主题栏为《竞业禁止协议》,电子邮件地址为uncomatie.Notification@kcc.com。

(F)提交其他通知。在参与者终止受雇于公司或附属公司后的两(2)年内,参与者应在开始任何新工作前向每个新雇主提供本奖励协议第20节的副本。参赛者同意,公司可将参赛者在本授标协议第20条下的义务通知任何第三方,直至该等义务履行为止。

(G)禁止非招揽业务。在参与者的受雇期间以及受雇终止后的两(2)年期间,无论终止的原因或方式如何,参与者不得直接或间接代表参与者本人或代表任何其他人、商号、公司或其他实体,招揽、干扰、引诱或试图从公司或任何附属公司引诱任何受限客户(定义如下),或寻求与任何受限客户进行受限业务(定义如下),或与任何受限客户进行受限业务和/或以其他方式说服、诱导、要求或鼓励任何个人或实体终止与本公司或任何附属公司的合同关系。“受限业务”指参与者在终止日期前的最后两(2)年内,直接或间接为公司或任何附属公司开展的任何业务活动。就本条款20而言,“受限客户”是指在参与者终止日期或参与者终止日期前两(2)年内是公司或任何附属公司的客户或分销商的任何个人、商号、公司或其他实体,包括任何潜在客户。“潜在客户”,在本条款20中,是指在参与者终止日期或参与者终止日期前最后两(2)年内,公司或任何关联公司参与谈判的任何个人、公司、公司或其他实体,以期将其作为客户处理和/或与该实体订立合同关系。和/或参与者在参与者终止日期或参与者终止日期之前的最后两(2)年内与其联系,以期将其作为公司或任何关联公司的客户进行处理和/或与该实体建立合同关系。
(H)禁止不征求员工意见。在终止雇佣后的两(2)年内,无论终止的原因或方式如何,参与者不得(1)直接或间接地诱使该人离开公司或任何附属公司的雇佣关系,或(2)以其他方式参与招聘该人,离开公司或任何附属公司的雇佣关系。此外,参与者不得在终止日期后的两(2)年内,无论终止的原因或方式如何,对于在参与者终止日期时为公司或任何关联公司的雇员,且参与者在终止日期前的最后两(2)年内与其发生重大交易的任何人,(1)直接或间接地诱使该人离开公司或任何关联公司的工作,以任何身份受雇于任何企业或企业,与之相关和/或成为其一部分,或(2)以其他方式参与招聘该人,以受雇于任何竞争对手的任何业务或企业,或以任何身份受雇于其任何业务或企业,或成为其任何业务或企业的一部分,或以任何身份加入该等业务或企业。参赛者必须在知悉任何此类招聘后立即通知公司。

(I)采取有效的补救措施。如果参与者预期或实际违反本第20条的任何规定,参与者承认并同意损害赔偿不足以补偿公司或关联公司对公司或关联公司业务的损害,在这种情况下,同意公司或关联公司有权在适用的情况下



临时限制令和临时禁令救济,以防止或终止此类预期或实际违规行为,但本裁决协议中的任何规定不得解释为限制公司或附属公司有权获得的任何永久救济,或公司或附属公司在任何此类情况下可获得的损害赔偿。

(J)宣布没收裁决书。尽管本公司或其附属公司有能力根据第20(I)条寻求强制令救济,但如果参与者实际违反了本第20条的任何规定或任何地方限制性契约协议,本公司也有权没收在本公司意识到该违反行为时尚未授予或解决的任何部分的裁决。

(K)取消费用报销。如果参赛者违反本节第20条的任何规定,或法律规定的任何忠诚或保密义务,以及参赛者可能被要求支付的任何损害赔偿,参赛者理解并同意,参赛者应被要求偿还公司为执行本奖励协议而产生的所有费用,包括但不限于所有律师费。

(L)让更多的人受益。就本第20条而言,本公司及其每一关联公司应被视为第三方受益人,有权寻求强制执行本第20条的任何规定。此外,就本第20条而言,对直接或间接行为的提及包括与另一人或通过另一人共同行事。

(M)提高可分割性。如果本第20条的任何条款在任何方面被有管辖权的法院裁定为无效、非法或不可执行,则该条款应被视为与授标协议分离,该无效、非法或不可执行不会影响授标协议的任何其他条款,所有这些条款应保持有效和可执行。尽管如上所述,如果有管辖权的法院在适用法律允许的范围内,在某些方面过于宽泛而判定本第20条所包含的契诺不可执行,法院应切断、修订或改革本第20条的任何方面,以使该第20条的范围在适用法律下是合理的,并执行经如此修改的本第20条。在不限制前述规定的情况下,如果法院、政府机构或其他有管辖权的机构确立或公司以其他方式确定本授标协议中包含的契诺不可执行和/或违反适用规则,公司保留单方面修改授标协议以遵守适用规则的权利。

21.禁止没收和追回。
(A)根据《计划》的补偿追回条款,补偿股不受限制。此外,如果参与者是领导者(见补偿政策中的定义),则RSU受金佰利公司补偿补偿政策(该政策可不时修订,称为“补偿政策”)的约束。本节规定的追回可通过以下方式进行:(A)取消任何尚未归属或结算的RSU;(B)追回在RSU结算时发行的普通股的股份或现金,包括股息等价物产生的股份;(C)追回参与者出售此类普通股所变现的收益;(D)扣留其他应付给参与者的补偿;(E)由参与者付款;和/或(E)通过根据补偿政策条款确定的其他适当方式。如果参与者被要求偿还公司的款项,公司有权以一种旨在避免根据《守则》第409A条实施处罚的方式来抵销这笔款项。
在不限制前述规定的情况下,如果在参与者因其他原因终止雇佣后,公司发现该参与者的终止雇佣可能是有原因的,则该参与者的终止雇佣在任何情况下都将被视为是有原因的,因此,(A)公司将不会发行普通股或根据本计划应支付给参与者的任何其他福利,以及(B)



参与者将被要求向公司偿还根据该计划收到的所有收益,这些收益如果是出于原因终止雇佣,将不会支付给该参与者。
公司有权暂停授予参与者的任何和所有权利或利益,包括RSU的归属和和解,以等待其调查和最终确定参与者是否从事了构成诉讼的行为或是否需要适用补偿政策。
(B)通过接受奖励赠款和本奖励协议的条款,参与者理解、承认并接受奖励、根据计划发行的普通股和参与者根据计划变现的收益受补偿政策条款的约束,公司可以通过第21(A)节所述的任何方法或根据补偿政策条款确定的其他此类手段寻求追回。

22.修订举报人法规。尽管本奖励协议有任何相反规定,本奖励协议第19、20或21条的任何规定都不打算或将限制、阻止、阻碍或干扰参与者的不可放弃的权利,即向政府提供信息、参与调查、在有关公司、雇主或任何附属公司过去或未来行为的诉讼中作证、从事任何受举报人法规保护的活动,或接受并完全保留政府管理的举报人奖励计划直接向政府机构提供信息的金钱奖励。参与者不需要事先获得公司的授权即可作出任何此类报告或披露,也无需通知公司参与者已作出此类报告或披露。

23.废除第409A条。本授标协议的目的是使本授标协议及其下的所有付款和福利豁免或遵守守则第409a节的要求,以使根据本授标协议提供的任何RSU或根据本授标协议可发行的普通股股票均不受根据守则第409a节征收的附加税的约束,本授标协议中的任何含糊之处将被解释为如此豁免或如此遵守。
24.鼓励接受奖项的条款和条件。参赛者必须在本奖项颁发之日起九十(90)天内接受本奖项协议。如果参与者在九十(90)天期限结束时或之前不接受本授奖协议,则第1条规定的授奖对公司不具约束力,并可由公司撤销,在这种情况下,它将不再具有任何效力或效果。此外,如第2(A)节第4段所述,如果参与者在第2(A)节所述期限结束前不接受向参与者提交的任何限制性契约协议,奖励将被没收。
对条件的承认

参赛者了解、承认并同意关于根据本计划授予的奖项的以下条件:

本计划由本公司自愿制定,具有自由裁量性,在本计划允许的范围内,可随时修改、修改、暂停、取消或终止。授予奖项是一种特殊的、自愿的和偶然的福利,并不创造任何合同或其他权利,以在未来获得奖项或代替奖项的福利,即使过去曾颁发过奖项。未来的赠款(如果有)将完全由公司酌情决定,包括但不限于任何赠款的时间、奖励的数量和归属条款。

参加本计划是自愿的,不构成受雇于参与者雇主的权利,不得被解释为与公司签订雇佣或服务合同,也不得干扰雇主随时终止参与者的雇佣关系的能力。参加者明白本公司单方面、无偿及酌情决定根据该计划向身为本公司或其全球联营公司雇员的个人颁发奖励。



该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何赠款不会在经济上或其他方面对本公司或其任何附属公司具有持续的约束力。因此,参加者理解,任何赠款的提供都是基于这样的假设和条件,即它不应成为任何雇佣合同的一部分(无论是与公司或其任何附属公司),也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,由于奖励及相关股份的未来价值是未知和不可预测的,参与者理解并自由接受不能保证从任何无偿和酌情授予中获得任何好处。此外,参赛者了解到,如果没有上述假设和条件,将不会发放这笔奖金;因此,参赛者理解、承认并自由接受,如果任何或所有的假设是错误的,或者任何条件因任何原因而不符合,则该奖项将无效。

奖励和受奖励约束的普通股股份及其收入和价值是非常项目,不构成对向公司或(如果不同)雇主提供的任何服务的任何类型的补偿,并且不在参与者的雇佣合同(如果有)的范围内,并且不打算取代任何养老金权利或补偿。因此,在计算任何遣散费、辞职费、解雇、裁员、解雇、服务终止金、奖金、长期服务金、与休假有关的款项、假日工资、退休金、退休或福利福利或类似款项时,奖金及其收入和价值不属于正常或预期薪酬的一部分,在任何情况下都不得被视为对公司、雇主或任何其他附属公司过去服务的补偿或与之相关的任何方式。

