本分居协议和债权解除协议(以下简称《协议》)是
B&R Global Holdings,Inc.(“公司”)与徐彩轩(“徐”)(统称“双方”)订立及之间的协议,以解决与徐受雇于公司及其离职有关的所有事宜。
独奏会
鉴于,公司与徐某签订了生效日期为2019年2月1日的雇佣协议及随后生效日期为2020年1月23日的雇佣协议(“雇佣协议”);
鉴于,公司终止了徐的雇佣协议,生效日期为2021年3月1日(“分居日”);
鉴于,徐的雇佣协议规定,徐在签署公司满意的免责声明和豁免后被解雇时,可获得某些形式的补偿;以及
鉴于,本协议包含公司与徐之间的善意分离协议和释放的所有条款和条件。
条款及细则
因此,为换取本协议所述的相互对价以及其他善意和有价值的对价,并结合上文所述的叙述,本协议双方特此订立契约,并达成如下协议:
1.分离。徐女士在公司工作的最后一天,其雇佣关系的终止日期为2021年3月1日(“离职日期”)。如于离职日期前未曾辞去职务,徐女士特此辞去她在HF Foods Group Inc.附属公司及/或联营公司所担任的任何及所有职务,以及与本公司或本公司任何母公司、附属公司及/或联营公司的任何福利计划有关的任何受托委员会或其他委员会。徐应签署公司要求的其他文件,以证明前述规定。离职日期后,徐不得自称是本公司、其母公司、子公司或联营公司的高级管理人员、董事或员工,或出于任何目的担任任何该等福利计划的受托人。
2.付款。在徐某退还已签署的本协议副本和下文第16(E)条规定的七天撤销期限届满后五(5)个工作日内,公司同意支付以下金额:
(A)在扣除正常工资和预扣所得税的情况下,相当于到离职之日所赚取的所有未付应计薪金和按比例计算的年假的数额,这笔款项应在通常时间用W-2表格报告;
(B)根据《雇佣协议》的规定,须扣除正常工资和扣缴所得税的徐先生的遣散费,总额为55,000.00美元,这笔款项应在通常时间用W-2表格报告;以及
(C)根据雇佣协议的规定,须扣除正常工资及预扣所得税后,须按比例向徐支付总额6,575.34美元,作为2021年至分居日期的绩效花红,并于通常时间以W-2表格申报。
3.非贬损。徐某与公司同意,不向公众或任何第三方披露任何直接或间接诋毁或诋毁对方的行为或信息,以任何方式与徐某受雇于公司或从公司离职或与公司被解约方的业务或人员分离有关;但公司的义务应扩大到其高级管理人员和董事,而不是其他人员。
4.不与苏立约。徐女士特此表示,她没有也不会提起任何地方、州或联邦的诉讼、申诉、索赔、指控、诉讼或其他诉讼,这些诉讼或诉讼是关于她以前受雇于公司或与公司分离的工作或因此而引起的。除因违反本协议条款而引起的诉讼外,徐某同意,在法律允许的范围内,绝不(或导致提起)或参与任何针对公司被解约方的任何索赔、投诉、指控、诉讼或其他诉讼,这些索赔、投诉、指控、诉讼或其他诉讼涉及到徐某执行本协议之日(包括当日)发生的与其受雇于公司或与公司分离有关的任何行为或不作为。
5.不承认法律责任。不言而喻,本协议不构成公司或XU承认任何违反联邦、州或市政成文法或普通法或法规或城市条例的行为。此外,公司明确否认有任何不当行为,并不对徐或任何其他被免责方承担任何责任或做出任何不当行为。双方还同意,除为执行本协议规定而提起的诉讼外,本协议不得在任何诉讼中被接纳为公司任何不当行为的证据。
6.公司发布的派对。本协议中使用的“公司被解约方”一词,统称为:(A)公司;(B)公司的现任、前任和未来董事、董事会成员、经理、高级管理人员、股东、受托人、所有者、雇员、顾问、代理人、律师、分包商、顾问和代表;(C)HF食品集团有限公司和目前或在本协议期限内存在的任何其他相关法人实体和业务单位、部门、母公司、子公司和关联公司(统称为“关联公司”);(D)每一关联公司的现任、前任和未来董事、董事会成员、经理、高级管理人员、股东、受托人、业主、成员、普通合伙人、有限责任合伙人、雇员、顾问、代理人、律师、分包商、顾问和代表,分别以其代表和个人身份;和
(E)公司及其联营公司各自的继承人和受让人。然而,在任何情况下,“公司被解约方”都不应包括徐。
7.申索的一般发还。考虑到本合同提供给她的利益超过了她本来有权获得的利益,徐、她的受益人、家人、继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人(“徐解除人”)特此不可撤销和无条件地免除公司被免除的各方的任何和所有指控、投诉、索赔、申诉、责任、义务、承诺、协议、争议、损害、诉讼、诉讼原因、诉讼、权利、要求、费用、损失、借记和任何性质的费用。已知和未知、怀疑或不怀疑,徐曾经、曾经或将会对公司解除与她受雇于公司或她因任何行为、不作为、事件、情况或事实而与公司分离有关的各方,这些行为、不作为、事件、情况或事实直到本协议之日存在或发生,根据任何联邦、州或地方法律、规则或法规,包括但不限于2002年的《萨班斯-奥克斯利法案》、1964年的《民权法案》第七章、修订的《就业中的年龄歧视法案》,《老年工人福利保护法》、《美国残疾人法》、《1974年就业退休收入保障法》、所有联邦、州和地方举报人法、所有联邦、州和地方劳动法、工资法或工资和工时法、所有联邦、州和地方歧视法、任何违反明示或默示合同的索赔、任何违反公共政策的终止索赔、任何律师费或其他费用、费用或损害赔偿、任何其他联邦或州普通法或法定索赔,以及所有其他索赔和权利,无论是在法律上还是在衡平法上(统称为, 《许志永获释事关重大》)。在任何情况下,上述索赔的全面发布不会改变或放弃徐在任何法律程序中因其作为本公司获解约方高级人员的服务而被指定为被告的权利或获得本公司被解约方进行法律辩护和赔偿的资格。
8.退还财产。徐女士表示,她与公司分道扬镳后,已将公司所有财产归还公司。这包括但不限于属于公司的任何公司文件、数据、文档、材料、记录或其他物品或财产,包括家用计算机或笔记本电脑上包含的材料或财产,或存储在闪存驱动器、智能手机或任何其他设备上的材料或财产。
9.本协定的保密性双方同意,他们将对本协议的存在和条款保密,不得向任何第三方实体或个人披露,除非双方可以向其律师、会计师、财务顾问、贷款人或受托人披露,或在法律要求的范围内,根据有效传票,或为遵守任何税收法律或法规,向徐的直系亲属披露。除上述例外情况外,双方还同意就本款条款向上述个人提供咨询,指示这些个人不要向其他任何人披露本协议的存在和条款,并对这些个人违反本条款的任何行为负责。在回答任何询问时,双方同意表示,任何与徐某受雇于公司或与公司分离有关的问题均已得到解决,令双方满意。
10.政府机构。徐承认、同意并理解,她不会被阻止或阻止向任何联邦、州或地方政府机构或委员会或提供
在任何司法或行政诉讼中,或在回应有效的强制法律程序时,提供完整和准确的信息与合作。徐还被告知并理解,根据联邦《捍卫商业秘密法》的规定,根据任何联邦或州商业秘密法,对于以下商业秘密的披露,她不应承担刑事或民事责任:(A)在保密的情况下,直接或间接地向联邦、州或地方政府官员或律师;以及(Ii)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中,如果该等文件是盖章的话。
徐同意,如果她打算在自愿的基础上(即不是在回应传票或其他法律程序的情况下)向任何联邦、州或地方政府机构或有关公司的委员会提供信息,她将及时通知公司。
为免生疑问,尽管本协议中有关于保密、保密或非贬损的任何其他规定,本规定仍适用。
11.中性参考。如果徐要求推荐公司人力资源部高级董事,Hortencia Garcia,[已编辑],直拨电话:[已编辑],电子邮件:[已编辑],公司将确认徐在离职日期的头衔和她受雇于公司的日期,但不会提供任何关于她离职原因的信息。
12.完整协议;不得修改。本协议构成本协议双方之间的完整协议;但是,如果双方明确承认并同意,徐氏与HF食品集团有限公司签订的保密、竞业禁止、竞业禁止和具有约束力的仲裁协议自2019年2月1日起生效,无论本协议中有任何相反的规定,该协议仍将按照其条款充分有效和有效。除非以书面形式并经本协议所有各方签署,否则对本协议任何条款的修改、修改或放弃均不具约束力或可强制执行。除本协议明文规定外,双方未作出任何承诺或作出任何陈述或陈述。
13.可分割性。本协议的条款是可分割的,如果本协议的任何条款被发现是不可执行的,本协议的其余部分应保持全部效力和效力;但是,如果有管辖权的法院裁定徐某放弃或放弃本协议中包含的索赔或权利是非法、无效或不可执行的,徐某同意,除非法律禁止,公司可以选择迅速执行合法和可执行的索赔或权利的免除或放弃,或迅速向公司退还本协议第2款(B)款和第2款(C)项规定的总对价。
14.费用及讼费。徐和公司同意,他们各自承担与本协议或本协议发布的索赔有关的、与本协议或本协议发布的索赔有关的任何形式的费用和律师费。
15.依法治国。本协议应根据北卡罗来纳州的法律进行解释、解释和执行,不考虑法律冲突原则。
16.明知与自愿协议。经适当考虑后,徐自由且知情地订立本协议,意在放弃、解决和解除她对本协议生效之日(包括本协议生效之日)之前或可能对本公司被解除方提出的所有索赔。许志永还在知情的情况下自愿承认:
(A)本协议是以她能理解的方式编写的;
(B)本协定提及各种法律规定的权利,包括但不限于《就业年龄歧视法》(“ADEA”);
(C)本协议规定了徐某已有权获得的金额以外的有值对价;
(D)徐已有机会咨询她选择的律师,并自愿决定订立本协议;
(E)Xu有最多二十一(21)个日历日的时间来审查和考虑本协议,以及在签署后七(7)个日历天内可以撤销本协议;但撤销的选择权是《老年工人福利保护法》所要求的,对于ADEA项下的索赔不能放弃,因此Xu只保留就ADEA项下的索赔的发布而不是Xu的任何其他已释放的事项撤销本协议的权利。如果徐某决定撤销本协议,公司没有义务支付本协议第2(B)和2(C)款中规定的任何金额。为了撤销,徐必须通过公司的律师David·B·珀伊尔,Jr.向公司递交书面撤销通知。[已编辑]在她签署本协议后的第七(7)个日历日的东部时间下午5点或之前。本协议自许志永签署本协议后第八(8)天(“生效日期”)起生效并具有约束力;
(F)徐承认并同意她没有被剥夺任何权利,包括但不限于根据1993年《家庭和医疗休假法》、1994年《军人就业和再就业权利法》或任何司法管辖区任何类似法律获得休假或恢复休假的权利。徐表示,她的年龄不是公司任何影响她的决定或行动的基础,并承认公司在签订本协议时依赖于这一陈述;
(G)徐承认并同意本协议项下提供的利益已全面履行本公司及/或本公司任何附属公司及/或联营公司以金钱或其他方式对其承担的任何及所有责任及义务,包括但不限于根据雇佣协议及本公司任何其他据称的书面或口头雇佣或咨询协议、政策、计划或程序而产生的任何及所有义务,及/或徐与本公司及/或本公司的任何附属公司及/或关联公司之间的任何据称的谅解或安排;及
(H)徐承认并同意本协议项下提供的利益已全面履行本公司及/或本公司任何附属公司及/或联营公司以金钱或其他方式对其承担的任何及所有责任及义务,包括但不限于根据雇佣协议及任何其他据称的书面或口头雇佣或本公司的任何其他咨询协议、政策、计划或程序而产生的任何及所有义务,及/或徐与本公司及/或本公司的任何附属公司及/或关联公司之间的任何据称的谅解或安排;及
17.签收对应人。本协议可签署多份副本(包括以传真或电子方式以便携文件格式(.pdf)或标签图像文件格式(.tiff)或类似的电子文件格式传输),其中每一份在任何情况下均应视为原件。
请仔细阅读。该协议包括发布所有已知和未知的索赔。
本协议双方自下列日期起签署本协议和解除协议,特此证明,本协议双方均受法律约束。
| | | | | | | | | | | |
徐才轩 | | |
| | | |
/s/徐彩轩 | | |
徐才轩 | | |
| | | |
日期: | 3/26/21 | | |
| | | |
B&R全球控股公司 | |
| | | |
发信人: | 李开复 | |
| 首席财务官Victor Lee | |
| | | |
日期: | 3/26/21 | | |