附录 10.1

某些信息标识为 [***]之所以被排除在本展览之外,是因为它既是 (I) 不是实质性的,又是 (II) 是注册人视为私人或机密的那种展览。

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1000694/000100069422000009/image_0.jpg

2022年1月26日

Novavax, Inc.
弗斯特菲尔德路 21 号
马里兰州盖瑟斯堡 20878

注意:[***],高级副总裁
主题:第 01 号修改
参考:MCDC 基本协议第 2020-530 号亲爱的 [***]:
根据所引用的MCDC基本协议的条款和条件,第01号修改特此对基本协议进行如下修订:

修改描述

1) 特此对《MCDC基本协议》第五条第5.03节(会计制度要求)进行修订,内容如下粗体斜体所示:

第 5.03 节会计制度要求:

在提交发票之前,PAH应拥有并维护符合公认会计原则(GAAP)和本MCDC基本协议要求的既定会计制度。PAH应确保根据本MCDC基本协议为联邦资金的接收、分配和核算做出适当的安排。根据这一规定,可接受的会计制度将是所有现金收入和支出都得到适当控制和记录的会计制度。

对于以支出为基础的项目或资源共享项目,在授标之前将考虑MCDC成员的会计系统的能力。尽管政府不会强加要求MCDC成员修改或修改其现有会计制度,但如果MCDC成员没有能够确定个人协议/合同金额/成本的会计系统,政府将不会签订一项规定根据MCDC成员财务或成本记录产生的金额进行付款的巴勒斯坦权力机构。

允许的成本:尽管OTA不受FAR的约束,但FAR第31部分中包含的原则可以应用于确定单个项目的价格合理性。根据基本协议被选中获得奖励的MCDC成员可以在准备项目授标的最终成本提案时参阅FAR第31部分,以获取有关允许费用的指导。

2) 特此将《MCDC基本协议》的第六条(非传统国防/费用分担)改为适当使用其他交易权限,如下所示:

第六条适当使用其他交易权限

根据10 USC 2371b的规定,国防部有权进行合同、补助金或合作协议以外的交易。国防部有权颁发与提高军事人员的任务效率以及国防部拟收购或开发的支持平台、系统、部件或材料,或改进平台、系统、部件或材料直接相关的奖励




供武装部队使用。

根据《美国法典》第 10 篇第 2371b 节,根据本基本协议授予的每个原型项目都必须满足以下条件之一:

•至少有一家非传统国防承包商或非营利性研究机构在很大程度上参与了原型项目。
•除联邦政府外,交易的所有重要参与者都是小型企业(包括参与《小型企业法》第9条所述计划的小型企业(15
U.S.C. 638)) 或非传统国防承包商。
•原型项目总成本中至少有三分之一将由联邦政府以外的来源提供的资金支付。
•该机构的高级采购主管以书面形式确定,在特殊情况下,使用一项交易是合理的,该交易规定了合同下不可行或不合适的创新业务安排或结构,或者提供了以合同下不切实际或不可行的方式扩大国防供应基础的机会。

在任何 PA 的整个绩效期间,AO 和 AOR 都将积极监督项目,以确保遵守这一法定要求。政府将考虑陆军部和负责采购和维持事务的国防部副部长办公室的任何实施指南,其中包括但不限于最新的《其他交易指南》。如果AO和AOR发现MCDC成员不合规,并且CMF向PAH传达了信息,则获得PA的MCDC成员将有机会遵守该法定要求。不遵守规定可能会导致终止。

如果无法实现大量的非传统/非营利组织参与,则PAH必须提供授予PAH的PA价值的至少三分之一的成本份额。不符合此要求的提案将不会根据OTA获得授权。

对于包含大量非传统/非营利组织参与的项目,OTA不要求分摊成本。如果双方政府和MCDCPAH同意,则可以根据双方商定的条款和条件以及最新的《其他交易指南》,考虑按项目分摊成本。

3) 特此对《MCDC基本协议》第二十一条第21.14节(免税入境)进行修订,如下文粗体斜体所示:

第 21.14 节免税入境

(a) 定义。如本文所用 —

(1) “组件” 是指作为最终产品或其他组件的一部分提供给政府的任何物品。
(2) “美国海关领地”,指50个州、哥伦比亚特区和波多黎各。
(3) “符合条件的产品” 是指 —
(i) 贸易协定条款中定义的 “指定国家最终产品”;
(ii) “自由贸易协定国家最终产品”,但 “巴林最终产品”、“摩洛哥最终产品”、“巴拿马最终产品” 或 “秘鲁最终产品” 除外,如《购买美国法案》——自由贸易协定——国际收支计划条款所定义;或
(iii) “加拿大最终产品”,定义见美国购买法案备选案文一 — 自由贸易协定 —
国际收支计划条款
(iv) “自由贸易协定国家最终产品”,“巴林最终产品”、“韩国最终产品”、“摩洛哥最终产品”、“巴拿马最终产品” 或 “秘鲁最终产品” 除外,定义见购买美国人——自由贸易协定——国际收支计划条款。
(4) “符合条件的国家” 和 “符合条件的国家最终产品” 的含义见贸易协定条款、“购买美国法案” 和国际收支计划条款或 “购买美国法案” ——自由贸易协定——国际收支计划条款。







(b) 除非本条款 (i) 段另有规定,或者除非供应品是在PA或适用的分包合同签订日期之前进口到美国关税区的,否则该PA的价格不应包括任何关税金额——
(1) 符合条件的产品或符合条件的国家终端产品的成品;
(2) 在符合条件的国家生产或制造的部件(包括但不限于原材料和中间组件),这些组件将纳入美国制造的最终产品,根据PA交付;或
(3) PAH估计每批运往美国关税区的关税将超过200美元的其他用品。

(c) PAH 应——
(1) 仅对PAH打算根据巴勒斯坦权力机构向政府交付的供应品申请免税入境,无论是作为成品还是成品的组成部分;以及
(2) 对转用于非政府用途的用品或其任何部分缴纳关税,但以下情况除外:
(i) 报废或打捞;或
(ii) 由AO进行、指导或授权的竞争性销售。

(d) 除非PAH另有协议,否则政府将签发免税入境证书,并将酌情提供此类援助,以获得补给品的免税入境 —
(1) 根据本条款 (b) 段,巴勒斯坦权力机构价格中不包括关税;以及
(2) 装运单据上有本条款 (e) 段规定的注释。

(e) 对于政府将根据本条款签发免税入境证书的外国物资,提交给海关的装运文件应 —
(1) 将货物托运到相应的地点 —
(i) 负责PAH的军事部门,包括PAH的送货地址;或
(ii) 军事设施;以及
(2) 包括以下信息:
(i) Prime 协议编号和配送订单号(如果适用)。
(ii) 外国供应分包合同的编号(如适用)。
(iii) 承运人的身份。
(iv) (A) 对于直接运往美国军事设施的货物,标注为:“根据美国统一关税表第二十二节第98章第八分章第9808.00.30项,美国政府国防部免税入境。海关地区局长在货物抵达相应的入境口岸后,请根据 19 CFR 第 142 部分放行货物,并通知纽约国防合同管理局 (DCMA) 指挥官,收件人:纽约州纽约州瓦里克街 201 号 905C 室 DCMAE-GNTF 海关小组,执行海关表格 7501、7501A 或 7506 以及任何所需的免税入境证书。”
(B) 如果货物将托运到军事设施以外的其他设施,例如国内承包商的工厂,则应修改装运单据注释,包括承包商、代理人或经纪人的姓名和地址,他们将通知纽约DCMA指挥官签发免税证书。(如果货物将托运到承包商的工厂,并且由于贸易协议不需要免税入境证书,则PAH应根据适用的贸易协议申请免税入境,并应遵守美国海关总署的要求。无需通知纽约 DCMA 指挥官。)
(v) 以磅为单位的毛重(如果运费基于空间吨位,则在总装运重量之外注明立方英尺。)
(六) 以美元计算的估计价值。
(vii) 管理主要协议的合同管理办公室的活动地址号,例如 DCMA Dayton,S3605A。

(f) 编制海关表格。
(1) (i) 除托运到军事设施的货物外,PAH 应 —
(A) 准备与本协议有关的外国物资进入美国关税区所需的任何海关表格;以及
(B) 将填好的海关表格提交给地区海关总监,并将副本提交给纽约DCMA,以签发任何所需的免税入境证书。
(ii) 直接托运到军事设施的货物将根据美国海关条例第10.101和10.102条予以放行。






(2) 对于包含应获得免税入境的补给品和非免税入境的用品的货物,PAH应在海关表格上注明符合免税入境资格的物品。

(g) PAH 应——
(1) 准备(如果PAH是外国供应商),或应指示外国供应商准备足够数量的提单(或其他装运文件)的副本,以便在入境口岸至少有两(2)份副本可供海关地区局长使用;
(2) 按照本条款 (e) 段的规定托运货物;以及
(3) 在所有包裹的外面标记 —
(i) “美国政府,国防部”;以及
(ii) 管理主要协议的合同管理办公室的活动地址号码。

(h) PAH应通过MCDC CMF以书面形式通知ACO购买符合条件的符合条件的产品,这些产品将获得免税入境,这些产品将进口到美国关税区运送给政府或纳入交付给政府的成品中。PAH 应通过 MCDC CMF 在授予供应商后立即向 ACO 提供通知,并应在通知中包括 —
(1) PAH 的名称、地址和商业和政府实体 (CAGE) 代码;
(2) 主要协议编号和巴勒斯坦权力机构编号;
(3) 主要协议或PA编号的总美元价值;
(4) Prime 协议或 PA 编号下最后一次计划配送的日期;
(5)外国供应商的名称和地址;
(6)外国供应分包合同的编号;
(7) 外国供应品分包合同的总美元价值;
(8) 外国供应品分包合同规定的最后一次预定交货日期;
(9) 购买的物品清单;
(10) 一项协议,规定PAH将对转用于非政府用途的补给品或其任何部分缴纳关税,但以下除外:
(i) 打捞的废料;或
(ii) 由协议干事进行、指导或授权的竞争性销售;
(11) 国家或原产地;以及
(12) 预定配送日期。

(i) 在以下情况下,本条款不适用于购买与本协议相关的符合条件的产品或符合条件的国家/地区供应品:
(1) 供应品的性质与PAH或任何分包商为其商业业务而购买的用品相同;以及
(2) 为了确保申请免税入境的用品数量不超过根据本协议购买的金额,对此类用品进行核算,既不经济也不可行。
(j) PAH 应-
(1) 在所有分包合同中插入本条款的实质内容,包括本款 (j) 项——
(i) 符合条件的国家组成部分;或
(ii) 不符合条件的国家组成部分,PAH估计其关税将超过每单位200美元;
(2) 对于根据本条款申请免税入境的物资,要求分包商在向海关提交的所有装运文件中注明本协议的编号;以及
(3) 在适用的分包合同中包括-
(i) 本协议的 ACO 的名称和地址;
(ii) 本协议中规定的合同管理办公室的名称、地址和活动地址号;以及
(iii) 本条款第 (h) (l)、(2) 和 (3) 段所要求的信息。

4) 特此纳入《MCDC基本协议》第二十一条第21.16条《公众准备和应急准备法》(PREP Act),如下所示:

第 21.16 条《公众准备和应急准备法》(PREP 法)







《PREP法案》授权卫生与公共服务部秘书(秘书)发布声明(PREP法声明),规定对参与开发、制造的实体和个人造成的、由于、与之有关或由于管理或使用对策来应对未来突发公共卫生事件构成当前或可信风险的疾病、威胁和状况而造成、引起、相关或导致的损失的索赔免于承担责任(故意不当行为除外),测试、分发、管理和使用此类对策。PREP 法案声明专门用于提供责任豁免,与其他紧急声明不同,也不依赖于其他紧急声明。

在授予该计划下的个别项目之前,政府将通过Phe.gov对当前的申报进行审查。如果经过审查,确定当前声明适用于即将授予的项目,则将与潜在的PAH协调在SOW中纳入适当的PREP法案措辞。

本协议双方同意,本第01号修改仅适用于根据MCDC基本协议签订的新项目协议,不得更改、增加或以其他方式修改PAH在根据MCDC基础协议已经存在的任何项目协议下的义务。

除非此处另有规定,否则所引用的 MCDC 基本协议、项目协议和之前的修改的所有条款和条件保持不变,完全有效。

项目协议持有人必须签署本文件并返回先进技术国际以完成此项行动。


Novavax, Inc.
作者:/s/John A. Herrmann 三世
姓名:约翰·赫尔曼三世
职务:首席法务官
日期:22 年 3 月 22 日
国际先进技术
作者:/s/ [***]    
姓名: [***]    
职称:分包合同管理员 I
日期:22 年 3 月 23 日