EX 10.2
修订和重述2005年激励计划
批予受限制股份单位通知书
除本文另有定义外,经修订及重订的2005年奖励计划(“计划”)所界定的词语,将与本“授出限制性股票单位通知书”(“授出通知书”)所界定的涵义相同。

获奖名单:获奖名单编号:
*计划:
*ID:
阁下已获授权在本计划、本授出通知书及作为附件A的受限股份单位协议(以下简称“协议”)的条款及条件的规限下,收取受限股份单位:

·获奖人数:获奖者、获奖者
·授予日期:美国、加拿大、印度、日本、中国、中国
·归属生效日期:生效日期:生效日期
·限制性股票单位总数:个、三个、五个。
·该奖项将于4月1日起终止,并于3月1日到期。

归属时间表:
股票全套马甲日期马甲类型
在背心日期
在背心日期
在背心日期
在背心日期
(A)在以下(B)至(D)段的规限下,如果参与者在参与者归于获得将根据限制性股票单位发行的股份的权利之前,因任何原因或没有原因而不再是服务提供者,则受限股票单位和参与者根据本协议获得任何股份的权利将立即终止。

(B)一般释放。尽管本授予通知书、计划或协议有任何其他规定,但以下(C)和(D)段不适用,除非参与者(I)已按照公司规定的形式签署了一份针对公司或与公司有关联的人的所有已知和未知索赔的全面解除书,并且该解除书在不迟于以下(C)和(D)段规定的加速或继续归属的适用事件后六十(60)天内生效且不可撤销(该事件为“附加归属事件”)或该公布中规定的较早日期(“释放截止日期”)。和(Ii)已同意不根据任何此类索赔提起任何法律诉讼或其他法律程序。

(C)符合资格的退休。尽管有上文(A)段的规定,在符合资格的退役(定义如下)后,参与者将有权在符合资格的退役日期后的十二(12)个月期间(根据上述归属时间表)继续归属受限股票单位,但前提是参与者须继续遵守参与者与本公司或联属公司之间的任何协议中的任何竞业禁止条款、禁止招标条款和保密条款(在适用法律允许的范围内)。
“符合资格的退休”是指参与者以雇员身份辞职,且符合以下所有条件:(I)参与者已提前至少十二(12)个月向公司全球人力资源部执行副总裁总裁提供辞职书面通知(该通知即“辞职通知”);(Ii)在公司收到辞职通知之日,参与者已年满55岁,并已完成至少十(10)年的连续员工服务,(Iii)在根据本条终止参与者的雇用日期(“退休日期”)之前,本公司首席执行官已书面批准该辞职,(Iv)该退休日期在批出日期后六(6)个月当日或之后,及(V)该辞职属第409A条(定义见下文)所指的“离职”。

(D)控制权变更。尽管有上文(A)段的规定,如果在控制权变更发生后十八(18)个月内,发生下列事件之一:
参赛者的雇佣被公司无故终止;或


参赛者辞职有充分理由



则参与者应立即归属受本授出通知约束的所有已发行和未归属的限制性股票单位。

通过接受本协议,您和公司同意根据本计划和本协议的条款和条件授予此合同,并受其管辖,每个条款和条件都是本文件的一部分。您还同意接受、确认和执行本协议,作为获得本奖励项下的任何限制性股票单位的条件。

本通知或所附协议或计划中的任何内容均不得授予参与者在任何特定期限内继续服务的权利,也不得以任何方式干扰或以其他方式限制公司(或雇用或保留参与者的任何母公司或子公司)或参与者在此明确保留的随时终止参与者服务的权利,不论是否出于任何原因。
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1097149/000109714923000046/image_01.jpg



Align Technology,Inc.
修订和重述2005年激励计划
附件A
2016年9月后委任的人员
限制性股票单位协议
1.支持GRANT。根据授予通知、本协议和计划中的所有条款和条件,公司特此向计划下的参与者授予限制性股票单位奖励。
2、说明了公司的支付义务。每个限制性股票单位代表的价值等于股票在归属之日的公平市价。除非及直至限制性股票单位已按第(3)及(4)节所述方式归属,否则参与者将无权获得任何该等限制性股票单位的付款。在实际支付任何既有限制性股票单位之前,该等限制性股票单位将是本公司的一项无担保债务,只能从本公司的一般资产中支付(如果有的话)。
3.制定归属时间表。在符合第4款的前提下,本协议授予的限制性股票单位将根据所附授予通知中规定的归属时间表授予参与者,但参与者在每个此类日期之前仍是服务提供商;然而,在参与者符合资格退休的情况下,授予通知(C)段应适用,如果参与者在因本公司无故终止(定义见雇佣协议)或参与者有充分理由(定义见雇佣协议)而变更控制权(定义见本公司与参与者之间的雇佣协议(“雇佣协议”))后18个月内不再是服务提供者,则授予通知(D)段将适用,在每种情况下,均受授予通知(B)段的规限。
4.在终止作为服务提供商的身份时,他们将被没收。在授出通知书(B)至(D)段的规限下,如参与者因任何或任何原因不再是服务提供者,则本协议授予的当时未归属的限制性股票单位将被没收,而本公司不承担任何费用,参与者将不再享有该等股份的进一步权利。
5.在归属后不再支付。根据第3节授予的任何限制性股票单位将全部支付给参与者(或在参与者死亡的情况下,支付给参与者的遗产),但参与者必须履行第7节规定的任何适用的预扣税义务。根据第19节的规定,任何股票将在相关归属日期后尽快发行给参与者,但无论如何,在归属日期后的90天内;然而,如果所附授予通知的(B)段适用,而发行截止日期发生在适用的额外归属事件发生当年的下一个历年,则股份应不早于发行截止日期发生当年的1月1日发行。在任何情况下,参与者都无权指定发行任何股票的纳税年度。



6.禁止在死后支付任何款项。根据本协议向参赛者进行的任何分配或交付,如果参赛者当时已去世,则将分发给参赛者的指定受益人,或如果没有受益人幸存,则为参赛者遗产的管理人或遗嘱执行人。任何此类受让人必须向公司提供(A)其受让人身份的书面通知,以及(B)公司满意的证据,以证明转让的有效性,并遵守与转让有关的任何法律或法规。
7.取消税收。
(A)概括而言。无论本公司或其任何附属公司就与受限制股份单位有关的任何预扣税款义务采取任何行动,参与者最终均须对与受限制股份单位有关而欠下的所有税款负上责任。本公司或其任何附属公司概无就如何处理与授予或归属受限制股份单位或其后出售根据受限制股份单位可发行股份有关的任何预扣税项作出任何陈述或承诺。本公司及其附属公司并无承诺亦无义务安排限制性股份单位以减少或消除参与者的税务责任。

(B)预扣税款的支付。尽管本协议有任何相反的规定,但不会向参与者发行任何股票,除非和直到参与者就公司认为必须就受限股票单位预扣的任何税款的支付做出令人满意的安排(由管理人决定)。除非和直到管理人另有规定,否则将通过扣缴以其他方式交付的股票来履行任何预扣义务,否则其总公平市值足以满足任何此类预扣税义务,不超过适用于参与者的最高税率;此外,在法律允许的最大范围内,本公司有权在不通知工资或应付给参与者的其他金额的情况下保留现金,其价值足以偿还因扣留其他可交付股份而无法履行的任何预扣税款义务。
8.以股东身份配股。参与者或透过参与者提出申索的任何人士,将不会就根据本协议可交付的任何股份享有本公司股东的任何权利或特权,除非及直至代表该等股份的证书已发行、记录在本公司或其转让代理或登记处的记录内,并交付予参与者。
9.服务不受影响。参与者确认并同意,根据本条款第3节对受限股票单位的归属仅由参与者在适用的归属日期前继续作为服务提供商(而不是通过受雇或收购本协议项下的股份)获得(但须受授予通知(B)至(D)段的约束)。参与者进一步确认并同意,本协议、本协议项下预期的交易和本协议所述的归属时间表不构成参与者在归属期间、任何期间或根本不构成对继续作为服务提供商的明示或默示承诺,并且不会干扰参与者的权利或公司的权利(或



雇用或保留参与者的关联公司)随时终止参与者作为服务提供商的身份,无论是否有原因。
10.提供通知的地址。根据本协议条款向本公司发出的任何通知将寄给本公司,收件人为Align Technology,Inc.,地址为AZ 85288,Tempe,Suite1300,斯科茨代尔北路410号,或公司此后可能以书面指定的其他地址。
11.政府补助金不得转让。除第6节规定的有限范围外,本授权书及本授权书所授予的权利和特权不得以任何方式转让、转让、质押或质押(无论是通过法律实施或其他方式),也不得通过执行、扣押或类似程序进行出售。任何转让、转让、质押、质押或以其他方式处置本授权书或本授权书所授予的任何权利或特权的任何企图,或根据任何执行、扣押或类似程序进行的任何出售企图,本授权书及本授权书所授予的权利和特权将立即失效。
12.签署一项具有约束力的协定。在本授权书可转让性的限制下,本协议对双方的继承人、受遗赠人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力,并符合他们的利益。
13.中国对发行股票增加了附加条件。倘本公司于任何时候酌情决定,股份在任何证券交易所或根据任何州或联邦法律上市、注册或取得资格,或获得任何政府监管机构同意或批准,作为向参与者(或其遗产)发行股份的条件是必要或适宜的,则除非及直至该等上市、注册、资格、同意或批准在不受本公司不可接受的任何条件的情况下完成或获得,否则不会进行发行。如果公司确定交付任何股票的付款将违反联邦证券法或其他适用法律,公司将推迟交付,直到公司合理预期股票交付不再导致此类违规的最早日期。本公司将尽一切合理努力满足任何此类州或联邦法律或证券交易所的要求,并获得任何此类政府机构的任何此类同意或批准。
14.中国发展计划管治。本协议受制于本计划的所有条款和规定。如果本协议的一项或多项规定与本计划的一项或多项规定发生冲突,应以本计划的规定为准。
15.设置管理员权限。管理人将有权解释本计划和本协议,并为本计划的管理、解释和应用采纳与之一致的规则,以及解释或撤销任何该等规则(包括但不限于确定是否有任何受限制的股票单位已归属)。管理人本着善意采取的所有行动以及作出的所有解释和决定均为最终决定,对参与者、公司和所有其他利害关系人具有约束力。行政长官的任何成员将不承担任何与本计划或本协议有关的善意行为、决定或解释的个人责任。
16.支持电子交付。本公司可自行决定交付与根据本计划授予的限制性股票单位或未来限制性股票单位有关的任何文件



可根据计划以电子方式授予的股票单位,或以电子方式请求参与者同意参与计划。参与者特此同意以电子交付方式接收此类文件,并同意通过由公司或公司指定的其他第三方建立和维护的在线或电子系统参与计划。
17.取消所有说明文字。本协议提供的字幕仅为方便起见,不得作为解释或解释本协议的依据。
18.这项协议是可分割的。如果本协议中的任何条款将被认定为无效或不可执行,则该条款将与本协议的其余条款分开,并且该无效或不可执行将不被解释为对本协议的其余条款产生任何影响。
19.废除第409A条。即使本计划或本协议中有任何相反的规定,如果由于参与者终止作为服务提供商而加速归属受限股票单位的余额或余额的某一较小部分(前提是该终止是本公司确定的第409a条所指的“脱离服务”),而不是由于死亡,如果(X)参与者在终止作为服务提供商时是第409a条所指的“特定员工”,并且(Y)如果在参与者终止为服务提供商后六(6)个月内或在六(6)个月期间内向参与者支付此类加速限制性股票单位,则支付此类加速限制性股票单位将导致根据第409a条征收附加税,则此类加速限制性股票单位的付款将在参与者终止为服务提供商之日后六(6)个月零一(1)日内支付,除非参与者在参与者终止为服务提供商后死亡。在此情况下,限制股单位将在参与者去世后在切实可行的范围内尽快以股份形式支付给参与者的遗产。本协议的意图是豁免或遵守第409a节的要求,以便根据本协议提供的任何限制性股票单位或根据本协议可发行的股票均不受根据第409a节征收的附加税的约束,本协议中的任何含糊之处将被解释为如此豁免或遵守。就本协议而言,“第409a节”是指本守则第409a节,以及根据其提出的任何拟议的、临时的或最终的财政部条例和国税局指导意见,每一项均可不时修订。
20.依法治国。本协议应受亚利桑那州法律管辖,但不适用其法律冲突原则。为了就本限制性股票奖励或本协议引起的任何争议提起诉讼,双方特此提交并同意亚利桑那州的司法管辖权,并同意此类诉讼应在亚利桑那州马里科帕县法院或美国亚利桑那区联邦法院进行,而不在作出和/或执行本限制性股票奖励的其他法院进行。
[页面的其余部分故意留空]









参与者接受本协议即表示他或她熟悉本计划的条款和规定,并在此接受本协议的所有条款和条款。参与者已完整审阅了计划和本协议,在执行本协议之前有机会征求律师的意见,并完全了解本协议的所有条款。参加者同意接受行政长官就本计划或本协议所引起的任何问题所作的所有决定或解释,作为具有约束力的、最终的和最终的决定。参与者进一步同意,如限售股份单位授出通知书所示的住所有任何变动,将通知本公司。

参与者:中国政府、中国政府。

                                                
签名
                            
打印名称:*