过渡和服务协议本过渡和服务协议(本协议)由Eric Hart(员工)和Expedia Inc.(华盛顿公司)(在此统称为双方或单独称为一方)之间签订。摘要A.员工受雇于Expedia Group,Inc.的全资子公司公司(“母公司”),根据员工与公司之间于2019年11月1日签署的某些修订和重新签署的雇佣协议(“雇佣协议”);B.员工已同意受雇佣协议(“雇佣协议”)所附标准条款和条件第2节所述的某些限制性契约和其他义务的约束;C.雇员目前在Trivago N.V.(“Trivago”)(“Trivago董事会”)监事会任职;D.雇员目前在Global Business Travel Group,Inc.(“GBT”)董事会任职(“GBT董事会”);E.根据第五次修订和重新调整的Expedia Group,员工先前已被授予股票期权(“期权”)、限制性股票单位(“RSU”)和绩效股票单位(“PSU”)的奖励,每个股票单位包括母公司普通股的份额,如附件A所示(可进行更新以反映截至离职日期(定义如下)的未偿还期权、RSU和/或PSU的数量)(此类期权、RSU和PSU的奖励,统称为“奖励”),Inc.2005年股票和年度激励计划(可不时修订和/或修订和重述, 员工和母公司之间的奖励协议(“奖励协议”);F.员工和公司共同同意终止员工在公司的雇佣关系,自2022年10月1日(“离职日期”)起生效;例如,在员工终止雇佣后,公司希望继续获得员工的服务,并且员工希望继续服务,(I)作为Trivago董事会的成员和(Ii)作为GBT董事会的成员,在每种情况下,按照本协议规定的条款和条件,自离职之日起生效(该等服务,统称为“董事会服务”);双方希望确保员工职责和责任的顺利过渡,提供离职津贴以方便员工从公司过渡,并解决员工可能对公司和任何被解雇者(定义如下)提出的任何和所有纠纷、索赔、投诉、申诉、指控、诉讼、请愿和要求,包括但不限于因员工受雇于公司集团或与之分离(定义如下)而产生的任何和所有索赔。考虑到双方在此作出的承诺,公司和员工特此达成如下协议:


2 1.离职;公司财产。分离;过渡。除下文第1(D)节明确规定外,于离职日期(I)雇员与本公司、母公司及其任何及所有附属公司及联营公司(统称为“公司集团”)的雇佣关系及任何其他服务关系(如有)(统称“服务”)将终止,及(Ii)雇员将不再是本公司集团各成员公司的雇员及(如适用)高级职员或其他服务提供者。自本合同生效之日起至离职之日止,员工应以与当前有效的相同条款和条件继续受雇于公司,包括现金薪酬、奖励股权归属和参与福利计划。为清楚起见,员工承认并同意,除本协议明确规定外,本协议第1(A)节或其他内容中包含的任何内容均不构成或产生雇佣协议或与员工签订的任何其他协议下的“充分理由”或任何类似的概念,或使员工有权获得任何遣散费或离职金或福利。B.终止雇佣协议。自离职日期起生效,除非本协议另有明文规定,雇佣协议及雇员与本公司、母公司或本公司集团其他成员之间的任何其他雇佣、服务或其他协议将会终止,而雇员及本公司、母公司(或本公司集团其他成员,如适用)将不再享有任何其他权利或义务。尽管有上述规定,但在以下第6节的规限下, 雇佣协议及其下的雇员服务的终止并未亦不应终止或缩减双方在雇佣协议契约或任何其他限制性契约(定义见下文)下的适用权利及义务,而上述各项在其适用的条款及条件的规限下,在终止后仍将继续有效,并保持十足效力。C.返还公司财产。不迟于离职日期或公司提出要求的任何较早日期,员工特此确认并同意将公司集团的任何和所有财产和设备归还给公司,包括但不限于:(I)公司集团业务、设备(包括但不限于计算机硬件、软件和打印机、无线手持设备和寻呼机)、访问或信用卡、公司标识、或与之相关的所有钥匙、文件、清单、账簿和记录(及其副本)、以及员工拥有或控制的属于公司集团的所有其他财产;以及(Ii)雇员拥有的与任何保密信息(如《雇佣协议》所界定的)有关的所有文件和文件副本,包括但不限于内部和外部业务表格、手册、通信、笔记和计算机程序,且该雇员没有制作或保留、也不得制作或保留上述任何内容的任何副本或摘录;然而,尽管有上述规定,员工仍可保留员工的手机(及相应的手机号码)及其Outlook联系人和日历(统称为“保留财产”)。, 在该保留财产不包含任何保密信息的范围内(并且员工同意允许公司检查该保留财产并删除任何该保密信息)。D.董事会服务。I.特里瓦戈董事会答:将军。尽管本协议包含前述规定或任何相反规定,且除非下文第1(D)(I)(B)节所述,员工同意继续以Trivago董事会成员的身份真诚服务并履行其作为Trivago董事会成员的所有职责,其条款和条件一般适用于Trivago董事会的其他非雇员董事,直至员工在Trivago董事会担任董事的任期届满,除非根据Trivago董事会适用的管理文件提前解除其职务。B.补偿。考虑到Trivago董事会的员工董事会服务,公司应促使Trivago(I)向您支付董事年费,金额为


(I)向Trivago董事会其他非雇员董事支付董事费用(“现金费用”);及(Ii)授予阁下购买Trivago普通股股份的选择权,总价值1,000,000美元(由Trivago董事会决定)(“Trivago奖励”)。Trivago奖励将于本协议日期后或在合理可行范围内尽快授予员工,而现金费用应于Trivago股东2023年年度会议召开后或在合理可行范围内尽快支付给员工(但在任何情况下不得迟于2023年12月31日),但须经Trivago董事会及Trivago股东批准,并须进一步受制于员工继续在Trivago董事会服务至2023年1月15日。该奖项将根据员工在授予日期后在Trivago董事会持续任职的情况按季度授予Trivago董事会,期限由Trivago董事会决定,但无论如何不超过三(3)年,前提是Trivago奖应在Trivago发生“控制权变更”时(以与Trivago高级管理人员的奖励协议中定义的方式一致的方式在适用的Trivago奖励协议中定义)全额授予(当时尚未完成且未被授予的)Trivago奖,并将遵守Trivago奖的奖励协议中所载的惯例条款和条件。Trivago奖将在各方面受制于Trivago N.V.2016综合激励计划及此类Trivago奖协议中包含的条款和条件。二、GBT委员会。答:将军。尽管有前述规定或本文包含的任何相反规定, 员工同意继续以其目前作为GBT董事会成员的身份以适用于GBT董事会其他非雇员董事的条款和条件继续真诚地服务,并履行所有职责和责任,直至员工在GBT董事会担任董事的任期届满,除非根据GBT董事会适用的管理文件提前解除其职务。B.补偿。考虑到员工在GBT董事会的服务,自离职之日起生效,员工有资格获得根据GBT非员工董事薪酬政策不时向GBT董事会其他非员工董事提供的现金费用和/或股权或基于股权的激励。三、独立承包商身份。双方在此承认并同意,在离职日期之后(包括在员工董事会任职期间),员工是并将完全是独立承包商,在任何情况下或出于任何目的,员工或员工的任何主要、雇员或承包商在任何情况下都不应被解释为公司、Trivago或GBT的员工。本协议中的任何内容不得在公司、Trivago或GBT与员工之间建立代理、合伙企业、合资企业或员工关系,员工不得以公司、Trivago或GBT的员工或高级管理人员的身份表示自己。本公司和员工同意并承认本协议的任何一方均未向另一方提供法律、税务或会计建议。在不限制前述一般性的情况下,公司、Trivago或GBT(I)都不应为员工或员工的任何负责人、员工或承包商的帐户支付, 法律规定须向雇员缴纳的任何失业税或其他税项,且不应扣留根据本条第1(D)条应支付的所得税或就业税费用中的任何款项,及(Ii)应向雇员或雇员的任何委托人、雇员或承包商提供任何计划福利,而该等个人无权从任何此类实体获得任何计划福利,包括但不限于任何退休金、健康、福利、退休、工伤补偿或其他保险福利。员工应独自负责根据本第1(D)条支付给员工的任何费用或其他补偿所产生的所有税款,包括但不限于任何和所有联邦、州、地方和外国所得税和就业税。


4、四、赔偿。员工同意赔偿公司及其董事、高级管理人员和员工,使其免受以下直接或间接引起或与之相关的一切税费、损失、损害、责任、成本和支出,包括律师费和其他法律费用:(I)员工的任何严重疏忽、鲁莽或故意不当行为,(Ii)员工违反任何限制性契诺,或(Iii)员工未能按照所有适用的法律、规则和法规履行董事会服务。2.遣散费。A.支付离职金。在以下第11条的约束下,考虑到员工的以下条件,并以此为条件:(I)按本协议规定的条款继续受雇至离职之日;(Ii)继续遵守本协议的条款和条件(包括但不限于限制性契诺和董事会服务);和(Iii)及时履行(在分离日期后二十一(21)天内)和不撤销本合同附件B所列的全面免除和豁免(“第二次免除”和“首次免除”(定义见下文)),则除应计债务(定义如下)外,公司还应向员工支付或提供下列(统称为“离职福利”):薪水分红。公司应向员工支付950,000美元的现金遣散费,相当于员工基本工资的十二(12)个月,减去适用的预扣税和扣除额(“工资遣散费”), 根据公司在离职后十二(12)个月期间(“分期期”)基本相等的双周分期付款,第一笔分期付款将在第二次发放生效且不可撤销的日期(“发放生效日期”)之后的第一个定期安排的公司发放日(“第一个发放日”)支付,否则在第一个发放日之前支付的任何此类款项将在该第一个发放日支付;但尽管有上述规定,如果员工有权考虑和/或撤销第二次发放的期间跨越两(2)个日历年,则在任何情况下,第一个工资单日期都不得早于第一个定期安排的公司工资单日期出现在后一个日历年。三、眼镜蛇付款。除工资遣散费外,公司还应向员工支付25,706美元的额外现金遣散费,相当于根据1986年《国内税法》(修订后的《税法》)第4980B条规定的十二(12)个月医疗福利保费的大致成本,该保费基于员工在离职日期生效的选择,减去适用的扣缴税款和扣除额,在第一个发薪日一次性支付现金(“眼镜蛇福利”)。四、公平待遇。关于员工奖励,其完整和准确的列表在本合同的附件A中列出,尽管奖励协议、股权计划、雇佣协议或其他协议中包含任何相反的内容(包括,为清楚起见,但不限于, 股权计划中所载“终止雇佣”的定义):a.股票期权。对于本合同附件A所列的每一项尚未授予的期权(即,截至离职日期员工持有的所有期权,为清楚起见,所有这些期权均已全部归属),可根据本合同附件A或适用授予协议中规定的时间和其他要求,行使附件A所列“既有期权”所列母公司普通股的股份数量,但在任何情况下不得超过适用于该(或多个)期权的到期日。


5.限制性股票单位。对于本合同附件A所列的每个未完成的RSU奖励(即,员工在离职之日持有的所有RSU),在每个解除根据其条款生效并于离职日生效的条件下,附件A中列为“加速RSU”的RSU的数量应加速并全部授予,而附件A中列为“被没收的RSU”的剩余RSU(如有)应自动取消并终止,无需本合同各方采取任何进一步行动或就此支付任何款项。加速的RSU(如果有)应按照适用奖励协议中规定的时间和其他要求,以母公司普通股的股份结算。C.绩效股票单位。关于本合同附件A所列的每个未完成的PSU授权书,根据其条款生效,自分离之日起生效, (I)在附件A中列为“加速PSU”的PSU的数量应加速并全部归属(并根据授标协议下适用于归属PSU的时间当前结算);(Ii)在附件A中列为“调整后的目标PSU”的PSU的数量应保持未清偿状态,并有资格在达到适用的授标协议规定的金额和达到适用的绩效归属标准时归属(本合同另有规定的除外);以及(Iii)在附件A中被列为“没收的PSU”的剩余数量的PSU(如果有)应自动取消,而无需本合同各方采取任何进一步行动或支付相关款项,并于分离之日终止。附件A所载的“归属百分比”的调整目标PSU的百分比,应根据附件A(如适用)修订的适用奖励协议中所载的时间和其他要求,以母公司普通股股份结算(基于达到适用的绩效归属标准的水平),如果未达到适用的绩效目标100%,则任何剩余的调整后目标PSU(或其百分比)将根据适用的奖励协议被没收而不支付任何款项。为清楚起见,除本文明确规定外,调整后的目标PSU应继续受适用授标协议的条款管辖。B.偏移。尽管有前述规定或本协议或任何其他协议(为清楚起见,包括雇佣协议)中的任何相反规定,员工承认并同意公司可在法律允许的最大范围内, 通过员工在离职期间提供的除Trivago、GBT或公司集团任何其他成员以外的实体的雇佣、咨询或其他有偿服务角色而收到或支付的任何薪酬、福利或其他付款,以美元抵销工资减免和/或COBRA福利的任何部分(“后续服务”)。员工同意在开始任何后续服务之前向公司发出书面通知,列明员工有资格获得与后续服务相关的所有补偿(包括现金和非现金补偿)、福利或其他付款或额外津贴(“后续服务通知”)。员工还承认并同意,如果员工未能根据本第2(B)条及时向公司提供任何后续服务通知,则在任何后续服务开始之日或之后支付或提供给员工的任何部分的服务福利应(I)由公司从任何当时未支付的部分中退还,或(Ii)由员工在要求时立即偿还给公司。C.致谢。员工承认并同意,员工从公司集团的任何成员那里获得遣散费或类似薪酬或福利的唯一权利仅包含在本协议中,自本协议之日起及之后,如果员工在离职日期前辞职,员工将无权享受本协议规定的离职福利(或任何其他遣散费或福利)。员工进一步确认并同意,尽管本合同有任何相反规定, (I)如果员工在离职日期前因公司无故终止雇佣关系以外的任何原因终止雇佣关系(定义见雇佣协议)和/或严重违反本协议或雇佣协议的任何条款(包括但不限于限制性契诺);和/或(Ii)如果员工拒绝及时签约并交付给公司(或


6撤销),则在上述任何情况下,雇员在违反或没有签署/撤销(视乎情况而定)时,须没收任何未支付的部分福利(包括任何未获支付的补偿),而在任何该等违反或未能签署/撤销(视何者适用)当日或之后支付或提供予雇员的任何部分的福利(视何者适用而定),应由雇员在要求时立即退还予本公司。代扣代缴税款和其他扣除。根据本协议应支付给员工的所有款项均应遵守根据适用法律、政府法规或命令由本公司集团任何成员管理的所有预扣和扣除税款,并且本公司集团的每个成员有权从本协议规定的应支付金额中扣除和扣缴任何和所有该等税款。3.福利。在此日期生效的员工健康保险福利将在离职日期发生的月份的最后一天终止,但员工有权根据COBRA继续为员工提供健康保险。自离职之日起,员工不再参与所有福利和雇佣事件,包括但不限于累积奖金、假期和带薪假期。4.支付薪金和领取所有福利。公司集团应在离职日期(或适用法律可能要求的较早日期)后三十(30)天内(或适用法律可能要求的较早日期)向员工支付以下总额:(I)截至离职日期员工已赚取但未支付的基本工资;(Ii)员工在离职日期前根据公司政策发生并证实的任何未报销的业务费用;(Iii)任何应计但未支付的假期/带薪假期(统称为, “应计债务”)。除本协议明文规定外,除应计债务(以及适用的公司福利计划项下的任何既得健康或退休福利(如有)须按适用计划的条款管限)外,雇员无权获得与雇员在本公司集团的服务或终止服务有关的任何进一步付款。5.初步释放索赔。A.出于有价值的考虑,在此确认,员工本人和代表员工各自的继承人、家庭成员、遗嘱执行人、代理人和受让人,特此免除并永远解除公司、公司集团的母公司或其他成员及其各自的现任和前任高级管理人员、董事、雇员、代理人、投资者、律师、股东、管理人、附属公司、福利计划、计划管理人、专业雇主组织或共同雇主、保险人、受托人、部门、子公司、任何索赔、申诉、指控、责任、义务、要求或诉讼事由,不论是目前已知的还是未知的、怀疑的或不怀疑的,员工现在有或以后可能对任何因任何遗漏、行为、事实、损害或其他原因而产生的、直至员工签署本协议之日为止的任何索赔、申诉、指控、责任、义务、要求或诉讼因此而提起诉讼,并同意不起诉或以任何方式提起诉讼。包括但不限于:1.与雇员受雇于本公司或其他受解雇人或终止该等受雇或其他服务有关或因此而产生的任何及所有索偿;二、与欺诈、失实陈述有关的或由欺诈、失实陈述引起的任何和所有索赔, 违反受托责任,违反适用的州公司法义务,以及任何州或联邦法律下的证券欺诈,不当解雇,违反公共政策终止,歧视,骚扰,报复,违反合同(明示和默示),违反诚信契约和公平交易(明示和默示),承诺禁止反言,疏忽或故意造成精神痛苦,疏忽或故意失实陈述,疏忽或故意


7故意干扰合同或潜在的经济优势,不公平的商业行为,诽谤,疏忽,人身伤害,殴打,侵犯隐私,非法监禁,转换,残疾福利,阴谋,不照顾残疾(包括怀孕),以及不支付工资,福利,假期工资,遣散费,佣金,股权,律师费,或其他任何形式的赔偿;根据任何联邦、州或市政法规提出的任何和所有索赔,包括但不限于1964年《民权法案》、1991年《民权法案》、1973年《康复法案》、1990年《美国残疾人法案》、《虚假申报法》、《同工同酬法案》、《公平劳动标准法》、《公平信用报告法》、《1967年就业年龄歧视法》、《1990年老年工人福利保护法》、《1974年雇员退休收入保障法》、《工人调整和再培训通知法》,1993年《家庭和医疗假法》、《移民改革和控制法》、《国家劳资关系法》、《华盛顿州禁止歧视法》,经修订,华盛顿州。《修订法典》第49.60.010及以后;华盛顿州修订后的《华盛顿同工同酬法》。修订法典第49.12.175条;华盛顿州华盛顿性别歧视法。《修订法典》第49.12.200条;华盛顿州华盛顿年龄歧视法。《修订法典》第49.44.090条;华盛顿州《华盛顿家庭关爱法案》《修订法典》第49.12.265至49.12.295条;华盛顿州华盛顿《育儿假歧视法》。《修订法典》第49.12.360条;华盛顿州《华盛顿最低工资法》修订法典§49.46.005及以后;华盛顿州华盛顿工资、工时和工作条件法。《修订法典》第49.12.005至49.12.170条;华盛顿州华盛顿工资支付和收款法。修订代码§49.48.010及以后尽管有上述规定,本第5条中包含的一般免除和豁免(本, (I)根据本公司任何适用的健康或退休员工福利计划,(Ii)根据本公司任何适用的健康或退休员工福利计划,员工可能享有的累算或既得利益(如有);(Iii)根据本公司的细则或章程或适用的法律进行赔偿;(4)主张工人补偿或失业救济金的索赔;(5)提请平等就业机会或类似的政府机构注意歧视、骚扰或报复的索赔;但是,只要该雇员确实释放了雇员因所指控的歧视性、骚扰或报复性待遇而获得损害赔偿的权利;(6)主张与任何联邦、州或地方政府监管机构直接沟通、合作或向其提供信息的任何权利;或(7)主张根据适用法律雇员不得放弃的任何其他权利。员工同意,本初始版本在所有方面都应作为发布事项的完整通用版本有效并继续有效。员工承认他或她得到了法律顾问的建议,并熟悉加州民法典第1542条的规定,该条款如下:“一般免除不包括债权人或免除方在执行免除时不知道或怀疑存在有利于他或她的索赔,以及如果他或她知道,将对他或她与债务人或被免除方的和解产生重大影响。”员工知晓上述规范条款,特此明确放弃其在该条款下可能享有的任何权利, 以及根据任何其他成文法或具有类似效力的普通法原则。B.确认放弃根据反兴奋剂机构提出的索赔;审查和撤销期限。考虑到本文所述的付款和福利,包括但不限于离职福利,员工承认并同意员工在知情的情况下自愿放弃


8解除雇员在此所述对受救济人拥有或可能拥有的所有索赔,包括但不限于根据《老年工人福利保护法》和1967年《就业年龄歧视法》(“ADEA”)提出的所有索赔。员工同意,本放弃和免除不适用于员工签署本协议之日之后根据ADEA可能产生的任何权利或索赔。员工承认,对此豁免和免除的对价是对员工已经有权获得的任何有价值的东西的补充。员工进一步确认,在此书面通知员工:i.员工在签署本协议前应咨询律师;员工已阅读本协议的条款,并了解其条款和效果,包括员工同意免除并永久解除本公司和每个被免责人在本新闻稿中发布的任何索赔;员工明白,通过签订本协议,员工不放弃在员工签署本协议之日后可能产生的任何索赔,包括但不限于员工为确保本新闻稿的条款和条件得到执行而可能拥有的任何权利或索赔;i.员工有二十一(21)天的时间来审查和考虑本协议;V.员工在员工签署本协议后有七(7)天的时间来撤销本豁免,并且在撤销期限到期之前,本豁免不会生效。如果员工签署本协议并在上述二十一(21)天内将其退还给公司,员工在此确认员工有足够的时间考虑本协议并咨询法律顾问, 该员工不想要额外的时间,并已自由自愿地选择放弃分配给考虑本协议的剩余时间。此初始版本将在员工签署本协议后的第八(8)天生效,前提是员工在该日期之前未将其撤销。员工确认并理解,必须在下午5:00或之前向Barrie Stone发出书面通知,通知Barrie Stone,电子邮件地址为bstone@exposigroup.com,才能撤销此初始版本。员工签署本协议后的第七(7)天,即太平洋时间。如果员工根据本协议撤销本初始豁免,双方承认并同意:(I)公司没有义务向员工支付或提供任何部分的福利,员工对此或与此无关的权利或权益,以及(Ii)本协议的其余部分应保持完全有效(一旦双方签署),双方已就此获得足够和有价值的对价。C.没有悬而未决的或未来的诉讼。员工代表员工不会以员工的名义或代表任何其他个人或实体对公司或任何其他受让人提起诉讼、索赔或诉讼。员工也表示该员工不打算代表员工本人或代表任何其他个人或实体对公司或任何其他受让人提出任何索赔。6.限制性契诺。考虑到本合同项下预期的若干利益,以及其他良好和有价值的对价,特此确认这些利益的收受和充分性, 员工在此确认并同意本第6条规定的义务,该员工应继续受雇佣协议契诺和任何其他限制性契诺的约束,如果该员工是公司集团的员工,则该员工应继续受其在公司集团任职期间所受的任何限制性契诺的约束(连同所规定的义务


第9节第4节,统称为“限制性公约”),可以理解,以下公约是对适用于员工的此类其他限制性公约的补充,而不是限制:a.保留。B.商业秘密和机密信息/公司财产。以下员工签名构成员工在伪证惩罚下的证明,员工已退还由公司集团任何成员提供给员工的所有文件和其他物品(与员工有关的任何员工手册和个人文件的副本除外)、由员工开发或获得的与员工服务相关的文件和其他物品,或属于公司集团任何成员的所有文件和其他物品。C.合作。根据下文第6(D)节的规定,员工同意,员工不会故意鼓励、咨询或协助任何律师或其客户就任何第三方针对任何获释对象的任何纠纷、分歧、申诉、索赔、指控或投诉进行陈述或起诉,除非根据传票或其他法院命令或行政机关或立法机构的书面要求,或与本协议中的ADEA豁免直接相关的情况。员工同意在收到行政机构或立法机构的任何此类传票、法院命令或书面请求后,立即以书面形式通知母公司1111Expedia Group Way W,Seattle 98119,并在收到行政机构或立法机构的此类传票或其他法院命令或书面请求后三(3)个工作日内提供该传票或其他法院命令的副本。如果任何人在提出或起诉任何争议、分歧、申诉、索赔、指控或对任何被释放人的投诉时寻求法律咨询或协助, 员工声明的范围不得超过该员工无法提供咨询或协助的范围。员工承认,在员工服务过程中,员工可能获得了知识和经验,并且/或者是在涉及公司集团任何成员的后续法律程序的辩护或起诉中可能出现的事件和情况的证人。员工同意与公司和/或母公司充分合作,包括但不限于提供真实证词和及时与公司法律顾问会面,并在合理请求时(在员工当时的承诺和义务的合理通融的情况下)作为证人和/或顾问及时出庭,为涉及公司集团任何成员的任何索赔进行辩护或起诉,包括但不限于任何诉讼、行政行动或仲裁。员工应公司要求根据本第6条作出的任何努力均应由公司承担费用。如果在服务期满后,员工提供此类合作和协助所需的时间(“合作努力”)的金额或持续时间变得很长(由公司在与员工协商后真诚地决定),公司将按每小时457美元的费率向作为独立承包商的您汇款,前提是员工提交一份发票,列明所需的时间和此类合作努力的描述。为免生疑问,在任何情况下,员工提供的任何董事会服务均不构成合作努力,因此, 雇员无权根据本条款第6(C)条就该等董事会服务获得任何额外补偿。D.不禁止受保护的活动。员工理解,本协议中的任何内容不得以任何方式限制或禁止员工从事任何受保护的活动(如限制性契约协议中所定义)。受保护的活动包括提出和/或提出指控、投诉或报告,或以其他方式沟通、合作或参与任何联邦、州或地方政府机构或委员会可能进行的任何调查或程序,包括证券交易委员会、平等就业机会委员会、职业安全与健康管理局和国家劳动关系委员会(“政府机构”)。员工明白,在与此类受保护活动相关的情况下,员工可以在不向公司发出通知或获得公司授权的情况下披露法律允许的文件或其他信息。尽管如此,员工同意采取一切合理的预防措施,防止任何可能构成保密信息的信息未经授权地使用或披露给政府机构以外的任何一方。雇员进一步了解,“受保护的活动”不包括披露任何律师与委托人之间关于以下方面的特权通信或律师工作产品


10本公司集团的任何成员。《雇佣协议》或《限制性契约协议》中有关雇员有权从事任何与第6条相抵触或相违背的受保护活动的任何措辞,均由本协议取代。此外,根据2016年的《捍卫商业秘密法》,员工被告知,根据任何联邦或州商业秘密法,如果(I)向联邦、州或地方政府官员(直接或间接)或仅为了报告或调查涉嫌违法的目的而在保密情况下向联邦、州或地方政府官员或律师披露商业秘密,或(Ii)在诉讼或其他诉讼中提交的申诉或其他文件中提出的商业秘密,如果(且仅当)该商业秘密是密封的,则个人不会被追究刑事或民事责任。此外,因举报涉嫌违法而提起雇主报复诉讼的个人,如果提交了盖章的任何包含商业秘密的文件,而不披露商业秘密,除非依照法院命令,则可以向个人的律师披露商业秘密,并在法庭程序中使用商业秘密信息。E.非贬低。雇员同意不得诽谤、诽谤、诽谤或诽谤任何受让人,并同意不对任何受让人的合同和关系进行任何侵权干预。本公司同意采取商业上合理的努力,使其“被点名的执行人员”(符合S-K条例第402项的含义)和董事会成员避免任何诽谤、诽谤、诽谤, 或诽谤员工。员工应将未来潜在雇主的任何询问引导至公司的人力资源部。F.某些确认。为免生疑问,双方确认并同意,即使本协议有任何相反规定:(I)受限制期间(定义见雇佣协议)应于离职日期(包括离职日期)开始,并于离职十二(12)个月周年日结束,或(如较早)在本公司严重违反本协议第2(A)条并未能及时就此发出书面通知之日结束;及(Ii)在任何情况下,雇员根据本协议条款提供的任何董事会服务均不构成违反任何限制性契诺。7.违反;放弃。在不限制本协议的一般性的情况下,员工承认并同意,任何实质性违反本协议的行为,除非构成员工根据ADEA真诚地挑战或寻求确定本协议豁免的有效性的法律行动,否则公司将有权立即追回和/或停止根据本协议应支付给员工的任何福利,并获得损害赔偿(法律规定除外),本公司在本协议项下的任何未履行义务应立即终止,本公司在本协议项下的契诺应被视为全部无效。未能执行本协议的任何条款,不得被解释为放弃该条款,或影响本协议的有效性或任何一方执行本协议的权利。8.不承认法律责任。员工理解并承认,对于在此发布的所有索赔(以及在第二版中), 本协议构成对员工任何和所有实际或潜在争议索赔的妥协和解决,除非此类索赔未通过本协议中的发布明确释放。本公司在此之前或与本协议相关的任何行动,不得被视为或解释为(A)承认任何实际或潜在索赔的真实性或虚假,或(B)公司承认或承认对员工或任何第三方的任何过错或责任。9.费用。双方应各自承担因准备本协议而产生的费用、律师费和其他费用。10.税务后果。本公司、母公司或本公司集团的任何其他成员均不就根据本协议条款提供给员工或代表员工作出的付款和任何其他对价的税务后果作出任何陈述或保证。员工同意并理解员工应负责支付当地、州和/或


11对这些款项和本协议规定的任何其他对价以及对其进行惩罚或分摊的联邦税。员工还同意就任何政府机构对公司提出的任何索赔、要求、缺陷、处罚、利息、评估、执行、判决或追回因(A)员工未能支付或延迟支付联邦或州税,或(B)公司因任何此类索赔而遭受的损害(包括律师费和费用)而到期的任何索赔,赔偿并使免税人不受损害。11.第409A条。A.将军。本协议的目的是,在适用的范围内,遵守或不遵守《规范》第409a条和财政部在其下的最终规定和官方指导,包括本协议日期后可能发布的任何此类规定或其他此类指导(“第409a条”),本协议中的任何含糊之处将被解释为符合第409a条和/或不受第409a条的约束。根据本协议作为一系列分期付款支付或提供的每笔付款和福利,旨在构成(并应被视为)财务条例第1.409A-2(B)(2)节规定的一系列单独付款的权利。尽管本协议有任何相反的规定,如果在本协议生效后,公司确定根据本协议支付的任何补偿或利益可能受第409a条的约束,公司可对本协议采取此类修订或采取其他政策或程序(包括具有追溯力的修订、政策和程序),或采取公司认为必要或适当的任何其他行动,以保持对根据本协议应支付的补偿和利益的预期税收待遇。, 包括但不限于旨在(I)豁免根据本协议支付的补偿和福利不受第409a条的约束,和/或(Ii)遵守第409a条的要求,但第11条不会,也不应被解释为使公司或公司集团的其他成员有义务采取任何此类修订、政策或程序或采取任何其他此类行动。在任何情况下,因第409a条或任何相应的州或地方法律规定而对雇员施加或可能施加于雇员的任何税项、利息或罚款,任何受济人均不会向雇员报销(或以其他方式承担责任)。B.延期六个月。尽管本协议有任何相反规定,但如果公司认定在本协议规定的一个或多个时间支付薪酬或福利将是守则第409a(A)(2)(B)(I)条所禁止的分配,则在员工“离职”后的六(6)个月期间内(第409a条所指的),不得向员工支付任何补偿或福利。如果任何此类金额的支付因前一判决而延迟,则在该六(6)个月期限结束后的第一个工作日(或根据第409A条支付该金额而不会导致禁止分配的较早日期,包括由于员工死亡),公司应向员工支付一笔相当于在该期限内应支付给员工的累计金额(不含利息)的金额。12.可分割性。如果本协议的任何条款或任何条款的任何部分或任何存续协议的一部分成为或被有管辖权的法院或仲裁员宣布为非法, 不可执行或无效的本协议将在没有上述规定或规定部分的情况下继续完全有效和有效,并且此类行动不影响本协议其余部分的有效性或可执行性,这些部分将保持完全有效和可强制执行。13.整份协议;修订本协议连同证明本协议下未被没收的奖励部分(如有)的限制性契诺和适用的奖励协议,代表公司与员工之间关于本协议主题的完整协议和谅解(为免生疑问,包括员工受雇于公司集团和离开公司集团以及由此导致和相关的事件),并取代和取代公司(或公司集团的其他成员)和员工或公司或员工的任何代表之前达成的任何和所有口头或书面协议和谅解,关于本协议的主题事项(包括但不限于


12就业协议(就业协议契约除外,应根据其条款继续有效),除非本协议另有明确修改或被取代。本协议只能以员工和公司授权代表签署的书面形式进行修改。14.依法治国。本协定应受华盛顿州法律管辖,不考虑法律选择条款。员工同意在华盛顿州享有个人专属管辖权和地点。15.对口单位。本协议可以副本签署,每个副本应被视为正本,所有副本加在一起具有与正本相同的效力和作用,并应构成每个签字人的有效、有约束力的协议。本协议的副本可通过传真、照片、电子邮件PDF或其他电子传输或签名(包括符合美国联邦2000年ESIGN法案的任何电子签名,例如www.docusign.com)签署和交付。16.自愿签署协议。员工确认:(A)员工已完整阅读本协议;(B)员工在本协议的准备、谈判和执行过程中由员工自己选择的法律顾问代表,或已选择不聘请法律顾问;(C)员工了解本协议的条款和后果及其包含的豁免;(D)员工充分了解本协议的法律和约束力;(E)员工不依赖公司、母公司或公司集团其他成员所作的任何未在本协议中明确规定的陈述或声明。[签名页如下]


[过渡和服务协议的签名页]双方已于下列日期签署本协议,特此为证。雇员,个人日期:2022年9月14日/s/Eric Hart姓名:Eric Hart The Company Expedia,Inc.日期:2022年9月14日/Robert Dzielak姓名:Robert Dzielak职务:首席法务官


A股权奖励待遇期权奖(1)授予日期行权价格在紧接分立日期之前的“既得期权”总数紧接分居日期前的“未归属期权”总数“加速期权”数目17/28/17$119.04 13,043 0 0 0 USA180033 3/2/18$104.50 19,004 0 0 0限制性股票单位授予日期在紧接分拆日期之前的“未归属回购单位”总数“加速回购单位”数目USA190031 2/28/19 508 508 0 USA194050 12/6/19 5、914 5、914 0 USA200005 2/28/20 4、753 3、169 1、584 USA204693 11/12/20 2、852 1、901 951 USA210081 2/25/21 10、826 4、331 6、495 USA202203148 3/21/22、194 3、7198、495996绩效股票单位授予日期紧接分离日期之前的“未归属PSU”总数“加速中的PSU”数目“已调整的目标PSU”的数目已调整的目标PSU的归属百分比PERF20008A 2/28/20 6、338 3、169 3、169 0-200%(2)PERF20052A 11/12/20 3、8021 1、901 1、901 0-200%(2)USA210100 2/25/21 17、321 0 11、547 5774 0-200%(3)USA202203180 3/21/22 12,793 04,264 8,529 0-200%(3)(1)对于每个期权,公司和员工确认并同意,截至离职日,被列为“既得期权”的期权数量已根据其条款归属。在任何情况下,根据雇佣协议及/或适用奖励协议所载的时间及其他要求,归属购股权可于分拆日期后十八(18)个月期间行使于母公司普通股股份,但在任何情况下不得超过适用于购股权的到期日。


(2)为清楚起见:(1)调整后的目标业务单位只有在业绩目标达到足以超过本协定项下修订前适用授标的50%归属水平的情况下,方可授予;(Ii)经调整的目标PSU的0%-200%归属百分比仅适用于经调整的目标PSU(不是截至授予日期的目标PSU的原始数量),并应与以线性基础应用的原始奖励的50%-150%归属相关(即,不会根据达到原始50%的业绩阈值产生额外的归属积分,并且对于在50%-150%的业绩阈值之间的每一达到百分比,应归属经调整的目标PSU的2%,使得经调整的目标PSU的200%归属于150%的业绩达标率);及(Iii)在任何情况下,经调整的目标PSU不得归属超过200%的股权。(3)为清楚起见:(I)经调整目标PSU的归属百分比只适用于经调整目标PSU(并非于授出日期的目标PSU的原始数目);及(Ii)在任何情况下,经调整目标PSU的归属比例不得超过200%。


附件B补充新闻稿1.出于有价值的考虑,特此确认,签署人(“雇员”)代表雇员本人并代表雇员各自的继承人、家庭成员、遗嘱执行人、代理人和受让人,免除并永远免除Expedia Inc.、华盛顿一家公司(“公司”)、Expedia Group,Inc.(“母公司”)及其各自的任何和所有子公司和附属公司以及现任和前任高级管理人员、董事、雇员、代理人、投资者、律师、股东、管理人、附属公司、福利计划、计划管理人、专业雇主组织或共同雇主、保险人、受托人、分部、子公司、前身和后继公司以及受让人(统称为受让人),并同意不起诉,或以任何方式提起诉讼,或以任何方式提起、起诉或追查与任何类型的事项有关的任何索赔、申诉、指控、责任、义务、要求或诉因,无论是目前已知或未知的、可疑的还是未怀疑的,该员工现在有或以后可能有任何因任何遗漏、行为、事实、损害或其他原因而产生的、直至员工签署本《免责声明》之日为止的任何免责声明,包括但不限于:a.与员工在公司或其他免责声明中的雇佣或其他服务有关或因该等雇佣或其他服务的终止而产生的任何和所有索赔;B.与欺诈、失实陈述、违反受托责任、违反适用的州公司法义务和任何州或联邦法律下的证券欺诈、不当解雇、违反公共政策的终止、歧视、骚扰、报复、违反合同(明示和默示)有关或引起的任何和所有索赔, 违反诚信和公平交易契约(明示和默示)、承诺禁止反言、疏忽或故意造成精神痛苦、疏忽或故意失实陈述、疏忽或故意干扰合同或预期的经济利益、不公平的商业行为、诽谤、疏忽、人身伤害、攻击、殴打、侵犯隐私、非法监禁、转换、伤残津贴、共谋、不照顾残疾(包括怀孕),以及不支付工资、福利、假期工资、遣散费、佣金、股权、律师费,或任何形式的其他补偿;以及c.根据任何联邦、州或市政法规提出的任何和所有索赔,包括但不限于1964年《民权法案》、1991年《民权法案》、1973年《康复法案》、1990年《美国残疾人法案》、《虚假申报法》、《同工同酬法案》、《公平劳动标准法》、《公平信用报告法》、《1967年就业年龄歧视法案》、《1990年老年工人福利保护法》、《1974年雇员退休收入保障法》、《工人调整和再培训通知法》,1993年《家庭和医疗假法》、《移民改革和控制法》、《国家劳资关系法》、《华盛顿州禁止歧视法》,经修订,华盛顿州。《修订法典》第49.60.010及以后;华盛顿州修订后的《华盛顿同工同酬法》。修订法典第49.12.175条;华盛顿州华盛顿性别歧视法。《修订法典》第49.12.200条;华盛顿州华盛顿年龄歧视法。《修订法典》第49.44.090条;华盛顿州《华盛顿家庭关爱法案》《修订法典》第49.12.265至49.12.295条;华盛顿州华盛顿《育儿假歧视法》。《修订法典》第49.12.360条;华盛顿州《华盛顿最低工资法》修订法典§49.46.005及以后;华盛顿州工资、工时和工作条件法, 洗。《修订法典》第49.12.005至49.12.170条;华盛顿州华盛顿工资支付和收款法。修订代码§49.48.010及以后尽管如上所述,本新闻稿不应解除员工(I)对福利的任何权利或要求(由签署人和公司之间于2022年9月14日签署的特定过渡和服务协议(“过渡协议”)中定义的),这些付款和福利是为换取本新闻稿(除其他商品外)而提供的


根据本公司的任何适用的健康或退休员工福利计划,(Ii)根据本公司的任何适用的健康或退休员工福利计划,(Ii)根据本公司的任何适用的健康或退休员工福利计划,雇员可能有任何累算或既得利益(如有);(Iii)根据本公司的细则或细则或适用的法律作出赔偿;(Iv)主张工人补偿或失业救济金的申索;(V)提请平等就业机会委员会或类似的政府机构注意歧视、骚扰或报复的申索;然而,如果该雇员确实放弃了雇员获得任何据称的歧视性、骚扰或报复性待遇的损害赔偿的权利;(Vi)任何直接与任何联邦、州或地方政府监管机构沟通、合作或向其提供信息的权利;或(Vii)主张根据适用法律雇员不得放弃的任何其他权利。员工同意,本新闻稿在所有方面都应作为关于所发布事项的完整的全面新闻稿而有效并继续有效。员工承认他或她得到了法律顾问的建议,并熟悉加州民法典第1542条的规定,该条款如下:“一般免除不包括债权人或免除方在执行免除时不知道或怀疑存在有利于他或她的索赔,以及如果他或她知道,将对他或她与债务人或被免除方的和解产生重大影响。”员工知晓上述规范条款,特此明确放弃其在该条款下可能享有的任何权利, 以及根据任何其他成文法或具有类似效力的普通法原则。2.确认放弃根据反兴奋剂机构提出的索赔;审查和撤销期限。考虑到本文所述的支付和福利,包括但不限于离职金,员工承认并同意员工在知情的情况下自愿放弃并免除员工对受助人提出的所有索赔,包括但不限于根据《老年工人福利保护法》和1967年《就业年龄歧视法》(“ADEA”)提出的所有索赔。员工同意,本放弃和免除不适用于员工签署本新闻稿之日之后根据ADEA可能产生的任何权利或索赔。员工承认,对此豁免和免除的对价是对员工已经有权获得的任何有价值的东西的补充。员工进一步确认,在此书面通知员工:a.员工在执行本新闻稿之前应咨询律师;b.员工已阅读本新闻稿的条款,并了解其条款和效果,包括员工同意免除并永远免除本新闻稿中发布的任何索赔的事实;C.员工理解,通过签署本新闻稿,员工不放弃在员工签署本新闻稿之日后可能产生的任何索赔,包括但不限于员工为确保本新闻稿的条款和条件得到执行而可能拥有的任何权利或索赔;d.员工有二十一(21)天的时间审查和考虑本新闻稿;以及


附件B-3 e.员工在执行本新闻稿后有七(7)天的时间撤销本新闻稿,并且在撤销期限到期之前,本新闻稿不得生效。如果员工签署本免责声明并在上述二十一(21)天期限内将其退还给公司,员工在此确认员工有足够的时间考虑该免责声明并咨询律师,该员工不希望有更多的时间,并且已自由自愿地选择放弃为考虑该免责声明而分配的剩余期限。只要员工在此日期之前没有撤销本新闻稿,本新闻稿将于员工签署本新闻稿后的第八(8)天生效。员工确认并理解,必须在下午5:00或之前向Barrie Stone发出书面通知,通知Barrie Stone,电子邮件地址为bstone@exposigroup.com,才能撤销本新闻稿。太平洋时间在员工执行本新闻稿后的第七(7)天。如果员工根据本协议撤销本新闻稿,双方承认并同意,公司没有义务向员工支付或提供福利的任何部分,员工对此没有任何权利或利益。3.没有未决或未来的诉讼。员工代表员工不会以员工的名义或代表任何其他个人或实体对公司或任何其他受让人提起诉讼、索赔或诉讼。员工也表示该员工不打算代表员工本人或代表任何其他个人或实体对公司或任何其他受让人提出任何索赔。[签名页面如下]


证据B-4,签署人已于2022年__