附件10.1
空气产品和化学品公司(以下简称“公司”)
限制性股票单位奖励协议

公司机密通信收件人:“参与者姓名”

您已被授予空气产品和化学品公司2021年长期激励计划(“计划”)下的限制性股票单位奖。

您在2023财年获得的奖励包括“授予股份”和“4年期限制性股票单位”,每个单位的价值相当于一股普通股。

您在2023财年获得的限制性股票奖励取决于您是否同意附件A中描述的条件和附件B中描述的条款(统称为“条件”)。请仔细阅读条件,特别是对“限制性公约”的描述。本信函及其附件构成了管理您的2023财年限制性股票奖励的协议(“奖励协议”)。您的2023财年限制性股票奖励也始终受本计划的适用条款以及管理人或其代表就本计划或条件所预期或允许的2023财年限制性股票单位奖励所作的任何决定的约束。接受此奖项即被视为接受并同意奖励协议和计划的条款和条件。
您的2023财年限制性股票奖励、本奖励协议或本计划均不构成雇佣合同;也不保证您在2023财年所有或任何受限股票奖励授予、可行使、赚取或支付所需的任何时期内继续受雇。除另有说明外,本授标协议中使用的所有大写单词均具有本计划中描述的含义。
兹证明公司已于2022年12月1日正式执行本授标协议,并在此见证贵公司接受具有法律约束力的授标协议。

空气产品和化学品公司。

By:
    https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/2969/000000296923000014/image_0b.jpg
Seifi Ghasemi



附件A

根据该计划,2023财年的奖励符合以下条件:

如果公司完全酌情确定您在受雇期间的任何时间或在您终止受雇于公司后的两年内违反了第1段所述的限制性契诺(“限制性契诺”),公司有权获得(I)初步和永久禁令救济,而无需提供实际损害赔偿或张贴保证书,(Ii)损害相当于公平地核算因违反第1款而产生的所有收益、利润和其他利益,(Iii)取消、而不是交付、修改、撤销、暂停、扣留、或以其他方式限制或限制任何未到期的,本计划下未支付、未行使或递延的奖励,及(Iv)收回行使、支付或交付奖励或根据奖励发行的任何普通股所得款项。如本公司认为阁下须根据此等限制性契诺获得补偿,阁下应按本公司可能要求的方式及条款,向本公司偿还本公司厘定的款项,而本公司有权将本公司欠阁下的任何款项(包括取消任何欠阁下的未清偿奖励)从本条文所规定的应付款项中抵销。
1.限制性契诺。
(A)定义。就本款而言,下列词语应具有以下定义。
(I)指明人士的“关联人”是指与该指明人士共同控制的任何人,或该指明人士是其行政人员、经理、受托人、遗嘱执行人或类似的控制人的任何人。
(Ii)“公司”应包括Air Products and Chemical,Inc.以及Air Products and Chemals,Inc.的子公司和关联公司。
(Iii)“本公司业务”是指生产、制造和分销工业气体,包括大气气体和工艺气体;设计和制造用于生产、加工、净化、分配或储存气体或天然气液化的设备;以及您在受雇于本公司期间从事、开发或正在开发的任何其他业务线,在每一种情况下,您在受雇于本公司的过程中参与或参与其中,或您掌握保密信息。
(Iv)“机密信息”是指公司和/或其客户的任何非公开、专有的机密或商业秘密信息,包括但不限于业务流程、技术诀窍、实践、方法、计划、研究、运营、服务、战略、技术、公式、手册、数据、笔记、图表、客户或供应商信息、定价或成本信息、产品计划、设计、实验过程和发明。
1


(五)“人”是指自然人、公司、普通合伙、有限合伙、有限责任公司或者合伙企业、合营企业、独资企业或者其他商业组织。
(Vi)“提供服务”系指直接或间接拥有、管理、控制或参与拥有、管理或控制,或受雇于或受雇于、参与、担任董事会成员、与其协商、为其作出贡献、持有担保权益、为其提供服务、向其提供建议、向其提供协助、或与其有其他联系或联系。
(Vii)“禁区”是指您在受雇于本公司期间工作的任何国家/地区,您在受雇于本公司期间对本公司的业务负有监督责任,或您掌握与本公司业务有关的机密信息。
(B)认收。
(I)您在此明确承认并同意,本授标协议中的义务是您根据与公司的其他协议可能承担的义务之外的义务,包括但不限于您在受雇于公司时根据您的员工专利和保密信息协议所承担的义务,该协议应继续根据其条款适用。
(Ii)您承认并同意(A)本公司的业务竞争激烈,您受雇于本公司需要接触和了解保密信息,这对本公司的业务成功至关重要;(B)除代表本公司外,使用、披露或传播任何保密信息可能会使本公司处于严重的竞争劣势,并可能对本公司的业务造成严重的财务和其他方面的损害;以及(C)本公司从事业务,并在世界各地拥有客户。
(Iii)阁下进一步了解并确认本公司投资于客户关系,并因此与其客户及在其客户之间发展并将发展相当大的商誉。阁下同意,为保护本公司在保密信息和商誉方面的合法商业利益,本合同中阐明的限制性契约是必要的,并且本公司不会在没有此类限制的情况下提供本授标协议中规定的良好和有价值的代价。您进一步了解并承认,如果您违反本文所述的限制性契约,公司将受到不可挽回的损害。
(C)机密信息。您同意,您已经并将在此后的任何时候,(A)将所有机密信息严格保密;以及(B)不会直接或间接披露、发布、传达或提供机密信息,或允许未经公司授权的任何人披露、发布、传达或提供全部或部分机密信息



为促进公司业务的发展,了解此类保密信息。
(D)非贬损。在您受雇于本公司期间以及在您在本公司的雇佣关系因任何原因终止后的两年内,您同意不会直接或间接作出或导致作出任何贬低或质疑本公司、其产品、服务、代理商或员工的业务或声誉的声明、观察或意见。您理解,第1(D)款不以任何方式限制或阻碍我(I)行使《国家劳动关系法》第7条下的权利(或任何其他受保护的权利),只要这些权利不能通过协议放弃。
(E)准许披露。根据《美国法典》第18编第1833(B)款,您理解,根据任何联邦或州商业秘密法,您不会因以下情况而被要求承担刑事或民事责任:(I)在保密的情况下(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或您的律师披露;(B)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(Ii)在诉讼或其他程序中盖章的申诉或其他文件中。您明白,如果您因举报涉嫌违法行为而提起公司报复诉讼,您可以在以下情况下向您的律师披露商业秘密并在法庭程序中使用该商业秘密信息:(I)提交任何盖有印章的包含该商业秘密的文件,以及(Ii)除非根据法院命令,否则不披露该商业秘密。本授标协议或您与公司签订的任何其他协议,均不得与《美国法典》第18编第1833(B)款相抵触,也不得对该条款明确允许的商业秘密泄露承担责任。此外,本授标协议或您与公司签订的任何其他协议均不禁止或限制您在未事先通知公司的情况下向任何政府机构、立法机构或任何自律组织披露任何信息或文件。
(F)退还公司财产。您声明,在公司随时提出要求时,且在您因任何原因终止与公司的雇佣关系时,您将向公司交付所有备忘录、笔记、记录、手册或其他文件,包括所有此类材料的电子或其他副本,以及与此相关而准备或制作的包含保密信息的所有文件,这些信息由您持有、保管和控制,无论这些备忘录、笔记、记录、手册或其他文件是由您制作或汇编的,还是因您在公司的雇佣关系而提供给您的。您还表示,您将向公司交付因您受雇于公司而提供给您的所有车辆、计算机、信用卡、电话、手持电子设备、办公设备和其他财产。
(G)通知。阁下同意,在阁下受雇于本公司期间及在阁下受雇于本公司后两年内(“限制期”),阁下须给予本公司十(10)个工作日的书面通知,告知阁下有意向在限制区内从事或准备从事本公司业务的任何其他人士提供服务。该书面通知必须提供足够详细的信息,以便公司能够确定,如果您向该其他人提供服务,您是否会违反本奖励协议。



