附件10.1:

TRINSEO LLC

 

雇佣协议

 

本协议(“本协议”),日期为2021年10月15日(“生效日期”),由特拉华州有限责任公司Trinseo LLC(办事处位于切斯特布鲁克大道1000号,Suite300,宾夕法尼亚州伯文19312号(“公司”)和Paula Cooney,100S.3研发明尼阿波利斯州明尼阿波利斯市大道1503室,明尼苏达州55401号(“主管”)。

 

W I T N E S S E T H

 

鉴于,本公司希望聘用高管担任本公司及其最终母公司Trinseo PLC(“母公司”)的首席人力资源官高级副总裁,并支付本协议所述高管的全部薪酬;

 

鉴于,母公司希望授予高管本协议中所述的某些股权奖励,并保证公司在本协议项下支付高管的现金薪酬;以及

鉴于,公司、母公司和管理人员希望就管理人员受雇于公司的条款订立本协议。

 

因此,鉴于上文所述,考虑到本协议所载的相互承诺以及其他善意和有价值的对价,本协议双方特此同意如下:

 

1.职位和职责。

(A)在聘期内(见本协议第二节),执行董事应担任本公司及其母公司的首席人力资源官高级副总裁。以此身份,行政人员应拥有与同等规模公司中具有类似身份的人士的职责、权力及责任相称的职责、权力及责任,以及可合理分配给行政人员且与行政人员作为本公司首席人力资源官及母公司高级副总裁的地位并无抵触的其他行政职责、权力及责任。高管在公司的主要受雇地点应是公司目前成立的州之一(包括明尼阿波利斯)的虚拟家庭办公室;前提是高管理解并同意高管将被要求频繁出差。执行人员应直接向首席执行官和总裁报告。

(B)在任期内,行政人员应将行政人员的所有业务时间、精力、商业判断力、知识和技能以及行政人员的合理最大努力用于履行行政人员与公司和母公司的职责,但上述规定不应阻止行政人员(I)在非营利组织的董事会中任职,以及在董事会事先书面批准(不得无理拒绝批准)的情况下,为营利性公司提供其他服务,(Ii)参与慈善、公民、教育、专业、社区或行业事务,以及(Iii)管理行政人员的被动


个人投资,只要此类活动总体上不违反本协议第10条,不干扰或与高管在本协议项下的职责相冲突,或造成业务或信托冲突。

2.聘用期限及合约期。本公司同意根据本协议的条款,自2021年11月29日(“聘用日期”)开始聘用该高管,初始期限为一年,除非任何一方提前三(3)个月书面通知不续签,否则将自动续签连续一年的期限。尽管有上述规定,根据本协议第7条的规定,根据本协议第8条的规定,可提前终止高管在本协议项下的雇用。在本合同中,从聘用之日起到经理终止雇佣之间的一段时间,在本合同中称为“雇佣期限”。
3.基本工资。在聘用期内,本公司同意每年支付不少于500,000美元的基本工资给管理人员,根据本公司的正常薪资惯例支付,但不低于每月支付的频率。执行人员的基本工资应在每个日历年的头九十(90)天接受董事会(或其委员会)的年度审查,董事会可将该日历年的基本工资提高到高于上一个日历年的水平,但不能低于上一个日历年的水平。就本协议而言,本协议所确定并不时调整的基本工资应构成“基本工资”。
4.年终奖。
(A)在聘用期内,执行人员有资格就任用期内结束的每一历年获得年度现金绩效奖金(“年度奖金”),但以符合客观业绩标准的业绩为基础。任何特定日历年的业绩标准应由董事会在与执行委员会协商后本着诚意确定,应在该日历年开始后在切实可行的范围内尽快确定,但不得迟于该日历年开始后九十(90)天。行政人员在某一历年的目标年度奖金应相当于该历年行政人员基本工资的60%(“目标奖金”),如该年度的业绩达致目标水平,并就高于或低于目标的业绩支付较多或较少的金额(包括零)(该等较多或较少的金额将由董事会在制定该年度的目标及表现准则时厘定);但在聘用期内,行政人员在任何历年的最高年度奖金应相等于该日历年度的目标奖金的200%。执行人员的目标红利须于每个历年的首九十(90)天由董事会(或其委员会)进行年度审核,董事会可将该历年的目标红利提高至高于但不低于上一历年的水平。对于2021年日历年,高管的年度奖金应按比例分配。
(B)行政人员于一个历年的年度花红应由董事会(或其委员会)于适用历年结束后根据适用表现标准的达致程度厘定,并应于与该年度红利有关的历年后的下一个历年支付予行政人员,同时向公司及母公司的其他高级行政人员支付年度红利,但须在支付时继续受雇(本细则第8节另有规定者除外)。


(C)工作满5年后,年终奖金将根据业绩奖励计划中符合退休条件的条款处理。

5.股权奖励。
(A)母公司应向本文定义的高管激励股权奖励以及可能不时确定和调整的后续历年授予长期激励股权奖励(“长期激励股权奖励”),授予日期公允价值相当于2022年日历年基本工资的120%,在每种情况下,其形式和归属条款与授予母公司类似情况的高管的激励股权奖励相同。作为参考,2021日历年的长期激励股权奖励分配为:30%的股票期权,按比例归属3年,30%的限制性股票单位,3年的悬崖归属,以及40%的业绩单位,按股东总回报衡量,3年的业绩归属。*根据长期激励(LTI)计划,股权奖励将从2022年开始,每年颁发一次。
(B)此外,作为行政人员加盟本公司的代价,母公司应于聘用日期当日或之后在切实可行范围内尽快一次性发放一次性特别非周期长期激励股权奖励,目标金额为300,000美元,作为限制股单位,每年按1/3的比例按比例授予。
(C)在工作5年后,长期激励股权奖励将根据长期激励计划中符合退休条件的规定予以处理。
(D)长期激励股权奖励的条款和条件将在母公司以电子或其他方式提供的授予协议中阐明,并将在授予日期后在切实可行的情况下尽快提供给高管,高管将被要求根据母公司的接受程序签署或接受这些条款和条件。

6.员工福利。
(A)福利计划。在聘用期内,高管有权参加公司、母公司或其任何直接或间接控制的子公司(每一家关联公司)采用的或可能采用、维持或贡献并使公司、母公司或任何关联公司的任何高级管理人员受益的任何员工福利计划,其基础不低于适用于任何此类高级管理人员的福利计划,但此类基本公司支付要素(医疗、牙科、人寿保险和残疾保险)应自聘用之日起生效,而高管选择的任何额外选项应符合适用的资格要求。但如该等计划与本协议另有规定的利益重复,则除外。高管参与任何此类员工福利计划应遵守适用的计划文件和一般适用的公司政策的条款。尽管有上述规定,本公司可随时修改或终止任何员工福利计划,只要该计划的条款所允许的范围内,任何该等修订对行政人员的不利影响不得超过该计划的任何其他参与者。公司可根据董事会的酌情权向高管提供额外津贴。


(B)假期。在聘用期内,高管应有权根据公司不时生效的适用于员工的应计和使用政策,在每个日历年享有二十八(28)天的带薪假期(部分年份按比例计算)。在2021年日历年,您将获得五(5)天的假期。
(C)业务开支。在提交公司不时指定的合理证明和文件后,高管应根据公司不时生效的费用偿还政策,报销高管在任职期间和履行本协议项下高管职责期间发生和支付的所有合理自付业务费用。
(D)现金签约奖金。作为高管加入公司的代价,公司应向高管一次性支付总额为300,000美元的现金(“现金签约奖金”),这笔现金将在聘用日期后的下一个薪酬周期中尽快作为预付款支付,无论如何不得迟于2021年12月31日,这笔款项应按每年三分之一(即1/3)的比例按差饷授予,并在聘用日起三(3)年后完全归属,但须受高管继续和未终止与公司的雇佣关系的限制。*如果高管在生效日期后三(3)年内的任何时间因公司原因或高管无正当理由终止与公司的雇佣关系,高管应向公司偿还尚未授予的预付现金签约奖金的任何部分。该等款项须于终止日期后三十(30)天内偿还本公司,并可由本公司自行选择,以抵销本公司欠行政人员的任何款项。

7.终止。行政人员的雇用和雇用期限应在下列情况之一发生时终止:
(A)残疾。在公司提前十(10)天书面通知高管因残疾而终止的情况下。就本协议而言,“残疾”应定义为行政人员因身体或精神损伤、身体虚弱或丧失工作能力而不能履行本协议规定的行政人员的实质性职责,这种情况应持续连续120天,或由公司外部保险提供人的医生与行政人员的医生协商后确定的任何365天期间内180天(包括周末和节假日)。如果出现高管是否残疾的问题(包括但不限于,接受公司挑选的一名或多名医生和其他保健专家的合理检查,并授权该等医生和其他保健专家与公司讨论高管的情况),高管应在所有方面与公司合作。
(B)死亡。在行政人员死亡之日自动生效。
(C)因由。在公司以书面形式通知执行人员因故终止合同后,立即终止合同。“因由”是指执行人员(I)在收到委员会的书面通知后继续不遵守委员会的合法和合理的指示,并在不少于三十(30)天的期间内纠正这种不遵守指示的行为;(Ii)执行人员在执行职责时的故意不当行为或严重疏忽;(Iii)对非机动车人员定罪或认罪或不承认


重罪;(Iv)实质性违反公司或母公司的书面政策,但未在董事会书面通知后十五(15)天内纠正;(V)实施任何重大盗窃、挪用、欺诈或挪用公司财产或与公司财产有关的行为;(Vi)在董事会书面请求合作后,继续不配合对公司或母公司的财务或业务做法的任何审计或调查,并在不少于十(10)天的期限内纠正此类不合作行为;(Vii)实施任何涉及道德败坏、性骚扰或毒品违法的犯罪行为或其他行为(在独立调查得出此类行为发生且高管有机会参与调查后);(Viii)实施任何故意行为,造成公众名誉受损、蔑视、丑闻或嘲笑,或震惊或冒犯社区或任何团体或类别,或对公司或母公司产生不利影响,并因此类行为或参与而降低公司或母公司与高管的联系的商业价值;(Ix)故意采取行动(本协议所引起的法律行动或仲裁除外)或发表或授权发表贬损公司或母公司或其产品的声明,而该等行动或声明在任期内公开,导致损害本公司的业务;或(X)违反本协议第10条所载的任何限制性契诺,或违反高管与本公司及/或其关联公司之间的任何其他书面协议,对本公司或母公司造成重大及明显的损害,且在董事会发出书面通知后十五(15)天内仍未得到补救(“重大违反契诺”)。他说:

就本第7(C)条而言,除非行政人员出于恶意或没有合理地相信行政人员的行动或不作为符合公司的最佳利益,否则行政人员的任何行为或不作为不得被视为“故意”。根据(A)董事会或本公司董事会正式通过的决议授权或(B)本公司或母公司的大律师的意见而作出的任何作为或没有采取任何行动,应最终推定为行政人员本着善意及符合本公司的最佳利益而作出或不作出的行为。停止雇用行政人员不得当作是有因由的,除非与直至在为终止雇用而召开的董事会会议上(在给予行政人员合理的通知,并给予行政人员连同行政人员的代表律师有机会在委员会席前陈词)上,经董事会全体成员(如行政人员是委员会成员,则不包括行政人员,则不包括行政人员)以赞成票妥为通过的决议的副本,行政人员犯有前款第(I)至(X)款中的一项或多项所述行为,并详细说明其详情。

(D)无因由。在公司书面通知执行人员非自愿无故终止(死亡或残疾除外)后立即终止。
(E)好的理由。在执行人员以书面形式通知公司有充分理由终止时。“充分理由”系指未经行政人员明确书面同意而发生下列任何事件,除非公司或母公司(视情况而定)在行政人员书面通知公司发生下列原因之一后三十(30)天内在所有重要方面完全纠正该等事件:(I)除根据第7(D)条收到公司书面通知外,行政人员职位、职责或权力的重大减少或与行政人员与母公司的立场重大不一致的职责分配,包括但不限于


高管不再担任唯一高级副总裁、母公司首席人力资源官;(Ii)基本工资或目标奖金减少;(Iii)公司未能向高管授予本协议第5节规定的长期激励股权奖励;或(Iv)公司严重违反本协议。高管应在高管首次实际了解此类情况的发生后九十(90)天内向公司发出书面通知,详细说明构成充分理由的具体情况,并在公司上述三十(30)天改正期限届满后三十(30)天内实际终止雇佣关系。否则,任何关于“充分理由”等情况的主张应被视为行政人员不可撤销地放弃。为免生疑问,本公司的继任计划或继任人选评估本身并不构成充分理由。
(F)无好的理由。在行政人员向本公司发出三(3)个月的书面通知后,如无充分理由自愿终止雇佣关系(本公司可全权酌情决定,可在通知期届满前生效;但如本公司加快终止生效日期,则行政人员将在三(3)个月的通知期届满后继续领取基本工资)。在这种情况下,就本协议的所有目的而言,通知期中规定的雇佣的最后一天或公司选择的较早日期应为高管的终止日期,包括但不限于根据本协议第8节确定终止福利的终止日期。公司选择加快高管的终止日期,不应被公司视为无故终止或构成以下充分理由的终止。此外,公司可以在通知期内将高管的职责转移给其他人,这种职责和责任的减少不构成本文规定的充分理由。
(G)不续期。如本公司或行政人员因不续期而被本公司或行政人员终止聘用,则如该不续期通知是由行政人员发出,则在三(3)个月的通知期内:(I)行政人员的职位、职责或权力或职责分配有所减少;或(Ii)终止日期加快,不得构成充分理由。此外,本公司可于通知期内将行政人员的职务及责任转移至他人,而此等职务及责任的减少并不构成本通知所规定的充分理由。
8.终止的后果。
(A)死亡。如果行政人员的雇用和雇用期限因行政人员的死亡而终止,行政人员的遗产有权获得下列款项(根据本合同第8(A)(I)至8(A)(V)条规定的到期款项,除非下文另有规定,应在终止雇用后六十(60)天内或适用法律可能要求的较早日期内支付):
(1)截至解雇之日为止的任何未付基本工资;
(2)就终止日期或该日之前结束的历年所赚取但未支付的任何年度花红;
(3)相当于离职日历年行政人员目标奖金按比例计算的数额(通过将离职年的目标奖金乘以分数,分数的分子是#日历年的天数)。


终止管理人员受雇于本公司,其分母为365);但就“守则第409a节”(定义见本条例第24节)而言,该金额的支付构成“非限制性递延补偿”,应在终止后的第六十(60)天支付;
(4)对截至终止之日发生的任何未报销的业务费用进行补偿;
(V)根据公司政策就任何已累积但未使用的假期支付款项;及
(Vi)根据任何适用的补偿安排或利益、股权或附带福利计划或计划或拨款或本协议(以下统称为本协议第8(A)(I)至8(A)(Vi)条)的条款,行政人员有权获得的所有其他付款、福利或附带福利(以下统称为“应计福利”)。
(B)无行为能力。如果高管的雇佣和/或雇佣期限因高管的残疾而终止,公司应向高管支付或向其提供应计福利。
(C)无正当理由或无正当理由终止合同,或高管不再续签合同。如行政人员因无充分理由而被本公司终止聘用(X),或(Y)行政人员或行政人员因不续约而终止聘用,公司应向行政人员支付累算权益;但如因原因终止,行政人员无权享有第8(A)(Ii)及8(A)(Iii)条所述的福利;此外,如行政人员在无充分理由下辞职,则行政人员无权享有第8(A)(Iii)条所述的福利。
(D)无故终止、有充分理由或公司不续期。如果公司对高管的聘用被公司终止(X),(X)公司根据本条款第7(C)节的规定以外的原因,(Y)高管有充分理由(统称为“符合资格的终止”),或(Z)公司不续约;则公司应支付或向高管支付以下款项:
(I)累算权益;
(Ii)如果高管没有从事实质性违反公约或重大违反本合同第11条的行为,且在董事会发出书面通知后三十(30)天内未得到纠正(“重大合作违规”),高管有权获得相当于1.5(1.5)乘以当时终止年度有效的高管基本工资和目标奖金的年度总和(“遣散费金额”)的金额,在终止后十八(18)个月内根据公司的标准做法分期付款;但就《守则》第409a条而言,就任何数额的支付构成“非限定递延补偿”而言,任何预定在雇佣终止后六十(60)天内支付的任何此类付款,不得在雇佣终止后第六十(60)天支付,并应包括在此之前预定支付的任何金额;以及


(3)符合以下条件:(A)行政人员根据经修订的1985年《综合总括预算调节法》(“COBRA”)及时选择继续承保;(B)行政人员继续向行政人员支付相同水平的保费和支付给行政人员的费用,如同行政人员是公司的雇员一样(为了计算费用,不包括雇员用税前美元支付保费的能力);以及(C)行政人员没有违反重大契约或违反重大合作协议,继续参加公司的团体健康计划(在适用法律允许的范围内),该计划涵盖高管(及其合格家属)十二(12)个月,公司在终止后十八(18)个月的剩余时间内为基本类似的健康计划支付保费,前提是如果公司的团体健康计划是自我保险的,公司将向相应的税务机关报告相当于高管未支付的此类参与的视为成本的部分(基于适用的COBRA费率)的应税收入;此外,在高管获得其他提供团体健康福利的工作的情况下,一旦高管有资格从其新雇主那里参加此类保险,公司根据第8(D)(Iii)条继续承保的保险应立即停止;此外,如果高管通过Medicare、配偶计划或保险交易所而不是眼镜蛇保险参加保险,公司将向高管支付相当于公司在COBRA保费中所占份额的金额十八(18)个月,就像高管已参加COBRA一样。

本第8(D)条规定的支付和福利应取代高管根据公司的任何计划、政策或计划或根据1988年《工人调整再培训通知法》或任何类似的州法规或法规有资格获得的任何解雇或遣散费或福利。

(E)控制权的变更。
(I)本第8(E)条适用于以下情况:(X)公司根据本条款第7(D)条的规定以外的原因终止公司对高管的雇用,或(Y)高管在聘用期和控制权变更后的两(2)年内因正当理由终止聘用。在执行人员未违反实质性契约或违反实质性合作条款的情况下,在前款所述终止时,执行人员应获得第8(D)(1)、(2)和(3)款所述的福利,但在终止之日,执行人员应收到与适用的分期付款相同的一次性付款,以代替根据第8(D)(2)条所设想的分期付款。但在适用金额的支付构成《法典》第409a条所指的“非限定递延补偿”的范围内,此种支付应在第六十(60)日支付这是)终止后的第二天。
(Ii)就本协议而言,“控制权变更”一词应指租用日期后的第一笔交易完成,无论是在单一交易中还是在一系列相关交易中,在该交易中,任何个人、实体或集团(在1934年修订的《证券交易法》第13(D)(3)或14(D)(2)条所指的范围内)(“集团”),(A)获得(无论是通过合并、合并、或转让或发行股权或其他)母公司(或任何尚存或产生的实体)的股权,占母公司(或任何尚存或产生的实体)的未偿还有表决权证券或经济价值的50%(50%)以上,


或(B)收购构成母公司及其附属公司全部或实质全部(超过80%(80%))资产(按综合基准厘定)的资产。
(F)守则第280G条。
(I)在上市公司股权之前的控制权变更。只要《守则》第280G(B)(5)(A)(II)(I)节对公司进行了描述,如果高管收到或公司代表高管支付的任何付款或任何财产,或根据本协议或任何其他计划向高管提供的任何其他利益,与本公司或其付款或利益被视为取决于本公司所有权或控制权(或本公司相当一部分资产的所有权)或任何与本公司有关联的任何人士或该人(但仅在该等付款或其他利益与本公司高管受雇有关的情况下)的任何其他人士(统称为“公司付款”)之间的任何安排或协议,将须缴纳守则第499条所规定的税项(以及任何税务机关此后可能征收的任何类似税项)(“消费税”),对于该等公司付款,应尽其合理的最大努力获得符合守则第280G(B)(5)节要求的投票,以使公司付款的任何部分不受该等消费税的影响。如果因任何原因未能获得符合守则第280G(B)(5)节要求的投票结果,则高管将有权获得部分公司付款,其金额为1美元,低于高管的“基本金额”(该术语在守则第280G(B)(3)(A)节中定义)的三(3)倍(“安全港金额”)。根据上述规定减少本公司支付的任何款项将按以下顺序发生:(A)参照高管基本工资或年度奖金应支付的任何现金遣散费;(B)应支付给高管的任何其他现金金额;(C)任何价值为“降落伞付款”的福利;及(D)加快任何股权奖励的归属。
(Ii)在上市公司股权之前或之后的控制权变更。在公司不是守则第280G(B)(5)(A)(Ii)(I)节所述实体的任何期间内,如果公司付款需要缴纳消费税,则高管有权在考虑到适用的联邦、州、地方所得税和消费税后,获得(A)全额的公司付款,或(B)价值等于安全港金额的部分公司付款,导致行政人员在税后基础上收到公司付款的最大部分。根据上述规定减少公司付款的方式应与本协议第8(F)(I)节最后一句所规定的方式相同。
(Iii)会计师。本条例第8(F)条规定的任何决定应由本公司的独立公共会计师以书面作出,其决定在任何情况下均为最终决定,并对本公司及行政人员具有约束力。为进行本第8(F)条所要求的任何计算,该等会计师可就适用税项作出合理的假设和近似,并可依赖有关守则第280G和4999条的应用的合理、善意的解释;然而,在决定该计算时,会计师须将第10(B)条所载竞业禁止限制对行政人员的不利价值计算在内。


(G)其他义务。一旦高管终止受雇于公司,高管应(应公司要求)立即辞去公司、母公司和任何关联公司高级管理人员、董事或受托机构的任何其他职位。
9.放行;没有缓解;没有抵消。除应计利益(本协议第8(A)(Iii)节所述金额外)以外的任何和所有根据本协议应支付的金额和福利或附加权利,应仅在执行人员向本公司交付且不撤销以本协议附件附件A实质上的形式对本公司有利的全面索赔时才应支付。*此类豁免应在终止后六十(60)天内执行并交付(如果适用,不再受撤销的约束)。在任何情况下,行政人员均无义务寻求其他工作或采取任何其他行动,以减轻根据本协议任何条款应支付给行政人员的金额,也不应将本协议项下的任何付款金额减去行政人员因受雇于后续雇主而赚取的任何补偿(本协议第8(D)(Iii)条规定的除外)。本公司支付本协议项下执行金额的义务不得抵销、反索偿或退还执行人欠本公司或其任何关联公司的金额。
10.限制性契诺。
(A)保密。在行政人员受雇于本公司及其联营公司期间,行政人员将获悉有关母公司及其联营公司(“母公司集团”)的机密资料。执行机构同意,执行机构不得直接或间接地使用、提供、出售、披露或以其他方式向任何人传达与母公司有关的任何商业和技术信息或商业秘密、非公开的、专有的或机密的信息、知识或数据,或从第三方获得的任何业务和技术信息或商业秘密、非公开的、专有的或机密的信息、知识或数据,母公司集团有义务对这些信息保密,并仅将其用于某些有限的目的,但在执行执行人员的职责过程中,为母公司集团的利益,执行人员不得直接或间接地使用、提供、出售、披露或以其他方式向任何人传达。在每一种情况下,均应由执行人员在其受聘于母公司集团期间获得。上述规定不适用于以下资料:(I)在向行政人员披露前已为公众所知;(Ii)在行政人员或其任何代表并无不当行为向行政人员披露后为公众所知;或(Iii)根据适用法律、法规或法律程序,行政人员须披露(惟行政人员须就拟披露的事项向本公司发出事先通知,并与本公司合作,费用由本公司寻求保护令或其他适当的保护)。本协议的条款和条件应严格保密,执行机构特此同意,不向任何个人或实体披露本协议的条款和条件,除非是直系亲属、法律顾问或个人税务或财务顾问,或未来的潜在雇主,仅为披露本第10条规定对执行人员的行为施加的限制,在每种情况下,执行人员均应指示他们对此类信息保密。
(B)竞业禁止。行政人员承认行政人员为母集团提供不可替代的独特性质的服务,而行政人员向竞争业务提供该等服务将对母公司集团造成不可弥补的损害。因此,在本协议项下的行政人员任职期间及之后的两(2)年内,行政人员同意行政人员不会直接或间接拥有、管理、


经营、控制、受雇于(不论以雇员、顾问、独立承包商或其他身份,亦不论是否收取报酬)或提供服务予任何人士、商号、公司或其他实体,以任何形式与母公司或任何联营公司的任何重大业务竞争,或从事母公司或任何联营公司在该日期或终止日期或之前已采取重大步骤并有重大计划于该日期或之后在本公司或该联营公司开展业务的任何国家的任何地点从事的任何其他重要业务。尽管有上述规定,本章程并不禁止行政人员被动拥有从事与母公司或其任何关联公司竞争的业务的上市公司股权证券的不超过百分之一(1%)的股份,只要行政人员没有积极参与该公司的业务。
(C)不征求意见;不干涉。在高管受雇于本公司期间及之后的两(2)年内,高管同意,高管不得(I)招揽、协助或诱使任何母公司或关联公司从另一人、商号、公司或其他实体购买随后由母公司或任何关联公司销售的商品或服务,或协助或协助任何其他个人或实体识别或招揽任何此类客户,(Ii)招揽、帮助或诱使任何员工,母公司或任何联营公司的代表或代理人不得(I)雇用或保留或(如属雇员)接受与任何其他人士、商号、法团或与母公司或任何联营公司无关的任何其他人士、商号、法团或其他实体的雇用或提供服务,或雇用或保留任何有关雇员,或采取任何行动实质上协助或协助任何其他人士、商号、法团或其他实体识别、聘用或招揽任何有关雇员,或(Iii)干预、协助或诱使任何其他人士或实体干预母公司或任何联营公司与其各自的任何供应商、合营公司或许可人之间的关系。雇员、代表或代理人在受雇或留任期间及其后六(6)个月内,应被视为受本条第10(C)条所涵盖。尽管有上述规定,非专门针对母公司或附属公司的个人或实体的一般广告或招揽不得违反本第10(C)条的规定。
(D)发明。
(I)行政人员承认并同意所有的想法、方法、发明、发现、改进、工作产品、发展或原创作品(“发明”),不论是否可申请专利,(A)与行政人员与母公司的工作有关,由行政人员在聘用期内单独或与他人共同构思或构思,或(B)由行政人员在履行与母公司集团的职责时或在行政人员自己的时间内就与母公司集团有关的任何工作提出的建议,应完全属于公司(或其指定人),无论是否在其上提交专利申请。管理层将按照公司规定的方式保存所有发明的完整书面记录(“记录”),并迅速以书面形式向公司全面披露所有发明。这些记录应是母公司指定的母公司集团成员的唯一和独家财产,高管将在雇佣期限终止时或在公司要求时交出这些记录。执行机构将向母公司指定的母公司集团的成员转让发明和可能在任用期内或之后在任何和所有国家颁发的所有专利,并有权以执行人的名义或以母公司指定的母公司集团成员的名义提出专利和同等权利的申请(“申请”)。行政部门将在任何时候


在聘用期内及之后,根据公司不时提出的有关发明的要求,提出申请,签署文件,进行所有合法的宣誓,并履行公司可能要求的所有行为。行政人员还将向申请的母公司指定的母公司集团的成员执行任务,并向母公司及其律师指定的母公司集团的成员提供一切合理的协助(包括作证),以获得母公司集团的利益的发明,所有这些都不需要从母公司集团向高管提供额外补偿。
(Ii)此外,根据美国版权法对该术语的定义,发明将被视为出租作品,代表母公司集团,且执行机构同意,母公司指定的母公司集团成员将是发明及其所有基本权利的唯一拥有者,在目前已知或以后设计的所有媒体上,在整个宇宙中,并永久不对执行机构承担任何义务。如果该发明或其任何部分被认为不是受雇作品,则执行机构在此不可撤销地向母公司指定的母公司集团成员传达、转让和转让发明的所有权利,包括但不限于执行对发明的版权(及其所有续展、恢复和扩展)的所有权利、所有权和权益,包括但不限于现在或以后承认的任何种类或任何性质的所有权利,包括但不限于不受限制的修改权利,对发明进行改编和修改,以实施和允许他人使用发明,以及在发明生效之日之前对任何侵权行为或其他未经授权的使用或减损发明的其他未经授权的使用或行为提起诉讼的所有权利,包括但不限于从发明中获得所有收益和损害的权利。此外,行政机关特此放弃与发明有关的任何所谓的“精神权利”。如果行政机关对发明成果和收益有任何权利,而这些权利不能以本文所述的方式转让,则行政机关同意无条件放弃这种权利的执行。行政人员特此放弃有关发明及所有专利的任何及所有现有及未来货币权利,包括但不限于因行政人员为母公司集团雇员或其他服务供应商而产生的任何权利。
(E)退还公司财产。在行政人员因任何原因终止受雇于本公司之日(或在本公司提出要求之前的任何时间),行政人员应归还属于本公司或其关联公司的所有财产(包括但不限于本公司提供的任何笔记本电脑、电脑、手机、无线电子邮件设备或其他设备,或属于本公司的文件和财产)。尽管本协议有任何相反规定,除与其薪酬和福利有关的文件副本外,行政主管可保留其名录的电子或纸质形式。
(F)契诺的合理性。在签署本协议时,执行人员向母公司和公司保证,执行人员已仔细阅读和考虑本协议的所有条款和条件,包括根据本第10条施加的限制。执行人员同意,这些限制对于合理和适当地保护公司及其关联公司及其商业秘密和机密信息是必要的,并且每一项限制在主题、时间长度和地理区域方面都是合理的,并且这些限制,无论是单独的还是总体的,都不会阻止管理人员在管理人员受


*行政人员承认每一项公约对本公司及其联属公司都具有独特的、非常实质性的和不可估量的价值,并且在这些公约继续有效的情况下,行政人员拥有足够的资产和技能来提供生计。行政人员进一步承诺,行政人员不会质疑本第10条规定的任何公约的合理性或可执行性,除非是为了回应公司或关联公司试图对行政人员执行该等公约的行为。双方还同意,关联公司将有权执行执行机构在本协议项下对此类关联公司的所有义务,包括但不限于根据本第10条规定的义务。
(G)改革。如果任何州的有管辖权的法院裁定第10条中的任何限制在期限或范围上过长,或者根据适用法律是不合理的或不可执行的,则双方当事人打算由法院修改或修改该限制,以使其在该州法律允许的最大程度上可被执行。
(H)使用费。如果违反本第10款的规定,执行机构承认并同意,本第10款中包含的终止后限制应延长一段时间,与违反规定的期限相同,本协议各方的意图是,适用的终止后限制期限的运行应在违反规定的任何期限内收取费用。
(I)条文的存续。本协议第10条和第11条所载义务在高管终止受雇于本公司后仍然有效,并在此之后完全可强制执行。
11.合作。在收到公司的合理通知后(包括通过外部律师),高管同意,在受雇于公司期间以及此后(在不对高管的雇用或受雇于公司后的其他业务和个人活动造成实质性干扰的范围内),高管将就高管受雇于公司而知道的事项做出合理回应并提供信息,并将向公司、关联公司及其各自的代表提供合理协助,以抗辩可能对公司或关联公司提出的所有索赔。并将合理地协助本公司及其关联公司起诉本公司或关联公司可能提出的所有索赔,前提是该等索赔可能涉及高管在本公司的受雇期间。高管还同意,如果要求高管协助对公司或关联公司(或其行动)的任何调查,无论是否已就此类调查对公司或关联公司提起诉讼或其他诉讼,高管也同意立即通知公司(在法律允许的范围内),除非法律要求,否则不得这样做。在提交适当的文件后,公司应支付或补偿高管因遵守第11条的规定而发生的所有合理的自付差旅、复印、电话、咨询和其他费用。
12.衡平法救济和其他补救措施。执行机构承认并同意,对于违反或威胁违反本协议第10条或第11条任何规定的法律补救措施可能是不充分的,并在承认这一事实的情况下,执行机构同意,在发生此类违反或威胁违反行为的情况下,除任何法律补救外,母公司和/或公司有权寻求以下列形式获得衡平法救济


具体履行、临时限制令、临时或永久禁令或任何其他衡平法补救办法。如果有管辖权的法院认定执行人员违反了实质性公约或违反了重大合作协议,则根据本协议或以其他方式向执行人员支付的任何遣散费应立即停止。
13.没有作业。本协议对本协议的每一方都是个人的。除本第13条规定外,未经另一方书面同意,任何一方不得转让或委派本合同项下的任何权利或义务。母公司应将本协议转让给母公司全部或基本上所有业务和/或资产的任何继承人,但母公司应要求该继承人明确承担并同意履行本协议,其方式和程度与公司在没有发生此类继承时被要求履行本协议的方式相同,并且在适用的情况下,本协议应符合高管继承人和遗产的利益。在本协议中使用的“母公司”是指母公司及其所有或几乎所有业务和/或资产的任何继承人,他们承担并同意通过法律实施或其他方式履行母公司在本协议项下的职责和义务。如果本公司(或其全部或几乎全部业务)因与不构成控制权变更的交易有关而出售给独立第三方,本公司和高管应将本公司在本协议项下的权利和义务转让给母公司或双方商定的母公司的直接或间接子公司,本公司将被解除其在本协议项下的义务。
14.通知。为本协定的目的,通知和本协定规定的所有其他通信应以书面形式发出,并应被视为已在下列日期正式发出:(A)如果是专人递送的,(B)如果是通过确认的传真或电子邮件递送的,(C)如果是以保证的隔夜递送服务递送的,是在存款日期之后的第一个营业日,或(D)是在通过美国挂号信或挂号信递送或邮寄的日期之后的第四个营业日,要求退回收据,邮资预付,地址如下:

如致行政人员:

在上述地址,或执行人员可能不时更新的公司文件中的其他地址。


如果是对公司:

切斯特布鲁克大道1000号

300套房

宾夕法尼亚州伯温市:19312

请注意:总裁高级副律师兼首席法务官

将一份副本(不构成本通知)发送给:

切斯特布鲁克大道1000号

300套房

宾夕法尼亚州伯温市:19312

请注意:常务副总裁总裁兼首席财务官

或任何一方按照本协议以书面形式向另一方提供的其他地址,但更改地址的通知仅在收到后才有效。

15.章节标题不一致。本协议中使用的章节标题仅为方便起见,不得影响本协议的解释,也不得用于本协议的解释。如果本协议的条款(包括本协议的附件)与母公司集团的任何形式、裁决、计划或政策有任何不一致之处,应以本协议的条款为准。
16.可分割性。本协议的条款应被视为可分割的,任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议其他条款的有效性或可执行性。
17.副本。本协议可以签署几份副本,每一份应被视为正本,但所有副本一起构成同一份文书。
18.赔偿。母公司集团特此同意,在适用法律允许的最大限度内,就任何和所有诉讼、诉讼、法律程序、索赔、要求、判决、费用(包括律师费和此类费用的预支,但须遵守任何法定的还款承诺)、因高管履行高管对母公司的职责和义务而造成的损失和损害,向高管提供赔偿,并使高管不受损害。这一义务在高管终止受雇于本公司后仍然有效。
19.责任保险。母公司集团在受雇期间及(如存在潜在责任)在受雇期间及之后按董事及高级职员责任保险承保行政人员,其金额及程度与母集团承保其他高级职员及董事的金额及程度相同。
20.适用法律。本协议、本协议各方的权利和义务以及与本协议有关的任何权利要求或争议应受本协议管辖并按本协议解释


与特拉华州的法律相一致(但不包括可能导致另一司法管辖区的法律适用的任何法律选择规则)。
21.争议解决。双方同意,双方之间的任何争端只能在特拉华州法院或特拉华州美国地区法院以及在这些法院有上诉管辖权的上诉法院解决。在这种情况下,在不限制前述规定的一般性的情况下,本协议的每一方均不可撤销且无条件地(A)在与本协议或本公司或任何关联公司对高管的雇用有关的任何程序中,或为承认和执行与此有关的任何判决而进行的任何程序(“程序”),交由特拉华州法院、美利坚合众国特拉华州法院以及对上述任何上诉具有管辖权的上诉法院进行专属管辖,并同意与任何此类程序有关的所有索赔均应在特拉华州法院进行审理和裁决。在法律允许的范围内,在该联邦法院,(B)同意任何该等诉讼可以并将在该等法院提起,并放弃行政人员或公司现在或以后可能对任何该等诉讼在任何该等法院的地点或司法管辖权提出的反对,或该等诉讼是在不方便的法院提出的反对,并同意不提出抗辩或申索;(C)在因本协议或该行政人员受雇于本公司或该公司的任何联营公司而引起或有关的任何诉讼(不论是基于合约、侵权行为或其他方面)中,放弃由陪审团审讯的所有权利,或高管或公司在本协议项下的履行或强制执行,(D)同意在任何此类诉讼中送达程序文件的方式可以是将该程序文件的副本以挂号或挂号信(或任何实质上类似的邮件形式)、预付邮资的方式邮寄到本协议第14条规定的管理人员或公司的地址,并且(E)同意本协议中的任何内容均不影响以特拉华州法律允许的任何其他方式完成程序文件送达的权利。每一方都应对因本合同项下的任何争议而产生的法律费用负责。
22.杂项.除非以书面同意放弃、修改或解除本协定的规定,并由执行委员会指定的人员或董事签署,否则不得修改、放弃或解除本协定的任何规定。本协议任何一方在任何时间对本协议另一方违反或遵守本协议任何条件或规定的任何行为的放弃,不得被视为在同一时间或在之前或之后的任何时间放弃类似或不同的条款或条件。本协议连同本协议的所有附件阐明本协议各方就本协议所载标的事项达成的完整协议,并取代执行部门与母公司集团之间任何及所有先前的协议或谅解。
23.申述;前雇主的行动执行人代表并向公司保证:(A)执行人已尽最大努力向公司提供(I)与前任雇主的每项协议,这些协议可能对执行人订立本协议的合法权利有任何影响,并根据本协议的条款履行执行人应履行的所有义务,或(Ii)执行人因现有保密义务而不能向公司提供的每项此类协议的适用条款的摘要,以及(B)除前款(A)项提及的协议外,执行机构不是任何协议或谅解的一方,无论是书面的还是口头的,也不受任何限制(包括但不限于


前雇主的竞争限制),在任何一种情况下,这都可能阻止行政人员签订本协议或履行本协议项下的所有职责和义务。行政人员理解,前述陈述是对母公司和公司签订本协议的实质性诱因,如果任何一方在任何时间或任何原因在任何重大方面不属实,则母公司和公司可使本协议无效,从而解除本协议项下各方各自的责任和义务;但由于公司根据本句子行使其权利而导致的任何行政人员终止雇用应被视为行政人员在无充分理由的情况下终止雇用。如果高管的任何前雇主或任何该等前雇主的任何关联公司挑战高管订立本协议和履行高管义务的权利(无论是通过对高管、公司、母公司和/或关联公司采取行动),公司、母公司(代表其自身和所有关联公司)和高管均同意尽其合理的最大努力抗辩此类挑战,并且公司还同意在发生时支付(在公司收到高管的发票后10天内),从聘用之日起至高管剩余生命期间的任何时间(或,如果更长,到20%这是受雇日),所有法律费用和开支,执行人员可能会合理地产生作为其个人辩护该挑战的结果。
24.税务事宜。

(A)扣留。本公司可扣缴根据本协议支付的任何和所有金额,或根据任何适用法律或法规要求扣缴的联邦、外国、州和地方税。
(B)第409A条获遵从。
(I)双方的意图是本协议项下的付款和福利符合《守则》第409a条及其颁布的规章和指南(统称为《守则第409a条》),因此,在允许的最大范围内,本协议应被解释为符合本协议。为符合规范第409a条的规定而对本协议的任何条款进行修改的范围内,此类修改应本着善意进行,并应在合理可能的最大程度上保持适用条款的原始意图和对执行人员和公司的经济利益,而不违反规范第409a条的规定。*任何此类修改均应征得执行机构的书面同意。在任何情况下,本公司均不对守则第409a条可能对高管施加的任何额外税款、利息或罚款或因未能遵守守则第409a条而造成的损害负责;只要本公司根据本条款第24(B)(I)条的第二句做出高管合理要求的任何修改。
(Ii)就本协议中规定在雇佣终止时或之后支付任何金额或福利的任何条款而言,雇佣关系的终止不应被视为已经发生,除非这种终止也是法典第409a条所指的“离职”,而就本协议的任何此类条款而言,所提及的“终止”、“雇佣终止”或类似的术语应指“离职”。如果高管在终止之日被视为守则第409a(A)(2)(B)节所指的“特定雇员”,则对于被认为是“非限定递延补偿”的任何付款或任何福利的提供,


根据《守则》第409a条的规定,此类付款或福利应在以下两个日期中较早的日期支付或提供:(A)自行政人员“离职”之日起计算的六(6)个月期间届满之日;(B)《守则》第409a条规定的行政人员死亡之日。在上述延迟期结束后,根据本条款第24(B)(Ii)条延迟支付的所有付款和福利(无论它们是一次性支付还是在没有延迟的情况下分期付款)应一次性支付或偿还给执行机构,而根据本协议应支付的所有剩余付款和福利应按照本协议规定的正常支付日期支付或提供。
(3)就守则第409A条而言,本协定项下的报销或其他实物福利构成“非限制性递延补偿”,(A)本协定项下的所有费用或其他报销应在行政人员发生此类费用的课税年度后的最后一天或之前支付,(B)任何获得报销或实物福利的权利不应受到清算或交换另一福利的限制;(C)任何此类报销、有资格报销的费用或任何课税年度提供的实物福利不得以任何方式影响有资格报销的费用,或应在任何其他纳税年度提供的实物福利。
(4)就《守则》第409a节而言,执行机构根据本协定收到分期付款的权利应视为收到一系列单独和不同的付款的权利。只要本协议规定的付款期限以天数为准,在指定期限内的实际付款日期应由公司自行决定。

25.进一步保证;家长保证;数据传输。本协议双方应相互合作,作出或促使作出所有行为和事情,并签署或促使签署所有文件,以充分实施本协议。母公司特此保证履行公司根据本协议应支付给高管的所有现金金额的义务。*如本公司未能或不愿意在到期时支付任何该等款项,母公司在接获行政人员有关该等不付款的通知后,应立即支付该等款项,或代表本公司采取任何及所有必要行动,促使一间或多间联属公司支付该等款项。您明白,为了让母公司集团管理本协议中所述的薪酬和福利,母公司集团必须收集、处理和转移您的某些个人数据,并对此表示同意。
26.离职后的税务问题。在本协议项下终止高管的雇用后的七(7)年内,公司同意真诚合作,并在商业上合理地努力,以遵守和回应高管的所有合理请求或询问,并提供与高管准备税务申报文件和高管对任何税务审计或调查的回应有关的任何事项或问题的信息。*此类合作和协助应包括但不限于,在正常营业时间内,在合理通知的情况下(以不干预的方式),使公司的高级管理人员、董事、雇员、法律顾问、会计师和其他熟悉公司作出的与高管薪酬有关的薪酬决定的顾问和代表合理地提供给高管和高管代表


);但本公司并无义务向行政人员或其代表提供查阅任何簿册或记录的义务,惟该等簿册或记录与行政人员税务申报的准备及行政人员对税务审计或调查的回应无关,而在此范围内,本公司及其代表有权拒绝查阅或编辑该等资料的任何部分。尽管本协议有任何相反规定,母集团仍应被要求向高管披露任何信息,或以其他方式与高管合作:(I)如果有理由预计这样做会违反公司或该关联公司作为一方或受其约束的任何命令、合同、受托责任、适用法律或交易所法规,或根据该命令、合同、受托责任、适用法律或交易所法规这样做是不可取的;(Ii)如果合理地预计这样做会导致失去针对任何一方成功主张律师-客户和工作产品特权的能力,(Iii)如果一方面,如果母集团和高管,另一方面,该等资料乃诉讼中的不利一方,且该等资料与该等资料合理相关,或(Iv)母公司集团因其竞争敏感性质而合理地决定不应披露该等资料。*母公司集团可要求高管及其代表在提供任何前述信息或访问权限之前签订保密协议或其他类似协议。

 

[故意将页面的其余部分留空]

 

 


兹证明,本协议双方已于上述第一个生效日期签署本协议。

TRINSEO LLC

作者:/s/Angelo Chaclas

姓名:安吉洛·N·查克拉斯

职务:高级副总裁、首席法务官、首席合规官兼公司秘书

TRINSEO PLC

作者:/s/Frank Bozich

姓名:弗兰克·博齐奇

职务:总裁和首席执行官

行政人员

作者:/s/Paula Cooney

姓名:保拉·库尼

雇佣协议签名页面


附件A

全面发布

 

本人Angelo Chaclas,作为Trin seo LLC(及其附属公司,“本公司”)履行其于2021年10月15日订立的雇佣协议(“该协议”)项下的责任的代价,并受制于此,特此免除及永远解除本公司及其各自的“联属公司”(定义见该协议)及本公司及其联属公司及直接或间接拥有人(统称“获解约方”)的所有现任、前任及未来董事、高级管理人员、雇员、继任者及受让人(统称“获解约方”)于本协议日期的责任。被豁免方是本通用版本的预期第三方受益人,根据本通用版本中授予此类被发布方的权利的条款,本通用版本可由他们中的每一方强制执行。此处使用但未另有定义的术语应具有本协议中赋予它们的含义。

1.本人明白,根据本协议第8条向本人支付或授予的任何款项或福利,在一定程度上代表签署本一般授权书的代价,而非本人已有权享有的薪金、工资或福利。本人理解并同意,本人不会收到本协议第8节规定的某些付款和福利,除非本人签署本新闻稿,并且在此后允许的期限内不撤销本新闻稿。对于公司或其关联公司维持或此后建立的任何员工福利计划、计划、政策或安排而言,此类支付和福利将不被视为补偿。
2.除下文第4款和第5款所规定的以及除本协议明确规定的条款在我终止受雇于本公司后仍继续存在外,本人在知情的情况下自愿(对我本人、我的继承人、遗嘱执行人、管理人和受让人)解除并永远解除本公司和其他被解约方的任何和所有索赔、诉讼、争议、诉讼、诉因、交叉索赔、反索赔、索偿、债务、补偿性损害赔偿、违约性损害赔偿、惩罚性或惩罚性损害赔偿、其他损害赔偿、费用和律师费的索赔或任何性质的法律和衡平法上的责任。我、我的配偶或我的任何继承人、遗嘱执行人、管理人或受让人可能因我受雇于公司,或与我的分居或终止有关而产生或与公司分离或终止有关的任何指控、索赔或违规行为(包括但不限于根据《1964年民权法案》(经修订)第七章产生的任何指控、索赔或违反),过去和现在(截至本全面豁免生效和执行之日为止),也不论已知或未知、怀疑或针对公司或任何被释放方提出的索赔;1991年《民权法案》;1967年修订的《就业中的年龄歧视法案》(包括《老年工人福利保护法》);1963年修订的《同工同酬法案》;1990年的《美国残疾人法》;1993年的《家庭和医疗休假法》;《工人调整再培训和通知法》;1974年的《雇员退休收入保障法》;任何适用的行政命令方案;《公平劳动标准法》或其州或地方对应法律;或根据任何其他联邦、州或地方民事或人权法,或根据任何其他地方、州或联邦法律、法规或条例;或根据任何公共政策、合同或侵权行为,或根据普通法;或根据本公司的任何政策、做法或程序;或因不当解约、违约、造成精神痛苦、诽谤而提出的任何索赔;或任何关于费用、费用或其他费用的索赔,包括在这些事项中产生的律师费)(所有前述事项统称为“索赔”)。


3.本人声明,本人并未就上述第2段所述的任何权利、申索、要求、诉因或其他事项作出任何转让或转让。
4.本人同意,本新闻稿并不放弃或免除本人在签署本新闻稿之日之后根据1967年《就业年龄歧视法》所享有的任何权利或主张。本人承认并同意,根据本协议的条款,本人在公司的离职不应作为任何索赔或诉讼的依据(包括但不限于根据1967年《就业年龄歧视法》提出的任何索赔)。
5.本人同意放弃就任何索偿,包括但不限于复职、补发工资、预支工资及任何形式的禁制令救济,起诉任何或所有获释放人士的任何权利,或获得任何形式的公平、补救或惩罚性救济。尽管如此,我进一步承认,我不会也不会被要求放弃任何根据法律不能放弃的权利,包括提出行政指控或参与行政调查或诉讼的权利;但条件是,我放弃并放弃因起诉此类指控或调查或诉讼而获得的任何金钱奖励的分享或参与权利。此外,我不会放弃根据公司章程、公司章程、责任保险或适用法律的条款,获得累积福利或要求赔偿、缴费、垫付或抗辩的任何权利。
6.在签署本通则时,我承认并打算将其作为上述每一项或隐含的权利要求的障碍。本人明确同意,本通用免责声明应根据其每个和所有明示条款和规定,包括与未知和意外索赔有关的条款和规定(尽管任何州或地方法规明确限制了未知、意外和意外索赔的有效性),以及与上述任何其他索赔或默示索赔相关的条款和规定,具有充分的效力和效力。我承认并同意,这一豁免是本综合新闻稿的基本和实质性条款,如果没有该豁免,公司不会同意协议的条款。我还同意,如果我向公司提出索赔要求,或者如果我试图在政府机构代表我提出的任何索赔中向公司追偿,本一般性豁免应在法律允许的最大范围内作为对此类索赔的完整辩护。我还同意,在执行本通用新闻稿时,我不知道有任何第2段所述类型的未决索赔。
7.我同意,在任何时候,本公司、任何被豁免方或我本人都不应认为或解释为承认任何不当或非法的行为,也不应将本全面免除或提供本全面免除的代价视为或解释为承认任何不当或非法行为。
8.我同意,如果我起诉公司或其他被免责方违反了本一般免责声明,我将支付被免责方所发生的诉讼辩护的所有费用和费用,包括合理的律师费。
9.我同意本新闻稿和本协议是保密的,并同意不向我的直系亲属和我就本新闻稿或协议的含义或效果咨询过的任何税务、法律或其他法律顾问或法律要求披露任何关于本新闻稿或本协议条款的信息,我将指示上述每个人不要向任何人披露。本公司同意仅根据法律要求向本公司的任何税务、法律或其他法律顾问披露任何此类信息。


10.本新闻稿中的任何保密条款并不禁止或限制我(或我的律师)回答美国证券交易委员会(美国证券交易委员会)、金融业监管局、任何其他自律组织或任何政府实体对本新闻稿或其相关事实和情况的任何询问。
11.我在此确认,本协议的第8、9、10、11、12、14、16、18、19、20、21、24和25条在我执行本通则后继续有效。
12.我声明,除了本新闻稿发布的索赔外,我不知道我有任何索赔。我承认,我以后可能会发现,除了我现在知道或相信存在的关于上文第2段所述新闻稿主题的索赔或事实之外,还有一些索赔或事实,如果在签订本一般性新闻稿时已知或被怀疑,可能会对本一般性新闻稿和我加入本新闻稿的决定产生重大影响。
13.尽管本通用新闻稿中有任何相反的规定,本通用新闻稿不得放弃、减少或以任何方式影响本公司或本协议任何被免责方在本新闻稿日期后违反本协议所产生的任何权利或索赔;(B)根据法律不能解除的权利,包括我获得眼镜蛇、工人补偿和失业保险的权利(本公司不得对这些权利提出异议);和/或(C)本公司任何员工福利、股票、储蓄、保险或养老金计划下的应计既得利益。
14.只要有可能,本通用免责声明中的每一条款应以在适用法律下有效的方式解释,但如果根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则,本通用免责声明中的任何条款在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则该无效、非法或不可强制执行不应影响任何其他条款或任何其他司法管辖区,但本通用免责声明应在该司法管辖区进行改革、解释和执行,就像该无效、非法或不可执行的条款从未包含在本司法管辖区中一样。

通过签署本新闻稿,我声明并同意:

1.

我已经仔细读过了;

2.

我理解它的所有条款,并知道我将放弃重要的权利,包括但不限于,根据1967年《就业年龄歧视法》(经修订)、1964年《公民权利法》(经修订)第七章;1963年《同工同酬法》、1990年《美国残疾人法》;以及1974年《雇员退休收入保障法》(经修订)下的权利;

3.

我自愿同意其中的一切;

4.

有人建议我在执行合同前咨询律师,我已经这样做了,或者在仔细阅读和考虑后,我选择不这样做,这是我自愿的;

5.

我至少已经有了[ 21 ][ 45 ]自我收到本新闻稿之日起的天数,以考虑自收到本新闻稿以来所做的更改


不是实质性的,或者是应我的要求制作的,不会重新启动所需的[ 21 ][ 45 ]-日数期间;

6.

我明白,在执行本新闻稿后,我有七(7)天的时间来撤销它,并且在撤销期限到期之前,本新闻稿不得生效或可强制执行;

7.

我已在知情和自愿的情况下签署了这份一般免责声明,并听取了任何聘请的律师的建议,以便就IT问题向我提供建议;以及

8.

我同意,除非由公司授权代表和ME签署的书面文件,否则不得修改、放弃、更改或修改本一般新闻稿的条款。

签署人:​ ​日期:​ ​

姓名: