附件10.15

雇佣协议

在两者之间

EVgo服务有限责任公司

丹尼斯·基什

2022年1月1日


目录

    

页面

第一节。

    

就业

2

第二节。

职位和职责

2

第三节。

薪酬和福利

3

第四节。

术语

3

第五节。

行政机关的申述

6

第六节。

递延补偿事项

6

第7条。

竞业禁止和竞业禁止

9

第8条。

机密信息、发明和知识产权

10

第9条。

执法

10

第10条。

生死存亡

11

第11条。

通告

11

第12条。

可分割性

12

第13条。

完成协议

12

第14条。

没有严格的施工

12

第15条。

同行

12

第16条。

继承人和受让人

12

第17条。

法律的选择

12

第18条。

修订及豁免

12

第19条。

扣缴

13

第20条。

对司法管辖权的同意

13

第21条。

放弃陪审团审讯

13

第22条。

企业机会

14

第23条。

行政人员的合作

14

i


EVgo服务有限责任公司

雇佣协议

本协议(“协议”)于2022年1月1日(“生效日期”)由特拉华州有限责任公司eVgo Services LLC(及其任何继任者,“公司”)和Dennis Kish(“高管”)签订。

因此,现在,考虑到本协议所载的相互契约以及其他善意和有价值的对价--在此确认这些对价的收据和充分性,双方同意如下:

第一节促进就业。公司应根据本协议规定的条款和条件聘用高管,并在此接受高管的聘用,期限从生效日期开始,至第4节规定的结束(以下简称“聘用期”)。

第二节工作岗位和职责。

(A)如在聘用期内,行政总裁应担任首席营运官,并拥有行政总裁的一般职责、职能及权力,但须受eVgo Inc.董事会(“董事会”)及本公司行政总裁(“行政总裁”)的权力及授权所规限,以扩大或限制该等职责、责任、职能及权力,该等职责、责任、职能及权力大致与行政总裁的职位一致。在聘期内,执行董事须按董事会或行政总裁不时指示的方式,向本公司及其附属公司提供与执行董事的职位相符的行政及管理服务。

(B)在聘用期内,行政人员应向行政总裁汇报,并应尽其最大努力及行政人员的全部营业时间(准许休假及合理的病假或其他丧失工作能力的时间除外)处理本公司及其附属公司的业务及事务。行政人员须以勤勉、可信、合法、专业及有效率的方式,尽其所能为本公司及其附属公司履行行政人员的职责、责任及职能,并须在所有重大方面遵守本公司及其附属公司的政策及程序。在履行本协议项下的行政人员职责和行使行政人员的权力时,行政人员应支持和实施董事会不时批准的业务和战略计划,并应支持和配合本公司及其子公司扩大业务和盈利运营的努力,并符合董事会批准的业务和战略计划。只要执行董事受雇于本公司,则执行董事在未经董事会事先书面同意的情况下,不得接受其他雇用或执行其他补偿服务。在聘用期内,未经董事会事先书面同意,高管不得担任任何其他个人或实体的高管或董事,或以其他方式为其提供补偿服务;但前提是,高管可仅担任教育、福利、社会、宗教、非营利和公民组织的高管或董事,或以其他方式参与此类活动,只要该等活动不干扰高管与本公司及其子公司的就业。

第三节提供薪酬和福利。

(A)在聘用期内,高管的基本工资为每年375,000.00美元(“基本工资”),该工资应由公司根据公司不时有效的一般薪资做法定期分期支付。自生效之日起至2021年12月31日止期间,基本工资应按年按比例计算。此外,在聘用期内,高管有权根据适用计划和政策的条款和条件,参加公司及其子公司的高级管理人员一般有资格享受的所有公司员工福利计划,包括休假和带薪假期。

(B)如在聘用期内,本公司应报销行政人员在履行本协议下行政人员的职责及责任时所发生的一切合理业务开支,该等开支须符合本公司不时生效的有关差旅、娱乐及其他业务开支的政策,但须受本公司有关该等开支的报告及文件记录的要求所规限。

(C)行政总裁有资格获得年度奖励金(“奖金金额”),其依据是行政总裁的表现及公司完成行政总裁所厘定的某些目标(“奖励目标”),目标奖金机会为基本工资的75%。奖金金额如有,应在30天内支付给高管

2


在董事会或薪酬委员会决定是否达到激励目标以及在多大程度上实现激励目标后的几天内,但不迟于赚取奖金金额(如果有)的日历年度结束后的3月15日。

(D)执行董事有资格根据本公司及董事会就股权激励计划及任何后续计划全权酌情厘定的条款及条件,参与本公司的股权激励计划(“计划”)。根据该计划和任何后续计划作出的所有股票补偿奖励将受基于时间的归属以及各自奖励协议中规定的其他条款和条件的约束。

(E)根据董事会的批准和计划的条款和条件,执行董事将获得一次过的限制性股票签约奖励(“签约奖励”)。签约大奖的最终公平市场价值将为85万美元。

(F)根据本协议应支付给高管的所有补偿金额应受本公司及其子公司要求和惯常扣缴的所有款项的约束。

第四节.下一任期。

(A)就聘用期而言,聘用期应自生效日期起计,并于(I)行政人员辞职(不论是否有充分理由)、(Ii)死亡或伤残或(Iii)本公司于任何时间(不论有或无理由)终止(任何该等终止,“离职”)之最早发生时终止(任何该等终止,“离职”)。除另有许可或本协议另有规定外,本公司对雇佣期限的任何终止应自本公司向高管发出的书面通知中规定的日期起生效。

(B)如果公司无故终止聘用期或高管有充分理由辞职,则高管只有在终止或辞职之日才有权获得高管基本工资和员工福利,包括第3(C)条规定的在之前结束的任何财政年度赚取但未支付的奖金金额的任何部分,如果雇佣期没有如此终止,则应支付给高管,高管此后无权从公司或其子公司获得任何其他工资、奖金、补偿或福利,但下列情况除外:

(I)如果且仅当高管已以附件A的形式或董事会不时批准的形式签署并向本公司交付了一份全面新闻稿(“全面新闻稿”),且全面新闻稿已生效且不再受撤销的约束,且只有在高管未撤销或违反全面新闻稿的规定,且在七年期间不申请向本公司或任何子公司收取失业赔偿金的情况下,(Y)在符合第6节的条款和条件的情况下,才允许执行本(X)条。高级管理人员有权获得相当于当时有效的管理人员基本工资的六个月的金额,根据本公司的正常薪资惯例以定期分期付款的形式支付,作为特别遣散费,自终止之日起支付,为期六个月,在无故终止或无充分理由辞职之日后(“离职期”)。

(Ii)除第4(B)(I)条另有规定外,除本公司员工福利计划另有规定或适用法律明确要求外,高管在雇佣期终止后无权获得任何其他工资、补偿或福利。

(C)在根据上文第(A)(Ii)款因高管死亡或残疾而终止聘用期的情况下,高管有权领取截至终止之日止的高管基本工资,包括第3(C)节规定的在之前结束的任何财政年度赚取但未支付的奖金金额中的任何部分,如果雇佣期没有如此终止,则应支付给高管。除本公司雇员福利计划另有规定或适用法律另有明文规定外,本公司行政人员此后无权从本公司或其附属公司获得任何其他薪金、补偿或福利。

(D)如本公司因任何原因终止聘用期,或因高管无充分理由辞职而根据上文(A)(I)条终止聘用期,则高管至终止之日只有权领取高管基本工资及员工福利,此后无权从本公司或其附属公司获得任何其他薪金、补偿或福利,除非本公司的员工福利计划另有明确规定或适用法律另有明文规定。

3


(E)除本协议另有明文规定外,除适用法律(如COBRA)明确要求外,本应在聘用期终止后产生或支付的本应在本协议项下获得的所有薪资、奖金、员工福利和其他补偿权利应在该终止或期满时终止。本文的任何内容均无意限制或以其他方式限制根据1974年《雇员退休收入保障法》第一章第601节和《国税法》第4980B节的规定必须向高管提供的任何眼镜蛇福利。除第6节另有规定外,本公司可将执行部门欠其或其子公司的任何款项抵销其或其子公司在本协议项下欠执行部门的任何款项。

(F)对行政人员而言,“原因”是指下列一项或多项:(I)重罪或其他涉及道德败坏的罪行的定罪;(Ii)任何涉及不诚实、不忠诚或欺诈的作为或不作为,包括涉及本公司或其任何附属公司或其任何客户或供应商的作为或不作为;(Iii)在酒精或毒品受损、或使用非法药物(不论是否在工作场所)或其他行为导致公司或其任何附属公司蒙受重大公众耻辱或声誉或重大经济损害的情况下工作;(Iv)未能履行行政总裁合理指示的所有重大职责;(V)协助或教唆本公司或其任何附属公司的竞争对手、供应商或客户的任何作为或不作为,不论是否对本公司及其附属公司造成不利或损害;(Vi)违反有关本公司或其任何附属公司的任何责任、重大疏忽或故意不当行为;或(Vii)任何其他重大违反本协议的行为。

(G)所谓“残疾”是指行政人员连续90天或在任何12个月期间内因任何精神或身体疾病、残疾或丧失工作能力而无法履行行政人员在本公司及其附属公司的基本职责、责任及职能,或即使在本公司及其附属公司就该等疾病、残疾或丧失工作能力提供合理安排,或如提供该等安排将是不合理的,均由董事会在其合理善意的判断下厘定;但如果任何此类残障不是规范第409a节所指的“残障”,则不应因任何此类残障而根据规范第409a节支付递延补偿。如果出现高管是否残疾的问题(包括接受一名或多名医生和其他保健专家的合理检查,并授权这些医生和其他保健专家与公司讨论高管的情况),高管应在所有方面与公司合作。

(H)“充分理由”是指高管因下列一个或多个原因在聘用期结束前辞去在公司及其子公司的工作:(I)公司未经高管同意而减少基本工资,但作为公司高管团队整体减薪的一部分,这种削减与其他高管团队成员基本工资的削减比例相同;或(Ii)公司大幅减少高管的职责或责任;或(Iii)本公司未能于2022年6月1日前作为上文第3(D)节所述股权激励计划的一部分向高管提供第一次年度股权奖励;但必须在任何该等事件发生后30天内向本公司递交书面理由通知,以便本公司高管有充分理由根据本协议有效辞职,并且本公司必须在收到该通知后60天内未能在可治愈的范围内补救该事件。

(一)“人”是指个人、合伙企业、有限责任公司、法人、社团、股份公司、信托、合营企业、非法人组织、投资基金、任何其他商业实体和政府实体或其任何部门、机构或政治分支机构。

(J)就任何人而言,“附属公司”是指任何法团、有限责任公司、合伙企业、协会或商业实体,而该等公司、有限责任公司、合伙企业、协会或商业实体(I)如属法团,则有权(不论是否发生任何意外情况)在其董事、经理或受托人的选举中投票的股票的总投票权的过半数,当时由该人或该人士的一间或多间其他附属公司或其组合直接或间接拥有或控制;(Ii)如属有限责任公司、合伙企业、协会或其他商业实体(法团除外),合伙企业的大部分权益或其他类似的所有权权益当时由该人士或该人士的一个或多个附属公司或其组合直接或间接拥有或控制,或(Iii)管理层以其他方式直接或间接由该人士透过一个或多个中间人控制。就本文而言,一个或多个人如果被分配到有限责任公司、合伙企业、协会或其他商业实体的多数股权,或成为或控制该有限责任公司、合伙企业、协会或其他商业实体的任何管理董事或普通合伙人,应被视为拥有该有限责任公司、合伙企业、协会或其他商业实体的多数股权。*就本协议而言,凡提及任何人士的“附属公司”,只可在该人士拥有一间或多间附属公司的情况下生效,而除非另有说明,否则“附属公司”一词指的是本公司的附属公司。

4


第五节行政长官的申述。高管在此向公司声明并保证:(I)高管签署、交付和履行本协议,不会也不得与高管作为一方或受高管约束的任何合同、协议、文书、命令、判决或法令下的任何合同、协议、文书、命令、判决或法令相冲突、违反、违反或导致违约;(Ii)除本协议另有披露外,高管不是任何雇佣协议、竞业禁止协议或与任何其他人的保密协议的一方或受其约束,企业或实体或任何要求高管将发明转让给另一方的任何协议或合同,但根据高管于2019年1月31日与Taoglas签订的预计将于2023年5月到期的持久非邀约合同除外,(Iii)一旦公司签署并交付本协议,本协议即为高管的有效且具有约束力的义务,可根据其条款强制执行,以及(Iv)高管不受任何待决或据高管所知的任何威胁、诉讼、行动、调查或程序的约束,包括高管之前的雇佣或咨询工作,或使用任何前雇主或缔约方的任何信息或技术。行政人员在此确认并表示,行政人员已就行政人员在本协议下的权利和义务(包括第7、17和20节)咨询了独立法律顾问,这些权利和义务已得到全面审查和同意,并且行政人员完全理解本协议中包含的条款和条件。

第六节处理延期赔偿事宜。

(A)本公司及行政人员的意图是,本协议项下的付款及福利应符合守则第409a条及根据守则第409a条颁布的规定及指引(统称为守则第409a条),因此,在最大许可范围内,本协议应被解释为符合守则第409a条。在任何情况下,本公司均不对守则第409a条可能对高管施加的任何额外税金、利息或罚款或因未能遵守守则第409a条而造成的任何损害负责。

(B)就本协议中关于在雇佣终止时或之后支付任何金额或福利的任何条款而言,不应将雇佣期限的终止视为已发生,除非此种终止也是法典第409a条所指的“离职”,而就本协议的任何此类条款而言,所提及的“终止”、“雇佣期限的终止”、“雇佣终止”或类似术语应指“离职”。

(C)尽管本合同规定的任何其他付款时间表与之相反,但如果高管在雇佣期终止之日被视为守则第409a条所指的“特定雇员”,则下列各项均应适用:

(I)就根据守则第409a条被视为因“离职”而须支付的任何款项而言,该等款项应在以下两个日期中较早的日期支付:(A)自行政人员“离职”之日起计的六(6)个月期间届满之日,及(B)根据守则第409a条所规定的程度计算的行政人员死亡之日(“延迟期”),两者以较早者为准。在延迟期结束时,根据本第6条延期支付的所有款项(无论是一次性支付,还是在没有延迟的情况下分期付款)应一次性支付给执行人员,而根据本协议到期的所有剩余付款应按照本协议规定的正常付款日期支付或支付;以及

(Ii)如在延迟期内提供的任何福利根据守则第409a条被视为因“离职”而须支付的“非限定递延补偿”,且该等福利不能以其他方式豁免受守则第409a条的规限,则行政人员应在延迟期内支付该等福利的成本,而本公司应向行政人员偿还该等成本,如该等成本本应由本公司支付,或本公司本应在延迟期届满时免费向行政人员提供该等福利的本公司应占的该等福利的成本。任何剩余的福利应由公司按照本协议规定的程序报销或提供。

(Iii)如果根据本协议支付的遣散费或福利是以执行人员签署和交付一般免责声明为条件的,则执行人员应放弃获得此类支付和福利的所有权利,除非该免责声明在雇佣期终止后六十(60)天内签署并交付(如果适用,也不再受撤销的约束)。如果执行并交付了一般释放,并且不再受前一句中所规定的撤销的约束,则应适用以下规定:

(Iv)如果任何此类现金支付或将提供的持续福利不是守则第409a条所指的“非限定递延补偿”,则此类付款或福利应在紧接一般发布之日后的第一个预定付款日开始,且不再受撤销的约束(

5


“发布生效日期”)。第一次现金支付应包括根据本协议条款在此之前应支付的所有金额,如同此类支付在雇佣期限终止后立即开始支付一样,而在解除生效日期之后支付的任何款项应继续按照本协议的规定进行。在任何情况下,延迟的福利应在如果此类福利在雇佣期终止后立即开始的情况下本应到期的时间终止。

(V)如果所提供的任何此类现金支付或持续福利是守则第409a节所指的“非限定递延补偿”,则此类付款或福利应在雇佣期终止后第六十(60)天支付或开始支付。第一笔现金付款应包括在本协议条款下,如果此类付款在雇佣期限终止后立即开始,则在此之前应支付的所有金额,而在第一笔现金付款之后支付的任何款项应继续按照本协议的规定进行。在任何情况下,延迟的福利应在如果此类福利在雇佣期终止后立即开始的情况下本应到期的时间终止。

本公司可自行决定,在延迟期内,行政人员可继续参与根据本条第6款延迟的任何福利;但在延迟期内,行政人员应承担该等福利的全部费用。自该等福利根据本条例第6条开始生效之日起,本公司可就本公司应承担的该等福利的成本,或本公司本应由本公司免费向高管提供该等福利的范围,向行政人员偿还本公司应分担的该等福利的成本,在每种情况下,如该等福利在雇佣期限终止后立即开始,则本公司可向行政人员偿还该等福利的费用。任何剩余的福利应由公司按照本协议规定的时间表和程序报销或提供。

(D)除非本协议项下的任何报销或实物福利就守则第409a条而言构成“非限定递延补偿”,(I)本协议项下的所有此类费用或其他报销应在高管发生此类费用的课税年度后的最后一天或之前支付,(Ii)获得报销或实物福利的任何权利不受清算或交换另一福利的限制,(Iii)任何此类报销、有资格获得补偿的费用或任何课税年度提供的实物福利不得以任何方式影响有资格获得补偿的费用,或应在任何其他纳税年度提供的实物福利。

(E)根据《守则》第409a条的规定,行政人员根据本协议收到任何分期付款的权利应视为收到一系列单独和不同的付款的权利。只要本协议规定的付款期限以天数为准(例如,“应在终止日期后三十(30)天内付款”),公司可自行决定在指定期限内的实际付款日期。即使本协议有任何其他相反的规定,在任何情况下,本协议项下的任何款项,如构成规范第409a条所指的“非限定递延补偿”,均不得受到任何其他金额的抵消、反索赔或补偿,除非经规范第409a条另有允许。

第七节禁止竞业禁止和竞业禁止。

(A)行政人员承认并同意(I)本公司及其附属公司的业务在北美(统称“地区”)进行,(Ii)本公司及其附属公司的声誉及商誉是其在整个地区业务成功的不可或缺的一部分,(Iii)行政人员熟悉本公司及其附属公司的某些商业秘密以及与本公司及其联属公司有关的其他保密资料(定义见下文),(Iv)行政人员的服务对本公司及其附属公司具有特殊、独特及非凡的价值,及(V)倘若行政人员剥夺本公司或其任何附属公司的任何该等商誉或以任何方式利用该等声誉及商誉与本公司或其任何附属公司竞争,本公司将被剥夺其在本协议中所讨价还价的利益。因此,为了保护该等商业秘密、保密信息和商誉以及公司及其子公司的价值,并作为公司愿意签订本协议的条件,行政人员同意,只要行政人员受雇于公司或其任何子公司,且从行政人员离职之日起至该人员离职一周年为止的期间(“竞业禁止期”),行政人员不得直接或间接拥有行政人员的任何权益、管理、控制、参与、咨询、为其提供服务、受雇于行政人员,管理或行政能力,或以任何方式从事任何合理地声称与本公司或其任何子公司的主要业务线竞争的业务,因为该等业务(I)目前存在或正在积极发展中,以及(Ii)在高管受雇于本公司或其任何子公司期间存在或正在积极发展过程中;但本条例并不禁止行政人员被动拥有任何类别已上市法团的流通股的1%,只要行政人员并无参与该法团的业务。

6


(B)在竞业禁止期间,高管不得直接或间接通过另一人或实体(I)诱使或试图诱使公司或其任何子公司的任何员工离职,或以任何方式干扰公司或其任何子公司与其任何员工的关系,(Ii)雇用在高管聘用该员工之前一年内已是公司或其任何子公司员工的任何人(直接或间接通过另一个人或实体)或(Iii)诱使或试图诱使任何客户,转介本公司或其任何附属公司的来源、供应商、特许持有人、许可人、特许经营商或其他业务关系,或停止与本公司或其任何附属公司的业务往来,或以任何方式干预任何该等客户、供应商、特许持有人或业务关系与本公司或其任何附属公司的关系。

(C)如果发现本协议中的竞业禁止协议或竞业禁止协议的任何部分根据加州法律不可执行,则该条款应被切断,本协议的其余部分仍将完全有效。本条款绝不应被视为使本协议的其余部分无法执行或以其他方式无效。

第8节保护机密信息、发明和知识产权。

(A)行政人员确认行政人员所获取的有关本公司及其附属公司的业务及事务的资料、观察及数据(包括商业秘密),不论是在本协议日期之前或之后取得的(“保密资料”),均为本公司及其附属公司的财产。行政人员同意,未经董事会事先书面同意,不会向任何人士或实体披露任何保密资料或本公司及其联属公司所拥有的其他人士或实体的任何机密或专有资料(“第三方资料”),或为行政人员自己(或其他人士)的目的而使用,除非及在该等保密资料或第三方资料为公众所知及可供公众使用的范围内,除非该等保密资料或第三方资料并非因行政人员的直接或间接作为或不作为所致。高管应在高管离职或期满时,或在公司可能要求的任何其他时间,向公司交付高管当时可能拥有或控制的包含或涉及第三方信息、机密信息、工作产品(定义如下)或公司或其任何子公司的业务的所有备忘录、笔记、计划、记录、报告、计算机文件、磁盘和磁带、打印输出和软件以及其他文件和数据(及其副本)。

(B)执行董事承认,所有发现、概念、想法、发明、创新、改进、发展、方法、设计、分析、绘图、报告、专利申请和可受版权保护的作品(不论是否包括任何机密信息)以及与之相关的所有注册或申请、所有其他专有信息以及与公司或其任何子公司的实际或预期业务、研究和开发或现有或未来产品或服务有关的所有类似或相关信息(无论是否可申请专利),并且是由高管在受雇于公司或其任何子公司时构思、开发或作出的(无论是单独或与他人联合),无论是在本协议日期之前或之后(“工作产品”),都属于公司或其一个或多个子公司。高管应迅速向公司披露该工作成果,并由公司承担费用,执行公司合理要求的所有行动(无论是在高管任职期间或之后),以确定和确认这种所有权(包括转让、同意、授权书和其他文书)。执行机构承认,根据修订后的1976年美国版权法,所有工作产品应被视为构成“为出租而制作的作品”。

第九节强制执行。如果在执行本协议第7款或第8款时,法院认为本协议所述的限制在当时存在的情况下是不合理的,本协议双方同意,在这种情况下合理的最长期限、范围或地理区域应取代声明的期限、范围或区域,并且应允许法院修改本协议中包含的限制,以涵盖法律允许的最长期限、范围和区域。*由于高管的服务是独一无二的,而且高管可以访问保密信息和工作产品,双方同意,如果高管违反第8条,公司及其子公司将遭受不可弥补的损害,而金钱损害不是任何此类违反本协议的充分补救措施。因此,在违反或威胁违反本协议的情况下,公司或其继承人或受让人,除了对其有利的其他权利和补救措施外,应有权从有管辖权的法院获得具体履行和/或强制令或其他衡平法救济,以执行或防止任何违反本协议规定的行为(无需张贴保证书或其他担保)。如果执行人员违反了第7条,则执行人员应没收根据第4(B)(I)条规定的任何进一步付款,并且服务期应被视为在违反规定之日立即结束,但公司无权获得具体履行和/或强制令救济。高管承认并同意,本协议中规定的契诺和协议是公司签订本协议和履行本协议项下义务的重要诱因,如果高管违反本协议的规定,公司将无法从本协议各方具体谈判达成的协议中获得利益。行政人员进一步承认并同意:(I)由于

7


就本公司及其附属公司的业务而言,本协议所载的限制在时间及范围方面均属合理,且对确保本公司及其附属公司的业务、商业秘密及商誉的保存、保护及延续是必需的,且(Ii)行政人员已与行政人员的法律顾问审阅本协议的条文。

第10节。保障生存。第4款至第23款(包括第23款)应继续有效,并根据其条款继续有效,尽管雇佣期限已终止。

第11条发出通知。根据本协议或因本协议而发出的任何通知应以书面形式发出,并应亲自递送、通过信誉良好的夜间快递服务或通过要求回执的头等邮件邮寄给收件人,地址如下:

致高管通知:在公司备案的最新地址,

致本公司的通告:

EVgo服务有限责任公司

奥林匹克大道11835号,套间900E

加利福尼亚州洛杉矶,邮编90064

注意:首席法务官

邮箱:Legal@evgo.com

将一份副本(该副本不构成通知)发给:

Milbank LLP

哈德逊55码

纽约,纽约10001

注意:威廉·B·贝斯,Esq.

传真:(212)822-5622

或接收方事先向发送方发出书面通知所指明的其他地址或其他人的注意。本协议项下的任何通知在如此递送、发送或邮寄时应被视为已发出。

第12节。要求可分割性。只要有可能,本协议的每一条款应被解释为在适用法律下有效,但如果根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则,本协议的任何条款在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则此类无效、非法或不可执行不应影响本协议的任何其他条款或在任何其他司法管辖区的任何诉讼,但本协议应在该司法管辖区进行改革、解释和执行,就像该无效、非法或不可执行的条款从未包含在本协议中一样。

第13节:完成协议。本协议和本协议中明确提及的任何其他协议体现了各方之间的完整协议和谅解,并取代和优先于各方之间或各方之间可能以任何方式与本协议主题相关的任何先前的谅解、协议或陈述,无论是书面的还是口头的。

第十四节:没有严格的施工。本协议中使用的语言应被视为本协议各方为表达其相互意向而选择的语言,严格的解释规则不得适用于任何一方。“包括”一词的使用应意味着“包括,但不限于”。

第15节。不同的对口单位。本协议可一式两份签署,每份均视为正本,所有副本合在一起构成一份相同的协议。

第16节禁止继承人和受让人。本协议旨在约束高管、公司及其各自的继承人、继承人和受让人的利益,并使其可强制执行,但未经公司事先书面同意,高管不得转让高管的权利或授权高管在本协议项下的职责或义务。本公司可随时将本协议转让给其任何附属公司,而无需行政人员的同意。

第17节法律的选择。所有与本协议及其展品和附表的解释、有效性、执行和解释有关的问题应受特拉华州法律管辖,并按照特拉华州法律解释,而不影响任何法律选择或法律冲突规则或规定(无论是该州的法律)。

8


特拉华州或任何其他司法管辖区),这将导致适用特拉华州以外的任何司法管辖区的法律。为进一步说明上述情况,特拉华州的国内法应控制本协议(以及本协议的所有附表和附件)的解释和解释,即使根据该司法管辖区的法律选择或法律冲突分析,其他一些司法管辖区的实体法通常适用。

第18条修订和豁免。只有在获得公司(董事会批准)和高管的事先书面同意后,方可修改或放弃本协议的规定,除本协议明文规定外,本协议任何一方在执行或行使本协议的任何条款时的行为过程或交易过程,或未能或拖延(包括公司因此终止雇佣期的权利),不得影响本协议的有效性、约束力或可执行性,也不得被视为默示放弃本协议的任何条款。

第19节禁止扣留。本公司及其附属公司有权从本公司或其任何附属公司欠本公司或其任何附属公司的任何款项中扣除或扣留就本公司或其任何附属公司的行政人员薪酬或其他付款或行政人员在本公司的所有权权益(包括工资、红利、股息、收取或行使股权及/或收取或归属受限股权)而征收的任何联邦、州、地方或外国预扣税、消费税或雇佣税(“税”)。如本公司或其任何附属公司没有作出该等扣减或扣缴,行政人员须就任何该等税款向本公司及其附属公司作出赔偿。

第20条。允许对管辖权的同意。任何一方都不可撤销地接受美国特拉华州地区法院、特拉华州衡平法院或特拉华州任何其他法院的非排他性管辖权,以进行因本协议、任何相关协议或本协议或由此预期的任何交易而产生的任何诉讼、诉讼或其他程序。本协议双方进一步同意,通过美国挂号信将任何法律程序文件、传票、通知或文件送达本协议中规定的该方各自的地址,即为在特拉华州就其已根据本条款第20条提交管辖权的任何事项在特拉华州进行的任何诉讼、诉讼或诉讼程序的有效送达。本协议各方均不可撤销和无条件地放弃因本协议、任何相关文件或拟进行的交易而提出的任何诉讼、诉讼或程序的任何反对意见,从而在特拉华州地区的美国地区法院提出反对,并据此进一步不可撤销和无条件地放弃和同意不在任何该等法院提出的任何该等诉讼、诉讼或法律程序是在不便的法院提起的抗辩或申索。

第21条允许放弃陪审团审判。作为本协议双方达成协议的具体协议(在有机会咨询法律顾问之后),公司和高管均明确放弃在与本协议或本协议所涉及的事项有关或以任何方式引起的任何诉讼或诉讼中接受陪审团审判的权利。

第22节。创造企业机会。行政人员须向董事会提交所有商业、商业及投资机会,以及所有向行政人员提出或行政人员于受雇期间任何时间知悉的与本公司于受雇期间进行的业务有关的所有要约(“公司机会”)。除非获得董事会批准,否则高管不得直接或间接代表高管接受或追求任何公司机会。

第23节加强行政部门的合作。在受雇期间及之后,高管应在公司合理要求的任何内部调查、任何行政、监管或司法调查或诉讼中与公司及其子公司合作,或与第三方发生任何纠纷(包括高管可接受公司面谈和事实调查,应公司要求出庭作证而无需送达传票或其他法律程序,自愿向公司提供所有相关信息,并将目前或可能由高管拥有的所有相关文件移交给公司)。

9


特此证明,本雇佣协议的签订日期为本协议的第一个写明日期。

EVgo服务有限责任公司

发信人:

/s/凯西·佐伊

雇佣协议的签字页


特此证明,本雇佣协议的签订日期为本协议的第一个写明日期。

署名

/s/Dennis Kish

丹尼斯·基什

雇佣协议的签字页


附件A

全面发布

本人,Dennis Kish,作为特拉华州一家有限责任公司eVgo Services LLC(及其附属公司,“公司”)履行我的雇佣协议(自2021年12月30日起生效)项下义务的代价和约束,特此免除并永远履行截至本协议日期的公司、其所有子公司和关联公司,以及公司、其子公司和附属公司的所有现任和前任董事、高级管理人员、代理人、代表、雇员、合作伙伴、成员、继任者和受让人,以及公司的直接或间接所有者,包括但不限于eVgo Holdings,LLC(统称,“被放行的缔约方”),范围如下。

1.本人确认并声明本人已收到因受雇于本公司而有权获得的所有款项和福利(截至本合同日期)。

2.除下文第5段所述和《雇佣协议》中明确规定在我终止受雇于本公司后仍继续存在的条款外,本人在知情的情况下自愿(我本人、我的继承人、遗嘱执行人、管理人和受让人)解除并永远解除本公司和其他被解约方的任何和所有索赔、诉讼、争议、诉讼、诉因、交叉索赔、反索赔、要求、债务、补偿性损害赔偿、违约金、惩罚性或惩罚性损害赔偿、其他损害赔偿、费用和律师费的索赔,或任何性质的法律和衡平法上的责任,我、我的配偶或我的任何继承人、遗嘱执行人、管理人或受让人可能因我受雇于公司及其子公司、或与我的分离或终止有关而产生或与我在公司及其子公司的分离或终止有关的任何指控、索赔或违规行为(包括但不限于根据1964年修订的《民权法案》第七章产生的任何指控、索赔或违规行为),过去和现在(截至本全面豁免生效和执行之日为止),也无论已知或未知、怀疑或针对公司或任何被豁免方提出的索赔;1991年《民权法案》;1967年修订的《就业中的年龄歧视法案》(包括《老年工人福利保护法》);1963年修订的《同工同酬法案》;1990年的《美国残疾人法》;1993年的《家庭和医疗休假法》;《工人调整再培训和通知法》;1974年的《雇员退休收入保障法》;任何适用的行政命令方案;《公平劳动标准法》或其州或地方对应法律;或根据任何其他联邦、州或地方民事或人权法,或根据任何其他地方、州或联邦法律、法规或条例;或根据任何公共政策、合同或侵权行为,或根据普通法;或根据本公司的任何政策、做法或程序;或因不当解约、违反合同、造成精神痛苦、诽谤而提出的任何索赔;或任何关于费用、费用或其他费用的索赔,包括但不限于在这些事项中产生的律师费)(所有前述事项统称为“索赔”)。

3.我声明,我没有转让或转让任何权利、索赔、要求、诉因或上文第2款所述的其他事项。

4.本人明确承认本人熟悉《加利福尼亚州民法典》第1542条,其中规定如下:

一般免除并不延伸到债权人在执行免除时不知道或怀疑存在对其有利的债权,如果债权人知道这一点,必然对其与债务人的和解产生重大影响。

我明确放弃并最大限度地放弃我根据《加州民法典》第1542条和任何类似法律可能享有的任何和所有权利和利益。

5.但我同意,本综合免责声明并不放弃或免除我在签立本全面免责声明之日之后根据1967年《就业年龄歧视法》所享有的任何权利或要求。本人承认并同意本人在本公司的离职不应作为任何索赔或诉讼的依据(包括但不限于根据1967年《就业年龄歧视法案》提出的任何索赔)。

6.此外,我同意放弃任何形式的起诉或从任何或所有被释放方获得公平、补救或惩罚性救济的所有权利(包括但不限于复职、补发工资、预付工资、律师费和任何形式的禁令救济)。尽管如此,我还承认,我不会也不会被要求放弃任何根据法律不能放弃的权利(包括但不限于提出行政指控或参与行政调查或诉讼的权利);前提是我放弃和放弃因起诉此类指控或调查或诉讼而获得的任何金钱奖励的分享或参与权利。


7.在签署本总新闻稿时,我承认并打算将其作为上述每一项或隐含的权利要求的障碍。本人明确同意,本通用免责声明应根据其每个和所有明示条款和规定,包括但不限于与未知和意外索赔有关的条款和规定(尽管任何州法规明确限制了未知、意外和意外索赔的有效性),以及与上述任何其他索赔或默示索赔相关的条款和规定,具有充分的效力和效力。我承认并同意本免责声明是本通用新闻稿的基本和实质性条款。我还同意,如果我向公司或任何其他被免责方提出索赔,或者如果我在政府机构代表我提出的任何索赔中向公司或任何其他被免责方寻求赔偿,本一般免责声明应在法律允许的最大范围内作为对该等索赔的完整抗辩。我还同意,在执行本通用新闻稿时,我不知道有任何上文第2段所述类型的未决索赔。

8.因此,本人同意,本公司、任何其他获豁免方或本人在任何时候均不应视为或解释为承认本公司、任何其他获豁免方或本人承认任何不当或非法行为。

9.本人同意,如本人对本新闻稿的有效性提出质疑,本人将没收本公司及其附属公司根据雇佣协议第4(B)条须支付的所有款项。本人亦同意,如本人因起诉本公司或任何其他获豁免方而违反本一般免责条款,本人将支付获豁免方就诉讼进行抗辩的所有费用及开支(包括但不限于合理的律师费,并退还本人根据雇佣协议第4(B)条收到的所有款项)。

10.我同意本新闻稿是保密的,并同意不披露有关本新闻稿条款的任何信息,除非向我的直系亲属和我就本新闻稿的含义或效果咨询过的任何税务、法律或其他律师或法律要求披露,我将指示上述每一人不要向任何人披露。尽管本协议有任何相反规定,双方(以及每一关联方和代表任何一方行事的个人)同意,每一方(以及该方的每名员工、代表和其他代理人)可以向任何和所有人披露(但不限于)本协议中预期进行的本次交易的税收待遇和税收结构,以及向该当事人或该人士提供的与此类税收待遇和税收结构有关的所有材料(包括但不限于意见或其他税务分析),但仅限于遵守任何适用的联邦或州证券法所必需的范围。此项授权并不旨在允许披露任何其他信息,包括(但不限于)(I)与本次交易的税收待遇或税收结构无关的任何材料的任何部分,(Ii)协议参与者或潜在参与者的身份,(Iii)任何财务信息(除非该等信息与本次交易的税收待遇或税收结构有关),或(Iv)与本次交易的税收待遇或税收结构无关的任何其他条款或细节。

11.但本总新闻稿中的保密条款并不禁止或限制我(或我的律师)回答美国证券交易委员会、全美证券交易商协会、任何其他自律组织或政府实体对本总新闻稿或其基本事实和情况的任何询问。

12.在任何内部调查、任何行政、监管或司法程序或与第三方的任何纠纷中,我同意合理地与公司合作。我理解并同意,我的合作可能包括但不限于:让我本人接受公司及其子公司的面谈和事实调查;应公司的要求出庭作证,而不需要送达传票或其他法律程序;自愿向公司及其子公司提供相关信息;以及将我拥有或可能掌握的所有相关文件移交给公司。

13.*本人同意不贬低本公司及其附属公司的过去和现在的投资者、高级管理人员、董事或雇员或其联营公司,并对有关本公司及其附属公司和其联营公司过去或现在的商业事务的所有机密和专有信息保密,除非事先获得本公司的书面新闻稿。本人亦同意,截至本协议日期,本人已将本人于任何时间拥有或控制的与本公司及其附属公司业务有关的任何及所有有形或无形财产(包括但不限于公司提供的信用卡、楼宇或办公室出入卡、钥匙、电脑设备、手册、档案、文件、记录、软件、客户数据库及其他数据)归还本公司,本人不会保留任何该等手册、文件、文件、记录、软件、客户数据库或其他数据的任何副本、汇编、摘录、摘录、摘要或其他附注。

14.即使本通用新闻稿中有任何相反的规定,本通用新闻稿不得放弃、减少或以任何方式影响本公司或任何被解约方在本新闻稿日期后违反雇佣协议所产生的任何权利或索赔。


15.在任何可能的情况下,本综合免责声明的每一条款应以在适用法律下有效和有效的方式解释,但如果根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则,本综合免责声明中的任何条款在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则该无效、非法或不可强制执行不应影响任何其他条款或任何其他司法管辖区,但本综合免责声明应在该司法管辖区进行改革、解释和执行,就像该无效、非法或不可执行的条款从未包含在本司法管辖区中一样。

通过签署本新闻稿,我声明并同意:

我已经仔细读过了;

我理解它的所有条款,并知道我将放弃重要的权利,包括但不限于,根据1967年《就业年龄歧视法》(经修订)、1964年《公民权利法》(经修订)第七章;1963年《同工同酬法》、1990年《美国残疾人法》;以及1974年《雇员退休收入保障法》(经修订)下的权利;

我自愿同意其中的一切;

通过本一般释放协议,我已被书面告知在执行该协议之前咨询律师,我已经这样做了,或者在仔细阅读和考虑后,我选择不这样做,这是我自己的意愿;

从我收到本新闻稿的最终版本之日起,我至少有21天的时间​ ​,​ ​​ ​考虑IT和自​ ​​ ​,本新闻稿的版本不是实质性的,不应重新开始所需的21天期限,或者我已选择在该21天期限结束前签署本新闻稿;

本人明白,在执行本新闻稿后,我有七天的时间撤销本新闻稿,并且在撤销期限届满之前,本新闻稿不得生效或可强制执行;

我已在知情和自愿的情况下签署了这份一般免责声明,并听取了任何受聘的律师的意见,以便就此向我提供建议;以及

我同意,除非由公司授权代表和ME签署的书面文件,否则不得修改、放弃、更改或修改本一般新闻稿的条款。

日期: