第2页
工作信函中提及的所有“行政租金”应视为已删除。
3.OFAC。承租人目前(A)遵守并在租赁期限内始终遵守美国财政部外国资产管制办公室(OFAC)的规定以及与之相关的任何法规、行政命令或法规(统称为OFAC规则),(B)没有列在OFAC保存的特别指定国民和受封锁人士名单上,和/或在租赁期间也不应列在OFAC或其他政府当局根据任何授权法规、行政命令或法规保存的任何其他类似名单上,以及(C)不是根据OFAC规则禁止美国人与其进行业务往来的个人或实体。
4.其他。
(A)本修正案是双方就本修正案的标的达成的完整协议,并取代所有先前和当时的口头和书面协议和讨论。本修正案只能通过双方签署的书面协议进行修改。
(B)本修正案对本协议各方、其各自的代理人、雇员、代表、高级职员、董事、分公司、子公司、联属公司、受让人、继承人、权益继承人和股东具有约束力,并符合其利益。
(C)本修正案可签署任何数量的副本,每一副本应被视为正本,但当所有副本合并在一起时,将构成同一文书。任何对应方的签名页可以从其上拆卸,而不损害其上签名的法律效力,只要该签名页附在与其相同的任何其他副本上,但附加有本修正案其他当事方签署的签名页除外。
(D)业主及租客各自声明并保证没有与任何经纪、代理人或其他人士(统称“经纪”)进行交易,亦无任何经纪促成这项交易。房东和租客在此同意赔偿并使对方不受任何经纪人的索赔,该经纪人因与租户或房东(如适用)就本次租赁交易而要求佣金或其他形式的赔偿。
(E)除经本修订案修订及/或修改的条款外,本租约现予批准及确认,而租约的所有其他条款将保持十足效力,不因本修订案而更改及不变。如果本修正案的规定与本租赁合同的规定有任何冲突,应以本修正案的规定为准。不论是否经本修订特别修订,本租约的所有条款及条文现予修订,以达到本修订的目的及意图所需。
(签名在下一页)
第3页
兹证明,双方已于上述第一年签署了本修正案。
| | | | | | | | | | | |
房东: | | | 是-约翰·霍普金斯法院,有限责任公司, |
| | | 特拉华州一家有限责任公司 |
| | | |
| | | 作者:Are-QRS Corp., |
| | | 一家马里兰州的公司 管理成员 |
| | | |
| | | 作者:/s/Gary Dean |
| | | 加里·迪恩 |
| | | 高级副总裁 |
| | | Re法律事务 |
| | | | | | | | | | | |
租户: | | | 康维斯特公司, |
| | | 特拉华州的一家公司 |
| | | |
| | | 作者:巴里·J·西蒙 |
| | | 巴里·J·西蒙 |
| | | ITS:总裁&首席运营官 |