附件 10.68

本文档中对竞争敏感的部分 已被编辑。

执行 版本

电力服务协议

SOLUNA DV服务,有限责任公司

由 和之间

SOLUNA DV服务,LLC

灯塔 电力合作公司。

生效日期:2023年2月24日

目录表

I. 定义 2
二、 术语 10
三. 会员制。 11
四、 条件 11
V. 服务条款 13
六、六、 客户 设施 15
七、 访问权限 16
八. 遵守适用法律 16
IX. 计量和断开断路器 17
X. 性能 安全性 19
习。 月费和周费 20
第十二条。 发票 和付款 21
第十三条 税费 23
第十四条。 转售 23
第十五条。 不可抗力 不可抗力 23
第十六条。 赔偿、责任限制和免责声明 24
第十七条。 罚款 和处罚 27
第十八条。 陈述 和保证 27
XIX. 违反/终止服务 29
XX。 终止 30
XXI. 保密协议。 32
二十二. 纠纷 33
二十三. 远期 合同和主净额结算协议 34
二十四、 作业 34
XXV。 告示 34
二十六. 完整的 协议 35
XXVII. 弃权。 36
二十八. 第三方受益人 36
二十九号。 附加 条款 36
XXX。 存续; 终止或过期的影响 37
XXXI. 多个副本/传真或电子邮件签名 37
XXXII. 法律和地点的选择 37
XXXIII. 陪审团投弃权票。 37
XXXIV. 不放弃。 37
XXXV。 修正案 38
XXXVI。 施工规则 38

SOLUNA DV服务有限责任公司电力服务协议

本电力服务合同(《协议》)日期为2023年2月24日(“生效日期”),由 德州合作公司(以下简称“合作公司”)和SolunaDV Services,LLC(内华达州有限责任公司,SolunaComputing,Inc.(下称“客户”)的子公司)签订。 合作公司和客户单独称为“当事人”,统称为“双方”。

鉴于,特拉华州有限责任公司布里斯科风电场有限责任公司(“布里斯科”)拥有并运营位于得克萨斯州布里斯科和弗洛伊德县或附近的约一百五十(150)兆瓦风电场,以及该设施(“设施”)和相关布里斯科互联设施(定义见下文)发电所需的所有材料、系统、结构、特征和改进;

鉴于,客户希望在将(A)分阶段建设的单个模块化数据中心场(“MDC场”)上开发、安装和运营多个模块化数据中心,其中第一阶段的估计峰值需求约为约25兆瓦或ERCOT批准的峰值需求(“第一阶段”)较小者(“第一阶段”),并且已建成的MDC场的估计峰值需求为高达约150兆瓦。以及(B)与设施互联点(定义如下)后面的布里斯科互联设施(定义见下文)与ERCOT传输系统(定义见下文)的电气互连;

鉴于,合作社的完整需求批发供应商GSEC(定义如下)通过单独的协议安排从布里斯科批发购买电力,或从ERCOT(定义如下)市场交付和购买电力,为合作社提供电力和能源,以转售给客户,以服务于MDC农场;

鉴于, 根据本协议,双方同意签订合同,由合作社向交货点(定义如下)的客户提供电力和能源,为MDC农场提供服务;

鉴于, 布里斯科和客户希望根据ERCOT节点协议第10.3.2.3节和适用法律(“净计量”),与ERCOT按净额结算客户的负荷(定义如下)和设施的净能量(如本文所定义)。

鉴于, 客户要求合作社在服务日期(定义如下)开始的交货点提供服务(定义如下); 和

1

鉴于, 客户希望成为合作社的成员,如本文进一步规定的:

现在 因此,考虑到客户应向合作社支付的款项,以及双方的契诺、协议、演奏会、 和本合同义务,双方特此达成如下协议:

I.定义

“关联方” 就任何一方而言,是指(I)控制、受指名方控制或共同控制的任何其他人,以及(Ii)直接或间接拥有指名方50%(50%)或以上任何类别股权、或指名方的成员、合资企业、合伙企业或其他所有权权益,或指名方直接或间接拥有50%(50%)或以上任何类别股权或其他所有权权益的任何人。

“协议” 具有导言段落中给出的含义。

“适用的法律”是指适用于一方当事人、一方当事人的业务、MDC农场或设施,或适用于本协议目前有效或以后生效的交易的任何政府机关的所有法律、法规、条约、法规、法规、证书、命令、许可证和许可,或政府当局的其他行政、立法、司法或行政行动,包括最终法令、法院判决或命令,或适用于本协议目前有效或以后颁布的交易,或对上述任何事项的修订或解释。以及所有适用的司法、行政、仲裁和监管法令、判决、禁令、令状、命令、裁决或类似行动,包括但不限于与设施或MDC农场或其服务或运营有关的环境法,必须符合这些标准或标准,才能合法提供或运营服务或设施。适用的法律包括ERCOT协议以及NERC和TRE的要求。

“相关设备”具有第IX(B)节中给出的含义。

“AUX 能源”是指根据AUX能源零售服务 协议向布里斯科输送的电力,用于为辅助设施和电站负荷供电。

“AUX 能源零售服务协议”具有GSEC布里斯科PPA中赋予此类术语的含义。

“破产”是指一方当事人(I)根据任何破产、破产、重组或类似法律提交请愿书或以其他方式启动、授权或默许启动程序或诉因;(Ii)为债权人的利益进行一般转让;(Iii)解散(不是依据合并、合并或合并);(Iv)已被判定破产;(V)受一项命令、判决或判令的约束,该命令、判决或判令是在非自愿案件中作出的,但未经任何具有司法管辖权的法院就其大部分资产委任接管人、受托人、受让人、保管人或清盘人而提出申请、批准或同意,而该命令、判决或判令应继续不受搁置,并在任何连续九十(90)天的期间内有效;(Vi)未能在提交后九十(90)天内撤销针对其提出的非自愿破产请愿书,或(Vii)根据《美国破产法》(《美国法典》第11编第301节)的规定受到济助令的约束。

2

“破产法”是指美国法典的第11章。“布里斯科”一词的含义与本文的独奏会中所给出的含义相同。

“布里斯科互连设施”是指设施用来与交货点互连的物理设备,包括输电线路、变压器及相关设备、变电站、继电器和开关设备以及安全设备。

“营业日”是指除周六、周日或得克萨斯州达拉斯的国家银行被授权或被要求关闭的任何日子以外的任何日子。

“法律上的变化”是指在生效日期后,任何适用法律的通过、制定、颁布或发布,或政府当局对任何适用法律的新的或改变的解释。

“索赔” 指法律或衡平法上的任何和所有索偿、索赔、判决、义务、债务、留置权、诉因、诉讼、仲裁、调解、调查或诉讼。

“条件 满足日期”具有GSEC布里斯科PPA中规定的含义。“合作社”具有导言 段中给出的含义。

“机密信息”是指(I)与一方或一方或GSEC集团的任何成员的业务、战略、政策、前景、资产或计划有关的所有口头和书面信息,在每一种情况下都与本协议和拟进行的交易有关,(Ii)与GSEC或一方的负荷和客户信息有关,以及(Iii)由一方根据本协议提供的所有其他保密信息。关于第(I)款和第(Ii)款,信息应为保密信息,无论其是否被一方标记为机密。尽管有上述规定,但只有本协议中的价格条款属于保密信息。以下信息不构成保密信息:(A)除由于接收方违反本协议或任何其他保密义务而披露外,公众可获得或变得普遍可用的信息;(B)接收方在本协议之前已在非保密基础上知道的信息;(C) 接收方可以从披露方以外的来源以非保密方式获得的信息,如果据接收方所知,该来源不受禁止向接收方披露信息的限制;(D)接收方在不使用保密信息的情况下独立开发的信息;和(E)披露方批准以书面形式发布的信息。

“控制” (包括术语“控制”、“控制”、“在控制下”和“在共同控制下”)是指直接或间接拥有通过所有权利益、合同或其他方式直接或间接指导或导致一方的管理或政策方向的权力。

3

“合作社集团”是指合作社及其董事、高级管理人员、经理、成员、雇员、实际律师和代理人。

“* 间隔”具有GSEC Briscoe PPA中规定的含义。

“*净能量”是指,在合同期限内的任何期间,设施提供给GSEC以转售给合作公司以满足客户在*期间的负荷的净能量,按MDC电表测量。

“*净电价”指的是*/兆瓦时的价格。“客户”具有导言段落中给出的含义。“客户设施”具有第VI(A)节中给出的含义。

“客户土地租赁”是指客户与Alice Faye Grabbe之间签订的租赁协议,日期为2023年2月24日。

“客户集团”是指客户及其董事、高级管理人员、经理、成员、员工、实际律师和代理人。

“客户的 负载”指的是MDC场的负载。“DCB”具有第IX(E)节给出的含义。

“DCB顾问”具有第IX(E)节给出的含义。

“DCB 顾问协议”具有第IX(E)节所给出的含义。

“交付点”是指将能量输送到MDC场的EPS仪表,应为ERCOT协议和互联协议中定义的、附件D中具体描述的设施与ERCOT传输系统进行电气互连的位置。

“生效日期”具有导言段落中给出的含义。“能量”是指交流电能,单位为兆瓦时。

“环境属性”是指将设施或设施产生的能源与化石燃料或核电发电机组产生的能源区分开来的不时存在的环境属性和其他属性,以及设施产生的任何和所有信用、利益、减排、补偿和津贴,无论如何命名,以及替代常规能源发电,包括(I)任何避免向空气、土壤或水排放的污染物,如硫氧化物(SOx)、氮氧化物(NOx)、一氧化碳(CO)和美国环境保护局或其他政府机构指定的其他污染物,(Ii)所有减排信用;(3)联合国政府间气候变化专门委员会或其他法律确定的二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)、一氧化二氮、氢氟碳化合物、全氟碳化物、六氟化硫和其他温室气体(GHGs)的任何避免排放,以促成通过将热量困在大气中而改变地球气候的实际或潜在威胁,(Iv)因设施或设施的能源遵守法律而产生的信用、利益或津贴,《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)的规则和标准或《气候公约》的《京都议定书》或将“及早行动”归功于此,以及(V)所有区域经济共同体。