(H)竞业禁止。在您受雇于本公司期间,除非您是排除服务提供商,否则在受限期间,您同意您不会向在限制区域内从事或准备从事本公司业务的任何人提供服务,除非(I)该其他人也从事与本公司业务分开、不同且可分割的业务,(Ii)您不向该其他人进行的本公司业务提供服务、保密信息或战略,及(Iii)阁下不出席由该其他人士主持的讨论本公司业务的会议,或阁下可能无意中披露机密资料的会议。您被动拥有上市公司不超过1%(1%)的股本或其他所有权或股权,或投票权,根据1934年修订的《证券交易法》登记,不应被视为违反本款。为免生疑问,如果您是下文第1(L)节所述的排除服务提供商(加州和某些其他司法管辖区的受让人),则第1(H)节适用于您为公司提供服务期间的您,而不适用于受限制期间的您。
(I)不征求意见;不干涉。在您受雇于公司期间,除非您是排除服务提供商,否则在受限制期间,您也同意,未经公司事先书面同意,您不会直接或间接:
(I)鼓励、说服、诱使或试图鼓励、说服、诱使或试图鼓励、说服或诱使任何属第118或以上职级的雇员、本公司的高级职员或董事终止与本公司的这种关系;或雇用或聘用截至你受雇于本公司的最后一天为止一直受雇或聘用的本公司第118或以上职级的高级职员或董事,或向他们招揽或提出雇用或聘用要约。
(Ii)代表任何从事本公司业务的人士(本公司除外)招揽、联络、或试图招揽或联络您在受雇于本公司的最后一天前二十四(24)个月内接触的本公司的任何现、前或潜在客户,或您掌握有关该客户的任何保密资料。
(Iii)鼓励或劝说,或试图鼓励或说服任何(A)本公司客户、(B)您在本公司受雇后最后二十四(24)个月内的潜在本公司客户,或(C)本公司以前的客户,在任何情况下,不要与本公司做生意,或减少本公司目前或未来与本公司或通过本公司正在或可能做的业务量。
为免生疑问,如果您是下文第1(L)节所述的排除服务提供商(加州和某些其他司法管辖区的受让人),则第1(I)节适用于您为公司提供服务期间的您,而不适用于受限制期间的您。



(J)使用费。如果您违反本文所述的限制性公约义务的任何条款,所涉义务将从您不再违反该义务的第一个日期起生效。
(K)继承人和受让人。奖励协议(包括本第1款)应符合公司继承人和受让人的利益。本公司可在未经您同意的情况下转让本奖励协议(包括本第1款)。您不得转让授标协议(或本款第1款规定的义务)。
(L)加利福尼亚州和某些其他司法管辖区的承授人。如果您主要在加利福尼亚州或其他司法管辖区居住和工作,在您为公司提供的服务终止时,(I)第2(H)节(竞业禁止)中的竞业禁止条款,和/或(Ii)第2(I)节(不征求意见;不干涉)中的竞业禁止条款在受限期间不可执行,则您将被视为“排除服务提供商”。如果您是被排除的服务提供商,则第2(H)节中描述的竞业限制和/或第2(I)节中的禁止招标和不干涉条款(视情况适用而定)不适用于您,但下一句中的规定除外。如果您是受限制期间的排除服务提供商,在法律可强制执行的最大范围内,您不会直接或间接招揽或尝试招揽本公司的任何员工或顾问,或在招揽或尝试招揽前六(6)个月内是本公司雇员或顾问的任何个人。
2.释义。有关本授标协议和/或计划的解释、解释、执行、放弃或修改的所有决定应由行政长官自行决定,并具有终局性和约束力。根据本授标协议和计划作出的决定不必是统一的,可以在个人之间有选择地作出,无论这些个人是否处于类似的位置。
3.冲突。如果署长认为本授标协议的任何条款与任何有管辖权的政府机构的任何适用法律或法规相冲突或不一致,则署长保留修改本授标协议以符合适用法律或法规的权利。
4.个人资料。您理解并承认公司持有有关您的某些个人信息,包括但不限于您的姓名、家庭住址、电话号码、出生日期、社会安全号码、工资、国籍、职称以及所有已授予、注销、既得、未归属或已发行股份的详细信息(“个人信息”)。某些个人数据也可能构成适用当地法律意义上的“敏感个人数据”。此类数据包括但不限于以上提供的信息及其任何更改,以及有关您的其他适当的个人和财务数据。您在此明确同意公司处理任何此类个人数据和敏感个人数据。您还在此明确同意公司将任何此类个人数据和敏感个人数据转移到您受雇的国家/地区以外的国家和美国。该等个人资料拟提供予的法人为本公司及向本公司提供与本计划管理有关的服务的任何第三方。
5.计划文件。通过接受本奖项,您确认已收到并阅读了本奖励协议和计划,并且您同意接收信息和



与本奖项或公司长期业绩计划下的任何后续奖项相关的材料,包括但不限于任何招股说明书和计划文件,通过现在和/或未来可用的任何电子交付方式(包括但不限于电子邮件、网站访问和/或传真),除非您以书面形式撤销,否则此类同意将继续有效。本奖励协议和本计划通过引用并入本文,构成贵公司与本公司之间关于本奖励条款和条件的完整协议。
6.管辖权;适用法律。任何因本授标协议或本计划引起的或与本授标协议或本计划相关的诉讼应仅在美国宾夕法尼亚州东区地区法院或宾夕法尼亚州阿伦敦的任何具有一般管辖权的法院提起;您和公司同意在任何此类法院进行个人司法管辖权,并放弃对在任何此类法院提起任何此类诉讼、诉讼或程序的任何异议。本授标协议应受宾夕法尼亚州联邦法律管辖并根据其解释,不参考其冲突/法律选择原则。您和公司也不可撤销和无条件地同意送达与之有关的任何法律程序文件、诉状、通知或其他文件。您和公司不可撤销地同意在任何与本裁决协议有关或因本裁决协议而引起的任何诉讼、诉讼、索赔或反索赔中,放弃由陪审团进行的审判。
7.修改;可分割性。如果任何有管辖权的法院认为本授标协议的任何条款,特别是第1款所述的契诺或其中的一部分不能完全执行,各方的意图和愿望是充分执行该条款,并在必要时,法院修改本授标协议的任何条款,使其合理和可执行,并且法院在该程度上执行这些条款。在此类条款不能修改的范围内,双方的意图是这些条款是可分割的,本授标协议中任何一项或多项条款的无效不应影响本授标协议其余条款的合法性、有效性和可执行性。如果第1款不能全部执行,则本授标协议从一开始就被视为无效。
8.豁免权。公司未能执行本展品的任何条款、条款或契诺,不得解释为放弃执行或放弃公司执行的权利。本公司就阁下违反或违反授标协议任何条款或规定(包括此等限制性契诺)所作的放弃,不应视为放弃任何其他违反或过失的行为。
9.没有合约。您的2023财年限制性股票单位奖励、本奖励协议或本计划均不构成雇佣合同;它们也不保证您在所有或任何奖励授予或可行使所需的任何时期内继续受雇。






附件B

限制性股票单位

授予限制性股票单位。受限股票单位(“单位”)是根据本计划的条款(经不时修订)以及本奖励协议的条款和条件授予您的。这些单位是本计划第9节所述的“递延股票单位”。机组的延迟期从2022年12月1日开始,到2026年12月1日结束。

限售股单位的支付。授予你的每一单位代表一股普通股的价值。根据本授标协议中描述的条件,单位的付款将以普通股、现金或两者的形式交付,由行政长官或其代表自行决定,在延迟期结束后在行政上可行的情况下尽快交付(但在任何情况下不得晚于其后60天)或在以下指定的其他时间交付。

股息等价物。在延期期间,不应就单位支付现金股息或其他金额。对于根据本奖励协议授予的每个单位,您将有权获得相当于在延期期间就普通股股票支付的股息(无息)(“股息等价物”)。此类股息等价物将在递延期结束后(但在任何情况下不得晚于之后60天)或在下文指定的其他时间以现金或普通股支付。

终止雇佣关系。除以下规定外(关于符合资格的“非自愿终止”,定义如下),如果您在2023年12月1日之前因死亡或残疾以外的任何原因被公司及其所有关联公司终止雇用,您的所有单位将自动全部被没收。如果您在2023年12月1日或之后被公司及其所有关联公司终止雇用,但在延期期间,除因死亡、残疾、退休或公司无故终止外,您的所有单位将自动全部被没收。就本奖励协议而言,(I)公司在延期期间的无故终止应被称为“非自愿终止”,以及(Ii)原因应具有本计划中规定的含义,但如果空气产品和化学品公司高管离职计划(下称“计划”)的管理人确定您有资格享受该计划的好处,则原因应具有该计划中规定的含义。

如果您在延期期间(包括2023年12月1日之前)因死亡或残疾而被公司及其所有关联公司终止雇用,您将归属于您的所有单位。

如果您在2023年12月1日或之后被公司及其所有关联公司终止雇佣,但在延期期间,由于退休,您将归属于您的所有单位。

如果您的雇佣在延期期间(包括2023年12月1日之前)的任何时候因非自愿终止而被终止,并且您在解雇后50天内以管理人满意的形式执行了以公司为受益人的全面索赔解除(“解除”),您将按比例获得您单位的一部分(该部分应基于您在延期期间工作的完整月数和延期期间的总月数),您所有剩余的单位将被没收。如果您不执行版本,您的所有单位将被自动全部没收。




对于也符合退休定义的非自愿离职:(I)如果在2023年12月1日之前终止对本公司的服务,则就本奖励协议而言,该终止雇佣应被视为并应被视为非自愿离职;及(Ii)如果对本公司的服务在2023年12月1日或之后且在延迟期结束之前终止,则就本奖励协议而言,该雇佣终止应被视为并应被视为退休。

如果您在2023年12月1日或之后,在延迟期结束之前因退休而被解雇,则应在延迟期结束后在行政上可行的情况下尽快支付应付给您的单位和相关股息等价物(但在任何情况下不得晚于延迟期结束后60天)。

如贵公司及其所有联属公司在延期期间因非自愿终止而终止聘用阁下,有关尚未被没收的单位及相关股息等价物的款项应于阁下终止聘用后在行政上可行的情况下尽快支付(但在任何情况下不得迟于终止后60天)。

如阁下及其所有联属公司于递延期内(包括2023年12月1日前)因死亡或残疾而随时终止聘用阁下,则须于递延期结束后在切实可行范围内尽快(但在任何情况下不得迟于其后60日)向阁下或(如无)阁下的指定受益人或(如无)阁下的法定代理人支付应付予阁下的单位及相关股息等价物。

尽管有任何与上述相反的规定,但如果您被公司及其附属公司终止雇佣,并且该终止构成了本计划所指的“雇佣终止”,并且本计划的管理人确定您有权享受本计划的福利,则您在本协议项下未获得的奖励应按照本计划的规定处理。

补偿。尽管上文有任何相反规定,在下列情况下,本公司可在支付给阁下的任何单位及任何相关股息等价物的三年内收回:(I)该等单位的支付是以其后重述的财务业绩为基础的;(Ii)管理人全权酌情决定你从事导致或部分导致需要重述的不当行为;及(Iii)根据重述的财务业绩,该等单位将不会获支付或较少数额的单位将会获支付。如有任何该等补偿,阁下须按所需的方式及条款,向本公司支付因任何已收回的付款而变现或收到的任何收益或付款,而本公司有权借该等收益或付款减少本公司欠阁下的任何款项(包括取消欠阁下的任何尚未清偿的奖励)。

尽管本奖励协议有任何其他规定,但如果公司因重大不遵守任何财务报告要求而被要求编制会计重述,公司可以向您追回根据1934年证券交易法第10D条或任何其他适用法律或证券交易所上市标准需要追回的任何金额或奖励。

税金。本公司有权从本合同项下支付的所有奖金或与奖金有关的任何付款中扣除法律要求或允许扣缴的任何联邦、州、地方或外国税款。就普通股单位的付款而言,



公司应减少将分配的普通股的数量,其价值相当于要求或允许预扣的此类税款的价值。

调整。如果公司普通股流通股发生任何变化或发生本计划第12节所述的某些其他事件,本奖励协议所涵盖的单位数量应按照本计划的规定进行公平调整。

代码部分409a。本奖励协议的条款旨在避免《国税法》(以下简称《守则》)第409A条规定的不利后果,本奖励协议的所有条款应以与该意图一致的方式解释和解释。行政长官保留根据《守则》第409A条对《授标协议》进行修改的权利,因为行政长官认为有必要或适宜避免征税或处罚。在任何情况下,您应独自负责并负责支付与奖励相关的所有税款和罚款(包括守则第409A条下的任何税款和罚款),公司或其任何附属公司均无义务赔偿或以其他方式使您不受任何或所有此类税款或罚款的损害。