美国/国际雇员(仅限现金)(附件A)A-6年,在该年度内就项目(包括新项目)行使的期权,以及在该年度内项目(包括新项目)范围的扩大;然而,在该年度内项目(包括新项目)范围的任何收缩将减少本条款(I)所述金额(I),减去(Ii)公司及其子公司在该日历年度内完成的项目的合并收入的美元总额。每一历年的帐簿与帐单的比例应由委员会自行决定。“最高比率”是指,就执行期内的一个日历年而言,委员会为该日历年确定的账簿与账单的最大比率,该比率应大于委员会为该日历年确定的目标比率。“目标比率”是指就执行期内的一个日历年而言,委员会为该日历年确定的账簿与帐单比率,该比率应大于门槛比率并小于委员会为该日历年确定的最高比率。“门槛比率”是指,就执行期内的一个日历年而言,委员会为该日历年确定的账簿与帐单比率,该比率应小于委员会为该日历年确定的目标比率。四.确定业绩单位的“赚取”价值业绩百分比A栏B栏加权1。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件A)A-7尽管有上述规定,除非根据《协议》第14段的协议另有规定,为了确定在履约期结束前发生双触发事件时的支付百分比,(I)B栏的TSR绩效衡量结果应被视为已达到最高水平(200%),(Ii)平均账面与账单的支付比率应被视为已达到最高水平(200%)。5.重大事件的业绩衡量调整如果在业绩期间开始后,财务会计准则委员会要求改变会计准则,公司的独立会计师应酌情调整业绩结果,以忽略这种变化。此外,公司或同业集团公司的业绩应进行调整,以反映本计划第十三条所述的任何股票拆分或其他事件。六.在考绩期间结束后,委员会应在合理可行的情况下尽快进行认证,但不得迟于考绩期间结束后的3月15日,委员会应审查和确定考绩期间的考绩结果,并以书面形式证明这些结果。在委员会认证之前,不应支付任何已获得和获得的业绩单位;但是,除非根据《协定》第14款达成的协议另有规定,否则在发生双重触发事件时,不应适用委员会认证。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-1附件B KBR,Inc.演出单位的条款和条件在某些国家/地区授予演出单位的特别条款本附件B包括适用于下列国家/地区居民的特定国家/地区的特殊条款。本附件B是本协议的一部分。除非下文另有规定,使用但未在本协议中定义的大写术语应具有本计划和本协议中赋予它们的相同含义。本附件B还包括有关外汇管制的信息,以及您在参与本计划时应注意的某些其他问题。这些信息是基于截至2022年1月在各自国家实施的外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。注某些个别外汇管制报告要求可能适用于绩效单位的归属,结果可能因特定事实和情况而有所不同。因此,公司强烈建议您不要依赖本文所述信息作为与您参与本计划的后果相关的唯一信息来源,因为在根据本计划结算您的绩效单位背心或您的绩效单位时,这些信息可能已过时。此外,这些信息是一般性的,可能不适用于您的特定情况,本公司无法向您保证任何特定的结果。因此,您应该就贵国的相关法律如何适用于您的情况寻求适当的专业意见。如果你是你工作所在国家以外的国家的公民或居民,或者如果你在获得绩效单位后转移就业, 本附件B中包含的关于您在授予时所在国家/地区的信息可能不适用于您,公司可酌情决定此处包含的条款和条件在多大程度上适用于您。如果您在绩效单位授予后将居住权和/或工作转移到另一个国家/地区,或被视为本附件B所列其他国家/地区的居民,则该新国家/地区(而不是原授予国)的条款和/或信息可能适用于您。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-2澳大利亚修订和重述KBR,Inc.2006年股票和激励计划交易控制信息。超过10,000澳元的现金交易和国际资金转账都需要外汇管制报告。协助交易的澳大利亚银行将为您提交报告。如果没有澳大利亚银行参与转移,您将不得不提交报告。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-3阿塞拜疆修订和重述KBR,Inc.2006年既得业绩单位的股票和奖励计划支付。以下是对协议第3段的补充:尽管协议中有任何规定,任何与绩效单位归属相关的付款都将通过当地工资以现金形式支付给您。此外,您同意承担从Performance Units授予您的时间到现金支付给您的时间之间的任何货币波动风险。证券法信息。您明白,本协议、本计划以及您可能收到的关于您参与本计划的所有其他材料并不构成在阿塞拜疆的广告或提供证券。根据该计划提供的业绩单位没有也不会在阿塞拜疆登记。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-4巴林修订和重述KBR,Inc.2006年的股票和激励计划没有国家的具体规定。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-5加拿大修订和重述KBR,Inc.2006股票和奖励计划外国账户/资产纳税申报信息。如果您指定的外国财产的总价值在一年中的任何时候超过100,000加元,您可能需要在表格T1135(外国收入核实表)上报告您指定的外国财产。涉外财产包括以现金结算的绩效单位。如果由于您持有的其他外国财产超过了100,000加元的成本门槛,则必须报告绩效单位-通常是零成本。您的外国指定财产超过100,000加元的每一年都需要填写T1135表格,并且必须与您的年度纳税申报单一起提交。终止雇佣关系。以下条款是对本协议第8(J)款的补充,并补充了本协议的其余部分:就本裁决而言,如果您因任何原因终止雇佣关系(不论终止的原因是什么,也不论终止后是否在您提供服务的司法管辖区内被发现是无效、非法或违反雇佣法律或您的雇佣协议的条款,如果有),除非本协议或本计划另有规定,否则您有权赋予业绩单位(如果有):将自下列日期中最早的日期起终止:(1)您不再实际向公司或其任何子公司提供服务的日期;或(2)您收到(或提供)书面终止雇佣通知的日期。在符合以下条件的情况下,在该日期及之后,就本协议而言,您将不再被视为“雇员”或“受雇人员”。除非适用法律明确要求, 该日期将不包括也不会延长根据成文法、合同、普通法/民法或其他规定提供或要求提供通知、代通知金或相关付款或损害赔偿的任何期限。此外,在您的归属权利终止之日之前的那段时间内,您将不会获得或有权赚取任何按比例计算的归属,您也无权获得任何丢失归属的补偿。尽管如上所述,如果适用的雇佣标准法律明确要求在法定通知期限内继续享有归属权利,您归属于业绩单位的权利(如果有)将从您的最低法定通知期限的最后一天起终止,但如果归属日期在您的法定通知期限结束之后,您将无法赚取或有权获得按比例计算的归属,您也无权因失去归属而获得任何补偿。以下条款适用于您是安大略省居民:就业后竞业禁止-安大略省如果您在安大略省受雇,并且您不是2000年《就业标准法》第67.2(4)节所指的高管,则第6(B)(I)段中的公约不适用于您。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-6如果您是魁北克居民,则适用以下条款:数据隐私。本条款是对协议第10段的补充:您特此授权公司和任何子公司的代表与参与计划管理和运营的所有人员(无论是专业人员还是非专业人员)讨论并从他们那里获取所有相关信息。您还授权本公司及其任何子公司和本计划的管理人披露本计划并与其顾问讨论本计划。您还授权本公司和任何子公司记录此类信息并将其保存在您的档案中。语言上的同意。双方承认,他们明确希望本协议,包括本附件,以及根据本协议订立、发出或提起的所有文件、通知和法律程序,或与本协议直接或间接相关的文件、通知和法律程序,以英文起草。《协定》缔约方在《协定》附件、《文件》和《司法程序》、《公约》和《公约》等方面进行了侦察。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-7中国修订和重述KBR,Inc.2006年既得业绩单位的股票和奖励计划支付。以下是对协议第3段的补充:尽管协议中有任何规定,任何与绩效单位归属相关的付款都将通过当地工资以现金形式支付给您。此外,您同意承担从Performance Units授予您的时间到现金支付给您的时间之间的任何货币波动风险。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-8芬兰修订和重述KBR,Inc.2006年的股票和激励计划没有国家的具体规定。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-9德国修订和重述KBR,Inc.2006年股票和激励计划交易控制信息。超过12,500欧元的跨境付款(例如,绩效单位支出)必须每月向德国联邦银行报告。您有责任履行报告义务,并必须在收到付款月份的下一个月的第五天之前以电子方式提交报告。该表格的副本可通过德国联邦银行的网站www.bundesbank.de获取,该表格有德语和英语两种版本。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-10印度修订和重述KBR,Inc.2006年股票和激励计划交易控制信息。您有责任遵守印度适用的外汇管制法律,包括但不限于可能适用的任何批准或遣返要求。您必须在适用法规要求的时间内,将结算绩效单位的收益汇回国内。您将从您存放外币的银行收到一份外汇汇入凭证(“FIRC”)。你应该保存从银行收到的FIRC作为资金汇回的证据,以防印度储备银行或雇主要求汇回证明。外国账户/资产纳税申报信息。你必须在你的年度报税表中申报(A)你持有的任何外国资产或(B)你有权签署的任何外国银行账户。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-11墨西哥修订和重述KBR,Inc.2006年股票和奖励计划对协议的确认。在接受绩效单位的授予时,您确认您已收到计划的副本,已完整审阅了计划和协议,并完全理解并接受计划和协议的所有规定。您还承认,您已阅读并明确和明确地批准了本协议第8段的条款和条件,其中明确描述和确立了以下条款和条件:(1)您参与本计划并不构成既得权利。(2)本计划及您对本计划的参与由本公司全权酌情提供。(3)您参加本计划是自愿的。劳动法认可和政策声明。在接受绩效单位奖时,您明确承认KBR,Inc.(注册办事处位于Jefferson Street 601Jefferson Street,Suite3400,Suite3400,U.S.A.)独自负责本计划的管理,您参与本计划和接受绩效单位不构成您与KBR,Inc.之间的雇佣关系,因为您是以完全商业的基础参与本计划,并且您的唯一雇主是该公司在墨西哥的子公司(“KBR-墨西哥”),而不是KBR,基于前述,您明确承认本计划和您可能从参加本计划中获得的利益不会在您和您的雇主KBR-墨西哥之间建立任何权利, 并且不构成KBR-墨西哥公司提供的雇佣条件和/或福利的一部分,对该计划的任何修改或终止不应构成对您的雇佣条款和条件的改变或损害。您还了解,您参与本计划是KBR,Inc.单方面酌情决定的结果;因此,KBR,Inc.保留随时修改和/或停止您的参与的绝对权利,而不对您承担任何责任。最后,您在此声明,您不保留就本计划的任何规定或根据本计划获得的利益向KBR,Inc.提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,您同意KBR,Inc.、其子公司、附属公司、分支机构、代表处、其股东、高级管理人员、代理人或法定代表人就可能出现的任何索赔给予全面和广泛的豁免。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-12重新登记。Aceptando ust Premio(奖),1 el Participante reconoce que ha Receibio na Copia del Plan,que lo ha revisado como asíTambién el Convenio en el Participante totalida,y comprende y estáde acuerdo contodas las disposiciones tanto del plan como del convenio.(1)参与和参与国家计划的宪法。(2)Que el Plan y la Participación del Participante en el Mismo es unaferta Por Parte de KBR,Inc.de Form a Complete amente Discional。(3)自愿参与计划。拉波利蒂卡与相关实验室的合作。Aceptando ust Premio,el Participante Reconoce que KBR,Inc.y sus of icinas Registradas en 601 Jefferson Street,Suite3400,Houston,Texas 77002,U.S.A.,es el-Nico Responsable de la Administration ación del Plan y la Participación del Mismo y la Participación del Mismo y la Acquisicion de Adquisicion de Acciones no宪法de ninguna manera entre el Participante y KBR,Inc.,Toda vez que la Participación del Participante el PlandervaúNicamente de Relacuna,Inc.,Toda vez que la Participación del Participante el Planderva de Nicamente de Relacina,Inc.墨西哥公司(“墨西哥公司”),No es KBR,Inc.en Los estados Unidos。前派生,参与表达重建计划y Los Beneficios que Pudieran派生ar del mismo no estableen ningún derechentre el Participante y su empleator,KBR-México, Y no Forman Parte de las Condidiciones Labales y/o Presta iones otorgadas por KBR-México,y Expresamente el Participante reconoce que Cualquier Modifiación al Plan o la Terminación del mismo de manera alguna podráser Interpretada como comunaModifiación de los Condidiiciones de trabajo del Participante.参与计划的结果是单方面和离散的KBR公司,Por lo tanto,KBR,Inc.保留了绝对的修改和/或最终的参与参与,而不是承担责任。最后,el Participante manifiesta que no se Reserve va ningunaAcción o derback que Origine Demanden en Contra de KBR,Inc.,Por Cualquier Compensación o daño en Relalquier Disposición del Plan o de los Beneficios Perducados del Mismo,y en Continencia el Participante otorga un Amplio y Total quiquito a KBR,Inc.,sus Entidadade Relacion adas,afiliadas,SucururSales,of icinas de ación,sus aconistas,Directotos,agentes y Legale con to a Cualquer Demandopdidiir,Inc.,Sus Entidadade Relacion adas,afiliadas,SucuralSales,of icinas de ación,Sus Acaconistas,Directotos,Agentes y Legale conistas,Directos,agentes y Legale congale,to a Cuquer Beneficios derducados del mismo,y encia el Participante Participante Otorga un Amplio y Total finito a KBR,Inc.,Sui adas,Sucuru Sales,of icinas de Acación,Ssus aconistas,Directo to,Agentes y Legans s Legale on con.1 El término“Premio”se refiere a la parabra“Performance Units”。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-13波兰修订和重述KBR,Inc.2006年股票和激励计划交易控制信息。如果您持有外国证券并在国外开立账户,您可能需要向波兰国家银行提交某些报告。具体地说,如果此类外国账户中持有的证券和现金价值超过700万PLN,您必须每季度提交账户交易和余额报告。此外,任何超过15,000欧元(或15,000 PLN,如果这种资金与企业家的商业活动有关)的资金转入或流出波兰,必须通过波兰的一家银行进行。波兰居民被要求将所有与外汇交易有关的文件保存五年。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-14卡塔尔修订和重述了KBR,Inc.2006年的股票和激励计划没有针对具体国家的规定。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-15罗马尼亚修订和重述KBR,Inc.2006年股票和激励计划语言同意。通过接受绩效单位的授予,您确认您精通英语阅读和理解,并完全理解以英语提供的与授予相关的文件(协议和计划)的条款。您相应地接受这些文件的条款。在林巴,我们的关系很好。Prin Accept tarea acordăRII单位ăților de Performanță,RecunoaștețI căAvețI Comperatețăün citireașiünțleierea limbii englezeșiünțelegețI pe dedein termenii Documentor Legate de Grate(AcordulșI Planul),Care au Fost Furizateün Limba engleză.Accept tațI termenii Acestor Docenten Consecință.交换控制信息。如果您将外币汇到罗马尼亚(例如,绩效单位的支付),您可能需要向通过其转账外币的罗马尼亚银行提供解释资金来源的适当文件。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-16沙特阿拉伯修订和重述了KBR,Inc.2006年的股票和激励计划没有针对具体国家的规定。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-17新加坡修订和重述KBR,Inc.2006年股权激励计划董事通知信息。如阁下为董事新加坡附属公司,阁下必须在收到或处置于本公司或任何附属公司之权益后两个营业日内,或在阁下成为董事后两个营业日内(如当时该权益已存在),以书面通知新加坡附属公司。如果您是新加坡子公司的联营董事或影子董事(即不是新加坡子公司董事会成员,但拥有足够的控制权,使新加坡子公司的董事会根据个人的“指示和指令”行事的个人),则此通知要求也适用。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-18韩国修订和重述KBR,Inc.2006股票和奖励计划外国账户/资产纳税申报信息。您必须申报您的所有外国金融账户(即非韩国银行账户、经纪账户等)。如果这类账户的价值超过某一门槛(目前为5亿韩元(或等值的外币金额)),应向韩国税务机关提交一份关于这类账户的报告。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-19泰国修订和重述KBR,Inc.2006年股票和激励计划交易控制信息。如果在一次交易中与绩效单位支付相关的现金收益超过一定的门槛(目前为1,000,000美元),您必须在收到资金后立即将资金汇回泰国,并(I)将汇回的外币兑换成泰铢或(Ii)将这些外币存入您在泰国任何一家商业银行开设的外币存款账户,自收益汇回泰国之日起360个历日内。此外,你亦须将交易详情(即识别资料及交易目的)通知作为泰国银行授权代理人的汇款银行,以申报汇入泰国的款项。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-20瑞士修订和重述KBR,Inc.2006年的股票和激励计划没有针对具体国家的规定。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-21阿拉伯联合酋长国修订和重述KBR,Inc.2006年的股票和激励计划没有针对具体国家的规定。
美国/国际雇员(仅限现金)(附件B)B-22联合王国修订和重述KBR,Inc.2006年股票和奖励计划预扣税款。本节是对协议第7段的补充:在不限于协议第7段的情况下,您同意您对所有与税务有关的项目负有责任,并在此承诺在公司或雇主(视情况而定)或英国税务海关总署(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)的要求下支付所有与税务有关的项目。您还同意就公司和雇主被要求支付或扣缴、已支付或将代表您向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付的任何与税务有关的项目进行赔偿并保持赔偿。尽管有上述规定,如果您是董事的高管或高管(符合交易所法案第13(K)节的含义),则前述条款的条款将不适用。在这种情况下,在英国纳税年度结束后90天内没有从您那里收取或支付的任何所得税金额可能构成您的一项福利,可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费。您承认,您最终将负责在自我评估制度下直接向HMRC报告和支付任何因该额外福利而应缴纳的所得税,并向公司或雇主(视情况而定)偿还因该额外福利而到期的任何国民保险缴费的价值。您承认,公司或雇主可在此后的任何时间通过本协议第7段所述的任何方式追回任何此类额外的所得税和国民保险缴费。