除非与公司另有协议,否则奖励和受奖励约束的普通股股份,以及奖励的收入和价值,不得作为参与者作为董事任何关联公司的关联公司提供的任何服务的代价或与之相关。

普通股的标的股票的未来价值是未知的,无法确定的,也不能肯定地预测。
由于(A)公司或雇主终止参与者的雇佣关系(不论终止的原因以及终止后的终止是否被发现无效或违反劳动法);和/或(B)适用公司的补偿政策或法律要求的任何追回或追回政策,因此不应因丧失奖励或收回根据计划获得的任何普通股而提出索赔或获得赔偿或损害的权利。
该公司不提供任何税务、法律或财务建议,也没有就参与该计划或收购或出售普通股的相关股份提出任何建议。此外,参加者了解,在采取任何与该计划有关的行动之前,他或她应就参与该计划与其自己的顾问进行磋商。
对于参与者的当地货币与美元之间的任何汇率波动,公司、雇主或任何其他关联公司均不承担任何责任,该汇率波动可能影响RSU的价值或根据RSU的结算或随后出售结算时获得的任何普通股而应支付给参与者的任何金额。
无论公司或雇主就任何或全部所得税(包括联邦、州和地方税)、社会保险、附带福利税、工资税、临时付款或其他与参保人参与计划有关并合法适用于参保人的税务相关项目(“税务相关项目”)采取的任何行动,参保人承认所有与税务相关项目的最终责任是且仍是参保人的责任,并且可能超过公司或雇主实际扣缴的金额(如果有)。参与者还承认,公司和/或雇主(I)没有就如何处理与奖励的任何方面有关的任何税务项目作出任何陈述或承诺,包括授予RSU、归属RSU、将RSU转换为股份或收取等值现金付款、随后出售在归属时获得的任何股份以及收到任何



(Ii)不承诺也没有义务安排奖励条款或奖励的任何方面,以减少或消除参与者对与税收有关的项目的责任或实现任何特定的税收结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受到税务相关项目的约束,参与者承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。
对于相关的应税或预扣税事件(视情况而定),参与者应支付或作出令公司和/或雇主满意的适当安排,以履行或说明所有适用的与税收有关的预扣义务。在这方面,参与者授权公司或雇主或其各自的代理人酌情履行其对所有与税收有关的项目的扣缴义务(如果有的话),履行下列一项或两项的组合:
(1)扣留参赛者工资或公司及/或雇主支付给参赛者的其他现金补偿;或
(2)从出售奖励时通过自愿出售或公司(代表参与者,根据本授权)安排的强制出售获得的股份的收益中扣留;或
(三)不扣留奖励归属时发行的股份;
然而,如果参与者受修订后的1934年美国证券交易法第16条的约束,则本公司将在相关应税或预扣税款事件(视情况而定)时扣缴股票,除非根据适用的税收或法律使用该预扣方法不可行或具有重大不利的会计后果,在这种情况下,与税收相关的项目的义务可通过上述方法(1)、(2)和(3)中的一种或一种组合来履行。
公司可以通过考虑适用的法定预扣金额或其他适用的预扣费率,包括适用司法管辖区的最低税率或最高适用税率,来预扣或核算与税收相关的项目。在超额预扣的情况下,参与者可以获得任何超额预扣的现金退款(没有权利获得等值的普通股),如果不退还,参与者可以向适用的税务机关申请退款。在扣缴不足的情况下,参与者可能被要求直接向适用的税务机关或公司或雇主支付额外的与税收有关的项目。如果通过扣缴股份来履行税收相关项目的义务,出于税收目的,参与者被视为已获得全部数量的奖励股票,尽管许多股票被扣留的目的只是为了支付因参与者参与计划的任何方面而应支付的与税收相关的项目。
参保人应向公司或雇主支付因参保人参加本计划而要求公司或雇主扣缴或记账的任何金额的税收相关项目,而这些项目不能通过上述方式满足。如果参与者不履行与税收有关的义务,公司可以拒绝向参与者交付股票或出售股票的收益。
本公司位于美国得克萨斯州75038,菲尔普斯大道351菲尔普斯大道351号,公司及其附属公司的员工有机会参与该计划,由公司自行决定。如果参与者希望参加该计划,并且是欧洲经济区以外国家的员工,则参与者理解他或她应该查看以下有关公司数据处理实践的信息,并声明同意。如果参与者是欧洲经济区成员国家的员工,则参与者应查看附件A中所列有关公司数据处理做法的信息。
(1)数据收集和使用。本公司收集、处理和使用参与者的个人数据,包括姓名、家庭地址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号、护照或其他身份号码、工资、公民身份、国籍、职称、



公司从参与者或参与者的雇主那里获得的在公司持有的任何股票或董事职位,以及所有以参与者为受益人的已取消、已授予或尚未支付的奖励的细节。如果公司向参与者提供参与计划的机会,则公司将收集参与者的个人数据,用于分配股票以及实施、管理和管理计划。该公司处理参与者个人资料的法律依据是参与者的同意。
(2)股票计划管理服务提供商。本公司将参与者数据传输至美林,美林是一家总部设在美国的独立服务提供商,美林协助本公司实施、管理和管理该计划。将来,公司可能会选择不同的服务提供商,并与以类似方式提供服务的另一家公司共享参与者的数据。公司的服务提供商将为参与者开立一个账户。参与者将被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是参与计划的一个条件。
(3)国际数据传输。该公司及其服务提供商的总部设在美国。如果参与者不在美国,参与者应该注意到,他或她的国家可能制定了与美国不同的数据隐私法。该公司转移参与者个人资料的法律依据是参与者的同意。
(4)数据保留。本公司只会在执行、管理及管理参保人参与计划所需的时间内,或在遵守法律或监管义务(包括根据税法及证券法)的需要时,才会使用参保人的个人资料。此期限可延长至参与者在公司的雇佣或服务终止,外加为遵守法律、行使或捍卫合法权利以及存档、备份和删除过程所需的任何额外时间。
(五)拒绝同意或者撤回同意的自愿性和后果。参与者参加该计划和同意完全是自愿的。参加者可随时拒绝或撤回其同意。如果参与者不同意,或者如果他或她撤回了他们的同意,则参与者不能参与计划。这不会影响参与者作为雇员的工资;参与者只会失去与该计划相关的机会。
(6)数据主体权利。参与者根据其所在国家的数据隐私法拥有多项权利。根据参与者所在地的不同,参与者的权利可能包括:(I)请求访问或复制公司处理的个人数据,(Ii)更正不正确的数据,(Iii)删除数据,(Iv)限制处理,(V)数据的可携带性,(Vi)向参与者所在国家的主管当局提出投诉,和/或(Vii)列出参与者个人数据的任何潜在接收者的姓名和地址。要获得有关参与者权利的澄清或行使这些权利,请联系公司:长期激励计划管理局,地址为金伯利·克拉克,地址为美国德克萨斯州75038,菲尔普斯大道351菲尔普斯。
参与者还理解,公司未来可以依赖不同的法律基础来处理或传输数据,和/或请求参与者提供另一个数据隐私同意书。如果适用并应公司的请求,参与者同意向公司或雇主提供公司和/或雇主可能认为根据参与者所在国家的数据隐私法有必要获得的已签署的确认或数据隐私同意书(或任何其他确认、协议或同意),现在或将来。参保人明白,如果参保人未能履行公司和/或雇主要求的任何此类确认、协议或同意,他或她将无法参加本计划。

如果参与者同意本通知中描述的数据处理做法,则参与者将通过点击美林网站上的“接受”图标来声明其同意。



参赛者理解,他或她独自负责获得/提供奖励所需的任何外汇管制批准、许可、许可证或通知,以获得奖励所需的股票或持有或出售受奖励限制的股票。本公司或其关联公司不负责获得该等批准、许可证或许可,或作出任何该等通知,本公司或其关联公司亦不会就参与者未能取得任何所需批准、许可或许可证或作出任何所需通知而招致的任何罚款或处罚负责。

在接受授予本奖项时,参赛者确认他或她已收到计划和奖励协议的副本,并已完整审阅了计划和奖励协议,包括附录A,并完全理解和接受计划和奖励协议的所有规定,包括附录A。

参赛者确认他或她已阅读并明确批准获奖协议的以下部分:第2(G)节关于支付与税收有关的项目;第5节关于不得继续受雇的权利;第8节关于适用法律;关于承认条件的部分;以及获奖协议和附录A中关于数据隐私通知的部分。
本授标协议的条款是可分割的,如果本授标协议的一个或多个条款被全部或部分视为无效、非法或不可执行,其余条款仍应具有约束力和可执行性。在本授标协议的任何条款被认为在任何方面无效或不可执行的范围内,其余条款的有效性、合法性和可执行性不应因此而受到任何影响或损害,无效、非法或不可执行的条款应被视为无效;然而,在法律允许的范围内,任何可被视为无效的条款应首先被追溯地解释、解释或修订,以允许本授标协议的解释以促进本授标协议和本计划的意图。
参赛者确认他或她的英语足够熟练,或已咨询了英语足够熟练的顾问,以使参赛者能够理解本奖励协议的条款和条件。此外,如果参赛者已收到本授标协议或与本计划有关的任何其他文件被翻译成英语以外的语言,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准。
尽管本授奖协议有任何规定,但本授奖协议附录A为参与者所在国家/地区规定的任何附加条款和条件均适用于本授奖协议。此外,如果参与者迁至附录A所列任何国家,则适用于该国家的附加条款和条件将适用于该参与者,前提是公司认为出于法律或行政原因,适用此类条款和条件是必要或适宜的。附录A是本授标协议的一部分。
参赛者承认授予奖项的明确条件是第19条和第20条中规定的竞业禁止条款。
公司保留对参与者参与本计划、奖励和根据本计划获得的任何股份施加其他要求的权利,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或适宜的,并要求参与者签署为实现上述目标可能需要的任何其他协议或承诺。
本公司可自行决定以电子方式交付与当前或未来参与本计划有关的任何文件。参与者特此同意以在线交付的方式接收此类文件,并同意通过由公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与计划。



公司对违反本授标协议任何条款的弃权不应被视为放弃本授标协议的任何其他条款,也不应被解释为放弃参与者或任何其他参与者随后的任何违规行为。
参与者可能受到适用司法管辖区的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响参与者在被认为掌握有关公司(由适用司法管辖区或参与者所在国家/地区的法律定义)的“内幕消息”期间,直接或间接接受、收购、出售、或试图出售或以其他方式处置普通股或普通股权利(例如,RSU)或与普通股价值相关的权利的能力。当地内幕交易法律法规可能禁止取消或修改参与者在掌握内幕消息之前下达的订单。此外,参与者可能被禁止(I)向包括同事在内的任何第三方披露内幕信息(除非是在“需要知道”的基础上)和(Ii)向第三方“通风报信”或导致他们以其他方式买卖公司证券。这些法律或法规下的任何限制与任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的。参与者有责任确保其遵守任何适用的限制,并被建议就此事与他或她的私人法律顾问交谈。
参与者所在国家可能有某些境外资产和/或境外账户申报要求、税收和/或外汇管制,这可能会影响参与者获取或持有根据本计划获得的普通股的能力,或在参与者所在国家以外的经纪公司或银行账户中持有从参与本计划获得的现金(包括根据本计划获得的股票支付的任何股息)。参与者可能被要求向参与者所在国家的税务或其他当局报告此类账户、资产或交易。参与者还可被要求在收到后的一定时间内,通过指定的银行或经纪人将因参加计划而收到的销售收益或其他资金汇回参与者所在的国家。此外,参与者同意采取任何和所有行动,并同意公司或雇主采取的任何和所有行动,以允许公司或雇主遵守参与者居住国(和受雇国家,如果不同)的当地法律、规则和法规。最后,参与者同意采取可能需要采取的任何行动,以遵守其居住国(和受雇国家,如果不同)的当地法律、规则和条例规定的个人法律和税收义务。参与者应咨询其私人法律顾问以了解任何细节。
参与者确认他或她已审阅了公司的行为准则。参与者进一步承认他或她理解并将遵守《行为守则》中包含的条款和标准,包括但不限于禁止报复,并明确承认他或她有义务根据公司的上报政策报告涉嫌违反《行为守则》的行为。

结论和接受

参与者通过点击“接受”图标,通过电子签名接受此奖励,并证明他或她已阅读、理解并同意2021年股权参与计划(“计划”)的条款和条件、适用奖励协议的条款和所有其他适用文件(包括适用于参与者奖励的任何特定国家的条款)。参与者在此授权雇主向公司(以及管理该计划或提供记录保存服务的任何代理人)提供其要求的信息和数据,以便于奖励的授予和该计划的管理,并且参与者理解,此类信息只能在管理参与者参与该计划所需的时间和范围内使用。参与者同意,他或她对本计划的参与以及根据本计划授予参与者的奖励将完全受美国法律的规定管辖。





金佰利公司
年度时间既得限制性股票单位
授标协议

附录A


本附录A中使用但未定义的某些大写术语具有本计划和/或授标协议中规定的含义。

本附录A包括其他条款和条件,这些条款和条件适用于根据本计划授予参与者的奖励,前提是参与者居住和/或工作在下列任何国家/地区。

本附录A还包括有关外汇管制的信息,以及参与者在参与本计划时应注意的某些其他问题。这些信息基于截至2023年4月在各自国家生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,参与者不应依赖本文所述信息作为与参与者参与本计划的后果有关的唯一信息来源,因为这些信息在授予奖励或随后出售股份或收到任何股息或股息等价物时可能已过时。

此外,这些信息是一般性的,可能不适用于参与者的特定情况,公司无法向参与者保证任何特定的结果。因此,建议参与者就参与者所在国家的相关法律如何适用于参与者的情况寻求适当的专业意见。

最后,如果参赛者是获奖后当前居住和/或工作、转移或转移就业和/或居留的国家以外的其他国家的公民或居民,或者根据当地法律被视为另一个国家的居民,则此处包含的信息可能不适用于参赛者。在这种情况下,公司应自行决定本协议中的条款和条件在何种程度上适用于参与者。

欧洲经济区(包括英国)和瑞士

数据保护
对于居住在欧洲经济区国家/地区、瑞士或英国的参与者,以下语言将完全取代授标协议中条件确认部分中的数据隐私部分:
(1)特此通知参与者,公司及其某些关联公司出于实施、管理和管理参与者参与计划的唯一合法目的,在欧洲经济区以外以电子或其他形式收集、使用和转移其个人数据(定义见下文)。
(I)参与者理解公司和雇主持有参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、电子邮件地址、出生日期、社会保险号、护照或其他身份号码、工资、国籍、职务、公司持有的任何普通股或董事职位、授予、取消、行使、既得、未归属或未授予参与者的普通股的所有权利的详情(“个人资料”),以实施、管理和管理本计划。



(Ii)参加者明白向公司提供此个人资料是履行奖励协议所必需的,而参加者拒绝提供个人资料会令公司无法履行其合约义务,并可能影响参加者参与计划的能力。参赛者的个人数据只能由专门负责个人数据处理操作的人员以及因履行授标协议的职责和职位而需要访问个人数据的人员在公司内访问。
(Iii)个人资料只会在执行、管理及管理参保人参与计划所需的时间内,或在遵守法律或监管义务(包括根据税务及证券法律)所需的时间内持有。此期限可延长至参与者在公司的雇佣或服务终止,外加为遵守法律、行使或捍卫合法权利以及存档、备份和删除过程所需的任何额外时间。参赛者可随时免费联系美国德克萨斯州75038,菲尔普斯大道351菲尔普斯大道金伯利克拉克长期奖励计划管理局,以执行参赛者所在国家数据保护法规定的权利,其中可能包括:(I)要求查阅或复制需要处理的个人数据;(Ii)要求更正不正确的个人数据;(Iii)要求删除个人数据;(Iv)要求限制个人数据的处理;(V)要求个人数据的可携带性;(Vi)向参赛者所在国家的主管当局提出投诉;和/或(Vii)要求提供一份名单,列出任何潜在的个人数据接收者的姓名和地址。
(Iv)本公司通过遵守本公司与其在欧盟内的关联公司之间签订的数据传输协议,为保护其在美国获得的个人数据提供了适当的保障。
(V)此外,参加者理解本公司将把个人资料转移至美林及/或本公司可能选择的其他第三方,协助本公司实施、行政及管理本计划。本公司可选择不同的服务提供商或额外的服务提供商,并与以类似方式提供服务的其他提供商(S)共享个人数据。参与者可被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理做法达成一致,此类同意是参与该计划的能力的一个条件。
(Vi)美林总部设在美国。参与者所在国家或司法管辖区的数据隐私法和保护措施可能与美国不同。尽管如此,通过参与计划,参与者同意将其个人数据转移到美林,以管理参与者参与计划的唯一目的。如有需要,公司向美林转移数据的法律依据是参与者的同意。
(Vii)最后,参与者可选择不允许本公司如上所述与美林及其他人分享其个人资料,尽管签署该选择可能意味着本公司不能根据本计划向该参与者授予奖励。有关此选择或做出此选择的问题,参与者应联系长期激励计划管理局,地址为美国德克萨斯州75038,菲尔普斯大道351菲尔普斯大道351号金伯利克拉克。
阿根廷

证券法信息
RSU和普通股的标的股票均未在阿根廷的任何证券交易所公开发售或上市。



境外资产/账户报告信息
阿根廷居民必须在每年12月31日的年度纳税申报单上报告根据该计划获得的任何普通股股份。
汇兑控制信息
请注意,阿根廷的外汇管制规定经常发生变化。参与者应咨询其个人法律顾问,以了解参与者在参与本计划时可能承担的任何外汇管制义务。参与者必须遵守任何和所有阿根廷货币兑换限制、批准和报告要求,这些限制、批准和报告要求与归属、随后出售在归属时获得的任何股份以及就该等股份支付的任何股息有关。
澳大利亚
证券法信息

这项要约是根据2001年《澳大利亚公司法》第7.12部分第1A分部提出的。请注意,如果参与者将普通股出售给居住在澳大利亚的个人或实体,根据澳大利亚法律,该要约可能受到披露要求的约束。参与者在提出任何此类要约之前,应获得有关披露义务的法律咨询意见。

税务信息

该计划是适用于1997年《所得税评估法》(Cth)(“该法案”)第83A-C分部的计划(取决于该法案中的条件)。

遵守法律

尽管本计划或奖励协议中有任何其他规定,但如果提供此类福利会导致违反《公司法》2001年(Cth.)第2D.2部分,则参与者将无权也不得根据该计划要求获得任何福利。(“该法案”)、该法案的任何其他规定或任何其他适用的法规、规则或条例,限制或限制给予此类利益。此外,雇主没有义务在股东大会上寻求或获得股东的批准,以克服任何此类限制或限制。

汇兑控制信息

超过10,000澳元的现金交易和国际资金转账都需要外汇管制报告。如果一家澳大利亚银行正在协助交易,银行将代表参与者提交报告。如果没有澳大利亚银行参与交易,参与者将被要求提交报告。

巴林

证券法信息

获奖协议、计划和参与者可能收到的关于参与该计划的所有其他材料不构成在巴林的广告或提供证券,也不构成在巴林的证券分配。任何在RSU结算时发行的普通股股票都将存入公司在巴林境外指定的经纪账户。在任何情况下,普通股股票都不会在巴林发行或交付。根据本文所述的RSU发行普通股尚未也不会在巴林注册,因此,本文所述的普通股股票可能不会被承认或



用于在巴林发行、配售或公开发行。因此,参与者不得就巴林境内的RSU或普通股进行任何公开广告或公告,不得向巴林境内的法人或个人推销这些普通股,也不得直接向巴林境内的其他法人或个人出售普通股。任何普通股股份的处置或出售都必须在巴林境外进行。

比利时

境外资产/账户报告信息
比利时居民必须在其年度纳税申报单上申报在比利时境外开立和维护的任何证券(例如,根据该计划获得的股票)或银行账户(例如,与该计划有关的任何经纪账户)。比利时居民还需要填写一份单独的报告,向比利时国家银行提供任何此类账户的详细信息,包括账户编号、账户所在银行的名称以及账户所在的国家。填写本报告的表格可在比利时国家银行的网站上查阅。比利时居民应咨询他们的个人税务顾问,以确定他们的个人申报义务。
证券交易税
证券交易所税适用于比利时居民通过非比利时金融中介机构(如美国经纪人)进行的交易。当参与者出售普通股时,可能会征收证券交易税。参与者应咨询其个人税务顾问,以了解参与者在证券交易所税方面的义务的更多细节。
年度证券账户税
如果在相关报告期内的四个参考日期(即12月31日、3月31日、6月30日和9月30日),比利时或外国证券账户持有的证券(如根据该计划购得的普通股股票)的总价值超过某一门槛,则可缴纳年度证券账户税。在这种情况下,应按该账户中持有的符合条件的证券的价值缴纳税款。参保人应向其个人税务顾问咨询此税的适用情况。
玻利维亚

没有针对具体国家的规定。

巴西

合规守法

通过接受奖励,参与者承认他或她同意遵守适用的巴西法律,并支付与授予RSU、将RSU转换为股票或收到等值现金付款、收到任何股息以及出售根据本计划收购的普通股股票相关的任何和所有适用税收项目。

对劳动法的认识

通过接受奖励,参与者同意:(I)参与者正在作出投资决定;(Ii)只有在满足归属和/或业绩条件的情况下,普通股才会向参与者发行;以及(Iii)普通股的标的股票的价值不是固定的,可能会在授予期间增加或减少价值,而不对参与者进行补偿。

汇兑控制信息




如果参与者是在巴西居住或居住的,他或她将被要求每年向巴西中央银行提交在巴西境外持有的资产和权利的申报,如果这些资产和权利的总价值等于或大于1,000,000美元。必须报告的资产和权利包括普通股,也可能包括RSU。
金融交易税(IOF)。

向外国付款和将资金汇回巴西(包括销售所得),以及将美元兑换为与此类资金转移相关的BRL,可能需要缴纳金融交易税。参与者有责任遵守因参与者参与本计划而产生的金融交易的任何适用税种。参与者应咨询其个人税务顾问以了解更多详细信息。

加拿大

证券法信息

允许参与者通过根据计划指定的经纪人(如果有)出售通过计划获得的股票,前提是根据计划获得的股票的转售是通过股票上市的证券交易所的设施在加拿大境外进行的。该公司的股票目前在纽约证券交易所上市。

对条件的承认

以下条款是对授标协议中的条件确认部分的补充:

除本计划或本奖励协议另有明确规定外,就本奖励协议而言,参赛者的终止雇用自以下日期中较早的日期起计算:(1)参赛者终止雇用之日,不论终止日期如何;及(2)参赛者从雇主收到终止雇用通知之日。在任何一种情况下,该日期不包括根据当地法律提供或要求提供通知、代通知金或相关付款或损害赔偿的任何期限。为了更好地确定,在参与者的归属权利终止之前的一段时间内,参与者将不会赚取或有权获得任何按比例计算的归属,参与者也不会有权获得任何失去归属的补偿。尽管如上所述,如果适用的雇佣标准法规明确要求在法定通知期内继续归属,参与者归属于RSU的权利(如果有)将从参与者最低法定通知期的最后一天起终止,但如果归属日期在参与者的法定通知期结束之后,参与者将无法赚取或有权获得按比例计算的归属,参与者也无权获得任何归属损失的补偿。

参赛者确认并同意,如果参赛者的服务状态在全职和非全职之间发生变化,和/或参赛者正在休假,根据公司关于工作时间表和RSU授予的政策或委员会确定的政策,授予时间表可能会发生预期变化。如对参加者是否及何时终止雇用有任何争议,委员会将有全权酌情决定是否已终止参加者的雇用及终止雇用的生效日期(包括参加者是否仍可被视为在休假期间积极提供服务)。
语言
应参加者的要求,可在合理可行的情况下尽快向参加者提供该计划和奖励协议的法文译本。参与者理解,有时可能会以英文提供与本计划的提供有关的其他信息,这些信息可以



无法立即获得法语版本。然而,应要求,公司将在合理可行的情况下尽快将与提供该计划有关的文件翻译成法文文件。
从计划和L的角度看,S对L的参与提出了可能的理由。在法国,所有的参与者都在为Li提供信息,而这些信息则是由L的计划提供给他们的。据了解,法国兴业银行的相关文件与L提出的S计划的关系是可能的。
授权发布和转移必要的个人信息

参与者特此授权公司及公司代表,包括公司指定的经纪人(S),与参与计划管理和运营的所有人员(无论是否专业人员)讨论并获取所有相关信息。参与者进一步授权公司、任何附属公司和计划管理人员披露计划并与其顾问讨论。参与者还授权公司和任何附属公司记录此类信息,并将此类信息保存在参与者的员工档案中。参赛者承认参赛者的个人信息,包括任何敏感的个人信息,可能被转移到魁北克省以外的地方,包括美国。最后,参与者承认,公司、雇主或参与计划管理的任何其他附属公司或其他各方将技术用于概况分析目的,并作出可能对参与者或计划管理产生影响的自动决策。
境外资产/账户报告信息

如果加拿大居民持有的外国指定财产(包括普通股)的总成本在一年中的任何时候超过100,000加元,则必须在表格T1135(外国收入核实表)中每年报告此类外国指定财产的总成本。外国指定财产包括根据本计划获得的普通股股份,并可能包括RSU。如果由于参与者持有的其他外国财产而超过10万美元的成本门槛,则必须报告RSU-通常为零成本。如果收购普通股,其成本通常是股份的调整成本基础(“ACB”)。ACB通常等于股票在归属时的公平市值,但如果参与者拥有其他股票,则此ACB可能必须与参与者拥有的其他股票的ACB平均。如果截止日期,表格必须在下一年4月30日之前提交。参与者应与个人税务顾问交谈,以确定必须考虑的外国财产的范围,以达到这一要求。

智利

证券法信息

RSU被授予,并受智利金融市场委员会(“CMF”)336号一般性裁决的约束。这项要约是指不在证券登记处或在CMF的外国证券登记处登记的证券,因此该等证券不受其监管。鉴于这些证券不是在智利注册的,发行人没有义务在智利提供有关这些证券的公开信息。这些证券不能在智利公开发行,因为它们没有在智利相应的证券登记处登记。

公共财政基金(“CMF”)拥有336个私营部门和私营部门。如果不是这样的话,就不会出现类似的情况,也不会有其他的故事发生。在智利,不存在对智利没有任何影响,也不存在智利对米斯莫斯的义务。在智利,没有一个国家和地区,也没有一个国家和地区有相应的财产登记。




汇兑控制信息

参与者不需要将出售股份或收取任何股息所获得的资金汇回国内。然而,如果参与者决定将这些资金汇回国内,如果资金金额超过10,000美元,参与者必须通过正式的外汇市场这样做。在这种情况下,参与者必须向收到资金的商业银行或注册外汇兑换处报告付款情况。

境外资产/账户报告信息

智利国税局(“国税局”)要求所有纳税人每年提供关于(I)在国外持有的投资的结果和(Ii)纳税人将用来抵扣智利所得税的在国外缴纳的任何税款的信息。披露这一信息的宣誓声明(或方程式)必须通过CIRS网站www.sii.cl以电子方式提交,使用1929表格,该表格应于每年7月1日截止。

中国

以下规定仅适用于公司自行决定受国家外汇管理局(“外管局”)外汇管制限制的参与者:

RSU的归属

参与者的雇主、公司、参与者提供服务的任何其他附属公司必须在结算RSU之前向外汇局登记。如果公司无法获得注册批准或需要代表雇主、公司或任何其他附属公司获得进一步批准,则可以暂停或推迟RSU的归属或结算。此外,如果公司的安全批准在参与者归属于RSU时失效或停止生效,则公司没有义务授予RSU和/或发行普通股股票。
关闭或剥离

以下条款取代了授标协议的第2(D)节。

如果参与者因关闭或剥离公司或其附属公司的业务而终止雇佣关系,将导致委员会确定的按比例归属,被认为归属的股票数量应计算为(1)根据奖励授予的RSU总数减去根据奖励已授予的RSU数量乘以(2)受限期间的完整雇佣月数除以36。由这种按比例分配的奖励产生的公司任何零碎股份应四舍五入至最接近的整体份额,并应在参与者终止雇佣后70天内与根据该按比例分配的奖励赚取的任何其他股份一起支付。在本奖项中,公司或其附属公司业务部门的关闭或剥离被定义为与关闭或剥离相关的费用被解释为退出活动,并在公司提交的适用的美国证券交易委员会备案文件中作为退出活动向外部报告。根据本计划的条款,公司有完全的自由裁量权来确定是否发生了业务部门的关闭或剥离。

终止雇佣关系

除因如上所述因业务单位退休或关闭或剥离而终止雇佣关系外,且尽管奖励协议中有任何其他规定,参与者在任何雇佣终止时,包括任何应计股息等价物在内,均应丧失任何未归属奖励,包括但不限于因合格终止雇佣、死亡或完全和永久残疾而导致的任何终止。




如果在授予日期超过六个月后,参与者因退休而被终止雇佣关系,则公司有权自行决定:(I)不存在可能导致参与者因某种原因而被解雇或可能被解雇的情况;以及(Ii)参赛者没有从事会触发委员会根据公司补偿政策(如本奖励协议第21条所界定)获得补偿的权利的行为,这将导致100%归属本奖励计划下未授予和未授予的任何RSU,并且该奖励应在参赛者终止雇佣后70天内支付,或在守则第409A节允许的较晚期限内支付,但须遵守本计划第20条(L)的规定(如果适用)。

参赛者确认并同意,在参赛者因任何原因终止受雇后,他或她必须在切实可行的范围内尽快出售其所获授予的任何普通股股份,且在任何情况下不得迟于参赛者终止受雇后的三个月。参与者同意,如果他或她在此之后继续持有任何普通股,公司的指定经纪人可在公司的指示下代表参与者出售普通股。因此,通过接受RSU,参与者理解并同意本公司被授权并可全权酌情指示其指定经纪人协助强制出售普通股(根据本授权代表参与者),并且参与者明确授权本公司的指定经纪人完成该等普通股的出售。参与者承认本公司的指定经纪人没有义务安排以任何特定价格出售普通股股份。出售普通股股份后,所得款项,减去任何与税务有关的项目及经纪手续费或佣金,将根据以下“外汇管制资料”一节所述的程序汇回参与者。

汇兑控制信息

根据本计划向参与者发行的普通股必须保存在美林或公司指定的其他经纪商的账户中,直到通过该经纪商出售普通股为止。如果本公司更换其经纪人,参与者确认并同意,如有必要,出于法律或行政原因,本公司可将根据本计划发行的任何普通股转让给新的指定经纪人。参与者同意签署任何必要的文件,以促进转让。此外,如果公司出于中国外汇安全控制、法律或其他行政原因确定适用该条件是必要的或适宜的,则参与者可能被要求出售根据该计划获得的任何普通股。
参与方理解并同意,为便于遵守外汇管制要求,参与方应立即将出售因归属RSU而获得的普通股股份或普通股股息或股息等价物的现金收益返还中国。参与人还了解,根据当地法律,现金收益的汇回将通过公司或其在中国的关联公司设立的特别外汇控制账户进行,参与人特此同意并同意,与参与人参与计划有关的现金收益可在交付给参与人之前转移到该特别账户。公司可酌情将收益以美元或当地货币交付给参与者。如果收益是以美元支付的,参与者理解他或她将被要求在中国设立一个美元银行账户,这样收益就可以存入这个账户。如果将收益兑换成当地货币,在将收益交付给参与者时可能会出现延误。参与者同意承担在通过自愿出售或公司安排的强制出售普通股股票,或通过本计划以其他方式变现收益与通过特别外汇控制账户将收益分配给参与者之间的任何货币波动风险。
参与者还同意遵守公司未来可能施加的任何其他要求,以促进遵守中国的外汇管制要求。



