10.1

2023年1月26日

 

 

罗德尼·拉辛

 

 

亲爱的罗德:

 

本函件协议(《协议》)的目的是确认您从REV Group,Inc.(《公司》)离职的条款,自2023年1月26日(《离职日期》)起生效,具体如下:

 

1.
辞职。于离职日期或之前,阁下须提交自离职日起生效的辞职信,辞任本公司总裁及行政总裁及本公司董事会(“董事会”)成员,以及辞去在本公司任何联属公司或任何其他实体担任的与阁下受雇于本公司(或以其他方式作为其代表)有关的任何及所有董事会、委员会、高级人员及其他职位(统称为“辞任”)。本公司以其自身及其关联公司的名义,在此接受自离职之日起的辞呈,并且您同意签署并退还公司或其任何关联公司可能合理要求的确认辞呈的文件。就本协议而言,“关联公司”是指直接或间接控制、由公司控制或与公司共同控制的所有个人和实体,无论控制可能是由管理当局、股权或其他方式控制。

 

2.
最后的薪水。在离职日期后的下一个正常发薪日,您将收到您在离职日期之前为公司完成的所有工作的付款,但不超过之前未支付的金额。
3.
分居福利。考虑到您接受和不撤销本协议,并在充分履行您在本协议项下的义务和您的持续义务的前提下,并充分考虑到您根据截至2020年3月5日您与公司之间的特定信函协议(“聘用函”)或公司或其任何关联公司的任何遣散费计划、政策或做法可能拥有的任何权利:

 

(a)
自离职之日起二十四(24)个月内,公司将按您的最终年度基本工资(902,000.00美元)向您支付基本工资。付款将以工资续发的形式进行,并将在公司下一个正常发薪日开始支付,也就是至少在本协议生效日期或公司收到协议日期后五(5)天。第一笔付款将追溯至分居日期的次日。
(b)
关于公司之前根据Rev Group,Inc.2016综合激励计划(“计划”)向您授予的公司普通股的限制性股票(“RSA”),并由您和公司之间适用的限制性股票奖励(统称为“RSA奖励协议”)证明,公司将导致166,646股此类RSA定于2023年12月31日授予

 


 

在您履行本协议项下的全部义务和继续履行义务的情况下,自该日期起授予。此外,就本公司先前根据本计划就本公司普通股向阁下授予的绩效股份单位(“PSU”),并由阁下与本公司之间适用的绩效股份单位奖励(“PSU奖励协议”及RSA奖励协议、“奖励协议”)所证明,本公司将导致66,268个此类PSU(“离职后PSU”)在截至2024年10月31日的财政年度取得180,000,000美元的综合调整后EBITDA(定义见PSU奖励协议)而保持未偿还及全数归属。以你方全额履行本合同项下义务和持续义务为准。为免生疑问,如在2024年10月31日仍未转归就业后服务供应商,这些服务供应商将被终止,并在该日期起不作任何考虑而被没收。根据本计划和奖励协议的条款,您持有的截至分离日期仍未归属的所有其他RSA和PSU将被终止并被没收,在该日期不作任何考虑。您已授予的RSA和PSU将继续受本计划、授标协议以及适用于该等RSA和PSU的任何其他文件(“股权文件”)的约束。本公司可扣缴因RSA和PSU而到期的任何税款(或其他政府义务),并采取其认为适当的行动,以确保向您扣缴或收取所有适用的扣缴、所得税或其他税款,这些税款是您唯一和绝对的责任。您应作出令公司满意的安排,使公司能够满足所有此类扣缴要求。
(c)
只要您及时选择在公司的团体健康计划中根据称为“眼镜蛇”的联邦法律或类似的州法律继续承保您和您的合格家属的保险,每月的金额相当于终止时公司为您的保险和您的合格家属的保险(如果有)支付的每月保费部分,直至(X)分居日期后十八(18)个月的日期或(Y)您和您的合格家属根据适用法律或计划条款不再有资格享受该COBRA保险的日期(以较早者为准)。尽管如上所述,如果本公司支付本节所述金额将使本公司根据1986年修订的《国内税法》第105(H)条、经修订的《患者保护和平价医疗法案》、根据其发布的任何法规或指南或本公司确定的任何其他适用法律缴纳任何税款或罚款,则您和本公司同意真诚合作,以重组此类福利。
4.
确认全额付款和扣缴。

 

(a)
您承认并同意,根据本协议第2款支付的款项已完全清偿本公司应支付给您的任何和所有补偿或利益,无论是因向本公司提供的服务或其他原因,并且除本协议明文规定外,不再欠您或将向您提供任何其他补偿或利益。

 

 

-2-

 

 


 

(b)
本公司根据本协议第2条或第3条支付的所有款项,应扣减适用法律要求本公司预扣的任何税款或其他金额,以及您授权的所有其他合法扣除。

 

(c)
根据本协议要求支付的每一笔款项应被视为单独付款,根据本协议获得一系列分期付款的权利应被视为根据修订后的1986年《国内税法》第409a节及其颁布的条例和指南(《法典》第409a节)的目的获得一系列单独付款的权利。根据本协议的规定,在分居之日起六(6)个月内支付的款项将被视为不受规范第409a条的约束。

 

5.
员工福利、带薪休假和费用的状态。

 

(a)
根据COBRA,除了您和您的合资格家属可能必须继续参加公司的团体健康计划的任何权利外,您参加公司的所有员工福利计划将根据该等计划的条款,于离职日期终止。在分居日期后,您将不会继续获得带薪假期或其他类似福利。您将在单独的封面下收到有关您的眼镜蛇续行权的信息。

 

(b)
在分居日期后两(2)周内,您必须提交最终费用报销报表,该报表应反映您在分居日期之前发生的所有业务费用(如果有),并根据公司政策提供合理的证明和文件。公司将根据其常规业务惯例,在收到此类声明后三十(30)天内向您偿还授权和记录的费用。

 

6.
持续义务、保密、非征求、竞业禁止和合作。

 

(a)
在本协议第8(B)节的约束下,您承认您继续受股权文件规定的义务(统称为“持续义务”)的约束;但是,您承认并同意,就股权文件所载的非贬损义务而言,任何提及“联属公司”的内容也应包括本公司的所有已知股东。
(b)
在您受雇于本公司期间,您了解了保密信息(定义如下),并代表本公司及其附属公司制定了保密信息。在本协议第8(B)节的约束下,您同意您不会使用或披露(除非适用法律要求或为了您向公司提供的服务的正确履行)您在受限制期间(定义如下)因您的雇佣或与公司或其任何附属公司的任何其他联系而获得的任何机密信息;但是,只要您同意不会直接或间接地使用或披露构成商业秘密的任何机密信息(定义如下),您就不会使用或披露构成商业秘密的任何机密信息

 

-3-

 

 


 

仍然是一个商业秘密。根据任何联邦或州商业秘密法,您不能因以下原因而被追究刑事或民事责任:(I)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的,直接或间接地向联邦、州或地方政府官员或律师保密地披露商业秘密,或(Ii)在诉讼或其他程序中盖章提交的申诉或其他文件中。尽管有这种责任豁免,但如果您以未经授权的方式非法获取商业秘密,您可能会被追究责任。“机密信息”是指公司及其关联公司的任何和所有不能向公众公开的信息。保密信息还包括公司或其任何关联公司从任何第三方收到的任何信息,但有任何明示或暗示的谅解,即不会披露。除非您违反本协议规定的义务,否则保密信息不包括进入公共领域的信息。“商业秘密”是指公司及其附属公司的任何和所有信息,包括但不限于公式、模式、汇编、程序、设备、方法、技术、产品、系统或过程、设计、原型、程序或代码,(A)由于公众或任何其他能够通过披露或使用其获得经济价值的人一般不知道且不容易通过适当手段获得独立的经济价值,实际或潜在的经济价值,以及(B)在这种情况下为保密而做出的合理努力的标的。

 

(c)
在本协议第8(B)款的约束下,您同意您不会直接或默示地披露本协议或其任何条款或条款,除非向您的直系亲属以及您的法律和税务顾问披露,且条件是他们同意不进一步向他人披露本协议或其任何条款或条款。

 

(d)
您承认保密信息及其与客户、客户、员工和其他商业协会的关系是公司及其附属公司最重要的资产。您还承认,在受雇于本公司期间,您可以访问该等信息/关系,并负责开发和维护该等信息/关系。就本协议而言,术语“受限制客户”是指任何个人或实体,(I)公司或其任何关联公司为其销售或提供产品或服务,以及(Ii)您曾代表公司或其任何关联公司与其联系,或您因受雇于本公司而在紧接分离日期之前的十二(12)个月期间获得有关其保密信息的任何个人或实体,在上文(I)和(Ii)项的情况下。阁下同意,在分居日期(“限制期”)后二十四(24)个月内,阁下不得直接或间接招揽、转移或带走、或企图招揽、转移或带走任何受限客户的业务或惠顾。您还同意,在限制期内,您不会直接或间接地为您的利益或第三方的利益招募、招揽或引诱,或试图招募、招揽或引诱:(1)公司或其任何附属公司雇用或聘用的任何人终止与公司或其任何附属公司的雇用或聘用,或以其他方式终止与公司或其任何附属公司的关系;或(2)本公司或其任何关联公司在紧接分离日期前十二(12)个月内的任何时间雇用或聘用的任何人,向本公司或其任何关联公司的竞争对手提供任何类型的服务;但, 只有当你与这样的个人共事时,这些限制才适用

 

-4-

 

 


 

在您受雇期间,或因您受雇或与公司或其任何关联公司有其他联系而与该个人有联系,或有权访问有助于您引诱该个人的保密信息。

 

(e)
在受限期间,您同意不直接或间接在受限区域内的任何地方向任何竞争对手提供受限服务。就本协议而言,(I)术语“受限服务”指您在紧接分离日期前十二(12)个月期间向公司或其任何关联公司提供的雇佣职责和职能;(Ii)术语“竞争者”指销售与公司或其任何关联公司销售的商品或服务具有竞争力的任何个人或实体;以及(Iii)术语“受限地区”指公司或其任何关联公司截至分离日期从事业务的任何地理区域。
(f)
应要求,公司同意向您提供一封由公司董事长签署的公司信头正面推荐信,用于未来的就业和董事会外的机会,前提是您正在履行本公司项下的义务并履行您的持续义务。

 

(g)
您同意今后就您受雇期间发生的或与您有关的所有事宜与公司及其关联公司进行真实、准确的合作,包括但不限于与任何政府调查、诉讼或监管或其他程序相关的所有事宜,这些调查、诉讼或监管或其他程序可能已经发生或在签署本协议后发生。

 

(h)
双方同意,损害赔偿对于违反本第6条的行为将是不充分的补救措施,除损害赔偿和任何其他可用的救济外,法院应有权给予禁令救济(无需提交保证金或其他担保)。尽管本协议中有任何相反规定,本第6节中包含的活动限制旨在与您与公司及其任何关联公司之间可能存在的其他协议施加的任何类似限制同时进行,而不是取代、取代或取代这些限制。如果本协定的任何规定被任何有管辖权的法院裁定为不能执行,原因是该规定被延长的时间太长、地理区域太大或活动范围太广,则该规定应被视为在必要时被修改或切断,以便在法律允许的最大范围内执行。
7.
返还公司文件和其他财产。在签署本协议时,您同意您已将您拥有或控制的与公司及其关联公司的业务(无论是否存在)有关的任何和所有文件、材料和信息(无论是硬拷贝、电子媒体或其他形式)以及您拥有或控制的公司或其任何关联公司的所有钥匙、访问卡、信用卡、计算机硬件和软件、电话和电话相关设备以及所有其他财产归还给公司。此外,您同意在分离日期后不会保留公司或其任何关联公司的任何文件、材料或信息的任何副本或派生(无论是硬拷贝、电子媒体或其他形式),并且您还同意您将与公司及其关联公司合作,以确保继续

 

-5-

 

 


 

保存您拥有或控制的任何此类文件、材料或信息,但这些文件、材料或信息可能会受到持续的诉讼搁置。认识到您在公司的雇佣关系将于分离日期终止,您同意在分离日期后,您不会出于任何目的试图访问或使用公司或其任何附属公司的任何计算机网络或系统,包括但不限于电子邮件系统。此外,您同意在分离日期或之前向公司披露访问或有助于访问您在公司或其任何关联公司的任何计算机设备、网络或系统上受密码保护的所有信息所必需或适宜的任何和所有密码。

 

8.
一般免除和放弃索赔。

 

(a)
作为根据本协议向您提供的遣散费福利的交换,您本来无权代表您本人以及您的继承人、遗嘱执行人、管理人、受益人、遗产代理人和受让人享有这些福利,您同意本协议是对您过去、现在或可能以任何方式与您的受雇、公司终止或您与公司或其任何附属公司的其他联系有关、相关或产生的任何和所有诉讼、权利和索赔的完整和最终解决方案,无论是已知的还是未知的、应计的或未应计的、或有的或其他的。或根据《民权法案》第七章、《美国残疾人法案》、经《老年工人福利保护法》、《雇员退休收入保障法》、《工资和工时、工资支付和公平就业做法法》(您曾向本公司或其任何附属公司提供服务的一个或多个州的法律和法规)、和/或任何其他联邦、州或地方法律、法规或其他要求(统称为《索赔》),您特此免除并永久解除本公司、其附属公司及其各自的所有过去的责任,现在和未来的董事、股东、高级管理人员、成员、经理、普通合伙人和有限合伙人、员工、员工福利计划、管理人、受托人、代理人、代表、前任、继任者和受让人,以及与他们中任何人相关的所有其他人,无论是个人还是以他们的官方身份(统称为“被解约方”),都不会提出任何和所有此类索赔,您特此放弃。

 

(b)
本协议中包含的任何内容不得被解释为禁止您向联邦平等就业机会委员会或类似的州或地方机构提出指控或参与任何调查或诉讼,但您在此同意放弃在任何此类指控、调查或诉讼或由您或其他任何人代表您提起的任何相关申诉或诉讼中追讨金钱损害赔偿或其他个人救济的权利。本协定的任何规定均不限制、限制或以任何其他方式影响您与任何政府机构或实体的沟通,或与政府机构或实体的任何官员或工作人员就与该政府机构或实体有关的事项进行沟通。

 

(c)
本协议,包括第8(A)节规定的全面免除和放弃索赔,产生了具有法律约束力的义务,因此,公司及其关联公司建议您在签署本协议之前咨询律师。在签署本协议时,您向公司及其关联公司保证您已签署本协议

 

-6-

 

 


 

在自愿并充分了解其条款的情况下;在签署本协议之前,您已有不少于二十一(21)天的充分机会考虑本协议的条款并咨询律师(如果您希望这样做),或与上文第6(C)条提到的任何其他人协商;并且您没有依赖本协议中未明确规定的任何明示或默示的承诺或陈述。

 

9.
其他的。

 

(a)
本协议构成阁下与本公司之间的完整协议,并取代所有先前及当时有关阁下的聘用、终止及所有相关事宜(包括但不限于要约书及阁下与本公司之间的控制权变更协议)的所有先前及当时的书面或口头通讯、协议及谅解,只不包括持续义务以及阁下就阁下已归属的RSA及既有销售单位而拥有的权利及义务,并将按照其条款保持十足效力。

 

(b)
除非您和董事会或其明确授权的指定人书面同意,否则不得修改或修改本协议,不得视为放弃违反本协议。本协议中的标题和标题仅为方便起见,并不以任何方式定义或描述本协议任何条款的范围或内容。

 

(c)
本公司根据本协议向您或代表您支付或提供利益的义务,以及您保留该义务的权利,明确地以您继续全面履行您在本协议项下的义务和持续义务为条件。在不限制股权文件条款的情况下,如果您违反本协议项下的义务或持续义务,(I)截至违约之日仍未归属或(Ii)在分离日期之后归属的所有RSA和PSU将被终止并被没收。

 

(d)
本合同是威斯康星州的合同,应根据威斯康星州的法律进行管辖和解释,而不考虑会导致适用另一个司法管辖区的法律的任何法律冲突原则。您同意接受威斯康星州法院对因本协议引起的任何争议的专属管辖权。

 

 

[页面的其余部分故意留空。]

 

 

 

-7-

 

 


 

如果您接受本协议的条款,请在收到本协议之日起二十一(21)天内签署、注明日期并返还给我(但在任何情况下,您都不得在分居日期之前签署本协议)。您可以在紧随您签署之日起的七(7)天内的任何时间,通过在该期限内书面通知我您的撤销来撤销本协议,并且在七(7)天的撤销期限到期之前,本协议不会生效或强制执行。如果您不撤销本协议,则在您签署本协议之日后的第八(8)天,本协议将在上述基础上生效,成为您与公司之间具有法律约束力的协议。随函附上这封信的复印件,请签名并注明日期,以备存档。

 

真诚地

Rev Group,Inc.

 

 

By: _/s/ John Canan________________

姓名:约翰·卡南

标题:授权签字人

接受并同意:

 

 

签名:_/s/罗德尼·拉欣_

罗德尼·拉辛

 

Date: _/s/_January 26, 2023__________

 

 

 

-8-