根据2022年8月3日提交给美国证券交易委员会的文件

注册号码:333-

美国

美国证券交易委员会

华盛顿特区,20549

表格F-3

注册声明

在……下面

1933年《证券法》

Grupo Tlevisa,S.A.B.

(注册人的确切名称见其 章程)

不适用

(注册人姓名英文译本)

墨西哥联合王国 4833
(注册成立或组织的州或其他司法管辖区) (Primary Standard Industrial
分类 代码号)
(美国国税局雇主
识别码)

影音。Vasco de Quiroga,2000年
科隆尼亚 圣达菲

01210墨西哥城
墨西哥

(011-52) (55) 5261-2000

(注册人主要执行办公室的地址和电话)

普格利西律师事务所

图书馆大道850号,204号套房

特拉华州纽瓦克,邮编19711

(302) 738-6680

(服务代理商的名称、地址和电话号码)

复制到:

肯尼思·罗什 路易斯·亚历杭德罗·布斯托斯
约书亚·韦克斯勒 Grupo Tlevisa,S.A.B
弗里德,弗兰克,哈里斯,施莱弗和雅各布森律师事务所 影音。Vasco de Quiroga 2000年
纽约广场一号 科罗尼亚圣达菲
纽约,纽约10004 01210墨西哥城
(212) 859-8000 墨西哥
(011-52) (55) 5022-5899

建议向公众销售的大概开始日期:
在本注册声明生效后不定期。

如果只根据股息或利息再投资计划发售在本表格上注册的证券,请勾选以下方框:

如果本表格中登记的任何证券 将根据1933年《证券法》第415条以延迟或连续方式提供,请勾选以下方框:x

如果本表格是根据证券法第462(B)条登记发行的额外证券而提交的,请勾选以下 方框,并列出同一发售的较早生效登记声明的证券法登记声明编号: ?

如果此表格是根据证券法下的规则462(C)提交的生效后的 修订,请选中以下框并列出同一产品的较早生效的注册声明的证券法注册声明编号:

如果本表格是根据《一般指示I.C.》作出的登记声明或其生效后的修正案,并在根据《证券法》第462(E)条向委员会备案后生效,请勾选以下方框:x

如果本表格是根据《证券法》第413(B)条登记额外证券或额外证券类别的一般指示I.C.提交的登记声明的事后生效的 修正案,请勾选以下复选框:

用复选标记表示注册人是否为1933年证券法规则405中定义的新兴成长型公司:

新兴成长型公司?

如果 一家根据美国公认会计原则编制财务报表的新兴成长型公司,用复选标记表示注册人是否已选择不使用延长的过渡期来遵守任何新的或修订的财务会计准则根据证券法第7(A)(2)(B)条提供。?

新的或修订的财务会计准则是指财务会计准则委员会在2012年4月5日之后对其会计准则编撰发布的任何更新。

招股说明书

Grupo Tlevisa,S.A.B.

优先债务证券

通过本招股说明书,我们可以不定期发行优先债务证券。本招股说明书介绍了适用于这些证券的一些一般条款 以及发售这些证券的一般方式。当我们发行证券时,证券的具体条款将在本招股说明书的附录中说明,包括发售价格和发售的任何具体方式。

您应在投资前阅读 本招股说明书和适用的招股说明书附录,以及通过引用并入本招股说明书中的文档。

您应从本招股说明书的第6页开始, 仔细查看“风险因素”。

美国证券交易委员会和任何州证券委员会都没有批准或不批准这些证券,也没有因本招股说明书的充分性或准确性而通过。任何相反的陈述都是刑事犯罪。

本招股说明书 仅由我们负责,未经法国国民银行瓦洛雷银行,或 CNBV。任何证券要约的条款和条件将仅为参考目的通知CNBV,该通知 不构成对证券的投资价值或我们的偿付能力的证明。证券不得在墨西哥公开发售或出售,但可根据第8条规定的私募豁免出售给墨西哥机构和合格投资者。莱德尔·梅尔卡多·德·瓦洛雷斯,或墨西哥证券市场法。在作出投资决定时,所有投资者,包括可能不时收购债务证券的任何墨西哥公民,都必须 依靠他们自己对美国的审查。

本招股说明书日期为2022年8月3日

目录

关于本招股说明书 1
在那里您可以找到更多信息 1
以引用方式成立为法团 2
论民事责任的可执行性 2
关于前瞻性陈述的警告性声明 3
Grupo Tlevisa,S.A.B. 5
风险因素 6
收益的使用 10
高级债务证券说明 11
配送计划 14
纸币的有效性 16
专家 16

i

关于这份招股说明书

本招股说明书 是我们已向美国证券交易委员会或美国证券交易委员会提交的注册声明的一部分,该注册声明使用了“搁置”注册流程 。根据这一搁置登记程序,我们可以不时地在一个或多个产品中出售优先债务证券。

每次我们 出售证券时,我们将提供招股说明书补充资料,其中将包含有关所提供证券条款的具体信息, 包括证券的具体金额、价格和条款。招股说明书附录还可以添加、更新或更改本招股说明书中包含的信息 。

您应仔细 阅读本招股说明书和任何适用的招股说明书附录,以及在标题 “您可以找到更多信息”和“通过引用合并”标题下介绍的其他信息。

在本招股说明书中,“我们”、“公司”或“Grupo Tlevisa”是指Grupo Tlevisa、S.A.B.及其合并后的实体(在上下文需要的情况下)。除非另有说明,否则所指的“Ps”。本招股说明书中的“比索”是指墨西哥的法定货币墨西哥比索;“美元”、“美元”、“美元”或“美元”指的是美国的法定货币美元。

本招股说明书 包含以特定汇率将某些比索金额转换为美元的内容,仅为方便读者。本招股说明书中包含的汇率折算不应被解释为比索金额实际上代表提交的美元金额,或它们可以按指定的汇率兑换成美元,或者根本不能。除非另有说明, 在计算本文中包含的便利折算时将比索折算成美元所使用的汇率是通过参考银行间自由市场汇率或银行间汇率确定的,如墨西哥国家银行,S.A., 或Citibanamex,截至2022年6月30日,1美元兑20.1595便士。

在那里您可以找到更多信息

我们已根据修订后的1933年美国证券法或证券法向美国证券交易委员会提交了表格F-3的注册声明,其中 涉及本招股说明书提供的证券。本招股说明书是注册说明书的一部分,包括修订, 不包含注册说明书中包含的所有信息。本招股说明书基于我们和我们认为可靠的其他来源提供的信息。本招股说明书汇总了某些文档和其他信息,我们建议您参阅 以更全面地了解我们在本招股说明书中讨论的内容。本招股说明书引用了本招股说明书中未包含或未随本招股说明书一起提供的有关本公司的重要业务和财务信息。您可以通过我们的联系方式获取包含此 信息的文档,联系我们的地址和电话号码如下:“通过引用方式注册”。

我们 须遵守修订后的1934年美国证券交易法或交易法的信息要求,并根据该要求向美国证券交易委员会提交报告和其他信息。我们以电子方式提交或提供的任何材料都将通过互联网在美国证券交易委员会的网站www.sec.gov上向公众开放。我们在http://www.televisair.com/en and上维护一个网站,在我们的网站上或通过我们的网站免费提供我们的所有年度、季度和当前报告以及其他公开提交的信息。我们网站上包含的信息并不包含在此作为参考。

1

以引用方式成立为法团

美国证券交易委员会允许 我们通过引用合并我们向其提交的文档中包含的信息,这意味着我们可以通过向您推荐这些文档来向您披露重要的 信息。通过参考方式并入的信息被视为本招股说明书的一部分, 我们向美国证券交易委员会提交的后续信息,只要我们确定此类信息通过参考方式并入本招股说明书,将自动更新并在适用的情况下取代通过参考方式包括或并入本 招股说明书的信息。本招股说明书或任何招股说明书补充更新的信息,并在适用的情况下,取代通过引用并入本招股说明书的任何以前提交的信息。我们在本招股说明书中引用了以下 信息和文件:

我们于2022年4月29日提交给美国证券交易委员会的截至2021年12月31日的财政年度Form 20-F年度报告,在本招股说明书中我们将其称为“2021年Form 20-F”;

我们于2022年8月3日向美国证券交易委员会提交的6-K表格,其中包含我们截至2021年12月31日、2020年和2019年12月31日的年度以及截至2021年12月31日的未经审计的备考修订简明综合财务信息以及相关脚注;

我们在本招股说明书日期之后、本招股说明书所提供证券的发售终止之前向美国证券交易委员会提交的任何 未来以20-F表格形式提交的年度报告;以及

在本招股说明书日期之后且在终止发售本招股说明书所提供的证券之前,我们向美国证券交易委员会提交的任何 未来以Form 6-K格式提交的报告 ,这些报告中指明的内容通过引用并入本招股说明书中。

您可以通过写信或致电以下地址和电话免费索取这些文件的副本:

投资者关系 Grupo Tlevisa,S.A.B.

基罗加大道,2000年

科罗尼亚 圣达菲,01210

梅西科市,梅西科

(52)(55) 5261-2000

您应仅依赖本招股说明书及适用的招股说明书附录中包含或以引用方式并入的信息。我们未授权任何人向您提供不同的信息。我们不会在任何不允许要约或出售的司法管辖区内出售或征求购买证券的要约 。您不应假定本招股说明书、任何招股说明书 副刊或以引用方式并入本文或其中的任何文件截至适用文件封面 以外的任何日期都是准确的。

民事责任的可执行性

我们是一家上市公司(阿诺尼玛社会)根据墨西哥法律组织。我们的所有董事、高管和控制人基本上都居住在美国境外,我们董事、高管和控制人的全部或很大一部分资产以及我们的几乎所有资产都位于美国境外,本注册声明中点名的一些专家也居住在美国境外。因此,投资者 可能无法在美国境内向这些人送达诉讼程序,也无法在美国法院执行基于美国联邦证券法民事责任条款作出的判决。我们的墨西哥律师Mijares,Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.告诉我们,在墨西哥法院最初的诉讼中,完全基于美国联邦证券法的责任的可执行性存在疑问,美国法院的判决在基于美国联邦证券法民事责任条款的诉讼中获得的判决在墨西哥法院的可执行性存在疑问。过去,墨西哥法院根据互惠和礼让的法律原则执行在美国作出的判决,包括在墨西哥审查美国的判决,以确定墨西哥的正当程序和公共政策的法律原则(奥登 público)已得到遵守,但没有审查案件标的的是非曲直。见“风险因素-与高级债务证券有关的风险 因素-可能很难对我们或我们的董事、高管和控制人执行民事责任”。

2

关于前瞻性陈述的警示声明

本招股说明书和通过引用并入本招股说明书的文件含有前瞻性陈述。此外,我们可能会不时在向美国证券交易委员会提交的报告中、在Form 6-K中、在向股东提交的年报中、在招股说明书中、在新闻稿和其他书面材料中,以及在我们的高级管理人员、董事或员工向分析师、机构投资者、媒体代表和其他人所作的口头陈述中 做出前瞻性陈述。“相信”、“预期”、“计划”、“预期”、 “打算”、“寻求”、“潜在”、“目标”、“估计”、“项目”、 “预测”、“预测”、“指导方针”、“可能”、“应该”、“可能”、 “将”等类似词汇和表述旨在识别前瞻性陈述,但不是识别这些陈述的唯一手段。这些前瞻性陈述的例子包括但不限于:

对财务结果、现金流量、资本支出、股息、资本结构、财务状况或其他财务项目或比率的估计和预测;
我们的计划、目标或目标的陈述,包括与预期趋势、竞争、法规和费率有关的陈述;
关于我们当前和未来投资计划的声明 Grupo de Telecomunicacones de Alta Capacity,S.A.P.I.de C.V.,或GTAC;
有关我们当前和未来游戏业务计划的声明 ;
关于我们未来计划的声明,包括资本支出,涉及我们子公司提供的付费电视、宽带和/或电话服务。
有关我们与TlevisaUnivision,Inc.或Univision Holdings,Inc.的母公司TlevisaUnivision的交易的声明,以及我们目前和未来的计划,涉及我们对TlevisaUnivision的普通股和优先股以及TlevisaUnivision交易的投资(如2021年Form 20-F中的项目4-公司信息-业务概述-Univision-TlevisaUnivision交易中所述,通过引用合并于此)于2022年1月31日完成;
关于我们当前和未来计划的声明,包括资本支出,涉及我们在Innova、S.de R.L.de C.V.或Innova的投资,以及我们与DIRECTV的交易和关系;
关于我们与NBC环球的Telemundo通信集团或Telemundo的交易的声明 ;
有关我们未来经济表现的声明,或有关墨西哥或我们在其开展业务或有投资的其他国家的一般经济、政治或社会状况的声明;
关于新冠肺炎大流行及其可能产生的不利影响的普遍不确定性的声明 ;以及
陈述 或这些陈述背后的假设。

我们基于我们目前的预期、假设、估计和预测 做出这些前瞻性陈述。虽然我们相信这些预期、假设、估计和预测是合理的,但此类前瞻性陈述只是预测,涉及已知和未知的 风险和不确定性,其中许多风险和不确定性是我们无法控制的。我们提醒您,许多重要的风险和不确定因素,包括本招股说明书和任何招股说明书附录中在“风险因素”项下讨论的风险和不确定因素,以及2021年Form 20-F中的“项目3-关键信息-风险因素”(通过引用并入本文)或我们未来提交的文件或材料中的类似章节, 可能会导致实际结果与这些前瞻性陈述中明示或暗示的结果大不相同。这些风险和不确定性包括但不限于以下风险、不确定性和其他因素:

the impact of the COVID-19 pandemic;
墨西哥或其他地方的经济和政治发展、状况和政府政策;
全球金融市场的不确定性:
货币波动或比索贬值;
changes in inflation rates;
changes in interest rates;
影响我们的业务、活动和投资的现有法律和法规的影响、变化或新法律和法规的实施;
我们的特许权可能无法续签的风险;
无法传输或无法使用卫星转发器的风险;

3

changes in customer demand;
effects of competition;
影响我们网络和信息系统或其他技术的事件 ;
TlevisaUnivision的运营结果;以及
本招股说明书或2021年Form 20-F中“风险因素”和其他部分讨论的其他风险和不确定因素。

我们没有义务 更新这些声明或公开发布任何修订结果,以反映本招股说明书日期 之后的事件或情况,或反映意外事件的发生。新的因素不时出现,我们不可能预测所有这些因素。此外,我们无法评估每个此类因素对我们业务的影响,也无法评估 任何因素或因素组合可能在多大程度上导致实际结果与这些前瞻性陈述中包含的结果大不相同。

我们提醒您 上述因素列表并非详尽无遗,其他风险和不确定性可能会导致实际结果与前瞻性陈述中的结果大不相同。您应根据这些重要因素评估我们所作的任何陈述,并告诫您不要过度依赖任何前瞻性陈述。前瞻性陈述仅表示截止日期,我们不承担根据新信息、未来发展或其他因素进行更新的任何义务。

4

Grupo Tlevisa,S.A.B.

我们是一家大型电信公司,拥有并运营墨西哥最重要的有线电视公司之一,以及领先的直达家庭卫星付费电视系统 。我们的有线电视业务为住宅和商业客户提供包括视频、高速数据、语音和移动在内的综合服务,并为国内和国际运营商提供托管服务。

我们拥有Sky的多数股权,Sky是墨西哥领先的直达家庭卫星付费电视系统和宽带提供商,也在多米尼加共和国和中美洲运营。

此外,我们是TlevisaUnivision的最大股东,TlevisaUnivision是一家领先的媒体公司,通过墨西哥、美国和60多个国家的多个广播频道通过电视网络、有线和付费电视运营商以及Over-the-top或“OTT”流媒体服务制作、创建和分发西班牙语内容。

我们持有墨西哥政府授予的多项特许权,授权我们通过电视台播放TlevisaUnivision及其有线电视和DTH系统的信号节目。

我们还对杂志出版和发行、专业体育和现场娱乐以及游戏感兴趣。

Grupo Tlevisa,S.A.B.是一家阿诺尼玛社会,或上市公司,该公司是根据墨西哥法律根据商业社会总公司,或墨西哥公司法。Grupo Tlevisa是在墨西哥城第73号公证之前以公契编号30,200注册成立的,公契编号为30,200,日期为1990年12月19日,并 在墨西哥城公共商业登记处注册(商业对开本)142,164号。根据我们的条款社会性不动产,或规章制度,我们的公司将持续到2106年。我们的主要执行办公室位于墨西哥城,地址:墨西哥梅西科城市01210号科隆尼亚圣达菲2000号瓦斯科大街。我们的电话号码是(52)(55)52612000。

5

风险因素

对我们债务证券的投资 涉及风险。我们在最新的Form 20-F年度报告中列出了风险因素,该报告通过引用并入本招股说明书中。我们还在下面列出了与我们可能使用本招股说明书提供的证券相关的某些额外风险因素 。我们可能会在本招股说明书或招股说明书附录中引用的更新的6-K表格报告中包含进一步的风险因素。除了在本招股说明书中提供或引用的其他信息 之外,您还应仔细考虑所有这些风险因素。

与高级债务证券相关的风险因素

我们有大量债务,并可能产生大量额外债务;我们现有的部分或全部债务可能在本公司提供的高级债务证券到期之前到期

在此提供的优先债务证券发行后,我们现在和 将继续有大量未偿还债务。 截至2022年6月30日,我们和我们的子公司在综合基础上有1.234.147亿坡元(相当于61.219亿美元)的债务,截至该日未摊销融资成本为11.077亿坡元。此外,约束 优先债务证券的契约(“契约”)并不限制我们或我们子公司产生额外债务的能力 ,我们可能会因我们的业务而产生债务,包括为投资和收购提供资金的借款。 此类额外借款可能会对我们的财务状况和经营业绩产生重大不利影响。如果我们的受限或非受限子公司借入资金,无论是在担保或无担保的基础上,债务实际上将优先于在此提供的优先债务证券 ,这将不会由我们的子公司担保。我们的杠杆率 可能会削弱我们未来为营运资金、资本支出、收购或其他一般企业目的进行内部融资或获得融资的能力,并可能限制我们在规划或应对市场状况和行业趋势变化方面的灵活性 。因此,如果墨西哥或我们参与的其他市场的总体经济状况大幅下滑,我们可能更容易受到影响。

契约 允许我们将现有或新的子公司指定为不受限制的子公司,并且不限制我们的不受限制的子公司将股本或资产质押的能力。此外,吾等的能力 及我们的受限附属公司的资产质押能力只受契约所载的有限限制所规限,而吾等及我们的受限附属公司可产生的优先担保债务只受该等有限限制的限制。如果我们将股本或其他资产的股份质押以担保债务,则在所质押的股份或其他资产的价值范围内,所担保的债务实际上将优先于在此提供的优先债务证券。该契约也不限制我们的不受限制的子公司将其拥有的股本或其他资产的股份质押以保证债务的能力。 参见“高级债务证券说明”。

契约 不限制本公司将资金借给其子公司或以其他方式投资于其子公司的能力,包括其不受限制的 子公司。如果本公司将资金借给其子公司或以其他方式投资于其子公司,则这些子公司的债权人对其资产的债权可能优先于本公司的债权。见“-我们是一家控股公司,我们的资产主要由我们的子公司持有;这些公司的债权人对其资产的债权实际上优先于高级债务证券持有人的债权 ”。

我们的部分或全部未偿债务可能会在本公司提供的优先债务证券到期日之前到期。如果我们不能从运营中产生足够的现金流来履行我们的义务(包括在此提供的优先债务证券到期时的付款),则我们的债务(包括在此提供的优先债务证券)可能不得不进行再融资。任何此类再融资 可能不会成功完成,也不会以我们可以接受的条款进行。在没有此类再融资的情况下,我们可能被迫处置 资产,以弥补我们的债务到期支付的任何缺口,包括在此提供的优先债务证券的到期利息和本金支付 ,在可能不利于实现此类资产的最佳价格的情况下。 此外,任何资产可能没有足够快的出售速度或足够的金额,使我们无法进行任何此类付款。如果我们无法出售足够的资产来偿还这笔债务,我们可能会被迫发行股权证券来弥补任何缺口。任何此类股权发行都必须得到埃米利奥·阿兹卡拉加·让的批准,他有投票权阻止我们通过股权发行筹集资金。此外,我们的银行贷款条款要求我们遵守某些财务契约。 请参阅我们未来提交的2021年Form 20-F或类似章节中包含的项目5-经营和财务回顾及展望-经营成果-流动性、外汇和 资本资源-负债。如果我们不能保持这样的合规,这种债务可能会加速。

6

我们是一家控股公司,我们的资产主要由我们的子公司持有;这些公司的债权人对其资产有权要求 实际上优先于高级债务证券持有人

我们是一家控股公司,除了拥有子公司的股份外,没有其他重要的运营资产。我们几乎所有的营业收入都来自我们的子公司。本公司是唯一有义务根据本协议提供的优先债务证券付款的公司 。我们的子公司是独立的、不同的法人实体,他们将没有义务,无论或有其他义务, 支付在此提供的优先债务证券项下到期的任何金额,或为任何该等付款提供任何资金。在此提供的优先债务证券将是公司排名的优先无担保债务平价通行证与公司的其他非附属债务和无担保债务。我们子公司债权人的债权,包括贸易债权人和银行及其他贷款人,对于我们子公司的资产,实际上将优先于本公司提供的优先债务证券的持有人。 此外,我们履行财务义务的能力,包括根据本公司提供的优先债务证券承担的义务,将在很大程度上取决于我们从子公司收到的现金股息、预付款和其他付款。一般来说,墨西哥公司 只能从股东批准的净收入中支付股息。在我们建立强制性法定准备金(每年净收益的5%,至少相当于实收资本的20%)后,股东还必须批准实际股息支付 ,并弥补上一个会计年度的亏损。我们子公司支付此类股息或进行此类分配的能力,除其他事项外,将受到适用法律的约束,在某些情况下,还受我们或我们的任何子公司作为当事方的协议或债务工具中所包含的限制。此外,第三方在我们的某些其他业务中拥有大量权益 ,例如Epresas Cablevisión,S.A.B.de C.V.还有伊诺娃。因此,我们必须将这些企业支付的任何股息 与少数股东分享。

我们子公司的债权人的债权 包括贸易债权人,通常优先于这些子公司的资产和现金流,而不是我们和在此提供的优先债务证券的持有人可能拥有的任何债权。有关我们未偿债务的描述,请参阅我们未来提交的2021年Form 20-F或类似章节中包含的“第 5项-经营和财务回顾及展望-经营结果-流动性、外汇和资本资源-负债” 。

此外,本公司的债权人,包括在此提供的优先债务证券的持有人,其参与分配本公司子公司资产的能力将受到限制,条件是本公司任何子公司的流通股要么作为抵押品质押给我们的其他债权人,要么不为本公司所有。截至本招股说明书发布之日,我们部分子公司的少数股权由第三方持有。见2021年表格20-F中包括的“项目5--经营和财务回顾及展望--经营成果--流动性、外汇和资本资源--负债”和“-可归因于非控股权益的净收入” 。截至2022年6月30日,我们的子公司有500.241亿Ps.(相当于24.814亿美元) 负债(不包括对我们的负债和子公司对我们债务的担保),其中5.491亿美元是以美元计价的。这些负债包括112.304亿卢比(相当于5.571亿美元)的债务,其中163.6美元 百万是以美元计价的债务(相当于32.98亿卢比)。所有这些债务实际上都优先于在此提供的优先债务证券。本契约并不限制本公司或本公司受限制或不受限制的附属公司可能产生的债务金额。

7

墨西哥法院执行我们对高级债务证券的义务的判决将只以比索支付

在.之下Ley Monetaria,或墨西哥货币法,如果在墨西哥提起任何诉讼,要求履行我们在此提供的优先债务证券项下的义务 根据判决或基于原始诉讼,我们可以通过支付比索以外的任何货币计价的债务来履行我们的义务 支付比索,以付款之日的汇率兑换。 该利率目前由墨西哥中央银行在墨西哥的每个工作日确定,并在 迭戈·奥维德·费德里亚西翁因此,如果任何优先债务证券以比索以外的货币计价,但由我们以比索 支付给其持有人,则收到的金额可能不足以支付优先债务证券持有人根据优先债务证券条款本应收到的美元(或其他货币,视情况适用) 。此外,我们赔偿汇兑损失的义务在墨西哥可能无法执行。

此外, 在我们破产或赞同重商主义,或司法重组,我们的外币计价负债,包括我们在此提供的任何优先债务证券项下以比索以外的货币计价的负债,将按破产或司法重组声明生效之日适用的汇率转换为比索, 由此产生的金额将转换为UDI(调整为经 官方确认的通货膨胀率的单位)。墨西哥银行),或通胀指数单位。我们的外币计价负债,包括我们在 任何以比索以外的货币计价的优先债务证券项下的负债,将不会根据宣布破产或司法重组后比索相对于美元(或其他适用货币)的任何贬值进行调整。此外,优先债务证券项下的所有债务将从破产或司法重组声明之日起停止计息,仅在我们其他债权人的债务得到满足时才会得到偿还,并将受到相关破产或司法重组程序的结果和确认为到期金额的影响。

我们可能没有足够的资金来履行我们在控制权变更时根据契约回购高级债务证券的义务

发生控制权变更时,我们将被要求以本金的101%的价格回购每位持有人的优先债务证券,外加截至购买之日的应计和未付利息(如果有)。我们的部分或全部其他债务的条款,包括我们未来可能产生的额外债务,可能包含类似的要求。在控制权变更后,我们可能没有必要的财务资源 来履行我们的债务义务,包括在此提供的优先债务证券的所需回购 。我们也可能受到其他债务条款的限制,无法进行此类回购。如果 需要提出回购此处提供的优先债务证券的要约,而我们没有足够的资金 回购优先债务证券,则根据该契约将发生违约事件。违约事件的发生 将导致在此发行的优先债务证券的到期日加快,以及其他债务。见“高级债务证券说明”。

可能很难对我们或我们的董事、高管和控制人执行民事责任

我们是一家上市公司(阿诺尼玛社会)根据墨西哥法律组织。我们的所有董事、高管和控制人基本上都居住在美国境外,我们董事、高管和控制人的全部或很大一部分资产以及我们的几乎所有资产都位于美国境外,本招股说明书中点名的部分当事人也居住在美国境外。因此,根据美国联邦证券法的民事责任条款,您可能很难在美国境内向这些人送达诉讼程序,或执行针对他们或我们的判决。我们的墨西哥律师Mijares,Cortés y Fuentes,S.C.告诉我们,在墨西哥法院最初的诉讼中,完全基于美国联邦证券法的责任 的可执行性存在疑问,美国法院在基于美国联邦证券法民事责任条款的诉讼中获得的判决在墨西哥法院的可执行性也存在疑问。过去,墨西哥法院根据互惠和礼让的法律原则执行在美国作出的判决,包括在墨西哥审查美国的判决,以确定墨西哥的正当程序和公共政策的法律原则(奥登·普布里科)是否得到遵守,而没有审查案件标的的是非曲直。见“民事责任的可执行性”。

8

高级债务证券可能没有流动性的交易市场,这可能会限制您在未来出售高级债务证券的能力

在此发行的优先债务证券将构成一个或多个新发行的证券,其在适用的优先债务证券系列 发行之前没有公开市场,优先债务证券可能不会被广泛分销。因此,任何一系列优先债务证券的活跃交易市场都可能不会发展。如果在此发行的任何一系列优先债务证券的市场确实发展,该等优先债务证券的价格可能会波动,流动性可能会受到限制。如果在此提供的任何一系列优先债务证券的市场 没有发展,购买者可能在较长时间内无法转售此类优先债务证券 ,如果有的话。

我们信用评级的更改 可能会对您对高级债务证券的投资产生不利影响。

我们目前 预计,在发行之前,在此提供的票据将由一家或多家评级机构评级。分配给票据的信用评级机构的评级不是购买、持有或出售票据的建议,因为评级不会对市场价格或特定投资者的适宜性进行评论,范围有限,并且不涉及与票据投资有关的所有重大风险,而只是反映每个评级机构在评级发布时的观点。有关此类评级的重要性的解释可从该评级机构获得。不能保证此类信用评级将在任何给定的时间段内保持有效,也不能保证评级机构不会完全下调、暂停或撤销此类评级, 如果每个评级机构判断情况需要,包括我们杠杆率上升、我们的经营业绩或对我们所在行业的看法的任何下降 。我们信用评级的实际或预期变化或降级,包括宣布我们的评级正在接受进一步审查以进行降级,可能会影响在此提供的票据的市值和流动性 ,并增加我们的企业借款成本。

9

收益的使用

除非在任何适用的招股说明书附录中另有说明,否则我们预期将出售本公司发售的优先债务证券所得款项净额用于一般公司用途。关于本招股说明书和任何招股说明书附录中关于我们可能不时提供的证券销售净收益使用的其他信息,可能会在与特定发售相关的适用招股说明书附录中阐述。

10

优先债务证券说明

我们可能会不时发行一个或多个不同系列的优先债务证券。债务证券将在作为发行人的公司和作为受托人的纽约梅隆银行(前身为纽约银行)之间的、日期为2000年8月8日的契约下发行,该契约经不时修订和补充。可根据基础契约进行认证和交付的债务证券的本金总额不受限制。我们将在本招股说明书的附录中包括所提供的每一系列债务证券的具体条款。本招股说明书或任何招股说明书中关于债务证券、基础契约和任何补充契约条款的陈述和描述 是这些条款的摘要, 不自称是完整的,受债务证券、基础契约和此类补充契约的所有条款的约束,并受其全部条款的限制。基础契约作为注册说明书的证物提交 ,本招股说明书是其中的一部分。

除非在招股说明书附录中另有规定,否则债务证券将是Grupo Tlevisa,S.A.B.的优先无担保债务,并且不会 由我们的任何子公司担保。债务证券将与我们的任何其他优先和非次级债务并列。

适用的招股说明书附录将列出每一系列债务证券的条款,如适用,包括:

此类债务证券的名称及其应包括的系列;

对可根据基础契约认证和交付的该所有权或该系列债务证券本金总额的任何 限制;

如果 此类债务证券可作为登记证券、无记名证券或两者同时发行, 以及无记名证券是否可用息票、无息券或两者兼有发行, 以及适用于要约的任何限制,出售或交付无记名证券,以及 无记名证券可交换为已登记证券的条款(如有),反之亦然。

如果 任何此类债务证券将以全球形式发行,当任何此类债务证券 将以全球形式发行,以及(I)此类债务证券将以临时或永久全球形式发行,还是两者兼而有之,(Ii)任何该等全球证券的权益的实益拥有人 是否可将该等权益交换为相同系列、相同期限及任何授权形式和面额的证券,以及在何种情况下可进行任何此类交换,以及(3)与任何全球担保有关的托管人名称;

如果任何此类债务证券将作为无记名证券或以全球形式发行,则应注明任何此类无记名证券或全球证券的日期(如果不是 将发行的第一批此类债务证券的原始发行日期);

如果 任何此类债务证券将作为无记名证券发行,则全球形式的临时无记名证券的任何部分的利息是否应就 在交换之前的利息支付日期支付,此类临时无记名证券的保证金 应支付给任何结算组织,涉及为其账户持有的此类临时无记名保证金的部分,在这种情况下, 结算组织收到的任何此类利息 付款将根据哪些条款和条件(包括任何证明要求)计入有权在该付息日支付利息的人的贷方;

确定该等债务证券的本金和溢价(如有)的一个或多个日期或方法(如有)。

此类债务证券应计息的一个或多个利率(如果有)或确定该利率的一个或多个方法(如果有)、产生利息的日期(如果有)或方法,应支付利息的付息日期(如有),以及在任何付息日期登记的证券应付利息的定期记录日期(如有),是否以及在何种情况下应支付此类债务证券或其中任何债务证券的额外 金额,向持有人发出关于确定浮动利率债务证券利息的通知(如有),以及 发出通知的方式,以及计算利息的基准,如果不是由12个30天月组成的360天一年的 ;

11

如果 除曼哈顿区、纽约市以外,应支付此类债务证券的本金、任何溢价和利息或任何附加金额的地方,已登记的任何此类债务证券可为登记转让或交换而交出,任何此类债务证券可为转换或交换而交出,并可就此类债务证券向我们或向我们发出通知或要求,并可送达基础契约,在付息日支付全球证券的任何利息或额外金额的范围或方式,以及支付任何全球证券的本金或溢价的方式。

是否可根据我们的选择赎回任何此类债务证券,如果是,赎回该等证券的日期、期限、价格以及其他条款和条件,全部或部分,在我们的选择下;

我们是否有义务根据任何偿债基金或类似拨备或根据其任何持有人的选择赎回或购买任何此类债务证券,如果是,则有义务赎回或购买任何此类债务证券的日期、期限、根据该义务全部或部分赎回或购买该等证券的价格,以及赎回或购买该等证券的其他条款和条件,以及就如此赎回或购买的该等证券进行再营销的任何规定;

属于登记证券的任何此类债务证券可发行的面额,如果面额不是1,000美元及其任何整数倍,如果不是5,000美元的面额,则属于无记名证券的任何该等债务证券可发行的面额 ;

该系列的债务证券是否可转换为我们普通股的股份和/或可交换为其他证券、现金或其他财产,如果是,该等债务证券可转换或可交换的条款和条件。以及允许或便利该等可转换或可交换债务证券的发行或其管理的任何其他规定。

如果 债务证券本金以外的部分,在申报加速到期时应支付的债务证券本金部分 或确定该部分的方法;

如果 除美元外,支付任何此类债务证券的本金、任何溢价或利息或任何额外金额的外币;

如果 任何此类债务证券的本金、任何溢价或利息或与其有关的任何额外金额将在我们的选择或持有人的选择 或其他情况下支付,以美元或外币支付该等债务的证券、作出选择的日期、期间及其他条款和条件,以及确定该等债务证券的兑付货币与根据该项选择支付该等债务证券或其中任何一项的货币之间汇率的时间和方式;以及规定或便利发行以外币计价或应付的债务证券的任何其他条款,无论是在我们的选择下,还是在选择其持有人或其他方面时;

关于此类债务证券的本金、任何溢价或利息或任何额外金额 是否可以参考指数、公式 或其他一个或多个方法来确定(该指数,公式、方法或方法可基于但不限于一种或多种货币、商品、股票指数或其他指数),如果是,则确定和支付此类金额的条款和条件以及支付或支付此类金额的方式;

公司与任何此类债务证券有关的任何违约事件或契诺;

与契约失效有关的任何条款,以及,如果此类系列的债务证券由持有人选择回购或偿还,则我们回购或偿还此类债务证券的义务 是否将受到失效或契约失效的影响, 以及与该系列债务证券的偿付和清偿有关的任何规定。

在行使认股权证时是否可发行任何此类债务证券,以及认证和交付此类债务证券的时间、方式和地点;

如果 任何此类债务证券将以全球形式发行,并且只有在收到某些证书或其他文件或满足其他条件后才能以最终的 形式发行(无论是在原始发行还是在临时证券的交换时),然后是该等证书、文件或条件的格式和条款;

12

如果有一个以上的受托人,则为受托人的身份,如果不是受托人,则为与该等债务证券有关的每个证券注册商、付款代理人或认证代理人的身份;以及

此类债务证券的任何其他条款。

我们打算在适用的招股说明书附录中披露任何发行或系列债务证券的任何限制性契诺。

本招股说明书 是注册声明的一部分,该声明规定,我们可以在基础契约项下不时发行一个或多个系列的优先债务证券,每种情况下的到期日相同或不同,面值或折价。除非在招股说明书 附录中另有说明,否则我们可以不征得发行时未偿还的特定系列债务证券的持有人的同意而额外发行该系列的债务证券。任何此类额外债务证券,连同该系列的所有其他未偿债务证券,将构成基本契约项下的单一债务证券系列。

13

配送计划

一般信息

我们可能会不时在一笔或多笔交易中向承销商或通过承销商提供或出售证券,承销商可以作为委托人或代理,直接 向其他购买者或通过代理向其他购买者出售证券,或通过这些方法的任意组合。

与特定证券发行有关的招股说明书 可能包括以下信息:

the terms of the offering;

任何承销商或代理人的名称;

the purchase price of the securities;

我们从出售证券中获得的净收益;

any delayed delivery arrangements;

构成承销商赔偿的任何承保折扣和其他项目;

any initial public offering price;

允许或转卖给经销商或支付给经销商的任何折扣或优惠;以及

与证券分销有关的其他 信息。

证券的分销可不时在一宗或多宗交易中以一个或多个固定价格进行,或按出售时的市价、与当时市价有关的价格或按协议价格更改。

承保补偿

我们可以通过以主承销商为代表的承销团或通过没有承销团的承销商向公众提供 这些证券。如果承销商用于出售证券,承销商将为其自己的账户购买证券。承销商可以在一次或多次交易中转售证券,包括以固定公开发行价格或以出售时确定的不同价格进行谈判的交易。对于任何此类承销证券,承销商可从我们或其可能代理的购买者那里获得折扣、优惠或佣金形式的补偿。承销商可以向交易商或通过交易商出售证券,交易商可以获得折扣、承销商的优惠或佣金和/或他们可能代理的购买者的佣金等形式的补偿。

如果我们在销售特定证券时使用一个或多个承销商,我们将在销售这些证券的时间 与这些承销商签署承销协议。承销商的名称将在承销商销售这些证券时使用的招股说明书附录中列出。 除非招股说明书附录中另有说明,否则承销商购买证券的义务将受惯例条件的制约,如果购买了任何证券,承销商将 有义务购买所有发售的证券。

根据《证券法》,参与证券分销的承销商、交易商和代理人可被视为承销商。根据证券法,他们从我们那里获得的任何折扣或佣金,以及他们在转售证券时获得的任何利润,都可能被视为承保折扣和佣金。如果任何实体被视为承销商或任何被视为承销折扣和佣金的金额,招股说明书附录将指明承销商或代理人,并描述从我们收到的赔偿。

赔偿

我们可以签订 协议,根据该协议,参与证券分销的承销商和代理人有权获得我们对各种责任(包括《证券法》下的责任)的赔偿,并有权获得与承销商、交易商或代理人可能被要求支付的款项有关的分担费用。

14

关联交易

参与证券经销的各类承销商及其关联机构,可以不定期为我们提供各种商业银行、投资银行等服务。

延迟交货合同

我们可以授权 承销商或作为我们代理人的其他人征求机构的报价,以便根据规定在未来日期付款和交割的合同向我们购买证券。这些机构可能包括商业和储蓄银行、保险公司、养老基金、投资公司、教育和慈善机构等,但在所有情况下,我们 都必须批准这些机构。任何买方在这些合同下的义务将受以下条件的约束: 在证券交付时,该买方所在司法管辖区的法律不会禁止购买证券。承销商和其他代理商对这些合同的有效性或履约不承担任何责任。

价格稳定和空头头寸

如果使用承销商或交易商参与销售,在证券分销完成之前,美国证券交易委员会的规则可能会限制 任何承销商竞购证券的能力。作为这些规则的例外,任何承销商的代表都可以 从事稳定证券价格的交易。这些交易可能包括以挂钩、固定或维持证券价格为目的的出价或购买。如果承销商在与发行相关的证券中建立空头头寸(即,如果他们出售的证券比招股说明书附录封面上所述的证券更多),承销商的代表可以通过在公开市场购买证券来减少空头头寸。

对于上述交易对证券价格可能产生的任何影响的方向或大小,我们不做任何陈述或预测。 此外,我们不表示任何承销商的代表将参与这些交易,或这些交易一旦开始,将不会在没有通知的情况下停止。

15

纸币的有效性

关于证券的特定发售,如果在适用的招股说明书附录中说明,与证券有效性有关的一些法律事项将分别由Mijares,Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.,墨西哥城,以及Fry,Frank,Harris,Shriver&Jacobson LLP,纽约,我们的墨西哥和美国律师事务所传递。关于墨西哥法律问题,Fry,Frank,Harris,Shriver&Jacobson LLP可能会依赖Mijares,Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.的意见。

里卡多·马尔多纳多·亚涅斯,公司董事会秘书兼执行委员会秘书,是Mijares,Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.的积极合伙人。

专家

Grupo Tlevisa,S.A.B.截至2021年12月31日和2020年12月31日的综合财务报表,以及截至2021年12月31日的三年期间各年度的综合财务报表,以及管理层对截至2021年12月31日的财务报告的内部控制有效性的评估,已根据独立注册会计师事务所毕马威会计师事务所(KPMG,S.C.)的报告,以审计和会计专家的身份,通过引用并入本文和注册说明书。

16

第II部

招股说明书中不需要的资料

项目8.对董事和高级职员的赔偿

根据墨西哥法律,当公司高管或董事在其权限范围内行事时,公司将对由此产生的任何债务或费用承担责任。此外,注册人的股东已明确决定,注册人将以经修订的F-3表格形式赔偿每个董事或注册人管理人员因分销根据本注册声明登记的证券而产生的责任,并使其不受损害。注册人还与其某些高级管理人员和董事签订了赔偿协议。此类赔偿协议规定,注册人可在适用法律允许的最大范围内,赔偿和垫付当事人任何官员和/或董事的费用。注册人还购买责任保险,承保其董事和高级管理人员以董事和高级管理人员身份承担的责任, 受保单中规定的限制和条件的限制。

项目9.展品

展品
号码
描述
1.1* 承销协议格式。
4.1 与高级债务证券有关的契约,日期为2000年8月8日,由注册人(发行人)和纽约银行(受托人)之间签署,经不时修订或补充(先前已提交证券交易委员会,作为注册人登记声明的表格F-4(档案号333-12738)的附件4.1,经修订(“2000年表格F-4”),并通过引用并入本文)。
4.2 关于注册人作为发行方与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行之间于2032年到期的8.5%高级票据的第四次补充契约,日期为2002年3月11日(先前作为注册人的F-4表格注册声明的附件4.5提交给证券交易委员会(FORM F-4)(文件编号333-90342),通过引用并入本文)。
4.3 第六份补充契约,涉及作为发行方的注册人与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行之间于2032年到期的8.5%高级交换票据,日期为2002年7月31日(之前作为2002年Form F-4的附件4.7提交给证券交易委员会,并通过引用并入本文)。
4.4 关于注册人(发行方)与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行于2025年到期的6 5/8%高级债券相关的第七份补充契约,日期为2005年3月18日(先前已向证券交易委员会提交,作为注册人截至2004年12月31日止年度20-F表格的附件2.8(“2004表格20-F”),并以参考方式并入本文)。
4.5 第八份补充契约,涉及注册人作为发行方与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行于2025年到期的6 5/8%优先票据,日期为2005年5月26日(之前作为2004 Form 20-F的附件2.9提交给证券交易委员会,并通过引用并入本文)。

II-1

展品
号码
描述
4.6 与注册人(作为发行方纽约银行和卢森堡德克夏国际银行)于2025年到期的6.625%优先票据有关的第九份补充契约,日期为2005年9月6日(先前提交给证券交易委员会作为注册人截至2005年12月31日止年度20-F表格年度报告的附件2.8,并以参考方式并入本文)。
4.7 第十期补充契约,与注册人(作为发行人)纽约银行与纽约银行(卢森堡)S.A.于2037年到期的8.49%高级票据有关,日期为2007年5月9日(先前向证券交易委员会提交,作为注册人截至2006年12月31日年度20-F表格的年度报告的附件2.9,并通过引用并入本文)。
4.8 第十一份补充契约,涉及注册人作为发行方、纽约银行和纽约银行(卢森堡)S.A.于2037年到期的8.49%高级交换票据,日期为2007年8月24日(先前提交给证券交易委员会,作为注册人登记声明的F-4表格的附件4.12(文件编号333-144460),经修订,并通过引用并入本文)。
4.9 第14次补充契约,与注册人(作为发行者)、纽约梅隆银行和纽约银行(卢森堡)S.A.于2040年到期的6.625%优先债券有关,日期为2009年11月30日(先前提交给证券交易委员会,作为注册人的F-4表格注册声明的附件4.15(文件编号333-164595),经修订,并通过引用并入本文)。
4.10 第15期补充契约,内容涉及注册人作为发行人、纽约梅隆银行及纽约银行(卢森堡)S.A.于2040年到期的6.625厘高级交换票据,日期为2010年3月22日(先前已提交证券交易委员会,作为注册人截至2009年12月31日止年度20-F表格年报的附件2.15,并入本文作为参考)。
4.11 关于注册人将于2043年到期的7.25%比索面额优先票据的第16份补充契约,注册人为发行者,纽约梅隆银行为受托人、注册人、支付代理和转让代理,纽约梅隆银行伦敦分行为伦敦支付代理,纽约梅隆银行(卢森堡)S.A.为卢森堡支付代理和转让代理,日期为2013年5月14日(之前向美国证券交易委员会提交,作为2013年5月14日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,并通过引用并入本文)。
4.12 关于注册人作为发行方、纽约梅隆银行作为受托人、注册人、支付代理和转让代理,以及纽约梅隆银行(卢森堡)S.A.作为卢森堡支付代理和转让代理,2045年到期的5.000%优先债券的第17次补充契约,日期为2014年5月13日(先前提交给美国证券交易委员会,作为2014年5月13日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,并通过引用并入本文)。

II-2

展品
号码
描述
4.13 第18号补充契约,与2026年到期的4.625%优先债券有关,注册人为发行人,纽约梅隆银行为受托人、注册人、支付代理和转让代理,纽约梅隆银行(卢森堡)为卢森堡支付代理和转让代理,日期为2014年5月13日(之前提交给美国证券交易委员会,作为2015年11月24日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,通过引用并入本文)。
4.14 第19号补充契约涉及注册人作为发行人、纽约梅隆银行作为受托人、注册人、支付代理和转让代理以及纽约梅隆银行(卢森堡)S.A.作为卢森堡支付代理和转让代理于2046年到期的6.125%优先债券,日期为2015年11月24日(之前作为2015年11月24日提交的注册人Form 6-K的证据4.2提交给美国证券交易委员会,并通过引用并入本文)。
4.15 关于注册人中2049年到期的5.250%高级票据的第20份补充契约,注册人为发行人,纽约梅隆银行为受托人、注册人、支付代理和转让代理,纽约梅隆银行卢森堡分行为卢森堡支付代理和转让代理,日期为2019年5月24日(之前提交给美国证券交易委员会作为2019年5月24日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,并通过引用并入本文)。
4.16* 高级债务证券表格。
5.1 弗里德,弗兰克,哈里斯,施莱弗和雅各布森律师事务所的意见。
5.2 Mijares,Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.
23.1 Fry,Frank,Harris,Shriver&Jacobson LLP的同意(作为其意见的一部分,作为附件5.1)。
23.2 Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.的Mijares,Cortés y Fuentes同意(作为其意见的一部分,作为附件5.2)。
23.3 毕马威Cárdenas Dosal,S.C.
24.1 授权书(包括在本注册声明的签名页上)。
25.1 纽约梅隆银行作为受托人的资格声明,表格T-1,日期为2000年8月8日。
107 备案费表

*如有必要,可通过修改或作为表格6-K报告的证物提交,并通过引用将 并入本文。

第10项承诺

以下签署的注册人特此承诺:

(1)在提出要约或销售的任何期间,提交本登记声明的生效后修正案:

(i)包括《1933年证券法》第10(A)(3)节要求的任何招股说明书;

(Ii)在招股说明书中反映在注册说明书生效日期(或注册说明书生效后的最新修订)之后发生的任何事实或事件,这些事实或事件个别地或总体上代表注册说明书所载信息的根本变化。尽管如上所述, 发行证券数量的任何增加或减少(如果发行证券的总美元价值不超过登记的金额),以及与估计最大发行范围的下限或上限的任何偏离可能会被反映出来在根据规则424(B)向证券交易委员会提交的招股说明书的形式下,在总量中,成交量和价格的变化不超过有效注册说明书“注册费计算”表中规定的最高总发行价的20%;和

II-3

(Iii)在登记说明中列入与以前未披露的分配计划有关的任何重大信息 ,或在登记说明中对此类信息进行任何重大更改。

提供, 然而,第(1)(I)、(1)(Ii)和(1)(Iii)款不适用于以下情况:第(1)(I)、(1)(Ii)和(1)(Iii)款要求包含在生效后的修正案中的信息包含在注册人 根据1934年《证券交易法》第13节或第15(D)节向美国证券交易委员会提交或提交的报告中,该等报告通过引用并入注册声明中,或包含在根据规则424(B)提交的招股说明书中,该招股说明书是注册声明的一部分。

(2)为了确定《1933年证券法》规定的任何责任,每一项生效后的修订应被视为与其中所提供的证券有关的新的登记声明, 当时的此类证券的发售应被视为初始证券。bona fide 它的供品。

(3)通过生效后修订的方式将终止发行时仍未售出的任何已登记证券从登记中删除。

(4)在任何延迟发售开始时或在连续发售期间,提交注册说明书的生效后修正案,以包括表格20-F中第8.A.项所要求的任何财务报表。财务报表和1933年《证券法》第10(A)(3)节另有要求的信息不需要提供,提供,注册人在招股说明书中包括, 通过事后修订的方式,根据本款第(4)款要求的财务报表,以及确保招股说明书中的所有其他信息至少与这些财务报表的日期一样新的其他必要信息。尽管如上所述, 不需要提交生效后的修正案以包括1933年证券法第10(A)(3)节或表格20-F第8.A.项所要求的财务报表和信息 财务报表和信息包含在向 提交的定期报告中,或由注册人根据1934年《证券交易法》第13条 或第15(D)条提交给证券交易委员会,本注册说明书中引用了这些报告。

(5)为了确定《1933年证券法》规定的对任何买方的责任:

(i)if the Registrant is relying on Rule 430B:

(A)注册人根据第424(B)(3)条提交的每份招股说明书,自提交的招股说明书被视为注册说明书的一部分并包括在注册说明书中之日起,应被视为注册说明书的一部分;以及

(B)根据第424(B)(2)、(B)(5)条规定须提交的每份招股说明书,或(B)(7)作为依据第430B条的登记声明的一部分,该登记声明与根据第415(A)(1)(I)、(Vii)、(Vii)条作出的要约有关。或(X)为提供证券法第10(A)节所要求的资料 ,自该招股说明书日期较早之日起,应被视为该招股说明书的一部分,并 包括在该注册说明书内。在招股说明书所述发行中的首次证券销售合同生效或日期后首次使用 。根据规则430B的规定,为了发行人和在该日期为承销商的任何人的责任,该日期应被视为招股说明书中与证券有关的注册声明的新的生效日期 ,而当时发售该等证券应视为首次真诚发售;然而,前提是, 作为注册声明的一部分的注册声明或招股说明书中所作的任何声明,或通过引用而并入或被视为并入注册声明或招股说明书中的文件中所作的任何声明,作为在该生效日期之前具有销售合同时间的购买者,取代或修改登记声明或招股说明书中的任何声明,而该声明是注册声明的一部分,或在紧接该生效日期 之前在任何此类文件中作出的;或

II-4

(Ii)如果注册人受规则430C的约束,则根据规则424(B)提交的每份招股说明书作为与发行有关的注册声明的一部分,但依据规则430B提交的注册声明或依据规则430A提交的招股说明书除外,自注册声明生效后首次使用之日起, 应被视为注册声明的一部分并包括在注册声明中。但是,在作为注册声明一部分的注册声明或招股说明书中作出的任何声明,或在通过引用而并入或被视为并入注册声明或作为注册声明一部分的招股说明书中的文件 中作出的任何声明,对于在首次使用之前签订了销售合同的买方,应取代或修改登记 声明或招股说明书中的任何陈述,该陈述是注册声明的一部分,或在紧接该首次使用日期之前的任何此类文件中作出。

(6)为确定注册人根据1933年《证券法》在证券的初始分销中对任何买方的责任,以下签署的注册人承诺根据本注册声明在以下签署的注册人的证券的首次发售中承担责任,无论 以何种承销方式将证券出售给买方,如果证券 是通过下列任何一种通信方式提供或出售给买方的,以下签署的注册人将是买方的卖方,并将被视为向买方提供或出售此类证券:

(i)与第424条规定必须提交的发行有关的任何初步招股说明书或以下签署注册人的招股说明书 ;

(Ii)与以下签署的注册人或其代表准备的或由签署的注册人使用或转介的招股说明书有关的任何免费书面招股说明书;

(Iii)任何其他免费撰写的招股说明书与招股说明书有关的部分,其中包含下文签署的注册人或其代表提供的关于下文签署的注册人或其证券的重要信息;以及

(Iv)在以下签署的注册人向买方提出的要约中属于要约的任何其他通信。

以下签署的注册人承诺,为了确定1933年证券法项下的任何责任,注册人根据1934年《证券交易法》第13(A)条或第15(D)条提交的每一份注册人年度报告(以及根据1934年《证券交易法》第15(D)条提交的每一份员工福利计划年度报告) 应被视为与其中提供的证券有关的新注册声明,而当时该等证券的发售,须当作为其首次真诚发售。

对于根据1933年证券法产生的责任,根据前述条款或其他规定,注册人的董事、高级职员和控制人可以获得赔偿 ,注册人已被告知,证券交易委员会认为这种赔偿违反了1933年证券法明示的公共政策,因此不能强制执行。 如果就此类负债提出的赔偿要求(注册人支付或由注册人的董事、高级职员或控制人为成功抗辩任何诉讼而支付的费用除外),如果该董事、高级职员或控制人就正在登记的证券所主张的赔偿是 ,注册人将向具有适当司法管辖权的法院提交 该赔偿是否违反《证券法》所表达的公共政策,并受该发行的最终裁决所管辖,除非注册人的律师认为该问题已通过控制先例解决。

II-5

展品索引

展品
号码
描述
1.1* 承销协议格式。
4.1 与高级债务证券有关的契约,日期为2000年8月8日,由注册人(发行人)和纽约银行(受托人)之间的契约(先前提交给证券交易委员会,作为注册人的注册表F-4(档案号333-12738)的证据4.1,经修订(“2000年表F-4”),并通过引用并入本文)。
4.2 关于注册人作为发行方与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行之间于2032年到期的8.5%高级票据的第四次补充契约,日期为2002年3月11日(先前作为注册人的F-4表格注册声明的附件4.5提交给证券交易委员会(FORM F-4)(文件编号333-90342),通过引用并入本文)。
4.3 第六份补充契约,涉及作为发行方的注册人与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行之间于2032年到期的8.5%高级交换票据,日期为2002年7月31日(之前作为2002年Form F-4的附件4.7提交给证券交易委员会,并通过引用并入本文)。
4.4 关于注册人(发行方)与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行于2025年到期的6 5/8%高级债券相关的第七份补充契约,日期为2005年3月18日(先前已向证券交易委员会提交,作为注册人截至2004年12月31日止年度20-F表格的附件2.8(“2004表格20-F”),并以参考方式并入本文)。
4.5 第八份补充契约,涉及注册人作为发行方与纽约银行和卢森堡德克夏国际银行于2025年到期的6 5/8%优先票据,日期为2005年5月26日(之前作为2004 Form 20-F的附件2.9提交给证券交易委员会,并通过引用并入本文)。
4.6 与注册人(作为发行方纽约银行和卢森堡德克夏国际银行)于2025年到期的6.625%优先票据有关的第九份补充契约,日期为2005年9月6日(先前提交给证券交易委员会作为注册人截至2005年12月31日止年度20-F表格年度报告的附件2.8,并以参考方式并入本文)。
4.7 第十期补充契约,与注册人(作为发行人)纽约银行与纽约银行(卢森堡)S.A.于2037年到期的8.49%高级票据有关,日期为2007年5月9日(先前向证券交易委员会提交,作为注册人截至2006年12月31日年度20-F表格的年度报告的附件2.9,并通过引用并入本文)。
4.8 第十一份补充契约,涉及注册人作为发行方、纽约银行和纽约银行(卢森堡)S.A.于2037年到期的8.49%高级交换票据,日期为2007年8月24日(先前提交给证券交易委员会,作为注册人登记声明的F-4表格的附件4.12(文件编号333-144460),经修订,并通过引用并入本文)。

展品
号码
描述
4.9 第14次补充契约,与注册人(作为发行者)、纽约梅隆银行和纽约银行(卢森堡)S.A.于2040年到期的6.625%优先债券有关,日期为2009年11月30日(先前提交给证券交易委员会,作为注册人的F-4表格注册声明的附件4.15(文件编号333-164595),经修订,并通过引用并入本文)。
4.10 第15期补充契约,内容涉及注册人作为发行人、纽约梅隆银行及纽约银行(卢森堡)S.A.于2040年到期的6.625厘高级交换票据,日期为2010年3月22日(先前已提交证券交易委员会,作为注册人截至2009年12月31日止年度20-F表格年报的附件2.15,并入本文作为参考)。
4.11 关于注册人将于2043年到期的7.25%比索面额优先票据的第16份补充契约,注册人为发行者,纽约梅隆银行为受托人、注册人、支付代理和转让代理,纽约梅隆银行伦敦分行为伦敦支付代理,纽约梅隆银行(卢森堡)S.A.为卢森堡支付代理和转让代理,日期为2013年5月14日(之前向美国证券交易委员会提交,作为2013年5月14日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,并通过引用并入本文)。
4.12 关于注册人作为发行方、纽约梅隆银行作为受托人、注册人、支付代理和转让代理,以及纽约梅隆银行(卢森堡)S.A.作为卢森堡支付代理和转让代理,2045年到期的5.000%优先债券的第17次补充契约,日期为2014年5月13日(先前提交给美国证券交易委员会,作为2014年5月13日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,并通过引用并入本文)。
4.13 第18号补充契约,与2026年到期的4.625%优先债券有关,注册人为发行人,纽约梅隆银行为受托人、注册人、支付代理和转让代理,纽约梅隆银行(卢森堡)为卢森堡支付代理和转让代理,日期为2014年5月13日(之前提交给美国证券交易委员会,作为2015年11月24日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,通过引用并入本文)。
4.14 第19号补充契约涉及注册人作为发行人、纽约梅隆银行作为受托人、注册人、支付代理和转让代理以及纽约梅隆银行(卢森堡)S.A.作为卢森堡支付代理和转让代理于2046年到期的6.125%优先债券,日期为2015年11月24日(之前作为2015年11月24日提交的注册人Form 6-K的证据4.2提交给美国证券交易委员会,并通过引用并入本文)。
4.15 关于注册人中2049年到期的5.250%高级票据的第20份补充契约,注册人为发行人,纽约梅隆银行为受托人、注册人、支付代理和转让代理,纽约梅隆银行卢森堡分行为卢森堡支付代理和转让代理,日期为2019年5月24日(之前提交给美国证券交易委员会作为2019年5月24日提交的注册人Form 6-K的证据4.1,并通过引用并入本文)。
4.16* 高级债务证券表格。
5.1 弗里德,弗兰克,哈里斯,施莱弗和雅各布森律师事务所的意见。
5.2 Mijares,Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.
23.1 Fry,Frank,Harris,Shriver&Jacobson LLP的同意(作为其意见的一部分,作为附件5.1)。
23.2 Angoitia,Cortés y Fuentes,S.C.的Mijares,Cortés y Fuentes同意(作为其意见的一部分,作为附件5.2)。

展品
号码
描述
23.3 毕马威Cárdenas Dosal,S.C.
24.1 授权书(包括在本注册声明的签名页上)。
25.1 纽约梅隆银行作为受托人的资格声明,表格T-1,日期为2000年8月8日。
107 备案费表

*如有必要,应提交表格6-K的报告,并通过修改或作为证据提交给 ,并在此引用作为参考。

签名

根据《证券法》的要求,注册人证明其有合理理由相信其符合提交F-3表格的所有要求,并已于2022年8月3日在墨西哥墨西哥城正式促使本注册声明由其正式授权的签署人代表其签署。

Grupo Tlevisa,S.A.B.
发信人: /s/卡洛斯·菲利普斯·马格纳
姓名: 卡洛斯·菲利普斯·马格纳
标题: 首席财务官
发信人: 豪尔赫·奥古斯丁·卢特罗斯·埃切戈扬
姓名: 豪尔赫·奥古斯丁·卢特罗斯·埃切戈扬
标题: 总裁副董事长--企业主计长

请注意,以下签名的每个人构成并任命卡洛斯·菲利普斯·马尔加恩和豪尔赫·奥古斯丁·卢特罗斯·埃切戈扬,以及他们中的每一个人(有充分权力单独行事),他或她的真正和合法的代理人和代理人,有充分的权力以他或她的名义替代和再替代该人,并以任何和所有身份取代和取代表格F-3上的本注册声明的任何和所有修正案(包括生效后的修正案),以及根据1933年《证券法》根据第462(B)条提交的任何和所有其他登记声明,并将其连同所有证物和与此相关的其他文件一起提交给证券交易委员会,授予上述事实律师和代理人以及他们每人充分的权力和授权,按照他或她可能或她本人可能或可以亲自作出的所有意图和目的,在房产内和周围做出和执行每一项必要和必要的行为和事情。特此批准并确认所有上述代理律师和代理人,以及他们中的任何人或他们的替代者,可以合法地进行或导致凭借本条例进行的行为。

根据1933年证券法的要求 ,本F-3表格中的注册声明已由下列人员以 身份在指定日期签署。

签名 标题 日期
/s/埃米利奥·费尔南多·阿兹卡拉加·让 董事,董事会执行主席 August 3, 2022
埃米利奥·费尔南多·阿兹卡拉加·让
/s/阿方索·德·安戈蒂亚·诺列加 董事联席首席执行官办公室 August 3, 2022
阿方索·德·安戈蒂亚·诺列加 (首席执行官 官员)
/贝尔纳多·戈麦斯·马丁内斯 董事联席首席执行官办公室 August 3, 2022
贝尔纳多·戈麦斯·马丁内斯 (首席执行官 官员)
/s/卡洛斯·菲利普斯·马格纳 首席财务官 August 3, 2022
卡洛斯·菲利普斯·马格纳 (首席财务官 )
豪尔赫·奥古斯丁·卢特罗斯·埃切戈扬 总裁副-企业主计长 August 3, 2022
豪尔赫·奥古斯丁·卢特罗斯·埃切戈扬 (会计主任 )
/s/何塞·安东尼奥·切德拉伊·埃圭亚 董事 August 3, 2022
何塞·安东尼奥·切德拉伊·埃圭亚
/s/弗朗西斯科·何塞·切维斯·罗贝洛 董事 August 3, 2022
弗朗西斯科·何塞·切维兹·罗贝洛
/s/乔恩·费尔泰默 董事 August 3, 2022
乔恩·费尔特海默
/s/何塞·路易斯·费尔南德斯 董事 August 3, 2022
何塞·路易斯·费尔南德斯

/s/萨尔瓦多·拉斐尔·福尔奇·维亚德罗 董事 August 3, 2022
萨尔瓦多·拉斐尔·福尔奇·维亚德罗
迈克尔·托马斯·弗莱斯 董事 August 3, 2022
迈克尔·托马斯·弗莱斯
吉列尔莫·加西亚·纳兰霍·阿尔瓦雷斯 董事 August 3, 2022
吉列尔莫·加西亚·纳兰霍·阿尔瓦雷斯
卡洛斯·汉克·冈萨雷斯 董事 August 3, 2022
卡洛斯·汉克·冈萨雷斯
/s/Enrique Krauze Kleinbort 董事 August 3, 2022
恩里克·克劳泽·克莱因博特
/s/Sebastian Mejía 董事 August 3, 2022
塞巴斯蒂安·梅西亚
/s/洛伦佐·亚历杭德罗·门多萨·西梅内斯 董事 August 3, 2022
洛伦佐·亚历杭德罗·门多萨·西梅内斯
/s/瓜达卢佩·菲利普斯·马格纳 董事 August 3, 2022
瓜达卢佩·菲利普斯·马格纳
/s/费尔南多·森德罗斯·梅斯特 董事 August 3, 2022
费尔南多·森德罗斯·梅斯特
/s/恩里克·弗朗西斯科·何塞高级埃尔南德斯 董事 August 3, 2022
恩里克·弗朗西斯科·何塞·埃尔南德斯
/s/Eduardo Tricio Haro 董事 August 3, 2022
爱德华多·特里西奥·哈罗
/s/大卫·M·扎斯拉夫 董事 August 3, 2022
大卫·M·扎斯拉夫

获授权代表签署

根据证券法的要求,签署人,即Grupo Tlevisa,S.A.B.,S.A.B.在美国的正式授权代表已于2022年8月3日在特拉华州纽瓦克市的F-3表格中签署了本注册声明。

签名 标题
/s/Donald J.Puglisi
唐纳德·J·普格利西 在美国的授权代表