4

“EPS 电表”是指ERCOT协议中定义的ERCOT轮询结算电表,分配给布里斯科用于出口能源结算。

“EPS计量设计”具有ERCOT协议中赋予该术语的含义。“ERCOT”是指德克萨斯州电力可靠性委员会,一个非营利性公司,以及

其职责和职能的继任者 个。

“ERCOT协议”是指ERCOT采用的ERCOT节点协议、操作指南、计划指南和其他约束性文件,包括在经不时修订的此类文件中引用的包含ERCOT的调度、操作、规划、可靠性和结算政策、规则、指导方针、程序、标准和准则的任何附件或证物。

“ERCOT结算计量操作指南”是指日期为2022年6月1日的ERCOT结算计量操作指南,该指南可不时修订 。

“ERCOT输电系统”是指ERCOT中用于输电的互连的输电服务提供商拥有的设施。

“违约事件 ”的含义见第XIX节。

“出口能源”是指,在期限内的任何时期内,由设施产生并以EPS计量器出口到ERCOT传输系统的能源。

“扩展术语”具有第二节(A)中赋予该术语的含义。“设施”一词具有独奏会中所给出的含义。

“联邦权力法案”系指经修订的联邦权力法案,载于“美国法典”第16编第791a节及其后。

“财务实体”是指任何和所有个人或任何类型的实体,包括其

授权代理人和代表,向一方或受偿方提供任何形式的直接或间接债务或股权融资,包括债务担保或担保,包括优先或次级债务、租赁或股权融资(包括税务股权融资)。

如能源紧急警报(EEA)3级或输电紧急情况(如ERCOT协议中进一步描述的) 所述,“稳固的减负”是指在能源紧急警报(EEA)3级或传输紧急情况下由ERCOT指示的零售客户削减。

5

“第一阶段”具有独奏会中所给出的含义。

“强制停电”是指设施的一个或多个组件发生意外故障,导致Briscoe无法为客户负荷供电 。

“不可抗力”是指以下事件或情况:(I)阻止一方履行其在本协议项下的义务;(Ii)该方无法合理控制的事件或情况;(Iii)该方无法合理预见的事件或情况;或(Iii)通过尽职调查无法合理预见的情况;(Iv)非因该方的疏忽或过失所致;以及(V)通过尽职调查,该方无法克服或避免或导致避免的事件或情况。在不限制前一句话的情况下,不可抗力应包括(如果满足第一句中的标准)输电或配电设施或其他设备的故障、部分或全部被迫停机、机械或设备的损坏或损坏、天灾、火灾、龙卷风、地震、洪水、爆炸、包括冰风在内的恶劣天气条件、内乱、公敌行为、罢工或禁运、法院命令或政府当局的行动或限制、暴乱、叛乱、战争、劳资纠纷、自然灾害、大流行或流行病、破坏、恐怖主义和破坏;但在任何情况下,下列情况或条件均不构成不可抗力:第XX(B)节中涉及的任何法律变更、经济困难或影响任何一方经济的市场状况变化 。

“政府机关”是指任何联邦、州、地方或市政政府、准政府、监管或行政机构、委员会、机构或其他机关,包括法院,行使或有权行使任何行政、行政、司法、立法、政策、监管或征税权力或权力,或任何法院、政府法庭或任何其他对MDC农场所在地理区域的电力系统具有法定权力的实体,或其各自的继承实体。“政府权威机构”包括对各方、设施或本协议标的具有管辖权的任何独立的系统运营者、可靠性组织、公用事业委员会或准政府或准监管机构,包括NERC、ERCOT、PUCT和TRE或其后续实体。为免生疑问,“政府当局”不包括GSEC、 布里斯科、客户和合作社。

“集团”指客户集团、GSEC集团和合作集团,或单独指客户集团、GSEC集团或合作集团(视情况而定)。

“GSEC” 是指金展电力合作社,一家在服务日期向合作社提供电力批发服务的发电和输电合作社。

“GSEC Briscoe PPA”是指GSEC和Briscoe与本协议同时签订的某些风电购买协议。

6

“GSEC集团”是指GSEC及其董事、高级管理人员、经理、成员、雇员、实际律师和代理人。

“进口能源”是指,在合同期限内的任何期间,能源和辅助服务(ERCOT协议定义的辅助服务) 通过GSEC的发货点从ERCOT批发市场购买,用于转售给合作公司,以满足客户的负荷服务 当设施产生的能量不足以满足客户负荷和设施的总综合需求时, 在发货点测量。

“进口能源费用”是指ERCOT或任何其他实体根据适用法律在相关结算间隔内根据进口能源价格评估的所有费用、罚款、费用或其他成本,包括任何重置或重述的金额。

“进口 能源费”指的是$*/兆瓦时。

“进口 能源价格”是指SPP加上ERCOT或任何其他实体根据适用法律根据交货点计量的可归因于相关结算间隔的进口能源的使用量的部分而评估的所有费用和费用,包括任何重置的 或重述的金额。

“赔偿损失”是指个人或当事人因索赔而遭受的任何和所有损失、损害赔偿、费用、费用、负债、罚款、罚金或判决,包括合理的律师费、法庭费用和其他合理费用以及诉讼费用。

“受偿还者” 具有第16(A)(I)节中赋予该术语的含义。

“赔偿人” 具有第十六条第(A)款第(一)项中赋予该术语的含义。“互联互通协议”是指某些ERCOT标准 代

“Briscoe与输电服务提供商(作为Sharland Utilities,L.P.的利益继承者)之间的互通协议对于日期为2013年12月20日的设施,经日期为2014年10月14日的特定修订1号ERCOT标准发电互连协议修订,并可能不时进行进一步修订。

“利率”的含义与第十二节(A)中赋予该术语的含义相同。

“市场价格上限”是指*/兆瓦时的SPP,可通过合作社、客户和GSEC双方的书面协议进行调整。

“重大不利影响”对任何人来说,是指对此人在根据本协议进行的交易中遵守适用法律的能力造成的重大不利影响,对于合作社:(I)合作社根据本协议收到的每兆瓦时净收入减少*/兆瓦时或更多;或(Ii)GSEC或合作社因履行本协议或GSEC Briscoe PPA而增加的未收回净成本,按每兆瓦时计算为*美元或更多。

7

“MDC 农场”的含义与本文的朗诵中给出的含义相同。

“MDC互联设施”是指客户拥有和运营的电力输送设施,用于将电力从布里斯科互联设施输送到MDC农场,详见附件A。

“MDC 仪表”具有第IX(B)节中给出的含义。

“水表”指EPS水表或MDC水表(视属何情况而定)。

“兆瓦”指的是兆瓦的交流电。

“兆瓦小时” 指交流电的兆瓦小时。

“NERC” 指北美电力可靠性公司和通过与NERC的授权协议履行职能的适用地区实体,每个实体都是根据《联邦电力法》第215条负责制定、监测、评估和执行可靠性标准的实体,以及它们在职责和职能上的继任者。

“NERC 可靠性标准”是指由美国联邦能源管理委员会根据《联邦电力法》第215条批准,或由其他司法管辖区适用的政府当局批准或认可的一项或多项要求,以确保大容量电力系统的可靠运行(此类术语由NERC定义)。该术语包括对现有大型电力系统设施的 运行要求,包括网络安全保护,以及为保证大型电力系统的可靠运行而对此类设施进行计划中的增加或修改的设计。但该术语不包括扩大此类设施或建设新的输电能力或发电能力的要求。

“净能源”是指在期限内的任何期间,由设施产生并交付给GSEC以转售给合作社以满足客户负荷的能量,按附件B中规定的方式计量。

“净能源费用”是指$*/兆瓦时。

“Net 能源安全”具有性能安全协议中规定的含义。

“网络计量”的含义与独奏会中的含义相同。

“净额结算协议”具有第十二节(E)项中规定的含义。

“操作程序”具有第(Br)节第IX(I)节中规定的含义。

“履约担保协议”具有第十节规定的含义。

8

“个人”是指个人、合伙企业、公司、有限责任公司、合资企业、协会、信托、非法人组织、政府当局或其他形式的实体或组织。

“互联点”是指设施与ERCOT传输系统电气互连的位置,如ERCOT协议和互连协议中定义的,以及GSEC Briscoe PPA附件B中具体描述的。

“Power 发电公司”是指TeX中定义的发电公司。直到。代码§31.002(10)和16德克萨斯州行政代码§25.5(82),每种情况下均可不时修改。

“主要术语”的含义与第二节(A)中赋予该术语的含义相同。

“PUCT” 指德克萨斯州公用事业委员会及其职责和职能的继任者。

“RECs” 指由发电行业公认的政府当局或独立认证委员会或组织创建的、由发电行业公认的政府当局或独立认证委员会或组织创建的、由设施或由此产生的电力或与之相关的任何信用、信用证书、绿色标签或类似的环境属性或绿色能源属性(例如,用于减少温室气体排放或生产绿色电力或可再生能源的信用),但不包括税收抵免或优惠。

“相关 协议”指GSEC Briscoe PPA、性能安全协议任何净值协议以及与性能安全协议相关而发布的任何净能源安全 。

“服务” 指双方根据本协议签订的服务。“服务日期”是指所有条件 先例适用于第一个

第IV节和第IX(A)节所述的第 阶段已由双方满足或放弃,且MDC农场有能力通过MDC互联设施接受净能源和进口能源的交付。此类服务日期应由客户和Briscoe向GSEC和Coop提交书面通知确认,表明本协议和GSEC Briscoe PPA规定的服务日期已经发生。服务日期预计在2023年3月15日左右。

“结算时间间隔”是指ERCOT作为实时能源市场结算计算基础的时间段(如ERCOT协议中所定义的),截至生效日期为十五(15)分钟。

“*” 是指服务交付点(如ERCOT协议中定义的术语)所在位置的*价格(该术语在ERCOT协议中定义),由发布

9

ERCOT, 用于*(在ERCOT协议中定义),目前为*。

“*净能量”是指在MDC电表上测量的不是*净能量的所有净能量。

“*净能源价格”具有GSEC布里斯科PPA中规定的含义。

“暂停期限”的含义与 履约保障协议中的含义相同。

“税” 指使用、节约、能源、传输、公用事业、毛收入、特权、销售、使用、消费税和其他税、政府收费、费用和评估,但不包括基于净收入或净资产的税,在每种情况下均由政府当局征收。

“条款” 指主要条款和任何扩展条款(视具体情况而定)。

“终止付款”是指第 XX节所述在终止或拒绝本协议时需要支付的付款。

“传输服务提供商”具有ERCOT协议中规定的含义。截至生效日期,输电服务提供商 为Oncor Electric Delivery Company LLC。

“变速箱 使用充电”的含义如第XI(G)节所述。

“tre” 指德克萨斯可靠性实体公司及其职责和职能的继任者。

“低频减载” 指NERC定义的低频减载。

“低频振荡设备”是指满足低频振荡要求所需的设备。

“低频减载要求”是指根据NERC标准PRC-006-3-“自动低频减载”、PRC-005-6-“保护系统、自动重合闸和突发压力继电器维护”、PRC-008-“低频减载设备维护计划的实施和文件编制”以及ERCOT节点操作指南第2.6.1节规定的GSEC或合作社承担的低频减载义务,因为这些ERCOT要求和NERC可靠性标准可能会被继承和/或不时修订。

二、术语

答:本协议的期限应从生效日期开始,除非根据本协议的条款提前终止,否则主要期限应从(I)生效日期后一(1)年或(Ii)服务日期(“主要期限”)中较早的日期起持续五(5)年。在主要期限之后,本协议将持续 五(5)个延期期限,每个期限为一(1)年(每个这样的期限为“延期期限”),除非根据本协议的条款提前终止,或者除非合作公司或客户在主要期限或当时适用的延期期限(视情况而定)结束前至少六十(60)天以书面通知方式终止。

10

B.客户 确认,自服务之日起,客户应开始承担与合作提供服务相关的付款和其他义务。

C.本协议到期或终止不应解除客户向合作公司支付与提供服务相关或根据本协议产生的所有费用和费用的义务。

三.会籍

在 有效期内,客户应是合作社的成员,并应受《合作社章程》和《合作社章程》的规定以及合作社不时采用的规章制度的约束;但在生效日期后对合作社不时采用的这些规章制度的任何修订在与本协议的条款和条件相抵触的情况下不适用于客户。双方应遵守PUCT、NERC、TRE和ERCOT与本协议各方相关的所有规则和规章。

四、条件

A.双方在本协议项下的权利和义务明确以每一方在条件满足之日或之前满足或书面放弃适用于第一阶段的以下条件为条件:

(1)获得ERCOT和输电服务提供商的任何必要批准,以连接与GSEC Briscoe PPA预期的第一阶段和设施净能量相关的净电表客户负荷,并在第IX节中进一步阐述;

(2)在签署本协议的同时,签署GSEC布里斯科PPA,并满足GSEC Briscoe PPA第3条中规定的所有先决条件。

(3)客户 按照ERCOT和NERC要求,安装足以使客户的负荷计入合作社和GSEC的低频要求的设备 ;

(4)客户或其关联公司提供所需的访问和权限,以允许合作社或其指定人按照本协议的规定实现客户 负载的稳固卸载;

11

(5)合作社或其指定人,如适用,作为先决条件和整个期限内的持续条件得到保证, 他们可以:(I)将客户的负荷排除在其各自的固定减负义务之外,(Ii)通过削减客户的负荷来履行因客户的负荷需求而产生的任何稳固的减负义务,(Iii)按合理需要削减客户的负荷,以确保设施是客户负荷的唯一能源 期间,会导致向GSEC或合作社增加确定的负荷分配,或(Iv)对ERCOT分配固定负荷的方法进行其他更改,以防止由客户的负荷引起的任何分配由其他GSEC或合作社客户承担。

(6)完成ERCOT在与第一阶段相关的合作互联或服务客户负荷方面施加的任何额外要求,包括但不限于对任何一方或布里斯科或GSEC施加的任何负荷、可靠性或互联研究,以符合NERC可靠性标准FAC-001和FAC-002,这些研究应由客户承担费用;

(7)根据《作业程序》和第IX(B)节的规定,在合作社所有权和运营范围内安装的MDC电表;

(8)客户授予足够的访问权限,以允许合作社和GSEC在必要时访问MDC电表,以便根据附件C中的访问地役权条款安装、读取、测试、维护、维修或更换该MDC电表;

(9)客户 应已发布客户根据《履约保障协议》要求发布的信用支持(包括但不限于《履约保障协议》中定义的进口能源账户、净能源保障和履约保障);以及

(10)DCB顾问和客户在开始服务之前签署DCB顾问协议。

B.各方同意,第IV(A)(5)节中的坚定减负条件所要求的保证可通过合作社满足,要求 在ERCOT为设定稳固减负义务而使用的所有时段内,MDC农场仅由设施产生的能源提供服务;但是,除非GSEC和合作公司保证可以满足第四(A)(5)节中的其他选项之一,否则客户如未能满足上述要求,则恢复该条件,合作公司有权终止本协议,不对任何一方承担任何处罚或责任,除非第XX条和第XXX条规定的条件不满足。

C.如果 服务日期不在条件满足日期或之前,合作公司或客户可终止本协议,不受处罚,且任何一方均不承担本协议项下的任何责任。或者,如果服务日期未在条件满足日期或之前发生,双方可共同同意修改本协议。

12

V.服务条款

答:在服务日期 ,客户预测其MDC场的峰值负载最初将是大约二十五(25)兆瓦或ERCOT批准的峰值需求之间的较小值。此后,客户应至少提前三十(30)天将高峰负荷预测的任何更改和增加的预计日期提前 通知合作公司。客户应根据需要更新通知。客户的负荷不应超过ERCOT和输电服务提供商根据FAC-001和FAC-002研究和批准的负荷,如果需要此类研究和批准的话。客户应遵守ERCOT就合作 互联或为客户负荷提供服务而提出的任何要求,包括但不限于 任何强加于任何一方或布里斯科或GSEC的负荷、可靠性或互联研究,以符合NERC可靠性标准 FAC-001和FAC-002,其完成费用由客户承担。

B.合作 同意根据本协议的条款和 本协议规定的对此类服务的任何限制,尽合理努力在交付点向客户提供服务。

C. 从服务日期开始,客户应在交货点接受合作社的服务,并根据本协议支付此类服务的费用。客户同意购买在MDC电表交付的所有净能量,最高可达客户的 负荷。如果MDC电表提供的净能量不足以满足客户的负荷需求,则客户同意购买进口能源来满足客户的负荷需求。为免生疑问,双方理解,当进口能源的价格超过市场价格上限时,客户将不购买进口能源。供电电压约为*千伏,三相,每秒60周。双方同意并承认,该设施的能源生产是间歇性的,进口能源可能会受到中断,GSEC和合作方都不 为设施每小时、每天、每月、每年或 其他期间生产的能源数量提供保修或保证,或者进口能源不受中断。为免生疑问,GSEC应被允许在(I)Briscoe根据GSEC Briscoe PPA宣布的任何“不可抗力”期间,(Ii)设施的计划维护,(Iii)强制停电,(Iv)MDC农场不接受设施提供的能源,(V)当进口能源超过市场价格上限,且客户未将客户的负荷限制为设施提供的能源,以及(Vi)在任何暂停期间,减少或停止从设施提供能源。

D. 客户应单独负责与Briscoe进行的任何预测和调度协调,以确定何时进口能源将用于向客户提供服务。GSEC和合作社均不负责确定是否以及何时从工厂或进口能源供应客户的负荷,以及所提供的能源是*净能源还是*净能源。客户应负责支付并在到期时满足因向交货点销售、调度和/或交付能源而征收的任何ERCOT成本或费用,包括但不限于任何适用的 市场费用、输电成本、输电线路损耗、注册费以及任何运营和维护成本以及 费用。如果任何此类费用或费用强加给合作公司或由合作公司产生,客户应在收到合作公司的发票后立即支付此类费用或费用,或在合作公司支付的情况下向合作公司偿还此类费用或费用。每一方还应向另一方提供该方可获得的此类成本或费用的所有支持数据。为清楚起见,双方同意,根据第V(D)节 征收的任何费用应扣除GSEC为向合作社提供转售给客户的服务而产生的所有成本或费用,客户 同意这些费用将包括在第XI节规定的月费中。

13

E.双方同意,布里斯科和/或客户,而非合作方,负责满足ERCOT对ERCOT协议中定义的发电资源或使用ERCOT仪表后面的发电资源进行净计量的负荷施加的任何登记和建模要求。Briscoe和客户承担所有不符合适用法律规定的风险,即从设施 或从发送点向MDC农场的私有配电系统进行能量互联和输送的所有风险。从设施交付或不交付能源的风险仅由客户或布里斯科承担,而不是由合作公司或GSEC承担。为免生疑问,将电能从EPS电表输送至客户设施以及EPS电表与客户设施之间的任何损失应由客户负责。在本合同项下交付的能量损失的所有权、责任和风险应在合作社交付给交货点的客户时由客户承担。

F.合作公司和GSEC均不负责确定设施是否以及何时供应客户的负荷,设施是否以及何时将能源出口到ERCOT市场或出售给GSEC以最终转售给客户,以及所提供的能源是*还是*净能源。客户还理解并同意,在符合本协议条款的情况下,应在设施不能满足客户负载时购买进口能源,客户应负责 本协议中规定的费用和相关费用。

G.在服务日期 之后,各方应根据GSEC布里斯科PPA和本协议 交付和购买根据第V(G)节使用的任何测试能源。

H.对《互联互通协议》的任何影响交付地点或服务提供的修订应经合作社批准,不得无理扣留、附加条件或拖延。为免生疑问,双方同意,如果互连协议修正案不会对GSEC在GSEC布里斯科PPA下的权利或义务或合作社在本协议下的权利和义务产生不利影响,则合作公司拒绝同意该修正案是不合理的。

14

六、六、客户 设施

答:除应由客户支付费用但由合作社拥有和运营的MDC电表外,客户应提供并负责EPS电表下游的所有配电和其他必要设施(统称为“客户设施”),以使客户在本协议项下接受合作社的服务。

B.如果向客户提供的服务对合作公司服务的其他电力客户或电信设施服务造成电压波动、干扰、干扰、波形失真或服务质量恶化,合作公司有权要求客户安装合适的设备以纠正或限制此类波动或干扰,合作公司不承担任何费用。如果未应要求迅速采取此类纠正措施,合作社 有权代表客户采取合理的纠正措施(前提是合作社应仅根据所有适用法律这样做),客户在此同意支付 合作社因此类纠正措施而产生的所有有据可查的合理和实际成本。

C.客户 应安装、拥有和维护超低频设备,合作社或客户应根据需要向NERC和ERCOT完成所有必要的注册或其他要求,以将客户设施纳入其适用的超低频要求合规性计划中。 应客户要求,合作社应在注册之前向客户提供与客户设施有关的登记文件。 客户应负责拥有任何超低频设备并遵守所有适用的超低频要求。客户应根据需要测试和维护低频减震设备,以满足低频减振要求,并应向合作公司提供文件以证明其合规性,包括在检测发生后立即提供与低频减振设备相关的所有检测记录的副本。合作方应 指示客户哪种继电器频率阈值(在ERCOT节点操作指南中定义)设置合作方需要 ,并且客户应将其继电器设置为该频率阈值设置。在进行维护或测试之前,客户应将此类维护或测试提前通知合作社。在低频减震设备的维护和测试期间,必须对客户超过100千瓦的负载进行断电,直到此类时间的维护和测试结束,并且低频减震设备对所需的频率阈值设置做出响应。如果客户维修、更换或修改低频减震设备,客户应根据低频减震要求重新测试受影响的低频减震设备,并应立即向合作公司提供这些测试记录的副本。 客户应就任何计划中的低频减震设备维修、更换或修改提前通知合作社。如果 由于低频事件而发生负载损失,则客户在获得合作社批准之前不得恢复负载。

15

D.客户应单独负责确保客户设施和MDC农场按照行业标准和适用法律进行运营和维护。此外,属于合作或GSEC NERC计划的UFL设备和任何其他客户设备或通信应符合所有NERC要求,包括但不限于NERC标准PRC-006-3-“自动低频减载”、NERC PRC-005-6- “保护系统、自动重合闸和突发性压力继电维护、PRC-008-”低频减载设备维护计划的实施和文件“,任何保护系统维护要求 或根据NERC或ERCOT节点操作指南强加的其他要求,如ERCOT要求和NERC可靠性 标准,可能会被采用和/或不时修改。客户应及时通知合作公司任何发现的对客户设施的损坏、破坏或物理威胁,并在三十(30)天内通知合作公司NERC计划下的客户继电器的任何潜在误操作(根据NERC的定义)。此外,客户应遵守合作社提出的所有合理要求,以满足任何NERC、ERCOT或其他可靠性要求。对于任何继电器测试要求,如果客户使用第三方进行继电器测试,则客户应获得合作公司对所用第三方的批准,此类批准不得被无理扣留、拖延或附加条件。

七、访问权限

客户 应为合作方和GSEC提供对MDC仪表、DCB(如第IX(E)节所定义)和客户设施的实际访问权限,用于与合作方在本协议项下的权利或履行其对第三方的义务合理相关的任何目的,包括但不限于政府当局。客户还应应合作方或GSEC的要求,为合理地与合作方在本协议下的权利或履行其对第三方的义务(包括但不限于政府当局)相关的任何目的,提供合作方和GSEC关于交付的信息。 客户应做出合理努力,帮助合作方和GSEC进入客户场所的设施,如果有,包括合理的进出。合作社(包括GSEC)的正式授权代表应被允许 在任何合理时间进入客户场所以执行本协议的规定;前提是客户保留将未能遵守适用法律、法规、许可证和客户制定的合理现场控制政策的任何此类代表排除在外的权利。客户应根据需要向合作公司提供合理的帮助。尽管本协议有任何相反规定,但客户特此授予合作公司和GSEC,并应根据需要从第三方获得合作公司和GSEC在任何时候实际接触MDC电表和相关断路器以执行合作公司或GSEC认为适用于执行本协议规定的任何行动所需的任何和所有许可和授权。

八.遵守适用法律

答:每一方应以符合所有适用法律的方式履行其在本协议项下或与本协议相关的义务。客户 应确保其履行本协议项下或与本协议相关的义务符合任何政府当局关于MDC农场运营的所有适用法律,并应获得并维护履行此类 所需的所有许可。

16

B.客户 应向合作社或GSEC偿还与向MDC农场提供服务有关的政府当局评估给合作社或GSEC的所有费用,包括但不限于实际记录的咨询费和律师费。

IX.计量和断开断路器

答:客户应负责ERCOT、合作公司、GSEC或传输服务提供商所需的任何计量和遥测设备的费用,以促进本协议中所述的交易。在服务日期之前,客户应 或应促使Briscoe寻求ERCOT和输电服务提供商的批准,以获得第一阶段净计量所需的任何额外批准,此后应获得与第一阶段之后的服务相关的其他批准。双方应真诚合作,在必要时在交货点获得新的或改进的EPS计量设计的任何必要批准,以促进这种净计量。如果在条件满足日期 之前未获得此类批准,则客户或合作社可按照第四节的规定终止本协议。

B.本合同项下交付的电力应由(I)EPS计和(Ii)收益质量计(“MDC计”)计量。MDC仪表及相关设备,包括电流和电压互感器(“相关设备”),应位于MDC农场的附件A所示位置。MDC仪表应由合作社拥有、安装和维护,费用由客户承担,并应符合合作社和GSEC可接受的规格。相关设备应由客户安装和维护,费用由客户承担,并应符合合作方和GSEC合理接受的规格。MDC仪表和相关设备均应由客户或代表客户根据适用法律进行安装、操作和维护。双方承认,MDC电表位于MDC农场,将生成交付给MDC农场的所有能源读数。客户应授予足够的访问权限,以允许合作公司和GSEC在必要时访问MDC仪表和相关设备,以进行读取、测试、维护、检查、维修或更换(如果适用)。此类访问应遵循附件C所附形式的访问 地役权的条款,并应与本协议同时执行。合作公司、GSEC或客户 可要求并见证在正常工作时间内,在客户和公司或GSEC双方均可接受的时间对MDC仪表和相关设备进行测试。

C.合作方和GSEC应拥有远程访问权限,以便从MDC电表中检索有关以下方面的数据:(I)实时计量的能量,和(Ii)可通过MV-90软件远程检索的结算间隔负荷分布数据,并应在合理需要时向Briscoe和GSEC提供此类数据,以实现本协议和GSEC Briscoe PPA的目的。电表数据应包括有功和无功的已发电能和已收电能。客户还应向合作社和GSEC的主要和备份提供远程访问,以检索在交货点从ERCOT交付的进口能源数据和在输电服务提供商运营的EPS电表测量的出口能源数据。来自EPS电表的数据应包括(A)实时计量的电能量, 和(B)可通过MV-90软件远程检索的结算区间负荷分布数据。EPS电能表数据应包括实际功率和无功的已发送能量和已接收能量。

17

D.客户应负责ERCOT、合作公司、GSEC或传输服务提供商(如果适用)为促进本协议和GSEC布里斯科PPA所述的遥测和结算所需的任何额外计量、通信和遥测设备的费用。客户应使用GSEC为通信 确定的协议提供B2B虚拟专用网络隧道,该隧道应满足GSEC的安全要求,并允许GSEC自动化实时遥测和每日读取间隔 数据。

E.客户还应在布里斯科互联设施和MDC农场之间安装、操作和维护或安排安装、操作和维护一个隔离断路器(DCB),该断路器能够切断对MDC农场的所有服务(包括提供净能源和进口能源)。DCB应由客户安装和拥有,合作公司、GSEC和Briscoe应合理接受。DCB应由客户 根据适用法律、审慎的行业惯例和制造商要求进行安装、操作和维护。应对DCB进行编程,以便在进口能源的SPP达到或超过市场价格上限且客户的负荷超过设施产生的净能量时,自动断开MDC场的连接。客户应负责监控和操作DCB,以实现 这种断开。客户还应自费向合作公司、GSEC和Briscoe提供二次控制方案,以便在上述DCB未能按照本文规定及时将MDC农场与设施断开的情况下,将MDC农场与设施断开 。客户应向合作公司提供或安排向合作公司提供访问DCB的锁定条款 合作公司和GSEC始终可以实际访问,并允许合作公司或GSEC在进口能源达到或超过市场价格上限且客户的负荷超过设施产生的净能量或性能保障协议中规定的任何时间从MDC场断开交货点,并在整个时间段内继续断开连接。客户应向Briscoe提供或安排向Briscoe提供对DCB的访问,并提供Briscoe始终可以物理和远程访问的锁定条款,允许Briscoe 按照《性能保障协议》的规定将交付点与MDC场断开,并在整个时间段内继续断开 。在导致合作社、GSEC或Briscoe(视情况而定)有权暂停服务或将交货点与MDC场断开的情况得到解决之前,Solura不得关闭DCB。 双方同意,在本协议所述情况下,应允许合作社、GSEC或Briscoe断开MDC场的连接,并且由合作社、GSEC或Briscoe发起的这种断开,或合作社、GSEC或Briscoe未能启动此类断开,不应向合作社、GSEC或Briscoe或合作集团或GSEC 集团的任何成员施加任何责任、责任或责任本协议项下的义务或责任,或减轻客户的责任或责任。客户应负责在这种 断电期间提供维护MDC农场设施所需的任何备用电力。客户应赔偿合作集团和GSEC集团,使其免受因DCB未能按照本合同规定断开服务或因DCB的任何其他故障而产生的任何费用、罚款、收费或其他任何形式的索赔。客户应授予足够的访问权限,以允许合作公司、GSEC和Briscoe在必要时访问DCB以进行测试、检查,并在必要时操作DCB。合作社和GSEC的访问应遵循附件C形式的访问地役权的条款,该访问地役权应与本协议同时执行。布里斯科的准入应遵守准入地役权的条款,该条款应与本协议同时执行。应允许合作社或GSEC在安装时测试DCB的本地控制,然后根据 合理要求进行测试。测试应在客户和合作方或GSEC(视情况而定)双方均可接受的正常工作时间内进行。由客户承担费用,客户同意聘请第三方(“DCB顾问”)对DCB进行编程、测试和监控,并监控进口能源价格,如果进口能源价格将超过市场价格上限,则通知合作公司和GSEC。合作社和GSEC应是与DCB顾问的协议(“DCB顾问协议”)的预期第三方明示受益人,其条款及其任何修订或转让均须经合作社和GSEC批准,此类批准不得无理扣留、附加条件或拖延。客户应支付DCB顾问协议项下到期的所有费用。应允许合作社和GSEC在启动时以及之后在合理的 请求下测试DCB咨询协议下的监控和通知的运行情况。

18

F.如果 任何仪表未能登记或经测试发现不符合《ERCOT结算计量操作指南》规定的精度标准,则应在发现错误后的过去十二(12)个月内对以前的仪表读数进行调整 ,或者,如果可以确定仪表读数首次出现误差的时间段,则应在较短的时间内对其进行调整,除非适用法律或ERCOT协议要求不同的时间范围。合作社应在下一个月账单 期间实施此类调整后,对客户以前多开或少开的金额 贷记或收取费用。

G.合作公司、客户、GSEC和Briscoe应根据本第IX.G.节(“操作程序”)制定相互同意的书面操作程序。操作程序不得修改本协议或GSEC布里斯科PPA的条款或条件。操作程序可包括日常通信方法;计量、设备编程(包括本合同项下DCB的编程和操作)、电信和数据采集程序;适用的合作社、客户、GSEC和布里斯科人员的关键人员名单;运营和维护计划和报告;单元操作日志;有关服务变化的问题 频率波动;以及双方可能达成一致的任何其他事项。

X.性能 安全性

履约安全应由客户根据各方、布里斯科和GSEC之间的单独协议(“履约安全协议”)提供。《履约保障协议》的要求可能会不时修改,在此引用作为参考,并应视为本协议的一部分,如同在本协议中阐述的一样。

19

习。月费和周费

答:在期限内的每个月、周或双周计费期间,客户应立即向合作公司支付客户在适用计费期间消费的所有服务的以下 总额。

B.双方同意对EPS仪表记录的仪表读数和MDC仪表记录的仪表读数采用适当的*逻辑。*逻辑将允许各方、布里斯科和GSEC准确确定供应给设施的AUX 能源、*净能源、*净能源和供应给MDC农场的进口能源的数量。*逻辑的说明见本文件所附的附件B。

C.各方同意,Briscoe应根据GSEC Briscoe PPA第7.1节确定任何计费月份的净能量数量,以及在计费月内净能量的数量是*净能量,并应根据GSEC Briscoe PPA第7.2节的规定向GSEC开具净能量发票。在符合以下规定的调整程序以及客户在第XII(B)和XII(C)节中的权利的情况下,客户同意,提交给GSEC的布里斯科发票中规定的*净能量和*净能量的数量是合作社根据本 协议制定月度费用的正确基础。如果Briscoe未能根据本协议条款指定*Net Energy和*Net Energy促进及时计费,则合作公司应根据所有Net Energy为*Net Energy的假设向客户开具账单,并应在从Briscoe收到准确的Net Energy帐目后一个月内向客户提供真实情况。合作公司还有权根据GSEC布里斯科PPA规定的进口能源(包括进口能源费用)或净能源批发电力成本的更正或其他类似调整,发送之前计费期间的后续 发票。

D.客户 应按照《履约保障协议》第2.2(B)节的规定,每周或每两周为进口能源开具发票。

E.客户的每月账单应为以下各项的总和:

i.Briscoe向GSEC收费的净能源(包括*计费月的净能源 乘以净能源价格和*净能源乘以*净能源 价格);
二、 净能源费用,适用于所有净能源;
三、任何 计费月份进口能源所需的真实价格乘以进口能源价格和进口能源费用;以及
四、任何 在账单月份的所有时间间隔内进口能源费用所需的任何真实费用。

20

F.在本协议各方和GSEC Briscoe PPA各方达成协议后,根据本协议、履约安全协议和GSEC Briscoe PPA应支付的款项可净额结算。

例如,在6月、7月、8月和9月期间,客户的月度账单还应包括“输电使用费” ,该费用等于当年ERCOT每月批发输电服务费的*乘以*%乘以客户在ERCOT 4CP期间适用计费月份的进口能源需求,如16个德克萨斯州行政法规§ 25.192所定义。在维修日期后的第一个日历年后的每一年,客户应在不迟于6月前计算传输使用费调整

1. 输电使用费调整应根据MDC农场在ERCOT 4CP期间的实际需求,将客户上一年的输电使用费与该年发生的实际费用进行核对。对账金额应在6、7、8、9四个月等额贷记或计入客户发票。

第十二条。发票 和付款

答:应按照第XI节的规定,每月、每周或每两周通过电子邮件向客户发送本协议项下到期金额的发票,并在合作社收到GSEC关于本协议项下提供的服务的发票后立即提交给客户。发票 应在合作社收到Briscoe的发票信息副本后十五(15)个日历日内提交给GSEC for Net Energy for Net Energy for the Billing月份。从进口能源账户中提取的所有付款(如《履约保障协议》中所定义)将抵消从GSEC到合作社以及从合作社到客户的进口能源费用。 发票可以(I)通过美国邮政优先邮件支付,并附送货确认书,或通过信誉良好的快递服务(如联邦快递或UPS)根据第XXV节的规定附有送货确认书,(Ii)亲自到 合作社的办公室付款,(Iii)按照提供的指示通过电子转账方式向合作社指定的账户转账,或(Iv)通过合作社书面批准的另一种方式转账。根据本协议开具的所有发票均在开具之日起十(10)个工作日内到期支付,合作社必须在开具后十(10)个工作日内收到该发票。客户应在每一张发票付款后向GSEC和Briscoe发出付款日期通知。到期未支付的任何 金额从到期日到付款日(但不包括付款日期)的利息,利率等于《华尔街日报》根据《货币利率》作为最优惠贷款利率所公布的年利率的2%(2%);但是,在任何情况下,适用的利率不得超过适用法律允许的最高法定利率(适用利率,“利率”)。如果客户未能在发票上显示的开具发票之日起十(10)个工作日内全额支付合作社的净能源发票,合作社应从净能源担保中提取资金,以在下一个工作日申请支付净能源 。如果客户未能纠正第XIX(G)节中所述的违约,合作公司可 按照履约保障协议或第XIX(G)节中的进一步规定中断或暂停对客户的服务。 终止或暂停服务不应解除客户在本协议项下的任何义务。如果 客户未能在逾期付款之前支付合作社发票的任何剩余金额,则根据本协议,如果未进行补救,则 将构成本协议项下的违约事件,并且合作社应向客户提供 终止服务意向的书面通知。为免生疑问,如果 Briscoe因客户未能提供净能源安全而根据GSEC Briscoe PPA暂停向GSEC提供服务,则合作公司有权根据本协议暂停向客户提供服务。

21

B.任何一方均可真诚地对本协议项下开具的任何发票的正确性提出异议。如果发票或发票的一部分或由此产生的任何其他索赔或调整有争议,则必须向交货方发出书面反对通知,说明争议的依据(包括所有佐证计算)。双方将根据第22节将该事项视为争议。如果客户对发票金额有争议,客户仍应在到期日期或之前支付该争议金额。在本协议项下的争议或GSEC布里斯科PPA项下的争议得到解决后,根据本协议要求退还给一方的任何款项应在解决后三十(30)天内支付。如果退款的一方被证明对有争议的发票不守信用,应按利息 支付款项,利息从付款之日起至(但不包括)退还之日止。

C. 如果任何一方发现本协议项下的账单或付款因计量、计费或其他错误而出错,或之前的发票是在估计的基础上开具的,则各方有权调整本协议项下的应付金额,以反映此类修订后的价格、错误发现或实际(与估计相反)发票信息的可用性。如果发票 已在估计基础上开具,且根据实际基础开具发票所需的信息变得可用,或者各方已同意修订的估计,或由于ERCOT的修订、调整或重新结算而需要调整,则开票方应进行此类调整,并提供修订后的发票,其中包含更正先前发票所需的 付款计算,该发票应根据本合同条款到期并支付。如第12(C)节所述,寻求调整发票的一方必须向另一方提供书面通知和所需调整的说明。此类通知应包括更正先前发票所需的付款计算。此类发票调整应采用与本协议规定的其他发票调整相同的方式进行,但如本协议规定有争议,则不在此列。在接收方收到发票之日起三十六(Br)(36)个月内未根据本协议提出异议的任何发票应被视为最终发票,不受第(Br)节第(C)款的调整;前提是双方应遵守ERCOT协议中规定的请求调整ERCOT发票的最后期限。不得根据Briscoe提供的信息对*净能源和*净能源费用进行调整,除非Briscoe根据GSEC Briscoe PPA向GSEC开具的此类能源发票做出了相应更改。

22

D. 每一方均有权在正常营业时间内检查另一方的相关账簿、记录和图表,以在合理必要的范围内核实根据本协议任何一节的规定作出的任何报表、付款、计算或决定的准确性。如果任何此类检查发现自己或另一方的报表、付款、计算或决定中有任何错误,则应在此后尽可能迅速地对其进行适当的调整和更正,且在任何情况下不得超过发票首次交付给一方后的 个月。发票和付款将根据合作社资费中规定的审查或审计结果进行适当的收取。

E.在各方、GSEC和Briscoe达成书面协议后,根据本协议、履约保障协议和GSEC Briscoe PPA应支付的款项可净额结算。如所有此等各方同意,有关净额结算的条款可受有关各方之间的净额结算协议(“净额结算协议”)所管限。

第十三条税费

客户 应对任何政府当局在本合同项下销售和交付的能源在交付地点之前、交付时和交付后征收的所有现有税费和征收的任何新税费负责,无论这些税费是对客户还是合作社征收。为清楚起见,本第十三节适用的税收不包括对净收入征收的税款(例如,联邦所得税)或对利润率征收的税款(例如,德克萨斯州特许经营税),后者应由获得此类收入的一方负责。

第十四条。转售

客户 理解并同意,本协议项下提供的电力服务仅用于满足客户的负荷 ,客户不得以零售方式转售给任何第三方。客户只能使用根据本协议购买的电力和能源来满足客户在交货点客户端的负荷。

第十五条。不可抗力 不可抗力

如果任何一方因不可抗力而无法全部或部分履行其在本协议项下的义务,并且如果该 方在不可抗力事件发生后,在合理可行的情况下尽快向另一方发出关于不可抗力事件的通知和合理的描述,则在不可抗力事件悬而未决期间,但不再持续,受影响方的义务(本合同项下到期付款的义务除外)应暂停履行,直至无法履行。 受影响方应采取一切合理步骤,以一切合理的方式及时补救不可抗力的原因。在任何情况下, 任何不可抗力事件都不会将本协议的期限延长。如果不可抗力事件持续超过三百(br})且连续六十五(365)天,则未宣布不可抗力的一方可通知另一方终止本协议,通知另一方说明终止日期,前提是不可抗力事件在收到通知时仍在继续。终止后,除本合同第XXX节规定外,任何一方均不再对另一方承担任何义务或责任。

23

第十六条。赔偿、责任限制和免责声明

A.赔偿。

i.客户 (“INDEMNITOR”)应赔偿、保护和保护合作社和GSEC及其各自集团的任何成员(每个“INDEMNITEE”)免受和反对任何性质的任何和所有索赔和赔偿损失,包括基于INDEMNITEE疏忽的索赔或诉讼,无论是无根据的、虚假的、欺诈的还是其他的,以及此类索赔或诉讼是在本协议终止之前或之后提出的, 对一人或多人的伤害,包括由此造成的死亡,以任何方式直接或间接地由发货点的INDEMNITOR方发生的电力或电力设施造成的财产损坏,除非此类事故或损坏是由INDEMNITEE的严重疏忽或故意不当行为造成的。
二、客户 还应针对任何性质的任何第三方索赔和第三方赔偿损失,赔偿并保持合作社和GSEC及其各自团体的无害,无论是毫无根据的、虚假的、欺诈或其他方面,无论此类索赔或诉讼是在本协议终止之前或之后提出的,包括基于受补偿方疏忽的索赔,因以下原因引起或与之相关:(I)合作社向客户交付和销售能源,(Ii)客户从合作社获得或购买能源 ;(Iii)客户或其附属公司在交付点其一侧的作业(Iv) 合作社或GSEC或GSEC指定人断开MDC农场的连接;和/或(V)MDC农场或设施的任何共同所有权,或与MDC农场或设施相关的融资,包括由MDC农场或设施(客户或布里斯科除外)或客户或布里斯科的财务实体或任何此类其他所有者或其各自的 附属公司(所有此类实体在本赔偿中均为第三方)的所有者提出的任何索赔。 为免生疑问,政府当局为第三方。

24

三、因INDEMNITOR未能遵守任何适用法律,INDEMNITOR应对每个INDEMNITEE进行赔偿、辩护并使其不受损害。

B.责任限制。尽管本协议有任何相反规定,在任何情况下,任何一方或其各自的集团均不对另一方或其各自集团承担任何特殊、间接、附带、后果性、惩罚性或惩罚性的损害赔偿(包括但不限于利润损失),除非(I)在本协议所涵盖的范围内,第三方的任何索赔要求赔偿另一方及其各自集团,并基于任何责任理论,无论是侵权、合同、严格责任、疏忽或其他原因引起或与本协议有关。 第三方索赔可能包括对特殊、惩罚性、偶然性、间接性、惩罚性或后果性损害的索赔(合作社、GSEC或其各自的附属机构或金融实体之间或之间的索赔除外)或(Ii)要求IT赔偿另一方及其各自团体的惩罚或政府当局施加的罚款,即使此类索赔、处罚或罚款是特殊的、间接的、附带的、后果性的、惩罚性的或惩罚性的。

C.合作责任和GSEC责任的限制。尽管本协议有任何相反规定,合作公司和GSEC不承担任何责任,包括对以下方面的疏忽:(I)MDC农场、布里斯科工厂或客户设施的运营或遵守适用的法律、法规、授权或许可;(Ii)交货点或MDC农场无法接受能源;(Iii)确定是否以及何时从设施或进口能源供应客户的负荷,所提供的能源是*净能源还是*净能源;(Iv)启动或未启动DCB或

(V) 客户或布里斯科以外的MDC农场或设施的任何所有者提出的索赔,客户或布里斯科的 财务实体提出的索赔,以及MDC农场或设施的其他所有者及其各自的附属公司的任何财务实体提出的索赔。

25

D.免责声明 保修。CORPORATE和GSEC对提供的电子服务不作任何担保,也不作任何或任何明示或暗示的担保,包括但不限于对适销性和对特定目的的适用性的担保,无论其性能、使用或交易过程如何,或缺乏与本免责声明相抵触的内容。

E.赔偿程序。受赔方(包括GSEC和GSEC集团,视情况而定)应在收到根据本协议可寻求赔偿的针对该受偿方的任何索赔的通知后,合理地迅速以书面形式通知赔偿方;但受赔方未能合理迅速地提供任何此类通知,将只会使赔偿方的责任减少可归因于受赔方未以这种方式发出通知而造成的损害赔偿金额。但是,未经被赔付者事先批准(不得无理拒绝),赔付人不得达成任何和解,要求被赔付者或其任何关联公司采取任何行动或不采取任何行动,承认任何责任,或损害被赔付者或其任何关联公司未来的索赔。 当弥偿人就此类索赔提出要求时,赔付者应向弥偿人提供合理的帮助,费用由弥偿人承担。在所有情况下,受赔方有权在任何此类索赔或任何索赔中参与并由其自己选择的律师代表,费用自负。

F.赔偿 付款。如果任何一方被要求由赔偿人赔偿,赔偿人应立即向被赔偿人支付赔偿人所欠的任何款项。欠被赔付人的金额为该被赔付人的实际损失或者费用扣除任何保险收益后的数额。如果被赔偿人和赔偿人对任何赔偿义务的数额或确定方式有争议,赔偿人仍应在到期时支付该债务中不存在争议的部分。争议解决后,如果应支付额外款项,应按利息 支付,利息应适用于原到期日之后(包括)至支付该款项的 日(但不包括在内)期间的未付款项。如果被赔付人从第三方追回赔偿人支付的全部或部分损失或费用,被赔付人应退还赔偿人追回的金额,包括任何追回的利息。

26

第十七条。罚款 和处罚

如果任何 实体因客户、客户附属机构、客户设施或其他原因而对合作或GSEC评估罚款、评估、处罚、收费、法律费用和/或律师费,或由于本协议、客户附属机构、客户设施、或本协议或任何合同适用于客户、客户附属机构、客户设施或任何其他政府机构的任何法律、法规或关税要求,包括但不限于NERC、ERCOT或任何其他政府机构施加的任何传输费用、罚款或处罚,在上述各项不是合作社或GSEC的过错的范围内,客户应赔偿合作社和GSEC因此而遭受或招致的任何和所有费用、损失、责任、损害和索赔,包括但不限于合作社和GSEC的合理和有据可查的律师费。

第十八条。陈述 和保证

A.合作社 特此向客户作出如下声明和保证:

(1)合作社是根据德克萨斯州法律正式成立、有效存在和信誉良好的合作公司,并拥有开展目前业务所需的所有权力和权力。

(2)合作社 拥有签署和交付本协议、履行其在本协议项下的义务以及完成本协议所设想的交易的所有必要的公司权力和授权。合作社签署和交付本协议,以及履行本协议项下的义务,已得到合作社方面所有必要的公司行动的适当和有效授权,合作社或其董事会或成员没有必要采取其他公司行动。

(3)本协议已由合作社正式有效地签署和交付,并构成合作社根据其条款可对合作社强制执行的法律、有效和具有约束力的义务,但受破产、资不抵债、重组、安排、暂缓执行或其他与债权人权利有关或影响债权人权利的适用法律或一般衡平法或一般衡平法的限制除外。

(4) 没有悬而未决或据其所知对其构成威胁的任何可能对其履行本协定项下义务的能力产生重大不利影响的法律程序。

(5)未发生且仍在继续发生与其有关的违约事件,且不会因其加入或履行本协议项下的义务而发生此类事件或情况。

(6)作为生效日期的 ,合作公司不会合理地预期其根据本协议向客户提供的服务将要求合作公司 以任何方式更改其当前注册,从而对合作公司产生重大不利影响,包括但不限于合作公司当前作为LSE的ERCOT注册或其他注册。

27

(7)自生效之日起,合作社合理地认为本协议或合作社在本协议下提供的服务不会 导致其根据《美国国税法》第501(C)(12)条丧失其免税地位(《美国国税法》第26编第501节)。

B.客户 特此向合作公司作出如下声明和保证:

(1)Customer 是一家根据内华达州法律正式成立、有效存在且信誉良好的有限责任公司,并拥有所有必要的 公司权力和授权来开展目前的业务。

(2)客户 拥有签署和交付本协议、履行本协议项下义务和完成本协议预期交易的所有必要公司权力和授权。客户签署和交付本协议,以及履行本协议项下的义务,已由客户采取的所有必要的公司行动及时有效地授权,客户或其成员无需采取任何其他行动。客户明确保证其或其关联公司控制MDC农场,并有权促使该关联公司遵守本协议的条款。

(3)本协议已由客户正式有效地签署和交付,构成了客户根据其条款可对客户强制执行的法律、有效和具有约束力的义务,但受破产、资不抵债、重组、 安排、暂停或其他一般与债权人权利有关或影响债权人权利的适用法律或一般公平原则 原则限制的除外。

(4) 没有悬而未决或据其所知对其或其任何附属公司构成威胁的任何可能对其履行本协议项下义务的能力产生重大不利影响的法律程序。

(5)未发生且仍在继续发生与其有关的违约事件,且不会因其加入或履行本协议项下的义务而发生此类事件或情况。

(6)在期限内,客户应确保MDC农场遵守所有适用的ERCOT协议(包括经节点协议修订请求945修订的协议10.3.2.3),该协议与ERCOT仪表允许的发电和负荷联网有关。

(7)在有效期内,客户和任何持有或将持有与MDC农场有关的互联互通协议或土地租约的实体不是公司(定义如下):(I)公司拥有,或公司的大部分股票或其他所有权 权益由以下个人持有或控制:(A)中国、伊朗、朝鲜、俄罗斯或指定国家的公民;或(B)由中国、伊朗、朝鲜、俄罗斯或指定国家的公民拥有或控制的公司或其他实体,包括政府实体;或(Iii)总部设在伊朗、朝鲜、俄罗斯中国或根据德克萨斯州《孤星基础设施保护法》指定的国家/地区的公司或实体。公共汽车。&com. 代码§113.003。就本声明和保证而言,“公司”是指独资企业、组织、协会、公司、合伙企业、合资企业、有限合伙企业、有限责任合伙企业或有限责任公司,包括为盈利而存在的全资子公司、控股子公司、母公司或附属公司。

28

(8)客户 确认,在本协议期限内,客户是并且应该是TeX定义的合作社的零售客户。直到。代码 §31.002(16)和16德克萨斯州行政代码§25.5(113)。在有效期内,客户代表并保证:(I)不会向布里斯科提供或接受布里斯科的补偿,以生产、生产、传输、分配、销售或向电力合作社服务区域内的任何零售客户生产、发电、传输、分配、销售或提供电力,而该电力合作社是GSEC成员,并且 未根据《德克萨斯公用事业守则》第41章选择参加零售竞争;(Ii)该电力公司不应是德克萨斯州定义的电力公司。直到。代码§31.002(6)作为本协议中确定的任何交易的结果。第XVIII(B)(8)节 并不阻止Briscoe以违反适用法律的方式从工厂向客户生产、发电、传输、分配、销售或向客户提供电力以外的服务,或从客户那里获得补偿,或作为发电公司从事销售,包括向GSEC销售以转售给合作公司为客户提供服务。 在不限制前述规定的情况下,合作公司承认并同意,在法律允许的范围内,Briscoe可从客户获得补偿 Briscoe或其人员可能在设施的变电站执行的与MDC互联设施和MDC农场的建造、维护和退役相关的任何工作 供客户 自用。

XIX.违反/终止服务

在违约事件发生并持续期间,非违约方有权根据以下第 款第 款的规定,通过通知另一方指定终止日期而自行终止本协议;但书面通知的任何延迟不应放弃违约事件或适用法律规定的任何权利或补救措施。除终止权利外,无论非违约方是否选择终止本协议,非违约方均可获得法律和衡平法上的所有补救措施,但须遵守本协议中规定的责任限制。

以下每一次 事件应构成本协议下的“违约事件”:

A.如果一方在收到另一方的通知后十(10)天内仍未得到纠正,则一方未能在到期时支付本协议规定的任何款项;

B.如果一方未履行本协议项下的任何其他实质性义务,且在收到另一方的通知后三十(30)天内仍未予以纠正;

C.甲方破产;

29

D.保留。

E.甲方对本协议中包含的其陈述和保证之一的重大和未纠正的违反,但第 第(Br)(B)(7)或(8)节中明确提到的第XIX(F)节中的内容除外;

F.第XVIII(B)(7)或(8)节中包含的客户陈述和保证在本协议允许的期限内,证明不再对客户或客户的受让人正确;

G.如果在收到另一方的通知后五(5)个工作日内没有纠正客户 未能提供客户根据履约担保协议要求提供的现金保证金或信用证,或者违反了第X节中提到的履约担保协议,则合作社有权自行决定中断和/或暂停服务,包括激活DCB;或

H.终止履约保障协议 。

XX。终止

本协议可由非违约方自行决定终止,具体如下:

A.发生违约事件或与本协议第XX或XIX节的规定相一致的事件。

B. 如果在服务日期之后,(I)GSEC继续从Briscoe接受服务,GSEC继续向合作公司 销售产品以转售给客户,或合作公司继续向客户提供服务将对合作公司产生重大不利影响, (Ii)法律发生变化,使得一方、Briscoe或GSEC根据本协议或GSEC Briscoe PPA进行管理或履行义务是非法的或不可能的,(Iii)法律发生变化,大幅增加了公司、GSEC、客户或Briscoe根据本协议或GSEC Briscoe PPA执行的成本,(Iv)法律发生变化,如果Briscoe继续根据GSEC Briscoe PPA执行,则将导致Briscoe受《公用事业监管法》中所定义的“公共事业”的监管,或失去其作为“豁免批发发电商”的地位,如2005年《公用事业控股公司法》第1262(6)节和联邦能源管理委员会的规定。或(V)法律发生变化,减少了与MDC农场消耗的净能量相关的REC数量,或以其他方式对Briscoe获得与MDC农场消耗的净能量的任何部分相关的REC的能力产生了不利影响,双方应在收到受影响人员的此类情况通知后六十(60)天内真诚地工作,以解决导致此类情况的因素。如果通过重新配置或以其他方式更改设施、MDC农场、EPS仪表、布里斯科互联设施、MDC互联设施、交货点和/或MDC仪表的任何特性,或通过以GSEC、Briscoe、客户和合作社均可接受的方式修改本协议、履约保障协议、任何净额结算协议或GSEC Briscoe PPA,可以克服这种情况,双方应真诚合作,以确定进行此类更改在商业上是否合理,如果是,则实施此类更改。如果在该六十(60)天期限结束时,各方、GSEC和Briscoe未能就此类情况达成双方均可接受的协议, 任何一方均可终止本协议,而不对任何一方承担责任,但在终止前产生的责任除外。在该六十(60)天期间,如果 (A)已根据GSEC Briscoe PPA暂停履行,或(B)此类履行导致责任增加或成本无法收回,或违反适用法律,合作公司不应被要求继续履行本协议。这种暂停可通过激活DCB来实现,并且应为暂停 期间。

30

C.尽管有上述规定,但如果合作公司在本协议项下暂停履行,但责任增加、成本无法收回或违反适用法律,且无法在三十(30)天内通过上述(B)款规定的措施解决此类增加的责任、未收回的成本或违反适用法律的问题,合作公司可在通知客户三十(30)天后终止本协议,无需承担责任。如果GSEC或合作社打算根据第XX(C)节或GSEC布里斯科PPA中的相应规定暂停履行,则合作社应按XXV节提供的地址或XXV节规定的其他方式通知客户。

D.在以下情况下,合作公司立即向客户发出书面通知:(I)合作公司、PUCT或其他RTO请求或要求合作公司更改其当前注册,从而对合作公司造成重大不利影响,包括但不限于更改合作公司当前作为LSE的注册或其他注册,以提供本协议项下的服务,无论是通过对现有适用法律的解释或法律更改;或(Ii)本协议的变更或本协议项下提供的合作社服务的变更 将导致其根据《美国国税法》第501(C)(12)条失去其免税地位(《美国联邦法典》第26篇,第501节)。

E.保留。

F.如果服务日期在条件满足日期或之前尚未开始,则由 任何一方书面通知另一方。

G.如果第四节或第九(A)节规定的先决条件在条件满足之日或之前没有得到满足,则由任何一方以书面通知另一方;以及

H.在终止GSEC Briscoe PPA或履约保障协议时,合作公司在书面通知客户后,可单独且绝对酌情终止本协议。

31

I.本协议应在客户土地租赁终止时书面通知合作公司后终止。客户应及时向合作社发出终止客户地面租赁的通知。

在本协议终止或到期时,客户应向合作公司支付一笔金额为 的“终止付款”,金额等于根据本协议应支付给合作公司的任何金额,包括但不限于截至终止日期为止(包括终止日期在内)提供的服务的未付费用、根据终止前一段时间内的交易应计和终止后应支付的金额,以及根据本协议的赔偿条款应支付给合作公司的任何金额。合作社可以提取 履约保证金(如履约保证金协议中的定义)或履约保证金 协议中所述的现金保证金来支付终止付款。合作公司可使用Net Energy Security支付Net Energy,如本协议和《履约安全协议》所规定。此终止付款应适用于所有情况,无论协议终止的原因、寻求终止的一方或终止是否因原始期限届满而产生。 此终止付款也应适用于根据《破产法》拒绝协议的情况。

XXI.机密性

答:除第21条规定的 外,未经另一方事先明确书面同意,双方不得在本条款期间或之后的任何时间向任何人发布、披露或以其他方式泄露保密信息。除非适用法律另有要求 (但受本第21条剩余部分的约束),未经另一方同意,任何一方不得在任何媒体上发布与本协议或本协议主题有关的新闻稿或其他类似的公告或出版物。

B.在适用法律要求的诉讼、行政、监管或其他法律程序中,接收方可以使用和披露保密信息,但应在披露前在法律允许的范围内及时通知提供方,并让提供方有机会寻求保护令或其他救济,以防止或限制保密信息的披露。在这种情况下,接受方应合理配合提供方为获得此类保护令或其他救济所作的努力。此外,各方应尽一切合理努力在任何诉讼或行政或监管程序中或在适用法律要求披露的任何其他情况下维护机密信息的机密性。

32

C.尽管本协议有任何相反规定,每一方均可提供任何保密信息:(I)向输电服务提供商、ERCOT、任何其他政府当局或任何其他人员(包括双方的财务顾问、专家、法律顾问和其他专业顾问)提供根据本协议履行或管理本协议所需的日程安排、结算、账单或其他方式;(Ii)关联公司和出租人、业主和潜在投标人 和设施或MDC农场的直接或间接权益的投标人和潜在买家和购买者(视情况而定)(包括布里斯科或客户股权中的直接或间接权益);(Iii)向 任何已为合作社、GSEC或Briscoe或其任何关联公司或客户或 其任何关联公司发布信用评级的信用评级机构;(Iv)对于合作社,向GSEC;以及(V)在双方的情况下,布里斯科。每一方应 使其工作人员和向其披露机密信息的所有人员对其保密,并且不以任何方式向任何其他人披露。对保密信息提供保密处理的义务不应 因任何一方无意中泄露保密信息而受到影响。

D.第21条下的义务 在本协议终止或到期后一(1)年内有效,但在任何情况下不得超过任何适用的时效法规。

二十二.纠纷

答:如果发生因本协议引起或与本协议有关的任何争议、争议或索赔,双方应在一方发出争议书面通知之日起十(10)个工作日内真诚解决争议。如果当事各方不能在这一时限内解决争议,应提交当事官员,由他们进行谈判,并真诚地尝试解决争议。如果当事各方在争议提交当事人员后三十(30)天内仍未解决争议,或当事各方可能共同商定的较长期限内实现争议的解决,则当事各方可向有管辖权的法院寻求任何和所有可用的法律和衡平法补救措施,但如果诉讼时效的适用将阻止当事一方在适用法律允许的提起诉讼的时间内提起诉讼,则本协议中的任何规定均不限制当事一方在本协议规定的期限届满前提起诉讼的权利。 或根据需要寻求禁令救济。

B.如果本协议或任何相关协议项下出现多个争议,且没有任何一方就任何当时活跃的争议提起诉讼,则双方应真诚合作,将当时活跃的所有争议合并为单一争议,以便根据第XXII(A)节中概述的程序共同解决争议。如果已根据本协议或任何相关协议 提起多起诉讼,而这些诉讼的主题事项通过常见的法律或事实问题相关,并可能导致本协议和相关协议项下的裁决或义务发生冲突,则任何一方均可要求将所有此类诉讼合并为一个诉讼程序。此类合并诉讼请求应提交给监督诉讼的法院、法官或其他决策者。双方同意,本协议中的任何内容均无意(I)限制州或联邦程序规则可能提供的任何合并权利,或(Ii)旨在取消此类合并。尽管有上述规定,如果合并会导致重大成本增加或特定诉讼的解决延迟,双方保留 反对合并的权利。

33

二十三.远期 合同和主净额结算协议

A. 各方承认并同意:(I)本协议涉及的交易构成破产法所指的“远期合同”;(Ii)本协议构成破产法所指的“总净额结算协议”;(Iii)每一方都是破产法所指的“财务参与者”;(Iv)一方根据本协议向另一方支付或将支付的所有款项均构成破产法所指的“和解付款”;以及(V)第XXIII条赋予每一方在破产法第556条、第560条和第561条范围内对本协议中拟进行的交易“进行清算、终止或加速”的合同权利。

B.每一方都承认并同意,当一方破产时,另一方有权根据破产法第362(B)(6)、362(B)(17)、362(B)(27)、546(E)、548(D)(2)、556、560和561节中规定的安全港条款,行使其在本协议下的权利和救济。

C.每一方都承认并同意,就本协议而言,另一方不是破产法第366节中使用的“公用事业单位”,双方同意放弃且不主张破产法第366节的规定在该方为债务人的任何破产程序中的适用性。在任何此类诉讼中,每一方当事人还同意 放弃另一方是最后提供方的权利。

D.每一方都承诺,在破产法的含义范围内,就本协议而言,其作为“远期合同商人”的地位不得有任何争议。

二十四、作业

未经另一方事先书面同意,任何一方不得转让本协议,同意不得被无理拒绝、附加条件或拖延。在受让人以书面形式承担本协议的所有义务(包括但不限于本协议第X节和履约保障协议中的所有义务)之前,客户的任何转让均不生效。

XXV。告示

本协议项下要求或授权发出的任何通知或双方之间根据本协议条款规定的任何其他通信应以书面形式(除非另有规定),并应(I)面对面交付,(Ii)通过信誉良好的快递服务,或(Iii)通过电子邮件发送给相关方,收件人电子邮件地址(视情况而定)如下所述(如号码 或地址可根据第XXV节更改)。任何亲自、通过快递服务或通过电子邮件 发出的通知在收件人实际收到时应视为已发出。双方的服务地址和其他联系信息 如下:

如果要合作: 灯塔电气合作社, Inc.
邮政信箱600号

弗洛伊达达,德克萨斯州79235

收件人: 总经理

电子邮件:*

34

将副本复制到: 迈凯轮律师事务所,PLLC
第82街2708号
德州拉伯克79423
收件人:*
电子邮件:*

并另外复制一份 以: 金展电业合作社, Inc.
905南菲尔莫尔套房 300
德克萨斯州阿马里洛,邮编:79101-3541
联系人:总裁兼首席执行官
电子邮件:*

将副本复制到: 金展电业合作社, Inc.
905南菲尔莫尔套房 300
德克萨斯州阿马里洛,邮编:79101-3541
致词:首席法务官 和总法律顾问
电子邮件:*

如果发送给客户:

SolunaDV服务有限责任公司

Soluna 计算,Inc.

华盛顿大道325号。延拓

纽约市奥尔巴尼,邮编12205

收信人:首席运营官
电子邮件:*

根据上述规定,不需要向复制方发出通知即可视为已收到该通知。以上列出的任何一方的姓名、头衔和地址可根据本第XXV条的规定,通过书面通知另一方进行更改。

二十六.完整的 协议

本协议、履约担保协议和根据本协议条款签订的任何净额结算协议,以及在生效日期或之后签订的特定DCB顾问协议,构成 双方之间关于本协议标的的完整协议,并取代合作 与客户就同一标的达成的任何先前或同时达成的协议或陈述。合作公司和客户及其各自的代理和员工均未作出本协议中未包含的任何书面和口头陈述、承诺或任何诱因。 每个客户和合作公司同意不依赖于本协议中未包含的任何声明。经双方书面同意,本协议可随时修改。如果本协议的任何条款被确定为无效、不可执行或违反法律,则该条款应与本协议分离,本协议的其余条款应继续对双方具有约束力,并应以与双方的初衷一致的方式最大限度地执行。

35

XXVII.豁免

对于违反本协议任何一项或多项约定或协议的行为,任何明示或暗示的放弃均不得视为放弃任何后续违反行为。

二十八.第三方受益人

本协议的任何条款都不打算、也不应为本协议双方以外的任何人创造任何权利或授予任何利益,但GSEC在第IV、V、VI(D)、VII、VIII(B)、IX、X、XI(C)、XII(A)、XII(C)、XVI、XVII、XIX(G)、XX(B)XXI、XXVIII和XXX项下的权利除外。本协议中包含的“市场价格上限”和“服务日期”的定义,以及合作集团和GSEC集团根据第IX条和第16条获得赔偿的权利。 尽管有上述规定:

A. 双方承认,合作方被授予就第10条第3.2、3.3、3.4、5.1、6.1、6.3、7.2、7.8、12.4、15.1(D)、15.2、 17.3和17.10款中规定的GSEC和合作方的任何权利执行、行使或代表GSEC采取行动的权利,因此合作方是明示的,用于这些目的的GSEC布里斯科PPA的预期第三方受益人。

B. 双方同意,GSEC有权强制执行、行使或代表合作社执行本协议第四、五、六(D)、七、八(B)、九、十、十一(C)、十二(A)、十二(C)、十六、十七、十九(G)、二十(B)、二十一、二十八 和XXX节所列的任何GSEC权利,以及第九、十六、和第17条,因此,GSEC是本协议的明示第三方受益人。

二十九号。附加 条款

本合同中的服务应按照本协议的规定提供和使用,包括根据适用法律可能在此后批准的任何和所有修改。

客户 承担交货点客户一侧的电力和客户设施的所有责任。

36

客户 应补偿Coop在安排向客户提供服务时发生的所有合理且有记录的成本,包括但不限于实际的有记录的咨询和法律费用。

XXX。存续; 终止或过期的影响

尽管本协议有任何终止或终止,但对于终止或终止生效日期之前产生的所有责任和义务,本协议将继续有效,并在必要的范围内促进解决。 在不限制前述一般性的情况下,第XIX节(服务的违反/中断)、第XXI节(保密)、第XXXII节(法律和地点的选择)、第XXXIII节(陪审团豁免)、第XVI节(赔偿、责任限制和担保免责声明)和任何其他赔偿条款,第XII款(发票和付款)包括终止前发生的任何款项, 以及任何明示或暗示在本协议终止或期满后继续完全有效的规定,应在本协议终止或期满后继续有效,并且此类规定在该 期满或终止后继续有效和可执行。如果本协议的任何条款规定了明确的存活期,则本协议在终止后仍将继续 在本协议所述的明确存续期内终止。

XXXI.多个副本/传真或电子邮件签名

本协议可以有多个副本签署,每个副本应视为正本。电子邮件签名 应与原件具有同等效力。

XXXII.法律和地点的选择

本协议应根据德克萨斯州的法律进行管理、解释和解释,而不考虑法律冲突原则。本协议双方不可撤销地同意仅在德克萨斯州特拉维斯县的联邦地区法院解决与本协议有关或因本协议引起的任何和所有争议。

XXXIII.陪审团的弃权声明

对于与本协议或双方之间的关系相关或由此产生的任何纠纷,本协议双方不可撤销地放弃任何和所有由陪审团审判的权利,无论索赔、纠纷或诉讼理由是基于合同、侵权行为、法定的 还是任何其他法律依据。

XXXIV.非豁免

本协议任何一方对另一方在履行本协议任何条款时的任何一项或多项违约行为的放弃,不得解释为对任何其他违约或违约行为的放弃,无论是同类或不同性质的违约行为。

37

XXXV。修正案

对本协议的任何 修改必须以书面形式由双方签署。

XXXVI。施工规则

只要术语出现在本协议中,无论是单数、复数、现在时或过去时,本第一条中所列或本协议其他地方定义的初始大写术语应具有第 节中规定的含义,或(除非另有说明)本协议其他地方定义的含义。此外,还应适用以下施工规则:

A.阳性应包括阴性和中性。

B.提及“条款”、“章节”或“展品”时,应提及本协议的条款、章节或展品。

C.对任何适用法律的引用应指相关政府当局可不时对其进行修订、重述、补充、修改、解释或适用的适用法律。

D.对任何协议的引用应是对该协议的引用,该协议可能会被不时修改、重述、补充或修改。

E.“本协议”、“本协议”和“本协议”是指本协议的整体,而不是本协议的任何特定条款或章节;“包括”一词应指“包括但不限于”; “包括”一词应指“包括但不限于”。

F. 展品包含在本协议中,并打算成为本协议的一部分。如果本协议或附件之间有任何冲突或不一致,应以本协议为准。

G.本协议是各方在律师的建议和参与下谈判和准备的。双方已同意本协议的措辞 ,其中的任何规定不得因一方是本协议或本协议的任何部分的起草方而被视为不利一方。

H.只要 本协议指的是天数,该数字应被视为指日历日,除非指定了营业日。 如果本协议规定必须在非营业日或之前采取任何行动,则此类行动可在营业日的下一天或之前有效地采取。

(签名 页如下)

38

自生效之日起,双方已签署本协议,特此为证。

合作社
灯塔 电力合作公司。
发信人:
名称:
标题:
客户
SOLUNA DV服务,LLC
发信人:
名称:
标题: