临时行政总裁
雇佣协议
本临时首席执行官聘用协议(以下简称“协议”)于2022年4月16日(“生效日期”)由特拉华州的DENTSPLY SIRONA公司(以下简称“本公司”)和John P.Groetelaars(以下统称为“双方”)签订。
独奏会
高管和公司共同希望高管按照本协议规定的条款向公司提供服务。
协议书
因此,现在,考虑到上述各项以及下文所列的各项公约和协定,双方同意如下:
1.就业。
(A)一般规定。公司和管理层希望聘请高管担任公司的临时首席执行官。行政总裁将于2022年4月19日(“生效日期”)开始受聘于本公司担任临时行政总裁。经本公司董事会(“董事会”)批准的永久或继任行政总裁开始受雇于本公司的第一天,执行董事将停止担任本公司临时行政总裁,除非董事会另有决定,否则执行董事将于该日停止受雇于本公司。尽管如上所述,高管在任何时候都应“随意”受雇于公司,公司或高管可随时以任何理由终止高管的聘用。
(B)职位、报告及职责。在担任本公司临时行政总裁期间,行政总裁应向董事会报告,应拥有特拉华州公司该职位的惯例职责、权力和责任(受董事会及其委员会的控制),并应履行董事会可能合理要求的其他职责,包括但不限于协助董事会为本公司聘请一名常任首席执行官。高管应将高管的大部分工作时间和精力投入到公司的业务和事务中(包括为其“关联公司”提供服务(根据交易所法案第12条颁布的第12b-2条的含义),但条件是:(I)高管应被允许管理高管的个人、财务和法律事务,但须遵守本协议;(Ii)高管应被允许在最多两(2)家上市公司或私人持股公司的董事会任职。行政人员同意遵守及遵守本公司或其联营公司不时采纳、经不时修订、书面陈述及向行政人员提交或提供的本公司及其联属公司的规则及政策(每项均为“政策”)。
(C)主要工作地点。执行董事的主要办事处应为本公司位于佛罗里达州萨拉索塔的设施,或董事会及执行董事双方同意的其他适合执行其职责的办事处。双方理解,鉴于高管职责的性质,高管可能会被要求不时在其主要办公室以外的地点出差和提供服务。
1




(D)某些行政申述。高管声明并保证:(I)高管不受任何阻碍、限制或约束,这些障碍、限制或约束将以任何方式禁止、阻碍或损害其在本协议项下的工作和本协议所预期的绩效,(Ii)在不限制前述规定的情况下,高管在本协议项下的就业和本协议所预期的绩效不会也不会以任何方式与任何保密、竞业禁止或其他协议相冲突或违反,这些保密、竞业禁止或其他协议可能会对其有所约束。
2.赔偿及相关事宜。
(A)最初的RSU补助金。公司将根据修订和重述的DENTSPLY SIRONA Inc.2016年度综合激励计划(“计划”)向执行人员授予限制性股票单位(“RSU”),授予的公司普通股(“股份”)数量在授予日的公允价值为700万美元(7,000,000美元)(“初始RSU授予”)。受初始纳斯达克全球精选市场授予的股票数量的计算方法为:(X)700万美元(7,000,000美元)除以(Y)在初始RSU授予日在纳斯达克全球精选市场上市的公司股票的收盘价。RSU授权书的初始授权日应为生效日期后的第三(3)个交易日,但如果该授权日不在本公司的开放交易窗口期内,则RSU授权书的初始授权日应改为生效日期后提交下一份10-Q表格定期报告的日期后的第三(3)个交易日。初始RSU授予应按月就受其约束的股份分六次大致相等的分期进行归属,第一个归属日期为生效日期的一个月周年日,因此,受初始RSU授予的股份的100%(100%)将于生效日期的第六个月周年日(“最终归属日期”)归属,但须受行政人员于每个适用归属日期继续受雇于本公司担任临时行政总裁。尽管有上述规定,在(I)完成本公司控制权变更(定义见下文)、(Ii)执行董事不再担任本公司临时行政总裁或(Iii)执行董事终止受雇于本公司时,, 在最终归属日期之前,除(X)公司或其关联公司因“原因”(定义见下文)或(Y)行政人员自愿辞职(不包括行政人员因死亡或残疾而终止受雇于本公司),且须在行政人员终止受雇于本公司或停止担任临时首席执行官(如适用)后第六十(60)天或之前签署,且未撤销公司惯常格式的债权释放书外,但不包括任何可能包含在惯常形式中的限制性契约(“释放条件”),初始RSU赠款中任何当时未归属部分的100%(100%)将被归属。为免生疑问,就委任本公司一名常任行政总裁而言,终止行政总裁的聘用或终止行政总裁的临时行政总裁服务,在行政人员对离职条件感到满意的情况下,将导致初始RSU补助金中当时未归属部分的100%(100%)加速归属。初始RSU授出须受适用的限制性股份单位授出通知、限制性股份单位协议及计划的条款及条件所规限。
(B)其后的股权补助金。倘若于最终归属日期后,本公司根据本协议继续聘用行政总裁为其临时行政总裁,则作为行政总裁继续受雇为本公司临时行政总裁直至最终归属日期任何一个月周年日的代价,本公司应授予行政总裁一项计划下的全数归属股份奖励,该奖励将于最终归属日期适用的每月周年日之后的日历月的第一天发行(每项为“后续股权授予”)。随后的每一次股权授予均应
2




受本计划约束和管辖,授予日的公允价值为116万6667美元(1,166,667美元),股份数量的计算方法为(X)116万6667美元(1,166,667美元)除以(Y)在随后的股权授予日在纳斯达克全球精选市场上市的公司股票的收市价(如果该日没有该股票交易,则为紧接该公司普通股在纳斯达克全球精选市场上市的前一天)。尽管有上述规定,行政人员获得任何后续股权授予的权利将终止,且行政人员不再享有本协议项下的任何公司股权授予的进一步权利,以下列最早者为准:(I)在最终归属日期的适用月周年日之前委任本公司常任行政总裁;(Ii)在最终归属日期的适用月周年日前因任何原因终止与本公司的雇佣关系;及(Iii)最终归属日期后第七(7)个完整日历月的第一天。
(C)之前的健康计划覆盖范围。在高管根据本协议受雇于公司导致高管及其合格受抚养人丧失团体健康计划保险的范围内,根据经修订的1985年综合总括预算调节法(“COBRA”)和/或高管与该前雇主的合同遣散费协议条款,他本来有权因与前雇主的分居而获得的团体健康计划保险,双方应真诚地作出安排,以补偿高管的此类丧失和/或向高管提供实质上类似的团体健康计划保险,而不增加高管的费用。
(D)弥偿。本公司高级管理人员有权根据本公司章程及公司注册证书获得本公司董事及高级管理人员保单下的保险及赔偿,每种情况均须符合其条款及条件,并以不低于本公司不时适用于其他高级管理人员的条款为基础。
(五)董事补偿。执行董事在根据本协议受雇于本公司期间不得就其董事会服务收取任何报酬,亦无资格在受雇于本公司期间获得可能授予董事会其他成员的任何股权授予。
(F)业务费用。根据公司的费用报销政策,公司应报销高管在受雇于公司期间在履行公司职责时发生的所有合理差旅和其他商务费用,但公司同意:(I)高管前往其主要办公室以外的任何公司办公室的差旅应被视为商务差旅,相关费用应被视为商务费用,并应由公司向高管报销;(Ii)所有商务航空旅行,行政主管应有权乘坐头等舱或商务舱商业航班或私人航空旅行,相关费用应由公司向行政主管报销。
3.退税条款。
尽管本协议有任何其他相反条文,根据本协议或与本公司订立的任何其他协议或安排向行政人员支付的任何基于奖励的薪酬或任何其他补偿,如根据董事会批准的一般适用于本公司高管的任何政策、适用法律、政府法规或证券交易所上市规定而须予追讨,则须按该等政策、法律、政府规例或证券交易所上市规定所需作出的扣减及追回。
3




4.指派和接班人。
本公司可将其在本协议下的权利和义务转让给作为本公司在美国的主要运营公司的本公司美国子公司(或本公司及其子公司员工的主要雇主),或转让给本公司所有或基本上所有业务或资产的任何继承人(通过合并或其他方式)。本协议对公司、高管和公司的继承人、受让人、人员和法定代表人、遗嘱执行人、管理人、继承人、分配人、遗赠人和受遗赠人的利益具有约束力。
5.某些定义。
(A)因由。在下列情况下,公司有“理由”终止高管的聘用:
(I)大多数董事会成员(适用的高管除外)认定(A)高管在受雇过程中对本公司实施欺诈行为,或(B)高管对本公司实施故意不当行为或严重疏忽,对本公司或其客户造成重大损害;
(2)董事会多数成员(适用的行政人员除外)认定行政人员故意不充分履行本协定项下的实质性职责或义务;
(Iii)行政人员对涉及行政人员道德败坏的重罪或罪行提出起诉或定罪,或对涉及行政人员职务的重罪或罪行提出抗辩,或对公司的公众形象或声誉造成重大损害,或对公司的营运或财务表现造成重大损害;或
(Iv)实质性违反第1(D)节所述的任何陈述和保证。
董事会应于董事会进行合理及善意的调查后(如适用,不包括行政人员)决定是否终止行政人员的职务;然而,除非本公司向行政人员发出书面通知,而该通知详细描述有关指称的争议行为,并已让行政人员有机会在有律师或无律师的情况下在董事会会议上陈词,且董事会向行政人员提供其裁断的摘要,否则根据本协议,该原因将不存在。
(B)控制权的变更。“控制变更”应具有本计划中自开工之日起生效的含义。
(C)《交换法》。“交易法”系指经不时修订的1934年证券交易法。
6.杂项规定。
(一)依法治国。本协议的管辖、解释、解释和执行应根据其明示条款,并在其他方面符合宾夕法尼亚州联邦的实体法,而不参考宾夕法尼亚州联邦或任何其他司法管辖区的法律冲突原则,如果适用,还应参考美国的法律。公司和管理层同意,与本协议有关或因本协议引起的任何和所有争议将首先提交调解,依据
4




任何一方均可向另一方送达的书面调解请求,该请求应由当事各方根据美国仲裁协会(“AAA”)的调解程序选定的调解人面前进行。如果双方在收到调解书面要求后十(10)天内无法同意调解人,调解人将由位于宾夕法尼亚州费城的AAA办公室指定。调解人的费用和AAA收取的费用由双方平分。
(B)生存。即使本协议中有任何相反的规定,第3至第4节和本第6节的规定在经理终止雇用后仍然有效。
(C)通知。本协议项下向任何一方发出的任何通知、请求、索赔、要求、文件和其他通信应在收到(或拒绝收到)后生效,并应以书面形式亲自交付或通过传真、挂号信或预付邮资的方式发送,如下所示:
(I)如向公司发出通知,请公司总部的总法律顾问注意,
(Ii)如交予行政人员,则寄往公司行政人员记录中的最后地址,或
(Iii)任何一方以书面通知另一方所指明的任何其他地址。
(D)对应方。本协议可以签署多份副本,每份副本应被视为正本,但所有副本一起构成同一份协议。通过传真或电子PDF提交的签名应被视为对所有目的均有效。
(E)整个协议。本协议的条款旨在成为双方就本协议主题达成的协议的最终表述,并取代所有先前的谅解和协议,无论是书面的还是口头的。双方还打算,本协议应构成其条款的完整和排他性声明,不得在任何司法、行政或其他法律程序中提出任何外部证据,以改变本协议的条款。
(F)修订;豁免。本协议不得修改、修订或终止,除非通过由执行人员和公司正式授权的高级管理人员(执行人员除外)签署的书面文件。通过类似签署的书面文件,执行人员或公司正式授权的高级管理人员(执行人员除外)可放弃另一方遵守本协议中任何明确规定的规定,该另一方有义务或有义务遵守或履行;但该放弃不得作为对任何其他或随后的违约行为的放弃或禁止反言。未行使或延迟行使本协议项下的任何权利、补救措施或权力,并不妨碍本协议或法律或衡平法规定的任何其他权利、补救措施或权力的任何其他或进一步行使。
(G)建造。本协议应视为由双方平等起草。其语言应被解释为一个整体,并根据其公平含义。关于该语言将被解释为对任何一方不利的任何推定或原则均不适用。本协议中的标题只是为了方便起见,并不打算影响解释或解释。凡提及各节或小节,均指本协定的这些部分,除非上下文中明确指出相反的情况。此外,除非上下文明确
5




表示相反的情况:(1)复数包括单数,单数包括复数;(2)“和”和“或”分别用于连词和析取;(3)“任何”、“所有”、“每个”或“每个”表示“任何和所有”和“每个和每一个”;(4)“包括”和“包括”是各自的“无限制”;(V)“此处”、“此处”、“下文”及“此处”一词的其他类似合成词指的是整个协议,而不是指任何特定的章节或小节;及(Vi)所有代词及其任何变体应被视为指所指实体或人士的身份可能需要的男性、女性、中性、单数或复数。
(H)强制执行。如果本协议的任何条款被认为是非法、无效或不可执行的,则该条款应完全可分离;本协议应被解释和执行,如同该非法、无效或不可执行的条款从未构成本协议的一部分;本协议的其余条款将继续完全有效,不受非法、无效或不可执行的条款或其脱离本协议的影响。此外,作为此类非法、无效或不可执行条款的替代,应在本协定中自动增加一项条款,该条款应尽可能与合法、有效和可执行的非法、无效或不可执行条款类似。
(I)扣缴。本公司有权从根据本协议应支付的任何金额中扣缴本公司依法需要预扣的任何联邦、州、地方或外国预扣或其他税款或费用。如果对扣缴的金额或要求有任何疑问,本公司有权依赖律师的意见。
(J)第409A条。
(I)一般情况。本协议及根据本协议支付的款项和福利不受1986年修订的《国内税法》第409a条的约束,或在一定程度上符合修订后的《国内税法》第409a条的规定和指导(统称为第409a条),因此,在允许的最大范围内,本协议应被解释为符合本协议的规定。本公司不表示本协议中描述的任何或所有付款或福利将被豁免或遵守第409a条,也不承诺排除第409a条适用于任何此类付款。行政人员应独自负责支付根据第409a条发生的任何税款和罚款。
(Ii)指明雇员。即使本协议或任何其他向高管提供补偿金的协议中有任何相反规定,如果高管在第409a节(“离职”)所指的“离职”时被公司视为第409a节的“特定员工”,根据本协议或根据第409a条被视为非限制性递延补偿的任何补偿或福利计划或协议,因高管离职而支付的任何补偿或福利的支付应延迟至(I)自高管离职之日或(Ii)高管去世之日起的六个月期满之日,以避免第409a条规定的违禁分配。在适用的第409a条期限届满后的第一个工作日,根据前一句话延期的所有付款应一次性支付给高管(或高管的遗产或受益人),根据本协议或任何其他补偿计划或协议应向高管支付的任何剩余款项应按本协议或其中另有规定的方式支付。
6




(3)费用报销。在本协议项下的任何报销受第409a条约束的范围内,应向高管支付的任何此类报销应不迟于支出发生当年的下一年12月31日支付给高管;只要高管在支出发生之日后立即提交高管的报销申请,一年报销的费用金额不影响在随后任何一年有资格获得报销的金额,并且高管根据本协议获得报销的权利不会受到清算或交换另一项福利的限制。
(4)单独确定付款。就第409a节而言,根据本协议支付的每一笔金额或提供的利益应被解释为就第409a节而言单独确定的付款。
7.执行确认。
高管承认,高管已阅读并理解本协议,充分意识到其法律效力,除以书面形式作出的声明或承诺外,并未依据公司所作的任何陈述或承诺行事,并根据高管本人的判断自由签订了本协议。
[签名页如下]
7




兹证明,双方已签署本协议,自上述第一个日期起生效。
Dentsply SIRONA Inc.
作者:/s/Eric K.Brandt
埃里克·K·勃兰特
职务:董事会非执行主席
行政人员
作者:/s/John P.Groetelaars
约翰·P·格罗特拉斯
[雇佣协议的签字页]