第二修正案和合并与假设协议
日期:2022年3月31日
其中
西部医药服务公司
作为公司,
和
本合同的其他借款方,
西方医药服务控股日本Godo Kaisha,
作为额外的借款人,
北卡罗来纳州美国银行,
作为行政代理、摆动额度贷款人和发行贷款人
和
本合同的贷款方
美国银行证券公司,
富国银行证券有限责任公司,
美国银行全国协会和
摩根大通银行,N.A.,
作为联合首席安排人和联合簿记管理人,
富国银行,国家协会,
美国银行全国协会和
摩根大通银行,N.A.,
作为联合辛迪加代理
第二修正案和合并与假设协议
本第二修正案及合并和假设协议(本“协议”)于2022年3月31日(“第二修正案生效日期”)由美国宾夕法尼亚州的一家公司(“公司”或“借款人代表”)、本协议的另一借款方West Pharmtics Services Holding Japan Godo Kaisha(一家根据日本法律成立的实体(“额外借款方”))、每一贷款人以及作为行政代理的美国银行签订。本文中使用的所有大写术语和未作其他定义的术语应具有经修订的信贷协议(定义如下)中赋予该术语的含义。
W I T N E S S E T H
根据日期为2019年3月28日的该特定信贷协议(经不时以书面形式修订、重述、延展、补充或以其他方式修改的“现有信贷协议”),本公司、本公司订约方的若干附属公司(连同本公司、“借款人”及各自的“借款人”)、不时订约一方的贷款人,以及作为行政代理、回旋贷款机构及发行贷款人的美国银行,贷款人已同意向借款人提供该协议所规定的信贷安排;
鉴于,借款人已要求对现有的信贷协议进行某些修改,且双方已就本协议中规定的条款和条件同意所要求的修改。
因此,现在,考虑到房舍和其他良好和有价值的对价,在此确认其已收到和充分,双方同意如下:
1.修订现行信贷协议。在满足第3节规定的前提条件后生效,现对现有信贷协议(不包括附表和附件,但以下两句话所规定的除外)进行修订,并按照本协议附件A(“修订后的信贷协议”)的规定重述其全部内容。现将现有信贷协议的附表1.01、现有信贷协议的附表1.01A、现有信贷协议的附表3.16及现有信贷协议的附表6.02修订,并分别以附表1.01、附表1.01A、附表3.16及附表6.02的形式重述。现对现有信贷协议附件C和附件I进行修订,并分别以附件附件C和附件I的形式重述其全部内容。经修订后,现行信贷协议将继续完全有效。
2.额外借款人的加入。
(A)额外借款人特此同意,自本协议生效之日起,额外借款人是并应是经修订信贷协议项下的借款人,而借款人在经修订信贷协议或任何其他贷款文件中使用时,应包括额外借款人。因此,(I)额外借款人将有权根据经修订信贷协议按经修订信贷协议的条款及在该等修订信贷协议的条件下为其账户借入或发出信用证,犹如其为该协议的原始签字人一样;及(Ii)额外借款人须就经修订信贷协议、票据及其他适用贷款文件项下借款人的所有义务及负债向行政代理及贷款人负责,并于此承担及同意承担责任,犹如其为该等文件的原始签字人一样。其他借款人特此与行政代理和贷款人达成协议,同意其履行、遵守、遵守和约束经修订的信贷协议的每一条款、条款和条件,包括但不限于货币付款条款,以及根据本协议它是其中一方的每份其他贷款文件。在不限制前述一般性的情况下,其他借款人和借款人代表特此声明并保证到目前为止,其他借款人
已收到一份真实、正确的经修订的信贷协议和其他每份贷款文件的副本(包括对其的任何修订、补充或豁免),这些文件在本协议生效之日生效。
双方同意,额外借款人应有权根据经修订的信贷协议获得贷款,并理解、承认并同意,除非在第二修正案生效日期后十(10)个营业日之前,额外借款人或代表其的其他借款人均无权为其账户申请任何贷款。
其他借款人特此作出、确认并批准一名或多名借款人向行政代理和/或贷款人提供的经修订的信贷协议、票据和其他每一份贷款文件,以贷款人和行政代理为受益人。
双方确认并同意,一旦有更多的借款人成为借款人,经修订的信贷协议中使用的“债务”一词应包括借款人在经修订的信贷协议和其他贷款文件项下的所有义务。
借款人代表及其他借款人亦同意随时及不时签署及交付(或安排签署及交付)其他文书及文件,并作出或促使作出行政代理可能合理地要求作出的进一步行动,以落实本协议的规定及目的,但须承认,额外借款人不需要该等文件即可成为经修订信贷协议项下的借款人,并承担借款人的所有义务及责任,犹如其为原始签字人一样。
(B)其他借款人特此声明并向贷款人和行政代理保证以下信息在本合同日期是真实和正确的:
(I)额外借款人的行政总裁办公室地址为:东京市千代田区大町1-1号大町公园大楼20楼;
(2)额外借款人的纳税人识别号或组织识别号为:3010003030131;
(Iii)以下所述为(A)额外借款人的组织管辖范围及(B)由本公司或本公司任何附属公司(直接或间接)拥有的每类额外借款人的流通股百分比:
(A) Japan (B) 100%
(4)就所有通知和其他通信而言,额外借款人的地址为:c/o West Pharmtics Services,Inc.,530 Herman O.West Drive,Exton,Pennsylvania 19341,首席财务官注意(传真:610-594-5931),C/o West Pharmtics Services,Inc.,530 Herman O.West Drive,Exton,Pennsylvania 19341,请总法律顾问注意(传真:610-594-5931)。
3.先例条件。本协定将于第二修正案生效之日起生效,生效日期为:
(A)行政代理收到由借款人(包括其他借款人)、每个出借人、每个签发出借人和行政代理人正式签署的本协议副本;
(B)行政代理收到借款人的法律顾问的满意意见(应行政代理的要求),写给行政代理和贷款人,日期为第二修正案生效之日;
(C)行政代理收到每名借款人(包括其他借款人)的主管人员(或在借款人的相关管辖区习惯情况下,董事的一名或多名董事或行政代理可接受的其他人士)的证书,该证书附有:(I)该借款人(德国借款人和新加坡借款人除外)董事会(或其他适当管理委员会)的决议,以及(如适用法律或任何其他借款人的组织文件所要求的)该其他借款人的决议,德国借款人和其他借款人的股东(或其他适当的管理机构),以及新加坡借款人的,新加坡借款人董事会决议的真实、正确的副本,(Ii)该借款人的组织文件和其他章程文件的真实、正确的副本(或者,对于自截止日期以来未被修改、修改或终止的任何该等组织文件,证明该等组织文件自截止日期以来没有被修改、修改或终止,并且仍然完全有效,并且保持真实和完整,在截止日期递交给行政代理的表格中)由适当的政府当局(就德国借款人而言,应包括(A)最近日期的商业登记册(HandelsRegister)的在线摘录、其组织章程(Satzung)的副本和(B)股东名单(Gesellschafterlist)的副本,与与其相关的商业登记册(HandelsRegister)一起存档)(就日本借款人而言,应包括(A)最近日期的商业登记册(Riki Jiou Zenbu Shoumeisho)的经核证摘录), (B)其组织章程副本(Teikan)和(C)其印章印记证书副本(Inkan Shoumeisho)和(3)受权签署其所属贷款文件的借款人的负责人的签字和任职证书,在每一种情况下,其形式和实质均令行政代理满意;
(D)行政代理收到日期为第二修正案生效日期并由借款人代表的负责人签立的证书,证明自2021年12月31日以来未发生任何个别或可合理预期会产生重大不利影响的事件或情况;
(E)借款人(I)支付现有信贷协议下未偿还贷款的所有应计及未付利息至第二修订生效日期,(Ii)预付现有信贷协议下未偿还的任何循环贷款,以维持在第二修订生效日期未偿还的循环A贷款及循环B贷款在第二修订生效日期按经修订的循环A信贷承诺及循环B信贷承诺评税,及(Iii)支付根据现有信贷协议欠贷款人至第二修订生效日期的所有应计费用;
(F)(I)贷款人和行政代理人收到行政代理人或任何贷款人根据适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和条例(包括但不限于《爱国者法案》)确定为监管当局所要求的所有文件和其他信息,且行政代理人或任何贷款人在第二修正案生效日期前至少五(5)个工作日提出要求,以及(Ii)如果任何借款人符合《受益所有权条例》下的“法人客户”资格,在第二修正案生效日期之前至少五(5)个工作日,由行政代理和任何申请该借款人的受益所有权证书的贷款人在可管理的代理或该贷款人要求的范围内收到;和
(G)行政代理和贷款人收到在第二修正案生效日期或之前必须支付的所有费用,以及行政代理收到所有费用(包括行政代理的律师(包括任何当地律师)的费用和开支)。
4.借款人的申述及保证。借款人代表特此向行政代理和每一贷款人保证:(A)在修订的信贷协议或任何其他贷款文件的第3节中包含的每个借款人(包括额外借款人)的陈述和保证是(I)关于包含重大限定或受重大不利影响限制的陈述和保证,真实和正确;以及(Ii)关于不包含重大限制和不受重大不利影响限制的陈述和保证,在所有重要方面真实和正确,除非此类陈述和保证特别提到较早的日期,在这种情况下,此类陈述和保证是:(1)关于包含重大限制或受重大不利影响限制的陈述和保证,真实和正确;(2)关于不包含重大限制和不受重大不利影响限制的陈述和保证,在每个情况下,截至较早日期,在所有重要方面均真实和正确;以及(B)不存在违约或违约事件,或不会因本协议预期的交易而发生违约或违约事件。
5.权威性/可执行性。每个借款人(包括其他借款人)的声明和担保如下:
(C)已采取一切必要的公司或其他行动授权签署、交付和履行本协议。
(B)本协定已由借款人正式签署和交付,并构成法律、有效和有约束力的义务,可根据其条款强制执行,但可执行性可能受到适用的破产、破产、重组、暂缓执行或影响债权人权利一般强制执行的类似法律和一般衡平法原则的限制(不论强制执行是通过衡平法程序还是在法律上进行)。
(C)在本协议的执行、交付、履行、有效性或可执行性方面,不需要任何政府当局或任何其他人(包括借款人的股东和债权人)的同意或授权,或任何其他人或任何其他人(包括借款人的股东和债权人)的同意或授权,或由或与之相关的其他行为,除非此类同意或授权已在第二修正案生效日期之前获得,或此类提交或行动已在第二修正案生效日期之前完成。
(D)本协议的签署和交付不违反法律的任何要求或任何借款人或其任何子公司的重大合同义务。
6.重申。现批准并确认经修订的《信贷协议》以及借款人在该协议和其他贷款文件项下的义务,并根据其条款保持完全效力和效力。
7.电子执行;电子记录;对应物。本协议可以一式多份签署,也可以由本协议的不同各方以不同的副本签署,所有这些副本加在一起将构成一份正本。通过传真或电子传输(.pdf格式)交付本协议签字页的已签署副本,将与交付手动签署的副本一样有效。本协议可以是电子记录的形式,可以使用电子签名(包括传真和.pdf)签署,应被视为原件,并应与纸质记录具有同等的法律效力、有效性和可执行性。为免生疑问,本第7条下的授权可包括行政代理使用或接受已转换为电子形式(如扫描为“.pdf”)的手动签署的纸质通信,或转换为另一种格式的电子签署通信,以供传输、交付和/或保留。尽管本协议有任何相反规定,除非行政代理按照其批准的程序明确同意,否则行政代理没有义务接受任何形式或格式的电子签名;但在不限制前述规定的情况下,(A)在行政代理同意接受该电子签名的范围内,行政代理有权依赖据称由任何借款人(包括其他借款人)、任何出借人、任何发行出借人或摆动额度出借人提供的电子签名,而无需进一步核实,以及(B)在行政代理人提出请求后,任何电子签名应立即由人工签署的原始对应人签署。
8.依法治国。本协议及任何基于、引起或与本协议及拟进行的交易有关的索赔、争议、争议或诉讼理由(无论是合同、侵权或其他)应受纽约州法律管辖,并按纽约州法律解释。
9.继承人和受让人。本协议对本协议双方及其各自的继承人和受让人具有约束力并符合其利益。
10.标题。本协议各部分的标题仅为方便起见,不得以任何方式影响本协议任何条款的含义或解释。
11.可分割性。如果本协议的任何条款被认定为非法、无效或不可执行,(A)本协议其余条款的合法性、有效性和可执行性不应因此而受到影响或损害,以及(B)双方应本着善意进行谈判,以其经济效果尽可能接近非法、无效或不可执行条款的有效条款来取代非法、无效或不可执行的条款。某一特定法域的规定无效,不应使该规定在任何其他法域无效或无法执行。
12.重新分配。双方同意,借款人、贷款人和行政代理应进行必要的转让、预付款、借款和重新分配,以完成本协议中预期的承诺和贷款的修改,以便在其生效后,贷款人应持有本协议所附附表1.01中规定的承诺和承诺百分比。本合同的每一贷款方均不承担任何仅因前述规定而有权根据现有信贷协议第2.18条获得的“违约”费用。根据本第12条完成的任何转让应被视为符合现有信贷协议第9.06条的规定。
13.退出Revolver贷款机构。
(A)在本协议签署页上以“退出转债贷款人”的标题签署本协议的每一位人士,以现有信贷协议下的左轮手枪贷款人的身份(每个人,“退出转债贷款人”)签署本协议,以修订第2节所述的现有信贷协议,并将其在第二修订生效日期的现有信贷协议下的循环承诺转让给下一句所述经修订信贷协议下的一个或多个贷款人。在本修正案生效时,(I)每个退出转债贷款人在现有信贷协议下的循环承诺应根据经修订的信贷协议被完全分配给一个或多个贷款人,在每种情况下,在生效该等转让后,经修订信贷协议下的贷款人将拥有附表1.01所载的承诺和承诺百分比;(Ii)任何退出转债的贷款人不得是经修订信贷协议下的转债A贷款人或转债B贷款人;(Iii)任何退出转债的贷款人均无权享有任何权利,在经修订信贷协议或任何其他贷款文件项下作为转让方A贷款人或转让方B贷款人的义务或责任,但根据现有信贷协议或任何其他贷款文件的明示条款将在现有信贷协议或该等其他贷款文件终止后仍存在的任何权利、义务或责任除外,及(Iv)借款人(包括额外借款人)在经修订的信贷协议或任何其他贷款文件项下不对任何退出的转让方贷款人负有任何义务或责任, 但根据现有信贷协议或任何其他贷款文件的明示条款将在现有信贷协议或该等其他贷款文件终止后仍继续存在的义务或负债除外。
(B)借款人应在第二修正案生效日期实质上同时,向每名退出转债贷款人支付该退出转债贷款人与现有信贷协议及其他贷款文件有关的所有未清偿债务及循环信贷承诺。
每个退出的Revolver贷款人承认,除非并直到第二修正案生效日期发生,否则它仍将是现有信贷协议下的左轮手枪贷款人,并根据该协议的条款享有左轮手枪贷款人的权利和义务。由借款人承担费用,每个退出的变动者贷款人应采取必要的进一步行动并签署必要的其他文件,以实现本第13条的目的。
[签名页面如下]
本协议的每一方均已使本协议的副本在上文第一次写明的日期正式签署和交付。
借款人:西方医药服务公司
宾夕法尼亚州一家公司
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
职务:高级副总裁、总法律顾问、秘书
佛罗里达西部医药服务公司,
佛罗里达州的一家公司
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
职务:秘书
西方分析服务有限责任公司,
特拉华州一家有限责任公司
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
职务:副总裁兼秘书
特拉华州西部制药服务公司,
特拉华州的一家公司
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
职务:副总裁/秘书
西部医药服务AZ,Inc.
亚利桑那州一家公司
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
职务:秘书
科技集团Grand Rapids,Inc.
特拉华州的一家公司
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
职务:秘书
西方代工有限责任公司
特拉华州一家有限责任公司
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
职务:秘书
西方医药服务控股有限公司,
根据德国法律成立的实体
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
标题:经营董事
西方医药服务新加坡私人有限公司。有限公司,
根据新加坡法律成立的实体
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
标题:董事
作者:/s/肖恩·帕里什
姓名:肖恩·帕里什
标题:董事
西方医药服务控股日本Godo Kaisha,
根据日本法律成立的实体
作者:/s/金伯利·B·麦凯
姓名:金伯利·B·麦凯
头衔:执行经理
行政管理
代理人:美国银行,N.A.,
作为管理代理
作者:罗纳尔多·纳瓦尔
姓名:罗纳尔多·纳瓦尔
头衔:副总统
贷款人:美国银行,北卡罗来纳州,作为贷款人、摇摆线贷款人和发行贷款人
作者:/s/Kevin Dobosz
姓名:凯文·多博斯
职位:高级副总裁
摩根大通银行,新泽西州,作为贷款人
作者:/s/Gregory T.Martin
姓名:格雷戈里·T·马丁
职务:董事高管
三菱UFG银行,有限公司,作为贷款人
作者:/s/Jack Lonker
姓名:杰克·朗克
标题:授权签字人
富国银行,国家协会,作为贷款人
作者:/s/林赛·斯塔基
姓名:林赛·斯塔基
标题:董事
美国汇丰银行,全国协会,作为贷款人
作者:/s/维吉尼亚·科森扎
姓名:弗吉尼亚·科森扎
头衔:23310号副总统
PNC银行,国家协会,作为贷款人和发行贷款人
作者:/s/Domeic D‘Ginto
姓名:多梅尼克·德金托
标题:经营董事
美国银行全国协会,作为贷款人
作者:/s/Maria Massimino
姓名:玛丽亚·马西米诺
职务:高级副总裁
退出左轮手枪贷款机构:
三菱UFG银行,有限公司,作为退出的Revolver贷款人
作者:/s/Jack Lonker
姓名:杰克·朗克
标题:授权签字人
交易CUSIP编号:95530RAC3
附件A
信贷协议
日期:2019年3月28日
其中
西部医药服务公司
作为公司,
和
该公司的某些子公司,
与公司一起,作为借款人,
北卡罗来纳州美国银行,
作为行政代理、摆动额度贷款人和发行贷款人
和
本合同的贷款方
美国银行证券公司,
富国银行证券有限责任公司,
美国银行全国协会和
摩根大通银行,N.A.,
作为联合首席安排人和联合簿记管理人,
富国银行,国家协会,
美国银行全国协会和
摩根大通银行,N.A.,
作为联合辛迪加代理
目录
页面
| | | | | |
第1节定义 | 8 |
1.01定义的术语 | 8 |
1.01定义的术语。 | 8 |
“可持续性挂钩贷款原则”是指“可持续性挂钩贷款原则”(由贷款市场协会、亚太贷款市场协会和贷款辛迪加与贸易协会于2021年5月发布)。 | 46 |
1.02其他定义条文 | 49 |
1.02其他定义规定。 | 49 |
第二节贷款和承诺条件 | 51 |
2.01贷款 | 51 |
2.01贷款。 | 51 |
2.02贷款人关于贷款的义务的性质 | 58 |
2.02贷款人关于贷款的义务的性质。 | 58 |
2.03 Notes | 58 |
2.03 Notes. | 58 |
2.04贷款程序 | 59 |
2.04转债贷款程序。 | 59 |
2.05转换和继续选项 | 61 |
2.05转换和继续选项。 | 61 |
2.06可选货币承付款的使用情况 | 62 |
2.06以可选货币计算的承付款使用率。 | 62 |
2.07 Fees | 64 |
2.07 Fees. | 64 |
2.08信用证 | 64 |
2.08信用证。 | 64 |
2.09利率及付款日期 | 73 |
2.09利率和付款日期。 | 73 |
2.10违约利息 | 75 |
2.10违约利息。 | 75 |
2.11按比例处理贷款和付款;承诺费 | 75 |
2.11按比例处理贷款和付款;承诺费。 | 75 |
2.12付款 | 75 |
2.12付款。 | 75 |
2.13违法性;无法确定费率 | 76 |
2.13违法性;无法确定费率。 | 76 |
2.14终止、减少和增加循环信贷承付款 | 81 |
2.14循环信贷承付款的终止、减少和增加。 | 81 |
2.15提前还款 | 86 |
| | | | | |
2.15提前还款。 | 86 |
2.16成本增加 | 88 |
2.16成本增加。 | 88 |
2.17 Taxes | 89 |
2.17 Taxes. | 89 |
2.18弥偿 | 94 |
2.18弥偿。 | 94 |
2.19判定货币 | 95 |
2.19判定货币。 | 95 |
2.20借款人代表 | 95 |
2.20借款人代表。 | 95 |
2.21欧洲货币联盟 | 96 |
2.21欧洲货币联盟。 | 96 |
2.22外国借款人债务 | 96 |
2.22外国借款人债务。 | 96 |
2.23更改借出办事处 | 97 |
2.23出借办公室变更。 | 97 |
2.24贷款人的替代 | 97 |
2.24贷款人的替代。 | 97 |
2.25违约贷款人 | 98 |
2.25个违约贷款人。 | 98 |
2.26延展修正案。 | 100 |
2.27现金抵押品 | 103 |
2.27现金抵押品。 | 103 |
2.28 ESG调整 | 104 |
2.28 ESG调整。 | 104 |
第三节陈述和保证 | 105 |
3.01财务状况 | 105 |
3.01财务状况。 | 105 |
3.02没有变化 | 105 |
3.02没有变化。 | 105 |
3.03公司存在;遵守法律 | 106 |
3.03公司存在;遵守法律。 | 106 |
3.04公司权力;授权;可执行义务 | 106 |
3.04公司权力;授权;可执行义务。 | 106 |
3.05无法律依据 | 106 |
3.05没有合法的酒吧。 | 106 |
3.06无实质性诉讼 | 106 |
3.06无实质性诉讼。 | 106 |
3.07无默认设置 | 106 |
3.07无默认设置。 | 106 |
| | | | | |
3.08 Taxes | 107 |
3.08 Taxes. | 107 |
3.09联邦法规 | 107 |
3.09联邦法规。 | 107 |
3.10 ERISA | 107 |
3.10 ERISA. | 107 |
3.11《投资公司法》 | 108 |
3.11《投资公司法》。 | 108 |
3.12环境事宜 | 108 |
3.12环境事务。 | 108 |
3.13没有重大失实陈述 | 109 |
3.13没有重大失实陈述。 | 109 |
3.14物业所有权 | 109 |
3.14物业所有权。 | 109 |
3.15知识产权 | 110 |
3.15知识产权。 | 110 |
3.16子公司名单 | 110 |
3.16子公司名单。 | 110 |
3.17偿付能力 | 110 |
3.17偿付能力。 | 110 |
3.18保险 | 110 |
3.18保险。 | 110 |
3.19 OFAC | 110 |
3.19 OFAC. | 110 |
3.20反腐败法。 | 110 |
3.21欧洲经济区金融机构。 | 111 |
3.22无承保实体。 | 111 |
3.23不得有反社会人士或实体。 | 111 |
第四节第四节.先决条件 | 111 |
4.01关闭前的条件 | 111 |
4.01至收盘条件。 | 111 |
4.02每次信用证延期的条件 | 112 |
4.02信用证每次延期的条件。 | 112 |
第5节平权公约 | 114 |
5.01财务报表 | 114 |
5.01财务报表。 | 114 |
5.02证书;其他信息 | 115 |
5.02证书;其他信息。 | 115 |
5.03债务的偿付 | 115 |
5.03偿还债务。 | 115 |
5.04维持存在 | 116 |
| | | | | |
5.04维持存在。 | 116 |
5.05保险的维持;财产 | 116 |
5.05保险的维持;财产。 | 116 |
5.06财产检查;账簿和记录;讨论 | 116 |
5.06财产检查;账簿和记录;讨论。 | 116 |
5.07通告 | 116 |
5.07通知。 | 116 |
5.08环境法 | 117 |
5.08环境法。 | 117 |
5.09新子公司公告及合并 | 117 |
5.09新子公司公告及合并。 | 117 |
5.10收益的使用 | 118 |
5.10收益的使用。 | 118 |
5.11后续信用证条款 | 118 |
5.11后续信用证条款。 | 118 |
5.12反贪污法 | 118 |
5.12反腐败法。 | 118 |
5.13书籍及纪录 | 118 |
5.13书籍和记录。 | 118 |
5.14外国借款人的批准和授权。 | 118 |
5.15 ERISA | 118 |
5.15 ERISA. | 118 |
第六节消极公约 | 119 |
6.01财务状况公约 | 119 |
6.01财务状况公约。 | 119 |
6.02留置权的限制 | 120 |
6.02对留置权的限制。 | 120 |
6.03对根本改变的限制 | 120 |
6.03对根本性变化的限制。 | 120 |
6.04出售资产的限制 | 121 |
6.04出售资产的限制。 | 121 |
6.05对分发的限制 | 122 |
6.05分发限制。 | 122 |
6.06与关联公司的交易 | 122 |
6.06与关联公司的交易。 | 122 |
6.07收购的限制 | 122 |
6.07收购的限制。 | 122 |
6.08财年 | 122 |
6.08财政年度。 | 122 |
6.09对业务行为的限制 | 122 |
6.09对业务行为的限制。 | 122 |
| | | | | |
6.10次级债务的预付款、赎回和回购 | 122 |
6.10次级债务的预付款、赎回和回购。 | 122 |
6.11非经营性子公司 | 123 |
6.11非经营性子公司。 | 123 |
6.12票据购买协议担保人 | 123 |
6.12票据购买协议担保人。 | 123 |
6.13制裁。 | 123 |
6.14反腐败法 | 123 |
6.14反腐败法。 | 123 |
6.15不得有暴力、非法行为 | 123 |
6.15不得有暴力、违法行为。 | 123 |
第七节违约事件 | 123 |
7.01违约事件 | 123 |
7.01违约事件。 | 123 |
第八节行政代理 | 127 |
8.01预约 | 127 |
8.01预约。 | 127 |
8.02职责转授 | 127 |
8.02职责下放。 | 127 |
8.03免责条款 | 127 |
8.03免责条款。 | 127 |
8.04按管理代理进行的依赖 | 128 |
8.04由管理代理提供的可靠性。 | 128 |
8.05失责通知 | 129 |
8.05违约通知。 | 129 |
8.06不依赖行政代理、可持续发展协调员、首席协调人和其他贷款人 | 129 |
8.06不依赖管理代理和其他贷款人。 | 129 |
8.07以个人身份表示的代理 | 130 |
8.07以个人身份出席的代理。 | 130 |
8.08后续管理代理 | 130 |
8.08继任管理代理。 | 130 |
8.09受益者 | 131 |
8.09受益人。 | 131 |
8.10其他代理 | 132 |
8.10个其他代理。 | 132 |
8.11授权放行本公司以外的借款人。 | 132 |
8.12 ERISA. | 132 |
8.11授权放行本公司以外的借款人。 | 133 |
第9条杂项 | 133 |
9.01修订及豁免 | 133 |
| | | | | |
9.01修正案和豁免。 | 133 |
9.02通知;出借办公室 | 135 |
9.02通知;出借办公室。 | 135 |
9.03无豁免;累积补救 | 137 |
9.03无豁免;累积补救。 | 137 |
9.04申述及保证的存续 | 137 |
9.04申述和保证的存续。 | 137 |
9.05费用;弥偿;损害豁免 | 137 |
9.05费用;赔偿;损害豁免。 | 137 |
9.06继任者和受让人 | 139 |
9.06继任者和受让人。 | 139 |
9.07资料披露及个人资料保护 | 144 |
9.07资料披露及个人资料保护。 | 144 |
9.08调整;抵消 | 145 |
9.08调整;抵消。 | 145 |
9.09电子执行;电子记录;对应 | 146 |
9.09对应值。 | 146 |
9.10可分割性 | 147 |
9.10可分割性。 | 147 |
9.11集成 | 147 |
9.11集成。 | 147 |
9.12适用法律 | 147 |
9.12适用法律。 | 147 |
9.13服从司法管辖权;豁免 | 147 |
9.13服从司法管辖权;豁免。 | 147 |
9.14无受托责任 | 148 |
9.14无受托责任。 | 148 |
9.15没有出资权 | 148 |
9.15没有出资权。 | 148 |
9.16放弃陪审团审讯 | 149 |
9.16放弃陪审团审判。 | 149 |
9.17《美国爱国者法案公告》 | 149 |
9.17《美国爱国者法案公告》。 | 149 |
9.18额外豁免 | 149 |
9.18额外豁免。 | 149 |
9.19借款人的连带责任。 | 149 |
9.20承认并同意对受影响的金融机构进行自救。 | 149 |
9.21关于任何受支持的QFC的确认。 | 150 |
附表
附表1.01-贷款人和承担额信息
附表1.01a信用证承诺和周转额度承诺
附表2.08-现有信用证
附表3.16-附属公司
附表6.02现有留置权
附表9.02公告的某些地址
展品
附件A--附注格式
附件B--转让和假设协议表格
附件C-借款通知书表格
附件D-合并和假设协议的格式
分享协议书附件电子表格
附件F美国税务合规证明表格
附件G行政调查问卷表格
附件H符合证书格式
附件一提前还款通知书表格
信贷协议
一份日期为2019年3月28日的信贷协议,由美国西部医药服务公司、宾夕法尼亚州一家公司(“本公司”)、本公司的某些子公司(包括根据第二修正案或第5.09节成为本协议当事方的每一家子公司)(连同本公司、“借款人”和每个“借款人”)、贷款人(在此定义)以及作为行政代理、摆动额度贷款人和发行贷款人的美国银行签署。
见证人:
鉴于,借款人已要求贷款人、摆线贷款人和发行贷款人向借款人提供贷款和其他财务便利,总额最高可达500,000,000美元。
鉴于,贷款方、摇摆线贷款方和发行贷款方已同意按照本文规定的条款和条件向借款方提供此类贷款和其他财务便利。
因此,考虑到下文所述的承诺和协议,并打算在此具有法律约束力,本合同各方特此同意如下:
第1节
定义
1.01定义的术语。在本协议中使用的下列术语应具有以下含义:
“收购”指对(A)任何人的股本的任何收购或一系列相关收购,前提是该人在收购生效后将成为附属公司,或(B)包括任何人士的全部或实质所有资产(或构成任何人士的业务单位、部门、产品线或业务线的全部或实质所有资产)的资产。
“经调整EBITDA”指任何期间,就任何已被本公司或任何附属公司在收购中收购(或其资产已被收购)的人士而言,该人士在该期间或可归属于该等资产的历史EBITDA。
“调整后的筹资目标实现百分比”是指调整后的目标实现百分比,其定义见《风险评估》第206(G)(9)节和《准则》第436(J)节。
“行政代理人”是指美国银行(或其指定的任何分支机构或附属机构)以任何贷款文件规定的行政代理人的身份,或任何继任的行政代理人。
“行政代理人办公室”是指,就任何货币而言,行政代理人的地址,以及附表9.02中规定的与该货币有关的账户,或行政代理人可能不时通知本公司和贷款人的有关该货币的其他地址或账户。
“行政调查问卷”是指实质上采用附件G形式或行政代理人批准的任何其他形式的行政调查问卷。
“受影响的金融机构”指(A)任何欧洲经济区金融机构,或(B)任何英国金融机构。
“受影响的贷款人”的含义见第2.24节。
“附属公司”对任何人来说,是指通过一个或多个中间人直接或间接控制该人、由该人控制或与其共同控制的任何其他人。就这一定义而言,“控制”应指直接或间接拥有通过拥有有表决权的证券、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致某人的管理层或政策的权力,而“受控”应具有相关含义。
“代理人”统称为行政代理人、联合辛迪加代理人、可持续发展协调员和首席协调人。
“约定货币”系指美元或任何可选货币,视情况而定。
“协议”是指经不时修改、补充或以其他方式修改的本信贷协议。
“反社会行为”是指:
(A)附带使用或威胁使用武力和武器的要求;
(B)没有合法因由的不合理要求和行为;
(C)威胁或实施与其业务交易有关的暴力行为;
(D)以散布谣言、使用欺诈手段或诉诸武力的方式诋毁任何贷款人的声誉或干扰其业务的行动;或
(E)与(A)至(D)款所述的行动相类似的其他行动。
“反社会团体”的意思是:
(A)鼓励其成员--包括其分组成员--集体和经常性地实施暴力、非法行为的团体(本定义中的“bōryokudan”);
(B)a bōryokudan成员;
(C)曾经是bōryokudan成员但仅在5年内不再是bōryokudan成员的人;
(D)本人或其本身虽不是bōryokudan成员,但与bōryokudan有联系,并且(1)在bōryokudan的支持下实施暴力、非法行为,(Ii)向bōryokudan或其成员提供资金或武器,或(Iii)以其他方式与bōryokudan合作或参与维护或经营b rokudan;
(E)商业实体:(1)有一名bō流水端的成员大量参与其业务,(2)由与bō流水端有联系的人或前bō流水端成员经营,此人在任何一种情况下都利用该公司向bō流水端提供资金,或以其他方式积极合作或参与bō流水端的维护或运营,或(3)积极使用bō流水端开展其业务,并配合a bō流水端的维护或运营;
(F)ōKaiya公司敲诈勒索者或其他类似人,对公司实施暴力非法行为,谋取不正当利益,或对公民安全构成威胁;
(G)声称代表某一社会运动或政治团体而从事暴力、非法行为、谋取不正当利益或对公民安全构成威胁的人;
(H)具有特殊情报能力的暴力团体或个人,但上文(A)至(G)款所列者除外,该暴力团体或个人与bōryokudan有联系并使用该bōryokudan的权力,或与bōryokudan有经济联系,并在对他人造成伤害方面发挥重大作用;或
(I)与上文(A)至(H)款所述类似的其他实体或个人。
“反社会关系”指与一个人有关的:
(A)反社会团体控制其管理;
(B)反社会团体大量参与其管理;
(C)它与反社会团体订立了安排,目的是不公平地使自己或第三方受益或损害第三方的利益,或具有不公平地损害第三方的效果;
(D)参与向反社会团体提供资金或其他利益;或
(E)其任何董事或与其管理有重大关系的任何其他人与反社会团体有令人反感的社会关系。
“适用当局”是指(A)对于术语SOFR、CME或术语SOFR筛选汇率的任何后续管理人或对管理代理或该管理人的发布具有管辖权的任何政府管理机构,以及(B)对于任何可选货币,对于该可选货币的相关汇率的适用管理人或对该管理代理或该管理人具有管辖权的任何政府管理机构。
“适用保证金”是指在任何日期,在“适用保证金-定期SOFR贷款和可选货币贷款”或“适用保证金-基本利率贷款”栏中,与借款人在该日期前根据第5.02(B)节向行政代理提交的最后一份合规证书上显示的净杠杆率相对的年度百分比:
| | | | | | | | | | | |
水平 | 净杠杆率 | 适用保证金- SOFR定期贷款和可选货币贷款 | 适用保证金 -基本利率贷款 |
I | 小于1.00到1.0 | 0.875% | 0.000% |
第二部分: | 大于或等于1.00到1.0,但小于 2.00 to 1.0. | 1.000% | 0.0625% |
(三) | 大于或等于2.00到1.0但小于 3.00 to 1.0 | 1.125% | 0.125% |
IV | 大于或等于3.00到1.0,但小于 3.50 to 1.0 | 1.250% | 0.250% |
V | 大于或等于3.50到1.0 | 1.375% | 0.375% |
| | | |
;但条件是:(A)净杠杆率变化对适用保证金的调整(如有)应在根据第5.02(B)节交付证明该计算的合规性证书的日期生效,前提是与任何未偿还的可选货币贷款有关的适用保证金的任何增加或减少应在该贷款的利息期结束时生效;(B)如果在可在不违反第5.02(B)节的情况下交付合规性证书的最后日期之前的一个会计季度没有交付合规性证书,(C)如果随后确定任何会计季度的实际净杠杆率大于该会计季度的合规性证书中所规定的净杠杆率,则应根据该实际净杠杆率重新计算适用期间的适用保证金;以及(D)尽管本定义中有任何相反的规定,直到行政代理收到截至2019年3月31日的会计季度的合规性证书,适用的保证金应为根据第I级适用的保证金。借款人应在收到行政代理的书面要求后五(5)天内,共同和分别向贷款人支付上述(C)款实施所产生的贷款的任何额外利息。
“适用时间”是指,就以任何可选货币进行的任何借款和付款而言,该可选货币结算地的当地时间,由行政代理或适用的发行贷款人(视具体情况而定)确定,以便在有关日期按照付款地的正常银行程序及时进行结算。
“申请”是指开立或修改信用证的申请和协议,其格式为开证行不时使用的格式。
“核准基金”是指由(A)贷款人、(B)贷款人的关联公司或(C)管理或管理贷款人的实体或其关联公司管理或管理的任何基金。
“转让和假设”是指贷款人和合格受让人签订的转让和假设,并由行政代理和公司(如果适用)以本合同附件B的形式或行政代理批准的其他形式接受。
“可归属债务”是指在任何确定日期,根据作为任何许可债务的一部分订立的法律文件,在该日未偿债务的数额。
证券化融资或许可保理融资与参与该交易的非关联第三方买方或金融机构的未偿还净投资(包括贷款)或支付的现金购买价格相对应,因此,如果该交易的结构是担保借贷交易而不是购买(或者,在结构为担保借贷交易的范围内,是本金),则该交易的特征将被描述为本金。
“自动续期信用证”的含义见第2.08(B)节。
“自救行动”是指适用的决议机构对受影响的金融机构的任何负债行使任何减记和转换权力。
“自救立法”是指:(A)就执行欧洲议会和欧洲联盟理事会指令2014/59/EU第55条的任何欧洲经济区成员国而言,欧盟自救立法附表中不时描述的针对该欧洲经济区成员国的实施法律、规则、条例或要求;(B)就英国而言,指英国《2009年联合王国银行法》(经不时修订)和适用于联合王国的任何其他与解决不健全或破产银行有关的法律、法规或规则。投资公司或其他金融机构或其关联公司(通过清算、管理或其他破产程序以外)。
“美国银行”指的是美国银行、北卡罗来纳州银行及其继任者。
“基本利率”是指任何一天的浮动年利率,该利率等于(A)联邦基金利率加0.50%、(B)美国银行不时公开宣布为其“最优惠利率”之日的有效利率和(C)期限SOFR加1.00%中的最高者中的最高者;但如果基本利率小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。“最优惠利率”是美国银行根据各种因素设定的利率,包括美国银行的成本和预期收益、一般经济状况和其他因素,并用作一些贷款定价的参考点,这些贷款的定价可能是该宣布的利率,也可能是高于或低于该利率。美国银行宣布的最优惠利率的任何变化,应于公告中规定的开业之日生效。如果根据本条款第2.13节将基本利率用作替代利率,则基本利率应为上述(A)和(B)项中的较大者,并且应在不参考上述(C)项的情况下确定。
“基准利率贷款”是指以基准利率确定的计息贷款。所有基本利率贷款仅适用于国内借款人,且必须以美元计价。
《受益权证明》是指《受益权条例》要求的有关受益权的证明。
“实益所有权条例”系指“美国联邦判例汇编”第31编1010.230节。
“福利计划”是指(A)受ERISA第一章约束的“雇员福利计划”,(B)守则第4975节界定并受其约束的“计划”,或(C)其资产包括任何此类“雇员福利计划”或“计划”的任何个人(根据ERISA第3(42)节的目的,或为ERISA第一章或第4975节的目的)。
“BHC法案关联方”系指该方的“关联方”(该术语根据“美国法典”第12编第1841(K)条定义并解释)。
“禁止法”系指(A)1996年11月22日第2271/1996号理事会条例(或在欧洲联盟任何成员国实施此类条例的任何法律或条例)的任何规定,(B)根据2018年《欧洲联盟(退出)法》构成联合王国国内法一部分的(EC)第2271/1996号理事会条例的任何规定,(C)《德国对外贸易条例》第7条的任何规定,或(D)任何类似的禁止或反抵制法律。
“美国银行证券”是指美国银行证券公司(作为美林,皮尔斯,芬纳和史密斯公司的继任者),以联合牵头安排人和联合簿记管理人的身份。
“借款人代表”的含义见第2.20节。
“借款”是指由同一类型的同时贷款组成的借款,如果是SOFR定期贷款或可选货币定期利率贷款,则由每个贷款人根据第2.01节规定具有相同的利息期。
“借款日”是指应借款人的要求在本协议项下发放贷款的任何营业日,或在该营业日续期或转换为不同利率选项的任何营业日。
“营业日”是指除星期六、星期日或其他日以外的任何一天,商业银行根据行政代理办公室所在州的法律被授权关闭,或实际上在该州关闭,并且:
(A)如果该日与以欧元计价的可选货币贷款或欧元STR贷款的任何利率设置有关,则就任何该等可选货币贷款或欧元STR贷款(视情况而定)以欧元进行的任何资金、支出、结算和付款,或就任何该等可选货币贷款或欧元STR贷款(视情况而定)将根据本协定进行的任何其他欧元交易,指也是目标日的营业日;
(B)如该日是与以日元为单位的可选择货币贷款的利率设定有关的,则指在日本的银行因一般业务休业的日子以外的日子;
(C)如该日与以美元或欧元以外的货币为单位的可选择货币贷款的利率设定有关,则指银行在该货币的适用离岸市场内进行有关货币存款交易的任何该日;及
(D)如该日关乎就以欧元以外货币计价的可选择货币贷款而以欧元以外货币进行的任何资金、支出、结算及付款,或与根据本协定就任何该等可选择货币贷款(利率设定除外)而以欧元以外任何货币进行的任何其他交易有关,指银行在该货币所在国家的主要金融中心开放外汇业务的任何该日。
“资本租赁”是指在任何时候,承租人必须根据公认会计准则确认资产的购置和负债的产生的租赁。
“资本租赁债务”指本公司及其综合附属公司根据公认会计原则编制的综合资产负债表中,在任何时间将在资本租赁项下列为负债的债务金额。
“股本”是指公司的任何和所有股份、权益、股份或其他等价物(无论如何指定)、个人(公司除外)的任何和所有等值所有权权益以及任何和所有认股权证或期权,以购买上述任何一项。
“现金抵押”是指为一个或多个开证贷款人或贷款人的利益,向行政代理质押和存入或交付给行政代理,作为信用证义务的抵押品或贷款人为参与信用证义务提供资金的义务的抵押品,(A)现金或存款账户余额,(B)以开证人和适用的开证贷款人合理满意的金额按条款签订的后备信用证,和/或(C)如果行政代理和适用的开证贷款人自行决定同意其他信用支持,在每一种情况下,依据行政代理和适用的发证贷款人合理满意的形式和实质文件。“现金抵押品”应具有
与前述有关的含义,并应包括此类现金抵押品和其他信贷支持的收益。
“现金等价物”是指以下任何类型的投资,以公司或其任何子公司所拥有的范围为限,且不受所有留置权(允许留置权除外)的限制:(A)由美国或其任何机构或工具发行的、到期日不超过360天(360)的可随时出售的债券,或由美国或其任何机构或工具发行的、到期日不超过360天(360)的债券;前提是,美国的全部信用和信用被质押以支持这些债券;(B)存放于任何商业银行的定期存款、承保存款证或银行承兑汇票,而该商业银行(I)(A)是贷款人,或(B)是根据美国、该州或哥伦比亚特区的法律组织的商业银行,或是根据美国、该州或哥伦比亚特区的法律组织的银行控股公司的主要银行附属公司,并且是联邦储备系统的成员,(2)发行(或其母公司发行)本定义第(C)款所述评级的商业票据,以及(3)具有至少1,000,000,000美元的综合资本和盈余,每种情况下的到期日均不超过取得该票据之日起一百八十(180)天;(C)由任何人士根据美国任何州的法律发行,并被穆迪评为至少“Prime-1”(或当时的同等评级)或被标普评为至少“A-1”(或当时的同等评级)的商业票据,每种情况下的到期日均不超过收购日期起计一百八十(180)天;及。(D)根据公认会计原则归类为本公司或其任何附属公司的流动资产的投资,投资于根据1940年《投资公司法》登记的货币市场投资计划。, 由拥有穆迪或标普最高评级的金融机构管理,其投资组合仅限于本定义(A)、(B)和(C)款所述的性质、质量和期限的投资。
“现金管理协议”是指本协议条款不禁止的任何提供金库或现金管理服务的协议,包括存款账户、隔夜汇票、信用卡、借记卡、P卡(包括购物卡和商业卡)、资金转账、自动清算所、零余额账户、退回支票集中、受控支付、加密箱、账户对账和报告以及贸易融资服务和其他现金管理服务。
“CEA”系指不时修订的《商品交易法》(《美国联邦法典》第7编第1节及其后)和任何后续法规。
“商品期货交易委员会”指商品期货交易委员会。
“法律变更”系指在截止日期后发生下列任何情况:(A)任何法律、规则、条例或条约的通过或生效;(B)任何政府当局对任何法律、规则、条例或条约或其行政、解释、执行或适用的任何改变;或(C)任何政府当局提出或发布任何请求、规则、准则或指令(不论是否具有法律效力);但即使本协议有任何相反规定,(I)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》及其下的或与之相关的所有要求、规则、指导方针或指令,以及(Ii)国际清算银行、巴塞尔银行监管委员会(或任何后续机构或类似机构)或美国或外国监管机构根据《巴塞尔协议III》颁布的所有请求、规则、指导方针或指令,在任何情况下均应被视为“法律变更”,不论其制定、通过或发布的日期。
“控制权变更”是指下列事件或一系列事件:(A)任何“个人”或“集团”(如修订后的1934年《证券交易法》第13(D)和14(D)节以及据此颁布的规则和条例所界定的那样)成为或成为该交易法下的规则13d-3和13d-5所界定的“实益拥有人”,但一个人应被视为对任何此等人士有权无条件收购的所有股份拥有“实益所有权”,但时间流逝除外,直接或间接地,超过当时已发行的有表决权股票总投票权的30%);(B)自该日起及之后,组成本公司董事会的个人(连同任何由该董事会选出或其提名由本公司股东以表决方式通过的新董事)
(C)本公司未能直接或间接拥有作为借款人的每间附属公司100%的股本(董事合资格股份或任何人士所持有的其他最低限度股份除外)。
“类别”指在任何贷款或部分贷款中使用时,无论该贷款或该部分贷款是参照A类贷款、B类贷款、非延期A类贷款或非延期B类贷款,当用于任何承诺时,指的是此类承诺是延长的循环A信贷承诺还是延长的循环B信贷承诺、非延长的循环A信贷承诺或非延期循环B信贷承诺。为免生疑问,每笔延期转债A贷款或延期转债B贷款(视何者适用而定)的类别均不同于转债贷款的类别,而每项延长的循环A信贷承诺额或延长的循环B信贷承诺额(视何者适用而定)均与其转换的循环信贷承诺额的类别不同。
“截止日期”是指本合同的日期。
“芝加哥商品交易所”指芝加哥商品交易所集团基准管理有限公司。
“税法”系指经不时修订的1986年国内税法。
“承诺”系指适用的承诺A和/或承诺B,“承诺”应指适用的承诺A和/或承诺B。
“承诺A”对每个贷款人来说,是指该贷款人的循环A信贷承诺,而“承诺A”是指所有贷款人的循环A信贷承诺的总和。
“承诺B”对每个贷款人来说,是指该贷款人的循环B信贷承诺,而“B承诺”是指所有贷款人的循环B信贷承诺的总和。
“承诺费”的含义见第2.07节。
“承诺费费率”是指在任何日期,借款人根据第5.02(B)节向行政代理提交的最后一份合规证书上所示的净杠杆率,在任何日期以下题为“承诺费费率”的栏中所列的年度百分比:
| | | | | | | | |
水平 | 净杠杆率 | 承诺费费率 |
I | 小于1.00到1.0 | 0.125% |
第二部分: | 大于或等于1.00到1.0,但小于 2.00 to 1.0. | 0.150% |
(三) | 大于或等于2.00到1.0但小于 3.00 to 1.0 | 0.175% |
IV | 大于或等于3.00到1.0,但小于 3.50 to 1.0 | 0.200% |
V | 大于或等于3.50到1.0 | 0.225% |
| | |
;但条件是:(A)因净杠杆率变化而对承诺费费率进行的调整(如果有)应在根据第5.02(B)条提交证明该计算的合规证书的日期生效;(B)如果在不违反第5.02(B)条的情况下交付合规证书的最后日期之前的一个财政季度没有交付合规证书,则应应所需贷款人的请求,从该日起至实际交付该合规证书为止的承诺费费率应为V级下的适用费率。(C)如果随后确定任何财政季度的实际净杠杆率大于该财政季度的合规证书中规定的净杠杆率,则应根据该实际净杠杆率和(D)本定义中的任何相反规定,重新计算适用期间的承诺费费率,直至行政代理收到截至2019年3月31日的财政季度的合规证书,承诺费费率应为适用于第一级的承诺费费率。因上述(C)款的实施而应向贷款人支付的任何额外承诺费,应由借款人在收到行政代理的书面要求后五(5)天内共同和分别支付。
“承诺百分比”是指在任何时候对于任何贷款人,(A)对于该贷款人的循环A信贷承诺,该贷款人当时的循环A信贷承诺代表的承诺A的百分比(执行到小数点后第九位);但条件是,如果每个贷款人提供转让方A贷款的承诺和每个发出贷款人进行信用证延期的义务已根据第7.01条终止,或如果承诺A已到期,则每个贷款人的承诺百分比应根据该贷款人最近生效的承诺百分比来确定,以使任何后续转让生效,并使任何贷款人在确定时作为违约贷款人的地位生效,(B)关于该贷款人的循环B信贷承诺,该贷款人当时的循环B信贷承诺所代表的承诺B的百分比(小数点后第九位);但条件是,如果每家贷款人对B类贷款的承诺已根据第7.01节终止,或B类承诺已经到期,则各贷款人的承诺百分比应根据该贷款人最近一次有效的承诺百分比来确定,以使任何后续转让生效,并考虑到任何贷款人在确定时作为违约贷款人的地位,以及(C)就该贷款人在任何未偿还的增量定期贷款中所占份额而言,该贷款人当时持有的此类增量定期贷款的未偿还本金的百分比(小数点后第九位)。每个贷款人在第二修正案生效日期的承诺百分比在附表1.01中与该贷款人的名称相对,或在转让和假设中列出, 该贷款人根据第2.14(D)节签署的任何文件,或该贷款人成为本合同当事人所依据的其他文件(视情况而定)。承诺额百分比应根据第2.25节的规定进行调整。
“承诺期”是指(A)就循环A级信贷承诺而言,指自本协议的日期起至(I)终止日期,(Ii)根据第2.14节终止循环A级信贷承诺的日期,以及(Iii)终止每个贷款人根据第7.01节作出转让方A贷款的承诺的日期,以及(B)就循环B级信贷承诺而言,自本协议终止之日起至(I)终止日期为止,(Ii)根据第2.14节终止B循环信贷承诺的日期,以及(Iii)根据第7.01节终止每个贷款人提供B循环贷款的承诺的日期。
“共同受控实体”是指根据ERISA第4001节的含义与本公司共同控制的实体,无论是否注册成立,或者是包括本公司的集团的一部分,并且根据守则第414节被视为单一雇主。
“沟通”系指本协议、任何贷款文件和任何文件、与任何贷款文件有关的任何修订、批准、同意、信息、通知、证书、请求、声明、披露或授权。
“符合性证书”的含义如第5.02(B)节所述。
“计算日期”系指(A)就任何贷款而言,下列各项中的每一项:(I)借入可选择货币贷款的每个日期;(Ii)就每项可选择货币每日利率贷款而言,每个利息支付日期;(Iii)可选择货币定期利率贷款的每个延续日期;及(Iv)由行政代理决定或所需贷款人要求的额外日期;和(B)就任何信用证而言,包括下列各项:(1)以任选货币计价的信用证的每次开具、修改和/或延期日期;(2)适用的开证行根据以可选货币计价的任何信用证付款的每个日期;(3)就所有以可选货币计价的现有信用证而言,截止日期;以及(4)由行政代理或适用的开证贷款人决定或要求的其他日期。
就SOFR、EURIBOR、TIBOR、EURIBOR、SORA或商定货币或SOFR术语的任何拟议后续利率的使用、管理或任何相关约定而言,“符合变化”是指对“基本利率”、“SOFR”、“EURIBOR”、“TIBOR”、“EURSTR”、“SORA”、“Term SOFR”和“Interest Period”、确定利率和支付利息的时间和频率以及其他技术、行政或业务事项的任何符合规定的变化(为免生疑问,“营业日”和“美国政府证券营业日”的定义、借款请求或预付款的时间、转换或继续通知以及回顾期限的长度)可能是适当的,由管理代理(在与公司协商后)酌情决定,以反映该适用利率的采用和实施,并允许管理代理以与该商定货币的市场惯例大体一致的方式进行管理(或者,如果行政代理确定采用该市场惯例的任何部分在行政上是不可行的,或者不存在管理该汇率的市场惯例,以行政代理(在与本公司磋商后)认为与本协议和任何其他贷款文件的管理有关的合理必要的其他管理方式)。
“关联所得税”是指对净收入(无论其面额如何)征收或计量的其他关联税,或者是特许经营税或分支机构利润税。
“综合总资产”是指在任何确定日期,公司及其子公司在按照公认会计准则在该日期的综合基础上的总资产。
“合同义务”对任何人来说,是指该人出具的任何担保的任何规定,或该人作为当事一方的任何协议、文书或其他承诺的任何规定,或该人或其任何财产受其约束的任何规定。
“费用”具有第2.16(D)节规定的含义。
“联合辛迪加代理”是指富国银行、全国银行协会、美国银行全国协会和北卡罗来纳州摩根大通银行以联合辛迪加代理的身份。
“担保实体”系指下列任何一项:(A)“担保实体”一词在第12 C.F.R.§252.82(B)中定义并根据其解释;(B)该术语在第12 C.F.R.第47.3(B)节中定义并根据其解释的“担保银行”;或(C)该术语在第12 C.F.R.§382.2(B)中定义并根据其解释的“担保金融稳定机构”。
“承保方”具有第9.21节规定的含义。
就任何适用的确定日期而言,“每日简单SOFR”是指在该日期在纽约联邦储备银行的网站(或任何后续来源)上发布的SOFR。
“债务人救济法”系指美国的破产法,以及美国或其他适用司法管辖区不时生效的所有其他清算、托管、破产、为债权人利益而转让、暂停、重组、接管、破产、重组、司法管理或类似的债务人救济法。
“违约”是指构成违约事件的任何事件或条件,无论是否已满足发出通知、时间流逝或两者兼而有之的任何要求,或其中规定的任何其他先决条件。
“默认权利”系指12 C.F.R.§252.81、47.2或382.1(视适用情况而定)中的定义和解释。
“违约贷款人”是指下列贷款人:(A)在要求提供资金或付款之日起两(2)个工作日内,未能(I)为其贷款的任何部分提供资金,(Ii)为其参与信用证或摆动额度贷款的任何部分提供资金,或(Iii)向行政代理、任何签发贷款人、美国银行(作为摆动额度贷款人)或任何贷款人支付本合同项下要求其支付的任何其他金额,除非在上文第(I)款的情况下,该贷款人以书面形式通知行政代理,该违约是由于该贷款人真诚地确定尚未满足融资的先决条件(特别指明并包括特定违约(如有)),(B)已以书面形式通知任何借款人、行政代理、任何发行贷款机构、摆动额度贷款机构或任何贷款机构,或已就此发表公开声明,它不打算或预计不会履行本协议项下的任何融资义务(除非该书面或公开声明表明,该立场是基于贷款人真诚地确定不能满足根据本协议为贷款提供资金的先决条件(明确指出并包括特定违约(如有))或承诺提供信贷的其他协议下的条件),(C)在行政代理或借款人代表提出请求后两(2)个工作日内未能本着善意行事,由该贷款人的授权人员提供书面证明,证明其将履行其义务(并且在财务上有能力履行该义务),为本协议项下的预期贷款和参与当时未偿还的信用证和周转额度贷款提供资金,前提是, 在行政代理人或借款人代表收到令行政代理人或借款人代表(视属何情况而定)满意的形式和实质的证明后,该贷款人即根据本条(C)不再是违约贷款人,(D)已有或已有直接或间接的母公司,而该母公司已(I)成为根据任何债务救济法进行的诉讼的标的,(Ii)已为其指定接管人、保管人、管理人、受托人、管理人、受让人为债权人或负责重组或清算其业务或资产的类似人的利益,包括联邦存款保险公司或以这种身份行事的任何其他州或联邦监管机构,或(Iii)成为自救行动的标的,或(E)未能在到期之日起三(3)个工作日内向行政代理或任何其他贷款人支付本协议规定的任何其他款项,除非发生善意争议(应理解为,如果借款人的代表、行政代理、发行贷款的贷款方和摇摆线贷款方均应同意,违约贷款方已对导致该贷款方成为违约贷款方的所有问题进行充分补救)。
“特拉华有限责任公司”是指根据特拉华州法律组织或成立的任何有限责任公司。
“特拉华州有限责任公司”是指在完成特拉华州有限责任公司分部后成立的任何特拉华州有限责任公司。
“特拉华州有限责任公司法”系指根据特拉华州有限责任公司法第18-217条,将任何特拉华州有限责任公司划分为两个或多个特拉华州有限责任公司的法定部门。
“指定司法管辖区”是指任何国家或地区,只要该国家或地区是任何制裁的对象。
“指定贷款人”具有第2.23(A)节规定的含义。
“取消资格的事件”的含义与“合格货币”的定义相同。
“分派”是指就任何人而言,(A)该人的股息或其他股本分派(仅以该人的股本分派除外);(B)赎回或收购该等股本或购买该股本的认股权证、权利或其他选择权(仅为换取该人的股本的情况除外);及(C)因购买、赎回、失败、报废或以其他方式收购该人士任何类别股本的任何股份或购买任何该等股本的任何认股权证或期权而支付的任何款项,或为购买、赎回、失败、报废或以其他方式收购该人士的任何类别股本或任何该等股本的任何认股权证或类似基金而拨备的任何资产。
“美元等值”是指,就任何货币的任何数额而言,该货币以美元表示的等值金额。
“美元等值贷款使用量”是指在任何时候(A)所有转账A贷款的美元等值金额与所有周转额度贷款和当时未偿还的信用证债务的总额之和,或(B)所有转账B贷款的美元等值金额之和(视情况而定)。
“美元”和“美元”是指美利坚合众国的合法货币。
“国内借款人”是指非外国借款人的任何借款人。
“境内子公司”是指不是外国子公司的任何子公司。
“息税前利润”是指在任何时期内,综合净收益(或净亏损)加上(A)下列各项的总和:(1)任何利息支出、(2)任何所得税支出、(3)非在正常业务过程中发生的非常或非常损失或其他损失、(4)与向员工发行股本(无论是在归属限制失效、行使员工期权或其他情况下)有关而要求确认的综合净收益中的任何非现金费用,以及(5)与员工养老金计划有关的要求确认的综合净收入中的任何非现金费用。在每一种情况下,在计入综合净收入的范围内,减去(B)在计算综合净收入时计入的非在正常业务过程中产生的非常或非常收益或其他收益,在每种情况下,根据该期间的公认会计原则,为本公司及其子公司在综合基础上确定的上述收益;但如本公司或其任何附属公司于该期间内任何时间出售或以其他方式剥离任何附属公司的任何重大资产或股票,则该附属公司的净收益或亏损或应归属于该等资产的净收益或亏损以及因出售或处置该等资产而产生的任何收益或亏损亦须从综合净收益中剔除,且不得根据上文(A)至(B)条作出任何调整。
“息税折旧摊销前利润”是指在任何期间,息税前利润外加折旧和摊销之和(在计算息税前利润时扣除的部分),在每个情况下,按照公认会计准则为公司及其附属公司确定的该期间;但如果在该期间的任何时间,公司或其任何附属公司应出售或以其他方式剥离任何附属公司的任何重大资产或股票,则该附属公司的净收益或亏损或可归因于该等资产和任何
如上文息税前利润定义所规定,出售或处置的收益或损失不应计入息税前利润,不得作出任何调整以计入与该等已出售或以其他方式剥离的资产有关的息税前折旧及摊销。如经修订的EBITDA及经调整的EBITDA的定义所用,任何已被本公司或附属公司收购(或其资产已被本公司或附属公司收购)的人士,其EBITDA亦应在该等定义所规定的范围内厘定。
“欧洲经济区金融机构”是指(A)在任何欧洲经济区成员国设立的、受欧洲经济区决议机构监管的任何信贷机构或投资公司,(B)在欧洲经济区成员国设立的、作为本定义(A)款(A)项所述机构的母公司的任何实体,或(C)在欧洲经济区成员国设立的任何金融机构,该金融机构是本定义(A)或(B)款所述机构的子公司,并受与其母公司的合并监管。
“欧洲经济区成员国”是指欧盟、冰岛、列支敦士登和挪威的任何成员国。
“欧洲经济区决议机构”是指任何欧洲经济区成员国的任何公共行政当局或任何受托负责欧洲经济区金融机构决议的任何人(包括任何受权人)。
“电子记录”和“电子签名”应分别具有USC第15章第7006条赋予它们的含义。
“资格日期”是指,对于每个借款人和每个互换,本协议或任何其他贷款文件对该互换生效的日期(为免生疑问,如果本协议或任何其他贷款文件当时对该借款人有效,则该资格日期应为该互换的生效日期,否则应为本协议和/或该借款人所属的此类其他贷款文件的生效日期)。
“合格受让人”是指根据第9.06节有资格成为受让人的任何人。
“合格合同参与人”是指《中国合同法》及其规定中所界定的“合格合同参与人”。
“合格货币”是指除美元以外的任何合法货币,该货币在国际银行间市场上随时可用、可自由转让和可兑换成美元,贷款人可在该市场上使用,并可容易地计算出美元等值。如果在贷款人将任何货币指定为可选货币后,货币管制或兑换条例的任何变化或国内或国际金融、政治或经济条件的任何变化被强加于该货币的发行国,则在以可选货币计价的任何贷款的情况下,行政代理机构或发行贷款人(在任何信用证以可选货币计价的情况下)合理地认为,导致(A)该货币不再容易获得、可自由转让和可兑换成美元,(B)美元等值货币不再容易相对于该货币计算,(C)该货币对贷款人来说是不可行的,或(D)该货币不再是所需贷款人愿意进行信贷延期的货币((A)、(B)、(C)和(D)“取消资格事件”中的每一个),则行政代理应立即通知贷款人和本公司,并且在取消资格事件不再存在之前,该国家的货币不再是可选货币。在收到行政代理的通知后五(5)个工作日内,借款人应以取消资格事件适用的货币偿还所有贷款,或将此类贷款转换为美元等值贷款,但须遵守本协议中的其他条款。
“增强欧元STR”是指,就任何一天而言,年利率等于以下各项之和的百分率:
(a) €STR; and
(B)EONIA-欧元STR价差,
如果该利率低于零,则增强后的欧元STR应被视为零。
“环境法”是指任何政府当局的任何和所有联邦、州、地方、市政或外国法律、规则、命令、条例、法规、条例、条例、法典、法令或具有约束力的要求,或具有约束力的法律,以规范、有关或施加有关环境保护的责任或行为标准,目前或今后可能在任何时候生效。
“环境许可证”的含义如第5.08节所述。
“EONIA-EURO STR价差”是指就任何一天而言:
(A)在该日由欧洲中央银行公布为“EONIA-EURO STR利差”的年利率;或
(B)如当日并无公布或仍然没有公布该利率,则为欧洲中央银行最近公布的“EONIA-EURO STR利差”的年利率。
“等值金额”指在任何时间,就以美元计价的任何金额而言,由行政代理或适用的发行贷款人(视属何情况而定)参考彭博资讯(或其他公开提供的显示汇率的服务)而厘定的以适用的可选货币计算的等值金额,即于上午11:00左右以美元购买该可选货币的汇率。在进行外汇计算之日的前两(2)个工作日;但是,如果没有这样的汇率,“等值金额”应由行政代理或适用的发行贷款人(视情况而定)使用他们认为适当的任何合理的确定方法自行决定(这种确定应是决定性的,没有明显错误)。
“ERISA”指经不时修订的1974年《雇员退休收入保障法》,以及美国劳工部或PBGC根据该法颁布的任何法规。
“ESG”具有第2.28节中规定的含义。
“ESG修正案”具有第2.28节中规定的含义。
“ESG适用的边际调整”具有第2.28节中规定的含义。
“ESG定价规定”具有第2.28节规定的含义。
“欧元STR”指与任何一天相关的适用于该日的欧元STR屏幕汇率。
“欧元STR贷款”是指以增强的欧元STR为基础计息的欧元摆动额度贷款。所有欧元STR贷款必须以欧元计价。
“欧元STR屏幕利率”是指在适用的路透社屏幕页面上发布的由欧洲中央银行(或接管该利率管理的任何其他人)管理的欧元短期利率(或提供行政代理和摆动额度贷款人可能不时指定的报价的其他商业来源)。
“欧盟自救立法时间表”是指贷款市场协会(或任何继承人)公布的、不时生效的欧盟自救立法时间表。
“欧元”和“欧元”是指参与成员国的单一货币。
“欧元摆动额度承诺”指的是摆动额度贷款人在任何时候使欧元摆动额度贷款的未偿还总额不超过所列数额的义务。
在本合同附表1.01“欧元浮动额度承诺”标题下与摇摆线贷款人名称相对之处,该名称可根据本协议的规定和/或任何适用的转让和假设而不时更改。欧元摇摆线承诺是循环A信贷承诺的一部分,而不是补充。
“欧元回旋额度贷款”的含义见第2.01(D)(I)节。
“违约事件”系指第7节中规定的任何事件;前提是,已满足任何发出通知的要求、时间流逝或两者,或任何其他条件。
“被排除的对冲责任或债务”是指,就每个借款人而言,如果且仅在以下情况下,本协议或与该互换义务有关的任何其他贷款文件的全部或任何部分,仅由于该借款人在互换的合格日期没有资格成为合格的合同参与者,而根据《CEA》或CFTC的任何规则、法规或命令是违法的,且仅在此范围内,该借款人的每项互换义务都是违法的。尽管前述或本协议的任何其他条款或任何其他贷款文件中包含任何相反的规定,但前述条款须受下列条件的约束:(A)如果一项互换义务是根据管理一次以上互换的主协议产生的,则本定义仅适用于可归因于互换义务的部分互换,而根据《商品期货交易委员会》或CFTC的任何规则、规章或命令,此类担保或担保权益是违法的或变得违法的,仅由于借款人在此类互换的合格日期因任何原因未有资格成为合格的合同参与者,(B)如果对互换义务的担保将导致该义务成为除外对冲责任,但担保权益的授予不会使该义务成为除外对冲责任,则就担保而言,此种互换义务应构成除外对冲责任,但对于担保而言,不应构成除外对冲责任;及(C)如果有一个以上的借款人签署本协议或其他贷款文件,并且互换义务对于其中一人或多人而言将是除外对冲责任,但不是所有人,则该互换义务应构成除外对冲责任, 有关此等人士的一项或多项除外对冲责任的定义,应只被视为适用于(I)对该人士构成除外对冲负债的特定掉期责任,及(Ii)就其构成除外对冲负债的特定人士。
“不含税”系指对收款方或对收款方征收的下列任何税项,或要求从向收款方支付的款项中扣缴或扣除的税目;(A)对净收入(不论面额多少)、特许经营税和分行利得税征收或计量的税项,在每种情况下,(I)由于收款方是根据法律组织的,或其主要办事处或(在任何贷款人的情况下)其适用的贷款办事处位于征收此类税项(或其任何政治分区)的管辖区,或(Ii)为其他关联税,(B)在贷款人的情况下,美国联邦预扣税适用于(I)贷款人获得该贷款或承诺中的该权益(不是根据借款人代表根据第2.24条提出的转让请求)之日,或(Ii)该贷款人变更其贷款办公室,但在每种情况下,除非根据第2.17条,与该等税项有关的款项须于紧接该贷款人成为本协议一方之前支付予该贷款人的转让人,或在紧接该贷款人更改其借贷办事处之前支付予该贷款人;(C)因该受款人未能遵守第2.17(G)或(H)条而产生的税款;及(D)根据FATCA征收的任何美国联邦预扣税。
“现有信贷协议”是指借款方、PNC银行、作为行政代理的全国协会以及银行和金融机构之间的某些信贷协议,日期为2015年10月15日,经不时修改、重述、延长、补充或以其他方式修改。
“现有信用证”是指附表2.08所列的信用证。
“风险敞口A”指的是,对于任何转债A贷款人而言,在任何日期,该金额等于(A)该贷款人当时未偿还的所有转债A贷款的美元等值总额,(B)该贷款人对当时未偿还信用证债务的承诺百分比,以及(C)该贷款人对当时未偿还的周转额度贷款金额的承诺百分比之和。
“风险B”指的是,对于任何转债B贷款人而言,在任何日期,相当于该贷款人当时发放的所有转债B贷款的美元等值总额的金额。
“延期贷款/承诺A”是指延期转账A贷款和/或延期循环A信贷承诺。
“延期贷款/承诺B”是指延期贷款B和/或延期循环B信贷承诺。
“延期转债A贷款”的含义如第2.26(A)节所述。
“延期转债B贷款”的含义如第2.26(A)节所述。
“延长循环A信贷承诺”具有第2.26(A)节规定的含义。
“延长循环B信贷承诺”具有第2.26(A)节规定的含义。
“延伸出借人”的含义见第2.26(B)节。
“延期协议”具有第2.26(C)节规定的含义。
“延期选举”一词的含义与第2.26(B)节赋予该术语的含义相同。
“延期请求”具有第2.26(A)节中赋予该术语的含义。
“信用证延期”是指根据本协议发放的贷款和签发的信用证。
“FATCA”系指截至本协议之日的守则第1471至1474条(或任何实质上具有可比性且遵守起来并无实质上更繁琐的修订或后续版本)、任何现行或未来的法规或其官方解释,以及根据守则第1471(B)(1)条订立的任何协议。
“联邦基金利率”是指,在任何一天,由纽约联邦储备银行根据该日存款机构的联邦基金交易计算的年利率(由纽约联邦储备银行不时在其公共网站上公布的方式),并在下一个营业日由纽约联邦储备银行公布为联邦基金实际利率;但如果如此确定的联邦基金利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。
“费用函件”指行政代理、美国银行证券和本公司之间于2022年3月7日签署的函件协议,内容涉及支付与本协议所拟进行的交易有关的某些费用和开支,经不时修订、补充或以其他方式修改。
“第一修正案”是指借款人代表、贷款方和行政代理之间的某些第一修正案和增量融资修正案,其日期为第一修正案生效之日。
“第一修正案生效日期”是指2019年12月30日。
“外国福利事件”是指就任何外国养老金计划而言,(A)存在超过任何适用法律允许的数额的无基金负债,或超过在没有政府当局豁免的情况下允许的数额,在每一种情况下,数额均可合理地预期会产生重大不利影响;(B)未能在任何适用法律规定的缴费或付款到期日或之前作出规定的供款或付款,如果可以合理地预期这种不能产生重大影响的话
不利影响,(C)收到政府当局关于终止任何该等外国退休金计划的通知,或指称任何该等外国退休金计划无力偿债,而合理预期对公司及其附属公司的负债可合理地预期会产生重大不利影响;(D)公司及其附属公司根据适用法律,并由于该等外国退休金计划全部或部分终止,或任何参与该计划的雇主全部或部分退出,而可合理预期终止或承担该计划的责任会产生重大不利影响,或(E)发生根据任何适用法律被禁止并合理预期会导致本公司及其附属公司承担任何责任或因违反任何适用法律而向本公司及其附属公司施加任何罚款、消费税或罚款的任何交易的发生,在每一种情况下,总金额均超过可合理预期产生重大不利影响的金额。
“外国借款人”是指根据美利坚合众国或其州、州、领地或哥伦比亚特区以外的任何司法管辖区的法律组织、注册或成立(视情况而定)的任何借款人。
“外国贷款人”是指不是守则第7701(A)(30)节所指的“美国人”的每个贷款人。
“外国养老金计划”是指由公司或外国子公司维持的任何福利养老金计划,根据适用法律,该计划必须通过信托或其他筹资工具提供资金,而不是由政府当局专门维持的信托或筹资工具。
“外国子公司”系指(A)根据除美利坚合众国或其一个州、领地或哥伦比亚特区以外的任何司法管辖区的法律组织、注册或设立(视情况而定)的任何子公司,或(B)以上(A)款所述任何子公司的任何子公司。
“外国子公司控股”是指除(A)外国子公司的股本和公司间债务外,没有任何实质性资产的任何国内子公司,这些子公司是守则第957(A)节所指的受控外国公司的股本和公司间债务,或(B)子公司的股本和公司间债务,这些子公司是在美国联邦所得税方面被视为与其所有者分开的实体,并且除了第(A)款所述的资产外,没有任何实质性资产。
“法国子公司”是指根据法国法律成立的实体--法国西部药业服务公司。
“前置风险”是指,在任何时候发生违约的贷款人,(A)对于开证贷款人,该违约贷款人的承诺占该违约贷款人参与义务已重新分配给其他贷款人的所有未偿信用证义务或已根据本合同条款抵押的现金的所有未偿信用证义务的未偿还金额的承诺百分比;以及(B)对于回旋贷款机构,该违约贷款人对除回旋额度贷款以外的回旋贷款的承诺百分比已根据本合同条款重新分配给其他贷款人。
“公认会计原则”是指在确定任何资产或负债或收入或支出项目的性质或数额时,或在任何合并或其他会计计算方面,(A)就在德国注册成立或设立的任何附属公司而言,适用《德国商法典》(Handelsgesetzbuch,HGB)下的会计原则(Grundsätze ordnungsmäber Iger Buchführung),包括在适用法律许可的情况下,包括《国际财务报告准则》;(B)就在新加坡注册成立或设立的任何附属公司而言,新加坡公认的会计原则;及(C)就本公司及任何其他附属公司而言,在以下日期生效的公认会计原则或在衍生该等资产、负债、收入或开支项目的财务报表所涵盖的期间完结时,或如属任何该等计算,则始终如一地适用。
“德国借款人”指的是西方医药服务控股有限公司,这是一家有限责任公司(Gesellschaft MIT Beschränkter Haftung),根据德国法律成立,并根据人权法案11384在亚琛地方法院(Amtsgericht)的商业登记处注册,注册地点在德国埃施韦勒。
“政府当局”是指美利坚合众国或任何其他国家或其任何政治区的政府,无论是州还是地方,以及任何机构、当局、机构、监管机构、法院、中央银行或行使政府的或与政府有关的行政、立法、司法、税务、监管或行政权力或职能的其他实体(包括金融市场行为监管局、审慎监管局和任何超国家机构,如欧盟或欧洲中央银行)。
“担保义务”对任何人来说,是指该人对任何其他人的任何债务或其他义务的付款或履行的任何保证,或就该其他人的财务状况提供财务保证或支付其义务的任何协议(包括但不限于,购买或回购协议、信用证或承兑的偿付协议、赔偿安排、担保权益的授予以支持另一人的义务,维持良好协议和收取或支付或通过安排),其效果是保证或使任何第三人免受该第三人的一项或多项义务的损失;但是,保证义务一词不应包括在正常业务过程中背书交存或托收票据。任何人的任何保证义务的数额,应被视为以下两者中的较低者:(A)该保证义务所针对的主要债务的规定或可确定的数额,以及(B)该或有责任人根据体现该保证义务的文书的条款可能承担责任的最高数额,除非该主要义务和该或有责任人可能承担责任的最高数额不能陈述或确定。, 在这种情况下,该保证义务的金额应为公司本着善意确定的或有责任人就该保证义务所承担的合理预期的最高责任。任何人的担保义务应包括与被允许的收购有关的今后向任何其他人支付的任何“收益”或类似付款的数额,无论这些款项是否在或有责任人的财务报表上反映为债务。
“荣誉日期”具有第2.08(C)节规定的含义。
“国际财务报告准则”系指国际会计准则、国际财务报告准则和相关解释,以及国际会计准则理事会未来发布或通过的任何准则和相关解释,在每种情况下均经修订并适用于相关财务报表。
“增加生效日期”具有第2.14(D)节规定的含义。
“增量贷款”的含义如第2.14(D)节所述。
“增量设施修正案”具有第2.14(D)节规定的含义。
“增量贷款人”的含义见第2.14(D)节。
“增量循环信贷承诺”的含义见第2.14(D)节。
“增量循环B级信贷承诺”的含义见第2.14(D)节。
“递增定期贷款”是指根据第一修正案向本公司提供的定期贷款。
“递增期限A贷款承诺”是指,对于提供递增期限A贷款的每个贷款人而言,其有义务将其在递增期限A贷款中的份额提供给本公司
根据第一修正案,本金金额列于附表1.01中与该贷款人名称相对的位置。所有贷款人在第一修正案生效日生效的递增期限A贷款承诺的本金总额为9000万美元(9000万美元)。
“递增条款融资”具有第2.14(D)节规定的含义。
“递增定期贷款承诺”是指递增期限贷款承诺以及贷款人根据递增期限安排向借款人提供其定期贷款部分的任何其他义务。
“增量定期贷款”是指根据第2.14(D)节在当时现有的或额外的增量定期贷款机制下发生的任何定期贷款,包括增量定期贷款A。
“负债”是指任何人在任何日期,不重复地:
(E)该人因借入款项或就财产或服务的递延购买价格而欠下的所有债项(贸易负债及在正常业务运作中招致的不超过九十(90)天的应计开支除外),包括已赚取的收益及类似的债务(只限于该等收益已赚取并已到期及须予支付的范围),
(F)由票据、债权证、债权证或类似文书证明的该人的任何其他债项,
(G)该人的所有资本租赁义务,
(H)该人就为其账户设定的未清偿信用证、承兑汇票及类似债务而承担的所有义务(包括当时未支取的任何信用证、承兑汇票及类似债务的未支取金额),
(I)就该人所拥有的任何财产而以任何留置权作为保证的所有法律责任,即使该人并无承担该等财产的责任或以其他方式承担该等法律责任,
(J)在终止日期前须就该人的可赎回优先股支付的所有赎回债务,
(K)该人根据利率上限协议、利率互换协议、外币兑换协议、净额结算协议和其他对冲协议或安排(按行政代理人满意的基准并按照公认的惯例计算)的净负债,
(L)该人或计划下任何共同受控实体的退出责任;和
(M)该人就本定义(A)至(H)款中任何一项所述类型的责任承担的所有保证义务。
任何人的债项,包括该人为普通合伙人的任何合伙的任何债项。
“保证税”系指(A)对任何借款人根据任何贷款单据所承担的任何义务或因任何借款人根据任何贷款单据所承担的任何义务而征收的税,但不包括的税,以及(B)在前款(A)项中未作说明的范围内的其他税。
“受偿人”具有第9.05(B)节规定的含义。
“破产”是指就任何多雇主计划而言,该计划是ERISA第4245节所指的无力偿债的条件。
“资不抵债”是指破产的状态。
“知识产权”的含义如第3.15节所述。
“付息日期”是指(A)任何可选货币每日利率贷款、欧元STR贷款、基础利率贷款或周转额度贷款,每个日历季度的最后一个营业日和终止日期;(B)任何利息期限为三(3)个月或以下的可选货币定期利率贷款或定期SOFR贷款,该利率期限的最后一天和终止日期;及(C)任何利息期限超过三(3)个月的可选货币定期利率贷款或定期SOFR贷款,(I)(A)该利息期间的第一天后三(3)个月及(B)该利息期间的最后一天及(Ii)终止日期。
“利息期”是指关于任何定期SOFR贷款或可选货币定期利率贷款:
(N)最初由适用借款人在就该贷款发出的借款通知中所选择的自借款或延续日期(视属何情况而定)开始,至其后1个月、3个月或6个月为止的期间(在每种情况下,视乎适用于有关货币的利率而定);及
(O)此后,每个期间从适用于该贷款的下一个先前利息期的最后一天开始,至此后一个月、三个月或六个月结束,由适用借款人在不少于当时与该贷款有关的当前利息期最后一天的三(3)个营业日之前的借款通知中向行政代理发出不可撤销的通知;
但上述有关利息期的规定须受下列各项规限:
(I)如任何利息期间在营业日以外的某一天结束,则该利息期间须延展至下一个营业日,但如该下一个营业日在下一个历月内,则该利息期间应在下一个营业日结束;
(Ii)开始于公历月的最后一个营业日(或在该公历月结束时该公历月在数字上并无相应日期的某一日)开始的任何利息期,须在公历月的最后一个营业日结束;及
(3)任何利息期限不得超过终止日期。
“互联网服务供应商”指,就任何信用证而言,由国际银行法与惯例协会出版的“1998年国际备用惯例”(或在签发时有效的较新版本)。
“签发人文件”是指开证人与本公司(或任何附属公司)或以该开证人为受益人而订立的与该信用证有关的任何信用证、申请书和任何其他文件、协议和票据。
“签发贷款人”是指(A)美国银行,通过其本身或通过其指定的关联公司或分支机构之一,以本协议项下信用证签发人的身份,(B)PNC银行,全国协会,以本协议项下信用证签发人的身份,(C)任何其他贷款人,
应本公司的要求,同意签发本信用证项下的信用证,和/或(D)本信用证项下的任何后续签发人。
“日本借款人”指的是西方制药服务控股公司日本Godo Kaisha。
“日本消费税”系指《消费税法》(1988年第108号法)规定的消费税和/或《地方税法》(1950年第226号法)规定的地方消费税以及任何其他商品和服务税或类似性质的税。
“合并和假设协议”是指基本上以本协议附件D的形式签署的合并和假设协议,根据该协议,子公司应加入本协议和其他经不时修订、补充或以其他方式修改的贷款文件。
“关键绩效指标”具有第2.28节中规定的含义。
“信用证预付款”指的是,对于每个在A类贷款中有循环信贷承诺的贷款人,该贷款人根据其承诺百分比为其参与任何信用证借款提供的资金。所有信用证预付款应以美元计价。
“信用证借款”是指从任何信用证项下提取的信用证所产生的信用证延期,而该信用证在借款或再融资之日仍未得到偿还。所有信用证借款应以美元计价。
“信用证延期”是指信用证的开立、有效期的延长或金额的增加。
“法律”对任何人而言,指任何法律(包括普通法)、宪法、成文法、条约、规例、规则、条例、意见、可强制执行的指引、释放、裁决、命令、行政命令、强制令、令状、法令、保证书、判决、授权或批准、留置权或裁决,或与任何外国或国内政府当局达成的任何和解安排,在每一种情况下,该等法律适用于该人或其任何财产或资产,或对其具有约束力,或该人或其任何财产或资产受其约束。
“Lead Arrangers”指美国银行证券、富国证券有限责任公司、美国银行协会和摩根大通银行。
“出借人”是指在本合同签字页上被确定为“出借人”的每一个人、根据本协议成为“出借人”的每个其他人,以及他们的继承人和受让人,除文意另有所指外,还包括摇摆线出借人。“出借人”一词应包括任何指定的出借人。
“出借方”是指行政代理、每家出借人、摆动额度出借人和每家发行出借人。
“贷款人提供的对冲”是指贷款人或其关联公司向借款人或子公司提供的任何利率上限协议、利率互换协议、外币兑换协议、净额结算协议或其他套期保值协议或安排。
“贷款人接受方”是指每个贷款人、摆动额度贷款人和每个发行贷款人。
“出借办公室”对于行政代理人而言,是指任何发行贷款的人或任何出借人、在该人的行政调查问卷中被描述为该人的一个或多个办公室,或该人可能不时通知借款人和该行政代理人的其他一个或多个办公室;该办公室可包括该人的任何附属公司或该人或该附属公司的任何国内或国外分支机构。
“信用证承诺”对每个开证贷款人来说,是指其根据第2.08节规定的义务,在任何一次未偿还的本金总额不得超过附表1.01-A中与其名称相对的金额,因为该金额可根据本协议不时调整。
“信用证到期日”是指在终止日期之前三(3)天生效的日期(如果该日期不是营业日,则为下一个营业日)。
“信用证费用”的含义见第2.08(H)节。
“信用证费率”是指在任何日期,借款人根据第5.02(B)节向行政代理提交的最后一份合规性证书上所示的净杠杆率,在任何日期与之相对的年度百分比:
| | | | | | | | |
水平 | 净杠杆率 | 信用证费率 |
I | 小于1.00到1.0 | 0.875% |
第二部分: | 大于或等于1.00到1.0,但小于 2.00 to 1.0. | 1.000% |
(三) | 大于或等于2.00到1.0但小于 3.00 to 1.0 | 1.125% |
IV | 大于或等于3.00到1.0,但小于 3.50 to 1.0 | 1.250% |
V | 大于或等于3.50到1.0 | 1.375% |
| | |
;然而,如果(A)因净杠杆率的变化而对信用证费率进行的调整(如果有),应在根据第5.02(B)节规定交付证明该计算的合规性证书的日期生效;(B)如果在不违反第5.02(B)节的情况下交付合格证书的最后日期之前的一个财政季度没有交付合规性证书,则从该日期起至实际交付该合规性证书为止的信用证费率应为第V级适用的费率。(C)如果随后确定任何财政季度的实际净杠杆率大于该财政季度的合规证书中规定的净杠杆率,则应根据该实际净杠杆率和(D)本定义中的任何相反规定重新计算适用期间的信用证费率,直至行政代理收到截至2019年3月31日的财政季度的合规证书,信用证费率应为适用于第I级的费率。借款人应在收到行政代理的书面要求后五(5)天内,共同和分别向贷款人支付因执行上述(C)条款而产生的信用证的任何额外费用。
“信用证债务”是指在任何确定日期,所有未清偿信用证项下可提取的总金额,加上所有未偿还金额的总和,包括所有信用证借款。为了计算任何信用证项下可提取的金额,该信用证在任何时候的金额应被视为该信用证在当时有效的规定金额的美元等值;但是,就任何信用证而言,根据其条款或任何与信用证有关的单据的条款,规定一次或多次自动增加其规定的金额,该信用证的金额应被视为该信用证规定的最高金额的美元等值。
在实施所有该等增加后,不论该最高金额是否在当时生效。就本协议的所有目的而言,如果信用证在任何确定日期根据其条款已经过期,但由于互联网服务提供商第3.14条的实施,仍可根据信用证提取任何金额,则该信用证应被视为“未清偿”的剩余可提取金额。
“升华信用证”是指等同于(A)50,000,000美元和(B)循环A信用证承诺两者中较小者的金额。信用证升华是循环A级信用证承诺的一部分,而不是补充。
“信用证”指根据本合同开具的规定在兑现信用证项下付款的任何信用证,并应包括现有的信用证。信用证可以是商业信用证,也可以是备用信用证。信用证可以用美元开具,也可以用可选货币开具。
“杠杆率上升期”的含义见第6.01节。
“留置权”指任何按揭、质押、质押、转让、存款安排、产权负担、留置权(法定或其他)、押记或其他担保权益或任何种类或性质的任何优惠、优先权或其他担保协议或优惠安排(包括但不限于任何有条件出售或其他所有权保留协议,以及具有与上述任何条款实质相同经济效果的任何资本租赁)。
“有限条件收购”指一家或多家公司及其附属公司对任何资产、物业、业务或个人的任何许可收购,其完成不以是否获得或获得第三方收购融资为条件,并由借款人代表在该收购的最终协议签订之日或之前以书面形式指定为有限条件收购。
“贷款文件”指本协议、附注、合并和假设协议、共享协议、申请书、费用函、任何增量融资修正案、任何ESG修正案以及根据其条款指定为“贷款文件”的任何其他文书或文件,可根据本协议、附注、合并和假设协议、共享协议、申请书、费用函、任何增量融资修正案、任何ESG修正案以及根据本协议或条款不时予以补充或修订的任何其他文书或文件交付,“贷款文件”指任何贷款文件。
“贷款”是指贷款人向借款人提供的信贷,其形式为A类贷款、B类贷款、周转额度贷款或递增定期贷款,视情况而定。
“重大不利影响”是指对(A)公司及其子公司的整体业务、经营结果、财产或财务状况的重大不利影响,(B)公司和其他借款人(作为整体)履行本协议、票据或任何其他贷款文件项下义务的能力,或(C)本协议、票据或任何其他贷款文件的有效性或可执行性,或行政代理或本协议项下或本协议项下贷款人的权利或补救措施。
“与环境有关的材料”是指任何汽油或石油(包括原油或其任何部分)或石油产品或任何危险或有毒物质、材料或废物,包括但不限于石棉、多氯联苯和脲醛隔热材料。
“最低抵押品金额”是指,在任何时候,(A)对于由现金或存款账户余额组成的现金抵押品,在贷款人构成违约贷款人的任何时期内,为减少或消除提前风险而提供的金额,相当于当时签发和未偿还信用证的预先风险的102%的金额;(B)对于根据第2.27(A)(I)、(A)(Ii)或(A)(Iii)节的规定提供的由现金或存款账户余额组成的现金抵押品,相等于所有信件未清偿款额的102%的款额
信贷义务,以及(C)在其他情况下,由行政代理和发行贷款人自行决定的金额。
“经修订的EBITDA”系指连续四个会计季度的任何期间(每个“参考期”)的EBITDA为该参考期;但如在该参照期内的任何时间,本公司或其任何附属公司在一项收购中收购了任何人的股额或重大资产(或为就任何许可收购以形式基准厘定净杠杆率,而拟在一项许可收购中收购任何人的股额或资产),则(A)如果该被收购人的调整后EBITDA或可归因于该等收购资产的调整后EBITDA应为截至该收购之日(或适用的确定日期)或之前的最近一个参考期的经调整EBITDA的10%(10%)或更少,且迄今为止已根据第5.01节向贷款人交付了该财务报表,则经修改的EBITDA应包括该经调整的EBITDA,如同收购发生在该参考期的第一天一样。只要一名负责官员向行政代理人和每家贷款人提供一份证书,在每个财政季度合理详细地显示该调整后EBITDA的计算,以及(B)该被收购人的调整后EBITDA或可归因于该等收购资产的调整后EBITDA应超过截至该收购之日(或适用的确定日期)或之前的最近一个参考期的经调整EBITDA的10%(10%),而该参考期的财务报表已根据第5.01节交付贷款人,则经修改的EBITDA应包括该经调整的EBITDA,如同该收购发生在该参考期的第一天一样, 只要(I)行政代理人和贷款人已收到该被收购人(或与该等收购资产有关)在最近两(2)个会计年度内经独立国家认可会计师事务所审计的财务报表,而该两(2)个会计年度的财务报表是按公认会计原则(或行政代理人可接受的其他基础)编制的,或该被收购人(或与该等收购资产有关)的独立第三方尽职调查报告,其形式及实质为行政代理人可接受的;及(Ii)一名负责官员应向行政代理人及每一贷款人提供一份证明书,列明按每个会计季度的合理细节计算此类调整后的EBITDA。
“穆迪”指穆迪投资者服务公司及其任何继承者。
“多雇主计划”是指ERISA第4001(A)(3)节所界定的多雇主计划。
“现金净收益”具有第2.15(G)节规定的含义。
“综合债务净额”是指在任何日期,(A)总债务减去(B)借款人在该日持有的不受限制的现金和现金等价物的总额,总额不超过3亿美元。
“净杠杆率”是指截至任何日期(A)该日的综合净债务与(B)最近完成的连续四(4)个会计季度的修正EBITDA的比率。
“新材料国内子公司”是指,在任何确定日期,不是借款人的任何国内子公司(外国子公司Holdco除外),且在公司最近完成的四个会计季度的最后一天,即公司已根据第5.01(A)或(B)节提交财务报表的日期或之前,截至本公司根据第5.01(A)或(B)节提交财务报表的日期或之前最近完成的连续四个会计季度的最后一天,总资产超过综合总资产的5%(5%)。
“新规定”具有第5.11节规定的含义。
“非同意贷款人”的含义见第9.01节。
“非延期转债A贷款”的含义如第2.26(A)节所述。
“非延期转债B贷款”的含义如第2.26(A)节所述。
“非延期循环A信贷承诺”的含义见第2.26(A)节。
“非延期循环B信贷承诺”的含义见第2.26(A)节。
“非延期通知日期”具有第2.08(B)节规定的含义。
“不合格方”是指在适用掉期生效之日,因任何原因未能符合资格成为合格合同参与者的任何借款人。
“票据购买协议”指截至2012年7月5日(可不时修订、修改、补充或重述)的若干票据购买协议,根据该协议,本公司发行其3.67%的A系列优先票据,2022年7月5日到期的3.82%B系列优先票据和2027年7月5日到期的4.02%C系列优先票据,本金总额为168,000,000美元。
“附注”具有第2.03节中规定的含义。
对于任何类型的贷款(包括周转额度贷款),“借款通知”是指借款人就该贷款发出的通知,该通知应基本上采用附件C的形式或行政代理批准的其他格式(包括由管理代理批准的电子平台或电子传输系统上的任何格式),并由适用借款人的负责人适当填写和签署。
“贷款预付款通知”是指与贷款有关的预付款通知,基本上应采用附件I的形式或行政代理批准的其他格式(包括行政代理批准的电子平台或电子传输系统上的任何格式),并由适用借款人的负责人适当填写和签署。
“债务”统称为:(A)贷款的所有偿付义务和所有未付本金、应计利息和未付利息(包括但不限于在破产、无力偿债或类似程序开始后对任何借款人产生的任何利息,不论该利息是否构成此类诉讼中允许的索赔),(B)根据本协议或任何其他贷款文件产生或发生的所有应计和未付费用,(C)根据本协议或任何其他贷款文件应支付的任何其他金额,包括所有偿还、赔偿、费用、预付款保费。任何借款人根据本协议或其项下对行政代理、任何贷款人或任何受保障方承担的中断融资费用和其他义务;(D)任何借款人或任何子公司根据提供的对冲或现金管理协议对任何贷款人或任何贷款人的任何关联公司欠下的任何义务;以及(E)行政代理和贷款人因本协议和其他贷款文件而发生的所有合理和有文件记录的自付费用和支出,包括但不限于行政代理的律师和每家贷款人的律师的合理费用和开支。根据本协议和/或其他贷款文件的条款,借款人有责任支付。尽管前述规定有任何相反规定,但债务不应包括任何除外的对冲负债。
“外国资产管制办公室”是指美国财政部外国资产管制办公室。
“可选货币”指下列货币中的每一种:欧元、日元、新加坡元和根据第2.06(B)节批准的任何其他货币。根据第2.21节的规定,每种可选货币必须是合格货币。
“可选货币每日汇率”是指,在任何一天,关于任何信贷延期的汇率:
(A)以新加坡元计价,年利率等于根据其定义确定的SORA加上SORA调整数;和
(B)以任何其他可选货币计价(以这种货币计价的贷款将按日计息的范围内),即行政代理和有关贷款人根据第2.06(B)节批准该可选货币时就该可选货币指定的每日利率,外加行政代理和有关贷款人根据第2.06(B)节确定的调整(如有);
但如果任何可选的货币每日汇率小于零,则就本协议而言,该汇率应被视为零。可选货币每日汇率的任何变化将从该变化之日起生效,并包括该日在内,恕不另行通知。
“自选货币每日利率贷款”是指按照“自选货币每日利率”的定义计息的贷款。所有可选货币每日利率贷款必须以可选货币计价。
“可选货币贷款”指可选货币每日利率贷款或可选货币定期利率贷款(视情况而定)。
“可选货币期限利率”是指在任何利息期内,与任何信贷延期有关的利率:
(A)以欧元计价,年利率等于在适用的路透社屏幕页面上公布的欧元银行间同业拆借利率(EURIBOR)(或行政代理可能不时指定的提供报价的其他商业来源),即该利息期第一天之前两个目标日的利率,期限相当于该利息期;
(B)以日元为单位的年利率,相当于日元东京银行同业拆借利率(Tibor)的年利率,该利率在适用的路透社屏幕页面上公布(或提供行政代理不时指定的报价的其他商业来源),期限相当于该利息期间;及
(C)以任何其他可选货币计价(以这种货币计价的贷款将按定期利率计息的范围内),即行政代理和有关贷款人根据第2.06(B)节批准该可选货币时就该可选货币指定的年利率,加上行政代理和有关贷款人根据第2.06(B)节确定的调整(如有);
但如果任何可选货币期限汇率应小于零,则就本协定而言,该汇率应被视为零。
“可选择的货币期限利率贷款”是指按照“可选择的货币期限利率”的定义计息的贷款。所有可选货币定期利率贷款必须以可选货币计价。
“其他代理人”统称为行政代理人以外的代理人。
“其他连接税”对任何接受者来说,是指由于该接受者(或其代理人或附属公司)与征收此类税收的司法管辖区之间目前或以前的联系而征收的税款(不包括仅因该接受者签立、交付、成为当事人、履行其义务、根据任何贷款文件收取付款、根据或强制执行任何其他交易、或出售或转让任何贷款或贷款文件中的权益而产生的联系)。
“其他货币”的含义如第2.19节所述。
“其他税”是指所有现在或将来的印章、法院或文件、无形的、记录的、归档的或类似的税项,这些税项产生于根据执行、交付、
任何贷款文件项下的担保权益的履行、强制执行或登记,或与之相关的担保权益的履行、强制执行或登记,但对转让征收的任何此类税收除外(根据第2.24节进行的转让除外)。
“隔夜利率”是指,在任何一天,(A)对于以美元计价的任何金额,(I)联邦基金利率和(Ii)由行政代理、适用的发行贷款人或周转额度贷款人(视情况而定)根据银行业同业补偿规则确定的隔夜利率,以及(B)对于以可选货币计价的任何金额,由行政代理或适用的发行贷款人(视情况而定)按照银行业关于银行同业补偿的规则确定的隔夜利率。
“参与者”具有第9.06(D)节规定的含义。
“参赛者名册”具有第9.06(D)节规定的含义。
“参与成员国”是指根据欧盟有关经济和货币联盟的法律,采用或已经采用欧元作为其合法货币的任何欧盟成员国。
“全额付款”和“全额付款”是指以现金全额支付本协议和其他贷款文件项下的贷款和其他债务(未提出索赔的或有赔偿义务除外)、终止承诺以及所有信用证的到期或终止(信用证除外,关于已就此作出令行政代理和适用的开证贷款人满意的其他安排的信用证除外)。
“PBGC”是指根据ERISA第四章小标题A成立的养老金福利担保公司。
“允许收购”是指借款人或子公司对与公司及其子公司有类似或相关业务的个人的股票或资产进行的收购,但条件是:(A)该收购不会发生违约,并且不会因该收购而继续发生或将导致违约,或者,在任何有限条件收购的情况下,(I)在适用借款人或附属公司签立并交付最终收购协议之日,不存在违约;及(Ii)在完成适用的有限条件收购时,不存在第7.11(A)或(F)节规定的违约事件;及(B)在实施该收购(有限条件收购除外)时或就该收购订立任何最终协议(即有限条件收购)时,按形式计算的净杠杆率应小于或等于3.50至1.0(或,为了确定合格收购的允许性,从4.00到1.0)。在确定拟议收购生效后是否符合预计净杠杆率时,(A)合并净债务应是在收购生效之日及之后的合并净债务,以及为该收购融资而产生的任何债务,以及(B)经修改的EBITDA应为连续四个会计季度,截止于贷款人根据第5.01(A)或(B)节收到财务报表的上一个会计季度的最后一天,以及被收购人或可归因于被收购资产的历史EBITDA(按公认会计准则计算),应在以下范围内考虑:在修改后的EBITDA的定义中提供。
“许可保理融资”是指规定:(A)在一个或多个相关且实质上同时进行的交易中,将借款人或其任何附属公司(证券化子公司除外)在交易中的应收账款和相关权利出售或保理给第三方的任何计划;以及(B)以出售的资产为担保的融资,无论是以担保贷款的形式,还是以获取此类资产的不可分割权益的形式;但与核准证券化安排有关的所有应占债务本金总额加上与准许保理安排有关的所有应占债务本金总额不得超过截至四个项目最后一天的综合总资产的10%
本公司根据第5.01(A)或(B)节提交财务报表的日期或之前最近完成的连续会计季度。
“允许留置权”是指本公司或其任何子公司尚未到期、应支付或正通过适当程序真诚提出异议的当期税款、评估和其他政府收费的任何留置权,并已由本公司及其子公司在合并的基础上建立适当的准备金,反映在其财务报表中;
(B)任何技工、业主、物质师、承运人、保税仓管理人或类似的留置权,以追讨尚未到期的款项,或公司或任何附属公司正通过适当的法律程序真诚地争夺的款项,而公司及其附属公司已按其财务报表所反映的综合基础为该等款项设立足够的准备金;
(C)公司或任何附属公司的不动产或固定附着物上的地役权、通行权、限制及其他类似产权负担,而该等地役权、通行权、限制及其他类似的产权负担并不干扰公司或任何附属公司的正常业务运作;
(D)在正常业务过程中产生的留置权(借款人或任何共同控制实体的任何财产上的留置权除外)或存款,包括与工人赔偿金、失业保险和其他类型的社会保障有关的留置权,以及确保履行投标、法定义务、担保和上诉保证金、投标、非资本租赁、履约保证金、销售合同和其他类似义务的留置权,在每种情况下,这些债务都不是与获得信贷或支付延期购置价有关的;
(E)对公司或任何附属公司在截止日期后收购或建造的有形财产(或其任何改进)的留置权,以保证公司或该附属公司因该等收购或建造而招致的债务;但:
(I)除正在取得或建造的财产(或其改善)外,该等留置权不得延伸至或涵盖任何财产;
(Ii)任何该等留置权所担保的债务的本金额,连同以该等财产的留置权所担保的所有其他债务的本金总额,不得超过(A)相等于如此收购或建造的该财产的公平市值(由本公司董事会真诚厘定)及(B)如此收购或建造的该财产对本公司或该附属公司的成本(或其改善)的款额中较小者;及
(3)此种留置权应在购置或建造基本完成后120(120)天内同时设定;
(F)在收购子公司时存在的对子公司不动产或设备的留置权,以及自收购子公司之日起九十(90)天内对子公司的任何其他个人财产的留置权;
(G)本合同附表6.02所列在本合同日期存在的留置权;
(H)与法院诉讼有关的判决和其他类似留置权,在诉讼开始后不到三十(30)天内存在,或者判决和其他类似留置权已暂缓执行,或由负责的保险公司维持的保险全额赔付(但有惯例免赔额除外),而由此获得的索赔正在真诚地通过适当的法律程序积极抗辩;
(I)以任何政府机构或当局为受惠的留置权,以便透过工业收入债券或票据,为建造、购置或购买与任何该等财产有关的设施或机械、设备或其他资产,或任何空气、水或固体废物污染控制设施提供资金;
(J)借款人或其附属公司在正常业务过程中经营业务所附带的其他留置权(包括但不限于对保证在正常业务过程中进口货物而签发的商业信用证的货物的留置权),或借款人或其附属公司的财产及资产的所有权,而该等财产及资产并非因借入金钱或取得垫款或信贷而招致,且总体上不会对该借款人或其附属公司的财产或资产的价值造成重大减损,或对其在业务中的使用造成重大损害;
(K)对公司或另一借款人对其任何附属公司的资产的留置权;
(L)对保证债务本金总额在任何时候不超过50,000,000美元等值美元的外国子公司资产的留置权;
(M)银行留置权、抵销权和其他类似留置权,仅存在于本公司或任何附属公司在正常业务过程中因净额结算服务、透支保护、现金管理义务而产生的一个或多个账户中的存款和现金等价物,以及与维持存款、证券和商品账户有关的其他方面;
(N)(I)对担保根据核准证券化安排产生的债务或应占债务的任何证券化附属公司的资产的留置权,及(Ii)只对本公司或任何附属公司就该等应收账款(证券化附属公司除外)担保根据准许保理安排招致的债务或应占债务的应收账款及相关权利的留置权;
(O)对法国子公司资产的留置权,以保证本金总额不超过等值20,000,000美元的债务;
(P)出租人、许可人、再承租人或再特许承租人根据租约或许可证享有的任何权益或所有权,包括与之有关的任何地役权、通行权、限制、瑕疵或不符合规定的地方,以及任何限制、条款和条件,包括借款人或其附属公司根据该租约或许可证承担的任何义务;
(Q)作为合同抵销权的留置权:(1)与借款人及其附属公司的集合存款或清偿账户有关,以允许偿还在正常业务过程中发生的透支或类似债务,或(2)与在正常业务过程中与借款人或任何附属公司的客户订立并符合以往惯例的定购单和其他协议有关;和
(R)以其他方式不允许的上述留置权,以确保在本公司根据第5.01(A)或(B)节发布财务报表的日期或之前最近完成的连续四个会计季度的最后一天,在任何时间未偿还的债务总额不超过综合总资产的百分之一(1%)。
“获准重组”系指公司与其任何直接或间接附属公司之间或之间,或在该等附属公司之间或之间,或在该等附属公司之间或之间,或在该等附属公司之间或之间,为促进某些非美国法人实体的所有权集中、非美国公司间融资和离岸转移,对股本或资产的任何合并、合并、重组、转让、转让或一系列相关合并、合并、租赁、转让、转让和处置、收购和/或投资的任何合并、合并、重组、转让或以其他方式处置股本或资产、收购、转让或以其他方式处置股本或资产,以及/或投资或一系列相关的合并、合并、租赁、转让、转让或一系列相关的合并、合并、租赁、转让、转让和处置。
不同司法管辖区之间的现金、美国或非美国的税务计划(包括将现金汇回美国);但前提是,在每一种情况下,在实施任何允许的重组交易的所有相关步骤(不实施任何允许的重组交易的任何临时步骤)后,(A)所有相关实体仍由公司直接或间接控制;(B)国内借款人拥有的任何资产或财产(外国子公司的股本除外)不得转让、出售、租赁、转让、转让或以其他方式处置给非国内借款人的子公司,除非本协议另有许可(但仅由于此类交易是获准重组的一部分而获准的除外);及(C)在实施任何获准重组交易的所有相关步骤后,没有发生、正在发生或将由此导致的违约或违约事件。
“许可证券化融资”是指规定:(A)在一个或多个相关的和基本上同时进行的交易中,向证券化子公司出售、出资和/或转让借款人或其任何子公司在交易中的应收账款和相关权利的任何计划,这些交易旨在构成(以及,除非行政代理另有约定,外部法律顾问就此合理地满意地构成)对证券化子公司的真实销售或真实出资,以及(B)以所出售的资产为担保的融资,无论是以担保贷款的形式还是以获取此类资产的不可分割权益的形式;但在本公司根据第5.01(A)或(B)节提交财务报表的最近连续四个会计季度的最后一天,与核准证券化融资有关的所有应占负债本金总额加上与许可保理融资有关的所有应占负债本金总额不得超过综合总资产的10%(10%)。
“允许转让”是指(A)出售或处置第6.04(A)条所允许的资产--(I);(B)授予他人的许可证、再许可、租赁或再租赁,不得在任何重大方面干扰借款人及其子公司的业务;以及(C)以公平市价出售或处置现金等价物。
“人”是指个人、合伙企业、公司、有限责任公司、商业信托、股份公司、信托、非法人团体、合营企业、政府主管部门或者其他任何性质的实体。
“计划”是指在某一特定时间,ERISA第四章所涵盖的任何员工福利计划,而就该计划而言,公司或共同控制的实体是(或,如果该计划在此时终止,则根据ERISA第4069条将被视为)ERISA第3(5)节所定义的“雇主”。
“平台”是指IntraLinks、Syndtrak、ClearPar或实质上类似的电子传输系统。
“优先股”是指对任何公司而言,在支付股息或在清算时分配资产方面,该公司的股本有权优先于该公司的任何其他股本的股份。
“物业”是指公司或其任何子公司拥有、租赁或经营的设施和物业。
“PTE”是指由美国劳工部颁发的禁止交易类别豁免,因为任何此类豁免都可能不时修改。
“合格财务合同”系指“合格财务合同”(见“美国法典”第12编第5390(C)(8)(D)节的定义和解释)。
“QFC信用支持”具有第9.21节中提供的含义。
“合格收购”是指总对价至少为100,000,000美元的收购(或在任何十二(12)个月期间完成的一系列相关收购);如果要使任何一项或一系列收购符合“合格收购”的条件,行政代理应在该收购或一系列收购完成之前或同时收到负责官员的证书,证明该收购或一系列收购符合本定义中规定的标准,并通知行政代理公司已选择将该收购或一系列收购视为“合格收购”。
“利率决定日”是指利率期限开始前两(2)个营业日(或由行政代理人确定的通常被视为该银行间市场的市场惯例确定利率的另一日;但前提是,如果这种市场惯例对行政代理人而言在行政上是不可行的,则“利率确定日”是指行政代理人以其他方式合理确定的其他日期)。
“收款人”指(A)行政代理、(B)任何贷款人和(C)任何发证贷款人(视情况而定)。
“可赎回”指就任何人士的优先股而言,该人士的优先股的每股股份,即:(A)可赎回、应付或规定购买、以其他方式注销或清偿或可转换为该人士的债务(I)于指定或可决定的日期,不论是透过运作偿债基金或其他方式,(Ii)由该人士以外的任何人士选择,或(Iii)在出现并非该人士所能控制的情况时;或(B)可转换为该人士的其他可赎回优先股。
“参照转让人A贷款”具有第2.26(A)节中规定的含义;“参照转让人A贷款”是指此类贷款中的任何一种。
“参考B贷款”具有第2.26(A)节规定的含义;“参考B贷款”是指此类贷款中的任何一种。
“参考循环A信贷承诺”具有第2.26(A)节规定的含义。
“参考循环B级信贷承诺”的含义见第2.26(A)节。
“登记册”具有第9.06(C)节规定的含义。
“条例T、U和X”指由联邦储备系统理事会颁布的条例T、U和X(12 C.F.R.第220部分及以后,12 C.F.R.第221及以后各部分)。和12 C.F.R.第224部分及以下部分),因为这些条例现已生效,并可能在以后予以修正。
“偿付义务”是指,就每份信用证而言,借款人有义务按照第2.08节和与该信用证有关的申请,就该信用证项下开具的所有款项,向适用的开证贷款人偿付。
“关联方”对任何人而言,是指此人的关联方以及此人和此人的关联方的合伙人、董事、高级职员、雇员、代理人、受托人、管理人、经理、顾问和代表。
“相关方”具有第2.17(K)节规定的含义。
“相关利率”指以(A)美元、SOFR、(B)欧元、EURIBOR或增强型ESTR(视适用而定)、(C)日元、Tibor和(D)新加坡元、SORA(视适用而定)计价的任何信贷延期。
“拆除生效日期”的含义见第8.08节。
“可报告事件”是指ERISA第4043(C)(1)、(2)、(4)、(5)、(6)、(10)和(13)节中规定的任何事件,但免除三十(30)天通知期的事件除外。
“所需贷款人”是指在任何时候持有该等非违约贷款人的未使用承诺、总风险敞口、未偿还的增量定期贷款金额和无资金的增量定期贷款承诺的50%以上的非违约贷款人;但条件是,违约贷款人未能为尚未重新分配给另一贷款人并由其提供资金的任何回旋额度贷款或信用证提供资金的任何参与金额,应被视为由作为回旋额度贷款人的贷款人或适用的发行贷款人(视情况而定)在作出上述决定时持有。
“法律规定”对任何人来说,是指此人的公司章程或证书、章程或其他组织文件或规范性文件,以及任何法律,在每一种情况下,对此人或其任何财产具有约束力,或此人或其任何财产受其约束。
“可撤销金额”具有第2.12(D)节规定的含义。
“辞职生效日期”的含义见第8.08节。
“决议机构”指欧洲经济区决议机构,或就任何英国金融机构而言,指联合王国决议机构。
“负责人”就任何借款人而言,指该借款人的行政总裁、总裁、副总裁、秘书、助理秘书、司库、财务总监或首席财务官,就任何外国借款人而言,亦指任何董事(就德国借款人而言,或就在德国注册成立或成立为法团或公司(视属何情况而定)的任何其他外国借款人而言,亦指:术语“董事”应包括德国借款人或具有代表德国借款人或该其他外国借款人的适当代表权的其他外国借款人的管理董事(Geschäftsführer)或管理委员会成员(视情况而定),且仅就第2节下的通知而言,指上述任何官员在发给行政代理或根据适用借款人与行政代理之间的协议指定的适用借款人的任何其他高级管理人员的通知中指定的适用借款人的任何其他高级人员。除非另有限定,否则本协议中所有提及的“负责人员”应指公司的负责人员。
“转让方借款人”是指本公司的每一个借款人以及在附表3.16中被确定为转让方A借款人或根据第5.09节的条款成为转变方A借款人的任何借款方。
“转让方A贷款”是指循环A级信用承诺、转让方A级贷款、信用证债务和周转额度贷款。
“转让方A贷款”具有第2.01(A)(I)节规定的含义。
“转贷人”指的是每个贷款人都有循环的A信贷承诺。
“转债B借款人”是指本公司的每一位借款人以及在附表3.16中被确定为转债B借款人或根据第5.09节的条款成为转债B借款人的任何借款人。
“B级贷款”是指B级循环信贷承诺和B级贷款。
“转让方B贷款”具有第2.01(A)(Ii)节规定的含义。
“B贷款人”是指每个贷款人都有循环的B贷方信贷承诺。
“转盘设施”指转盘A设施和/或转盘B设施,视情况而定。
“转债贷款”指转债A贷款和/或转债B贷款(视情况而定)。
“循环A信贷承诺”是指任何贷款人在任何时候,在第二修正案生效日期的“转让方A承诺”栏中与其名称相对的金额,因为此类承诺A此后根据本修正案的规定进行转让或修改,包括第2.14节中规定的此类承诺A可以减少或增加,而“循环A信贷承诺”应指所有贷款人的循环A信贷承诺的总和。
“循环B信贷承诺”是指任何贷款人在任何时候,在第二修正案生效日期的“转让方B承诺”栏中与其名称相对的金额,因为此类承诺B此后被转让或修改,包括第2.14节所规定的此类承诺B可以减少或增加,而“循环B信贷承诺”应指所有贷款人的循环B信贷承诺的总和。
“循环信贷承诺”指循环A信贷承诺和/或循环B信贷承诺(视情况而定)。
“标准普尔”系指标准普尔金融服务有限责任公司,麦格劳-希尔公司的子公司及其任何继承者。
“当日资金”系指(A)就以美元支付和支付而言,即可立即使用的资金;(B)就以可选货币支付和支付而言,指行政代理或签发贷款人可能视情况而定的支付地或付款地为以相关可选货币结算国际银行交易而惯常使用的当日或其他资金。
“制裁”指由美国政府实施或执行的任何制裁,包括外国资产管制处、联合国安全理事会、欧盟、英国财政部、香港金融管理局或其他相关制裁机构。
“第二修正案”是指在第二修正案生效之日由借款人、借款人、贷款方和行政代理之间签署的某些第二修正案和合并和假设协议。
“第二修正案生效日期”指2022年3月31日。
“第2.26节附加协议”具有第2.26(C)节规定的含义。
“证券化子公司”是指与许可证券化工具相关而成立的特殊目的、远离破产的全资子公司。
“分享协议”指贷款人、行政代理及本公司若干票据或其他债务的持有人之间的分享协议,日期为截止日期,主要以本协议附件E的形式订立,并可不时予以修订、补充或以其他方式修改。
“新加坡借款人”指的是新加坡西部医药服务有限公司。LTD.
“新加坡元”是指新加坡的法定货币。
“单一雇主计划”是指ERISA第四章所涵盖但不是多雇主计划的任何计划。
“SOFR”指由纽约联邦储备银行(或继任管理人)管理的有担保隔夜融资利率。
“SOFR调整”是指0.10%(10个基点)。
“SORA”指,就任何适用的决定日期而言,年利率等于新加坡金融管理局(或接管该利率管理的任何其他人士)于上午11:00或大约上午11:00在适用的路透社屏幕页面(或提供行政代理不时指定的报价的其他商业来源)上公布的新加坡元隔夜平均利率(根据任何贷款人的实际法定准备金要求进行调整)。(新加坡时间)在确定日期之前的五(5)个工作日;但是,如果确定日期不是营业日,SORA指的是紧接其前一个营业日适用的汇率。
“SORA调整”是指,就SORA而言,年利率为0.08%(8个基点)。
“具体承诺削减”具有第2.26(D)节规定的含义。
“指定陈述”系指本协议第3.03(A)和(D)、3.04、3.05、3.09、3.11、3.17、3.19和3.20节中作出的陈述和保证。
“次级债务”是指在任何日期,公司及其子公司在该日期的所有债务以行政代理满意的方式从属于债务,包括(A)在终止日期后三百六十(360)天之前,不应支付该债务的本金的任何部分,(B)该债务应为无担保的,以及(C)该债务的财务和其他契诺不比本协议中所包含的限制更多。
“附属公司”是指任何个人、公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体,其股票或其他所有权权益具有普通投票权(股票或其他所有权权益除外,仅在发生或有事项时才有权选举该公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体的董事会或其他管理机构的多数席位),或其管理层当时由上述个人直接或间接通过一个或多个中间人或两者共同控制,对于在德国注册成立或设立的个人而言,包括德国证券公司法(Aktiengesetz)第15-17条所指的子公司或该子公司的任何子公司。除非另有限定,本协议中所有提及的“子公司”或“子公司”均指公司的一个或多个子公司。
“供应商”具有第2.17(K)节规定的含义。
“支持的QFC”具有第9.21节中提供的含义。
“可持续发展协调人”由公司指定为可持续发展协调人的实体。
“可持续性挂钩贷款原则”是指“可持续性挂钩贷款原则”(由贷款市场协会、亚太贷款市场协会和贷款辛迪加与贸易协会于2021年5月发布)。
“互换”系指《商品期货交易协定》第1条a(47)款及其规定所界定的任何“互换”,但不包括(A)根据《商品期货交易公约》第5条指定为合约市场的交易所订立的掉期合约,或(B)根据商品期货交易委员会第32.3(A)条订立的商品期权。
“互换义务”是指根据构成互换的任何协议、合同或交易支付或履行的任何义务,该互换也是贷款人提供的对冲。
“摇摆线承诺”统称为美国摇摆线承诺和欧洲摇摆线承诺。
“摆动额度贷款人”是指美国银行,通过其本身或通过其指定的附属公司或分支机构之一,包括美银美林国际指定活动公司,以其作为摆动额度贷款提供者的身份,或通过本协议规定的任何后续的摆动额度贷款人。
“摆动额度贷款”统称为美国摆动额度贷款和欧元摆动额度贷款。
“TARGET2”是指使用单一共享平台、于2007年11月19日推出的跨欧洲自动化实时总结算快速转账支付系统。
“目标日”是指TARGET2(或者,如果该支付系统停止运行,则由管理代理确定为合适的替代支付系统的其他支付系统,如果有的话)开放用于欧元支付结算的任何一天。
“税”是指任何政府当局征收的所有当前或未来的税、征、税、税、扣、扣(包括备用预扣)、评税、费用或其他费用,包括适用于其的任何利息、附加税或罚款。
“术语SOFR”是指:
(A)就定期SOFR贷款的任何利息期而言,年利率等于SOFR期限贷款开始前两个美国政府证券营业日的SOFR筛选利率,期限相当于该利息期;条件是如果该利率没有在上午11:00之前公布。在该确定日期,术语SOFR是指紧接其之前的第一个美国政府证券营业日的术语SOFR屏幕利率,在每种情况下,加上该利息期间的SOFR调整;以及
(B)对于任何日期的基本利率贷款的任何利息计算,年利率等于SOFR屏幕利率期限,自该日起期限为一个月;
但如果根据本定义(A)或(B)中的任何一项确定的术语SOFR将小于零,则就本协定而言,术语SOFR应被视为零。
“定期SOFR贷款”是指按SOFR一词定义(A)款的利率计息的贷款。
“SOFR Screen Rate”指由CME(或管理代理满意的任何继任管理人)管理并在适用的路透社屏幕页面(或提供管理代理不时指定的报价的其他商业来源)上公布的前瞻性SOFR术语汇率。
“终止日期”是指,(A)根据第2.26节的规定,就转债贷款、信用证和周转额度贷款而言,以(I)2027年3月31日和(Ii)本协议规定的承诺终止日期中较早者为准;(B)就增量期限A贷款而言,2024年12月31日。
“总债务”是指截至任何日期,公司及其子公司在综合基础上确定的所有债务的总和(包括其当前部分和当时未支取的任何信用证的未支取金额),但不包括(但仅限于下列项目在该日期不包括在公司及其子公司的综合资产负债表中):(A)收益或类似债务;(B)“负债”定义(G)和(H)条款所述的负债;以及(C)对上文(A)和(B)款所述债务的保证义务。
“总风险敞口”是指贷款人在任何时候的风险敞口A和/或风险敞口B(视情况而定)的总金额。
“部分”是指下列未偿还贷款的特定部分:(A)适用相关利率的同一转轨机制下的任何贷款,如在同一借款通知下适用相同的相关利率,并具有相同的利息期限(如适用),且以美元计价,或如属转轨贷款,则以相同的可选货币计值,应构成一批贷款;(B)适用基本利率的同一转轨机制下的所有转轨贷款应构成一批贷款;及(C)适用基本利率的所有增量定期贷款应构成一批贷款。
“类型”指就任何贷款使用的利率,应指确定该贷款利息的参考利率。就本协议而言,“利率”应包括相关利率、增强型欧元STR和基本利率。
就任何信用证而言,“跟单信用证统一惯例”是指国际商会(“ICC”)第600号出版物(或其在签发时有效的较新版本)。
“英国金融机构”指任何BRRD业务(该术语由英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(经不时修订)界定)或受英国金融市场行为监管局颁布的FCA手册(经不时修订)的IFPRU 11.6约束的任何个人,包括某些信贷机构和投资公司,以及该等信贷机构或投资公司的某些附属公司。
“英国清算机构”是指英格兰银行或任何其他负责英国金融机构清算的公共行政机构。
“United States”和“U.S.”指的是美利坚合众国。
“未缴最低供款”系指守则第4971(C)(4)节所界定的任何未付最低供款。
“未报销金额”具有第2.08(C)(I)节规定的含义。
“不受限制的现金和现金等价物”是指借款人在适用的确定日期手头的现金和现金等价物,但下列现金或现金等价物除外:(A)在借款人的综合资产负债表上列为或应列为“受限”的现金或现金等价物;(B)受以任何人(为贷款人的利益而设的行政代理人除外)为受益人的留置权的约束;或(C)借款人一般不能使用的现金或现金等价物。
“未使用的承诺额”指在任何特定时间对任何贷款人而言,等于该贷款人当时的循环A信贷承诺额或循环B信贷承诺额(视情况而定)超过该贷款人当时的风险敞口A或风险B(视情况而定)的数额;但为了计算借款人根据第2.07(A)节应支付的承诺费,此时未偿还的周转额度贷款的本金总额应视为零。
“美国政府证券营业日”指任何营业日,但证券业和金融市场协会、纽约证券交易所或纽约联邦储备银行因美国联邦法律或纽约州法律(视具体情况而定)为法定假日而不营业的营业日除外。
“美国人”系指“守则”第7701(A)(30)节所界定的“美国人”。
“美国特别决议制度”具有第9.21节规定的含义。
“美国摆动额度贷款”具有第2.01(C)(I)节中赋予该术语的含义。
“美国摇摆线贷款承诺”是指美国摇摆线贷款机构有义务在任何时候向美国摇摆线贷款机构提供总额不超过本合同附表1.01中“美国摇摆线贷款承诺”标题中与其名称相对的金额的贷款,该额度可能会根据本协议的规定和/或任何适用的转让和假设而不时发生变化。美国摇摆线承诺是循环A信贷承诺的一部分,而不是补充。
“美国纳税证明”具有第2.17(G)节规定的含义。
“美国爱国者法案”是指通过提供拦截和阻挠恐怖主义所需的适当工具来团结和加强美国。2001年“公法”第107-56条已予修订,或此后应予以更新、延长、修订或取代。
“增值税”系指(A)依照2006年11月28日关于增值税共同制度的理事会指令(欧盟第2006/112号指令)征收的任何税收;(B)德国《增值税法案》(Umsatzsteuergesetz)规定的任何增值税;(C)任何日本消费税;(D)任何其他性质类似的税收,不论是在欧洲联盟成员国为取代或补充上文(A)款所述的此类税收而征收的,还是在其他地方征收的。
“增值税接受者”的含义见第2.17(K)节。
“表决权股份”是指在没有意外情况下,持有者通常有权选举大多数董事(或履行类似职能的人)的任何一类或多类人的股本。
“全资附属公司”指在任何时间由本公司及其其他全资附属公司的任何一间或多间拥有的任何附属公司100%(100%)的所有股本证券(董事合资格股份除外)及表决权股份。
“撤回责任”指ERISA第4201节所界定的“撤回责任”。
“扣缴代理人”是指任何借款人和行政代理人。
“减记和转换权力”是指:(A)就任何欧洲经济区决议机构而言,该欧洲经济区决议机构根据适用的欧洲经济区成员国的自救立法不时具有的减记和转换权力,这些减记和转换权力在欧盟自救立法附表中有描述;以及(B)对于联合王国,适用的自救立法规定的任何决议机构在自救立法下取消、减少、修改或改变任何英国金融机构或产生该责任的任何合同或文书的负债形式的任何权力,将该法律责任的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务,规定任何该等合约或文书须犹如已根据该合约或文书行使权利而具有效力,或暂时吊销与该等权力有关或附属于该自救法例所赋予的任何权力或该法律责任的任何义务。
“日元”和“人民币”是指日本的法定货币。
1.02其他定义规定。
(A)除非本协议另有规定,否则本协议中定义的所有术语在用于票据、其他贷款文件或根据本协议或其中作出或交付的任何证书或其他文件时,应具有定义的含义。
(B)本文件及附注及其他贷款文件所使用的,以及依据本文件或该等文件制作或交付的任何证书或其他文件中,第1.01节未予界定的与本公司及其附属公司有关的会计术语及会计术语
第1.01节中部分定义的部分,如未定义,应具有GAAP中赋予它们的各自含义。除本协议另有规定外,所有与会计或财务事项有关的计算及厘定,以及根据本协议须提交的所有财务报表,均应按照公认会计原则(包括在适当情况下的合并原则)作出及编制。尽管有上述规定,如果借款人代表以书面形式通知行政代理,借款人希望修改本协议第6.01节中的任何条款,则在每种情况下,为了利息和承诺费确定或其他目的,任何相关的净杠杆率定义和/或术语净杠杆率的定义,都是为了消除在截止日期之后发生的任何GAAP变化(包括采用国际财务报告准则)对该契约和/或利息或承诺费确定的实施的影响(或者如果行政代理书面通知借款人代表,所需贷款人希望修改第6.01节),任何相关定义和/或术语净杠杆率的定义(在每种情况下,用于确定利息和承诺费或以其他方式消除GAAP任何此类变化的影响),则借款人遵守该契约和/或用于确定利息和承诺费或其他目的的术语净杠杆率的定义或其他目的,应根据紧接在GAAP相关变化生效之前生效的GAAP确定,直到该通知被撤回或该契约或定义被以令借款人和所需贷款人满意的方式修改为止,公司应向行政代理人提供:在按照第5.01(A)和(B)节提交财务报表时, 行政代理应合理要求的对账声明。尽管本协议有任何其他规定,本协议中使用的所有会计或财务术语均应予以解释,本协议中提及的所有金额和比率的计算应不影响因实施财务会计准则委员会ASU第2016-02号《租赁协议》(主题842)(以及,为免生疑问,(X)术语《经营性租赁,“资本租赁”和“资本租赁债务”应在不影响因实施财务会计准则委员会ASU 2016-02号租赁(主题842)而根据GAAP对租赁进行的任何会计变更的情况下予以解释,以及(Y)在任何时候综合总资产的数额应在不影响因实施财务会计准则委员会ASU 2016-02号租赁(主题842)而根据GAAP对租赁进行的任何会计变更的情况下确定);但在计算本文提及的任何数额或比率时,公司应向行政代理人提供财务报表和行政代理人或任何贷款人可能合理要求的其他习惯文件,以使该数额或比率的计算与公司根据第5.01(A)或(B)节提交的财务报表相一致。尽管本协议另有规定,本协议中使用的所有会计或财务术语均应予以解释,并应对本协议所指的金额和比率进行所有计算。, (A)在不实施根据《财务会计准则第159号报表》(会计准则第825-10号编撰)作出的任何选择下,将任何借款人或任何附属公司的任何债务或其他负债按其内定义的“公允价值”估值,及(B)在不实施根据会计准则汇编470-20(或具有类似结果或效果的任何其他会计准则编撰或财务会计准则)对可转换债务工具的任何负债处理的情况下,以其中所述的减少或分开的方式对任何该等负债进行估值,且该等负债在任何时候均应按其全部所述本金额估值。
(C)在本协议中使用的“本协议”、“本协议”和“本协议”以及类似含义的术语应指整个协议,而不是指本协议的任何特定条款,除非另有说明,否则章节、条款、附表和附件均指本协议。
(D)除非本协议的上下文另有明确要求,下列解释规则应适用于本协议和其他每份贷款文件:
(I)凡提及复数时,包括单数、复数、部分及全部;“或”具有“及/或”一词所代表的涵义。
“包括”、“包括”和“包括”应视为后跟“但不限于”一词。
(Ii)本协议或此类其他贷款文件中包含的章节和其他标题以及本协议或此类其他贷款文件之前的目录仅供参考,不得在任何方面控制或影响本协议或此类其他贷款文件的构建或其解释。
(Iii)凡提及任何人之处,包括该人的继承人及受让人。
(Iv)凡提及任何协议(包括本协议及任何其他贷款文件连同附表及附件)、文件或文书时,指经修订、修改、取代或重述的协议、文件或文书。
(V)就任何期间的厘定而言,“自”指“自并包括”,“至”指“至但不包括”,以及“透过”指“贯穿并包括”。
(Vi)除文意另有所指外,凡提及任何法律或条例,除另有规定外,均指经不时修订、修改或补充的法律或条例。
(Vii)“资产”和“财产”应被解释为具有相同的含义和效果,指任何和所有有形和无形资产和财产,包括现金、证券、账户和合同权利。
(Viii)除非另有说明,否则一天中的时间须解释为对东部时间(标准时间或夏令时,视何者适用而定)的提述。
(E)所有财务报表和合规证书应以美元列示。为编制财务报表、计算财务契约和确定是否遵守以美元表示的契约,可选货币应根据公认会计准则兑换成美元。
(F)本文中对合并、转让、合并、合并、转让、出售、处置或转让或类似术语的任何提述,须当作适用于有限责任公司的分立或由有限责任公司向一系列有限责任公司作出的资产分配(或该等分部或分配的解除),犹如该合并、转让、合并、合并、转让、出售、处置或移转,或与另一人的合并、转让、出售、处置或移转或类似的术语(视何者适用而定)一样。根据本协议,有限责任公司的任何部门应组成一个单独的人(任何有限责任公司的每个部门,如属附属公司、合资企业或任何其他类似术语,也应构成该人或实体)。
(G)即使本协议载有任何相反规定,就决定任何债务的发生的容许性而言,就综合债务净额定义(B)款而言,其所得收益不得计为无限制现金及现金等价物。
第2节
贷款和承诺条款
2.01贷款。
(A)转轨贷款。
(I)在本条款及条件的规限下,每家贷款人各自同意在承诺期内不时以美元或一种或多种可选货币(“Revolver A Loans”)向Revolver A借款人提供循环信贷贷款(但新加坡借款人唯一可选择的货币应为新加坡元),在任何时间未偿还的本金总额不得超过该贷款人的循环A信贷承诺额;此外,条件是:(I)在实施每笔此类转债A贷款后,该贷款人发放的未偿还转债A贷款的美元等值本金总额不得超过(A)该贷款人的循环A信贷承诺减去(B)该贷款人承诺的周转额度贷款本金与当时未偿还信用证债务的百分比之和,以及(Ii)不得以可选货币发放适用基本利率的转债A贷款。根据第2.14节的规定,循环A信贷承诺可以随时终止、减少或增加。在上述限制范围内,转债A借款人可在承诺期内根据循环A信贷承诺借款、偿还和再借款,但须遵守和符合本协议的条款和限制。根据第2.22(A)节的规定,借款人偿还Revolver A贷款的义务是连带的。
(Ii)在本条款及条件的规限下,各贷款人各自同意在承诺期内不时以美元或一种或多种可选货币(“Revolver B Loans”)向Revolver B借款人提供循环信贷贷款(“Revolver B Loans”)(但日本借款人可用的唯一可选货币为日元,新加坡借款人可用的唯一可选货币为新加坡元),在任何时间未偿还的本金总额不得超过该贷款人的循环B信贷承诺额;此外,条件是:(I)在实施每笔此类转债B贷款后,贷款人发放的转债B贷款的美元等值本金总额不得超过该贷款人的循环B信贷承诺,以及(Ii)基本利率适用的转债B贷款不得以可选货币发放。根据第2.14节的规定,可随时终止、减少或增加循环B信贷承诺。在上述限制范围内,转债B借款人可在承诺期内根据循环B信贷承诺借款、偿还和再借款,但须遵守并符合本协议的条款和限制。根据第2.22(A)节的规定,转债B借款人偿还转债B贷款的义务是连带的。
(B)贷款类型。转换贷款可不时为(I)定期SOFR贷款、(Ii)可选货币定期利率贷款、(Iii)可选货币每日利率贷款、(Iv)基本利率贷款或(V)两者的组合,由适用借款人决定,并根据第2.04和2.05节通知行政代理;但在终止日期前一个月的日期之后,不得以定期SOFR贷款或可选货币定期利率贷款的形式发放贷款。
(C)美国摆动额度贷款。在符合本条款和条件的前提下,在第2.01(C)节规定的其他贷款人协议的基础上,可自行决定在承诺期内的任何营业日内不时以美元向国内借款人发放贷款(每笔贷款为“美国可转债贷款”),贷款总额在任何时候不得超过美国可转债承诺额;但条件是:(A)在实施任何美国回旋额度贷款后,(1)美元等值贷款的使用不得超过承诺,以及(2)贷款人发放的所有转债A贷款的美元等值本金总额加上该贷款人在回旋额度贷款本金和当时未偿还的信用证债务中的承诺百分比,不得超过其循环A信贷承诺,(B)国内借款人不得使用任何美国摇摆线贷款的收益为任何未偿还的美国摇摆线贷款进行再融资,以及(C)如果摇摆线贷款人确定(该决定在没有明显错误的情况下是决定性的和具有约束力的),或由其确定,则该贷款人没有义务发放任何美国摇摆线贷款。
信用展期可能会有,正面敞口。在上述限制范围内,在符合本协议其他条款和条件的情况下,境内借款人可以根据第2.01(C)条借款,根据第2.15条提前还款,根据第2.01(C)条再借款。每笔美国摆动额度贷款应为基本利率贷款。一旦发放美国摇摆线贷款,每个贷款人应被视为并在此不可撤销地无条件地同意从该摇摆线贷款人购买此类美国摇摆线贷款的风险参与额,其金额等于该贷款人承诺的百分比乘以该美国摇摆线贷款金额的乘积。
(I)借款程序。每次借用美国摆动额度贷款应在适用的国内借款人向摆动额度贷款人和行政代理发出不可撤销的通知后进行,该通知可以通过(A)电话或(B)借入通知发出;但任何电话通知必须通过向摆动额度贷款人和行政代理递送借款通知的方式迅速确认。每份这样的借款通知必须在下午1:00之前由摆动额度贷款人和行政代理收到。并应具体说明(1)借款金额,本金最低限额为100,000美元;(2)借款申请日期,即营业日。在摆动额度贷款人收到任何借款通知后,摆动额度贷款人将立即与行政代理机构确认(通过电话或书面形式)行政代理机构也收到了该借款通知,如果没有,则摆动额度贷款机构将其内容通知行政代理机构(通过电话或书面形式)。除非Swing Line贷款人在下午2:00之前收到行政代理(包括应任何贷款人的要求)发出的通知(电话或书面通知)。在提议借用美国摆动额度贷款之日,(A)由于第2.01(C)(I)节第一句的第一个但书中规定的限制,指示摆动额度贷款人不得发放此类美国摆动额度贷款,或(B)未能满足第4节规定的一个或多个适用条件,则在符合本条款和条件的情况下,摆动额度贷款人将不迟于下午3点。在借款通知中指定的借款日期,将其美国摆动额度贷款的金额提供给适用的国内借款人。
(Ii)美国周转贷款的再融资。
(A)摆动额度贷款人在任何时候可自行决定代表适用的国内借款人(在此不可撤销地授权摆动额度贷款人代表其提出请求),让每一贷款人发放一笔以美元计价的基本利率贷款,金额等于贷款人当时未偿还的美国摆动额度贷款金额的承诺百分比。此类申请应以书面形式提出(就本申请而言,书面申请应被视为借款通知),并符合第2.01节的要求,不考虑第2.01节规定的基本利率贷款本金的最低和倍数,但须受循环A级信贷承诺的未使用部分和第4.02节规定的条件的约束。回旋贷款机构应在将适用的借款通知递交给行政代理机构后,立即向适用的国内借款人提供该通知的副本。每一贷款人应在不迟于下午1:00之前向行政代理人提供与该借款通知中规定数额的承诺百分比相等的金额(行政代理人可使用适用的美国摆动额度贷款的现金抵押品),用于行政代理人办公室美元计价支付的摆动额度贷款人的账户。根据第2.01(C)(Iii)(B)条的规定,在借款通知规定的日期,每一提供资金的贷款人应被视为已向适用的国内借款人发放了以美元计价的基本利率贷款。
行政代理应将收到的资金汇给摆动额度贷款人。
(B)如果由于任何原因,任何美国循环额度贷款不能通过根据第2.01(C)(Iii)(A)节借入回转A贷款进行再融资,根据本文件的规定,转轨A贷款请求是由转动线贷款人提交的基本利率贷款,应被视为由转动线贷款人请求每个贷款人为其在相关美国转动线贷款中的风险参与提供资金,并且每个贷款人根据第2.01(C)(Iii)(A)节向行政代理支付的费用应被视为就该参与支付的款项。
(C)如任何贷款人未能在第2.01(C)(Iii)(A)节规定的时间前,将根据本第2.01(C)(Iii)节的前述规定须由该贷款人支付的任何款项转拨给行政代理人,则该行政代理人有权应要求(透过行政代理人行事)向该贷款人追讨款项,该等款项连同其利息,由须支付该等款项之日起至该等款项即时可供摆动放款人使用之日止,年利率相等于不时有效的适用隔夜利率,另加摆动放款人通常就上述事宜收取的任何行政、手续费或类似费用。如果贷款人支付了上述金额(包括上述利息和费用),那么支付的金额将构成贷款人的Revolver A贷款,包括在相关借款中或以资金参与相关的美国摆动额度贷款(视情况而定)。在没有明显错误的情况下,向任何贷款人(通过行政代理)提交的关于本条款(C)项下的任何欠款的证明应是决定性的。
(D)每个贷款人根据本第2.01(C)(Iii)节的规定,有义务提供Revolver A贷款或购买和资助风险参与美国摆动额度贷款的义务应是绝对和无条件的,且不受任何情况的影响,包括(1)该贷款人可能因任何原因对摆动额度贷款人、国内借款人或任何其他人拥有的任何抵销、反索赔、补偿、抗辩或其他权利,(2)违约的发生或持续,或(3)任何其他事件、事件或条件,不论是否与上述任何情况相似;但条件是,每个贷款人根据第2.01(C)(Iii)节的规定提供A级贷款的义务受第4.02节所述条件的约束。任何此类风险参与资金不得解除或以其他方式损害国内借款人偿还美国摆动额度贷款以及本协议规定的利息的义务。
(三)参保金的偿还。
(A)在任何贷款人购买并为美国摇摆线贷款的风险参与提供资金后的任何时候,如果该摇摆线贷款人因该美国摇摆线贷款而收到任何付款,该摇摆线贷款人将在与该摇摆线贷款人收到的资金相同的资金中向该贷款人分配其承诺额百分比。
(B)如果在第9.08节所述的任何情况下(包括根据摆动线贷款人酌情达成的任何和解协议),在第9.08节所述的任何情况下(包括根据摆动线贷款人酌情达成的任何和解协议),摆动线贷款人就任何美国摆动线贷款的本金或利息收到的任何付款须由摆动线贷款人退还,每个贷款人应应行政代理的要求向摆动线贷款人支付其承诺额百分比,外加从要求之日起至退还金额之日的利息,利率为
年利率等于适用的隔夜利率。行政代理将应摆动额度贷款人的要求提出此类要求。贷款人在本条款项下的义务在全额偿付和本协议终止后仍然有效。
(Iv)摆动额度贷款人账户利息。摆动额度贷款机构应负责向国内借款人开具美国摆动额度贷款利息发票。在每个贷款人根据第2.01(C)节为其基本利率贷款或风险参与贷款提供资金以再融资该贷款人在任何美国摆动额度贷款中的承诺百分比之前,该承诺百分比的利息应完全由摆动额度贷款人承担。
(V)直接向摆动额度贷款人付款。国内借款人应将有关美国摆动额度贷款的所有本金和利息直接支付给摆动额度贷款人。
(D)欧元摆动额度贷款。在符合本协议规定的条款和条件的情况下,在第2.01(D)节规定的其他贷款人的同意下,可自行决定在承诺期内的任何营业日内不时以欧元向德国借款人发放贷款(每笔贷款为“欧元可动线贷款”),贷款总额在任何时候不得超过欧元可动线承诺额;但条件是:(A)在实施任何欧元回旋额度贷款后,(1)美元等值贷款的使用不得超过承诺,以及(2)贷款人发放的所有转债A贷款的美元等值本金总额加上该贷款人在回旋额度贷款本金和当时未偿还的信用证债务中的承诺百分比,不得超过其循环A信贷承诺,(B)德国借款人不得使用任何欧元摇摆线贷款的所得款项为任何尚未偿还的欧元摇摆线贷款再融资;及(C)如果德国借款人确定(该决定在无明显错误的情况下应是决定性的和具有约束力的)其具有或通过信贷延期可能具有的前置风险,则该摇摆线贷款人没有任何义务发放任何欧元摇摆线贷款。在上述限制范围内,并受本协议其他条款和条件的约束,德国借款人可以根据第2.01(D)条借款、根据第2.15条提前还款、根据本第2.01(D)条再借款。每笔欧元周转线贷款应为欧元STR贷款。一旦作出欧元回旋额度贷款,每个贷款人应被视为,并在此不可撤销和无条件地同意, 向摇摆线贷款人购买此类欧元摇摆线贷款的风险参与额,其金额等于该贷款人承诺的百分比乘以该欧元摇摆线贷款金额的乘积。
(I)借款程序。每次借用欧元摆动额度贷款应在德国借款人向摆动额度贷款人和行政代理发出不可撤销的通知后进行,该通知可通过(A)电话或(B)借入通知发出;但任何电话通知必须通过向摆动额度贷款人和行政代理递送借款通知的方式迅速确认。每份这样的借款通知必须在上午11:00之前由摆动额度贷款人和行政代理收到。(伦敦时间),并应具体说明(1)借款金额,本金最低限额为500,000欧元;(2)借款申请日期,即营业日。在摆动额度贷款人收到任何借款通知后,摆动额度贷款人将立即与行政代理机构确认(通过电话或书面形式)行政代理机构也收到了该借款通知,如果没有,则摆动额度贷款机构将其内容通知行政代理机构(通过电话或书面形式)。除非Swing Line贷款人在下午12:00之前收到行政代理(包括应任何贷款人的要求)的通知(通过电话或书面通知)。(伦敦时间)在提议借用欧元摇摆线贷款的日期(A)由于第2.01(D)(I)节第一句的第一个但书中规定的限制,指示摇摆线贷款人不进行此类欧元摇摆线贷款,或(B)一项或多项适用的
如果第4节中规定的条件未得到满足,则在符合本条款和条件的情况下,摆动额度贷款人将不迟于下午1:00。(伦敦时间)在借款通知中指定的借款日期,将其欧元摇摆线贷款的金额提供给德国借款人。
(Ii)欧元回旋额度贷款的再融资。
(A)摇摆线贷款人可随时自行决定代表德国借款人(在此不可撤销地授权摇摆线贷款人以其名义提出请求),让每一贷款人发放一笔Revolver A贷款,这是一种以欧元计价的可选货币每日利率贷款,金额等于贷款人对当时未偿还的欧元摇摆线贷款金额的承诺百分比。此类申请应以书面形式提出(就本申请而言,书面申请应被视为借款通知),并符合第2.01节的要求,不考虑第2.01节规定的可选货币贷款本金的最低和倍数,但受循环A信贷承诺的未使用部分和第4.02节规定的条件的约束。摆动额度贷款机构应在将适用的借款通知递交给行政代理后,立即向德国借款人提供该通知的副本。每一贷款人应在不迟于上午11:00之前向行政代理提供与该借款通知中指定金额的承诺百分比相等的金额(行政代理可使用适用的欧元回旋额度贷款的现金抵押品)到行政代理的欧元计价支付办公室的回旋额度贷款人账户。根据第2.01(D)(Iii)(B)节的规定,在该借款通知中指定的日期,每一提供资金的贷款人应被视为已向德国借款人提供了一笔金额为欧元的可选货币每日利率贷款。行政代理应将收到的资金汇给摆动额度贷款人。
(B)如任何欧元回旋额度贷款因任何理由不能透过按照第2.01(D)(Iii)(A)节借入回转A贷款而获得再融资,根据本协议的规定,转换线贷款人提交的可选货币每日利率贷款申请应被视为转动线贷款人请求每个贷款人为其在相关欧元转动线贷款中的风险参与提供资金,并且每个贷款人根据第2.01(D)(Iii)(A)节向行政代理支付的款项应被视为就该参与支付的款项。
(C)如任何贷款人未能在第2.01(D)(Iii)(A)节规定的时间前,将根据本第2.01(D)(Iii)节的前述规定须由该贷款人支付的任何款项转拨给行政代理人,则该行政代理人有权应要求(透过行政代理人行事)向该贷款人追讨款项,该等款项连同其利息,由须支付该等款项之日起至该等款项即时可供摆动放款人使用之日止,年利率相等于不时有效的适用隔夜利率,另加摆动放款人通常就上述事宜收取的任何行政、手续费或类似费用。如果贷款人支付了上述金额(包括利息和费用),则支付的金额将构成贷款人的转换者A贷款,包括在相关借款或相关欧元回旋额度贷款的资金参与中(视情况而定)。摇摆线贷款人证书提交至
任何贷款人(通过行政代理)对于根据本条款(C)所欠的任何金额,在没有明显错误的情况下,应是决定性的。
(D)每一贷款人根据第2.01(D)(Iii)节的规定提供A级贷款或购买和资助风险参与欧元摇摆线贷款的义务应是绝对和无条件的,不受任何情况的影响,包括(1)该贷款人可能因任何原因对摇摆线贷款人、德国借款人或任何其他人拥有的任何抵销、反索赔、补偿、抗辩或其他权利,(2)违约的发生或持续,或(3)任何其他事件、事件或条件,不论是否与上述任何情况相似;然而,条件是,每个贷款人根据第2.01(D)(Iii)节的规定提供A级贷款的义务受第4.02节规定的条件的约束。任何此类风险参与资金不得解除或以其他方式损害德国借款人偿还欧元摆动额度贷款的义务,以及本协议规定的利息。
(三)参保金的偿还。
(A)在任何贷款人购买并为欧元摇摆线贷款的风险参与提供资金后的任何时间,如果该摇摆线贷款人因欧元摇摆线贷款而收到任何付款,该摇摆线贷款人将在与该摇摆线贷款人收到的资金相同的资金中向该贷款人分配其承诺额百分比。
(B)如在第9.08节所述的任何情况下(包括根据其酌情决定达成的任何和解协议),在第9.08节所述的任何情况下(包括根据其酌情决定达成的任何和解协议),摆动线贷款人就任何欧元摆动线贷款的本金或利息而收到的任何付款须由该摆动线贷款人退还,则每一贷款人应应行政代理的要求向该摆动线贷款人支付其承诺额百分比,外加从该要求之日起至该金额退还之日的利息,年利率等于适用的隔夜利率。行政代理将应摆动额度贷款人的要求提出此类要求。贷款人在本条款项下的义务在全额偿付和本协议终止后仍然有效。
(Iv)摆动额度贷款人账户利息。摆动额度贷款机构应负责向德国借款人开具欧元摆动额度贷款利息的发票。在每个贷款人根据第2.01(D)节为其可选货币每日利率贷款或风险参与贷款提供资金以再融资该贷款人对任何欧元回旋额度贷款的承诺百分比之前,该承诺百分比的利息应完全由回旋额度贷款人承担。
(V)直接向摆动额度贷款人付款。德国借款人应将有关欧元摇摆线贷款的所有本金和利息直接支付给摇摆线贷款人。
(六)顺应变化。对于增强型欧元STR,行政代理将有权不时作出符合要求的更改,并且,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,实施该等符合更改的任何修订将会生效,而无需本协议或任何其他贷款文件的任何其他一方采取任何进一步行动或取得任何其他贷款文件的同意;但条件是,就已生效的任何该等修订而言,行政代理应在该等修订生效后合理地迅速将实施该等符合更改的各项该等修订张贴予公司及贷款人。
2.02贷款人关于贷款的义务的性质。根据第2.04节的规定,每个贷款人都有义务按照其承诺百分比参与每个贷款请求。根据本协议,每个贷款人都有几项义务。任何贷款人未能履行其在本合同项下的义务不应影响借款人在本合同项下对任何其他当事人的义务,任何其他一方也不对任何贷款人未能履行其在本合同项下的义务承担责任。贷款人没有义务在终止日或之后发放贷款或周转额度贷款。
2.03注。
(A)每个贷款人发放的贷款应由适用借款人的本票证明,该本票基本上采用附件A的形式,并在本票上适当注明收款人、日期和本金金额(“本票”)。每名贷款人现获授权将其每笔贷款的日期、货币、类别及款额、该贷款的每一次延续、其全部或部分转为另一类型的每一次转换、每笔本金的付款或预付的日期及款额,以及如属定期SOFR贷款及可选择货币的定期利率贷款,并在附于其票据并构成其票据一部分的附表上及在其内部纪录内,记录与该等贷款有关的每一利息期的长度,而任何该等纪录即构成如此记录的资料准确的表面证据;但任何贷款人没有作出该等纪录(或该等纪录中的任何错误),并不影响适用的借款人根据本协议或该票据所承担的义务。每张票据须(I)述明于终止日期到期,及(Ii)根据第2.09及2.10节规定支付利息。
(B)除上文(A)款所述的账目和记录外,每个贷款人和行政代理应按照其惯例保存账目或记录,证明贷款人购买和出售信用证和周转额度贷款的参与权。如果管理代理所保存的帐户和记录与任何贷款人的帐户和记录在该等事项上有任何冲突,则管理代理的帐户和记录应在没有明显错误的情况下进行控制。
2.04办理贷款手续。
(A)除本合同另有规定外,借款人可在承诺期内不迟于上午11:00通过向行政代理交付贷款的方式要求贷款人发放贷款。(I)关于发放定期SOFR贷款的建议借款日期前两(2)个营业日,以及关于以可选货币发放贷款的拟议借款日期前四(4)个营业日,以及(Ii)关于发放基本利率适用的贷款的拟议借款日期的营业日、已填妥的借款通知或立即通过向行政代理交付借款通知确认的电话请求;不言而喻,行政代理可以依靠提出这种电话请求的任何个人的授权,而不必收到这种书面确认。每份借款通知应是不可撤销的,并应指明(I)所请求的借款是A类贷款还是B类贷款,(Ii)建议的借款日期;(3)由每一批贷款组成的拟议贷款的本金总额(以贷款所用货币表示),其美元等值金额应为100,000美元和不少于1,000,000美元的整数倍,或,如果低于适用的循环A信贷承诺或循环B信贷承诺项下的最高可用金额(或行政代理人和借款人代表商定的其他最低和增量);。(4)有关利率或基本利率是否适用于构成适用部分的拟议贷款;。(V)为这些贷款提供资金的货币;(Vi)如果是SOFR期限或可选货币期限利率适用的一批贷款, 建议贷款的利息期,以及(Vii)要求为一个或多个外国借款人的账户提供此类贷款的金额,并注明每个外国借款人的姓名。
(B)行政代理在收到根据第2.04条规定的借款通知后,应立即通知贷款人其收到借款通知,具体说明:(I)建议的借款日期及其所申请贷款的发放时间和方法;(Ii)每笔此类贷款的金额、货币和类型以及适用的利息期(如果有);以及(Iii)由行政代理根据第2.02条确定的贷款在贷款人之间的分配。根据本协议的条款和条件,每一贷款人应在下午2:00之前将每笔贷款的本金以所要求的货币汇入行政代理办公室的适用货币的行政代理。(或,对于可选货币的贷款,指适用的时间)在借款人以同日资金向行政代理申请的借款日期。然后,行政代理将通过以下方式向借款人提供此类借款:(X)将此类资金的金额记入美国银行账簿上的适用借款人账户的贷方;或(Y)电汇资金,在每种情况下,根据借款人提供的并为行政代理合理接受的指示,将贷款人提供给行政代理的金额以及行政代理收到的类似资金的总额记入借款人的账户。除非行政代理在任何借款日期之前收到贷款人的通知,表示该贷款人将不会向行政代理提供该借款人在该借款中所占的份额,否则该行政代理可假定该贷款人已根据第2.04(B)节的规定提供该部分,并且该行政代理可根据该假设, 在该日期向借款人提供相应的数额。如任何贷款人未将该贷款人在该借款中按比例提供予该行政代理人,则该借款人与借款人(在不损害借款人对该借款人的权利的原则下)分别同意应要求立即向该行政代理人偿还该相应款项连同利息,自向借款人提供该款项之日起至该款项偿还行政代理人之日止的每一天:(A)就借款人而言,指当时适用于构成该借款的贷款的利率;及(B)就该贷款人而言,按照联邦基金利率(或者,对于以可选货币支付,则为隔夜利率)和行政代理根据银行业关于银行间薪酬的规则确定的利率中的较大者计算。如果贷款人应向行政代理偿还相应的金额,则就本协议而言,该金额应构成贷款人的贷款,作为借款的一部分。
(C)如在借款通知中没有就任何该等通知指明的(I)贷款类别作出选择,则所要求的贷款应为基本利率贷款(除非所要求的贷款是以可选择货币计算的,如未能及时要求转换或延续以可选择货币计值的贷款,则该等贷款应继续以适用的原始货币按日利率贷款或可选择货币定期利率贷款(视何者适用而定),其利息期限为一(1)个月)及(Ii)在任何该等通知中指明该贷款的货币,那么所申请的贷款应以美元计价。如果申请了可选择的货币定期利率贷款或定期SOFR贷款,但在任何此类通知中没有规定该贷款的利息期,则借款人应被视为选择了一个月的利息期。
(D)除非行政代理在向贷款人或任何发行贷款人的账户支付任何款项的日期之前收到借款人的通知,表示借款人不会支付该款项,否则行政代理可假定借款人已按照本协议规定在该日期付款,并可根据该假设,将到期金额分配给适用的贷款人或适用的签发贷款人(视属何情况而定)。对于行政代理在本合同项下为贷款人或任何发行贷款的贷款人的账户支付的任何款项,行政代理确定(该确定应是决定性的,没有明显错误)适用以下任何一项(称为可撤销金额):(1)借款人事实上没有支付这种付款;(2)行政代理支付的款项超过了借款人支付的金额(无论当时是否被欠下);或(3)行政代理出于任何其他原因错误地支付了这种付款,则适用的贷款人或适用的发行机构中的每一人
贷款人(视属何情况而定)各自同意应要求立即将如此分配给该贷款人或该发证贷款人的款项以同日基金的形式按隔夜利率偿还给该管理代理,自该款项分配至该管理代理的日期(包括该日)起计的每一天(包括该日在内)。
(E)本第2.04节不适用于周转额度贷款。
(F)无现金结算机制。即使本协议有任何相反规定,任何贷款人均可根据本公司、行政代理和该贷款人批准的无现金结算机制,交换、继续或展期其与本协议条款所允许的任何再融资、延期、贷款修改或类似交易相关的全部或部分贷款。
(G)顺应变化。对于任何可选货币每日汇率、可选货币期限利率或期限SOFR,行政代理将有权不时作出符合要求的更改,并且,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,实施该等符合更改的任何修订将会生效,而无需本协议或任何其他贷款文件的任何其他一方采取任何进一步行动或取得任何其他贷款文件的同意;但前提是,就已生效的任何该等修订而言,行政代理应在该等修订生效后合理地迅速将实施该等符合更改的各项该等修订张贴至本公司及贷款人。
2.05转换和继续选项。借款人有权在(I)不迟于转换前两(2)个营业日中午12:00之前向行政代理发出不可撤销的事先通知,将任何SOFR定期贷款转换为基本利率贷款,(Ii)不迟于上午11:00。在转换或延续前两(2)个营业日,将任何基本利率贷款转换为定期SOFR贷款,或在任何额外的利息期间继续任何定期SOFR贷款;及(Iii)不迟于上午11:00。在续贷前四(4)个工作日,将任何可选货币定期利率贷款作为该货币的可选货币定期利率贷款继续发放一段额外的利息期,但在每种情况下均须遵守以下条件:
(A)可选货币定期利率贷款或定期SOFR贷款不得在适用的利息期最后一天以外的时间兑换;
(B)到期或要求在一个月内偿还的贷款的任何部分不得转换为或继续作为可选货币定期利率贷款或定期SOFR贷款;
(C)在任何违约或违约事件已经发生并仍在继续,且行政代理或所要求的贷款人已确定这种延续不适当时,任何定期SOFR贷款不得继续,基本利率贷款不得转换为定期SOFR贷款;
(D)因第2.05(B)条或第2.05(C)条的规定而不能转换为或继续作为SOFR定期贷款的任何部分,或借款人未能自动发出转换或继续通知的任何部分,应在此类贷款的有效利息期的最后一天预付(根据第2.12(C)节),或对于定期SOFR贷款,应在此类贷款的有效利息期的最后一天转换为基本利率贷款;
(E)不得将任何可选货币贷款转换为基本利率贷款或转换为以另一种可选货币计价的贷款;
(F)第2.13节的规定在某些情况下限制继续提供可选择的货币贷款;以及
(G)任何美国摇摆线贷款都不能是SOFR定期贷款。
借款人提出的每一项转换或继续贷款的请求,应构成一项陈述和保证,即不会发生任何违约或违约事件并将继续发生(就德国借款人或在德国成立为法团或在德国成立的任何其他借款人(视属何情况而定)而言,该陈述和保证应明确包括在有关借款通知中)。正在转换的贷款(或部分贷款)的应计利息应由适用的借款人在转换时支付。借款人每次提出这种转换或延续请求时,借款人应向行政代理人递交借款通知,或通过电话立即向行政代理人提交借款通知予以确认,但有一项理解是,行政代理人可依赖提出这种电话请求的任何个人的授权,而无需收到这种书面确认。
2.06可选货币承付款的使用情况。
(A)行政代理或签发贷款机构将视情况确定等值的信贷延期金额和以可选货币计价的未偿还金额。该美元等值应自该计算日期起生效,并应为该金额的美元等值,直至下一个计算日期为止。除借款人根据本协议提交的财务报表或计算本协议下的财务契约或本协议另有规定外,贷款文件中任何货币(美元除外)的适用金额应为行政代理或发行贷款的贷款人(视情况而定)所确定的美元等值金额。
(B)本公司可不时要求以“可选择货币”定义中明确列出的货币以外的货币发放可选择货币贷款及/或签发信用证,但所要求的货币须为合资格货币。对于与提供可选货币贷款有关的任何此类请求,此类请求应得到行政代理和每个贷款人的批准,并附有要求提供此种货币的承诺;对于与签发信用证有关的任何此类请求,此类请求应经行政代理和适用的签发贷款人批准。任何此类请求应不迟于上午11:00,即期望的信用证延期日期前二十(20)个工作日(或行政代理可能同意的其他时间或日期,如果是与信用证有关的请求,则由适用的开证贷款人自行决定)。对于与信用证有关的任何此类请求,行政代理应立即通知适用的开证贷款人。每个适用的贷款人(如果是关于可选货币贷款的请求)或签发贷款人(如果是关于信用证的请求)应在收到请求后十(10)个工作日的上午11:00之前通知行政代理,它是否同意以所请求的货币提供可选货币贷款或签发信用证(视情况而定)。贷款人或开证贷款人(视属何情况而定)的任何失责, 在前一句规定的期限内对该请求作出答复,应被视为该贷款人或该开证贷款人(视属何情况而定)拒绝允许该开证贷款人以所要求的货币发放可选择的货币贷款或信用证。如果行政代理和所有适用的贷款人同意以所请求的货币进行可选择的货币贷款,并且行政代理和该贷款人合理地确定可用于该请求的货币的适当利率,则行政代理应通知公司,并且(I)行政代理和该贷款人可在必要的程度上修改可选货币每日汇率或可选货币定期利率的定义,以增加该货币的适用汇率和对该汇率的任何适用调整,以及(Ii)在可选货币每日汇率或可选货币定期利率的定义已被修改以反映该货币的适当利率的范围内,因此,就任何可选货币贷款的借款而言,这种货币在所有目的上均应被视为可选货币。如果行政代理和适用的开证贷款人同意以所要求的货币签发信用证,
行政代理应通知本公司,且(A)行政代理和发行贷款人可在必要的范围内修改可选货币每日汇率或可选货币定期汇率的定义,以增加适用于该货币的汇率和对该汇率的任何适用调整;以及(B)在可选货币每日汇率或可选货币定期汇率的定义(如适用)已被修改以反映该货币的适当汇率的范围内,就任何信用证签发而言,该货币在所有目的下应被视为可选货币。如果行政代理未能根据第2.06(B)条获得同意任何额外货币的请求,行政代理应立即通知公司。现有信用证的任何指定货币,如果既不是美元,也不是“可选货币”定义中明确列出的可选货币之一,则仅就该现有信用证而言,应被视为可选货币。
(C)在本协定中,凡与选择性货币贷款的借用、转换、延续或预付有关的,或与信用证的签发、修改或延期有关的,均以美元表示,例如所要求的最低或倍数,但该借款、选择性货币贷款或信用证是以选择性货币为单位的,则该数额应为该数额的相关美元等值(四舍五入至该选择性货币的最接近单位,单位的0.5向上舍入),视情况而定。行政代理不担保,也不承担任何责任,也不承担任何与本文提及的任何参考利率有关的管理、提交或任何其他事宜,或与任何该等利率(包括(但不限于)任何后续利率)(包括但不限于任何后续利率)(或前述任何部分)或任何符合规定的更改的影响有关的管理、提交或任何其他事宜(为免生疑问,包括选择该等利率及任何相关的利差或其他调整)。行政代理及其附属公司或其他相关实体可从事影响本文提及的任何参考利率或任何替代、后续或替代利率(包括但不限于任何后续利率)(或上述任何利率的任何组成部分)或任何相关利差或其他调整的交易或其他活动,在每种情况下,均以对借款人不利的方式进行。管理代理可根据其合理决定权选择信息源或服务,以确定本文所指的任何参考率或任何替代、后续或替代率(包括但不限于, 在每种情况下,根据本协议的条款,对任何借款人、任何贷款人或任何其他个人或实体不承担任何类型的损害赔偿责任,包括直接或间接的、特殊的、惩罚性的、附带或间接的损害、费用、损失或开支(无论是在侵权、合同或其他方面,也无论是在法律上还是在衡平法上),对于与选择、确定、或计算由任何这样的信息源或服务提供的任何费率(或其组成部分)。
2.07英尺。
(A)借款人共同及各别同意于每年3月、6月、9月及12月的最后一个营业日,向行政代理支付承诺费(“承诺费”),每年的费率相等于在上一财政季度(或自本财政年度开始或终止日期起计的较短期间)内适用的转账机制下未使用的承诺额的每日实际金额的承诺费税率。所有承诺费应按360天一年中的实际天数计算,并应以美元支付。应付各贷款人的承诺费应自本合同签订之日起计提,并于终止日停止计提。行政代理应根据贷款人各自的承诺百分比按比例分配承诺费。
(B)借款人共同及各别同意向行政代理及美国银行证券按收费函件所列的时间及金额支付其本身的账户、行政及其他费用。借款人应当向出借人和牵头人付款。
安排人应在规定的金额和时间另行以书面约定的其他费用。
(C)上述费用应在到期日期以美元支付给行政代理,以便在适当情况下在贷款人之间进行分配。上述费用一经支付,在任何情况下均不退还。
2.08信用证。
(A)信用证承诺书。
(I)在符合本条款和条件的前提下,(A)根据第2.08节所述贷款人的协议,(1)在从结算日到信用证到期日期间的任何营业日,各开证行同意不时为本公司或其任何子公司的账户开具以美元或一种或多种可选货币计价的信用证,并根据以下第(B)款修改或延长其先前签发的信用证:(2)承兑信用证项下的汇票;和(B)A贷款项下的贷款人各自同意参与为本公司或其子公司的账户开立的信用证及其下的任何提款;但在对任何信用证实施任何信用证延期后,(W)风险总额不得超过循环信贷承诺,(X)风险敞口A不得超过循环A信贷承诺,(Y)任何贷款机构的风险敞口A不得超过该贷款人的循环A信贷承诺,以及(Z)信用证义务的未偿还金额不得超过信用证承诺;此外,条件是,在所有信用证延期生效后,任何开证贷款人签发的所有信用证的未偿还金额总额不得超过该开证贷款人的信用证承诺,除非该开证贷款人另有约定。本公司要求签发或修改信用证的每一项请求,应视为本公司表示所要求的信用证延期符合前一句但书中规定的条件。在上述限制范围内,并受本协议的条款和条件的约束, 本公司取得信用证的能力应完全循环,因此,在上述期间,本公司可取得信用证,以取代已过期或已提取并已偿还的信用证。所有现有信用证应被视为已根据本协议签发,并被视为信用证义务,自截止日期起及之后,应受本协议条款和条件的约束。
(2)在下列情况下,开立贷款人不得开立任何信用证:
(A)根据第2.08(B)(Iii)条的规定,所要求的信用证的到期日应在签发或最后延期之日后12个月以上,除非持有大部分风险敞口A的A贷款人(违约贷款人除外)已批准该到期日;或
(B)所要求的信用证的到期日将在信用证到期日之后,除非所有有循环信贷承诺的贷款人都已批准该到期日。
(3)在下列情况下,任何开证贷款人均无义务开立任何信用证:
(A)任何政府当局或仲裁员的任何命令、判决或法令,其条款应旨在禁止或限制该开证贷款人开具该信用证、适用于该开证出借人的任何法律、或该开证机构发出的任何请求或指示(不论是否具有法律效力)。
对该开证贷款人具有管辖权的政府当局应禁止或要求该开证贷款人不开立一般信用证或特别是此类信用证,或对该开证贷款人施加在截止日期未生效的任何限制、准备金或资本要求(该开证贷款人在本合同项下不予补偿),或对该开证贷款人施加在截止日期不适用且该开证贷款人善意地认为重要的任何未偿还的损失、费用或费用;
(B)这种信用证的开立违反了该开证贷款人一般适用于信用证的一项或多项政策;
(C)除非行政代理和开立贷款人另有约定,否则该信用证的初始金额不到100,000美元,对于商业信用证,或50,000美元,对于备用信用证;
(D)除非行政代理和该开证贷款人另有约定,否则该信用证应以美元以外的货币计价,或为回转者A贷款的可选货币;
(E)在所要求的信用证的签发日期,该开证贷款人没有以所要求的货币出具信用证;或
(F)任何贷款人当时为违约贷款人,除非该开证贷款人已与本公司或该违约贷款人订立令该开证贷款人(凭其全权酌情决定)满意的安排,包括交付现金抵押品,以消除该开证贷款人(在第2.25(B)条生效后)对该违约贷款人所产生的实际或潜在垫付风险,而该等风险是因当时建议开立的信用证或该信用证及该发证贷款人有实际或潜在垫付风险的所有其他信用证义务而产生的。
(4)如果开证行不允许开证行根据信用证条款开具经修改的信用证,则开证行不得修改该信用证。
(V)在下列情况下,任何开证贷款人均无义务修改任何信用证:(A)开立贷款人在当时没有义务根据本合同条款开立经修改的信用证,或(B)信用证受益人不接受对信用证的拟议修改。
(Vi)每一开证贷款人应代表贷款人就其出具的任何信用证及其相关单据行事,且每一开证贷款人应享有下列所有利益和豁免:(A)第8款规定的行政代理机构就其签发或拟开具的信用证所采取的任何作为或遭受的任何不作为,以及与该信用证有关的出证人文件,完全如同第8条中使用的术语“行政代理”包括该开证出借人就该等作为或不作为而享有的利益和豁免权,以及(B)在本条款中就该开证贷款人另外规定的。
(B)信用证的签发和修改程序;自动延期信用证。
(I)每份信用证应应本公司的要求以申请书的形式签发或修改(视情况而定),并以申请书的形式交付适用的开证贷款人(连同副本给行政代理),并由本公司的一名负责人员适当填写和签署。此类申请可通过传真、美国邮件、隔夜快递、使用该签发贷款人提供的系统的电子传输、亲自送货或该发出贷款人可接受的任何其他方式发送。该申请必须在上午11:00之前送达发证贷款人和行政代理。在建议的发行日期或修改日期(视情况而定)之前至少五(5)个工作日(或行政代理和适用的发行贷款人可能在特定情况下自行决定的较晚的日期和时间)。在要求开出初始信用证的情况下,该申请书应以令开证贷款人满意的形式和详细说明:(A)所要求的信用证的拟议签发日期(应为营业日);(B)信用证的金额和货币(如无货币说明,应视为以美元计价的信用证请求);(C)信用证的到期日;(D)受益人的名称和地址;(E)受益人在信用证项下开具的单据;(F)如有任何提款,该受益人须出示的任何证明书的全文;。(G)所要求的信用证的目的及性质;及(H)该开证贷款人合理地要求的其他事项。在要求修改任何未付信用证的情况下, 该申请书应以令适用开证贷款人满意的形式和详细说明:(A)待修改的信用证;(B)拟修改的日期(应为营业日);(C)拟修改的性质;及(D)开证贷款人可能合理要求的其他事项。此外,本公司应向该开证贷款人和行政代理提供该开证贷款人或行政代理合理要求的与所要求的信用证开具或修改有关的其他文件和信息,包括任何出证人文件。
(Ii)在收到任何申请后,适用的发证贷款人将立即与行政代理确认(通过电话或书面),行政代理已从公司收到该申请的副本,如果没有,该发证贷款人将向行政代理提供该副本。除非适用的签发贷款人在申请签发或修订适用信用证的日期前至少一个营业日收到任何贷款人、行政代理或任何借款人的书面通知,表示届时将不会符合第4节所载的一个或多个适用条件,否则,在符合本条款及条件的情况下,该签发贷款人应于要求日期为本公司或适用附属公司的账户开立信用证,或按情况订立适用的修订(视属何情况而定),以符合该签发贷款人的惯常及惯常商业惯例。每份信用证一经出具,每一名根据转让方A贷款的贷款人应被视为并在此不可撤销地无条件地同意向该开证贷款人购买该信用证的风险参与额,其金额等于该贷款人承诺的百分比乘以该信用证金额的乘积。
(Iii)如果本公司在任何适用的申请中提出要求,适用的开证贷款人可自行酌情同意开立一份具有自动延期条款的备用信用证(每份信用证为“自动延期信用证”);但任何此类自动延期信用证必须允许该开证行在每12个月期间(从该信用证开具之日起)至少向受益人发出不迟于开立该信用证时商定的每12个月期间中的一天(“非延期通知日期”)的事先通知,以阻止任何此类延期。除非该发证贷款人另有指示,否则本公司无须向该发证贷款人提出任何此类延期的具体要求。曾经是一辆汽车-
如果信用证已经签发,则贷款人应被视为已授权(但不得要求)该开证行在任何时候允许该信用证延期至不迟于信用证到期日的到期日;但如果(A)该开证贷款人已确定不允许或没有义务根据本合同条款(由于第2.08(A)款第(Ii)款或第(Iii)款的规定或其他原因)以经修订的形式(经延长)开立该信用证,则该开证贷款人不得允许任何此类延期,或(B)在非延期通知日期前七个工作日的前一天收到(可能是电话或书面的)通知(1)行政代理已选择不允许延期,或(2)行政代理、任何贷款人或公司未满足第4.02节规定的一个或多个适用条件,并在每种情况下指示发出贷款的机构不得批准延期。
(Iv)在向通知行或其受益人交付任何信用证或对信用证的任何修改后,适用的开立贷款人也应立即向公司和行政代理交付该信用证或修改的真实和完整的副本。
(C)抽奖和补偿;为参加活动提供资金。
(I)在从任何信用证的受益人处收到该信用证项下的任何提款通知后,适用的开证贷款人应通知本公司及其行政代理。对于以可选货币计价的信用证,本公司应以该可选货币偿付适用的开证贷款人,除非(A)该开证贷款人(根据其选择)在通知中明确要求以美元偿付,或(B)在没有美元偿付要求的情况下,本公司应在收到提款通知后立即通知该开证贷款人,本公司将以美元偿付该开证贷款人。在以美元偿还以可选货币计价的信用证下的提款的情况下,开证贷款人应在确定提款金额后立即通知本公司等值美元的提款。不晚于上午11点。在该开证贷款人根据将以美元偿还的信用证支付任何款项的日期,或在该开证贷款人根据将以可选货币偿还的信用证付款之日的适用时间(每个该日期为“荣誉日期”),公司应通过行政代理向该开证贷款人偿还相当于该提款金额和适用货币的金额。如果(A)根据第2.08(C)(I)和(B)节第二句的规定,以可选货币计价的提款将以美元偿还,则公司支付的美元金额,无论是在荣誉日或之后支付的,在该付款日不足以按照正常的银行程序购买以可选货币计价的等同于该提款的金额, 本公司同意,作为一项单独和独立的义务,赔偿该开证贷款人因其无法在该日全额购买可选货币而造成的损失。如果本公司未能在该时间及时偿还适用的开证贷款人,行政代理应立即将荣誉日期、未偿还的提款金额(如果是以可选货币计价的信用证,则以美元表示)(“未偿还金额”)以及贷款人的承诺百分比通知每个转账贷款机构的贷款人。在这种情况下,公司应被视为已申请在荣誉日发放的基础利率贷款,其金额与未偿还金额相同,而不考虑第2.04节规定的基本利率贷款本金的最低和倍数,但受循环信贷承诺的未使用部分和第2.04节规定的条件的限制
4.02(递交借款通知书除外)。发证贷款人或行政代理根据第2.08(C)(I)节发出的任何通知,如果立即以书面形式确认,可以通过电话发出;但如果没有这种立即确认,不应影响该通知的决定性或约束力。
(Ii)在根据第2.08(C)(I)节发出的任何通知后,根据转轨A贷款机制的每一贷款人应在不迟于下午1:00之前在行政代理办公室的美元付款行政代理办公室提供美元资金(行政代理可以使用为此目的提供的现金抵押品)到适用的发行贷款人的账户,金额等于其对未报销金额的承诺百分比。根据第2.08(C)(Iii)节的规定,在行政代理在该通知中指定的营业日,提供资金的每个贷款人应被视为已向本公司发放了该金额的转债贷款,即基准利率贷款。行政代理应将收到的资金以美元汇给适用的发行贷款人。
(Iii)对于因不能满足第4.02节规定的条件或任何其他原因而借入基本利率贷款而未完全再融资的任何未偿还金额,公司应被视为从开证贷款人发生了未偿还金额的信用证借款,该金额未如此再融资,该信用证借款应到期并应在要求时支付(连同利息),并应按第2.10节第二句中的违约率计息。在这种情况下,根据第2.08(C)(Ii)节的规定,每个贷款人按照第2.08(C)(Ii)节的规定向行政代理支付的款项,应被视为就其参与此类信用证借款而支付的款项,并应构成该贷款人为履行第2.08节规定的参与义务而垫付的信用证。
(Iv)在根据第2.08(C)节的规定,每个转债A贷款机构为其转债贷款或信用证预付款提供资金以偿还开证贷款人根据任何信用证提取的任何金额之前,该贷款人承诺的该金额的利息应完全由适用的开证贷款人承担。
(V)如第2.08(C)节所述,每名转债人A贷款人提供转债贷款或信用证垫款以偿还开证贷款人在信用证项下提取的款项的义务应是绝对和无条件的,且不受任何情况的影响,包括:(A)转债人贷款人可能因任何理由对开证人、公司或任何其他人拥有的任何抵销、反索赔、补偿、抗辩或其他权利;(B)违约的发生或持续,或(C)任何其他事件、事件或条件,无论是否类似于上述任何情况;但是,根据第2.08(C)节的规定,每个转债A贷款人提供转债A贷款的义务必须遵守第4.02节规定的条件(公司发出借款通知除外)。这种信用证预付款不应解除或以其他方式损害本公司向开证贷款人偿还该开证贷款人根据任何信用证支付的任何款项的义务,以及本合同规定的利息。
(Vi)如果任何转让人贷款人未能在第2.08(C)(Ii)节规定的时间前,将根据第2.08(C)节前述规定由该转让人A贷款人要求支付的任何款项转给发行贷款人的行政代理,则在不限制本协议其他规定的情况下,该发行贷款人有权在要求时向该转让人A(通过行政代理行事)追回,这笔款项连同其利息,由须付款之日起至该开证贷款人即时可获付款之日止,按年利率计算
相当于不时生效的适用隔夜利率,加上该发行贷款人就上述规定通常收取的任何行政、手续费或类似费用。如果该转让方A贷款人支付了上述金额(连同上述利息和费用),则如此支付的金额应构成该转让方A贷款人的转让方A贷款,包括在相关借款或相关信用证借款的信用证预付款(视情况而定)中。签发贷款人向任何贷款人(通过行政代理)提交的关于本条第(Vi)款所规定的任何欠款的证书,在没有明显错误的情况下应是决定性的。
(D)偿还参保金。
(I)在签发贷款人根据任何信用证付款并根据第2.08(C)条收到贷款人就该项付款预付的信用证后的任何时间,如果行政代理为该开证贷款人的账户收到了有关未偿还金额或利息的任何付款(无论是直接从公司或其他方面,包括行政代理向其运用的现金抵押品的收益),行政代理将以美元和行政代理收到的相同资金向该转让方A贷款人分配其承诺百分比。
(Ii)如果行政代理根据第2.08(C)(I)节为发出贷款的贷款人的账户收到的任何付款在第9.08节所述的任何情况下被要求退还(包括根据该发出贷款的贷款人自行决定达成的任何和解协议),则在行政代理的要求下,每个转账A贷款工具下的贷款人应应行政代理的要求向该行政代理的账户支付其承诺额百分比,外加从该要求之日起至该贷款人退还该金额之日的利息,年利率等于不时有效的适用隔夜利率。贷款人在本条款项下的义务在全额偿付和本协议终止后仍然有效。
(E)绝对义务。公司在每一张信用证项下向开证贷款人偿还每一张支票和偿还每一笔信用证借款的义务应是绝对的、无条件的和不可撤销的,在任何情况下都应严格按照本协议的条款进行支付,包括以下情况:
(I)该信用证、本协议或任何其他贷款文件缺乏有效性或可执行性;
(Ii)任何借款人或任何附属公司可能在任何时间针对该信用证的任何受益人或任何受让人(或任何该等受益人或任何该等受让人可能代其行事的任何人)、适用的开证贷款人或任何其他人在任何时间所享有的任何申索、反申索、抵销、抗辩或其他权利的存在,不论该等申索、反申索、抵销、抗辩或其他权利是否与本协议、本协议或该信用证或与此有关的任何协议或文书所拟进行的交易、或任何无关的交易有关;
(Iii)根据该信用证提交的任何汇票、付款要求、证书或其他单据,经证明在任何方面是伪造、欺诈、无效或不充分的,或其中的任何陈述在任何方面是不真实或不准确的;或为根据该信用证开具支票所需的任何单据在传输或其他方面的任何遗失或延误;
(Iv)发证贷款人放弃为该发证贷款人的保障而存在的任何要求,而不是对公司的保障,或该发证贷款人放弃任何事实上并不对公司造成重大损害的豁免;
(5)承兑以电子方式提交的付款要求书,即使该信用证要求该要求书应为汇票形式;
(Vi)开证贷款人在指定的到期日之后,或在信用证规定的必须在收到单据的日期之前提交单据的日期之后,开证贷款人就该项目支付的任何款项,如果在该日期之后提交的单据得到UCC、ISP或UCP(视情况而定)的授权;
(Vii)开证贷款人在出示汇票或证书时根据该信用证支付的任何款项;或该开证贷款人根据该信用证向任何看来是破产受托人、占有债务人、为债权人的利益而受让人、清盘人、任何受益人或任何受让人的其他代表或继承人的任何人支付的任何款项,包括与根据任何债务人救济法进行的任何诉讼有关的任何款项;
(Viii)有关汇率的任何不利变化,或公司或任何附属公司或有关货币市场普遍可获得的相关可选货币的任何不利变化;或
(Ix)任何其他情况或发生的任何事情,不论是否与前述任何情况相似,包括任何其他情况,而该等情况本来可构成借款人或任何附属公司的免责辩护或解除其责任。
本公司应迅速审查提交给它的每份信用证及其修改的副本,如果发生任何不符合本公司指示或其他违规情况的索赔,本公司将立即通知适用的开证贷款人。除非上述通知已发出,否则本公司应被最终视为放弃了对该发证贷款人及其代理行的任何此类索赔。
(F)发债贷款人的角色。A贷款人和本公司同意,在支付信用证项下的任何提款时,每个开证贷款人没有任何责任获得任何单据(信用证明确要求的任何即期或远期汇票、证书和文件除外),或确定或查询任何此类单据的有效性或准确性,或签署或交付任何此类单据的人的授权。开立贷款人、行政代理、其各自的任何关联方或开立贷款人的任何通讯员、参与者或受让人均不对任何变更者负责贷款人应贷款人的要求或经贷款人或所要求的贷款人批准而采取或不采取的任何与本协议有关的行动;(Ii)在没有严重疏忽或故意不当行为的情况下采取或不采取的任何行动;或(Iii)与任何信用证或出票人单据有关的任何单据或文书的适当签立、效力、有效性或可执行性。本公司特此承担任何受益人或受让人因其使用任何信用证而造成的作为或不作为的所有风险,但这一假设并不是要、也不应阻止本公司在法律或任何其他协议下对受益人或受让人享有的权利和补救。发证贷款人、行政代理、其各自的任何关联方或发证贷款人的任何通信者、参与者或受让人均不对第2.08(E)节所述的任何事项负责或负责;然而,尽管该条款中有任何相反规定,本公司可向发证贷款人提出索赔,该发证贷款人可能在一定程度上但仅在一定程度上对本公司负责, 本公司遭受的任何直接损害,而不是相应的或惩罚性的损害,如本公司被司法管辖权法院的最终不可上诉判决所确定,是由于开证贷款人故意不当行为或严重疏忽,或该开证贷款人在受益人向其出示严格符合信用证条款和条件的即期或远期汇票和证书后故意不支付任何信用证所造成的。为进一步而不限于上述规定,开证出借人可以接受表面上看是正确的文件,而不承担进一步调查的责任,而不管任何相反的通知或信息,该开证出借人不对任何文件的有效性或充分性负责。
转让、背书或转让或看来转让、背书或转让信用证或信用证下的权利或利益或其全部或部分收益的票据,可能因任何原因而被证明是无效或无效的。每一开证贷款人可以通过环球银行间金融电信电文协会或隔夜快递,或任何其他商业上合理的与受益人沟通的方式,向受益人发送信用证或进行任何与受益人的沟通。
(G)因特网服务提供商和普遍定期审议协议的适用性;责任限制。除非开证行和本公司在开立信用证时另有明确协议,否则(I)isp的规则应适用于每份备用信用证,以及(Ii)UCP的规则应适用于每份商业信用证。尽管有上述规定,但开证贷款人不应对公司负责,该开证贷款人对公司的权利和补救措施也不应因任何法律、命令或惯例要求或允许适用于任何信用证或本协议的任何法律、命令或惯例,包括该开证贷款人或受益人所在司法管辖区的法律或任何命令、isp或UCP(视情况而定)或国际商会银行委员会的决定、意见、实务声明或官方评论中所述的惯例所要求或允许的任何行动或不作为而受损。金融与贸易银行家协会-国际金融服务协会(BAFT-IFSA)或国际银行法与惯例协会,无论是否有任何信用证选择此类法律或惯例。
(H)信用证费用。公司应根据第2.25节的规定,按照第2.25节的规定,向行政代理支付每一份信用证的信用证费用(“信用证费用”),该费用等于信用证费率乘以该信用证项下每日可提取金额的美元等值,且符合第2.25节的承诺百分比,单位为美元。为计算任何信用证项下每日可提取的金额,任何时候的信用证金额应被视为相当于该信用证当时有效的规定金额的美元等值;然而,就任何信用证而言,根据其条款或任何与此相关的出票人单据的条款,规定一次或多次自动增加其规定的金额,则该信用证的金额应被视为在实施所有该等增加后该信用证规定的最高金额的美元等值,无论该最高规定金额在当时是否有效。信用证费用应(I)在每年3月、6月、9月和12月结束后的第一个营业日到期并支付,从信用证签发后的第一个营业日开始,在信用证到期日及之后按要求支付,(Ii)按季度计算欠款。如果信用证费率在任何一个季度内有任何变化,则每个信用证项下可提取的每日金额应分别计算并乘以该信用证费率生效的该季度内每个期间的信用证费率。尽管本合同有任何相反规定,但应所需贷款人的要求, 当发生任何违约事件时,所有信用证费用应按第2.10节第二句中规定的违约率计提。
(I)须付予开证贷款人的预付费用及单据及手续费。公司应为其自己的账户直接向每个开证贷款人以美元支付每份信用证的预付费用,按费用函中规定的年利率计算,按每季度可在该信用证项下提取的每日可用金额的美元等值计算。该预付费用应于每年3月、6月、9月和12月结束后的第十个营业日就最近结束的季度期间(如果是第一次付款,则为其部分)到期并支付,自信用证签发后的第一个该等日期开始,在信用证到期日以及之后的即期支付。为计算任何信用证项下每日可提取的金额,在任何时候,该信用证的金额应被视为该信用证在当时有效的规定金额的美元等值;但是,就任何信用证而言,根据其条款或任何与信用证有关的单据条款,规定一次或多次自动增加其规定的金额,该信用证的金额应被视为美元等值。
在实施所有这些增加后,该信用证的最高规定金额,无论该最高规定金额在当时是否有效。此外,本公司应为其自己的账户直接向每个开证贷款人支付该开证贷款人不时有效的与信用证有关的惯常开具、提示、修改和其他手续费,以及其他标准成本和收费。该等惯常费用及标准成本及收费应于要求后即时支付,并不予退还。
(J)与出库方文件冲突。如果本合同条款与任何发行人单据的条款有任何冲突,以本合同条款为准。
(K)为附属公司签发的信用证。即使本协议项下签发或未付的信用证用于支持子公司的任何义务,或用于子公司的账户,本公司仍有义务向本协议项下的每一开证贷款人偿还该信用证项下的任何和所有提款。本公司特此确认,为子公司开立信用证符合本公司的利益,本公司的业务从该等子公司的业务中获得实质性利益。
2.09利率和付款日期。
(A)根据第2.10节的规定,每笔基本利率贷款应按等于基本利率加适用保证金的年利率计息(根据一年365天或366天的实际天数计算)。
(B)在第2.10节的规定下,每笔定期SOFR贷款应按年利率(根据一年360天的实际天数计算)计息,利率等于SOFR期限或该期限SOFR贷款的有效利息期加适用保证金。
(C)在第2.10节条文的规限下,每笔可选货币每日利率贷款的年利率(以365天或366天的实际天数为基础计算)的年利率相当于该可选择货币每日利率贷款的现行可选择货币每日利率加适用保证金。
(D)在符合第2.10节的规定的情况下,每笔可选货币定期利率贷款应按年利率计息(根据一年365天或366天的实际天数(视属何情况而定)计算),但以一年360天的实际天数计算的欧洲银行同业拆借利率除外,但以可选货币发放的转换贷款的市场惯例与前述不同,根据该市场惯例)等于该等可选货币定期利率贷款的有效利息期内的可选货币定期利率加上适用保证金。
(E)根据第2.10节的规定,每笔美国循环额度贷款的利息应按第2.01(C)节规定的利率(根据一年360天的实际天数计算)支付;但如果美国循环额度贷款按基本利率计息,则应按照上文第2.09(A)节计算利息。
(F)根据第2.10节的规定,每笔欧元周转线贷款的利息应按第2.01(D)节规定的利率(根据一年360天的实际天数计算)支付。
(G)每笔贷款的利息应在适用于该贷款的每个付息日期以欠款形式支付;但根据第2.10节的规定,逾期金额的利息应按该节的规定按要求支付。
(H)在没有明显错误的情况下,行政代理根据本协议任何条款(包括第2.09节和第2.10节)对利率的每一次确定都应是最终的,并对借款人和贷款人具有约束力。应借款人的要求,行政代理应向借款人提交一份报表,说明其根据第2.09(A)、(B)、(C)、(D)、(E)和(F)节确定任何利率时所使用的报价。
(I)在符合本协定规定的情况下,借款人可选择不同的利率和不同的利息期同时适用于由不同部分组成的贷款,并可就构成任何部分的全部或任何部分贷款转换为一种或多种利率或将其续期,但条件是,任何时候未偿还的贷款总额不得超过十二(12)批(不包括周转额度贷款和正在考虑的基本利率贷款,只要任何此类贷款未偿还,则为一批)。
(J)如在任何时间,适用于任何贷款人作出的任何贷款的指定利率超过该贷款人的最高合法利率,则该贷款人的贷款利率须以该贷款人的最高合法利率为限。每笔以可选货币发放的贷款本金的利息应由借款人以该可选货币支付。
(K)在本协议规定的利息或任何费用的计算应基于(或导致)小于零的计算的范围内,就本协议而言,该计算应被视为零。
2.10违约利息。在根据第7.01(A)或(F)款发生违约事件并在违约事件持续期间,贷款的未偿还本金,以及在法律允许的范围内,其应计和未付利息以及根据本条款应支付的任何其他金额(在判决后和判决前),应自发生之日起计息,年利率对于贷款本金而言,为根据第2.09节规定对其适用的利率加2.0%,或对于利息或费用或其他金额而言,当时已逾期的任何未偿还基本利率贷款的应付利率。除第7.01(A)或(F)款以外的违约事件发生时和持续期间,贷款的未偿还本金、在法律允许的范围内的应计和未付利息以及根据本协议应支付的任何其他金额应计入利息(在判决之后和判决之前),自行政代理应所需贷款人的书面要求向公司发出关于适用违约率的通知之日起计息,年利率为:(A)就贷款本金而言,根据第2.09节适用的利率加2.0%或(B)在利息或费用或其他金额的情况下,当时逾期的任何未偿还基本利率贷款应支付的利率。借款人承认,除其他事项外,这种增加的利率反映了这样一个事实,即鉴于这些贷款或其他金额的违约状态,它们已成为一个相当大的风险,贷款人有权获得对这种风险的额外赔偿。本合同项下以可选货币支付的任何贷款的违约利息应由借款人以该可选货币支付。
2.11按比例处理贷款和付款;承诺费。
(A)除第2.13节或根据第2.26节的任何修订另有规定外,借款人在本合同项下的每一次借款、每一次贷款本金的支付或预付(循环额度贷款除外)、每一次此类贷款的利息支付、每次承诺费和信用证费用的支付、以及每一次循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的减少,应按照贷款人各自的承诺百分比按比例分配给贷款人。
(B)除第2.01(C)或(D)节另有规定外,每次借款、每次支付或预付回旋贷款本金、每次支付回旋贷款利息以及每次减少回旋贷款承诺额,均应由回旋贷款出借人独家承担。
(C)每一贷款人同意,在计算该贷款人在根据本协议作出的任何借款中的份额时,行政代理可酌情将每一贷款人在该借款中所占的百分比四舍五入为下一个较高或较低的整元或其他货币金额。
2.12付款。
(A)除非本协议另有明文规定,且除非涉及以可选货币计价的贷款本金和利息,否则借款人应在不迟于下午2点之前支付本协议项下的每笔付款(包括任何借款的本金或利息,或任何费用或其他金额)。在第9.02节规定的应向行政代理办公室支付的日期,贷款人的应收账款为当日资金中的美元。借款人支付的所有款项都应是免费和明确的,并且不受任何反索赔、抗辩、补偿或抵销的条件或扣除。行政代理应迅速将这些金额以同样的资金分配给适用的贷款人。在没有明显错误的情况下,行政代理和每家贷款人的账户报表、分类账或其他相关记录应作为本协议项下贷款本金和利息的报表以及本协议项下的其他金额(包括需要进行此类计算的适用货币的等值金额)作为决定性的报表。
(B)凡本协议项下任何付款(包括任何借款的本金或利息或任何费用或其他金额)(可选择货币定期利率贷款及定期SOFR贷款的付款除外)于非营业日到期或将会发生时,该等付款可于下一个营业日支付,而在此情况下,有关时间的延长应计入计算利息或费用(如适用)。当可选货币定期利率贷款或定期SOFR贷款的任何付款(包括任何借款的本金或利息、任何费用或其他金额)在非营业日到期或将会发生时,该等付款可于下一个营业日支付,除非延期的结果是将该等付款延长至另一个历月,在此情况下,该等付款须于紧接的前一个营业日支付。
(C)借款人在本合同项下就以可选货币计价的转换贷款的本金和利息支付的所有款项,应在不迟于适用时间以该可选货币和同日资金在适用的行政代理办公室以相应贷款人的账户支付给行政代理。在不限制前述一般性的情况下,行政代理可以要求在美国支付本协议项下到期的任何款项。如果任何借款人因任何原因被任何法律禁止以可选货币支付本合同项下的任何所需付款,则该借款人应以美元支付相当于可选货币付款金额的美元。在上述情况下,借款人应支付上述款项,借款人同意使每一贷款人免受任何贷款人因向贷款人支付任何溢价、任何兑换成本、套期保值和覆盖最初进行转账贷款的可选货币的成本以及美元或其他货币相对于该可选货币到期和欠款的任何价值变化而产生的任何损失。这种损失应从利息期间的第一天开始计算,直至支付之日为止。在不影响借款人在本协议项下的任何其他协议存续的情况下,借款人在本款项下的义务应在本协议终止后继续存在。
2.13非法;无法确定费率。
(A)如果任何贷款人认定任何法律已将其定为非法,或任何政府当局声称,任何贷款人或其适用的放贷办公室就任何信贷扩展制定、维持或提供资金或收取利息,或根据相关利率确定或收取利率,或任何政府当局对该贷款人根据相关利率确定或收取利率的权力施加实质性限制,或任何政府当局根据相关利率确定或收取利率,或接受美元或任何可选利率的存款是非法的
如果该贷款人通过行政代理向本公司发出通知,(I)该贷款人作出或继续发放或继续发放SOFR定期贷款或可选货币贷款,或将基本利率贷款转换为SOFR定期贷款的任何义务应被暂停,以及(Ii)如果该通知断言该贷款人发放或维持基本利率贷款是违法的,而该贷款的利率是参考基本利率的SOFR条款部分确定的,则该贷款人的基本利率贷款的利率,如有必要避免该违法行为,在每种情况下,应由行政代理确定,而不参考基本利率的SOFR部分,直到该贷款人通知行政代理和公司导致这种确定的情况不再存在为止。在收到该通知后,(X)借款人应应该贷款人的要求(向行政代理提供一份副本),以受影响的一种或多种货币预付适用的所有SOFR定期贷款或可选货币贷款,或(如果适用)将该贷款人的所有定期SOFR贷款转换为基本利率贷款(如有必要,该贷款人的基本利率贷款的利率应由行政代理确定,而无需参考基本利率中的SOFR期限部分),如果该贷款人可以合法地继续维持该定期SOFR贷款或可选择的货币定期利率贷款直到该日,或者如果该贷款人不能合法地继续维持该等定期SOFR贷款或可选择的货币定期利率贷款(视情况而定),并且(Y)如果该通知断言该贷款人根据SOFR来确定或收取利率是非法的, 在暂停贷款期间,管理代理应计算适用于该贷款机构的基本利率,而不参考其SOFR组成部分,直到该贷款机构书面通知该贷款机构根据SOFR确定或收取利率不再违法为止。在任何此类预付款或转换后,借款人还应支付预付或转换的金额的应计利息,以及第2.18节所要求的任何额外金额。
(B)如果在任何适用的司法管辖区内,行政代理、任何签发贷款人或任何贷款人或任何指定贷款人确定任何法律已将任何法律定为非法,或任何政府当局已声称行政代理、任何签发贷款人或任何贷款人或其适用的指定贷款人(I)履行本协议或任何其他贷款文件项下的任何义务,(Ii)为任何贷款或信用证提供资金、持有承诺或维持其参与,或(Iii)发行、作出、维持、如果借款人是根据美国、该州或哥伦比亚特区以外的司法管辖区的法律组织的,则该人应立即通知行政代理,然后在行政代理通知本公司后,在该人的通知被撤销之前,应暂停该人就任何此类信贷扩展发出、作出、维持、提供资金或收取利息或费用的任何义务,并在适用法律要求的范围内,取消该人的义务。在收到该通知后,借款人应:(A)在利息期限的最后一天,就行政代理通知公司之后发生的每笔贷款或其他债务偿还该人对贷款或其他适用债务的参与,如果早于该人在向行政代理递交的通知中指定的日期(不早于适用法律允许的任何适用宽限期的最后一天),(B)在适用于任何发放贷款的贷款人的范围内, 将适用信用证债务中由未提取的信用证总金额组成的部分现金抵押,以(C)采取此人要求的一切合理行动,以减轻或避免此类违法行为。
(C)如果与任何关于定期SOFR贷款或可选货币贷款的请求或将基本利率贷款转换为SOFR贷款或延续任何此类贷款有关,(I)行政代理确定(该确定应是决定性的,无明显错误),(A)未按照第2.13(D)或(E)节(视适用情况而定)确定适用商定货币的相关利率的后续利率,以及第2.13(D)或(E)节(以适用为准)第(I)条下的情况:或预定期限SOFR不可用日期或预定不可用日期(视情况而定)已经发生,或(B)没有足够和合理的手段来确定适用商定货币在任何确定日期或任何其他日期的相关汇率
(I)就建议的定期SOFR贷款或可选择的货币贷款,或与现有或建议的基本利率贷款有关,或(Ii)行政代理或所需贷款人认为因任何原因,任何要求的利息期或确定日期内以协定货币计值的建议贷款的相关利率未能充分及公平地反映该等贷款人为该等贷款提供资金的成本,行政代理将立即通知本公司及各贷款人。
此后,(X)贷款人发放或维持定期SOFR贷款或以受影响货币计值的贷款,或将基本利率贷款转换为定期SOFR贷款的义务应暂停(以受影响的SOFR贷款、可选货币贷款或利息期限或确定日期为限),以及(Y)在前一句中描述的关于基本利率的SOFR条款组成部分的确定的情况下,在每种情况下,应暂停使用SOFR条款组成部分来确定基本利率,直至管理代理(或,在第2.13(C)条第(Ii)款所述由所需贷款人作出决定的情况下,直至行政代理根据所需贷款人的指示撤销该通知为止。
在收到该通知后,(I)本公司可撤销任何未决的借入、转换或继续借入、转换或延续定期SOFR贷款或可选货币贷款(以受影响的定期SOFR贷款、可选货币贷款或利息期限或确定日期为限)的请求,或者,如果不能这样做,将被视为已将该请求转换为以美元等值的基本利率贷款借款请求,且(Ii)(A)任何未偿还的定期SOFR贷款应被视为在其各自的适用利息期结束时立即转换为基本利率贷款,以及(B)在公司选择时,任何未偿还的受影响的可选货币贷款应(1)在可选货币每日利率贷款的情况下,立即转换为以美元计价的基本利率贷款借款,或在适用的利息期结束时转换为以美元计价的基本利率贷款借款,在可选货币定期利率贷款的情况下,或(2)在可选货币每日利率贷款的情况下立即全额预付,或在适用的利息期结束时,在可选货币定期利率贷款的情况下全额预付;但如本公司在收到有关通知后三个营业日内,或(Y)在适用的可选货币定期利率贷款的当前利息期的最后一天前未作出选择,则本公司将被视为已选择上述第(1)款。
(D)替换或继承SOFR一词。即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反的规定,如果行政代理确定(该确定应是决定性的,且在没有明显错误的情况下对本协议各方具有约束力),或者公司或被要求的贷款人通知行政代理公司或被要求的贷款人(视情况而定)已确定的公司或被要求的贷款人的副本:
(I)没有足够和合理的方法来确定SOFR期限的一个月、三个月和六个月的利息期,包括但不限于,因为SOFR期限筛选利率不是现有的或公布的,这种情况不太可能是暂时的;或
(Ii)芝加哥商品交易所或SOFR Screen Rate期限的任何后续管理人,或对管理代理或上述管理人具有管辖权的政府主管部门,在各自以此类身份行事的情况下,已发表公开声明,指明特定日期,在该日期之后,将或将不再提供或将不再提供SOFR或SOFR期限SOFR的1个月、3个月和6个月利息期,或允许其用于确定美元银团贷款的利率,或将停止或以其他方式停止,只要在该声明发表时,没有令管理代理满意的继任管理人,这将继续提供这样的兴趣
在该特定日期之后的期限SOFR的期限(期限SOFR的一个月、三个月和六个月的利息期或期限SOFR屏幕利率不再永久或无限期可用的最晚日期,“预定期限SOFR不可用日期”);
然后,在行政代理确定的日期和时间(任何这样的日期,“SOFR期限更换日期”),对于计算的利息,该日期应是利息期限结束或相关的付息日期(视情况而定),并且仅就上文第(Ii)款而言,不迟于预定的SOFR期限不可用日期,在本协议项下和任何贷款文件项下,SOFR期限将被替换为每日简单SOFR加上可由行政代理确定的任何利息支付期限的SOFR调整,在每种情况下,不对任何其他方进行任何修改,或采取进一步行动或同意,本协议或任何其他贷款文件(“后续期限SOFR利率”)。
如果后续期限SOFR为每日简单SOFR加SOFR调整,则所有利息将按月支付。
尽管本协议有任何相反规定,(I)如果行政代理确定每日简易SOFR在SOFR更换日期或之前不可用,或(Ii)如果第2.13(D)(I)或(Ii)节所述的事件或情况已就当时有效的继任期限SOFR发生,则在每种情况下,行政代理和公司均可仅出于在任何利息期结束时根据第2.13节的规定更换SOFR或任何当时的继任期限SOFR的目的而修改本协议。相关利息支付日期或付息期(视何者适用而定),并以替代基准利率适当考虑任何正在演变或随后在美国代理的类似美元计价信贷安排的惯例,以及在每种情况下,包括对该基准的任何数学或其他调整,并适当考虑在美国辛迪加并为该基准代理的类似美元计价信贷安排的任何演变或随后的现有惯例,该调整或计算调整的方法应在行政代理不时选择的信息服务上公布,并可按其合理酌情权定期更新。为免生疑问,任何该等建议的比率及调整,均应构成“后继期SOFR比率”。任何此类修正案将于下午5点生效。在行政代理之后的第五个工作日,除非在此之前,由所需贷款人组成的贷款人已向行政代理递交了书面通知,表明该等所需贷款人反对该修改,否则应将该建议的修订张贴给所有贷款人和本公司。
就本第2.13(D)节而言,未作出或根据本协议没有义务作出相关美元贷款的贷款人应被排除在所需贷款人的任何决定之外。
(E)替换相关税率或后续税率。即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反的规定,如果管理代理确定(该确定在没有明显错误的情况下应是决定性的),或公司或被要求的贷款人通知行政代理公司或被要求的贷款人(视情况而定)已确定:
(I)不存在足够和合理的手段来确定商定货币(美元除外)的相关汇率(SOFR条款除外),因为本协议项下该相关汇率(SOFR条款除外)的任何条款都不能在当前基础上获得或公布,而且这种情况不太可能是暂时的;或
(Ii)适用当局已发表公开声明,指明某一特定日期,在该日期之后,本协定项下议定货币(美元除外)的有关利率(SOFR期限除外)的所有条款将具有代表性或不再具有代表性,或不再可供使用或获准用于厘定以该议定货币(美元除外)计价的银团贷款利率,或须停止或将以其他方式终止,但在每种情况下,在作出该声明时,没有令行政代理满意的继任管理人将继续为此类商定货币(美元除外)提供相关汇率(SOFR期限除外)的代表性期限(本协议项下此类商定货币(美元除外)的相关汇率的所有期限不再具有代表性或永久或无限期可用的最后日期,即“预定不可用日期”);
或者,如果第2.13(E)(I)或(Ii)节所述的事件或情况与当时有效的后续利率有关,则行政代理和公司可以仅为了按照第2.13节的规定,以替代基准利率取代商定货币的相关汇率或任何当时商定货币的当前后续利率而修改本协议,并适当考虑到在美国辛迪加和代理的类似信贷安排的任何正在演变或随后存在的惯例,并以该替代基准的该商定货币计价,在每种情况下,包括对该基准的任何数学或其他调整,并适当考虑到在美国辛迪加和代理的类似信贷安排的任何不断发展的或当时的现有惯例,并以该等基准的商定货币计价,该调整或计算该调整的方法应在行政代理以其合理的酌情决定权不时选择的信息服务上公布,并可定期更新(以及任何该等建议的费率,包括为免生疑问,将其调整为“非SOFR后续费率”,并与后续术语SOFR汇率、“后续费率”统称为“SOFR利率”);任何此类修正案将于下午5点生效。在行政代理之后的第五个工作日,除非在此之前,由所需贷款人组成的贷款人已向行政代理递交了书面通知,表明该等所需贷款人反对该修改,否则应将该建议的修订张贴给所有贷款人和本公司。
行政代理将立即(在一个或多个通知中)通知公司和每个贷款人任何后续利率的实施情况。
任何后续费率的适用方式应与市场惯例一致;但如果这种市场惯例对行政代理人来说在行政上是不可行的,则该后续费率的适用方式应由行政代理人以其他方式合理确定。
尽管本协议另有规定,如果在任何时候,任何如此确定的后续利率将低于零,则就本协议和其他贷款文件而言,后续利率将被视为零。
在实施后续利率的过程中,行政代理将有权不时作出符合要求的更改,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,实施该等符合更改的任何修订均将生效,而无需本协议任何其他任何一方采取任何进一步行动或取得任何其他当事人的同意;但就已实施的任何该等修订而言,该行政代理应在该等修订生效后,合理地迅速将实施该等符合更改的各项修订张贴至公司及贷款人。
就本第2.13节的目的而言,没有或根据本协议没有义务以相关可选货币发放相关贷款的贷款人应被排除在所需贷款人的任何决定之外。
2.14循环信贷承诺的终止、减少和增加。
(A)(1)循环A信贷承诺、循环B信贷承诺和周转额度承诺应在终止之日自动终止,届时所有转账A贷款、转账B贷款和周转额度贷款及其应计利息应到期并应支付,但第2.26节关于任何延长的循环A信贷承诺或延长的循环B信贷承诺(视情况而定)的规定除外。
(Ii)公司应在下表所列的日期和金额内分期偿还增量期限A贷款的未偿还本金(该等分期付款可能会因根据第2.15节支付的预付款而在下文中进行调整),除非根据第7.01节提早偿还:
| | | | | |
付款日期(公司截止会计季度的最后一个营业日) | 本金摊销付款 |
| |
March 31, 2020 | $562,500 |
June 30, 2020 | $562,500 |
2020年9月30日 | $562,500 |
2020年12月31日 | $562,500 |
March 31, 2021 | $562,500 |
June 30, 2021 | $562,500 |
2021年9月30日 | $562,500 |
2021年12月31日 | $562,500 |
March 31, 2022 | $562,500 |
June 30, 2022 | $562,500 |
2022年9月30日 | $562,500 |
2022年12月31日 | $562,500 |
March 31, 2023 | $562,500 |
June 30, 2023 | $562,500 |
2023年9月30日 | $562,500 |
2023年12月31日 | $562,500 |
March 31, 2024 | $562,500 |
June 30, 2024 | $562,500 |
2024年9月30日 | $562,500 |
终止日期 | 增量期限A贷款的未付本金余额。 |
(B)借款人在至少五(5)个工作日前向行政代理发出书面通知后,可随时全部永久终止或不时永久减少循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视情况而定);然而,只要(I)循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的每一部分减少应为最低本金5,000,000美元或其整倍,(Ii)循环A信贷承诺或循环B信贷承诺不得减少或终止,条件是:在循环A信贷承诺或循环B信贷承诺生效后以及在其生效日期所作的任何预付款后,此时的美元等值贷款使用量将超过当时的一项或多项承诺A或B(视情况而定),以及(Iii)在实施循环A信贷承诺的任何减少后,循环B信用证承诺、信用证升华或周转额度承诺超过
在适用的循环A信贷承诺额或循环B信贷承诺额中,这种升华应自动减去超出部分的金额。任何根据第2.14(B)节减少循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的通知应是不可撤销的;但借款人提交的终止循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的全额通知可说明,该通知以其他信贷安排或债务或股权发行的有效性为条件,在这种情况下,如果不满足该条件,借款人可撤销该通知(在指定生效日期或之前向行政代理发出书面通知)。
(C)在第2.26节的约束下,本合同项下循环A信贷承诺和循环B信贷承诺的每一次减少应根据贷款人各自的承诺百分比按比例进行。借款人应在每次终止或减少循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视情况而定)之日,代表行政代理向贷款人支付终止或减少之日应计至终止或减少之日的循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视情况而定)的承诺费。
(D)借款人可在至少十(10)个工作日(或行政代理自行决定同意的较短期限)向行政代理发出书面通知(行政代理应立即将该通知的副本递送给每一贷款人)后,请求增加一批或多批美元或可选货币定期贷款(提供任何此类定期贷款的任何信贷安排称为“增量期限贷款”)和/或增加循环A信贷承诺(任何此类增加的循环A信贷承诺,“增量A循环信贷承诺”)和/或循环B信贷承诺(任何此类增加的循环B信贷承诺,即“增量循环B信贷承诺”);但在任何此类情况下,增量A循环信贷承诺、增量循环B信贷承诺或增量期限安排(“增量贷款”)均须满足下列先决条件:
(I)根据第2.14(D)节在第二修正案生效日期之后实施的所有增量融资的总额不得超过(A)929,000,000美元和(B)EBITDA中较大的一者,该期间的财务报表迄今已根据第5.01节交付给贷款人;
(2)每项递增贷款的最低数额应为5,000,000美元及其整数倍(或借款人代表和行政代理人可能商定的较小数额和/或倍数);
(3)不会发生任何违约或违约事件,也不会因违约或违约事件或因违约或违约事件而发生的违约或违约事件,或因该违约或违约事件或因将在该增加生效日期进行的借款以及对其收益的使用而发生的违约或违约事件;但在其收益将用于资助有限条件收购的任何增量贷款的情况下,本条第(3)款中的条件应如下:(A)在签署相关收购或类似协议时,或在为相关借款提供资金时,不存在或不会因拟议的增量融资而发生违约或违约事件,和(B)在(1)任何增量循环A信贷承诺或增量循环B信贷承诺的情况下,其收益用于为有限条件收购提供资金,该有限条件收购在收购或与其有关的类似协议签署后三十(30)天或之前结束,或(2)其收益用于为有限条件收购提供资金的任何增量定期融资安排,在借款时不存在或产生第7.01(A)(I)或(F)条下的违约或违约事件;
(IV)第3节所述的陈述和担保在增加生效日期(或,如果增量融资的收益将用于为有限条件收购提供资金),(A)在签署相关收购或类似协议时,和(B)除下文但书所述外,在增量融资对其生效时,应真实和正确地反映所有重要方面(或如果该陈述和担保受重大程度的限制,则应为真实和正确)。除非该等陈述和保证特别提及较早的日期,在此情况下,该等陈述和保证应在该较早的日期在所有重要方面均属真实和正确(或如该等陈述和保证受重大程度的限制,则应属真实和正确);但在(X)任何增量循环A信贷承诺或增量循环B信贷承诺的情况下,其收益用于为有限条件收购提供资金,该有限条件收购在收购或与其有关的类似协议签署后三十(30)天或之前结束,或(Y)其收益用于为有限条件收购提供资金的任何增量期限安排,唯一的陈述和担保,其准确性应成为用于资助该有限条件收购的这种增量融资的有效性的条件之一,应是(1)指定的陈述和(2)目标在该有限条件收购的结束日期就该有限条件收购作出的陈述或类似协议中对贷款人的利益具有重大意义的陈述, 但仅限于适用的借款人(或其关联公司)有权终止(或不履行)其在该收购或类似协议下的义务,这是由于该收购或类似协议中的陈述不准确所致;
(V)行政代理应已收到行政代理或贷款人合理要求的与递增融资有关的习惯成交证书和法律意见或其他文件(包括借款人董事会的决议),包括一份日期为递增生效日期的证书,并由借款人代表的负责人签署,证明在实现递增融资(假设递增融资的全部金额已获得资金)和任何相关交易后,按形式计算,借款人应遵守第6.01节规定的最近完成的四个会计季度的财务契约,该四个会计季度的财务报表已根据第5.01节提交给贷款人;
(Vi)任何增量循环A信贷承诺或增量循环B信贷承诺的条款和规定应与适用于现有循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的条款和规定相同(包括关于定价和到期日的条款和规定,但不包括任何预付费用,包括预付承诺、承销、辛迪加或其他费用),包括关于到期日、利率和预付款的规定,且不应构成与第2.01(A)节规定的现有循环信贷安排分开的信贷安排;
(Vii)在当时的一批现有定期贷款下构成额外定期贷款的任何增量定期贷款,其条款和拨备(预付费用除外)应与适用于此类未偿还定期贷款的条款和拨备相同,包括关于到期日、利率和预付款拨备的条款和拨备,并且不应构成与此类定期贷款分开的信贷安排;
(Viii)任何增量定期贷款的到期日应(A)不早于循环信贷承诺的终止日期或任何以前发生的增量定期贷款的到期日,以及(B)具有不短于任何以前发生的增量定期贷款的加权平均到期寿命的加权平均到期日;
(Ix)除上文第(Vii)款和第(Viii)款所述的条款外,此类增量定期贷款的条款和条件应与当时存在的定期贷款相同,如果与当时存在的定期贷款的条款不一致,行政代理应合理地令行政代理满意(经商定,下列各项应合理地令行政代理满意):(A)仅适用于当时现有定期贷款的最后终止日期之后的期间的契诺或其他规定,或为行政代理和当时现有定期贷款下的贷款人的利益而增加的契诺或其他规定,以及(B)在提供增量定期贷款的贷款人所要求的范围内,惯例的“最惠国”保护、赎回保护和超额现金流预付款,在每种情况下,这些条款可能仅适用于此类增量定期贷款;但在设立增额定期贷款时需要超额现金流量预付款的情况下,这种超额现金流量强制性预付款应按比例适用于当时存在的所有定期贷款);
(X)行政代理应已从现有贷款人和/或有资格成为合格受让人的一个或多个其他机构(这些合格受让人成为贷款人,以及任何提供此类递增贷款的现有贷款人,统称为“递增贷款人”)收到(A)相应数额的此类递增贷款的额外承诺(应理解并同意,除非现有贷款人自行决定同意,否则无需提供额外承诺),(B)每家机构提供的文件,以行政代理合理接受的形式和实质,证明其在本协议项下的承诺和义务,以及(C)如果提供这种增量贷款的任何增量贷款人不是现有贷款人,则应签署一份正式签署的贷款人加入协议(定义见共享协议);和
(Xi)如果在申请增量循环A信贷承诺或增量循环B信贷承诺(视情况而定)时,任何转账A贷款或转账B贷款(视情况而定)仍未偿还,则每个借款人应(如适用)预付借款人现有的一笔或多笔转账A贷款或转账B贷款(视适用情况而定)(此类预付款须遵守第2.18节),以便在履行增量循环A信贷承诺或增量循环B信贷承诺(视情况而定)后,每家贷款人将按比例(根据其在增加的循环A信贷承诺或循环B信贷承诺中的承诺百分比,视情况而定)持有未偿还的A类贷款或B类贷款。
根据第2.14(D)节提交的每份通知应具体说明(A)借款人提议增量贷款生效的日期(“增加生效日期”),以及(B)借款人要求的增量循环A信贷承诺、增量循环B信贷承诺或增量期限贷款的总额,以及(C)借款人建议将此类增量贷款的任何部分分配给的银行、金融机构和其他实体的身份以及此类分配的金额。尽管第9.01节中有任何相反的规定,每项增量融资应由本协议的修正案(“增量融资修正案”)来证明,以实施第2.14(D)节允许的修改,由借款人代表、行政代理和提供增量融资一部分的每一贷款人执行,当该修正案执行时,应按照其中的规定修改本协议。每项增量贷款修正案还应要求对贷款文件和其他新贷款文件进行行政代理合理地认为必要或适当的修订,以实现第2.14(D)节所允许的修改和信贷扩展,在每种情况下,均应经借款人代表同意。任何增量贷款修正案,或对其他贷款文件或此类新贷款文件的任何此类修订,均不应要求任何贷款人签署或批准,但
提供这种递增贷款的贷款人以及借款人代表和行政代理,以使其有效。任何增量贷款修正案的效力应取决于在其生效之日满足上述各项条件以及贷款人根据与此相关设立的增量期限贷款所要求的其他条件。
2.15提前还款。
(A)借款人有权随时、不时地以发放贷款时所用的一种或多种货币预付贷款,全部或部分不收取溢价或罚款(但在任何情况下均须遵守第2.18条),并在不迟于上午11:00向行政代理机构递交预付贷款通知(如果是以美元计价的基本利率贷款)。在任何建议的预付款之日,对于SOFR定期贷款,不迟于上午11:00。任何建议的预付款前两(2)个工作日,如果是可选货币贷款,不迟于上午11:00。任何该等建议的预付款前四(4)个工作日(或行政代理酌情同意的较短期限)。在每种情况下,通知应具体说明(I)每种预付款的日期、金额和币种,(Ii)预付款是转债A贷款、转债B贷款还是增量定期贷款(如果适用,应预付增量定期贷款的具体部分),以及(Iii)预付款是否为可选择货币每日利率贷款、可选择货币定期利率贷款、定期SOFR贷款或基本利率贷款,或其组合,如果是两者的组合,则说明可分配给每个贷款的金额;但各部分预付款的本金至少应为(X)基本利率贷款的预付款,超过1,000,000美元或其100,000美元的整数倍,以及(Y)对于按SOFR计息的转债贷款的预付款,为1,000,000美元或其100,000美元的整数倍;(Z)就以可选货币预付的转债贷款而言,为美元等值1,000,000美元或相当于美元100美元的整数倍,超过1000英镑(或者,就以可选货币提供的Revolver贷款而言, 行政代理和借款人商定的其他最低和递增金额)。增量定期贷款的任何预付款应按期限倒序用于该增量定期贷款的剩余本金摊销付款。
(B)在第2.14节规定的循环A信贷承诺或循环B信贷承诺终止或减少之日,借款人应支付或预付必要数量的贷款,以使当时的美元等值贷款使用量不超过当时循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的总额(视情况而定)。
(C)如果在任何计算日期,由于一种或多种可选货币和美元之间的汇率变化,美元等值贷款使用量大于当时的承诺额,则行政代理应将此情况通知借款人,借款人应在收到通知后两(2)个工作日内预付必要金额的贷款,以使美元等值贷款使用量在实施预付款后不超过承诺。如果在任何计算日期,由于一种或多种可选货币和美元之间的汇率变化,任何贷款人的风险敞口A或风险敞口B的金额大于该贷款人当时的循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视情况而定),则行政代理应将此通知通知借款人,借款人应在收到通知后两(2)个工作日内预付必要数量的贷款,以使该贷款人的风险敞口A或风险B(视情况而定)不超过循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视适用情况而定)。在履行该等预付款后,该贷款人的任何权利。
(D)所有预付款通知不得撤销;但借款人交付的全额预付款通知可说明该通知以其他信贷安排或债务或股权发行的有效性为条件,在这种情况下,借款人可撤销该通知(在该日或之前向行政代理发出书面通知
指定的生效日期),如果不满足该条件。已发出提前还款通知的贷款的本金,连同该本金的利息,除与基本利率贷款有关外,应在提前还款通知中指定的日期到期并支付,即拟以贷款所用货币进行提前还款的日期。如果借款人以美元预付了一笔Revolver A贷款,所有未偿还的美国摇摆线贷款(除非摇摆线贷款人另有约定)应首先从所得款项中偿还。如果德国借款人以欧元准备了一笔Revolver A贷款,所有未偿还的欧元摆动线贷款(除非摆动线贷款人另有约定)应首先从其收益中偿还。如果借款人没有具体说明借款人正在预付的适用部分,则在符合前一句话的情况下,预付款应适用于基本利率贷款,然后是定期SOFR贷款,然后是可选货币定期贷款,付款适用于可选货币定期利率贷款,定期SOFR贷款应按下一个到期的利息期间的顺序应用。本合同项下的任何预付款应受制于借款人根据第2.18条对贷款人进行赔偿的义务。
(E)行政代理收到任何提前还款通知后,应立即通知各贷款人。
(F)在符合本条款和条件的情况下,根据本条(B)款预付的转债贷款可以再借入。
(G)(I)公司应按下文规定的总额预付增量定期贷款,其总额等于现金或现金等价物收益总额的100%(包括任何国内借款人或国内附属公司在出售或以其他方式处置与此相关的任何非现金代价时收到的任何现金或现金等价物),扣除(A)与此相关的直接成本(包括但不限于法律、会计和投资银行费用和销售佣金),(B)因此而支付或应支付的税款,(C)任何国内借款人或国内附属公司在资产出售、处置或非自愿处置(许可转让除外)之日起三百六十(360)天内,就任何资产出售、处置或非自愿处置(许可转让除外)而收到的为遵守《票据购买协议》第10.3节在第一修正案生效之日生效的条款(“现金收益净额”)而要求支付的任何预付款的数额;然而,只要不发生违约并持续,只要本公司或有关境内借款人或境内附属公司在收到该等现金所得净额后三百六十(360)天内将该等现金所得净额全部或任何部分再投资于营运资产(但特别不包括按公认会计准则分类的流动资产),则该等现金所得净额无须在本公司选择(如本公司通知行政代理)时如此运用;惟如该等现金所得净额并未如此再投资,则该等现金所得净额应立即用于预付增支定期贷款。
(Ii)在任何国内借款人收到因发行任何债务(本协议允许的债务除外)而收到的现金净收益后,该国内借款人应立即预付下文规定的增量定期贷款,总金额相当于该现金收益净额的100%。
(3)根据第(G)款规定的每笔递增定期贷款的预付款,应按期限倒序用于未偿还的递增定期贷款的本金偿还分期付款。根据第2.25节的规定,此类预付款应按照递增定期贷款未偿还本金的相应百分比(按小数点后九位计算)支付给递增贷款人。
2.16成本增加。
(A)如果法律上的任何更改:
(I)将任何储备金、特别存款、强制贷款、保险费或相类规定,施加、修改或当作适用于任何贷款人或任何开证贷款人的资产、存款或为其账户或为其提供或参与的信贷而征收的任何准备金、特别存款、强制贷款、保险费或类似规定;
(Ii)要求任何收款人就其贷款、贷款本金、信用证、承诺或其他债务或其存款、储备金、其他负债或资本缴纳任何税项(不包括(A)补偿税、(B)免税定义(B)至(D)款所述税项及(C)相关所得税);或
(Iii)对任何贷款人、任何开证贷款人或任何适用的银行间市场施加影响本协议的任何其他条件、成本或费用(税费除外),或该贷款人提供的可选货币贷款或定期SOFR贷款或任何信用证或参与其中的任何其他条件、成本或费用;
而上述任何一项的结果,应是增加该贷款人或该其他收款人在作出、转换、继续或维持任何贷款或维持其作出任何该等贷款的义务方面的成本,或增加该贷款人、该开立贷款人或该其他收款人参与、开立或维持任何信用证(或维持其参与或开立任何信用证的义务)的成本,或减少该贷款人、该开立贷款人或该其他收款人在本协议项下已收或可收的任何款项(不论本金、利息或任何其他款额)的款额,然后,在该贷款人提出要求后,则借款人将向该贷款人、该开证贷款人或其他收款人(视属何情况而定)支付一笔或多於一笔额外款额,以补偿该贷款人、该开证贷款人或其他收款人(视属何情况而定)所招致的额外费用或所蒙受的减收。
(B)如任何贷款人或任何开证贷款人确定,任何影响该贷款人或该开证贷款人或该开证贷款人的任何放款办事处或该开证贷款人的控股公司(如有的话)的有关资本或流动资金规定的法律上的任何更改,已经或将会降低该借出人或该开证贷款人的资本的回报率或该开证贷款人的控股公司的资本(如有的话),而该协议的结果是,该贷款人的承诺,或该贷款人或该开证贷款人的任何贷款文件所提供的贷款或其他信贷延展,或参与该贷款人或该开证贷款人所持有的任何贷款文件项下的信用证或任何信贷延伸,或该开证贷款人所签发的信用证的水平,低于该贷款人或该开证贷款人或该开证贷款人的控股公司如无上述法律上的改变(考虑到该贷款人或该开证贷款人的政策及该开证贷款人的控股公司在资本充足性及流动性方面的政策)所能达到的水平,则借款人将不时向该贷款人或该开证贷款人(视属何情况而定)付款,将补偿该贷款人或该开证贷款人或该开证贷款人的控股公司所遭受的任何该等减值的一笔或多於一笔额外款额。
(C)每一贷款人及每一开证贷款人均同意会尽合理努力,以避免或尽量减少借款人根据第2.16(A)或(B)条支付的任何额外款额;但任何贷款人或开证贷款人均无义务招致与使用该等合理努力有关的任何开支、费用或其他款额。
(D)任何贷款人或开证贷款人未能或延迟就任何增加的费用或已收或应收款项的减少或资本回报的减少(“费用”)要求赔偿,并不构成放弃该贷款人或该开证贷款人要求赔偿的权利;但借款人不应根据上文(A)或(B)款就上述日期前三(3)个月前的任何期间的费用向任何贷款人或开证贷款人作出赔偿。
贷款人或发证贷款人(视属何情况而定)知道或理应知悉(I)引起该等费用的情况,(Ii)该等情况事实上会导致因该等费用而要求增加赔偿的事实,及(Iii)该等费用的准确数额;此外,上述限制不适用于在该三个月期间内追溯适用上述任何法律、法规、规则、指引或指示所产生的任何费用。本节的保护应适用于每一出借人和每一发行出借人,无论是否可能对已经发生或实施的任何准则、指令或其他法律的更改的无效或不适用提出任何争议。尽管有上述规定,任何贷款人或签发贷款人无权根据本条款第2.16条就该贷款人或签发贷款人所承担的成本方面的任何法律变更要求赔偿,前提是该贷款人或签发贷款人在类似情况下,根据其善意确定的类似规定在类似情况下寻求赔偿,这不是该贷款人或签发贷款人的一般政策或惯例。
(E)贷款人或发证贷款人出具的证书,如列明上述(A)和(B)款所列的对该贷款人、发证贷款人或其他收款人或其控股公司(视属何情况而定)所需的一笔或多笔赔偿金额,并合理详细地列出该等金额的计算并交付给借款人代表,即为确凿证据,且无明显错误。借款人应在收到任何此类证书后十(10)天内,向该贷款人、签发的贷款人或其他接受者(视属何情况而定)支付该证书上显示的到期金额。
2.17Taxes。
(A)就本第2.17节而言,术语“贷款人”包括任何发行贷款的贷款人,术语“适用法律”包括FATCA。
(B)除适用法律另有规定外,任何借款人根据任何贷款文件承担的任何义务或因此而支付的任何款项均不得扣除或扣缴任何税款。如果任何适用法律(根据适用扣缴义务人的善意自由裁量权确定)要求扣缴义务人从任何此类付款中扣除或扣缴任何税款,则适用扣缴义务人应有权进行此类扣除或扣缴,并应根据适用法律及时向有关政府当局支付扣除或扣缴的全部金额,如果该税款是补偿税,则适用借款人应支付的金额应视需要增加,以便在作出此类扣除或扣缴后(包括适用于根据第2.17节应支付的额外金额的此类扣除和扣缴),适用收款人收到的金额等于如果没有进行此类扣除或扣缴时将收到的金额。
(C)借款人应根据适用法律及时向有关政府当局支付税款,或根据行政代理的选择,及时向其偿还任何其他税款。
(D)借款人应在提出要求后十(10)天内,共同和个别赔偿每一受款人应付或支付的、或被要求从付款中扣留或扣除的任何补偿税(包括根据第2.17条征收或主张的或可归因于该款项的补偿税)的全额,以及由此产生的或与此有关的任何合理费用,无论这些补偿税是否由有关政府当局正确或合法地征收或主张。由贷款人(连同一份副本给行政代理),或由行政代理本身或代表贷款人提交的关于此类付款或债务金额的证明,在没有明显错误的情况下应是决定性的。
(E)每一贷款人应在提出要求后十(10)天内,就(I)借款人应缴纳的任何受赔偿税款(但仅限于任何借款人尚未就此向行政代理人作出赔偿的情况),分别向行政代理作出赔偿
在不限制任何借款人义务的情况下,(I)(I)因贷款人未能遵守第9.06(D)节有关参与者登记册维护的规定而应缴纳的任何税款,以及(Iii)在每种情况下行政代理应支付或支付的与任何贷款文件相关的任何不包括在内的税款,以及由此产生或与之相关的任何合理费用,无论该等税款是否由相关政府当局正确或合法地征收或申报。由行政代理交付给任何贷款人的关于此类付款或债务的金额的证明,在没有明显错误的情况下,应是决定性的。每一贷款人在此授权行政代理在任何时间抵销和运用根据任何贷款文件欠该贷款人的任何和所有金额,或行政代理根据本第2.17(E)条从任何其他来源向贷款人支付的任何款项。
(F)借款人根据本第2.17节向政府当局缴纳税款后,借款人应在切实可行的范围内尽快向行政当局提交由该政府当局出具的证明该项支付的收据的正本或经认证的副本、报告该项支付的申报表副本或行政代理合理满意的其他该项支付的证据。
(G)对根据任何贷款文件支付的款项有权获得免征或减免预扣税的任何贷款人,应在借款人代表或行政代理人合理要求的一个或多个时间,向借款人代表和行政代理人交付借款人代表或行政代理人合理要求的正确填写和签署的文件,以允许在不扣缴或降低预扣费率的情况下进行这种付款。此外,如果借款人代表或行政代理机构提出合理要求,任何贷款人应提供适用法律规定或借款人代表或行政代理机构合理要求的其他文件,以使借款人或行政代理机构能够确定该贷款人是否受到备用扣缴或信息报告要求的约束。尽管前两句有任何相反的规定,如果贷款人合理地判断,填写、签立和提交此类文件(以下第2.17(G)(Ii)(A)、2.17(G)(Ii)(B)和2.17(Ii)(D)节所述的文件除外)将使贷款人承担任何重大的未偿还费用或支出,或将对贷款人的法律或商业地位造成重大损害,则无需填写、签立和提交此类文件。
(I)在不限制前述条文的一般性的原则下,
(A)任何贷款人如属美国人,应在该贷款人根据本协议成为贷款人之日或该日之前(此后应借款人代表或行政代理人的合理要求不时),向借款人代表和行政代理人交付已签署的美国国税局表格W-9,证明该贷款人免交美国联邦备用预扣税;
(B)任何外国贷款人在其合法有权这样做的范围内,应在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(并应借款人代表或行政代理人的合理要求不时提出),将下列两项中适用的一项交付给借款人代表和行政代理(副本数量应由接收方要求):
(1)就任何贷款文件下的利息支付而言,如属声称享有美国为缔约一方的所得税条约(X)的利益的外国贷款人,则须提交美国国税局表格W-8BEN或W-BEN-E的签立副本,以确立豁免或
根据该税收条约的“利息”条款减少美国联邦预扣税,以及(Y)对于根据该税收条约的“业务利润”或“其他收入”条款规定免除或减少美国联邦预扣税的任何贷款文件、美国国税表W-8BEN或W-BEN-E项下的任何其他适用付款;
(2)美国国税局W-8ECI表格的签署副本;
(3)如外国贷款人声称享有守则第881(C)条所指的证券组合利息豁免的利益,(X)实质上采用附件F-1形式的证明书,表明该外国贷款人并非(A)守则第881(C)(3)(A)条所指的“银行”,(B)守则第881(C)(3)(B)条所指借款人的“10%股东”,或(C)守则第881(C)(3)(C)节所述的“受管制外国公司”(“美国税务合规证书”)和(Y)签署的美国国税局表格W-8BEN或W-BEN-E的原件;或
(4)在外国贷款人不是受益所有人的情况下,签署的美国国税表W-8IMY复印件,连同国税表W-8ECI、国税表W-8BEN或W-BEN-E、基本上采用附件F-2或F-3、国税表W-9形式的美国纳税证明,和/或每个受益所有人的其他证明文件(视情况而定);条件是,如果外国贷款人是合伙企业,并且该外国贷款人的一个或多个直接或间接合作伙伴要求获得投资组合利息豁免,则该外国贷款人可代表每个该直接或间接合作伙伴以F-4表的形式提供基本上符合美国税务规定的证书;
(C)任何外国贷款人在其合法有权这样做的范围内,应在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(此后应借款人代表或行政代理人的合理要求不时),向借款人的代表和行政代理交付已签署的原件(或副本,如允许),以此作为申请免除或减少美国联邦预扣税的依据。以及适用法律可能规定的补充文件,以允许借款人或行政代理人确定需要扣缴的扣缴或扣除;和
(D)如果根据任何贷款文件向贷款人支付的款项将被FATCA征收美国联邦预扣税,而该贷款人不遵守FATCA的适用报告要求(包括守则第1471(B)或1472(B)节所载的要求,视情况而定),借款人应在法律规定的时间和借款人代表或行政代理合理要求的时间向借款人代表和行政代理交付适用法律规定的文件(包括守则第1471(B)(3)(C)(I)条规定的文件)和借款人代表或行政代理合理要求的额外文件,以便借款人和行政代理履行其在FATCA项下的义务,并确定该贷款人已履行FATCA项下的义务或确定扣除和扣留此类付款的金额。仅就本条款(D)而言,“FATCA”应包括在本协定日期后对FATCA所作的任何修订。
每一贷款人同意,如果其以前交付的任何表格或证明在任何方面过期、过时或不准确,则应更新该表格或证明,或及时以书面形式通知借款人代表和行政代理其法律上无法这样做。此外,就美利坚合众国以外的任何政府当局征收的税项而言,贷款人应向借款人和行政代理人交付类似的表格(或如有此类表格,则类似表格所载的资料),以符合本(G)款规定须提供的有关美利坚合众国税项的表格。
(h)[已保留].
(I)除非适用法律要求,否则行政代理在任何时候都没有义务向贷款人申请或以其他方式要求向贷款人退还从为贷款人账户支付的资金中扣缴或扣除的税款。如果任何一方依据其善意行使的完全自由裁量权确定其已收到根据本第2.17条获得赔偿的任何税款的退款(包括根据本第2.17条支付的额外金额),则应向赔付方支付相当于该退款的金额(但仅限于根据本第2.17条就导致该退款的税款所支付的赔款),扣除受补偿方的所有自付费用(包括税款),且不含利息(有关政府当局就退款支付的任何利息除外)。如果被补偿方被要求退还给该政府当局,则应应受补偿方的要求,将根据第2.17(I)条支付的款项(加上相关政府当局施加的任何罚款、利息或其他费用)退还给受补偿方。即使第2.17(I)节有任何相反的规定,在任何情况下,根据第2.17(I)节的规定,受补偿方将不会被要求向补偿方支付任何款项,而支付该金额将使受补偿方的税后净额处于比受补偿方处于较不利的税后净状况(如果未扣除应受补偿并导致退款的税款)的情况, 扣缴或以其他方式征收,并且从未支付过与这种税收有关的赔偿款项或额外数额。本条款不得解释为要求任何受补偿方向补偿方或任何其他人提供其纳税申报表(或其认为是保密的与其纳税有关的任何其他信息)。
(J)在行政代理人辞职或贷款人的任何权利转让或替换、承诺终止以及所有义务的偿还、清偿或解除后,各方在第2.17节项下的义务仍应继续存在。
(K)增值税。
(I)任何一方根据贷款文件明示应支付给接受方的所有款项,如(全部或部分)构成用于增值税目的的任何供应的代价,应视为不包括对该供应应征收的任何增值税,因此,除以下第(Ii)款另有规定外,如果任何接收方根据贷款文件向任何一方提供的任何供应应征收增值税,且该接受方须就增值税向有关税务机关交代,该缔约方必须向该接收方支付相当于增值税金额的金额(在支付此类供应的任何其他对价的同时)(并且该接收方必须立即向该方提供适当的增值税发票)。
(Ii)如果任何接受者(“供应商”)根据贷款文件向任何其他接受者(“增值税接受者”)提供的任何供应需要或变得应征收增值税,而任何贷款文件的条款要求增值税接受者以外的任何一方(“相关方”)向供应商支付相当于该供应对价的金额(而不是要求就该对价向增值税接受者偿还或赔偿):
(A)(如果供应商是被要求向有关税务机关说明增值税的人),有关缔约方还必须(在支付该数额的同时)向供应商支付相当于增值税金额的额外金额。增值税接受者必须(在本款第(1)款适用的情况下)迅速向有关当事人支付与增值税接受者从有关税务机关获得的、增值税接受者合理确定的与应对该供应品征收的增值税有关的任何抵扣或偿还的金额;以及
(B)(如果增值税接受者是被要求向有关税务机关交代增值税的人),有关缔约方必须根据增值税接受者的要求,迅速向增值税接受者支付相当于该供应应征收的增值税的金额,但只有在增值税接受者合理地确定其无权获得有关税务机关就该增值税的抵免或偿还的范围内。
(Iii)如果贷款单据要求任何一方偿还或赔偿接收者的任何费用或费用,则该方应全额偿还或赔偿(视情况而定)接收者,包括代表增值税的部分,但接收者合理地确定其有权从相关税务机关获得有关增值税的抵免或偿还的情况除外。
(Iv)对于受让人根据贷款文件向任何一方提供的任何物资,如果该受让人合理地提出要求,该当事各方必须立即向该受让人提供该方增值税登记的细节以及与该受让人的增值税申报要求有关的合理要求的其他信息。
2.18弥偿。
(A)借款人共同和各别同意赔偿每一贷款人,并使每一贷款人免受下列损失或开支(保证金损失除外)的损害:(I)借款人在基本利率贷款以外的任何贷款的本金或利息到期时违约,(Ii)借款人在借款人按照本协议的规定发出要求借款、转换为或继续发放非基本利率贷款的通知后违约,(3)在借款人按照本协议的规定发出通知后,借款人不履行任何预付款;。(4)对非基本利率贷款的提前还款(不论是自愿的、强制性的,由于加速或其他原因)的日期不是与其有关的利息期的最后一天(如属回旋额度贷款,则为回旋额度贷款的到期日)。或(V)由于借款人根据第2.24节提出要求,在适用的利息期或到期日的最后一天转让基本利率贷款以外的任何贷款,包括但不限于在每一种情况下,因重新使用其获得的资金或因终止获得此类资金的存款而支付的费用而产生的任何此类损失或费用。贷款人通过行政代理向公司提交的关于贷款人根据本第2.18节有权获得的任何金额的证明,在没有明显错误的情况下应是决定性的,借款人应应贷款人的要求迅速支付所有此类金额。本公约在本协议终止、支付票据和本协议项下应支付的所有其他款项后继续有效。
(B)为计算借款人根据第2.18节应向贷款人支付的金额,每一贷款人应被视为以可比货币在离岸银行间市场的等额存款或其他借款,为其按可选货币期限利率作出的每笔可选货币定期利率贷款提供资金
金额和可比期间,无论这种可选的货币定期利率贷款实际上是否有这样的资金来源。
2.19判决货币。
(A)如果为了在任何法院获得判决,有必要将本协议项下或票据项下到期的任何货币(“原始货币”)的金额转换为另一种货币(“其他货币”),双方特此同意,在法律允许的最大范围内,所使用的汇率应是行政代理根据正常借贷程序在作出最终判决的前一个营业日的任何溢价和兑换费用后可以用另一种货币购买原始货币的汇率。
(B)借款人根据本协议所欠贷款人的任何款项,即使有任何其他货币的判决(不论是依据判决或其他判决),借款人的债务只可在任何贷款人收到任何被判定应以该另一货币支付的款项后的营业日内解除,但该贷款人可按照正常银行程序以该另一货币购买原有货币。如果如此购买的原始货币的数额少于以原始货币计算的最初应付给贷款人的金额,借款人共同和各别同意作为一项单独的义务,即使有任何此类判决或付款,也应赔偿该贷款人遭受的损失。
2.20借款人代表。每一借款人特此委任本公司为其非独家代表,并授予本公司一项不可撤销的授权书,以就与本协议及每项其他贷款文件有关的所有事宜担任其事实上的受权人,包括但不限于签立和交付任何借款通知,以及对本协议或其作出的修订、补充、豁免或其他修改,接收本协议或本协议项下的任何通知,并接受与本协议或与本协议相关的法律程序文件的送达,以及就利率及利息支付日期(以该身份,本公司在本文中被称为“借款人代表”)。行政代理和贷款人有权完全依靠借款人代表的授权在每个情况下这样做,而不进行询问或调查,每一借款人在此同意赔偿行政代理和贷款人的任何损失、费用、延误、错误、索赔并使其不受损害, 因借款人代表根据第2.20节的规定采取的行动以及行政代理和贷款人对此的依赖而产生的罚款或收费。借款人代表的通知应视为全体借款人的通知,而向借款人代表发出的通知应视为向全体借款人发出的通知。第2.20节的任何规定均不得违背或违反借款人在本条款或任何贷款文件中关于贷款或借款人的净资产或偿付能力的陈述和约定。第2.20节的任何规定均不得违背或违反借款人在本条款或任何贷款文件中关于贷款或借款人的净资产或偿付能力的陈述和约定。德国借款人和在德国注册成立或设立(视情况而定)的其他借款人特此解除借款人代表根据《德国民法典》(Bürgerlickets Gesetzbuch,BGB)第181条就本第2.20节的目的和根据本章授予的授权书所受的限制。
2.21欧洲货币联盟。
(A)借款人支付以欧元为法定货币的任何欧洲联盟成员国的国家货币单位的每项义务,应在采用欧元时重新计价。如就任何上述成员国的货币而言,本协定就该货币表示的利息应计基准与伦敦银行间市场关于欧元利息应计基准的任何惯例或惯例不一致,则自该成员国采用欧元作为其合法货币之日起,该明示基准应由该惯例或惯例所取代;但如该成员国货币的任何借款未清偿,则应由该惯例或惯例取代
在紧接该日期之前,就该借款而言,这种替换应在当时的本息期末生效。
(B)本协议的每一条款应按行政代理不时指定的合理解释更改,以反映欧盟任何成员国采用欧元的情况以及与欧元有关的任何相关市场惯例或惯例。
(C)本协议的每一条款还应受行政代理不时指定的合理的解释变更所规限,以反映任何其他国家货币的变化以及与货币变化有关的任何相关市场惯例或惯例。
2.22外国借款人债务。
(A)即使本协议中有任何其他相反的规定(包括第9.19节),作为外国子公司Holdco的每个外国借款人和每个国内借款人应仅对专门向该外国借款人或该外国子公司Holdco发放(或为其账户发放)的贷款(或偿还义务)的本金和利息负责。作为外国子公司Holdco的每个外国借款人和国内借款人应仅对其在本协议项下所有费用和支出以及其他到期款项(贷款本金和利息除外)中按比例承担责任,其依据是该外国借款人或作为外国子公司Holdco的国内借款人的未偿还贷款占本协议项下未偿还贷款总额的比例。作为外国子公司Holdco的外国借款人或国内借款人只有在相应的损害是由该外国借款人或外国子公司Holdco造成的情况下,才应对根据本协议或与本协议有关的赔偿承担责任。为免生疑问,任何外国借款人或属于外国子公司Holdco的国内借款人均不对向任何其他国内借款人(且不向该外国借款人或外国子公司Holdco)发放或垫付的任何贷款的本金或利息、与为任何其他国内借款人的账户开立的信用证有关的任何偿还义务或任何其他国内借款人的任何其他债务(除第2.22(A)节特别规定的情况外)承担任何责任。
(B)任何外国借款人可不时向行政代理递交终止通知,要求其不再是本协议的一方。该终止应在行政代理收到后两(2)个工作日生效,只要该外国借款人在本协议项下的所有债务(包括本金、利息和其他金额)已经全额清偿,且没有为该外国借款人的账户或利益开具的信用证未清偿;但在本协议规定某些条款在本协议终止后继续存续的范围内,对于任何该等外国借款人,该等尚存条款应在根据本款终止后继续有效。收到该通知后,该外国借款人不得再借入本协议项下的任何贷款,除非该外国借款人此后应根据第5.09节的合并条款重新加入本协议。
2.23更改出借处。
(A)每一行政代理、任何发行贷款机构、周转额度贷款机构和每一贷款机构可根据其选择通过任何贷款办公室(各自为“指定贷款机构”)进行任何信贷展期或以其他方式履行其义务;但该选择权的任何行使均不影响任何借款人根据本协议条款偿还任何信贷展期的义务。任何指定的贷款人应被视为贷款人;但就贷款人的联属公司或分支机构而言,适用于该贷款人的该关联公司或分支机构实际提供的信贷扩展的规定应适用于该贷款人的该关联公司或分支机构,其适用范围与该贷款人相同;此外,仅为投票的目的
就任何贷款文件而言,任何指定贷款人参与任何未偿还的信贷延期应被视为该贷款人的参与。
(B)各贷款人同意,在发生任何导致第2.16或2.17节对该贷款人实施的事件时,如借款人提出要求,将尽合理努力(在该贷款人的整体政策考虑的情况下)为受该事件影响的任何贷款指定另一贷款办事处,以避免该事件的后果;但条件是,这种指定的条件是,由该贷款人自行判断,使该贷款人及其贷款办公室不受经济、法律、监管或其他方面的不利影响,而且,本节的任何规定不得影响或延迟根据第2.16或2.17节规定要求借款人履行任何义务或任何贷款人的权利。
2.24贷款人的替代。借款人在收到任何贷款人(“受影响贷款人”)根据第2.13(B)条发出的通知或根据第2.16或2.17条提出的索赔后,或在贷款人是违约贷款人或非同意贷款人的任何时候,借款人可:(A)请求一个或多个其他贷款人获得并承担该受影响贷款人或违约贷款人(视属何情况而定)的全部或部分贷款和承诺;或(B)指定愿意取得该等贷款的另一贷款人或金融机构并承担该项承诺,以取代该受影响的贷款人或违约贷款人(视属何情况而定);但条件是:(1)替换不违反任何法律;(2)在替换时不会发生并持续发生任何违约或违约事件;(3)替换贷款人或机构应按面值购买在替换之日及截至替换之日欠被替换贷款人的所有贷款、应计利息、应计费用和其他金额,(Iv)借款人应根据第2.18条对被替换的贷款人负有责任,如果欠该被替换的贷款人的基础利率贷款以外的任何贷款是在与之相关的利息期的最后一天以外的时间预付(或购买)的,并应在该替换的日期向该贷款人支付任何该等金额,(V)该替换的贷款人或机构(如果还不是贷款人)应合理地令行政代理满意,(Vi)被替换的贷款人应有义务按照第9.06节的规定进行该替换(前提是,借款人或替代贷款人有义务支付登记费和手续费),(Vii)借款人应支付根据第2.16或2.17节(视属何情况而定)要求的所有额外金额(如有), 在此类更换完成之时或之前发生的此类额外金额,以及(Viii)在根据第2.16或2.17条提出索赔而产生的任何此类转让的情况下,此类转让将导致此类补偿或此后的付款减少。
本协议各方同意:(A)根据第2.24节要求的转让可以根据公司、行政代理和受让人签署的转让和假设完成,(B)要求进行转让的贷款人不必是转让的一方即可使转让生效,并应被视为已同意转让条款并受其约束;但在任何该等转让生效后,该转让的其他各方当事人同意按适用的贷款人的合理要求,签立和交付证明该转让所需的文件,但任何此类文件不得诉诸当事人,也不得由当事人担保。
尽管第2.24节有任何相反的规定,(I)任何作为开证行的贷方在任何时候都不能被替换,除非有令该贷方满意的安排(包括提供形式和实质上的后备备用信用证,并由出证行出具,(I)已就该等未清偿信用证作出合理地令开证人满意或根据合理地令该开证人满意的安排将现金抵押品存入现金抵押品账户);及(Ii)除非按照第8.08节的规定,否则不得更换担任行政代理的贷款人。
2.25违约贷款人。
(一)调整。即使本协议中有任何相反规定,如果任何贷款人成为违约贷款人,则在该贷款人不再是违约贷款人之前,在适用法律允许的范围内:
(I)豁免和修订。违约贷款人批准或不批准与本协议有关的任何修订、放弃或同意的权利应受到“所需贷款人”的定义和第9.01节所述的限制。
(Ii)违约贷款人瀑布。行政代理根据第9.08节从违约贷款人的账户收到的本金、利息、手续费或其他款项(无论是自愿的还是强制性的,在到期时,根据第7条或其他规定),或由行政代理根据第9.08节从违约贷款人收到的任何款项,应在行政代理决定的一个或多个时间内使用:第一,用于支付违约贷款人根据本协议所欠行政代理的任何金额;第二,用于按比例支付该违约贷款人根据本协议所欠任何发行贷款人或摆动额度贷款的任何金额;第三,根据第2.27节的规定,将任何发行贷款的贷款人对该违约贷款人的预先风险进行抵押;第四,根据公司的要求(只要不存在违约),为该违约贷款人未能按照本协议规定为其所承担的部分提供资金的任何贷款提供资金,由行政代理确定;第五,如果行政代理和本公司如此决定,将按比例存放在存款账户中并按比例发放,以便(X)满足该违约贷款人对本协议项下贷款的潜在未来资金义务,以及(Y)根据第2.27节的规定,将任何发行贷款人对该违约贷款人未来根据本协议签发的信用证的预先风险进行抵押;第六,根据任何贷款人获得的具有管辖权的法院的任何判决,向贷款人、发行贷款人或循环贷款额度贷款人支付任何金额, 由于违约贷款人违反其在本协议项下的义务,任何发行贷款的贷款人或摆动额度贷款人对该违约贷款人提起诉讼;第七,只要不存在违约,借款人因该违约贷款人违反其在本协议项下的义务而获得有管辖权的法院对该违约贷款人作出的任何判决而向借款人支付欠借款人的任何款项;第八,向该违约贷款人或根据有管辖权法院授予或指示的任何留置权相关的贷款文件所要求的其他方式;如果(X)此类付款是对违约贷款人没有为其适当份额提供全部资金的任何贷款或信用证借款的本金的付款,并且(Y)此类贷款或相关信用证是在满足或免除第4.02节规定的条件时发放或签发的,则此类付款应仅用于按比例偿还所有非违约贷款人的贷款和所欠的信用证义务,然后再用于支付所欠的任何贷款或信用证义务。在所有贷款以及有资金和无资金参与的信用证义务和周转额度贷款由贷款人根据本协议项下的承诺按比例持有之前,此类违约贷款人不执行第2.25(B)节的规定。向违约贷款人支付或应付的任何款项、预付款或其他金额,如根据第2.25(A)(Ii)条用于(或持有)偿付违约贷款人所欠金额或用于邮寄现金抵押品,应被视为已支付给违约贷款人并由其转寄,且各贷款人均不可撤销地同意本协议。
(Iii)某些费用。
(A)任何违约贷款人在该贷款人为违约贷款人期间,无权收取任何承诺费(而公司亦无须向该违约贷款人支付任何该等承诺费)。
(B)每一违约贷款人有权在其违约贷款人的任何期间收取信用证手续费,但仅限于可按其所述金额的承诺百分比分配的范围。
根据第2.27节规定提供现金抵押品的信用证。
(C)就根据上文第(B)款不需要向任何违约贷款人支付的任何信用证费用而言,本公司应(X)向每个非违约贷款人支付任何该等费用的一部分,否则应支付给该违约贷款人,而该部分费用是关于该违约贷款人参与信用证义务或循环额度贷款的,该部分已根据下文(B)款重新分配给该非违约贷款人,(Y)支付给开证贷款人和摆动额度贷款人(视适用情况而定),以其他方式支付给该违约贷款人的任何该等费用的金额,以该发行贷款人或摆动额度贷款人对该违约贷款人的预先风险敞口可分配的范围为限,以及(Z)无需支付任何该等费用的剩余金额。
(B)重新分配承诺百分比,以减少正面风险。违约贷款人参与信用证义务和回旋额度贷款的全部或任何部分应根据其各自的承诺百分比(不考虑违约贷款人的承诺而计算)在转轨A贷款机制下的非违约贷款人之间重新分配,但前提是这种重新分配不会导致任何非违约贷款人的总风险敞口A超过该非违约贷款人的承诺。除第9.20节另有规定外,本条款下的任何重新分配均不构成任何一方放弃或免除因违约贷款人成为违约贷款人而产生的任何违约贷款人在转轨A贷款下的任何债权,包括非违约贷款人因该非违约贷款人在重新分配后风险敞口增加而提出的任何索赔。
(C)现金抵押品,偿还周转线贷款。如果上述(B)款所述的重新分配不能或只能部分实现,本公司应在不影响其根据本条款或适用法律享有的任何权利或补救措施的情况下,(X)首先预付相当于摆动额度贷款人预付风险的回旋额度贷款,以及(Y)其次,根据第2.27节规定的程序将发行额度贷款的预付风险进行抵押。
(D)违约贷款人补救办法。如果本公司、行政代理、回旋额度贷款人和发行贷款人以书面形式同意贷款人不再是违约贷款人,则行政代理将通知双方当事人,自通知中规定的生效日期起,并受通知中规定的任何条件(可能包括关于任何现金抵押品的安排)的限制,该贷款人将在适用的范围内,按面值购买其他贷款人的未偿还贷款部分,或采取行政代理可能确定为必要的其他行动,以使贷款人根据其承诺百分比(不执行第2.25(B)条)按比例持有贷款以及信用证和周转额度贷款中的有资金和无资金的参与,从而该贷款人将不再是违约贷款人;但不得就借款人作为违约贷款人期间由该借款人或其代表所累算的费用或付款作出追溯调整;此外,除非受影响各方另有明确约定,否则本协议项下从违约贷款人变更为贷款人的任何变更,不构成放弃或免除任何一方因该贷款人是违约贷款人而产生的任何债权。
(E)新的周转贷款/信用证。(I)只要任何转换者A贷款人是违约贷款人,则除非其信纳任何转换者A贷款人是违约贷款人,否则无须为任何摆动额度贷款提供资金;及(Ii)只要任何转换者A贷款人是违约贷款人,则除非其信纳其在生效后不会有任何前置风险,否则无须要求任何签发贷款人签发、延长、增加、恢复或续期任何信用证。
2.26延伸性修正。
(A)只要没有违约事件发生并且仍在继续(在有关转换的日期生效或生效的任何修订和/或豁免生效后),借款人可随时和不时要求借款人选择当时存在的任何循环A类信贷承诺(该类别,“参考循环A信贷承诺”)或当时存在的由借款人选择的循环B信贷承诺的全部或部分(该类别,“参考循环B信贷承诺”)转换为延长其终止日期和根据其发放的贷款的到期日(“参考转债A贷款”或“参考循环B贷款”,视情况而定),并规定本第2.26节允许的其他条款(已如此延长的任何部分、“延长循环A信贷承诺”或“扩展循环B信贷承诺”,视情况而定)以及任何相关循环贷款、“扩展循环A贷款”或“扩展循环B贷款”(视情况而定),以及未如此延长的其余部分。“未延长的循环A信贷承诺”或“未延长的循环B信贷承诺”和“未延长的周转A贷款”或“未延长的周转B贷款”(视情况而定)。在就任何参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺订立任何延期协议之前,借款人应以借款人代表和行政代理(各自)不时批准的格式,向行政代理提供通知(行政代理应向具有参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(视情况而定)的每个贷款人提供该通知的副本, 《延期请求》)列出了建议的延长循环A信贷承诺或延长循环B信贷承诺(视情况而定)的条款,这些条款应与适用于参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(视情况而定)的条款相同,但第2.26节(以下定义)或第2.26节另外允许的条款除外,且(I)该等延长循环A信贷承诺或延长循环B信贷承诺(视情况而定)的最终终止日期,以及延长的循环A贷款和延长的循环B贷款(如适用)的到期日,可推迟至适用的参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(如适用)的最终到期日之后的日期,(Ii)延长的循环A贷款或延长的循环B贷款(视适用而定)的利率和预付费用或其他费用可能高于或低于参考循环A贷款或参考循环B贷款(视何者适用而定),以及(Iii)与延长的循环A信贷承诺或延长的循环B信贷承诺有关的承诺费率,可以高于或低于参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(视适用情况而定)的承诺费费率,在适用的延期协议中规定的范围内;但即使第2.26节有任何相反规定或其他规定,在适用的参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺的终止日期之前,借款延期的A类贷款或B类贷款(视适用情况而定), 根据适用的任何延长的循环A信贷承诺或延长的循环B信贷承诺,应与未延长的A类贷款或非延长的B类贷款(其机制可通过适用的延期协议实施,并可包括与A类贷款或B类贷款的借款和偿还程序相关的技术变更,视情况而定,由行政代理在合理行使其酌情权时确定)按比例作出。任何贷款人均无义务同意根据任何延期请求,将其任何适用的循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺,或参考循环A贷款或参考循环B贷款(如适用)转换为延长循环A信贷承诺、延长循环B信贷承诺、延长循环A贷款或延长循环B贷款(视情况而定)。
(B)借款人应至少在要求适用贷款人作出回应的日期(或行政代理同意的较后日期)前五(5)个工作日提出适用的延期请求。希望将其全部或部分参考循环A信贷承诺额或参考循环B信贷承诺额(视情况而定)转换为延期贷款/承诺额的任何贷款人(“扩展贷款人”)
或延期贷款/承诺B(视情况而定)应在延期请求中指定的日期(在任何情况下不得少于适用延期协议生效前三(3)个工作日)或之前通知行政代理(该通知应采用借款人和行政代理不时批准的格式)(每个“延期选择”)其参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(视情况而定)的金额,表明其已选择转换为延期贷款/承诺A或延期贷款/承诺B(视情况而定)。如果适用的循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(视情况而定)的总额超过根据延期请求要求的适用的延长贷款/承诺A或延长贷款/承诺B(视情况而定),则应根据适用的循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(视情况而定)的金额,根据适用的参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺的金额按比例转换为延长贷款/承诺A或延长贷款/承诺B(视情况而定)。如适用,包括在每次该等延期选举中。即使任何参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺(视情况而定)转换为延长循环A信贷承诺或延长循环B信贷承诺(视情况而定),该等延长循环A信贷承诺或延长循环B信贷承诺(视何者适用而定, 就第2.08节规定的具有循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的贷款人的义务而言,应与所有适用的参考循环A信贷承诺或参考循环B信贷承诺同等对待,但开具信用证的最后一天可以延长,且只要适用的开证贷款人同意,开具信用证的相关义务可以继续。
(C)只要没有违约事件发生并且仍在继续(在实施在适用的延长贷款/承诺A或延长贷款/承诺B设立之日生效或生效的任何修订和/或豁免之后),延长贷款/承诺A或延长贷款/承诺B(视情况而定)可根据本协议的补编(应列明延期的生效日期)予以设立(除非在下文明确规定的范围内,否则应仅要求选择作出延长贷款/承诺A或延长贷款/承诺B的贷款人同意。借款人和行政代理在合理行使其酌情决定权时不时批准的形式(各自为“延期协议”),由借款人、行政代理和延期贷款人签署。任何延期协议均可为本协议和其他贷款文件规定附加条款(本第2.26节中提及或预期的条款,或以延期请求或延期协议(每个,称为第2.26节的附加协议)的形式);但是,如果第2.26条附加协议是本协议的单独和独立修订,则在贷款人、借款人和其他各方(如有)同意该第2.26条附加协议之前(包括但不限于第9.01条的要求),该第2.26条附加协议不得生效。
(D)即使本协议有任何相反规定,如果签订了与循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视情况而定)有关的任何延期协议,或与循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视情况而定)有关的任何延期协议,则第2.26(D)节的下列规定应适用于循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视情况而定),同时任何未延长的循环A信贷承诺或未延长的循环B信贷承诺(视情况而定)仍未偿还。任何自愿减少适用的循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(不论是否伴随预付循环A贷款或循环B贷款,视情况而定)应在所有类别的未偿还循环A信贷承诺或循环B信贷承诺(视适用情况而定)中按其循环A信贷承诺或循环B信贷承诺的金额按比例分配;
但条件是,借款人可选择在减少适用的任何延长的循环A信贷承诺或延长的循环B信贷承诺(“特定承诺减少”)之前,按适用比例减少未延长的循环A信贷承诺或未延长的循环B信贷承诺(按比例在未延长循环A信贷承诺或未延长循环B信贷承诺之间)。对于任何特定的承诺削减,借款人应按照第2.14(B)节的要求提前偿还非延期转债A贷款或非延期转债B贷款(视情况而定)。如果当时满足第4.02节规定的借款前提条件,则可以将延期贷款A或延期贷款B的收益(视情况而定)与延期贷款同时支付。
(E)贷款人在此不可撤销地授权行政代理与适用的借款人对本协议和其他贷款文件进行必要或适当的修改,以便完成本第2.26节所述的交易和/或适当地反映不同的类别,包括(如果适用)本协议中的任何不同经济条款。行政代理在本合同项下与适用的借款人签订的所有此类修订,对所有贷款人均具有约束力和决定性。
2.27现金抵押品。
(A)某些信用支持活动。如果(I)任何开证贷款人已履行任何信用证项下的全部或部分提款请求,并且该提款已导致信用证借款,(Ii)在信用证到期日,任何信用证义务因任何原因仍未履行,(Iii)应根据第2.15条或第7.01条要求公司提供现金抵押品,或(Iv)存在违约贷款人,公司应立即(在上文第(Iii)款的情况下)或在行政代理或任何发行贷款的贷款人提出任何请求后的一个工作日内(在所有其他情况下)提供不低于适用的最低抵押品金额的现金抵押品(在根据上文第(Iv)款提供的现金抵押品的情况下,在第2.25(B)节生效后确定,以及违约贷款人提供的任何现金抵押品)。此外,如果行政代理在任何时候通知公司,此时所有信用证债务的未偿还金额超过当时生效的信用证升华金额的102%,则在收到该通知后两个工作日内,公司应为信用证债务的未偿还金额提供现金抵押品,金额不低于所有信用证债务未偿还金额超过信用证升华金额的金额。
(B)抵押权益的授予。本公司,以及在任何违约贷款人提供的范围内,该违约贷款人根据转债A贷款,特此授予行政代理(并受其控制),为行政代理、发行贷款人和转债A贷款人的利益,并同意对所有此类现金、存款账户和其中的所有余额以及根据本协议作为抵押品提供的所有其他财产以及上述所有收益保持优先担保权益,作为根据第2.27(C)节可应用该等现金抵押品的义务的担保。如果行政代理人在任何时候确定现金抵押品受制于本协议规定的行政代理人或发行贷款人以外的任何人的任何权利或要求(允许留置权除外),或此类现金抵押品的总金额低于最低抵押品金额,公司将应行政代理人的要求立即向行政代理人支付或提供足以消除此类不足的额外现金抵押品。所有现金抵押品(不构成存款资金的信贷支持除外)应保存在美国银行冻结的无息存款账户中。公司应应要求不时支付与维护和支付现金抵押品有关的所有常规开户、活动和其他管理费用。
(C)适用范围。即使本协议有任何相反规定,根据本第2.27节或第2.08、2.15、2.25节中的任何一节提供的现金抵押品
对于信用证或7.01,应持有和使用,以满足特定的信用证义务、为参与活动提供资金的义务(包括违约贷款人根据转轨A融资机制提供的现金抵押品,该义务应累算的任何利息),以及在本合同规定的任何其他财产的任何其他用途之前为其提供现金抵押品的其他义务。
(D)释放。为减少预付风险或担保其他债务而提供的现金抵押品(或其适当部分)应在以下情况下迅速解除:(I)消除适用的预付风险或由此产生的其他义务(包括通过终止适用的转让方A贷款人(或在遵守第9.06(B)(Vi)条后的适当受让人)的违约贷款人地位)或(Ii)行政代理和发行贷款人确定存在多余的现金抵押品;然而,(X)任何此类免除不应影响任何现金抵押品的支付或其他转让,并且任何支付或以其他方式转让的现金抵押品应并继续受贷款文件和贷款文件其他适用条款授予的任何其他留置权的约束,以及(Y)提供现金抵押品的人和发出现金抵押品的贷款人可同意不解除现金抵押品,而是持有现金抵押品以支持未来的预期预付风险或其他义务。
2.28ESG调整。
(A)在第二修正案生效日期后,本公司有权在与可持续发展协调人磋商后,全权酌情就本公司及其附属公司的某些环境、社会及管治(“ESG”)目标订立特定的关键绩效指标(“KPI”)。经所需贷款人同意,可持续发展协调人和公司可仅为了将关键绩效指标和其他相关条款(“ESG定价条款”)纳入本协议而修改本协议(此类修订为“ESG修正案”)。在任何该等ESG修正案生效后,根据公司相对于KPI的表现,将对定期SOFR贷款、可选货币贷款、基本利率贷款、信用证费用和承诺费的其他适用保证金进行某些调整(增加、减少或不调整)(此类调整,称为ESG适用保证金调整);此外,此类调整的金额不得超过(I)承诺费的适用保证金增加和/或减少0.01%,以及(Ii)定期SOFR贷款、可选货币贷款、基础利率贷款和信用证费用的适用保证金增加和/或减少0.05%;但在任何情况下,SOFR定期贷款、可选择货币贷款、基础利率贷款、信用证费用或承诺费的适用保证金在任何情况下都不得低于零;此外,为免生疑问,此类定价调整不得按年累计,每次适用的调整仅适用于下一次调整的日期。关键绩效指标、公司相对于关键绩效指标的业绩,以及由此产生的任何相关ESG适用利润率调整, 将根据某些证书、报告和其他文件确定,在每种情况下,这些证书、报告和其他文件都规定了关键绩效指标的计算和计量,其方式与可持续发展挂钩贷款原则一致,并由公司和可持续发展协调人(各自合理行事)共同商定。在ESG修正案生效后,对ESG定价条款的任何修改只需征得所需贷款人的同意,只要这种修改不会将定期SOFR贷款、可选货币贷款、基础利率贷款、信用证费用或承诺费的适用保证金降低到第2.28(A)条所不允许的水平。
(B)可持续发展协调人将(I)协助本公司厘定与ESG修正案有关的ESG定价条文,及(Ii)协助本公司编制重点介绍ESG的资料,以供与ESG修正案相关使用。
(C)本第2.28节应取代第9.01节中与之相反的任何规定。
第3条
申述及保证
为促使行政代理和贷款人订立本协议,并发放贷款和签发或参与信用证,每个借款人在此向行政代理和每个贷款人声明并保证:
3.01财务状况。本公司及其综合附属公司于2021年12月31日的年度经审核财务报表及本公司于2021年9月30日的未经审核的综合资产负债表,以及截至该日期止期间的相关综合收益表及现金流量表(该等报表的副本迄今已提供予各贷款人),均公平地反映本公司及其综合附属公司于该日期的综合财务状况,以及截至该日期止期间的综合经营业绩及综合现金流量。所有此类财务报表,包括相关的附表和附注,都是按照在所涉期间一致适用的公认会计原则编制的(如属任何未经审计的财务报表,则须遵守正常的年终调整和没有脚注)。于上述最近一份资产负债表日期,本公司或其任何合并附属公司概无承担任何重大保证义务、税务责任、任何长期租赁或不寻常远期或长期承诺,包括但不限于任何利率、外币掉期或兑换交易,该等事项按公认会计原则规定须在前述报表或附注中反映。
3.02没有变化。自2021年12月31日以来,并无任何已经或可以合理预期会产生重大不利影响的发展或事件,也没有任何预期的发展或事件。
3.03公司存在;遵守法律。每一借款人及其每一附属公司(A)根据其组织的管辖区法律妥为组织、有效存在和信誉良好(在成立的相关司法管辖区或其司法管辖区内适用的范围内),(B)拥有和经营其财产、租赁其作为承租人经营的财产和开展其目前从事的业务的法人或其他权力和权力,以及法律权利,(C)根据其所有权所在的每个管辖区的法律,具有适当资格(或正式登记或其同等管辖权)进行业务交易,且信誉良好(或其司法管辖权对等),物业的租赁或经营或其业务的开展需要此类资格,除非不能合理地预期不符合资格会产生重大不利影响,以及(D)在第6.13(B)节的规限下,符合所有法律,但在总体上不能合理预期其不会产生重大不利影响的范围内。
3.04公司权力;授权;可执行义务。每一借款人均有公司或其他权力、授权和法定权利制定、交付和履行本协议、申请书和本协议项下的其他贷款文件,并已采取一切必要的公司或其他行动,授权根据本协议及其参与的其他贷款文件的条款和条件进行授信扩展,并授权签署、交付和履行本协议及其参与的其他贷款文件。任何政府当局或任何其他人士(包括借款人的股东和债权人)就本协议项下的信贷扩展或本协议、票据、申请书或任何其他贷款文件的签立、交付、履行、有效性或可执行性而言,不需要任何政府当局或任何其他人士(包括借款人的股东和债权人)的同意或授权、向其提交或与其有关的其他行为,除非在本协议日期之前已获得该等同意或授权,或已完成该等提交或行动。本协议已经签署,其作为一方的每份其他贷款文件将代表该借款人正式签署和交付。本协议构成,其他贷款文件一旦签署和交付,将构成借款人一方的法律、有效和具有约束力的义务,可根据借款人各自的条款对这些借款人强制执行,但可执行性可能受到适用的破产、破产、重组、暂缓执行或类似法律的限制,这些法律或类似法律一般影响债权人权利的强制执行,并受一般衡平法原则的限制(无论是通过衡平法程序还是法律寻求强制执行)。
3.05没有合法的律师资格。借款人签署、交付和履行本协议、票据、申请书和其他贷款文件、本协议项下的信贷扩展以及使用本协议的收益不会违反任何借款人或其任何子公司的任何法律要求或重大合同义务,也不会导致或要求根据任何此类法律要求或重大合同义务对任何借款人的任何财产或收入设定或施加任何留置权。
3.06无实质性诉讼。任何仲裁员或政府当局的诉讼、调查或程序均不待决,或据借款人所知,不存在针对任何借款人或其各自子公司或其各自财产或收入的书面威胁(A)与本协议、票据、其他贷款文件或本协议拟进行的任何交易有关,或(B)可合理预期会产生重大不利影响。
3.07无违约。本公司、任何其他借款人或其或其任何附属公司均无根据或就其任何合约义务而在任何方面违约,而该等违约可合理地预期会产生重大不利影响。没有违约或违约事件发生,而且还在继续。
3.08辆出租车。每一借款人已提交或安排提交所有联邦和州所得税报税表以及据其所知须提交的所有其他重要税项报税表,并已就所述报税表或对其或其任何财产所作的任何重大评估而支付所有经证明应缴和应缴的税款,以及任何政府当局对其或其任何财产征收的所有其他重要税项、费用或其他收费(任何税项除外,其数额或有效性目前正通过适当程序真诚地提出质疑,并已就其保留的任何税款(如有),本公司或其附属公司(视乎情况而定)的账面上已提供符合公认会计原则的资料)。没有针对任何借款人或其任何子公司提起的实质性联邦税收留置权申请。并无建议对借款人或任何附属公司进行重大税务评估或其他索偿,亦无就借款人或任何附属公司进行重大税务审计。借款人或其任何附属公司均不与借款人或附属公司以外的任何人士订立任何分税协议。
3.09联邦法规。借款人或任何借款人的任何附属公司均不主要从事或拟主要从事为即时、附带或最终购买或持有保证金股票(T、U及X规例所指的目的)而发放信贷的业务。在运用每个信用证项下的每笔借款或提款所得款项后,根据第6.02节或第6.04节的规定,或受本公司与任何贷款人或任何贷款人的任何关联公司之间有关债务的任何协议或文书所载的任何限制,以及在第7.01(E)节的范围内,不超过资产价值(仅为本公司或本公司及其附属公司在综合基础上的资产)的25%(25%)将为保证金股票。如果任何贷款人或行政代理机构提出要求,借款人应向行政代理机构和每一贷款人提供一份符合上述规则U-1中所述FR Form U-1要求的声明。此外,在不限制前述规定的情况下,任何信贷延期的收益不得用于违反规则T、U和X规定的任何目的。
3.10ERISA。
(A)每个计划(就每个借款人所知的任何多雇主计划所作的陈述)在所有重要方面都符合ERISA和《守则》的适用规定,但不符合任何不能合理预期会产生重大不利影响的规定除外。对于任何可合理预期会产生重大不利影响的单一雇主计划,未发生任何非豁免的禁止交易(如第7.01(I)节所定义)、未支付的最低要求缴费或应报告的事件。任何借款人、任何子公司或共同控制实体为发起人的每个单一雇主计划下所有应计福利的现值(根据用于为计划提供资金的假设),由借款人的精算师计算,截至作出这一陈述的日期之前的最后一个年度估值日期
或被视为已作出,超过可分配给该等利益的计划资产的价值,而该数额可合理地预期会产生重大不利影响。任何借款人、任何附属公司或任何共同控制实体均未完全或部分退出任何多雇主计划,而倘若任何借款人、任何附属公司或任何该等共同控制实体于作出或被视为作出该陈述日期之前最接近的估值日期完全退出任何多雇主计划,则任何借款人或任何附属公司或共同控制实体均不会根据ERISA承担任何责任,除非在每种情况下,对借款人及其附属公司的该等责任不会合理地预期会产生重大不利影响。据借款人所知,这种多雇主计划并不是如《雇员补偿和保险法》第4245节所界定的那样资不抵债。借款人及各附属公司及共同控制实体根据福利计划(如《雇员退休保障条例》第3(1)条所界定)向其现任及前任雇员提供退休后福利的负债的现值(使用就所提供的福利及雇员参与的雇员而言属合理的其他假设而厘定),合计不超过所有该等计划下可分配予该等福利的资产,其数额可合理预期产生重大不利影响。也没有任何借款人, 任何附属公司或任何共同控制实体根据1992年《煤炭行业退休人员健康福利法案》已收到或已收到任何可合理预期会产生重大不利影响的责任的通知。在截至就任何单一雇主计划或多雇主计划作出或被视为作出此项陈述之日的五年期间,既没有发生应报告的事件,也没有未支付的最低要求缴费,而这些陈述可能会产生重大的不利影响。在该五年期间内,并无(I)单一雇主计划的终止可合理地预期会产生重大不利影响,及(Ii)在该五年期间内,并无产生对任何借款人、任何附属公司或任何共同控制实体的资产留置权,以支持PBGC或计划。根据最近修订的《准则》第401(A)条,包括对任何信托协议、团体年金或保险合同或其他管理文书的修正,拟符合《准则》第401(A)条规定的每项计划,都是国税局根据《准则》第401(A)条就其资格作出有利裁定的标的,或使用的原型或批量提交人计划是国税局发出的有利意见书的标的,据借款人所知,在这种确定之后采取的任何修正案都不会以可合理预期产生实质性不利影响的方式对此类计划的资格产生负面影响。为施行本款,须将因该项修订而对该计划及其参与者或受益人产生的任何递增负债视作犹如由借款人支付一样予以厘定。
(B)就每个外国养老金计划而言,(I)没有发生任何外国福利事件,适用的政府当局或其他人没有对任何借款人、任何子公司或任何共同控制实体主张总金额可合理预期会产生重大不利影响的责任(无论这种责任是否正在提起诉讼),(Ii)由于未能遵守任何法律或由于终止任何外国养老金计划,没有对借款人、任何子公司或任何共同控制实体的财产附加任何留置权,以及(Iii)任何借款人,任何子公司或任何共同控制的实体都有未履行的义务,即向任何可以合理预期会产生重大不利影响的外国养老金计划缴费。
(C)每个借款人现在和将来都不会使用一个或多个与贷款、信用证或承诺书有关的福利计划的“计划资产”(按照《联邦判例汇编》第29章2510.3-101节的定义,经《国际破产示范法》第3(42)节修改)。
3.11《投资公司法》。借款人都不是《1940年投资公司法》所指的“投资公司”或“投资公司”控制的公司。
3.12环境问题。除非下列所有情况都不能合理地预期会产生实质性的不利影响:
(A)该等物业中、其上或之下,包括但不限于其下的土壤和地下水,在数量或浓度上不包含任何与环境有关的物质,以致构成违反环境法,或可能合理地引起环境法下的责任。
(B)各借款人及其附属公司及借款人及其附属公司于该等物业的营运均符合规定,并于紧接前五年一直遵守所有适用的环境法律,且该等物业并无任何环境污染或任何借款人或附属公司就该等物业或由任何借款人或其任何附属公司经营的业务而违反任何环境法,以致可合理预期会干扰任何该等物业的持续营运或损害任何该等物业的公平销售价值。
(C)本公司或任何其他借款人或其任何附属公司均未收到有关任何借款人或附属公司根据任何环境法就该等物业提出的任何申索、违反规定、涉嫌违反、不遵守规定、调查或潜在责任的书面通知,而该等物业仍悬而未决或尚未解决,或构成任何借款人或附属公司持续责任的来源。
(D)借款人或其附属公司概无于任何物业上、之上或之下产生、处理、储存、运输或处置环境关注材料,亦无任何借款人或其附属公司安排将环境关注材料从物业运往任何其他地点处理或处置,除非借款人或其附属公司在正常业务过程中遵守适用的环境法,且不能合理地预期会产生任何适用环境法下的责任。
(E)就本公司或任何附属公司将被列为或将被列为其中一方的物业,并无任何政府、行政或司法行动或诉讼待决,或据每名借款人所知,根据任何环境法受到书面威胁的借款人,亦不受任何政府当局根据任何环境法就任何该等物业发出的任何书面命令或法令的约束。
(F)并无因本公司或其任何附属公司的营运而导致本公司或其任何附属公司违反或以合理预期会导致任何环境法下的责任的方式,在该等物业或由该等物业向环境释放或威胁释放环境关注的材料。
3.13没有重大失实陈述。任何借款人或其代表就本协议、任何票据或任何其他贷款文件的谈判向行政代理或任何贷款人提供的财务报表、证物和附表,作为一个整体,不包含任何错误的事实陈述,或遗漏任何必要的事实,以使其中的陈述在作出或给出这些陈述的情况下不具误导性,如果这种错误陈述或遗漏将在一个或多个借款人履行其在本协议、任何票据或任何其他贷款文件下的义务方面对贷款人的利益产生重大影响,但就预计的财务信息而言,借款人仅表示,此类信息是根据他们当时认为合理的假设善意编制的(不言而喻,此类预测信息可能与实际结果不同,这种差异可能是重大的)。自第二修正案生效之日起,每个受益所有权证书中包含的信息(如果适用)在所有方面都是真实和正确的。
3.14标题指向属性。借款人对其声称拥有或租赁或在其各自的簿册及记录上反映为拥有或租赁的所有重大物业、资产及其他权利拥有良好及可出售的业权或有效的租赁权益,除准许留置权外无任何留置权及产权负担,并受适用租约的条款及条件规限,但业权上的瑕疵不会对彼等目前经营业务的能力造成任何重大影响。所有财产租赁都是完全有效的,没有必要
任何以前未获得的同意,除非未生效或未获得同意不会产生实质性的不利影响。
3.15知识产权。每个借款人都拥有或获准使用目前开展业务所必需的所有商标、商号、版权、技术、诀窍和流程(“知识产权”),但不能合理地预期不拥有或未获得许可会对其产生重大不利影响的知识产权除外。任何人对任何此类知识产权的使用提出质疑或质疑的行为,均未提出任何索赔,也没有任何未决索赔,借款人也不知道任何此类索赔的任何有效依据,这些索赔可以合理地预期会产生实质性的不利影响。借款人及其子公司使用这种知识产权并不侵犯任何人的权利,但总体上不会产生实质性不利影响的索赔和侵权除外。
3.16子公司名单。在第二修正案生效日期,每个借款人的所有子公司都列在本协议的附表3.16中。
3.17偿付能力。借款人及其子公司作为一个整体具有偿付能力:(A)其资产的公允价值(包括但不限于借款人及其子公司的商誉和其他无形财产的公允可售价值)大于其负债的总额,包括但不限于担保义务;(B)其资产的当前公允可售价值(包括但不限于借款人及其子公司的商誉和其他无形财产的公允可售价值)不低于在债务变为绝对债务和到期时支付其可能负债所需的金额,以及(C)它们能够在正常业务过程中到期时变现其资产并偿还其债务及其他债务和承诺(包括担保义务)。借款人整体而言,(A)不打算、亦不相信会因该等债务及负债到期而招致超出其偿付能力的债务或负债,及(B)并无从事或即将从事某项业务或交易,而在充分考虑其所从事的现行惯例及行业后,该等业务或交易的财产会构成不合理的小额资本。
3.18保险。借款人及其附属公司所持有的所有保单及债券,或其任何替代保单,均向信誉良好及财务稳健的保险人提供足够的承保范围,承保金额足以按照借款人及其附属公司所在行业的审慎业务惯例,为借款人及其附属公司的资产及风险提供保险。
3.19OFAC。(A)除第6.13(B)节另有规定外,借款人或其任何子公司,或据借款人及其子公司所知,其任何董事、高级职员、雇员、代理人、关联方或代表均不是个人或实体,或由以下一个或多个个人或实体拥有或控制:(I)目前是任何制裁的对象或目标,(Ii)列入外国资产管制处的特别指定国民名单或英国税务总局的金融制裁目标综合名单,或由任何其他有关制裁当局执行的任何类似名单,或(Iii)位于,在指定的司法管辖区内组织或居住;及(B)本公司及其附属公司在所有重大方面均遵守所有适用制裁,并已制定及维持旨在促进及达致遵守该等制裁的政策及程序。
3.20反腐败法。借款人及其子公司在开展业务时在所有重要方面均遵守1977年美国《反海外腐败法》、英国《2010年反贿赂法》以及其他司法管辖区其他适用的反腐败法律,并已制定和维护旨在促进和实现遵守此类法律的政策和程序。
3.21不受影响的金融机构。没有一个借款人是受影响的金融机构。
3.22无承保实体。没有一个借款人是承保实体。
3.23不得有反社会人士或实体。日本借款人或其官员或雇员不得(A)组成任何反社会团体或与任何反社会团体有关联,(B)与任何反社会关系和(C)从事任何反社会行为。
第4节
第四节.先决条件
4.01结案的条件。本协议应在满足下列每个先决条件后生效,其形式和实质应令行政代理和贷款人合理满意:
(A)信贷协议、票据和分享协议。行政代理应收到(I)本协议的签立副本,并由(A)每个借款人的一名正式授权人员(就德国借款人而言,管理德国借款人的董事(Geschäftsführer))和(B)每个贷款人的一名正式授权人员(Geschäftsführer),以及(Ii)对于每个贷款人的账户,收到符合本协议要求的、由每个借款人(以及就德国借款人而言,管理德国借款人的董事(Geschäftsführer))的一名正式授权人员妥善签署的本协议副本,以及(Iii)共享协议,由当事各方的一名正式授权人员妥善签立。
(B)公司文件及其他文件。行政代理应已收到每个借款人的负责人(或在相关司法管辖区习惯上,董事的一名或多名董事或行政代理可接受的其他人士)的证书,附上(I)该借款人(德国借款人和新加坡借款人除外)董事会(或其他适当管理委员会)的决议,以及(I)关于德国借款人的决议,以及(在适用法律或任何其他借款人的组织文件要求的范围内)该其他借款人、德国借款人的股东和该其他借款人(或其他适当的管理机构)以及新加坡借款人的决议,新加坡借款人董事会决议的真实、正确的副本;(Ii)经适当的政府当局认证的该借款人的组织文件和其他章程文件的真实、正确的副本(如适用,应包括:(A)最近日期的商业登记册(HandelsRegister)的在线摘录、其组织章程的副本(Gesellschaftsvertrag)和(B)股东名单的副本(Gesellschafterlist),与商业登记簿(与之相关的商业登记簿)和(Iii)被授权签署借款人所属贷款文件的负责人的签字和任职证书,在每一种情况下,其形式和实质均令行政代理满意。
(C)费用及开支。行政代理、首席安排人和每个贷款人应在截止日期或之前收到本合同项下到期和应付的所有费用和开支,这些费用可在截止日期与Revolver Loans的资金同时支付。
(D)律师费。借款人应已向行政代理和首席律师(如行政代理提出要求,直接向该律师支付)支付所有合理且有文件记录的律师(包括每个相关司法管辖区的当地律师)的费用、收费和支出(如行政代理提出要求,则直接向该律师支付),外加该等费用、收费和支出的额外金额,该等费用、收费和支出应构成借款人在结案程序中产生或将发生的费用、收费和支出的合理估计(但该估计不妨碍借款人和行政代理之间的最终结算)。
(E)法律意见。行政代理人应收到借款人的法律顾问的有利意见,该意见应写给行政代理人和每个贷款人,日期为截止日期。
(F)成立证明书;良好信誉。行政代理应已收到行政代理可能合理要求的文件和证明,以证明每个借款人已正式组织或组成、有效存在、信誉良好、有资格在其组织或组成状态下从事业务,并在适用的情况下,从每个借款人组成状态的适当政府当局获得贸易登记册的正式摘录。
(G)结案证书。行政代理应已收到一份由本公司负责人员签署、日期为截止日期的证书,证明截至截止日期(I)自2018年12月31日以来不应发生任何已产生或可合理预期会产生重大不利影响的事件或情况,及(Ii)已满足第4.02(A)及(B)节的条件。
(H)偿还现有债务。本公司及其附属公司的所有现有借款债务(包括现有信贷协议下的债务,但不包括本协议下允许的债务)应全部偿还。
(I)KYC信息。
(I)在任何贷款人至少在截止日期前十(10)天提出合理要求后,每个借款人应已向该贷款人提供与适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和条例(包括《爱国者法案》)相关的文件和其他信息。
(Ii)在截止日期前至少五(5)天,如果借款人符合《实益所有权条例》规定的“法人客户”资格,则应提供与该借款人有关的实益所有权证明。
4.02信用证每次延期的条件。每一贷款人和每一开证贷款人同意在任何日期对其请求的任何信用证进行延期(包括但不限于其最初的信用证延期),须满足下列先决条件:
(A)申述及保证。在进行任何信用证延期(包括签发、延长或增加任何信用证)时,在实施拟议的信用证延期后,本公司和每个其他借款人的陈述和担保应(I)对于包含重大限制条件或受重大不利影响限制的陈述和保证,(I)对于不包含重大限制且不受重大不利影响限制的陈述和保证,应(I)对于不包含重大限制且不受重大不利影响限制的陈述和保证,(A)在签署相关收购或类似协议时,以及(B)除下述但书所述外,在借款或担保中特别提及较早日期的情况下,在每一种情况下,在信贷展期当日及截至该日为止,在所有重要方面均真实无误。在这种情况下,此类陈述和保证应(1)对于包含重大限制条件或受重大不利影响限制的陈述和保证是真实和正确的,以及(2)对于不包含重大限制且不受重大不利影响限制的陈述和保证,在每个情况下,截至较早日期,在所有重要方面都是真实和正确的,但就本第4.02节而言,在根据第5.01(A)和(B)节交付财务报表之后, 第3.01节中包含的陈述和保证应被视为指根据第5.01(A)和(B)节提供的最新陈述;前提是:(X)借入转债A贷款或转债B贷款,其收益用于为有限条件收购提供资金,该有限条件收购在收购或类似协议签署后三十(30)天或之前结束,或(Y)
任何增量定期融资工具,其收益用于为有限条件收购提供资金,其唯一的陈述和担保的准确性应是为该有限条件收购提供资金的借款的条件,应为(X)指定的陈述和(Y)目标在该有限条件收购的截止日期在收购或类似协议中就该有限条件收购作出的对贷款人利益具有重大意义的陈述,但仅限于适用借款人(或其关联公司)有权终止(或不履行)其在该收购或类似协议下的义务,这是由于该收购或类似协议中的此类陈述不准确所致。
(B)没有失责。不应存在违约或违约事件,也不会因该建议的信用证延期而导致违约或违约事件;但如果借款的收益将用于为有限条件收购提供资金,则本条(B)中的条件应如下:(I)在签署相关收购或类似协议时,不存在或不会因拟议的信贷延长而发生违约或违约事件,或者,除下列第(Ii)款所规定的情况外,在为相关借款提供资金时,及(Ii)如(A)借入任何转换权A贷款或转换权B贷款,其所得款项用于资助于有关收购或类似协议签署后三十(30)日或之前结束的有限条件收购,或(B)任何增额定期融资所得款项用于资助有限条件收购,则在该借款时不存在第7.01(A)(I)或(F)条下的违约或违约事件,亦不会因此而产生任何违约或违约事件。
(C)请求延长信用证。借款人应已向行政代理递交一份正式签署和填写的借款通知,或在签发信用证的情况下,向适用的开证贷款人递交一份申请书。
(D)可选择的货币贷款。在信贷延期以可选货币计价的情况下,该货币仍为合格货币。
借款人在本合同项下提出的每一项信贷延期请求,应构成借款人在该项信贷延期之日已满足本第4.02节所载条件的声明和保证。
第5条
平权契约
每一借款人在此同意,在全额付款之前,借款人应并(除第5.01、5.02、5.07和5.10节的情况外)应促使其子公司:
5.01财务报表。向行政代理和每个贷款人提供:
(A)在本公司每个财政年度结束后(或以下第(Ii)条规定的较短期间内),尽快(无论如何不迟于九十(90)天)提供本公司及其综合附属公司该年度的年度审计报告副本,其中包括本公司及其综合附属公司在该财政年度终结时的综合资产负债表,以及本公司及其综合附属公司在该财政年度的相关综合损益表、留存收益及现金流量变动,一切均属合理详细,该等财务报表是按照在所涉期间及上一年度一致维持的公认会计原则编制,并经本公司的独立注册会计师批准作出更改,该等财务报表须由本公司选定的普华永道会计师事务所或其他国家认可的独立注册会计师审计。没有“持续经营”或类似的资格、例外或审计范围以外的资格(理解并同意:(I)提交给证券交易委员会的10-K表格中的公司报告应符合本款的规定;(Ii)在任何情况下,公司不得迟于五(5)天后向贷款人提交任何此类报告
根据证券交易委员会当时的现行规则,该报告必须向证券交易委员会提交的日期);以及
(B)本公司及其综合附属公司未经审计的综合财务报表,包括(I)本公司及其综合附属公司截至该会计季度末的综合资产负债表,(Ii)本公司及其综合附属公司的相关综合收益表和留存收益表,(3)本公司及其合并子公司自该会计季初至该会计季末及该会计年度至该季末期间的现金流量变动的相关综合报表,并以比较形式列出上一会计年度同期的相应数字;所有细节都是合理的, 财务报表是按照GAAP编制的,并在整个所涉期间和之前的期间一直保持一致,并附有公司负责人的证书,声明财务报表公平地反映了公司及其合并子公司截至其日期和所涵盖期间的财务状况(受正常的年终审计调整和没有脚注的限制)(理解并同意:(A)交付提交给证券交易委员会的表格10Q应满足本款的规定;(B)在任何情况下,公司不得在根据当时美国证券交易委员会的现行规则要求向证券交易委员会提交财务报表之日起五(5)天内,向贷款人交付任何此类财务报表)。行政代理和每一贷款人有权向任何贷款人或以其他方式向对该贷款人有管辖权的任何监管机构或机构出示或交付任何财务报表或与本公司及其附属公司的业务、运营或财务状况有关的任何其他信息的副本。
5.02证书;其他信息。提供给行政代理(交付给每个贷款人):
(a)[故意省略];
(B)在提交第5.01(A)及5.01(B)节所指的财务报表的同时,一份实质上以附件H的形式拟备的公司负责人员证明书(每一份“符合证明”),详细显示符合第6.01节所列财务契诺的计算方法,连同一份公司负责人员的证明书,述明尽其所知,在该期间内每名借款人均已备存、遵守、履行并履行了本协议及其所属的票据和其他贷款文件中所载的每一项契诺和条件,且除特别说明外,该高级职员对任何违约或违约事件一无所知;如果合规证书应表明该高级人员已获知违约或违约事件,则该合规证书应说明借款人正在为补救该违约或违约事件所作的努力;
(C)在提交第5.01(A)节和第5.01(B)节所指的年度或季度财务报表的同时,提供足够的财务信息,使贷款人能够计算调整后的EBITDA和修改后的EBITDA;
(D)应行政代理的要求--这一请求应应所需贷款人的指示--在借款人获得下列资料后,立即向借款人提交其独立会计师就任何年度、中期或特别审计向借款人提交的任何最终报告,包括管理信函;
(E)在行政代理或任何贷款人为遵守以下规定而合理要求的任何信息和文件提出要求后,立即予以提供
《爱国者法》、《实益所有权条例》或其他适用的反洗钱法中适用的“了解您的客户”要求;以及
(F)迅速提供行政代理或任何贷款人可能不时合理要求的额外财务及其他资料。
5.03偿还债务。支付、解除或以其他方式于到期日或到期前或拖欠(视属何情况而定)之前支付、解除或以其他方式清偿对该等人士或彼等各自的任何收入、利润或财产所征收的所有重大税项、评税及政府收费及征费,除非(I)有关金额或有效性目前正由适当的法律程序真诚地提出质疑,并已根据公认会计原则就其作出准备,或(Ii)未能支付任何有关款项将不会合理地产生重大不利影响。
5.04维持生存。除非第6.03节另有允许,否则应维护、更新和全面维持其公司的存在,并采取一切合理行动以维护其正常业务开展所需的所有权利、特权和特许经营权;并遵守所有合同义务和法律,但不能合理地预计总体上不会产生重大不利影响的情况除外。
5.05保险的维护;财产。
(A)为其财产及资产投保火险及该等资产通常投保的其他可保危险(包括火灾、扩大承保范围、财产损毁、工伤赔偿、公共责任及业务中断保险),以及投保金额为类似财产及资产的其他风险,例如由在类似情况下经营类似业务的审慎公司承保,以及向信誉良好及财务稳健的保险人投保,包括按惯例投保的自我保险。
(B)按照类似性质及规模的其他业务的一般惯例,将所有对其业务有用或必需的物业保持在良好的维修、运作状况及状况(一般损耗及意外情况除外),而本公司及其附属公司将不时就每种情况作出或安排作出所有适当的维修、更新或更换,但个别或整体不会造成重大不利影响的物业除外。
5.06财产检查;账簿和记录;讨论。保持适当的记录和帐簿符合美国公认会计准则和所有法律;并在合理通知后,允许行政代理或任何贷款人(或其各自的任何代表)在正常营业时间内访问和检查其任何财产,并在合理需要的时间内审查和摘录其任何账簿和记录,并与公司及其子公司的高级管理人员和员工及其独立注册会计师讨论公司及其附属公司的业务、运营、财产、财务和其他状况,所有这些都由公司支付合理费用,并按合理需要进行(但除非发生违约事件,否则在任何日历年度内不超过一次);然而,当违约事件发生时,行政代理或任何贷款人可以在正常营业时间内的任何时间进行任何上述操作,费用由本公司承担,无需事先通知。
5.07节点。立即向行政代理和每个贷款人发出以下通知:
(A)发生任何失责或失责事件;
(B)任何(I)任何借款人或任何附属公司在任何合约义务下的失责或失责事件,或(Ii)任何借款人或任何附属公司与任何政府当局之间随时可能存在的诉讼、调查或法律程序,而在任何一种情况下,如不予以补救或如作出相反裁定(视属何情况而定),均可合理地预期会产生重大不利影响;
(C)影响任何借款人或任何附属公司的任何诉讼或法律程序,而该等诉讼或法律程序是本公司的公司律师合理地裁定可合理地预期会产生重大不利影响的;及
(D)已产生或可合理预期会产生重大不利影响的任何事件。
根据第5.07节的规定,每份通知应附有一名负责人的声明,说明其中所指事件的细节,并说明借款人及其子公司拟对此采取的行动。
5.08环境法。
(A)遵守并要求所有租客及所有分租客(如有的话)遵守适用的环境法律,并取得、维持及遵守,并规定所有租客及分租客取得、维持及遵守环境法律(“环境许可证”)所规定的所有许可证、批核、登记或许可证,但在每宗个案中,如未能遵守该等环境法律或未能取得或维持并符合环境许可证,则不能合理地预期会产生重大不利影响;及
(B)遵守所有政府当局关于环境法的所有合法和具有约束力的书面命令和指令,但不能合理预期不会产生实质性不利影响的情况除外。
5.09新子公司的通知和合并。于收购或成为新材料国内附属公司后六十(60)日内,尽快通知行政代理其对任何新材料境内附属公司(包括以分拆方式组成的附属公司)的所有权,并促使该新材料境内附属公司在收购或成为新材料境内附属公司后六十(60)天内签署及交付一份合并及承担协议,根据该协议,除其他事项外,该附属公司将成为本协议项下的借款人;惟证券化附属公司并无被要求签署及交付一份合并及承担协议。公司可在行政代理和每一贷款人书面同意的情况下,在至少十(10)个工作日的事先书面通知(或行政代理可自行决定的较短期限)的任何时间作出选择(在任何情况下,不得无理拒绝此类同意,且在任何情况下,均须遵守本第5.09节所述的程序)。通过签署并向行政代理提交合并和假设协议(行政代理应立即向每个贷款人交付副本),使任何外国子公司成为本协议项下的外国借款人(符合本条款第2.22(A)节的规定),该合并和假设协议应具体说明借款人是转让方A借款人还是转让方B借款人;但即使本协议有任何相反规定,如果第5.09节的要求得到满足,行政代理应向公司和贷款人发出通知,说明适用的外国子公司就本协议而言应成为外国借款人的生效日期, 因此,适用的转债机制下的每一贷款人同意允许该外国借款人根据本协议规定的条款和条件接受该转债机制下的贷款,双方均同意该外国借款人在本协议的所有目的下均为借款人。与公司的任何子公司合并有关的,借款人应向行政代理人提交(A)行政代理人可能要求的形式、内容和范围合理地令行政代理人满意的支持性决议、任职证书、律师意见和其他文件或信息,(B)在任何贷款人要求的范围内由该新借款人签署的票据,以及(C)行政代理人或任何贷款人就适用的“了解你的客户”和反洗钱规则和条例合理地要求的文件和其他信息,包括受益所有权证明。包括《爱国者法案》。根据第5.09节成为或成为借款人的本公司的每家子公司在此不可撤销地指定本公司作为其代理人,以履行本协议和其他贷款文件的所有目的,并同意第2.20节的条款。德国借款人和在德国注册成立的其他借款人(视情况而定)特此免除本公司的责任
不受《德国民法典》(Bürgerlicches Gesetzbuch,BGB)第181节的限制,以执行本第5.09节和第2.20节以及根据本章授予的授权书。
5.10收益的使用。将贷款所得款项用作(A)营运资金、资本开支及其他一般公司用途,而该等用途并无违反任何法律或在正常业务过程中违反任何贷款文件,包括支付本公司获准收购及回购股本的全部或部分购买价,及(B)偿还、偿还或以其他方式清偿债务,包括但不限于现有信贷协议下的债务。
5.11后续信用证条款。在订立任何新的信贷安排或任何现有信贷安排的任何修订或修改之前,以书面通知行政代理,在每种情况下提供30,000,000美元或更多的债务融资,据此任何借款人同意(A)任何财务契约,(B)资本租赁或购买资金融资以外的任何金融契约,对留置权的限制或(C)对债务的限制,在任何此类情况下,对任何借款人的任何实质性方面都不如本协议所包含的限制(任何此类不太有利的条款,即“新条款”)。在任何借款人签订任何此类协议、修订或修改后生效,本协议应且应被视为立即修订,以增加新条款(直至该协议终止,并偿还根据该协议所欠的所有金额,届时新条款将不再有效);但是,如果任何此类协议、修订或修改对借款人更有利,则前述条款不适用于或被视为影响本协议的任何条款。每一借款人在此同意迅速签署和交付任何和所有此类文件和文书,并采取行政代理全权酌情认为必要或适当的所有进一步行动,以实施本第5.11节的规定。
5.12反腐败法。在遵守第6.13(B)节的前提下,在所有实质性方面遵守美国1977年《反海外腐败法》、英国《2010年反贿赂法》和其他司法管辖区的其他适用反腐败法规以及所有适用的制裁措施,并维持旨在促进和实现遵守此类法律和制裁的政策和程序。
5.13书籍和记录。根据美国公认会计准则维护帐簿和记录。
5.14外国借款人的批准和授权。维持每个外国借款人组织、成立或成立(视情况而定)所在的司法管辖区的每个政府当局的所有授权、同意、批准和许可证、豁免、备案和登记,以及在该司法管辖区内每个人的所有批准和同意,在每种情况下,都需要与贷款文件相关的。
5.15ERISA。除非不能合理地预期下列事件或条件会产生重大不利影响,否则在知道任何借款人、任何子公司或任何共同控制实体已产生提取责任,或已就任何计划或外国养老金计划发生任何应报告事件或外国福利事件,或PBGC已根据或将根据ERISA第四章提起诉讼以终止任何计划或指定受托人管理任何计划后,应迅速及无论如何在30天内向行政代理提交一份陈述,列明该等提取责任、须报告事件、外国福利事件或终止或任命程序及其计划(或多雇主计划发起人或计划发起人,如果借款人除外)拟采取的行动,连同向任何借款人、任何子公司或共同控制实体发出的任何撤资责任通知的副本,以及向PBGC发出的该应报告事件的通知副本或该外国福利事件的通知副本,在每种情况下,如果借款人、其任何子公司或共同控制实体收到该通知的副本后立即获得任何借款人的通知副本,任何计划的任何子公司或任何共同控制的实体或发起人从PBGC、国税局或劳工部收到关于该计划和任何借款人的任何负面行动或决定的陈述或建议,
任何外国养老金计划的任何子公司或任何共同控制实体或发起人从管理该外国养老金计划的任何政府当局收到一份由计划精算师提供的任何调整后资金目标达标率证明的复印件,如果该证明反映的调整资金目标达标率低于80%,并且在任何情况下应在应收到该证明之日起十五(15)天内迅速收到任何与该外国养老金计划有关的行动或决定。未收到调整后筹资目标实现百分比的精算证明的通知。借款人应立即向行政代理报告任何借款人、任何子公司或任何共同控制实体就任何计划或多雇主计划或管理任何外国养老金计划的适用政府当局对任何借款人、任何子公司或任何共同控制实体评估的总计超过25,000,000美元的消费税。在根据ERISA第303(K)(4)条或守则430(K)(4)A)向PBGC发出通知所需的时间内,借款人应将借款人根据ERISA第303(K)条或守则第430(K)条所知的以任何计划为受益人的任何留置权通知行政代理。借款人应在任何借款人知道以下情况后30天内立即通知行政代理:(I)未能向任何计划或外国养老金计划提供总计超过25,000,000美元的任何所需供款,任何以PBGC、计划或外国养老金计划为受益人的留置权,或任何退出或终止任何多雇主计划,或(Ii)超过25,000美元的负债评估, 根据1992年《煤炭工业退休人员健康福利法》,总共有1000人。
第6条
消极契约
每一借款人特此同意,在全额付款之前,借款人不得、也不得允许其任何子公司直接或间接:
6.01财务状况公约。
截至公司任何会计季度的最后一天,允许净杠杆率大于3.50至1.0;条件是,在发生合格收购时,对于紧接该合格收购后的公司四(4)个会计季度(包括完成该合格收购的公司会计季度)(该增长期,即“杠杆增长期”),上述比率应提高至4.00至1.0;此外,(A)在紧接每个杠杆增长期之后的至少一(1)个公司会计季度中,在根据上一但书实施另一个杠杆增长期之前,截至该会计季度末的净杠杆率不得大于3.50%至1.0%,(B)在本协议期限内不得有超过三(3)个杠杆增长期,及(C)杠杆增长期只适用于净杠杆率的计算,以确定是否符合本第6.01节的规定,以及决定任何属合格收购的准许收购的允许性。
6.02留置权的限制。在其任何财产、资产或收入上创建、招致、承担或忍受存在任何留置权,无论是现在拥有的还是以后获得的,但允许的留置权除外。
6.03对根本性变化的限制。进行任何合并、合并或合并,或完成任何特拉华州有限责任公司部门,或清算、结束或解散自己(或遭受任何清算或解散),或转让、出售、租赁、转让、转让或以其他方式处置其全部或几乎所有财产、业务或资产,但以下情况除外:
(A)本公司的任何附属公司可(I)与本公司合并或合并为本公司(但本公司须为持续或尚存的法团)或(Ii)与任何借款人(本公司除外)合并、合并或合并为任何借款人(但条件是,(A)该借款人须为持续或尚存的法团,或该尚存或持续的法团根据本条例是或成为借款人;及(B)除非该本地借款人是继续或尚存的法团,否则任何本地借款人不得合并、合并或合并为外地附属公司或外地附属公司控股公司);
(B)本公司的任何非借款人子公司可与本公司的任何子公司(外国子公司或外国子公司Holdco除外)合并、合并或合并为本公司的任何附属公司(外国子公司或外国子公司Holdco除外),在紧接该交易之前和之后均不需要成为本协议项下的借款人;
(C)公司的任何外国子公司或外国子公司Holdco可与外国子公司或外国子公司Holdco合并、合并或合并为外国子公司或外国子公司Holdco;但如果任何该等外国子公司或外国子公司Holdco是借款人,则该尚存或继续存在的公司是或成为本协议项下的借款人;
(D)本公司的任何附属公司可(在自愿清算或其他情况下)(I)转让、出售、租赁、转让、转让或以其他方式处置其任何或全部资产,(I)转让给国内借款人,(Ii)转让给第5.09节规定不需要在紧接交易之前和之后成为本协议借款人的任何子公司(外国子公司或外国子公司控股公司除外),或(Iii)本协议第6.04节允许的范围(参照本第6.03节允许的范围除外);
(E)任何外国子公司或外国子公司Holdco可以转让、出售、租赁、转让、转让或以其他方式处置其任何或全部资产(在自愿清算或其他情况下)(I)转让给任何外国子公司或(Ii)转让给任何外国子公司Holdco;
(F)作为准许重组的一部分而进行的任何合并、合并或合并、清盘、清盘、解散、转易、出售、租赁、移转或其他处置(但在实施任何准许重组的所有步骤后,在适用范围内不影响借款人就任何准许重组遵守第5.09节的义务);及
(G)借款人(另一借款人除外)的任何附属公司可解散或清盘,但条件是该附属公司的资产公平市值不得超过1,000,000美元;
但在上述(A)-(E)款所述的任何此类交易发生后及生效后,每一借款人均遵守本协议,且不会发生违约或违约事件,也不会因该交易而继续发生违约或违约事件。
6.04对出售资产的限制。转让、出售、租赁、转让、转让(包括根据特拉华州有限责任公司分部对特拉华分公司的任何处置),或以其他方式处置其任何财产、业务或资产(包括但不限于应收款和租赁权益、股本或股权),无论是现在拥有的还是以后收购的,除非:
(A)在通常业务运作中出售、移转或租赁资产,而该等资产在借款人或其附属公司的业务运作中不再需要或不再需要;
(B)在正常业务过程中涉及出售或租赁存货的交易;
(C)无追索权地出售或贴现在正常业务过程中产生的与在正常业务过程中妥协或收回该等应收账款有关的应收账款;
(D)第6.03节允许的(但参照本第6.04节允许的范围除外);
(E)作为准许重组一部分的任何转易、出售、租赁转让、移转或其他处置;
(F)与核准证券化安排或核准保理安排相关的;
(G)因任何伤亡事件、征用权或谴责而产生的处分;
(H)将(I)借款人或子公司的股权出售或发行给任何借款人,或(Ii)将非借款人的外国子公司的股权出售或发行给另一家非借款人的外国子公司;
(I)在通常业务运作中订立的房地产租赁或分租,但以不会对任何借款人或任何附属公司的业务造成重大干扰为限;及
(J)借款人或任何附属公司的其他转易、销售、租赁、转让、转让或其他资产处置;但按照公认会计原则确定的该等转易、销售、租赁、转让、转让及其他处置,在本公司的任何财政年度内的总额不得超过该财政年度开始时综合总资产的10%(10%)(须理解,该10%的限额不包括根据准许证券化安排或准许保理安排而进行的转易、出售或其他处置);此外,该等转易、出售、租赁、转让、转让或其他处置(与准许重组有关者除外)须为适用借款人或附属公司的高级职员或董事会认为公平合理的考虑事项。
6.05分配限制。在任何时间就借款人或任何附属公司作出(或招致任何责任)任何分派(不论是以现金、财产或借款人或任何附属公司的债务)或支付任何分派(应付给本公司的分派或从附属公司支付给拥有该附属公司股本的任何人士的分派除外),除非在宣布、支付或作出任何该等分派后的声明日期为止,(A)不会发生任何失责或违约事件,且不会持续或将会存在(即,在实施该分配后,犹如该分配和与此相关的任何借款是在上一个财政季度的最后一天进行的一样(即:(A)财务报表已交付给贷款人),以及(B)已向贷款人交付财务报表的最近一个财政季度结束时的净杠杆率在预计基础上不得超过3.25%至1.0%(即,以(I)在实施该项分配当日及之后的综合债务净额及任何与此有关而借入的债务作为计算分子,及(Ii)贷款人根据第5.01(A)或(B)节收到财务报表的连续四个会计季度的分母经修订后的EBITDA(截至上一会计季度的最后一天止)。
6.06与关联公司的交易。除本协议或公司与任何附属公司之间或附属公司之间明确允许的情况外,直接或间接进行任何交易或安排(包括但不限于任何购买、出售、租赁或交换财产或提供任何服务),或向任何附属公司支付任何款项或以其他方式与任何附属公司进行交易除外,除非符合借款人及其附属公司业务的合理要求,并按不低于该借款人或该附属公司(视属何情况而定)的公平合理条款,比与非关联公司的个人进行类似的公平交易所获得的收益更高。
6.07收购限制。购买、租赁或以其他方式收购(于单一交易或一系列相关交易中)任何人士的全部或几乎所有物业或资产(包括但不限于股本),或构成任何人士的业务单位、分部、产品线或业务线的全部或几乎所有资产,但(A)准许收购、(B)与成立附属公司有关或(C)任何准许重组交易除外。
6.08财政年度。允许任何借款人的财政年度在12月31日以外的某一天结束。
6.09对商业行为的限制。允许借款人及其子公司的业务的一般性质与借款人及其子公司在结算日从事的业务的一般性质有实质性的变化。
6.10次级债务的预付款、赎回和回购。预付、赎回、报废、回购或以其他方式清偿任何次级债务,除非在该预付款、赎回或回购之日(A)贷款人已收到第5.01(A)或(B)节所述财务报表的上一会计季度最后一天的净杠杆率在预计基础上小于或等于3.50至1.0(即,在该预付款、赎回或回购之日及之后用作该计算分子的综合债务净额以及任何与该等债务相关而借入的债务或为该等预付款项提供资金),(B)不存在或不会存在形式上的违约或违约事件(即,在实施该等预付款、赎回或回购之日及之后用作计算综合债务净额的分子,以及与此相关而借入的任何债务,或为该等预付、赎回或回购提供资金);但如该等提前还款、赎回或回购是以负债支付的,则该等负债为无抵押。
6.11非营运附属公司。允许(A)West Pharmtics Services Vega Alta,Inc.或West Pharmtics Services Lakewood,Inc.从事任何性质的业务,或(B)West Pharmtics Services Vega Alta,Inc.或West Pharmtics Services Lakewood,Inc.资产的公平市场价值超过50,000美元。
6.12票据购买协议担保人。在任何时候,除West Pharmtics Services Vega Alta,Inc.和West Pharmtics Services Lakewood,Inc.以外,任何对票据购买协议项下的债务负有直接或间接责任(作为共同债务人、担保人或其他身份)或其资产受留置权约束以确保票据购买协议项下的债务的子公司不得成为本协议项下的借款人。
6.13取消。
(A)直接或间接知情地使用任何信贷延伸或任何信贷延伸所得款项,或借出、出资或以其他方式向任何人士提供该等信贷延伸或任何信贷延伸所得款项,以资助任何人士或任何国家或地区的任何活动或业务,而该等活动或业务在提供资金时是制裁的标的,或以任何其他方式导致任何人(包括任何参与交易的人士,不论作为贷款人、首席安排人、可持续发展协调人、行政代理、发行贷款人、摆动额度贷款人或其他身份)违反制裁。
(B)如果本第6.13节、第3.19节或第5.12节的任何规定会导致任何人违反任何适用的阻止法,且在此范围内,则不适用于该人。
6.14反腐败法。直接或间接知情地将任何信贷延期或任何信贷延期收益用于违反1977年美国《反海外腐败法》、2010年英国《反贿赂法》或其他适用司法管辖区的其他反腐败法律的任何目的。
6.15不得有暴力、违法行为。日本借款人不得(A)组成或加入任何反社会团体,(B)有任何反社会关系或(C)从事任何反社会行为。
第7条
违约事件
7.01违约事件。如果发生并仍在继续发生下列任何事件:
(A)借款人(I)在任何贷款或任何偿还义务到期时未能支付任何本金,或(Ii)在任何其他贷款文件(包括但不限于任何费用)到期后五(5)个营业日内,未能支付根据本协议或根据任何其他贷款文件应支付的任何其他款额;或
(B)借款人在本协议或在任何其他贷款文件中作出或当作作出的任何陈述或担保,或载于根据本协议或与本协议有关的任何时间提交的任何证明书或财务报表内的任何陈述或担保,须证明在作出或当作作出当日或截至该日期在任何要项上是不正确或具误导性的;或
(C)借款人不得遵守或履行本协议第5.07(A)节、第5.12节或第6节所载的任何协议;或
(D)借款人应不遵守或不履行本协议所载的任何其他协议(上文(A)至(C)项规定的除外)或任何其他贷款文件,并且这种违约应在行政代理发出通知或主管人员实际了解后三十(30)天内继续不予补救(如果能够在此期间内得到补救),但该期限应为第5.01节、第5.02节、第5.04节或第5.06节所指的五(5)个工作日;或
(E)借款人或任何附属公司须(I)在产生该等债务或保证义务的文书或协议所规定的宽限期(不超过三十(30)天)(如有的话)后,拖欠任何债务(债务除外)的本金或利息或应付的任何其他款额,或拖欠就该等债务而须支付的任何保证义务,而该等债务及/或保证义务的总额至少为$50,000,000;或(Ii)在遵守或履行与任何该等债务或保证义务有关的任何其他协议或条件方面,或在任何证明、担保或与该等债务有关的文书或协议内所载的任何其他协议或条件的遵守或履行上失责,或任何其他事件或条件将会发生或存在,而该失责或其他事件或条件的后果是导致或容许该等债务的持有人或该等保证义务的受益人(或代表该等持有人或该等持有人或受益人的受托人或代理人)在需要时作出通知,此种债务在规定的到期日之前到期应付,或此种担保义务到期应付;或
(F)(I)借款人或其任何附属公司须(A)根据任何司法管辖区的任何现行或未来法律,展开与债务人的破产、无力偿债、司法管理、重组或济助有关的任何案件、法律程序或其他行动,寻求就其订立济助令,或寻求裁定其破产或无力偿债,或寻求就其或其债务寻求重组、安排、调整、清盘、司法管理、清盘、解散、重整或其他济助(及对于德国借款人或以其主要利益为中心的任何其他借款人(按《德国破产法》(Insolvenzordnung)第3节或第3条第(2)款的含义)。根据德国2000年5月29日第1346/2000号理事会条例第1条),这应包括:(B)基于《德国破产法》(Insolvenzordnung)第17至19条所列理由提出启动破产程序的申请(Antrag auf eröffnung eines Insolvenzverfahrens),或根据《德国破产法》第21条(Insolvenzordnung)采取行动),或(B)寻求为其或其全部或大部分资产任命一名接管人、司法管理人、受托人、托管人或其他类似官员或者借款人或者其子公司应当为债权人的利益进行一般转让;(Ii)对借款人或其任何附属公司提起以上第(I)款所指性质的任何案件、法律程序或其他诉讼,如(A)导致登录济助令或任何此类裁决或委任,或(B)在六十(60)天内仍未被解雇、未解除债务或未获担保;(Iii)应对借款人或其任何附属公司展开任何案件, 寻求对其全部或任何实质性资产发出扣押令、执行令、扣押令或类似程序的法律程序或其他诉讼,从而导致登录任何此类济助的命令
(4)借款人或其任何子公司应采取任何行动,以促进或表明其同意、批准或默许上述第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何行为;(V)借款人或其任何附属公司一般不应、不能或应以书面承认其无能力偿付一般到期的债务(就德国借款人或以其主要利益为中心的任何其他借款人而言(按《德国破产法》(Insolvenzordnung)第3节或第3条第2000年5月29日(EC)第1346/2000号理事会条例第1条)在德国,这应包括到期时无力偿还债务(Zahrungsunfähigkeit),被视为无法在到期时偿还债务(Drohende Zahrungsunfähigkeit),或德国破产法(Insolvenzordnung)第19条所指的过度负债(überschuldet);或(Vi)借款人或任何附属公司为其债权人的利益进行转让或与债权人达成和解;或
(G)须登录一项或多于一项针对借款人或其任何附属公司的判决或判令,而该等判决或判令总共涉及$25,000,000或以上的法律责任(不包括任何由保险全数承保的判决或命令,但须受任何惯常的免赔额规限,而根据该等判决或命令,适用的保险承保人并未以书面拒绝承保),而所有该等判决或判令不得在记入后三十(30)天内被腾空、解除、结算、清偿或支付,或暂缓或担保以待上诉;或
(H)须发生控制权的任何更改;或
(I)在不限制本文中与ERISA事项有关的契诺和陈述的情况下,(I)任何人应从事涉及任何计划的任何非豁免“禁止交易”(如ERISA第406节或守则第4975节所界定);(Ii)任何计划应存在任何未支付的最低要求缴款,无论是否放弃,且借款人或其任何共同控制实体未能在改正期结束前纠正未支付的最低要求缴款,或对公司或任何共同控制实体的资产产生任何有利于PBGC或计划的留置权;(Iii)就任何单一雇主计划委任受托人或委任受托人以管理或终止任何单一雇主计划,须发生须予报告的事件或程序,或须委任受托人以管理或终止任何单一雇主计划,而所需贷款人合理地认为,须予报告的事件或诉讼程序或受托人的委任相当可能会导致就《雇员权益法》第四章的目的终止该计划;(Iv)任何单一雇主计划须根据《雇员补偿及补偿条例》第四章的规定终止,或(V)本公司或任何共同控制实体须,或按所需贷款人的合理意见相当可能会,因退出或破产多雇主计划而招致的任何责任;在上述第(I)至(V)款中的每一种情况下,可以合理地预期该事件或条件连同所有其他此类事件或条件(如有)将产生重大不利影响;或
(J)公司将停止直接或间接拥有其他借款人100%(100%)的合法和实益所有权,但符合资格的董事或根据第6.03条或第6.04条允许的交易除外;或
(K)行政代理人应已发送(在符合本协议条款的情况下)或已收到分享协议中所界定并根据分享协议条款规定的选择分享通知;或
(L)任何贷款文件须不再是一份合法、有效及具约束力的协议,可对按照其条款签立该文件的任何借款人强制执行,或须以任何方式终止(除按照其条款外),或成为或被宣布无效或不能运作(但根据本条例明确准许者除外),或须以任何方式受到质疑,从而剥夺或拒绝贷款人及/或政务代理人预期的利益,或使他们实质上不再具有拟借此而产生的权利、所有权、权益、补救、权力或特权;或
(M)应发生外国福利事件;或
(N)任何借款人被新加坡财政部长宣布为《1967年新加坡公司法》第IX部适用的公司;或
(O)(I)日本借款人根据第3.23节作出的任何陈述或担保在作出或被视为作出时均为虚假,或(Ii)日本借款人将不履行第6.15节规定的任何契诺,所需贷款人据此决定终止根据本条款作出的贷款;
然后,在任何此类情况下,(A)如果该事件是上述(F)款(I)或(Ii)中规定的关于借款人的违约事件,则承诺(包括周转额度承诺)(包括签发贷款人此后签发信用证的义务和贷款人参与此后签发的任何信用证的义务)应立即终止,并且本协议项下的贷款(包括其应计利息)和本协议项下的所有其他贷款应自动和立即到期并应支付(包括但不限于,(B)如果此类事件是任何其他违约事件,在所需贷款人的同意下,或在所需贷款人的书面请求下,行政代理应:(1)通过向公司发出通知,宣布立即终止承诺(包括周转额度承诺),在此之后,贷款人的承诺(包括周转额度承诺)和贷款人的贷款义务,签发信用证的出借人和出借人参与此后出具的任何信用证或周转额度贷款的义务应立即终止;(2)向公司发出违约通知,宣布本协议项下的贷款(连同其应计利息)以及根据本协议、票据和其他贷款文件欠下的所有其他金额立即到期和应付,从而立即到期和应付(包括但不限于所有信用证债务, 不论当时未清偿信用证的受益人是否已提交本协议所要求的文件);及/或(3)向本公司发出通知,要求借款人向行政代理存入一个无息账户,作为其在本协议、票据及申请书项下义务的现金抵押品,金额相等于最低抵押品金额。除本节明确规定外,提示、要求、拒付和所有其他任何类型的通知均在此明确放弃。除了本协议或任何其他贷款文件中包含的所有权利和补救措施外,行政代理机构应拥有适用法律规定的所有权利和补救措施,所有这些权利和补救措施在法律允许的范围内应是累积和非排他性的。行政代理可以行使根据贷款文件和适用法律(包括但不限于共享协议)授予其和贷款人的所有违约后权利。
即使本第7条有任何相反规定,任何不符合资格的一方的互换义务不得用任何其他借款人在任何贷款文件下的义务的担保下收到的金额支付,如果此类互换义务将构成除外的对冲负债。
第8条
行政代理
8.01预约。每一贷款人和发证贷款人在此不可撤销地指定并指定美国银行作为本协议和其他贷款文件项下该贷款人的行政代理,并且每一此类贷款人不可撤销地授权美国银行作为该贷款人的行政代理,根据本协议和其他贷款文件的规定代表其采取行动,并行使根据本协议和其他贷款文件的条款明确授予行政代理的权力和履行其职责,以及其他合理附带的权力。尽管本协议和其他贷款文件中其他地方有任何相反的规定,行政代理不应承担任何义务或责任,除非本协议或本协议明确规定的义务或责任,或与任何贷款人的任何信托关系,也不应默示任何契诺、职能、责任、义务、
义务或责任应读入本协议和其他贷款文件,或以其他方式存在于行政代理。美国银行同意在本协议和其他贷款文件规定的范围内代表贷款人担任行政代理。行政代理这一术语是按照市场惯例使用的,其目的是创建或反映签约方之间的行政关系。此外,在美国以外的任何司法管辖区的法律要求的范围内,每个贷款人和发出贷款的贷款人特此授予行政代理任何必要的授权书,以代表该贷款人签署受该司法管辖区的法律管辖的任何贷款文件。每一贷款人和每一发行贷款人特此解除行政代理根据《德国民法典》(Bürgerlicches Gesetzbuch,BGB)第181条的限制以及根据任何其他适用法律适用于其的类似限制,在每种情况下,均在该贷款人合法可行的范围内。任何贷款人或发行贷款人如因其章程文件或章程而被禁止给予豁免,应相应通知行政代理机构。
8.02委派职责。行政代理可以通过或通过代理或事实律师履行其在本协议和其他贷款文件项下的任何职责,并有权聘请和支付与该职责有关的所有事项的律师的建议和服务。行政代理人和任何代理人可以由或通过其各自的关联方履行其任何和所有的职责,行使其权利和权力。行政代理机构不应对其以合理谨慎选择的任何事实上的代理或代理人的疏忽或不当行为向贷款人负责。
8.03免责条款。
(A)行政代理、可持续发展协调员或首席协调人不应承担任何职责或义务,但本合同和其他贷款文件中明确规定的职责或义务除外。在不限制前述一般性的情况下,行政代理、可持续发展协调员或首席协调人(视情况而定)及其相关方:
(I)不受任何受托责任或其他默示责任的规限,不论失责或失责事件是否已经发生并仍在继续;
(Ii)并无责任采取任何酌情行动或行使任何酌情决定权,但此处明文规定的酌处权和权力,或行政代理按所需贷款人的书面指示(或本文件或其他贷款文件中明确规定的其他数目或百分比的贷款人)要求行政代理行使的酌情权利和权力除外;但不得要求行政代理采取其认为或其律师认为可能使行政代理承担责任或违反任何贷款文件或适用法律的任何行动;以及
(Iii)不承担任何义务或责任向任何贷款人或任何发行贷款人披露已传达给行政代理、可持续发展协调人、任何牵头安排人或其任何关联方以任何身份向贷款人或发行贷款人披露的关于借款人或其任何关联公司的业务、前景、运营、财产、财务和其他状况或信用的任何信用或其他信息,但本协议的行政代理明确要求向贷款人提供的通知、报告和其他文件除外。
(B)行政代理或其任何关联方不对其采取或不采取的任何行动负责:(I)经所需贷款人的同意或请求(或在第9.01节和第7节规定的情况下,行政代理善意相信的其他数目或百分比的贷款人)或(Ii)在其自身没有严重疏忽或故意不当行为的情况下。
(C)行政代理人或其任何关联方均无责任或有责任确定或查究(I)在本协议或任何其他贷款文件内或与本协议或任何其他贷款文件有关的任何陈述、保证或陈述,(Ii)根据本协议或根据本协议或与本协议有关或与本协议相关的任何证书、报告或其他文件的内容,(Iii)本协议或其中所载的任何契诺、协议或其他条款或条件的履行或遵守,或任何违约或违约事件的发生,(Iv)本协议的有效性、可执行性、有效性或真实性,任何其他贷款文件或任何其他协议、文书或文件,或(V)满足第4节或本协议其他部分规定的任何条件,但确认收到明确要求交付给行政代理的物品除外。
8.04管理代理的可靠性。行政代理人有权依靠其相信是真实和正确的信息、声明、命令或其他文件或谈话,并在依靠法律顾问的意见和陈述(包括但不限于一名或多名借款人的律师)的意见和陈述的情况下,在依靠任何笔记、书面、口头陈述、决议、通知、同意、证书、誓章、信件、电报、传真、电子传输、电传或电传信息、声明、命令或其他文件或谈话方面受到充分保护。由行政代理人挑选的独立会计师和其他专家。除非已向行政代理提交转让、议付或转让的书面通知,否则行政代理可在所有情况下将任何票据的收款人视为该票据的所有者。行政代理应完全有理由不采取或拒绝根据本协议或其他贷款文件采取任何行动,除非它首先收到所需贷款人认为适当的建议或同意,或贷款人应首先对其因采取或继续采取任何此类行动而招致的任何和所有责任和费用作出令其满意的赔偿;但不得要求行政代理采取其认为或其律师认为可能使行政代理承担责任或违反任何贷款文件或适用法律的任何行动。在所有情况下,行政代理在根据本协议按照所需贷款人(或本协议所要求的其他百分比的贷款人)的要求行事或不行事时,应受到充分保护。, 而该要求及依据该要求采取的任何行动或没有采取的行动,对票据的所有贷款人及所有未来的持有人均具约束力。为确定是否符合第4.01节规定的条件,已签署本协议的每个贷款人应被视为已同意、批准、接受或满意根据本协议要求贷款人同意或批准、可接受或满意的每一份文件或其他事项,除非行政代理应在建议的截止日期之前收到该贷款人的通知,说明其反对意见。
8.05违约通知。行政代理不得被视为知悉或知悉本协议项下任何违约或违约事件的发生,除非其已收到贷款人或借款人有关本协议的通知,说明该违约或违约事件,并说明该通知为“违约通知”。行政代理收到通知的,应当通知出借人。行政代理应就该违约或违约事件采取所需贷款人(或本条例所要求的其他百分比的贷款人)合理指示的行动;但除非行政代理收到该等指示,否则行政代理可(但无义务)就该违约或违约事件采取其认为合乎贷款人最佳利益的行动或不采取该行动。
8.06不依赖于行政代理、可持续发展协调员、首席安排者和其他贷款人。每一贷款人和发放贷款人明确承认,行政代理、可持续发展协调人或任何牵头安排人均未向其作出任何陈述或保证,行政代理、可持续发展协调人或任何牵头安排人此后采取的任何行为,包括同意并接受其任何附属公司的任何借款人的任何转让或审查,不得被视为构成行政代理、可持续发展协调人或该牵头安排人就任何事项向任何贷款人或任何发行贷款人作出的任何陈述或担保,包括行政代理、可持续发展协调人或该牵头安排人是否可持续发展协调员或任何首席安排人披露了他们(或其相关方)拥有的重要信息。每个出借人和发行出借人向管理代理、
可持续发展协调人及各牵头协调人已根据其认为适当的文件和信息,在不依赖行政代理、可持续发展协调人、任何首席协调人、任何其他贷款人或其任何关联方的情况下,独立地对借款人及其子公司的业务、前景、运营、财产、财务和其他条件和信用进行了自己的信用分析、评估和调查,以及与本协议拟进行的交易相关的所有适用的银行或其他监管法律。并自行决定订立本协议,并向本协议项下的借款人提供信贷。每一贷款人和发证贷款人也承认,它将独立且不依赖行政代理、可持续发展协调员、任何牵头安排人、任何其他贷款人或其任何关联方,并根据其不时认为适当的文件和信息,继续作出自己的信用分析、评估和决定,以便根据或基于本协议、任何其他贷款文件或任何相关协议或根据本协议或根据本协议提供的任何文件采取或不采取行动,并进行其认为必要的调查,以了解其业务、前景、运营、财产、借款人的财务及其他条件和信用状况。每一贷款人和签发贷款人声明并保证:(I)贷款文件载明商业贷款安排的条款,以及(Ii)其在正常过程中从事发放、收购或持有商业贷款,并以贷款人或发放贷款人的身份订立本协议,目的是, 获得或持有商业贷款,并提供本协议所述的其他可能适用于该贷款人或发行贷款人的便利,而不是为了购买、获取或持有任何其他类型的金融工具,且各贷款人和发行贷款人同意不主张违反前述规定的索赔。每家贷款人和发放贷款人均声明并保证,其在作出、收购和/或持有商业贷款以及提供适用于该贷款人或该发放贷款人的本文所述其他便利方面的决策是成熟的,并且其本人或在作出作出、收购和/或持有该等商业贷款或提供该等其他便利的决定时行使酌情权的人,在作出、获得或持有该等商业贷款或提供该等其他便利方面经验丰富。
8.07代理人以个人身份。每一代理人及其联属公司均可向借款人(或他们中的任何一人)发放贷款、接受他们的存款,以及一般地与借款人从事任何类型的业务,就像该代理人不是本合同项下的代理人一样。对于由其发放或续期的贷款和向其发出的任何票据,以及对于由其签发或参与的任何信用证,行政代理在本协议和其他贷款文件下应享有与任何贷款人相同的权利和权力,并可行使与其不是行政代理相同的权利和权力,术语“贷款人”和“贷款人”应包括以其个人身份的行政代理。
8.08继任者管理代理。
(A)行政代理可随时向贷款人、发行贷款的贷款人及本公司发出辞职通知。在收到任何此类辞职通知后,只要不存在违约事件,所需贷款人在公司批准(不得无理扣留或推迟批准)的情况下,有权指定继任者,该继任者应是在美国设有办事处的银行,或在美国设有办事处的任何此类银行的附属公司。如果没有这样的继任者由所要求的贷款人任命,并且在退休的行政代理发出辞职通知后30天内(或所要求的贷款人同意的较早日期)(“辞职生效日期”)接受了该任命,则退休的行政代理可以(但没有义务)代表贷款人和发行贷款人任命符合上述资格的继任行政代理,但在任何情况下,任何该等继任行政代理都不是违约的贷款人。无论继任者是否已被任命,辞职应在辞职生效之日按照通知生效。
(B)如果担任行政代理的人是违约贷款人,根据其定义(D)条款,在适用法律允许的范围内,所需贷款人可通过书面通知公司和该人解除该人的行政代理职务,并经公司批准(此类批准不得无理扣留或推迟),只要不存在违约事件,即可指定继任者。如果没有这样的继任者是由所要求的贷款人指定的,并且应该已经接受
如果在30天内(或所需贷款人同意的较早日期)(“搬迁生效日期”)作出上述指定,则该项搬迁仍应在搬迁生效之日按照该通知生效。
(C)自辞职生效日期或撤职生效日期(视情况而定)起,(I)退休或被撤职的行政代理人应被解除其在本协议和其他贷款文件项下的职责和义务,以及(Ii)除当时欠退休或被撤职的行政代理人的任何赔偿金或其他款项外,所有由行政代理人、向行政代理人或通过行政代理人作出的付款、通讯和决定应由或通过行政代理人直接作出,直至所要求的贷款人按上述规定指定继任行政代理人为止。在接受继任者作为行政代理人的任命后,该继任者应继承并被授予退休(或被免职)行政代理人的所有权利、权力、特权和责任(第2.17(J)节规定的除外,以及在辞职生效日期或免职生效日期(视情况而定)向退休或被免职的行政代理人支付赔偿金或其他款项的权利除外)。退役或被撤职的行政代理应解除其在本协议或其他贷款文件项下的所有职责和义务(如果尚未按照本节的上述规定予以解除的话)。除非本公司与该继承人另有协议,否则本公司须支付予继任行政代理的费用,应与支付予其前身的费用相同。在退休或被免职的行政代理人根据本合同和其他贷款文件辞职或免职后,为了该退休或被免职的行政代理人的利益,本第8节和第9.05节的规定应继续有效, (I)在退休或被撤职的行政代理人担任行政代理人期间,以及(Ii)在辞职或被免职后,只要他们中的任何一人继续以任何身份或根据其他贷款文件行事,包括(A)担任抵押品代理人或以其他方式代表任何贷款人持有任何抵押品担保,以及(B)就与将该机构转让给任何继任行政代理人相关的任何行动而采取的任何行动。
(D)美国银行根据本节的规定辞去行政代理职务或将其免职,也应构成其辞去作为发行贷款机构和回旋贷款机构的职务。如果美国银行辞去开证行一职,它将保留开证行在本协议项下的所有权利、权力、特权和义务,包括根据第2.08(C)节的规定,要求贷款人提供基本利率贷款或为风险分担提供资金的权利。如果美国银行辞去摆动额度贷款人一职,它将保留本条款规定的摆动额度贷款人关于其发放的、截至辞职生效之日未偿还的摆动额度贷款的所有权利,包括根据第2.01(C)或(D)条要求贷款人发放基本利率贷款或为未偿还的摆动额度贷款的风险参与提供资金的权利。在本公司委任本协议项下的继任人后(在任何情况下,继任者均为违约贷款人以外的贷款人),(I)该继任人将继承并被赋予已退休的发证贷款人或回旋贷款人(视何者适用而定)的所有权利、权力、特权及责任,(Ii)即将退任的发证贷款人及回旋放款人将被解除其在本协议或其他贷款文件项下的所有职责及义务,及(Iii)如有的话,继任的发证贷款人应签发信用证以取代信用证, 或作出令美国银行满意的其他安排,以有效地承担美国银行对该等信用证的义务。
8.09个利益集团。除非本合同另有明确规定,本第8条的规定完全是为了代理人和贷款人的利益,借款人无权依赖或强制执行本条款的任何规定。在履行本协议和其他贷款文件项下的职能和职责时,行政代理应仅作为
借款人并不承担,也不应被视为对借款人承担了任何义务,或与借款人或为借款人承担了任何代理或信托关系。
8.10其他药剂。在本协议或任何其他贷款文件下,牵头安排人和联合辛迪加代理以各自的牵头安排人或其他代理人的身份不承担任何职责、权力或责任。
8.11授权放行本公司以外的借款人。如果(A)借款人的所有股本或其他所有权权益已在第6.04(G)条允许的交易中出售或以其他方式处置或转让给借款人或借款人的子公司以外的其他人,且(B)借款人的所有贷款已全部付清,且没有仅为借款人的账户而未偿还的信用证,则贷款人和发行贷款人授权行政代理解除借款人(公司除外)在贷款文件下的义务。
8.12ERISA很重要。
(A)每个贷款人(X)表示并保证,自该人成为本协议的贷款方之日起,自该人成为本协议的贷款方之日起,至该人不再是本协议的贷款方之日,为行政代理和首席安排人及其各自的关联方的利益,而不是为了避免怀疑,向任何借款人或为任何借款人的利益,至少以下一项是并且将是真实的:
(I)该贷款人没有就该贷款人加入、参与、管理和履行贷款、信用证、承诺书或本协议而使用一项或多项福利计划的“计划资产”(按ERISA第3(42)条或其他规定的含义),
(2)一个或多个临时投资实体所载的交易豁免,例如PTE 84-14(由独立合资格专业资产管理人厘定的某些交易的类别豁免)、PTE 95-60(涉及保险公司普通账户的某些交易的类别豁免)、PTE 90-1(涉及保险公司集合独立账户的某些交易的类别豁免)、PTE 91-38(涉及银行集体投资基金的某些交易的类别豁免)或PTE 96-23(由内部资产管理人厘定的某些交易的类别豁免),适用于该贷款人的进入、参与、贷款、信用证、承诺书和本协议的管理和履行,
(Iii)(A)该贷款人是由“合资格专业资产经理”(第84-14号第VI部所指)管理的投资基金,(B)该合资格专业资产经理代表该贷款人作出投资决定,以订立、参与、管理及履行贷款、信用证、承诺书及本协议,(C)订立、参与、管理及履行贷款、信用证、信贷函件、承诺和本协议满足第84-14号文件第I部分(B)至(G)小节和(D)项的要求。就贷款人所知,第84-14号第I部分(A)项关于该贷款人进入、参与、管理和履行贷款、信用证、承诺和本协议的要求得到满足,或
(Iv)行政代理人以其全权酌情决定权与该贷款人以书面议定的其他陈述、保证及契诺。
(B)此外,除非(1)上一(A)款第(I)款就贷款人而言属实,或(2)贷款人已按照上一(A)款第(Iv)款提供另一项陈述、保证及契诺,否则该贷款人
此外,(X)表示并保证,自该人成为本合同的贷款方之日起,自该人成为本合同的贷款方之日起,至该人不再是本合同的贷款方之日,为行政代理和牵头安排人及其各自的关联公司的利益,而不是为了避免怀疑,行政代理和牵头安排人或他们各自的关联公司中,没有任何行政代理和牵头安排人或他们各自的关联公司对涉及贷款、信用证、承诺和本协议(包括行政代理保留或行使本协议项下的任何权利、任何贷款文件或与本协议有关的任何文件)。
8.13追回错误的付款。在不限制本协议任何其他规定的情况下,如果行政代理在任何时候错误地向任何贷款人接受方支付了本协议项下的付款,无论是否与借款人在该时间到期和欠下的债务有关,如果该付款是可撤销金额,则在任何情况下,收到可撤销金额的每一贷款人接受方各自同意应要求立即向行政代理偿还该贷款人接受方以如此收到的货币的可撤销金额,包括利息,自其收到该可撤销金额之日起至(但不包括向行政代理人付款之日)的每一天,以联邦基金利率和行政代理根据银行业同业薪酬规则确定的利率中较大者为准。每一贷款人接受方不可撤销地放弃任何和所有抗辩,包括任何“价值解除”(债权人可能要求保留第三方错误地为另一方所欠债务支付的资金的权利),或对其退还任何可撤销金额的义务的类似抗辩。行政代理应在确定向贷款人接受方支付的任何款项全部或部分构成可撤销金额后,立即通知各贷款人接受方。
第9条
其他
9.01修订和豁免。除非第2.13节、第2.14(D)节或第2.26节分别规定以相关汇率替代商定货币、增量贷款修正案、延期协议或第2.26节附加协议,否则本协议、任何票据或任何其他贷款文件及其任何条款均不得修改、补充或修改,除非按照本节的规定。经所需贷款人书面同意,行政代理和借款人可不时对本协议、本附注或任何其他贷款文件进行书面修订(包括书面修订)、补充或修改,以便在本协议、本附注或任何其他贷款文件中增加任何规定,或以任何方式改变贷款人或借款人在本协议、本附注或本协议项下借款人的权利,或放弃本协议、本附注或任何其他贷款文件的任何要求或任何违约或违约事件及其后果;但是,任何豁免和任何修订、补充或修改不得直接或间接(A)减少或延长任何票据、任何贷款或其任何分期付款的金额或延长到期日,或降低利率(不包括按照第2.10节第二句规定的违约利率免除利息)或延长支付利息的时间,或减少根据本协议向任何贷款人支付的任何费用(向行政代理支付的费用除外,该费用需要行政代理和借款人同意才能更改)或延长付款期限。或更改任何贷款人承诺的期限或金额, 在每一种情况下,未经直接受其影响的每一贷款人书面同意,(B)修订、修改或放弃本节的任何规定,或降低所需贷款人定义中规定的百分比,或同意借款人转让或转让其在本协议、票据和其他贷款文件下的任何权利和义务,或(除本合同对违约贷款人规定的外)改变贷款人按比例获得付款和收益分配的权利,解除所有或基本上所有担保贷款的抵押品(如有),在每种情况下,未经所有贷款人或从属机构的书面同意,或具有从属于本合同项下的任何其他债务或其他义务的效力,(C)修改第2.06(B)条,要求少于所有贷款人同意添加自第二修正案生效日起不允许的可选货币
(D)未经当时的回旋额度贷款人书面同意,修改、修改或放弃第2.01(C)或(D)节、第2.25节的任何规定或影响回旋额度贷款的任何其他规定;(E)未经签发信用证的每家签发贷款人的书面同意,修订、修改或放弃第2.08节第2.25节的任何规定或影响信用证的任何其他规定;(F)未经当时的行政代理人书面同意,修订、修改或放弃第8节的任何规定;(G)未经每名贷款人书面同意解除本公司在贷款文件下的责任;或(H)除根据第6.04(E)节将借款人的全部股本或借款人的全部或基本上所有资产出售给本公司或其任何附属公司或联营公司以外的人士或根据第2.22(B)节,免除任何借款人(本公司除外)在贷款文件下的义务外,未经每名贷款人的书面同意。任何该等豁免及任何该等修订、补充或修改将平等地适用于每一贷款人,并对借款人、贷款人、行政代理及票据的所有未来持有人具有约束力。在任何放弃的情况下,借款人、贷款人和行政代理应恢复其在本协议和未偿还票据项下的以前地位和权利,被放弃的任何违约或违约事件应被视为得到补救,不再继续;但此类豁免不得延伸至任何后续或其他违约或违约事件,或损害由此产生的任何权利。
尽管有上述规定,(I)如果根据本第9.01节要求所有贷款人或所有受影响贷款人同意的任何拟议豁免、修订或修改,已获得所需贷款人的同意,但未获得一个或多个该等需要同意的其他贷款人的同意(每个贷款人均为“非同意贷款人”),则借款人应有权根据第2.24节以一个或多个替代贷款人取代任何该等非同意贷款人,及(Ii)本公司可不时修订附表1.01a所反映的信用证承诺,行政代理和签发贷款人,以反映信用证承诺的签发贷款人不时生效。
即使本协议有任何相反规定,(X)本协议可在未经任何贷款人同意(但经本公司和行政代理同意)的情况下进行修订和重述,如果该贷款人在实施该修订和重述后不再是本协议(经如此修订和重述)的一方,该贷款人的承诺将终止,该贷款人在本协议项下不再承担其他承诺或其他义务,并且应已全额支付其应得的或根据本协议应计的所有本金、利息和其他金额,(Y)行政代理和本公司可以根据第2.13(D)或(E)和(Z)节的规定进行修订,以实施任何ESG修订,本协议和其他贷款文件可以根据第2.28条进行修改,但须征得所需贷款人、本公司和可持续发展协调员的同意。
尽管本协议有任何相反的规定,行政代理和公司仍可修改、修改或补充本协议或任何其他贷款文件,以纠正或纠正行政错误或遗漏、任何含糊、遗漏、缺陷或不一致之处,或实施行政变更或延长现有的对额外财产的留置权,且只要(I)该等修订,该等修订将在未经该贷款文件的任何其他任何一方进一步同意的情况下生效。修改或补充不会对任何贷款人或其他义务持有人在任何实质性方面的权利产生不利影响,且(Ii)贷款人应已收到至少五个工作日的事先书面通知,行政代理不得在向贷款人发出该通知之日起五个工作日内收到所需贷款人的书面通知,说明所需贷款人反对该修改。
9.02通知;出借办公室。(A)除明确准许以电话方式发出的通知及其他通讯外(且除以下(B)款所规定者外),所有致有关各方或向有关各方发出的通知、请求、要求及其他通讯均须以书面作出,且除非本协议另有明文规定,否则以专人或通宵速递、以挂号或挂号邮寄或以传真或电子邮件寄送的方式送达时,应视为已妥为发出或作出。所有根据本协议明确准许以电话发出的通知及其他通讯均应以适用的电话号码发出。如下:(I)如向任何借款人、行政代理、任何发证贷款人或回转贷款机构发出,则寄往下列地址:
附表9.02;及(Ii)如送达任何其他贷款人,则按其行政调查问卷中指定的地址、传真号码、电子邮件地址或电话号码送达(酌情包括只向贷款人在当时有效的行政调查问卷上指定的人发送通知,以交付可能包含与借款人有关的重要非公开信息的通知)。
通过专人或隔夜快递服务发送的通知和其他通信,或通过挂号信或挂号信邮寄的通知和其他通信,在收到时应被视为已发出;通过传真发送的通知和其他通信应在发送时被视为已发出(但如果不是在收件人的正常营业时间内发出,应被视为已在收件人的下一个营业日开业时发出)。在以下(B)款规定的范围内通过电子通信交付的通知和其他通信应按照该(B)款的规定有效。
(B)本合同项下向贷款人和签发贷款人发出的通知和其他通讯,可根据行政代理批准的程序,通过电子通讯(包括电子邮件、FpML报文传送和互联网或内联网网站)交付或提供;但如果任何贷款人或发出贷款人(视情况而定)已通过电子通讯通知行政代理它不能接收本第9.02节规定的通知,则前述规定不适用于向任何贷款人或发出贷款人发出的通知。行政代理或任何借款人可酌情同意按照其批准的程序通过电子通信接受本协议项下向其发出的通知和其他通信;但此类程序的批准可仅限于特定的通知或通信。除非行政代理另有规定,(1)发送至电子邮件地址的通知和其他通信应在发送者收到预期收件人的确认后视为已收到(如可用,通过“要求回执”功能、回复电子邮件或其他书面确认);但如果该通知或其他通信不是在接收方的正常营业时间内发送的,则该通知或通信应被视为已在接收方的下一个营业日开业时发送,以及(Ii)张贴在因特网或内联网网站上的通知或通信应被视为在预期接收方收到该通知或通信的前述第(1)款所述的电子邮件地址并标明其网站地址时收到;但就第(I)款和第(Ii)款而言,如果该通知、电子邮件或其他通信不是在收件人的正常营业时间内发送的, 该通知、电子邮件或通信应被视为在收件人的下一个营业日开业时发出。
(C)平台。该平台是“按原样”和“按可用”提供的。代理方(定义如下)不保证借款人提供或代表借款人提供的材料和/或信息(“借款人材料”)或平台的充分性的准确性或完整性,并明确不对借款人材料的错误或遗漏承担责任。任何代理方不会就借款人资料或平台作出任何明示、默示或法定的保证,包括适销性、特定用途的适用性、不侵犯第三方权利或不受病毒或其他代码缺陷的保证。在任何情况下,行政代理或其任何关联方(统称为“代理方”)对于借款人或行政代理通过平台、任何其他电子平台或电子消息服务或通过互联网传输借款人材料或通知而产生的任何类型的损失、索赔、损害赔偿、债务或费用(无论是侵权、合同或其他方面的),均不对借款人、任何贷款人、任何发行贷款人或任何其他人负有任何责任。
(D)更改地址等借款人、行政代理、发行贷款人和摆动额度贷款人均可通过通知其他各方更改其在本协议项下的通知和其他通信的地址、传真或电话号码。每个其他贷款人可以更改其通知和其他信息的地址、传真或电话号码
通知本公司、行政代理、发行贷款方和摆动额度贷款方。此外,每一贷款人同意不时通知行政代理,以确保行政代理记录有(I)可向其发送通知和其他通信的有效地址、联系人姓名、电话号码、传真号码和电子邮件地址,以及(Ii)该贷款人的准确电汇指示。此外,每个公共贷款人同意促使至少一名在该公共贷款人或代表该公共贷款人的个人始终在平台的内容声明屏幕上选择“私密信息”或类似标识,以便该公共贷款人或其代表能够根据该公共贷款人的合规程序和适用法律(包括美国联邦和州证券法)参考借款人材料,这些材料不是通过平台的“公共辅助信息”部分提供的,并且可能包含有关借款人或其证券的重大非公开信息,以符合美国联邦或州证券法的目的。
(E)行政代理、发证贷款人和贷款人的信赖。行政代理、签发的贷款人和贷款人有权依赖任何据称由借款人或其代表发出的任何通知(包括电话或电子通知、借款通知和申请)并对其采取行动,即使(I)该等通知不是以本合同规定的方式发出、不完整或前后没有本合同规定的任何其他形式的通知,或者(Ii)接收方理解的其条款与对其的任何确认不同。借款人应赔偿行政代理、出借人、各出借人及其关联方因依赖据称由借款人或其代表发出的每份通知而产生的一切损失、费用、开支和债务。向管理代理发出的所有电话通知以及与管理代理进行的其他电话通信均可由管理代理进行录音,本合同双方均同意进行此类录音。
9.03无豁免;累积补救。行政代理或任何贷款人未行使或延迟行使本协议项下的任何权利、补救办法、权力或特权,不得视为放弃该等权利、补救办法、权力或特权;任何单一或部分行使本协议项下的任何权利、补救办法、权力或特权,亦不得妨碍其任何其他或进一步的行使或任何其他权利、补救办法、权力或特权的行使。本协议规定的权利、补救、权力和特权是累积的,不排除法律规定的任何权利、补救、权力和特权。尽管本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,根据本协议和其他贷款文件对借款人或任何借款人执行权利和补救措施的权力应完全属于行政代理机构,与强制执行有关的所有诉讼和法律程序应完全由行政代理机构根据第7.01节为所有贷款人和发出贷款的贷款人的利益而提起和维持;但上述规定不得禁止(A)行政代理自行行使(仅以行政代理的身份)在本协议和其他贷款文件下对其有利的权利和补救措施,(B)任何发行贷款的贷款人或摆动额度贷款机构(仅以其发行贷款机构或摆动额度贷款机构的身份,视具体情况而定)行使对其有利的权利和补救措施,(C)任何贷款人根据第9.08节行使抵销权。或(D)任何贷款人在根据任何债务救济法对任何借款人提起的诉讼悬而未决期间,自行提交索赔证明或出庭并提出诉状;并提供进一步的, 如果在任何时候没有人在本协议和其他贷款文件下担任行政代理,则(I)被要求的贷款人应拥有根据第7.01节赋予行政代理的其他权利,以及(Ii)除前述但书(B)、(C)和(D)所述事项外,任何贷款人在征得所需贷款人的同意后,可强制执行其可获得并经所需贷款人授权的任何权利和补救办法。
9.04陈述和保证的存续。在本协议、票据和其他贷款文件签署和交付后,根据本协议作出的所有陈述和保证,以及在根据本协议或与本协议相关交付的任何文件、证书或声明中作出的所有陈述和保证,应在本协议、票据和其他贷款文件签署和交付后继续有效。行政代理和每个贷款人一直或将依赖这种陈述和担保,无论行政代理或任何贷款人或代表他们进行的任何调查,也即使行政代理或任何贷款人可能已收到通知
或在任何信用证延期时知道任何违约,只要任何贷款或本合同项下的任何其他义务仍未偿还或未清偿,或任何信用证仍未履行,信用证应继续完全有效。
9.05期满;赔偿;损害豁免。
(A)借款人应支付(I)行政代理及其关联公司因本协议所规定的信贷便利辛迪加、本协议和其他贷款文件的准备、谈判、执行、交付和管理,或对本协议或其规定的任何修订、修改或豁免而发生的所有合理和有文件记录的费用(包括行政代理律师的合理和有文件记录的费用、收费和支出),(Ii)开证出借人因开立、修改、续期或延期任何信用证或根据信用证要求付款而发生的所有合理且有记录的自付费用,以及(Iii)行政代理、任何出借人或任何开证出借人为执行或保护其权利(A)与本协议和其他贷款文件(包括其在本节项下的权利)有关而发生的所有合理且有记录的自付费用(包括行政代理、任何出借人或开证出借人的任何律师的合理费用、收费和支出)。或(B)与根据本合同作出的贷款或签发的信用证有关的费用,包括在与该等贷款或信用证有关的任何编制、重组或谈判期间发生的所有合理且有记录的自付费用;但在第(3)款的情况下,法律费用和法律费用应限于行政代理和贷款人的一名法律顾问的费用和开支,如有必要,还应为每个相关专业和每个司法管辖区增加一名特别律师和一名当地律师;此外,如果发生任何实际或潜在的利益冲突, 借款人应负责为每一个受这种冲突影响的个人或群体增加一名律师的费用和开支。尽管第9.05(A)节有任何规定,上述费用和支出应不包括分配给行政代理、签发贷款机构或任何贷款机构的内部法律顾问费用。
(B)借款人应赔偿行政代理人(及其任何次级代理人)、每名贷款人和每名发债贷款人,以及任何上述人士的每一关联方(每名该等人士被称为“受偿人”),使每名受偿人免受任何及所有损失、索偿、损害、债务及有关开支(不包括内部法律顾问的分摊费用,并限于为所有该等受偿人支付不超过一名律师的费用)的损害,作为一个单一团体,如有需要,每一专业的一名特别律师和每一适当司法管辖区的一名当地律师,将所有这些受赔偿者作为一个单独的群体(在实际或预期的利益冲突的情况下,为受影响的一个或多个受影响的一个或多个受补偿者的另一家律师事务所),由任何受补偿者招致,或由任何第三方或任何借款人针对任何受补偿者提出,或由于(I)签立或交付本协议、任何其他贷款文件或据此或由此预期的任何协议或文书(包括任何受补偿者对使用电子签名签立的任何通信的依赖)而产生的。(Ii)任何贷款或信用证或由此产生的收益的使用或拟议用途(包括开立贷款人拒绝兑现信用证下的付款要求,如果与该要求相关的单据不严格遵守信用证的条款),(Iii)违反借款人在贷款文件下的陈述、保证或契诺,或(Iv)任何实际或预期的索赔,与上述任何一项有关的诉讼、调查或法律程序, 包括与环境法有关或根据环境法引起的或与环境事项有关的任何项目或损失,无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论,无论是由第三方或借款人提起的,也不论任何受偿人是否为其中一方;但如果该等损失、索赔、损害赔偿、债务或相关费用(A)是由有管辖权的法院通过最终和不可上诉的判决裁定是由上述重大疏忽或故意不当行为造成的,则不能对任何受偿人进行赔偿
受赔方或其任何关联方,(B)因实质性违反受赔方在贷款文件下的义务而引起,该责任由有管辖权的法院根据最终且不可上诉的判决确定,或(C)因受赔方之间的纠纷(除非该纠纷的受赔方中的一方是以行政代理人、牵头安排人、发行贷款人、摇摆线贷款人或贷款人或本协议或任何其他贷款文件项下的任何类似角色的身份或在履行其职责时或在履行其职责的范围内)发生纠纷,且不涉及借款人或借款人的任何关联公司的任何作为或不作为。本第9.05(B)节不适用于除代表任何非税项索赔引起的损失、索赔、损害等的任何税项外的其他税项。
(C)如借款人因任何理由未能向上述任何一项的行政代理人(或其任何分代理人)、发证贷款人、摆动额度贷款人或任何关联方支付本条(A)或(B)款所规定须由借款人支付的任何款额,则每名贷款人各别同意向行政代理人(或任何该等分代理人)、发出债权的贷款人、摆动额度贷款人或该等关联方(视属何情况而定)付款,该贷款人在该未付款额(包括就该贷款人所声称的申索而作出的任何该等未付款额)中按比例所占的份额(在寻求适用的未偿还开支或弥偿付款时已厘定),该等付款须分别根据该等贷款人的承担百分比(在寻求适用的未偿还开支或弥偿付款时已厘定)作出,但该等未偿还开支或获弥偿损失、申索、损害、法律责任或有关开支(视属何情况而定)须由行政代理人(或任何该等分代理人)招致或针对该行政代理人(或任何该等分代理人)而提出,以行政代理(或任何该等分代理)、任何发行贷款机构或回旋贷款机构的身分行事的任何发行贷款机构或回旋贷款机构,或以上述任何一项的任何关连人士的身份行事。
(D)在适用法律允许的最大范围内,借款人不得根据任何责任理论对因本协议、任何其他贷款文件或任何协议或文书、本协议、任何其他贷款文件或任何协议或票据、任何贷款或信用证或其收益的使用而产生、与本协议、任何其他贷款文件或任何协议或票据相关或作为其结果的特殊、间接、后果性、惩罚性或惩罚性损害赔偿(而非直接或实际损害赔偿),主张并放弃对任何受偿方的任何索赔。第9.05(B)节所指的赔偿对象不对意外接收人使用其通过电信、电子或其他信息传输系统分发的与本协议或其他贷款文件或本协议所拟进行的交易相关的任何信息或其他材料而造成的任何损害承担责任,但由具有管辖权的法院通过最终且不可上诉的判决确定为该赔偿对象的严重疏忽或故意不当行为所造成的损害除外。本节中的协议在偿还票据和本协议项下应支付的所有其他金额后继续有效。
9.06成功和赋值。
(A)继承人和受让人一般。本协议和其他贷款文件的规定对本协议双方及其各自的继承人和受让人具有约束力,并符合本协议允许的受让人的利益,但未经行政代理和各贷款人事先书面同意,借款人不得转让或以其他方式转让其在本协议或其项下的任何权利或义务,贷款人不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的任何权利或义务,除非(I)根据本节第(B)款的规定转让给受让人,(Ii)按照本节第(E)款的规定参与,或(Iii)以担保权益的方式质押或转让,但须受本节第(G)款的限制(本协议任何一方的任何其他转让或转让均无效)。本协议中任何明示或暗示的内容均不得解释为授予任何人(本协议双方、其各自允许的继承人和受让人、在本节(E)款规定的范围内的参与者,以及在本协议明确规定的范围内,每个行政代理的相关方、出借人和出借人)在本协议项下或因本协议而享有的任何法律或衡平法权利、补救或索赔。
(B)贷款人的转让。任何贷款人可随时将其在本协议和其他贷款文件项下的全部或部分权利和义务转让给一个或多个受让人(包括其全部或部分承诺和当时欠其的贷款(就本款(B)项而言,包括参与信用证义务和周转额度贷款);但任何此类转让应符合下列条件:
(I)最低款额。
(A)如将作出转让的贷款人的承诺及当时欠它的有关贷款的全部剩余款额或同时转让予有关核准基金(在实施该项转让后厘定),而转让总额至少相等于本条(B)(I)(B)款所指明的款额,或如转让予贷款人、贷款人的联营公司或核准基金,则无须转让最低款额;及
(B)在本节(B)(I)(A)款中没有描述的任何情况下,指承诺额的总额(为此目的,包括根据该承诺书未偿还的贷款),或如适用的承诺额当时尚未生效,则指转让贷款人在每项此类转让的约束下的贷款本金余额,自转让和与该项转让有关的假设交付给行政代理人之日起计算,如果转让和假设中规定了“交易日期”,则为截至交易日期,在与循环信贷承诺有关的转让(及其相关的转换贷款)的情况下,不得少于5,000,000美元,就任何递增期限融资的任何转让而言,不得少于1,000,000美元,除非行政代理的每一位行政代理人,以及只要没有发生违约事件且仍在继续,公司另有同意(每项同意不得被无理扣留或延迟)。
(Ii)按比例计算的数额。每一部分转让应作为转让贷款人所有已转让的贷款和承诺以及与其有关的权利和义务的比例部分的转让,但第(2)款不应(A)适用于回旋额度贷款人关于回旋额度贷款的权利和义务,或(B)禁止任何贷款人非按比例转让其循环信贷承诺(及其下的相关转债贷款)及其未偿还的增量定期贷款的全部或部分权利和义务;
(Iii)所需的同意。除本节第(B)(I)(B)款所要求的范围外,任何转让均无需同意,此外:
(A)除非(1)违约事件已经发生并且在转让时仍在继续,或(2)转让给贷款人、贷款人的关联公司或核准基金;但除非公司在收到转让通知后十(10)个工作日内以书面通知的方式反对转让,否则公司应被视为同意转让(不得无理拒绝或拖延);
(B)下列转让须征得行政代理人的同意(同意不得无理拒绝或延迟):(1)增量定期贷款项下的任何无资金来源的承付款或任何循环信贷承诺额,如该项转让的承诺人并非贷款人,且该贷款人的附属公司或核准基金就以下事项作出承诺额,则须征得行政代理人的同意
该贷款人或(2)向非贷款人、贷款人的关联公司或核准基金以外的人士提供的任何定期贷款;及
(C)就A类转债贷款和A类循环信贷承诺进行的任何转让,均须征得各发行贷款人和回旋额度贷款人的同意。
(四)分配和假设。每项转让的当事人应签署并向行政代理交付一份转让和假设,以及3,500美元的处理和记录费;但是,行政代理可在任何转让的情况下,自行酌情选择免除此类处理和记录费。如果受让人不是贷款人,则应向行政代理提交一份行政调查问卷。
(V)不向某些人分配任务。不得向(A)本公司或本公司任何联属公司或附属公司、(B)任何违约贷款人或其任何附属公司、或成为本条款(B)所述任何前述人士的任何人士,或(C)自然人(或为自然人的控股公司、投资工具或信托,或为自然人的主要利益而拥有和经营)的任何人士转让该等转让。
(Vi)某些额外付款。就本协议项下任何违约贷款人的权利和义务的任何转让而言,此类转让不得生效,除非且直到,除本协议规定的其他条件外,转让各方应在适当的分配时,向行政代理支付总额足够的额外款项(可以是直接付款、受让人购买参与或次级参与,或其他补偿行动,包括经公司和行政代理同意,资助以前请求但未由违约贷款人提供资金的适用比例的贷款份额,适用的受让人和受让人或在此不可撤销地同意每一项),(X)全额偿付违约贷款人当时欠行政代理、任何发行贷款人或任何贷款人的所有付款债务(及其应计利息),并(Y)根据其承诺百分比获得(并酌情出资)其在所有贷款和参与信用证和周转额度贷款中的全部比例份额。尽管有上述规定,如果任何违约贷款人在本协议项下的任何权利和义务的转让,在未遵守本款规定的情况下根据适用法律生效,则就本协议的所有目的而言,该利息的受让人应被视为违约贷款人,直到此类遵守发生为止。
根据本节第(C)款的规定,行政代理接受并记录该协议,如果受让人贷款人不是现有贷款人,则行政代理收到由受让人贷款人签署的自每项转让和假设中规定的生效日期起及之后的贷款人联合协议(定义见分享协议),受让人应是本协议的一方,并且在该转让和假设所转让的利息范围内,享有出借人在本协议下的权利和义务,且在该转让和假设所转让的利息范围内,免除其在本协议项下的义务(如果转让和承担涵盖了转让贷款人在本协议项下的所有权利和义务,则该贷款人将不再是本协议的当事一方,但仍有权享有第2.16、2.17、2.18和9.05节关于该转让生效日期之前发生的事实和情况的利益);但除非受影响各方另有明确约定,否则违约贷款人的转让不构成放弃或免除任何一方因该贷款人是违约贷款人而产生的本合同项下的任何索赔。应要求,借款人(自费)应签署并向受让人贷款人交付一份票据。贷款人对本协议项下权利或义务的任何转让或转让,如不符合本款规定,应视为
作为该贷款人根据本节第(D)款出售对此类权利和义务的参与权和义务。
(C)注册纪录册。仅为此目的而作为借款人的非受信代理人行事的行政代理人(该机构仅为税务目的)应在行政代理人办公室保存一份交付给它的每项转让和假设的副本(或电子形式的等价物)和一份登记册,以记录贷款人的名称和地址,以及根据本条款不时欠每个贷款人的贷款和信用证债务的承诺、本金金额(和所述利息)(“登记册”)。在没有明显错误的情况下,登记册中的条目应是决定性的,就本协议的所有目的而言,借款人、行政代理和出借人应将其姓名根据本协议条款记录在登记册上的每个人视为出借人。登记册应可供借款人和任何贷款人在任何合理的时间和不时在合理的事先通知下查阅。
(D)参与。任何贷款人可随时向任何人(自然人(或为自然人的控股公司、投资工具或信托,或为自然人的主要利益而拥有和经营的)、违约贷款人、本公司或本公司的任何关联公司或附属公司)出售股份,而无需本公司或行政代理的同意或通知。“参与者”)该贷款人在本协议项下的全部或部分权利和/或义务(包括其全部或部分承诺和/或贷款(包括该贷款人参与信用证义务和/或周转额度贷款));但是,(I)该贷款人在本协议项下的义务应保持不变,(Ii)该贷款人仍应就履行该等义务对本协议的其他各方单独负责,以及(Iii)借款人、行政代理、贷款人和出借人应继续就该贷款人在本协议项下的权利和义务单独和直接地与该贷款人打交道。为免生疑问,每名贷款人均须负责第9.06(C)条下的赔偿,而不论是否有任何参与。
贷款人出售此类参与所依据的任何协议或文书应规定,贷款人应保留执行本协议并批准对本协议任何条款的任何修订、修改或豁免的唯一权利;但该协议或文书可规定,未经参与者同意,该贷款人不得同意第9.01(A)节中描述的影响该参与者的任何修订、放弃或其他修改。借款人同意,每个参与者都有权享有第2.16、2.17和2.18节的利益,其程度与其为出借人并根据本节(B)款通过转让获得其权益的程度相同(有一项理解,第2.17(G)节所要求的文件应交付给出售参与物的出借人),其程度与其为出借人并根据本节(B)款通过转让获得其权益的程度相同;但此种参与者(A)同意遵守第2.16(C)和9.01节的规定,如同它是本节(B)款(B)项下的受让人一样,并且(B)无权根据第2.16或2.17节就任何参与获得比从其获得适用参与的出借人本应有权获得的付款更多的付款,但因参与者获得适用的参与之后发生的法律变更而有权获得更多付款的情况除外。出售股份的每一贷款人同意,在公司的要求和费用下,采取合理的努力与公司合作,以执行第2.16(C)节关于任何参与者的规定。在法律允许的范围内, 每个参与者还应有权享受第9.08节的利益,就像它是贷款人一样;但前提是,该参与者同意像它是贷款人一样受第2.12节的约束。出售参与物的每一贷款人应仅为此目的作为借款人的非受托代理人维持一份登记册,在登记册上登记每一参与人的姓名和地址以及每一参与人在贷款文件项下的贷款或其他义务中的权益的本金金额(和声明的利息)(“参与人登记册”);但任何贷款人均无义务将参与者名册的全部或任何部分(包括任何参与者的身份或与参与者在任何承诺、贷款、信用证或其在任何贷款文件下的其他义务中的权益有关的任何信息)披露给
除非为确定该承诺、贷款、信用证或其他义务是根据《美国财政部条例》第5f.103-1(C)节以登记形式登记的,有必要披露。参与者名册中的条目在没有明显错误的情况下应是决定性的,即使有任何相反的通知,贷款人仍应将其姓名记录在参与者名册中的每个人视为此类参与的所有人。为免生疑问,行政代理(以行政代理的身份)不承担维护参与者名册的责任。
(E)某些承诺。任何贷款人可随时质押或转让其在本协议项下的全部或任何部分权利的担保权益(包括其票据项下的权利,如果有),以保证该贷款人的义务,包括担保对联邦储备银行的义务的任何质押或转让;但任何质押或转让不得免除该贷款人在本协议项下的任何义务,或以任何该等质押人或受让人代替该贷款人作为本协议的一方。
(F)在转让后辞去发行贷款人或周转贷款人的职务。尽管本协议有任何相反规定,如果在任何时候,美国银行或该等发行贷款人或该等其他发行贷款机构根据上述(B)款转让其所有循环A信贷承诺和转换A贷款,美国银行或该等其他发行贷款机构或该等贷款机构可:(I)在向本公司及贷款人发出30天通知后,辞去发行贷款机构的职务;及/或(Ii)在通知本公司30天后,辞去该等发行贷款机构的职位。如本公司辞去发行贷款人或回旋贷款机构的职务,本公司有权(经该继任者同意)从贷款人中委任一名继任者;但本公司未能委任任何该等继任者,并不影响美国银行或该等其他发行贷款机构或该等回旋贷款机构(视属何情况而定)辞去发行贷款人或回旋贷款机构的职务。如果一家机构辞去开证贷款人的身份,它应保留开证贷款人在本协议项下的所有权利、权力、特权和义务,这些权利、权力、特权和义务涉及到其辞去开证行身份之日起的所有信用证,以及与此相关的所有信用证义务(包括根据第2.08(C)条要求贷款人提供基本利率贷款或以未偿还金额承担风险的权利)。如果一家机构辞去了摆动额度贷款机构的职务,它将保留本协议规定的与其发放的、截至辞职生效之日未偿还的摆动额度贷款有关的所有权利, 包括根据第2.01(C)和(D)节要求贷款人发放基本利率贷款或为未偿还周转额度贷款的风险参与提供资金的权利。一旦指定了继任开证贷款人和/或循环额度贷款人,(1)该继任者将继承并被赋予即将退休的开证贷款人或周转额度贷款人(视属何情况而定)的所有权利、权力、特权和责任,以及(2)继任的开证贷款人应签发信用证,以替代在该继任时尚未完成的信用证(如有),或作出令美国银行或该其他开证行满意的其他安排,以有效地承担该机构对该等信用证的义务。
9.07信息披露和个人数据保护。
行政代理、贷款人和发放贷款人中的每一个同意对信息保密(定义见下文),但可以(A)向其关联公司、其审计师及其关联方披露信息(不言而喻,此类披露的对象将被告知此类信息的保密性质并被指示对此类信息保密),(B)任何声称对此人或其关联方具有管辖权的监管机构(包括任何自律机构,如全国保险专员协会)要求或要求的程度,(C)在适用法律或法规或任何传票或类似法律程序要求的范围内,(D)向本协议的任何其他一方,(E)在行使本协议或任何其他贷款文件下的任何补救措施,或行使与本协议或任何其他贷款文件有关的任何诉讼或法律程序,或执行本协议或其项下的权利,(F)在符合包含与本节规定基本相同的条款的协议的情况下,向(I)本协议的任何受让人或参与者,或任何预期的受让人或参与者,
其在本协议项下的任何权利和义务,或根据第2.14条被邀请成为贷款人的任何合格受让人,或(Ii)任何互换、衍生产品或其他交易的任何实际或预期的一方(或其关联方),根据该交易,将参照借款人及其义务、本协议或本协议项下的付款,(G)以保密方式向(I)任何评级机构提供与借款人或其子公司或根据本协议提供的信贷安排相关的评级,或(Ii)CUSIP服务局或任何类似机构与申请、发行、发布和监控与本协议项下提供的信贷安排有关的CUSIP号码或其他市场识别符,(H)经本公司同意,或(I)在此类信息(X)因违反本条款以外的其他原因而变得公开的情况下,(Y)行政代理、任何贷款人、任何发行贷款的贷款人或其各自的任何附属公司以非保密的方式从本公司以外的来源获得,或(Z)由本协议一方独立发现或开发,而不使用从借款人那里收到的任何信息或违反第9.07节的条款。此外,行政代理和贷款人可以就本协议、其他贷款文件和承诺的管理向市场数据收集者、贷款行业的类似服务提供商和服务提供商披露本协议的存在和有关本协议的信息。
就本节而言,“信息”是指从借款人或任何子公司收到的与借款人或任何子公司或其各自业务有关的所有信息,但行政代理、任何贷款人或任何发行贷款的人在借款人或任何子公司披露之前在非保密基础上可获得的任何此类信息除外,但在截止日期之后从借款人或任何子公司收到的信息在交付时已明确标识为机密信息。按照本节规定对信息保密的任何人,如果其对信息保密的谨慎程度与其根据自己的保密信息所作的谨慎程度相同,则应被视为已履行其义务。
行政代理、贷款人和发行贷款人均承认:(A)信息可能包括关于借款人或子公司的重大非公开信息(视情况而定),(B)已制定关于使用重大非公开信息的合规程序,以及(C)将根据适用法律(包括美国联邦和州证券法)处理此类重大非公开信息。
如果新加坡借款人按照贷款文件的要求或依据向行政代理、任何贷款人或任何签发贷款的贷款人提供了任何个人的个人数据,则新加坡借款人向行政代理、该贷款人或(视情况而定)该签发贷款的贷款人表示并保证其已在法律要求的范围内(A)将收集、处理、使用或披露数据的目的通知有关个人;及(B)有合法权利或已取得该名个人的同意,并在此代表该名个人同意行政代理、该贷款人或(视属何情况而定)该发证贷款人(视属何情况而定)按照贷款文件收集、处理、使用及披露其个人资料。新加坡借款人同意并承诺在行政代理知悉有关个人撤回其同意行政代理、任何贷款人或任何签发贷款人向行政代理、该贷款人或(视属何情况而定)发放贷款人提供的任何个人资料的收集、处理、使用及/或披露的同意后,立即通知行政代理。根据本协议就个人数据给予的任何同意,在符合所有适用法律和法规的情况下,应在任何此类个人的死亡、丧失工作能力、破产或破产以及本协议终止或到期后继续存在。
9.08调整;抵销。
(A)如果任何贷款人通过行使任何抵销权、反请求权或银行留置权,通过接受自愿付款、担保变现或任何其他非按比例来源,就其任何贷款或其他债务的任何本金或利息获得付款,导致该贷款人收到其贷款总额的一部分付款及其应计利息或其他此类债务,其比例高于该贷款人有权获得的金额的按比例份额,则收到该较高比例的贷款人应(I)将该事实通知行政代理,和(Ii)购买(用于
按面值现金)参与其他贷款人的贷款和其他债务,或作出公平的其他调整,以便贷款人根据各自贷款的本金和应计利息总额以及欠他们的其他金额按比例分享所有这些付款的利益,但条件是:
(B)如果购买了任何这种参与,并收回了由此产生的全部或任何部分付款,这种参与应被撤销,购买价格应恢复到收回的程度,以及法律(包括法院命令)要求进行购买的出借人或持有人必须支付的利息或其他金额;以及
(C)本第9.08(A)节的规定不得解释为适用于(I)借款人根据贷款文件的明示条款支付的任何款项,或(Ii)贷款人作为转让或出售其任何贷款的参与权、偿还义务或承诺给任何受让人或参与者(借款人或其任何附属公司除外)的对价而获得的任何付款(适用本第9.08(A)节的规定)。
(D)每个借款人同意前述规定,并在其根据适用法律可以有效地这样做的范围内,同意根据前述安排获得参与的任何参与方可以就此类参与向每个借款方行使抵销权和反请求权,如同该参与方是每个借款方的直接债权人一样(如果是外国借款方,则须遵守第2.22(A)节的规定)。
(E)除法律规定的贷款人的任何权利及补救外,在失责事件发生时及持续期间,每名贷款人及其联营公司均有权在借款人根据本协议或票据(不论在述明的到期日、提速或其他情况下)到期并须支付的任何款项到期时,将任何货币的任何及所有存款(一般或特别、定期或即时付款、暂定或最终存款)抵销,而无须事先通知借款人(或其中任何人),而在适用法律允许的范围内,明示免除任何该等通知。以及任何货币的任何其他债项、债项或申索,不论是直接或间接的、绝对的或有的、到期的或未到期的,在该贷款人持有或欠一名或多於一名借款人的贷方或其账户的任何时间。每一贷款人同意在贷款人提出任何此类抵销和申请后立即通知公司和行政代理,但条件是,未发出此类通知不影响该抵销和申请的有效性。
9.09电子执行;电子记录;对应物。本协议、任何贷款文件和任何其他通信,包括要求以书面形式进行的通信,可以采用电子记录的形式,并可以使用电子签名执行。每一借款人和每一贷款方同意,任何通信上的任何电子签名或与之相关的任何电子签名应具有与手动原始签名相同的效力和对该人的约束力,通过电子签名订立的任何通信将构成该人的法律、有效和具有约束力的义务,可根据其条款对该人强制执行,其程度与手动签署的原始签名交付的程度相同。任何通信均可在必要或方便的情况下以任意多个副本执行,包括纸质副本和电子副本,但所有此类副本都是同一个副本。为免生疑问,本款规定的授权可包括但不限于使用或接受已转换为电子形式(如扫描成PDF格式)的手动签署的纸质通信,或转换为另一种格式的电子签署通信,以供传输、交付和/或保留。出借方可自行选择以影像电子记录(“电子副本”)的形式制作任何通信的一份或多份副本,该副本应被视为在该人的正常业务过程中创建,并销毁原始纸质文件。所有电子记录形式的通信,包括电子副本,在任何情况下都应被视为原件,并应与纸质记录具有同等的法律效力、有效性和可执行性。尽管本协议中包含任何相反的内容,但管理代理, 任何发行出借人或摆动额度出借人均有义务在任何
此外,在不限制前述规定的情况下,只要:(A)在行政代理、任何出借人和/或摆动额度出借人已同意接受此类电子签名的范围内,出借方各方均有权依赖据称由任何借款人和/或任何出借方或其代表提供的任何此类电子签名,而无需进一步核实;以及(B)在任何出借方的请求下,任何电子签名之后应立即有该人工签署的副本。
行政代理、任何发证贷款人或回旋贷款机构均无责任或责任确定或查询任何贷款文件或任何其他协议、文书或文件的充分性、有效性、可执行性、有效性或真实性(包括,为免生疑问,该发证机构或回旋转贷机构对通过传真、电子邮件发送的.pdf或任何其他电子方式传输的任何电子签名的依赖)。行政代理、任何发行贷款的贷款人和循环额度贷款机构应有权依赖任何通信(其文字可以是传真、任何电子信息、互联网或内联网网站发布或其他分发或使用电子签名签名)或任何口头或电话向其作出的、并被其相信是真实的、经签署、发送或以其他方式认证的声明,且不会根据本协议或根据本协议或任何其他贷款文件而承担任何责任(无论该人实际上是否符合贷款文件中规定的作为其制作者的要求)。
每一借款人和每一贷款方特此放弃(I)仅基于缺少本协议和/或此类其他贷款文件的纸质正本而对本协议和/或任何其他贷款文件的法律效力、有效性或可执行性提出异议的任何论点、抗辩或权利,以及(Ii)放弃就任何贷款方依赖或使用电子签名而产生的任何责任向每一贷款方和每一关联方提出的任何索赔,包括因借款人未能使用与任何电子签名的签署、交付或传输相关的任何可用的安全措施而产生的任何责任
9.10可维护性。在任何司法管辖区被禁止或不能执行的本协议的任何条款,在不使本协议其余条款无效的情况下,在该司法管辖区的范围内应无效,并且在任何司法管辖区内的任何此类禁止或不可强制执行不得使该条款在任何其他司法管辖区失效或无法执行。
9.11集成。本协议和其他贷款文件代表双方就本协议标的达成的协议,行政代理或任何贷款人对本协议标的没有任何未在本协议或其他贷款文件中明确阐述或提及的承诺、承诺、陈述或担保。
9.12GOVERNING法。本协议和其他贷款文件(除其中明确规定的任何其他贷款文件外)以及基于、引起或与本协议或任何其他贷款文件有关的任何索赔、争议、争议或诉讼理由(无论是合同、侵权或其他),以及本协议或任何其他贷款文件中明确规定的交易,应受纽约州法律管辖,并按纽约州法律解释。
9.13移交司法管辖权;豁免。
借款人不可撤销且无条件地同意,它不会在纽约州法院和美国南部地区法院以外的任何法庭上,以任何与本协议或任何其他贷款文件或交易有关的方式,对行政代理人、任何贷款人、任何发行贷款的贷款人或前述任何关联方提起任何法律或衡平法上的诉讼、诉讼或诉讼,无论是在合同上还是在侵权或其他方面。
本协议的每一方均不可撤销地无条件地服从此类法院的管辖权,并同意有关任何此类诉讼、诉讼或程序的所有索赔均可在纽约州法院审理和裁决,或在适用法律允许的最大程度上在此类联邦法院进行审理和裁决。本协议各方同意,任何此类诉讼、诉讼或程序的最终判决应为终局性判决,并可在其他司法管辖区通过诉讼或法律规定的任何其他方式强制执行。本协议或任何其他贷款文件中的任何内容均不影响行政代理、任何贷款人或任何发行贷款的人在任何司法管辖区法院对任何借款人或其财产提起与本协议或任何其他贷款文件有关的任何诉讼或程序的任何权利。
借款人在适用法律允许的最大限度内,不可撤销且无条件地放弃其现在或今后可能对因本协议或任何其他贷款文件而引起或与本协议有关的任何诉讼或诉讼在本条所指的任何法院提起的任何反对。本协议各方在适用法律允许的最大限度内,在适用法律允许的最大范围内,不可撤销地放弃在任何此类法院维持此类诉讼或诉讼的不便法庭辩护。
本合同各方不可撤销地同意以第9.02节中规定的方式送达法律程序文件。本协议中的任何内容均不影响本协议任何一方以适用法律允许的任何其他方式送达程序文件的权利。
9.14无受托责任。就本协议拟进行的每项交易的所有方面(包括本协议的任何修订、豁免或其他修改或任何其他贷款文件),每个借款人承认、同意并承认其关联方的理解:(I)(A)由行政代理、可持续发展协调人和牵头协调人及贷款人提供的与本协议有关的安排和其他服务是借款人与其各自关联方、行政代理、可持续性协调员、牵头协调人和贷款人之间的独立商业交易,另一方面,(B)每个借款人都在其认为适当的范围内咨询了自己的法律、会计、监管和税务顾问,以及(C)每个借款人都有能力评估、理解和接受本协议和其他贷款文件拟进行的交易的条款、风险和条件;(2)(A)行政代理人、可持续发展协调人、首席协调人和贷款人各自是且一直仅以委托人的身份行事,除非有关各方以书面明确约定,否则不是、不是、也不会担任借款人或其任何关联方或任何其他人的顾问、代理人或受托人;及(B)行政代理人、可持续发展协调人、任何首席协调人、任何贷款人也不对借款人或其任何关联公司就本协议规定的交易承担任何义务,但在本合同和其他贷款文件中明确规定的义务除外;和(3)行政机构、可持续发展协调员、首席调度员, 贷款人及其各自的联属公司可能从事涉及与借款人及其各自联属公司不同的利息的广泛交易,行政代理、可持续发展协调人、任何首席协调人或任何贷款人均无义务向借款人及其各自联属公司披露任何此类权益。在法律允许的最大范围内,每一借款人特此放弃并免除其可能对行政代理、可持续发展协调员、任何首席安排人或任何贷款人提出的与本协议拟进行的任何交易的任何方面违反或涉嫌违反代理或受托责任的任何索赔。
9.15没有出资权。在本合同项下违约事件发生时及之后,任何借款人不得要求或有权从任何其他借款人那里获得任何补偿,或被代为享有贷款人对借款人的任何权利。
在本合同项下和本附注项下欠贷款人的所有款项全部付清之前,应向贷款文件付款。
9.16陪审团审判的重要性。本协议的每一方在适用法律允许的最大限度内,在因本协议或任何其他贷款文件或本协议或本协议拟进行的交易(无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论)直接或间接引起或与之相关的任何法律程序中,不可撤销地放弃其在任何法律程序中由陪审团审判的任何权利。本协议的每一方(A)证明,没有任何其他人的代表、代理人或代理人明确或以其他方式表示,在发生诉讼的情况下,该其他人不会寻求强制执行上述豁免,(B)承认IT和本协议的其他各方是受本协议和其他贷款文件的引诱而签订本协议和其他贷款文件的,除其他事项外,本节中的相互放弃和证明。
9.17《美国爱国者法案公告》。受《美国爱国者法案》约束的每个贷款人和行政代理(为其自身而非代表任何贷方)特此通知借款人,根据《美国爱国者法案》的要求,它必须获取、核实和记录识别借款人的信息,该信息包括借款人的姓名和地址,以及允许该贷款人或行政代理(视情况而定)根据《美国爱国者法案》确定借款人的其他信息。借款人应根据行政代理或任何贷款人的要求,迅速提供行政代理或该贷款人合理要求的所有文件和其他信息,以履行适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和法规(包括《美国爱国者法案》)下的持续义务。
9.18附加豁免。每一借款人在此承认并同意,借款人对根据本合同项下或任何其他贷款文件授权的合理期望是,管理代理人、贷款人或其代理人可以寻求就行政代理人、发放贷款的贷款人和贷款人在本文件和其他贷款文件下的权利和补救措施的行使采取任何行动。每一借款人特此免除行政代理、发证贷款人和贷款人在20 PA下可能产生的所有其他责任。C.S.A.第(5601.3)款(B)项;但本条款中的任何规定均不能免除任何一方的重大过失或故意不当行为的责任。
9.19借款人的连带责任。尽管本协议有任何相反规定(第2.22节除外),但所有义务应是连带的,受第2.22节规定的限制。
9.20承认并同意对受影响的金融机构进行自救。
仅在任何贷款人或作为受影响金融机构的任何发行贷款人是本协议一方的情况下,即使在任何贷款文件或任何此类当事人之间的任何其他协议、安排或谅解中有任何相反规定,本协议各方承认,任何贷款人或作为受影响金融机构的任何发行贷款人在任何贷款文件下产生的任何债务(如果该债务是无担保的)可受适用决议机构的减记和转换权力的约束,并同意、承认并同意受以下约束:
(A)任何受影响金融机构的贷款人或发证贷款人根据本协议须向其支付的任何该等法律责任,由适用的决议授权当局对该等法律责任适用任何减记及转换权力;及
(B)任何自救行动对任何该等法律责任的影响,包括(如适用的话):
(I)全部或部分减少或取消任何该等法律责任;
(Ii)将该负债的全部或部分转换为该受影响的金融机构、其母企业或可向其发行或以其他方式授予该机构的过渡机构的股份或其他所有权工具,而该机构将接受该等股份或其他所有权工具,以代替本协议或任何其他贷款文件所规定的任何该等债务的任何权利;或
(Iii)与适用的决议机构的减记和转换权力的行使有关的该等责任条款的更改。
9.21确认任何受支持的QFC。在贷款文件通过担保或其他方式为任何利率上限协议、利率互换协议、外币兑换协议、净额结算协议、套期保值协议或任何其他QFC协议或工具提供支持(此类支持,“QFC信用支持”,以及每个此类QFC,“支持的QFC”)的范围内,双方承认并同意联邦存款保险公司根据《联邦存款保险法》和《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》第二章(连同其下颁布的法规)拥有的决议权力如下。对于此类受支持的QFC和QFC信用支持(尽管贷款文件和任何受支持的QFC实际上可能被声明为受纽约州和/或美国或美国任何其他州的法律管辖,以下条款仍适用):如果作为受支持的QFC的一方的受覆盖实体(每个,“受覆盖方”)受到美国特别决议制度下的诉讼程序的约束,上述受支持的QFC和该QFC信用支持的利益(以及在该受支持的QFC和该QFC信用支持中或之下的任何权益和义务,以及确保该受支持的QFC或该QFC信用支持的任何财产权利)从该受保方转让的效力程度将与在美国特别决议制度下的转让的效力相同,前提是受支持的QFC和该QFC信用支持(以及任何此类权益, 财产上的义务和权利)受美国或美国一个州的法律管辖。如果承保方或承保方的BHC法案附属公司根据美国特别决议制度受到诉讼程序,则贷款文件下可能适用于该受支持的QFC或任何可能对该受承保方行使的QFC信贷支持的违约权利被允许行使的程度不超过美国特别决议制度下可以行使的违约权利,如果受支持的QFC和贷款文件受美国或美国一个州的法律管辖。在不限制前述规定的情况下,双方理解并同意,各方关于违约贷款人的权利和补救措施在任何情况下都不影响任何承保方关于受支持的QFC或任何QFC信用支持的权利。
[已省略签名页]
附表1.01
贷款人和承诺信息
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
贷款人 | 周转信贷承诺 | 循环A信贷承诺额的承诺额百分比 | 循环B信贷承诺 | 循环B级信贷承付款的承付款百分比 | 递增期限A贷款本金余额 | 增量期限A贷款的承诺率 |
北卡罗来纳州美国银行 | $95,000,000.00 | 23.750000000% | $30,000,000.00 | 30.000000000% | $21,234,375.00 | 25.000000000% |
美国银行全国协会 | $85,000,000.00 | 21.250000000% | $0.00 | 0.000000000% | $8,493,750.00 | 10.000000000% |
摩根大通银行,N.A. | $64,000,000.00 | 16.000000000% | $21,000,000.00 | 21.000000000% | $12,740,625.00 | 15.000000000% |
富国银行,全国协会 | $64,000,000.00 | 16.000000000% | $21,000,000.00 | 21.000000000% | $12,740,625.00 | 15.000000000% |
汇丰银行美国全国协会 | $46,000,000.00 | 11.500000000% | $14,000,000.00 | 14.000000000% | $8,493,750.00 | 10.000000000% |
PNC银行,全国协会 | $46,000,000.00 | 11.500000000% | $14,000,000.00 | 14.000000000% | $8,493,750.00 | 10.000000000% |
三菱UFG银行有限公司 | $0.00 | $0.00 | $0.00 | $0.00 | $12,740,625.00 | 15.000000000% |
共计: | $400,000,000.00 | 100.000000000% | $100,000,000.00 | 100.000000000% | $84,937,500.00 | 100.000000000% |
附表1.01A
信用证承诺额和周转额度承诺额
| | | | | |
发行贷款方 | 信用证承诺 |
北卡罗来纳州美国银行 | $25,000,000 |
PNC银行,全国协会 | $25,000,000 |
总计 | $50,000,000 |
| | | | | | | | |
摆动额度贷款机构 | 欧元摇摆线承诺 | 美国摇摆线承诺 |
北卡罗来纳州美国银行 | $40,000,000 | $50,000,000 |
总计 | $40,000,000 | $50,000,000 |
附表3.16
附属公司
西部医药服务公司。
·佛罗里达西部药业服务公司*
·West Analytical Services,LLC*
·西部药业服务AZ公司*
◦科技集团大急流公司*
·西部药业服务公司莱克伍德。
·特拉华州西部药业服务公司*
◦西部药业控股有限公司
◦西部药业服务瑞士有限公司
◦西部药业服务IL有限公司。
◦West制药控股爱尔兰北方有限公司。
◦西部制药控股公司爱尔兰南部有限公司。
▪科技集团欧洲有限公司
▪西部药业爱尔兰有限公司。
◦西部制药服务控股公司丹麦APS
▪西部制药服务公司丹麦A/S
·西方制药服务控股法国公司
◦西部药业服务法国,S.A.
◦西部药业服务公司诺曼底公司
◦西部药业服务阿根廷公司
意大利◦西部药业服务公司
◦西部医药服务控股有限公司*
▪西部药业服务公司
德国▪西部药业服务有限公司
·西药服务公司西斯帕尼亚公司。
·西部药业服务公司Beograd d.o.O.
◦TGPR控股有限公司
▪西部合同制造有限责任公司*
◦西部药业服务哥伦比亚S.A.S
◦西部药业服务新加坡(控股)有限公司
▪西部药业服务印度私人有限公司。
◦西部制药服务控股日本GK**
·西部医药服务集团有限公司。
·西部药业服务康沃尔有限公司。
·澳大利亚西部药业服务有限公司。
·西部药业服务新加坡有限公司*
◦西部医药服务上海医用橡胶制品有限公司。
◦西部医药服务包装(中国)有限公司
◦西部药业服务亚洲有限公司
·巴西西部药业服务公司。
·委内瑞拉西部医药服务公司C.A.
•WD SG Pte. Ltd.
·西部制药服务特拉华州收购公司。
·西方医药服务控股II GmbH
·西部药业服务韩国有限公司。
*改革者A借款人和改革者B借款人
**仅限转换方B借款人
附表6.02
现有留置权
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
债务人 |
司法管辖权 |
安全 聚会 | 财务报表 不是的。 |
归档 日期 |
抵押品 描述 |
科技集团Grand Rapids,Inc. | 特拉华州国务卿 | 恩格尔机械公司。 R.D.板路3740号,邮编:5 宾夕法尼亚州约克市,邮编17406 | 2018 4688194 | 07/09/18 | 恩格尔注塑机部件(PMSI) |
西部药业服务AZ公司 | 亚利桑那州国务卿(UCC) | 山森股份有限公司 雷明顿路735号 伊利诺伊州绍姆堡,邮编:60173 | 202000256944 | 05/20/20 | 一(1)个SODICK型号LP20VRE a/n J006,包括所有标准附件和附件 |
西部药业服务AZ公司 | 亚利桑那州国务卿(UCC) | Arburg,Inc. 第74街北段14677号 亚利桑那州斯科茨代尔,邮编:85260 | 202000712943 | 10/05/20 | 1台Arburg注塑机,进货 |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | 通用电气资本公司 P.O. Box 35713 比林斯,MT 59107-5713.
分配给: 富国银行设备金融公司 宝箱35713 比林斯,MT 59107 | 2006010502961 2010091406735 (cont.) 2015081004211 (cont.) 2015081004236 (amend.) 20200080501607 (assign) 20200081300317 (cont.) | 12/29/05 09/14/10
08/05/15
08/05/15
08/05/20
08/13/20 | 租赁设备 |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | NMHG金融服务公司 P.O. Box 35701 比林斯,MT 59107-5701
SP名称更改: HYG金融服务公司 | 2011022506546 2015101300586 (cont.) 2020120701095 (amend.) 2020120701221 (cont.) | 02/25/11 09/25/15
12/07/20
12/07/20 | 租赁设备 |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | 通用电气资本公司 P.O. Box 35713 比林斯,MT 59107-5713.
分配给: 富国银行设备金融公司 宝箱35713 比林斯,MT 59107 | 2015062204491 2020032000535 (assign) 2020032000840 (cont.) | 06/19/15 03/20/20
03/20/20 | Milicron注塑机,成型机 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | 惠普金融服务公司 康奈尔大道200号 新泽西州伯克利高地,邮编:07922 | 2016011201421 2020110800000 (cont.) | 01/07/16 11/08/20 | 有担保的一方出租给债务人或为债务人融资的所有设备和软件,收益 |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | AMCO聚合物 1900顶峰大厦大厦,900套房 佛罗里达州奥兰多,邮编:32810 | 2017031400347 2022021700125 | 03/14/17 02/17/22 | 塑料和橡胶原料(寄售) |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | 北卡罗来纳州美国银行 北特里昂街101号 北卡罗来纳州夏洛特市,邮编:28255 | 2018030100732 | 03/01/18 | 辉瑞公司或其任何附属公司目前和未来的所有应收账款和其他付款义务,付款义务,获得所有税款的权利,运输利息,罚款,所有收益 |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | 摩根大通银行,N.A. 10 S.迪尔伯恩街,密歇根州IL1-P001 伊利诺伊州芝加哥,邮编60603-2300 | 2018041801846 | 04/18/18 | 债务人根据应收款购买协议向赛诺菲美国服务公司和/或赛诺菲公司的子公司或附属公司出售货物和服务所产生的所有应收账款,以及因出售货物或提供服务而产生的所有合同权利,所有其他付款义务,所有抵押品,保险,支持义务,货物和财产权利,收益 |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | HYG金融服务公司 P.O. Box 35701 比林斯,MT 59107 | 2018072700941 | 07/27/18 | 租赁设备 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | Makino Inc. 7680创新之路 俄亥俄州梅森,邮编45040 | 2020011001180 | 01/10/20 | 一(1)台带SN 116的Makino机器,以及所有附件 |
西部医药服务公司。 | 宾夕法尼亚州联邦秘书 | Makino Inc. 7680创新之路 俄亥俄州梅森,邮编45040 | 2020021201354 | 02/12/20 | 一(1)台带SN 117的Makino机器以及所有附件 |
附件C
[表格]
借款通知书
致:美国银行,北卡罗来纳州,担任行政代理
出发地:西方医药服务公司
回复:信贷协议(经不时以书面形式修订、重述、延展、补充或以其他方式修改),日期为2019年3月28日,由西方医药服务公司(“本公司”)、本公司订约方的某些子公司(连同本公司、“借款方”及每个“借款方”)、不时的贷款方以及作为行政代理、摆动额度贷款人及发行贷款方的美国银行订立。使用但未在本协议中定义的大写术语应具有本协议赋予它们的含义。
根据本协议第2.01(C)节或第2.04节(视情况而定),签署人特此提出以下请求:
1.此请求是为了(选择一项):
☐A借入[左轮手枪[A][B]][递增项]贷款
☐A借入[美国][欧元]摆动额度贷款
☐ A [转换]或[续写]的[左轮手枪[A][B]][递增项]贷款
---
1. On (a Business Day)
2.数额为[$] [使用以下货币:_].
3.包括:☐基本利率贷款
☐定期SOFR贷款
☐可选货币每日利率贷款
☐可选货币定期利率贷款
☐欧元STR贷款
4.定期SOFR贷款和可选货币定期利率贷款:利息期限为_个月[s].
5. On behalf of ____________________________ [填写适用借款人姓名]
[关于此类借款,借款人代表特此声明并保证[(I)该申请符合信贷协议第2.01节的要求]1及(Ii)信贷协议第4.02节所载的各项条件于借款当日及截至借款日期均已满足。]2
1包括转轨贷款的借款。
2包括借款。
[关于该等周转额度贷款的借款,借款人代表特此声明并保证(I)该等要求符合信贷协议第2.01(C)或2.01(D)节第一句的第一但书的要求(视何者适用而定),及(Ii)于该等周转额度贷款借款当日及截至该日为止,已满足信贷协议第4.02节所载的各项条件。]3
[签名页如下]
3包括周转额度贷款的借款。
以下签署人证明上述内容准确无误。
| | | | | |
日期: | 西部医药服务公司 作为借款人代表 By: 姓名: 标题: |
证物一
[表格]
提前还款通知书
致:北卡罗来纳州美国银行,AS[管理代理][摆动额度贷款机构]
回复:信贷协议,日期为2019年3月28日,由美国西部药业服务公司、宾夕法尼亚州一家公司(“本公司”)、本公司当事人的某些子公司(连同本公司、“借款人”和每个“借款人”)、不时的贷款人以及作为行政代理、摆动额度贷款人和发行贷款人的美国银行签订(经不时修订、修改、延长、重述、替换或补充);本文中使用的未另有定义的大写术语应具有信贷协议中规定的含义)
DATE: [日期]
借款人特此通知行政代理,根据信贷协议第2.15节的条款,于_
☐可选预付[左轮手枪[A][B]][递增项]以下金额的贷款:
☐ [定期SOFR贷款][可选货币每日利率贷款][可选货币定期利率贷款]: $ 5
使用以下可选货币:
适用的利息期限:
☐ Base Rate Loans: $ 6
☐可选择提前偿还以下金额的周转额度贷款:$
通过传真传输或其他电子邮件传输(例如“pdf”或“tif”)交付本通知签名页的已签署副本应与手动交付本通知副本一样有效。
[签名页面如下]
4注明预付款的日期。
5任何SOFR定期贷款的预付款本金应为1,000,000美元,或超过100,000美元的整数倍(或(I)如果低于1,000,000美元,则为全部未偿还本金,以及(Ii)按行政代理和借款人商定的其他最低和递增金额)。任何可选货币贷款的预付本金应为美元等值1,000,000美元或超过100,000美元的整数倍(如果低于1,000,000美元,则为全部未偿还本金)。
6任何基本利率贷款的预付本金应为1,000,000美元,或超过100,000美元的整数倍(如果低于100,000美元,则为全部未偿还本金)。
[西部医药服务公司,宾夕法尼亚州的一家公司
By:
Name:
标题:]
[佛罗里达州的一家公司佛罗里达的西部制药服务公司
By:
Name:
标题:]
[韦斯特分析服务有限责任公司,特拉华州有限责任公司
By:
Name:
标题:]
[特拉华州一家公司特拉华州的西部制药服务公司
By:
Name:
标题:]
[亚利桑那州西部制药服务公司
By:
Name:
标题:]
[科技集团Grand Rapids,Inc.,特拉华州一家公司
By:
Name:
标题:]
[西部合同制造有限责任公司,特拉华州有限责任公司
By:
Name:
标题:]
[西方制药服务控股有限公司,一家根据德国法律成立的实体
By:
Name:
标题:]
[西方医药服务新加坡私人有限公司。有限公司,一个根据新加坡法律成立的实体
By:
Name:
标题:]
[西方制药服务控股日本Godo Kaisha,一家根据日本法律成立的实体
By:
Name:
标题: