附录 10.1

Graphic

GENCO 航运和贸易有限公司

公园大道 299 号,12 楼
纽约,纽约 10171

646-443-8550

2023年3月2日

罗伯特·休斯先生

XXXXXXXXXX

XXXXXXXXXX

亲爱的 Rob:

本信函协议确认了您与Genco Shipping & Trading Limited的终止雇佣关系的条款。就本信函协议而言,“公司” 是指Genco Shipping & Trading Limited、其过去和现在的母公司、子公司、关联公司和部门,以及各自的前任和现任高管、董事、代理人、员工、成员、经理、合伙人、股东、前任、继任者和受让人,包括个人和公司身份。

1. 您在本公司的雇佣关系于 2023 年 3 月 31 日(“终止日期”)终止。除非本信函协议中另有规定,否则特此终止您与公司之间的所有现有雇佣协议,无论是口头还是书面协议。您同意本信函协议取代您与公司之间的任何此类协议。从今天起至终止日期,您应 (a) 按照公司的指示提供过渡和其他协助,但不承担任何分配的职责;(b) 将停止担任首席运营官的头衔;(c) 无权代表公司行事;(d) 将停止访问公司的电子邮件和计算机系统;(e) 除非事先获得公司的书面批准,否则不得进入公司办公室该公司。

2. 在充分考虑您在此处提出的承诺、契约和协议,前提是您及时签署、向公司交付且不撤销本信函协议,并且始终遵守本信函协议规定的义务,公司同意:

(a) 在终止日期后的第十个工作日后根据公司的标准工资惯例支付总额为25万美元的款项,减去所有适用的联邦、州和地方所得税、社会保障和所有其他惯例预扣税,为避免疑问,这笔款项应取代公司年度激励计划规定的任何服务期限的任何奖金或向您支付的任何其他现金除非本协议第2 (c) 段或第3段另有规定.


(b) 公司根据Genco Shipping & Trading Limited经修订和重述的2015年股权激励计划(不时修订的 “计划”)向您授予的所有(i)限制性股票单位,以及(ii)在本计划下授予您的所有购买公司普通股的期权,在终止日期未归属的范围内(包括根据适用补助协议的终止服务条款),在终止之日完全归属,并在终止日期一周年之前一直可行使根据管理此类期权的每份协议第 2.3 (b) 节规定的终止日期。截至本文发布之日,您有29,105个未归属的限制性股票单位和3,208个未归属的期权。在所有其他方面,适用于公司授予您的任何限制性股票单位和期权的条款应受本计划和适用的奖励协议的约束。
(c) 聘请您在自终止之日起至 2023 年 12 月 31 日期间提供咨询服务。以这种身份,您只能提供公司要求的服务,并且无权在任何方面约束公司。对于此类服务,公司应在生效日期后的第十个工作日到2023年12月31日之前,根据公司的标准薪资惯例,分期支付总额为100,000美元,减去联邦、州和地方所得税、社会保障和所有其他惯例预扣税的所有适用预扣额。
(d) 如果您及时选择COBRA的医疗、牙科和/或视力福利延续保险,则公司将在COBRA终止日期(定义见下文)之前根据您在终止日期维持的保险水平支付每月保费。“COBRA 结束日期” 应为 (i) 2023 年 12 月 31 日和 (ii) 您受雇于第三方并有资格获得新雇主团体福利计划保险的日期,以较早者为准。如果您在领取此项福利期间受雇于第三方并且有资格获得新雇主的团体福利计划下的保险,则您必须以书面形式将此类新工作通知公司,以便公司在该工作开始之前收到此类通知。此类通知应交付给下列签署人。如果您没有及时选择COBRA的医疗福利延续保险,您的医疗福利将在终止日期终止。尽管如此,如果公司根据本第2(c)款支付的任何款项将违反适用于非受让计划的非歧视规则,或者导致根据2010年《患者保护和平价医疗法案》及据此颁布的相关法规和指导方针处以罚款,则公司将被免除本第2(d)款规定的任何义务。
3.无论您是否签署本信函协议,公司都应根据公司的政策,向您支付在终止日期之前提供的服务的任何应计但未支付的基本工资,以及截至终止日期您已累积但未使用的任何假期。此类补助金应缴纳所有适用的联邦、州和地方所得税、社会保障和所有其他惯例预扣税。您将收到一封关于延续 COBRA 医疗、牙科和视力福利的信函。

-2-


4. 除非本信函协议第 2 段和第 3 段另有规定,否则您无权从公司获得任何金钱或福利。您明白,向您提供第 2 款规定的金钱和福利是为了换取您对下文第 6 段规定的权利和索赔的豁免,否则您将无权获得这些款项或福利。
5.您声明您对公司没有任何未决索赔、诉讼或诉讼,并且您从未就公司雇用您的任何歧视或骚扰提出任何指控。
6.除非为执行本信函协议的条款所必需,并且作为对本信函协议中规定的承诺、契约和协议的交换和对价,您特此免除公司在法律允许的最大范围内,免除您拥有或可能提出的任何种类和性质的索赔、要求、诉讼理由、义务、损害赔偿或责任在您执行本信函协议之前的时期,包括但不限于违反合同或不当解雇的索赔、额外补偿索赔、遣散费索赔、诽谤或任何其他侵权行为索赔、未付工资或佣金或奖金或休假索赔、根据任何联邦、州或地方劳动法、纽约劳动法、1967 年《就业年龄歧视法》、1964 年《民权法》第七章、1990 年《美国残疾人法》、《家庭病假法》提出的歧视索赔,“老年工人福利保护法”, “同工同酬法”《工人调整和再培训通知法》、《统一服务就业和再就业权利法》、《纽约州人权法》、《纽约州工人补偿法》、《纽约州行政法》、《纽约州同工同酬法》、《纽约州民权法》、《纽约州工人调整和再培训通知法》、《纽约市人权法》(每项修正案)或任何其他联邦、州或地方法律中的歧视或报复条款,由此产生的索赔 1974 年的《雇员退休收入保障法》,以及任何索赔律师费或成本。尽管如此,本段的规定受下文第12段规定的约束。
7. 您确认,在收到上文第 3 段提及的款项后,您将收到因为公司所做工作而应支付的所有报酬。您还承认,您在任何时候都没有主张,也没有也没有收到过与公司雇用有关的性骚扰、歧视或报复指控。
8.您承认,由于您在公司工作并与之相关联,您已经拥有与公司的商业惯例、租船人或其他客户、人员和财务信息有关的专有和机密信息(“机密信息”),包括但不限于与(i)过去、现在或潜在的租船人或其他客户有关的信息,包括其特定要求的详细信息;(ii)有关公司的财务信息;(iii) 销售、市场营销和业务战略和战术;(iv)当前活动以及当前和未来的计划;以及(v)公司使用或对公司有用的以及您因受雇于公司而知道的其他机密信息; 提供的这么机密

-3-


除违反本协议的披露外,信息不包括公众可用的或公司行业中广为人知的任何信息。机密信息可以采用任何媒介或形式,包括但不限于物理文档、计算机文件或磁盘、视频和音频记录以及口头通信。除非根据下文第 12 段另有规定,否则您同意不会直接或间接使用或向任何个人、公司或实体披露任何此类机密信息。

9.您同意向公司交付在您工作期间获得的所有设备、文件和其他材料(无论此类设备、文件和其他材料是否构成或包含机密信息)(包括此类文件和其他材料的所有副本),并进一步同意不保留任何此类设备、文件和材料的任何副本。就本文而言,“文件和其他材料” 是指您可能拥有、控制或可以访问的所有信件、备忘录、文件、手册、书籍、清单、财务、运营或营销记录、磁性、光学或电子或其他任何类型的媒体或设备。
10.本信函协议的实质性条件是,除非下文第12段允许,否则您同意不发表或发布任何声明(口头、电子或书面),也不会煽动、协助或参与任何会或可能进行诽谤、诽谤或贬低(无论此类贬低在法律上是否构成诽谤或诽谤)或暴露于仇恨、蔑视或诽谤的声明嘲笑 (a) 公司;(b) 其任何服务、事务或运营;或 (c) 其任何前任或现任董事,官员、员工、成员、经理、合作伙伴或代理人。
11.您同意不会故意鼓励、咨询、协助或合作 BG Shipping Co.有限公司、世界成就控股、Hizone集团有限公司Ltd、SMC Cooperation Limited和森拓炼油有限公司或其任何关联公司或其任何律师或律师,参与陈述或起诉任何此类方针对任何公司或其关联公司的任何争议、分歧、申诉、索赔、指控或投诉(“索赔”),除非根据传票或其他法院命令这样做。您同意在收到任何此类传票或法院命令后立即通知公司,并在收到传票或法院命令后的三 (3) 个工作日内提供此类传票或其他法院命令的副本。如果任何此类个人或实体要求在陈述或起诉针对公司的任何争议、分歧、申诉、指控或投诉时寻求咨询、协助或合作,则您不得声明您不能提供咨询、协助或合作。
12.无论本协议有何规定,您均有权在本第 12 段允许的范围内进行披露。如果与您在公司工作有关的任何其他协议或政策的条款与本第12段的规定相冲突,则以本第12段的规定为准。
(a) 本协议中的任何内容均未以任何方式限制您向美国平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、纽约州人权部、纽约市人权委员会或类似的州或地方提出歧视指控或索赔或与之交谈的权利或能力

-4-


机构。这些机构有权通过调查指控、发布裁决或采取这些机构执行的法规授权的任何其他行动来履行其法定职责。您保留参与任何此类行动的权利,前提是您特此放弃因您或其他任何人代表您提起的任何指控、投诉或诉讼而必须获得的追回金钱损失的任何权利。您保留与平等机会委员会和类似的州或地方机构沟通的权利,此类沟通可以由您发起,也可以作为对任何此类机构的来文的回应,不受本协议中包含的任何义务的限制。

(b) 本协议中的任何内容均不禁止或限制您向任何政府机构、实体或自律组织举报可能违反联邦、州或地方法律或法规的行为,或与其讨论任何此类可能的违规行为,包括直接与任何联邦、州或地方监管机构或机构或自律组织(包括但不限于证券交易委员会和职业安全)进行沟通、回复任何询问或提供证词卫生管理局,或作出受任何联邦、州或地方法律或法规的举报人条款保护的任何其他披露。
(c) 根据2016年的《捍卫商业秘密法》,特此通知您,根据任何联邦或州商业秘密法,您不会因披露以下商业秘密而承担刑事或民事责任:(i) 直接或间接向联邦、州或地方政府官员或向律师披露的商业秘密,在每种情况下仅为举报或调查涉嫌违法行为;或 (ii) 在诉讼或其他程序中提起的投诉或其他文件,前提是此类申诉是密封的。进一步通知您,如果您因举报涉嫌违法行为而提起公司报复诉讼,则您可以向律师披露公司的商业秘密,并在法庭诉讼中使用商业秘密信息,前提是您密封提交任何包含商业秘密的文件,除非根据法院命令,否则不得披露商业秘密。
(d) 本协议中的任何内容均不妨碍您 (i) 披露法律要求的任何信息,包括在法院命令或法律程序要求时提供真实证词,或遵守向您发出的传票,但是,您应在收到任何此类命令、程序或传票后的两个工作日内通知公司;(ii) 发起、合作、协助、作证,或参与或协助任何联邦、州或地方进行的任何调查或程序监管机构或执法机构或立法机构、任何自律组织或公司的法律、合规或人力资源官员;(iii) 向您聘请的律师进行披露;(iv) 提交或披露获得失业保险、医疗补助或其他公共福利所需的任何事实;或 (v) 在您与公司发布人之间的任何法律、仲裁或监管程序过程中必要时,前提是您提交相关文件或密封的信息,不要透露此类文件或信息除非根据法院或仲裁员的命令。
13.您同意在任何行政、监管或司法程序或内部调查中向公司提供帮助并与公司合作。您理解并同意,您的合作将包括但不限于让自己制作

-5-


经合理通知可向公司提供面谈和事实调查;应公司的要求出庭作证,无需送达传票或其他法律程序;自愿向公司提供相关信息;以及交出您拥有或可能拥有的所有相关文件(在每种情况下,包括但不限于任何索赔)。您理解,如果公司要求您根据本条款进行合作,则在您及时提交适当文件后,公司将仅向您偿还您因此类合作而产生的合理自付费用。

14.您承认,公司没有任何义务考虑、接受您的服务或雇用您从事任何未来的工作,并且您不会在任何时候向公司申请或以其他方式寻求工作。如果您将来提出申请,则本信函协议中的对价将被视为拒绝您工作的充分依据。尽管有上述规定,但您和公司同意,如果公司收购了雇用您的实体,则此处没有任何义务您辞去此类工作。
15.如果您违反本信函协议的任何条款,包括但不限于与您履行过渡服务、保密或不贬损有关的任何条款,则除了公司在法律或衡平方面可能采取的任何其他补救措施外,公司在上文第2款下的义务将立即终止。
16.在执行本信函协议时,您和公司均不承认任何责任或不当行为,此处交换的考虑事项不构成对任何责任、错误、违反合同或违反任何联邦、州或地方法律或法规的承认。
17.本信函协议对本协议各方及其各自的继承人和允许的受让人具有约束力并对他们有利。
18.本信函协议中任何条款的不可执行性或无效性不应使本协议的任何其他条款或规定不可执行或无效。
19.本信函协议构成您与公司之间的完整协议,除非您和公司双方签署书面协议,否则不得更改。您承认您是自愿签订本信函协议的,您完全理解其中的所有条款,并且没有为促使本信函协议的执行而做出任何未明确包含的陈述。
20.本信函协议应受纽约州法律管辖,解释(有效性和履行)并根据纽约州法律执行,适用于完全在该司法管辖区内订立和履行的协议,不考虑法律冲突原则,也不考虑争议发生时双方所在的位置。任何与本协议或本公司雇佣有关的争议的诉讼都必须向位于美国市、县和州的法院提起

-6-


纽约,您和公司均同意任何此类行动,并将其提交司法管辖区。

21. 本信函协议可以在两个或多个对应文件中签署,每份应视为原件,但所有这些文书加在一起构成同一份文书。无论出于何种目的,传真或电子传输的签名均应视为原始签名。
22. 根据《老年工人福利保护法》(“OWBPA”):
(a) 特此建议您在执行本信函协议之前咨询律师。您承认,在执行本信函协议之前,您有机会咨询您选择的律师。
(b) 您承认本信函协议的撰写方式经过精心设计,可以被您理解,并且您理解本信函协议的条款。
(c) 您承认本信函协议是对第 6 段所述您可能提出的所有索赔的知情和自愿豁免和解除,包括但不限于根据经修订的 1967 年《就业年龄歧视法》(“ADEA”)引起的任何此类索赔。
(d) 您承认您没有放弃在您签署本信函协议之日后可能根据ADEA提出的任何索赔。
(e) 您确认本信函协议的交换将获得对价 (,第 2) 款中规定的补助金和福利是你尚未有权获得的有价值的东西。
(f) 根据本信函协议第 22 段和第 23 段的条款,您有 21 天的时间考虑本信函协议,并在执行本信函协议后有 7 天时间撤销。
23. 特此通知您,自收到本信函协议之日起,您将有二十一 (21) 天的时间考虑本信函协议。还会通知您,本信函协议的会签副本应退还给下列签署人(通过电子邮件或其他方式),以便在这 21 天期限结束时或之前收到。您必须在 21 天期限结束之前重新签署并退回本信函协议,否则本信函协议中包含的提议将被视为已撤回。
24.双方同意并理解,在您执行本信函协议后,您将在七 (7) 天内撤销您的同意,并且只有在下列签署人在这七 (7) 天期限到期时或之前以书面形式(通过电子邮件或其他方式)收到此类撤销才会生效。在撤销期到期之前,本信函协议才会生效或可执行。撤销期到期后的第一个工作日应为本信函协议的 “生效日期”,在此日期之前,本信函协议不具有约束力或可执行性。

-7-


请在下面进行会签,表示您接受本信函协议的条款,并将这份信函协议退还给我。

真的是你的,

GENCO 航运和贸易有限公司

/s/ 约翰 ·C·沃本史密斯

约翰·C·沃本史密斯

首席执行官兼总裁

同意并接受:

/s/罗伯特 ·E·休斯​ ​​ ​2023 年 3 月 5 日​ ​​ ​

罗伯特·休斯达特

参考条款 2 (c) — 如果公司认为有必要将咨询服务延长至 2023 年 12 月 31 日之后,则这些谈判必须不迟于 2023 年 12 月 15 日完成

/s/ REH /s/ JCW

参考条款 2 (d) — 我正式选择投保 COBRA

/s/ REH /s/ JCW

-8-