哥伦比亚
证券法信息
普通股的股票没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登记,因此普通股的股票可能不会在哥伦比亚向公众发行。本文件中的任何内容都不应被解释为在哥伦比亚公开发售证券。向员工提供普通股的要约,只要满足第2555号法令第6.1.1.1.1条规定的条件,将不被视为公开要约。如果本公司自行决定在哥伦比亚提供奖励可能构成“公开发行证券”,则参加者理解并同意本公司可自行决定停止参与哥伦比亚的“计划”。如果公司行使其自由裁量权,停止在哥伦比亚提供该计划,则自该公司确定的日期起,参与者将不再被允许参加该计划。
汇兑控制信息
哥伦比亚居民必须在哥伦比亚中央银行(Banco de la República)登记根据该计划购买的普通股,无论其价值如何,作为外国投资在国外持有。此外,这种投资的清算必须通过哥伦比亚外汇市场(如当地银行)转移,这包括正确填写和提交适当的外汇表格(Declaración de Cambio)的义务。参与者负责遵守哥伦比亚适用的外汇管制要求。
境外资产/账户报告信息
参与者必须向哥伦比亚税务局提交一份内容详尽的申报单,详细列出在国外持有的任何资产。如果这些资产中的任何一项的单独价值超过某一门槛,参与者必须描述每项资产,并说明其所在的司法管辖区、其性质和价值。
对条件的承认
以下条款是对授标协议中的条件确认部分的补充:
参加者承认,根据《哥伦比亚劳动法》第128条,就任何合法目的而言,该计划和相关福利不构成参加者“工资”的组成部分。在这种情况下,在计算任何劳动福利时,如法定/附带福利、假期、赔偿、工资税、社会保险缴费和/或任何其他与劳动有关的可能应支付的金额,将不包括在内。

哥斯达黎加

没有针对具体国家的规定。

捷克共和国

汇兑控制信息

捷克国家银行可以要求参与者履行与购买普通股以及开立和维护外国账户有关的某些通知义务(例如,可能需要报告外国直接投资、国外金融信贷、外国证券投资以及相关的收付)。然而,由于外汇管制法规经常在没有通知的情况下发生变化,参与者应在授予RSU和出售普通股之前咨询其个人法律顾问,以确保遵守当前的法规。参与者有责任遵守任何适用的捷克外汇管制法律。




多米尼加共和国

没有针对具体国家的规定。

厄瓜多尔

没有针对具体国家的规定。

萨尔瓦多

没有针对具体国家的规定。

法国

不符合税务条件的RSU

参赛者理解,该奖项并不是为了获得法国的税务资格。

同意接受英文资料

通过接受规定参与者赠款的条款和条件的奖励协议,参与者确认已阅读并理解以英语提供的与该赠款相关的文件(计划和本奖励协议)。参与者相应地接受这些文件的条款。

接受L归属的条款和条件,参与人确认Lu等文件的相对归属(计划美国和其他国家的归属)S的语言。这位参与者接受了与事业相关联的概念。

境外资产/账户报告信息

在法国境外持有普通股或拥有外国银行账户的法国居民,在提交年度纳税申报单时,必须向法国税务机关报告这一情况,包括当年关闭的任何账户。此外,不遵守规定可能会引发重大处罚。

德国

汇兑控制信息

超过12,500欧元的跨境支付必须每月向德国联邦银行报告。低于12,500欧元的付款不需要报告。如果是与证券有关的付款(包括出售普通股的收益),必须在收到付款的月份的下一个月的5日前提交报告。从2013年9月起,报告必须以电子方式提交。报告表格(“Allgomeine Meldeport Statistik”)可通过德国央行网站(www.bundesbank.de)查阅,有德文和英文两种版本。参与者有责任履行报告义务。

境外资产/账户报告信息

如果参与者收购普通股导致在日历年度的任何时候获得所谓的合格参与,参与者将需要在他或她提交相关年度的纳税申报单时报告收购。只有当(I)参与者拥有公司1%或更多的股份,并且



普通股价值超过150,000欧元或(Ii)参与者持有的普通股超过公司普通股总数的10%。

危地马拉

语言豁免

通过参加该计划,参与者承认他或她精通英语阅读和理解,并完全理解该计划的条款,或者,参与者将寻求适当的帮助,以了解奖励协议和本附录A中的条款和条件。

洪都拉斯

没有针对具体国家的规定。

香港

证券法警示

根据香港法律,本奖项的要约及受本奖项规限的普通股股份并不构成公开发售证券,只提供给参与本计划的本公司或其联属公司的雇员。参赛者须知道,计划、计划招股章程及本授标协议的内容(I)并非根据香港适用的证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股书”,(Ii)未经香港任何监管机构审核,及(Iii)仅供每名参赛者个人使用,不得分发予任何其他人士。建议参与者对要约持谨慎态度。如果参赛者对奖励协议的任何内容,包括本附录A或计划有任何疑问,参赛者应寻求独立的专业意见。

只能以股票形式支付的赔偿金

授予香港参赛者的奖励将仅以普通股支付,参赛者不享有任何接受现金支付的权利。

出售股份

如果奖励在授予日六个月内授予,参与者同意他或她不会向公众提供或以其他方式处置在授予日六个月纪念日之前获得的股份。根据该计划获得的任何普通股都将被接受为个人投资。

印度

仅以现金支付的奖励

尽管奖励协议有任何规定,授予印度参赛者的奖励并不赋予参赛者获得普通股的任何权利,只能以现金形式通过当地工资支付,金额等于股票在归属时的价值减去任何与税收相关的项目。参赛者同意自获奖之日起至现金支付给参赛者之日之间承担任何货币波动风险。只要公司认为出于法律或行政原因是必要的或适宜的,公司保留以普通股股份的形式解决奖励的权利。




以色列

证券法信息

根据1968年《证券法》的规定,该奖项的发行不构成公开发行。

经纪人指定

根据本计划向参与者发行的普通股必须保存在美林或公司指定的其他经纪商的账户中,直到通过该经纪商出售普通股为止。

限制网上经纪交易

参与者承认并同意,他或她将被限制进行公司指定经纪人的在线经纪账户交易。因此,通过接受奖励,参与者理解并同意参与者将致电公司的指定经纪人,以启动任何在奖励归属时向其发行的普通股的出售或转让。参与者承认本公司的指定经纪人没有义务安排以任何特定价格出售普通股股份。

意大利

计划文档确认

在接受授予本奖项时,参赛者确认他或她已收到计划和奖励协议的副本,并已完整审阅了计划和奖励协议,包括本附录A,并完全理解和接受计划和奖励协议的所有规定,包括本附录A。

参赛者确认他或她已阅读并明确批准奖励协议的以下部分:第2(G)节关于支付预扣税;第5节关于没有继续受雇的权利;第8节关于特拉华州法律管辖;关于承认条件的部分;以及本附录A中包括的数据隐私通知部分。

境外资产/账户报告信息

在本财政年度内的任何时候,如果意大利居民持有外国金融资产(包括现金和普通股),这些资产可能在意大利产生应税收入,则必须在持有资产的年度纳税申报单(UNICO表,RW表)上报告这些资产,如果没有纳税申报单,则以特殊表格报告这些资产。这些报告义务也将适用于根据意大利洗钱规定成为外国金融资产实益所有人的意大利居民。

境外资产纳税信息

意大利居民在意大利境外持有的金融资产(包括普通股)的价值需缴纳外国资产税。应纳税金额将是在该日历年末评估的金融资产(例如,根据该计划获得的普通股股份)的公平市场价值。




哈萨克斯坦

证券法公告

这一要约仅面向某些符合条件的员工,其形式为公司将发行的普通股。该计划和奖励协议都没有得到哈萨克斯坦国家银行的批准,也不需要得到批准。此报价仅面向原始收件人,不在哈萨克斯坦共和国广泛传播。

汇兑控制信息

哈萨克斯坦居民在根据该计划获得普通股时,如果普通股的价值超过100,000美元,可被要求通知哈萨克斯坦国家银行。

请注意,哈萨克斯坦的外汇管制规定可能会发生变化。参与者在获得或接受根据本计划获得的普通股的出售收益之前,应就参与者可能承担的任何外汇管制义务与其个人法律顾问进行磋商。参与者负责确保遵守哈萨克斯坦的所有外汇管制法律。

肯尼亚

税务登记通知书

根据2015年《税务程序法》,参与者必须在首次授予RSU的30天内完成并向所得税专员提交税务登记申请。登记应通过网上门户网站“i Tax”完成,且为一次性登记。参与者完全负责确保遵守肯尼亚的所有注册要求。

韩国

仅以现金支付的奖励

尽管奖励协议有任何规定,授予韩国参赛者的奖励并不赋予参赛者获得普通股的任何权利,只能以现金形式通过当地工资支付,金额等于股票在归属时的价值减去任何与税收相关的项目。参赛者同意自获奖之日起至现金支付给参赛者之日之间承担任何货币波动风险。只要公司认为出于法律或行政原因是必要的或适宜的,公司保留以普通股股份的形式解决奖励的权利。

马来西亚

数据隐私声明
本条款完全取代了授标协议中条件确认部分中的数据隐私部分:
参赛者在此明确且毫不含糊地同意由参赛者的雇主、公司及其其他附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转移参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。
参赛者明白本公司及参赛者雇主可持有参赛者的某些个人资料,包括但不限于参赛者的姓名、家庭住址及电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、薪金、国籍、



为实施、执行和管理本计划,所有奖励的详细情况或以参与者为受益人的授予、注销、既得、未授予或未授予的股份的任何其他权利(“数据”)。
与会者了解,数据将被转移到美林或公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商,后者将协助公司实施、行政和管理该计划。参与者了解数据的接收者可能位于美国或其他地方,并且接收者所在的国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与参与者所在的国家不同。参加者明白,他或她可致电603 78068288与其当地人力资源代表LiLin.Ng@kcc.com联络,索取一份载有任何可能接收资料的人的姓名和地址的名单。参与者授权本公司、美林证券和任何其他可能的接受者(目前或将来)协助本公司实施、管理和管理本计划,以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和传输数据,仅用于实施、管理和管理参与者参与本计划的目的。参与者理解,只有在实施、管理和管理参与者参与计划所需的时间内,才会保存数据。参加者理解,他或她可随时查看数据,要求提供有关数据存储和处理的补充信息,要求对数据进行任何必要的修改,或在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是与其当地人力资源代表进行书面联系。此外,参与者理解,他或她在此提供同意完全是自愿的。如果参与者不同意,或后来试图撤销其同意,参与者的雇佣身份或在雇主的服务和职业生涯将不会受到影响;拒绝或撤回同意的唯一后果是,公司将无法授予参与者RSU或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回同意可能会影响参与者参与计划的能力。关于参与者拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者的理解是,他或她可以联系其当地人力资源代表。
马来西亚文翻译:
Peserta dengan ini secara ekpliit Dan tanpa sebarang keraguan mengizinkan pengumPulan,pengganaan Dan pmindahan,dalam bentuk elektronik atau lau-lain,data peribadi Peserta seperti Yang diterangkan dalam Perjankin Penganugerahan Dan APA-APA Bahan Geran opsylain Oleh Dan di anta,seperti mana Yang terpakai,majikan,syarikat Dan Anak-Anak Syarikat Sekutunya untuk tukjuan ekslusif melaksanakan,entadir Dan mengurkan penan Peserta opsylain Oleh Dan di anta,seperti mana Yang terpakai,majikan,syarikat Dan Anak-Anak Syarikat Sekutunya untuk tukjuan ekslusif Melaksanakan,entadir Dan mengurkan penti diguti delan Pelan.
Peserta Memahami bahawa Syarikat Dan Majikan mungkin Memeang maklum at peribadi terentu tentang Peserta,teapi tidak terhad kepada,Nama Peserta,Alamat ruah Dan Nombor telefon,Tarikh lahir,nobor insobans sosial Atau nobor pengenalan lain,Gaji,kewarganegaraan,apa-aphalain ssyer dalam saam biandianugahahan lain ssial Atau nobor pengenalan lain,Gaji,kewarganegaraan,kewarganegaran,kewarganegaran,apa-aphak in Sysial salam saam saam biandianugahkan lain Sysial Atau nobor pengenalan lain,Gaji,kewarganegagan,kewarganegaraan,apa-aphalain ssyer dalam saam biandianugahkan lain,butir-butir Semopsyn n apa-a aphak in sySyer dalam Saam Saam saam saam biandianugahahkan lain,BATAKAKAN,DISAKSAKANG ANGAKAKAN LAIN LAIN,GAJI,KAWARGANG GARAAAAAN,DILAKAK DAKAK DAKAKAK DILAKA,PUBAJAKA,PUTACHAKA,PUTIATA,PAAPA-APA APA-APA AAPHLA
Peserta emahami bahawa data akan dipindahkan kepada Merrill Lynch,Atau Pembekal perkhim matan Pelan Saham Yang mungkin Ditetapkan Oleh Syarikat pada masa dean Yang Membantu Syarikat Dengan Pelaksanaan,Fitau Pembekal Perkhkal Pelan Pelan.Peserta emahami bahawa penerim a-penerima-penerima data mungkin berada di amerka Syarikat Atau mana-mana tempat lain Dan bahawa Negara penerima-penerima(Contohnya Di Amerka Syarikat)mungkin empuyai undang-undang Priasi data Dan Perlindungan Yang berza daripada enerara Peserta.Peserta emahami bahawa Peserta boleh eminta atu senarai Yang mengandungi Nama Dan Alamat penerima-penerima data Yang berpotensi dengan menghubungi wakil Sumber manusia tempatan Peserta LiLin.Ng@kcc.com,T:603 78068288。Peserta emberi kuasa kepada Syarikat,Merrill Lynch Dan mana-mana penerima-penerima lain Yang mungkin embantu Syarikat(Pada Masa Sekarang Atau Pada Masa Disan)dengan Melaksanakan,mentadbir Dan menguruskan Pelan untuk menerima,



Memiliki,Mengganakan,Mengekalkan Dan Memindahkan data,dalam bentuk Elektronik Atau lau-lain,Semata-Mata Dengan Tujuan untuk Melaksanakan,entadbir Dan menguruskan penyertaan Peserta dalam Pelan.Peserta emahami bahawa data Hanya akan disimpanuntuk tempoh Yang perlu bagi melaksanakan,mentadbir,Dan menguruskan penyertaan Peserta dalam Pelan.Peserta emahami bahawa Peserta boleh,pada bila-bila masa,merihat data,eminta makLumat Tambahan mengenai penyimpanan Dan pemproesan data,eminta bahawa pindaan-pindaan diaksanakan ke atas data Atau menolak Atau menarik balik persetujuk dalam,dalam mana-mana Kes,tanpa Kos,dengan menghubungi secara Bertulis wakil Sumber manusia tempatan Peserta.Peserta selanjutnya emahami bahawa Peserta emberi persetujuan ini secara sukarela.不同的是,他们的地位不同,不同的是他们的地位不同。Oleh ITU,Peserta Memahami bahawa keengganan Atau Penarikan Balik Pesetujuan Peserta boleh menjejaskan keupayaan Peserta untuk mengambil bahagian dalam Pelan。他说:“我的意思是说,我的名字是:我的名字是:我的名字是什么?
董事通知义务
如果参与者是公司马来西亚关联公司的董事,则参与者必须遵守马来西亚公司法的某些通知要求。在这些要求中,有一项义务是,当参与者收到或处置公司或任何相关公司的权益(例如,奖励或股份)时,有义务书面通知马来西亚关联公司。该等通知必须在收到或处置在本公司或任何相关公司的任何权益后14天内作出。
墨西哥

改型

通过接受奖励,参与者理解并同意对计划或奖励协议的任何修改或其终止不应构成对雇佣条款和条件的更改或损害。

对授予书的确认

在接受奖励时,参与者确认参与者已收到计划和奖励协议(包括本附录A)的副本,已完整审查了计划和奖励协议(包括本附录A),并完全理解并接受计划和奖励协议的所有条款,包括本附录A。参与者进一步确认参与者已阅读并明确批准了奖励协议中的条件确认部分,其中清楚地描述和确立了以下内容:

第(1)款表示,参与者参与本计划不构成既得权利。
(2)本计划的执行情况和参与者对本计划的参与由本公司全权酌情提供。
**(三)表示,参与者参与该计划是自愿的。
根据第(4)条,本公司或任何关联公司均不对根据本计划授予的奖励和/或发行的普通股的价值的任何减少负责。

对劳工的认可和政策声明

在接受本奖项的授予时,参与者明确承认,注册办事处位于美国得克萨斯州75038,欧文菲尔普斯大道351号的公司完全负责计划的管理,参与者参与计划和购买普通股不构成



参保人与公司之间的雇佣关系,因为参保人是以完全商业的方式参与本计划,他或她的唯一雇主是K-C AFC制造公司(“KCC-墨西哥”)。在此基础上,参与者明确承认,本计划及其可能从参与本计划中获得的利益不构成参与者与雇主KCC-墨西哥之间的任何权利,也不构成KCC-墨西哥提供的雇佣条件和/或福利的一部分,且对本计划的任何修改或终止不应构成对参与者的雇佣条款和条件的改变或损害。

参与者进一步了解,他或她参与计划是公司单方面酌情决定的结果;因此,公司保留随时修改和/或终止参与者参与的绝对权利,而不对参与者承担任何责任。

最后,参保人在此声明,他或她不保留就本计划的任何规定或根据本计划获得的利益向公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,参保人允许公司、其关联公司、分支机构、代表处、其股东、高级管理人员、代理人或法定代表人就可能出现的任何索赔给予完全和广泛的豁免。

西班牙语翻译

改进型

这是一项非常重要的工作,因为这是一项非常重要的工作,因此,我们将不再继续努力。

重聚奥托尔加米恩托

这是一项非常重要的计划,其中包括一项新的计划,包括一项新的修订计划,一项全面的计划,包括一项新的计划,一项新的计划。Asimismo,el Participante reconoce que ha leído y manifiesta suespecífica y expexa conformida on los términos y condiciones estestos del acuerdo,en el cual claramente se描述了以下情况:

*。
根据(2)《参与计划和参与计划》,《自由裁量型企业计划》是完全自由的。
*。
他(4)说,他的儿子负责减少债务损失,这是一项重要的计划。

德拉波利蒂卡立法机构实验室研究报告

在德克萨斯州欧文市菲尔普斯大道351号,德克萨斯州欧文市,75038,EE.UU,EE.U.,es laúnica Responsable Por la Advisación del Plans Plane y que la Partiación del Participación el Plan y Que la Partiación del Participación el Plan y que la Partiación del Participacante Cel Plan y Sue Caso la Adquisición de las Opciones de Compra de Acciones o Acciones no构成en podrón relación de trabaentel Participel Participre y Kimly-Clark Corporation ación,ya articipante Participante Partiantee Placel Plan en Marco tomenttale Patróo Nicrón.Participante reconoque el Plan y Los Beneficios que Pudieran Derierar de la Participanant de la Participación en el计划没有建立任何形式的Conte de las Condiiciones de trabajo y/o las Presta iones otorgadas Por KCC-墨西哥y que cualquier Modifiación de su Terminos y Condicions de la Relación de la Relacijo del Participante的构成条件。




参与计划的结果是单方面和离散的金伯利-克拉克公司,金伯利-克拉克公司和金伯利-克拉克公司将绝对地取消对参与的终结者的修改和责任。

最后,《公共利益衍生工具计划》、《S参与计划》、《金融行动计划》、《金融机构》、《子公司》、《金伯利-克拉克公司代表》、《金融机构》、《金融机构》、《金融时报》、《华尔街日报》、《金融时报》、《经济学人》、《华尔街日报》、《华尔街日报》等报道。

证券法公告
根据该计划提供的RSU和普通股尚未在墨西哥国家银行和证券委员会保存的国家证券登记处登记,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,计划、授标协议和与RSU有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。这些材料仅由于其与公司的现有关系而发给参与者,不应以任何形式复制或复制。这些材料中包含的要约不构成公开发行证券,而是根据墨西哥证券市场法的规定,专门向身为本公司墨西哥子公司员工的个人私下配售证券,不得转让或转让此类发行下的任何权利。

荷兰

没有针对具体国家的规定

新西兰

证券法信息

参与者被提供RSU,如果被授予,参与者将有权根据奖励协议和计划的条款获得普通股。如果普通股发行,参与者将获得公司所有权的股份。如果支付股息,参与者可能会获得回报。

如果公司遇到财务困难并被清盘,只有在所有债权人和优先股持有人(如有)得到偿付后,参与者才会获得偿付。参与者可能会损失参与者的部分或全部投资(如果有的话)。

新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。通常的规则不适用于这一要约,因为它是根据员工持股计划提出的。因此,参与者可能无法获得通常需要的所有信息。参与者对这项投资的其他法律保护也将较少。建议参与者提出问题,仔细阅读所有文件,并在做出承诺之前寻求独立的财务建议。

普通股在纽约证券交易所(“NYSE”)上市。这意味着如果参与者根据该计划获得普通股股票,如果有感兴趣的买家,参与者可能能够在纽约证券交易所出售普通股股票。参与者可能会得到比参与者投资的更少的回报。价格将取决于对普通股股票的需求。

一份公司最近的财务报表副本(如适用,核数师关于该等财务报表的报告副本),以及影响公司业务的风险因素的资料



这可能会影响普通股的价值,参与者应参考公司年度报告Form 10-K和季度报告Form 10-Q的风险因素讨论,这些报告提交给美国证券交易委员会并可在www.sec.gov网站上获得,也可在公司的“投资者关系”网站http://investor.kimberly-clark.com/index.cfm.上查阅。

尼日利亚

没有针对具体国家的规定。

巴拿马

证券法信息

本奖项和参与者在本奖项授予时可能获得的任何普通股都不构成公开发行证券,因为它们只向公司及其附属公司的合格员工提供。

巴拉圭

没有针对具体国家的规定。

秘鲁

证券法信息

该奖项在秘鲁被视为非公开发行;因此,它不需要在秘鲁注册。有关优惠的更多信息,请参阅计划、奖励协议和公司提供的任何其他材料或文件。欲了解有关该公司的更多信息,请参阅该公司的Form 10-K年度报告和Form 10-Q季度报告,这两份报告已提交给美国证券交易委员会,可在www.sec.gov上查阅,以及该公司的“投资者关系”网站:http://investor.kimberly-clark.com/。

对劳动法的认识

通过接受奖项,参与者承认RSU被授予参与者特惠待遇。

菲律宾

仅以现金支付的奖励

尽管奖励协议有任何规定,授予菲律宾参赛者的奖励并不赋予参赛者获得普通股的任何权利,只能以现金支付,金额相当于归属减去任何与税收相关的项目的普通股的价值。参赛者同意自获奖之日起至现金支付给参赛者之日之间承担任何货币波动风险。只要公司认为出于法律或行政原因是必要的或适宜的,公司保留以普通股股份的形式解决奖励的权利。

附带福利纳税义务

接受奖励后,参加者同意并同意承担本公司及/或雇主(由本公司或雇主酌情决定)就本奖励及本公司先前授予的任何奖励而须支付的任何及所有附带福利税项责任。此外,通过接受奖励,参与者同意公司和/或雇主可以通过承认条件一节中规定的任何方式向参与者收取附带福利税。



授标协议或公司制定的任何其他合理方法。参与者同意应公司或雇主的要求,立即签署其他协议或选择,以实现上述要求。

波兰

境外资产/账户报告信息
持有外国证券(如普通股)和/或在国外开立账户的波兰居民必须向波兰国家银行报告有关此类证券和存入此类账户的现金的交易和余额信息,如果这些证券和现金的价值(与在国外拥有的所有其他资产相结合)超过某些门槛。如果需要,这些报告必须以波兰国家银行网站上提供的特殊表格每季度提交一次。波兰居民应咨询他们的个人税务顾问,以确定他们的个人申报义务。

汇兑控制信息
超过15,000欧元的资金流入和流出波兰(如果这种资金转移与企业家的商业活动有关,则为15,000 PLN),必须通过在波兰银行持有的银行账户进行。此外,波兰居民被要求存储与波兰居民从事的任何外汇交易有关的所有文件,期限为五年,从发生此类交易的当年年底开始计算。
波多黎各

没有针对具体国家的规定。

俄罗斯
RSU的结算
根据当时生效的适用限制,公司有权决定推迟任何RSU的归属和/或结算,决定是否以普通股或现金形式结算任何已归属的RSU,或免费取消此类RSU。
证券法信息
本奖励协议、本计划以及参与者可能收到的关于参与该计划的所有其他材料不构成在俄罗斯的广告或提供证券。除非当地法律有任何要求,本计划下普通股的发行尚未也不会在俄罗斯注册,因此任何计划相关文件中描述的股票可能不会在俄罗斯公开发行或公开流通。
美国交易
与会者理解,本计划项下的RSU和任何普通股将仅在美国发行和销售。在授予RSU时向参与者发行的任何普通股应交付到参与者在美国的经纪账户,在美国,此类普通股必须持有到出售时为止。在任何情况下,普通股股票都不会交付给俄罗斯的参与者。
外汇管制信息:
对非居民向俄罗斯居民申报的外国经纪账户支付资金的所有限制,包括股息和出售普通股的收益,都已取消。俄语



居民现在可以从经纪账户接收、持有和汇出出售股票(包括根据该计划获得的普通股)的股息和收益,而无需首先将此类资金汇回俄罗斯的授权银行。参与者应该意识到,与外国银行账户相关的规则是不同的,对于非居民向俄罗斯货币居民的外国银行账户支付款项的某些限制可能会继续适用于外国银行账户位于美国的地方。参与者应在授予RSU并出售普通股股票之前联系其私人顾问,以确认汇率管制限制的应用,因为在不遵守外汇管制限制的情况下可能会受到重大处罚,而且此类外汇管制限制可能会发生变化。
境外资产/账户报告信息
俄罗斯居民必须在外国银行账户开立、关闭或变更后一个月内向俄罗斯税务机关报告该账户的开立、关闭或变更。俄罗斯居民还被要求在次年6月1日或之前向俄罗斯税务机关报告(I)外国银行账户每年的期初和期末余额,以及(Ii)该年与该外国账户有关的交易。外国经纪账户和在其他金融机构(金融市场组织)的外国账户也必须上报。可适用于报告要求的某些特定豁免。不遵守报告义务可能会影响参与者根据RSU授予、获得普通股股份、在俄罗斯境外维持账户和参与计划的能力。参保人应咨询其个人法律顾问,以确定这些报告要求如何适用于因参保人参与计划而开设的任何账户。
数据隐私声明
本条款是对授标协议确认和条件部分中数据隐私部分的补充:
参加者明白并同意,如本公司提出要求,他或她必须填写及交回处理个人资料同意书(“同意书”)表格。此外,参赛者理解并同意,如果参赛者未按要求填写同意书并将其返还给参赛者,参赛者将无法向参赛者授予RSU或其他奖励,或管理或维护此类奖励。因此,参保人明白拒绝填写同意书或撤回同意书可能会影响参保人参与计划的能力。
反腐败信息
反腐败法禁止某些公务员、他们的配偶及其受扶养的子女拥有任何外国来源的金融工具(例如,公司等外国公司的股份)。因此,参与者应告知公司他或她是否受这些法律的保护,因为参与者不应持有根据本计划获得的普通股。
劳动法信息
如果参与者在非自愿终止雇佣后继续持有在授予RSU时获得的普通股股票,他或她可能没有资格在俄罗斯领取失业救济金。
沙特阿拉伯

证券法信息。
本文件不得在王国境内分发,但资本市场管理局发出的《证券要约及持续债务要约规则》所准许的人士除外。



资本市场管理局对本文件的准确性或完整性不作任何陈述,并明确表示不对因依赖本文件任何部分而产生或发生的任何损失承担任何责任。拟购买本证券的人应自行对与该证券有关的信息的准确性进行尽职调查。如果参与者不了解本文件的内容,则应咨询授权财务顾问。
新加坡
限售
参与者同意,根据RSU购入的任何普通股股份不得于授出日六个月前在新加坡出售,除非该等出售或要约是根据《证券及期货法》(第289章,2006年版)第XIII分部(1)分部(4)(第280条除外)下的豁免而作出的。(“SFA”),或依据和按照SFA的任何其他适用条款。
证券法信息
授予RSU乃根据SFA第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免而作出,根据该豁免,可获豁免遵守招股章程及注册规定,而作出该等豁免并不是为了将普通股的相关股份其后要约出售予任何其他方。该计划尚未、也不会作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。
董事通知义务
如果参与者是公司新加坡关联公司的董事、联营董事或影子董事,则参与者必须遵守新加坡公司法(第章)规定的某些通知要求。50,Rev Ed 2006)。在这些要求中,有义务在参与者收到公司或任何附属公司的权益(例如,奖励或股份)时,以书面形式通知公司的新加坡附属公司。此外,参赛者在出售本公司或任何附属公司的股份时(包括当参赛者出售因奖励归属和交收而发行的股份时),必须通知本公司的新加坡关联公司。这些通知必须在以下两个工作日内发出:(I)收购或处置本公司或任何联属公司的任何权益,或(Ii)先前披露的权益的任何变化(例如,在奖励归属时或根据该计划收购的普通股随后出售时)。此外,参与者必须在成为董事、关联董事或影子董事后的两个工作日内提交关于参与者在公司或任何关联公司中的权益的通知。
斯洛伐克共和国
境外资产/账户报告信息

如果参与者长期居住在斯洛伐克共和国,并且除了受雇之外,还以独立企业家的身份从事商业活动(斯洛伐克语,波德尼卡特尔语),参与者有义务向斯洛伐克国家银行报告其外国资产(包括任何外国证券)(前提是外国资产的价值超过200万欧元)。这些报告必须在各自日历月的第15天之前按月提交,并在各自日历季度之后的日历月的第15天之前按季度提交,使用通知表格DEV(NBS)1-12,该表格可在斯洛伐克国家银行网站www.nbs.sk上找到。



11.南非

纳税确认

通过接受奖励,参与者同意将奖励授予时实现的任何收益金额通知雇主。如果参与者没有将归属时实现的收益告知雇主,参与者可能会被罚款。参与者将负责支付实际纳税义务与扣缴金额之间的任何差额。

汇兑控制信息

要参与该计划,参与者必须遵守南非的外汇管制法规和裁决(“外汇管制条例”)。

由于《外汇管制条例》经常在没有通知的情况下发生变化,因此参与者理解,在根据本计划收购或出售股份之前,他或她应咨询法律顾问,以确保遵守当前的法规。参加者明白遵守南非外汇管制法律是他或她的责任,本公司或雇主均不对因未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。

证券法信息

根据南非证券法,参加者确认下列文件可在下列地址查阅:

1)公司最新年度财务报表:http://investor.kimberly-clark.com/sec.cfm?DocType=Annual&Year=

2)公司最新的计划招股说明书可通过美林证券或公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商在线访问,网址为www.myBenefits.ml.com,位于Document Library中。

如有书面要求,上述文件的副本将免费发送给股票计划管理员,邮政编码:619100,邮编:75261-9100。此外,参与者应与其税务顾问联系,以获得与参与计划相关的个人税务情况的具体信息。

西班牙

证券法信息
根据西班牙法律的定义,在西班牙领土上没有或将会发生与授予该奖项有关的“向公众提供证券”。奖励协议(包括本附录A)尚未、也不会在巴西国家市场委员会登记,也不构成公开招股说明书。

对劳动法的认识

通过接受奖项,参与者确认他或她理解并同意参与该计划,并且他或她已收到该计划的副本。

参加者明白本公司已单方面、无偿及酌情决定根据该计划向可能为本公司或其全球联营公司雇员的个人颁发奖励。该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何赠款不会在经济上或其他方面对本公司或其任何附属公司具有持续的约束力。



因此,参加者理解,任何赠款的提供都是基于这样的假设和条件,即它不应成为任何雇佣合同的一部分(无论是与公司或其任何附属公司),也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,由于奖励及相关股份的未来价值是未知和不可预测的,参与者理解并自由接受不能保证从任何无偿和酌情授予中获得任何好处。此外,参赛者了解到,如果没有上述假设和条件,将不会发放这笔奖金;因此,参赛者理解、承认并自由接受,如果任何或所有的假设是错误的,或者任何条件因任何原因而不符合,则该奖项将无效。
此外,与会者理解,该奖项是一项有条件的权利。参与者在终止雇佣时应丧失任何未授予的奖励,除非该终止是(I)由于合格的雇佣终止,或(Ii)由于死亡、完全和永久残疾,或由于业务单位的关闭或剥离。例如,无论是否(1)参与者被认为在没有正当理由的情况下被不公平地解雇(即,被视为违反程序);(2)参与者因纪律或客观原因或由于集体解雇而被解雇;(3)参与者因工作地点、职责或任何其他雇佣或合同条件的改变而终止其雇佣或服务关系;以及(4)参与者因公司或附属公司单方面违反合同而终止其雇佣或服务关系。因此,在参与者的雇佣或服务关系因上述任何原因终止时,参与者可能会自动失去在计划和奖励协议中所述在参与者的雇佣或服务关系终止之日未归属的RSU的任何权利。
汇兑控制信息
如果参与者持有公司10%或更多的股本,参与者必须向西班牙经济和竞争力部主管部门申报普通股的收购、所有权和处置。
此外,参与者可能被要求以电子方式向西班牙银行申报任何外国账户(包括在国外持有的经纪账户)、任何外国票据(包括根据该计划获得的任何普通股)以及与非西班牙居民的任何交易(包括公司向参与者支付的任何普通股),具体取决于这些账户和票据的价值以及截至相关年度12月31日的交易金额。
境外资产/账户报告信息
如果参与者在西班牙境外持有每种权利或资产(如普通股、现金等)的价值超过50,000欧元的权利或资产(如普通股或现金)自每年12月31日起,参与者必须在纳税申报表720中报告有关此类权利和资产的某些信息。在最初报告此类权利和/或资产后,如果之前报告的任何权利或资产的价值增加超过2万欧元,或者如果资产的所有权在该年度内转让或放弃,则报告义务仅适用于随后的年度。报告必须在次年3月31日之前完成。
11.瑞士

证券法信息

根据第35条及以下规定,本文件或任何其他与奖励有关的材料(I)均不构成招股说明书。瑞士联邦金融服务法“(”FinSA“)(Ii)可在瑞士向参与者以外的任何人公开分发或以其他方式公开提供,或(Iii)已经或将由任何瑞士审查机构(”FinSA“)或任何瑞士监管机构,包括瑞士金融市场监督管理局(”FINMA“)备案、批准或监督。




台湾

数据隐私

以下条款是对授标协议的条件确认部分中数据隐私部分的补充:

参赛者确认他或她已阅读并理解《授标协议》中关于数据收集、处理和传输的条款,通过参与该计划,参赛者同意该等条款。在这方面,在公司或雇主的要求下,参与者同意向雇主或公司提供公司和/或雇主认为现在或将来根据数据隐私法有必要获得的任何已签署的数据隐私同意书(或雇主或公司可能要求的任何其他协议或同意)。参保人明白,如果参保人未能执行任何此类同意或协议,他或她将无法参与本计划。

证券法信息

参与该计划的提议仅适用于公司及其附属公司的员工。参与该计划的要约并不是一家台湾公司公开发行证券。

汇兑控制信息

台湾居民可购汇外币(包括出售普通股或收取股息所得款项)进出台湾,每年最高可达5,000,000美元。如单笔交易金额达500,000台币或以上,参与者必须提交一份外汇交易表格,并提供令汇款银行满意的证明文件。

泰国
汇兑控制信息
如果在一次交易中出售普通股或收取股息的收益等于或大于1,000,000美元,泰国居民必须在收到现金收益后立即将所有现金收益汇回泰国,然后在汇回后360天内将收益兑换成泰铢或将收益存入在泰国商业银行开设的外币账户。此外,泰国居民必须在外汇交易表上向泰国银行具体报告汇款情况。
不遵守上述义务可能会导致泰国银行对罚款进行评估。由于外汇管制法规经常在没有通知的情况下发生变化,参与者在出售任何普通股股票(或接受与该计划相关的任何其他资金)之前,应咨询其法律顾问,以确保符合当前法规。参与者有责任遵守泰国的外汇管制法律,本公司和雇主均不对因不遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。

土耳其

证券法信息

土耳其居民不得出售根据该计划在土耳其购买的普通股。土耳其居民必须在土耳其以外的地方出售根据该计划购买的普通股。这些股票是



目前在美国纽约证券交易所交易,股票代码为“KMB”,普通股股票可在该交易所出售。

汇兑控制信息

根据土耳其法律,土耳其居民只能通过在土耳其获得许可的金融中介机构在海外交易所买卖在交易所交易的证券或衍生品。因此,参与者可能被要求指定一名土耳其经纪人来协助他或她出售根据该计划获得的普通股股票。在出售根据该计划获得的任何普通股股票之前,参与者应咨询其个人法律顾问,以确认这一要求对该参与者的适用性。

乌克兰

仅以现金支付的奖励1

尽管奖励协议中有任何规定,授予乌克兰参与者的奖励并不赋予参与者获得普通股的任何权利,只能通过当地工资单以现金支付,金额相当于股票在归属时的价值减去任何与税收相关的项目。参赛者同意自获奖之日起至现金支付通过当地工资单发放给参赛者的这段时间内承担货币波动风险。只要公司认为出于法律或行政原因是必要的或适宜的,公司保留以普通股股份的形式解决奖励的权利。

阿拉伯联合酋长国

证券法信息
该奖项仅适用于本公司及其附属公司的特定员工,并具有在阿拉伯联合酋长国提供员工激励的性质。本计划和奖励协议的目的是仅向此类员工分发,不得交付给或依赖于任何其他人。有意购买证券的人士应自行进行尽职调查。
阿联酋证券和商品管理局不负责审查或核实与本声明有关的任何文件,包括计划和奖励协议,或与奖励有关而分发的任何其他附带通讯材料。此外,经济部和迪拜经济发展部都没有批准这一声明,也没有采取措施核实声明中的信息,对此不承担任何责任。阿拉伯联合酋长国居民如对该计划和奖励协议的内容有任何疑问,应寻求独立的专业意见。

大不列颠及北爱尔兰联合王国

纳税确认

以下信息补充了授标协议的条件确认部分中与税务有关的项目的信息:

在不限制授标协议中与税务有关的信息的情况下,参赛者同意他或她对所有与税务有关的项目负有责任,并在此约定在公司或雇主或(如果不同)雇主或英国税务及海关(HMRC)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)要求时支付所有该等与税务有关的物品。参与者同意对公司和/或雇主被要求支付、扣缴或已经支付的所有与税务有关的项目进行赔偿和保持赔偿
1 KCC与安永讨论税务考虑,并将决定是否分享和解。请让贝克知道,这样我们就可以在需要时更新。



或将代表参与者(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)向HMRC支付,并授权公司和/或雇主通过奖励协议中承认条件一节中提到的任何方式追回该等金额。

尽管如上所述,如果参与者是高管或董事(符合1934年美国证券交易法第13(K)节(修订本)的含义),参与者理解,如果赔偿可以被视为贷款,他或她可能无法赔偿公司未从参与者那里收取或支付的任何与税收相关的项目的金额。在这种情况下,未征收或未缴纳的与税收有关的项目可能构成参与者的一项福利,因此可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费(“NIC”)。

参与者承认,参与者最终将负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付因该额外福利应缴纳的任何所得税,并向公司或雇主(视情况而定)支付因该额外福利而到期的任何NIC的金额,此后,公司和/或雇主也可以通过奖励协议中承认条件一节中提到的任何方式向参与者追回该金额。

乌拉圭

没有针对具体国家的规定。

越南

仅以现金支付的奖励

尽管奖励协议另有规定,授予越南参赛者的奖励并不赋予参赛者任何获得普通股股份的权利,且只能以现金形式通过当地工资支付,金额等于股份的归属价值减去任何与税务相关的项目。参赛者同意自获奖之日起至现金支付通过当地工资单发放给参赛者期间,承担任何货币波动风险。只要公司认为出于法律或行政原因是必要的或适宜的,公司保留以普通股股份的形式解决奖励的权利。