附件4.11
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1709048/000170904822000008/image_1a.jpg

执行版本


日期:2019年10月18日

其中
全球基金公司。
作为公司
全球基金公司。
GlobalFoundries新加坡私人有限公司。LTD.
-和-
GlobalFoundries美国公司
作为最初的借款人
被指定为担保人的实体
花旗银行,N.A.,伦敦分行
-和-
星展银行有限公司
作为安排者和簿记管理人
-和-
花旗银行欧洲公司英国分行
作为设施代理

_____________________________________
周转和信用证融资协议
_____________________________________



我们在英国和意大利的业务名称为Searman&Sterling(London)LLP,这是一家根据特拉华州法律在美国成立的有限责任合伙企业,该法律限制合伙人的个人责任。Searman&Sterling(London)LLP由律师监管机构(律师事务所编号211340)授权和监管。所有合伙人的名单,包括律师和注册外国律师,已在上述地址公开供查阅。Searman&Sterling(London)LLP的每一位合伙人也是Searman&Sterling LLP的合伙人,后者在上述其他城市设有办事处。


        

目录页
1.定义及释义
1
2.设施
47
3.目的
50
4.使用条件
51
5.利用--贷款
53
6.使用--信用证
54
7.信用证
58
8.可选货币
63
9.附属设施
64
10.还款
69
11.违法性、自愿预付和注销
70
12.强制预付和取消
72
13.限制
73
14.利息
74
15.利息期
75
16.更改利息计算方法
75
17. FEES
77
18. TAX
79
19.成本增加
85
20.其他弥偿
87
21.贷款人的缓解措施
88
22.担保和赔偿
88
23.成本和开支
96
24.申述
96
25.信息契约
97
26.圣约
97
27.违约事件
98
28.违约后的补救措施
98
29.对贷款人的更改
98
30.债务购买交易记录
104
31.对债务人的变更
105
32.贷款代理、安排人、账簿管理人、开证行和其他人的角色
107
33.融资方的业务行为
117
34.金融各方之间的分享
117
35岁。支付机制
119
36.数据保护
124
37.抵销
125
38.通告
125
39.计算和证书
129
40.部分无效
129
    i

        
41.补救措施及豁免
129
42.修订及豁免
129
43.机密信息
136
44.融资利率的保密性
139
45.贷款机构代理人披露贷款人详情
140
46.同行
141
47.美国爱国者法案
141
48.管理法律
141
49.保释的合同承认
141
50美元。执法
142
附表1原来的当事人
143
A部原担保人
143
B部分原借款人
144
C部分原始贷款人
145
附表2的先决条件
146
A部分财务结清的先决条件
146
B部分要求由额外担保人交付的先行条件
149
附表3要求及通知
151
A部分使用申请贷款
151
B部分使用申请信用证
152
附表4指明时间
154
附表5转让证书格式
156
附表6转让协议格式
159
附表7加入契据的格式
162
附表8辞职信格式
164
附表9合格证明书的格式
165
附表10信用证格式
166
附表11一般担保限制
169
附表12申述
170
附表13信息契约
174
附表14肯定契诺
177
附表15负面公约
179
附表16失责事件
182
附表17保密协议的格式
185
附表18加薪确认书表格
190
附表19须具报债项购买交易通知书的格式
193
A部分订立须具报债务购买交易的通知格式
193
乙部终止须具报债务购买交易/须具报债务购买交易终止保荐人联营公司的通知格式
194
附表20现有融资租契及资本租契
195
附表21现有投资承担
196
A部分已作出或已承诺作出的现有贷款及担保
196
B部分已承诺的其他投资
196
附表22可接受信用证的格式
197

ii

        
本协议于2019年10月18日签订
在以下情况之间:
(1)GLOBALFOUNDRIES Inc.,一家在开曼群岛注册成立的获豁免公司,其注册办事处位于开曼群岛KY1-1104大开曼Ugland House邮政信箱309号枫树企业服务有限公司(“本公司”);
(2)附表1 B部分所列作为原借款人的实体(原借款人)(原当事人);
(3)附表1 A部分(原担保人)所列作为原担保人(“原担保人”)的实体;
(4)花旗银行伦敦分行及星展银行有限公司作为安排人和簿记人(“安排人”和“簿记人”);
(5)附表1 C部分所列金融机构(原贷款人)(原当事人)为循环贷款下的贷款人(“原循环贷款人”);
(6)花旗银行(Citibank,N.A.)作为额外信用证安排下的贷款人(“原有的额外信用证贷款人”,并与原有的循环贷款人一起称为“原有贷款人”);以及
(7)花旗银行欧洲公司英国分行,作为其他融资方的融资代理(“融资代理”)。
双方同意如下:
1.定义和解释
1.1Definitions
在本协议中:
“可接受银行”是指:
(A)获标准普尔评级服务或Baa1评级服务给予其长期无抵押及非信贷强化债务的评级为BBB+或以上的银行或金融机构;或获惠誉评级有限公司给予BBB+或以上评级的银行或金融机构;或
(B)在本公司提出书面要求后,融资代理(根据多数贷款人的指示行事)批准的任何其他银行或金融机构。
“可接受信用证”是指由可接受银行开具的基本采用附表22(可接受信用证格式)形式的第一份备用即期信用证。
“可接受受让人”指(I)银行或金融机构;或(Ii)定期从事或为贷款、购买或投资贷款、证券或其他金融资产而设立的信托、基金或其他实体,且已获本公司凭其全权酌情决定权(合理行事)批准,但除非本公司以其全权酌情决定权另有约定,否则下列情况应视为不可接受受让人:
    1

        
(A)在任何时间(当失责事件持续时除外),贷款至拥有人/有问题的投资者;
(B)在任何时候(除非(1)违约事件仍在继续,或(2)就转让或转让贷款人的附属公司而言),但仅就额外信用证融资承诺的转让和转让而言,对其长期无担保和非信用增强型债务的评级为BBB的银行或金融机构-或被标准普尔评级服务公司或穆迪投资者服务有限公司或BBB评级为更低的银行或金融机构-或更低的银行或金融机构;
(C)在任何时间,任何行业竞争对手;及
(D)在转让、转让或再参与时是(或在成为贷款人后会是)违约贷款人的任何人(但除非现有贷款人知悉或得到相反通知,否则它有权依赖新贷款人在转让协议或转让证书(视属何情况而定)中所作的书面声明,说明它在根据本协议成为贷款人之日不是,也不会成为违约贷款人)。
“加入契据”指实质上符合附表7(加入契据格式)所列格式的加入契据。
“额外借款人”是指根据第31.2条(额外借款人)成为额外借款人的公司。
“追加担保人”是指根据第31.4条(追加担保人)成为追加担保人的公司。
“追加债务人”是指追加借款人或者追加担保人。
“附加信用证融资”是指第2.1条(A)(I)款(融资)所述的根据本协议提供或将提供的信用证融资。
“额外信用证贷款承诺”是指:
(A)就原来的额外信用证贷款人而言,在附表1(原贷款人)C部分(原贷款人)标题下额外信用证贷款承诺项下与其名称相对的金额,以及根据本协议转移给它或由其按照第2.2条(增加)承担的任何其他信用证贷款承诺的金额;和
(B)对于任何其他贷款人,根据本协议转移给它或根据第2.2条(增加)由它承担的任何额外信用证融资承诺的基础货币金额,
在每一种情况下,在本协议下未被取消、转让或减少的范围内。
“调整后集团”是指不包括被排除的担保公司的集团。
“联属公司”就任何人而言,指该人的附属公司、该人的控股公司或该控股公司的任何附属公司。
    2

        
“关联投资”是指本公司直接或间接拥有不少于10%股权的任何实体。(10%)对该实体的董事或其他管理机构的选举具有普通投票权的证券。
“辅助开始日期”就辅助设施而言,是指该辅助设施首次投入使用的日期,该日期应为循环设施可用期间内的营业日。
“附属承诺”指,就附属贷款人及附属贷款而言,该附属贷款人已同意(不论是否符合先决条件)不时根据附属贷款提供的、并已根据第9条(附属贷款)获授权的最高基础货币金额,只要该金额并未根据本协议或与该附属贷款有关的附属文件而取消或减少。
“附属文件”指与附属贷款条款有关或证明附属贷款条款的每份文件。
“附属贷款”指附属贷款人根据第9条(附属贷款)提供的任何附属贷款。
“附属贷款人”是指根据第9条(附属贷款)提供附属贷款的每家贷款人(或其附属机构)。
“辅助贷款余额”指在任何时间,就当时有效的辅助贷款人和辅助贷款而言,该辅助贷款项下下列未偿还金额的基础货币等价物(由该辅助贷款人计算)的总和:
(A)每项透支贷款和按需短期贷款贷款项下的本金金额(扣除任何可用信贷余额);
(B)该附属贷款项下的每份担保、保证金及信用证的面额(扣除现金保障后),以及按照其条款扣减的面额;及
(C)公平地相当于该附属贷款人在根据该附属贷款提供的每一其他类型的贷款下的总风险(不包括利息及相类收费)的款额,
在每一种情况下,由该附属贷款人按照其正常的银行惯例和相关的附属文件合理行事。
“适用法律”是指任何宪法、法规、法律、规则、条例、条例、判决、命令、法令、政府批准,或任何公布的指令、指导方针、要求或其他政府限制,具有法律效力,或任何司法当局对前述条款的任何决定或解释,无论是自本协议之日起生效,还是在此后的任何日期对其具有约束力,包括所有适用的环境法。
“认可借款人”,就贷款而言,指根据第4.5条(认可借款人)已获该贷款项下的每个原始贷款人批准的任何借款人(就任何贷款而言,本公司及GLOBALFOundRIES U.S.Inc.仅就额外信用证融资而言除外)。
    3

        
“核准会计原则”指(视情况而定)就本公司而言的国际财务报告准则,或就本集团任何其他成员公司而言,在本集团有关成员公司注册成立的司法管辖区内普遍接受的会计准则。
“BRRD第55条”是指2014/59/EU指令第55条,为信贷机构和投资公司的恢复和清盘建立了一个框架。
“转让协议”指实质上采用附表6所列格式(转让协议格式)或设施代理人与公司商定的任何其他格式的协议。
“审计师的决定”具有第22.11条(担保限制)(B)(Iv)段赋予该术语的含义。
“获授权人员”就某人而言,指董事会主席或任何其他董事、该人士的首席执行官、首席财务官、总经理、司库或任何其他获正式授权的人员。
“自动加速事件”具有第28条(B)款(违约后的补救措施)赋予该术语的含义。
“可用期”指:
(A)就循环融资而言,指自签署日期起至最终到期日前一个月为止并包括在内的期间;及
(B)就额外信用证融资而言,指自签署日期起至最终到期日前一个月止并包括在内的期间。
“可用承诺”就贷款而言,是指贷款人在任何时间根据该贷款作出的承诺,减去第9.8条(贷款人的关联公司作为辅助贷款人)的规定,并如下所述:
(A)参与该融资机制下任何未清偿使用的基础货币金额,就循环融资而言,其(及其关联方)附属承付款合计的基础货币金额;和
(B)就任何建议使用而言,将于建议使用日期或之前根据该融资机制参与任何其他使用的基础货币金额,以及就循环融资而言,将于建议使用日期或之前提供的与任何新附属融资有关的附属承担的基础货币金额。
为计算贷款人对该贷款项下任何拟议使用的可用承诺,不得从该贷款人在该贷款项下的承诺中扣除下列金额:
(I)该贷款人参与该贷款项下到期于建议使用日期或之前偿还或预付的任何使用;及
    4

        
(Ii)该贷款人(及其关联公司)在该贷款下的附属承诺,但以其将于建议的使用日期或之前减少或取消为限。
“可用信贷余额”就附属贷款而言,指该附属贷款的任何借款人在任何账户上的信贷余额,而该附属贷款人提供该附属贷款,但该等信贷余额可由该附属贷款人自由地抵销该借款人在该附属贷款下欠其的债务。
“可用资金”是指在任何时候,就某一资金而言,该资金在该时间下的可用承付款的总和。
“自救行动”是指行使任何减记和转换权。
“自救立法”的意思是:
(A)就已实施或随时实施《BRRD》第55条的欧洲经济区成员国而言,欧盟自救立法附表中不时描述的相关实施法律或法规;和
(B)就上述欧洲经济区成员国或(如联合王国并非欧洲经济区成员国)联合王国以外的任何国家而言,任何不时要求在合约上承认该法律或规例所载任何减记及转换权力的类似法律或规例。
“银行税”是指任何金融方或其各自附属公司根据其资产负债表或资本基础或其任何部分或负债或最低监管资本或其任何组合(包括但不限于2011年《金融法》(经修订)中规定的联合王国银行税、《法国税法》第235条之三规定的法国风险系统税和《法国税法》第235条之二规定的法国集体税),或就其资产负债表或资本基础或其任何部分、负债或最低监管资本或其任何组合而应支付的任何款项。2010年德国重组基金法案(Restrukturierungsfondsgesetz)中规定的德国银行税、荷兰银行税法中规定的荷兰银行税、奥地利稳定税法中规定的奥地利银行税、2012年12月27日第16/2012号法律规定的西班牙银行税。关于国家支持信贷机构的瑞典法案(LAG(2008:814)(不时修订或替换))中规定的瑞典银行税,以及在任何司法管辖区以类似的基础或类似的目的征收的任何税收,于签署之日生效(或正式宣布)。
“基础货币”指的是美元。
“基础货币金额”是指:
(A)就使用而言,指借款人为该使用而交付的使用请求中规定的金额(如果所请求的金额不是以基础货币为单位的,则指在使用日期前三(3)个工作日或设施代理根据下列条款收到使用请求之日)按设施代理人的即期汇率转换为基础货币的数额
    5

        
本协议),并在信用证的情况下,根据第6.8条(信用证的重估)进行调整;以及
(B)就附属承诺而言,指公司根据第9.2条(可用性)向设施代理人递交的通知中指明的数额(或如指明的数额不是以基础货币计值,则在该附属设施的附属开始日期前三(3)个营业日或设施代理人根据本协议条款收到附属承诺通知的日期之前三(3)个营业日,按设施代理人的即期汇率兑换成基础货币),
经调整以反映任何还款、预付款项、合并或拆分用途,或(视情况而定)取消或减少附属贷款。
“借款人”指原借款人或额外借款人,除非其已根据第31条(债务人的变更)不再是借款人,并且仅就附属贷款而言,是指借款人的任何关联公司(根据第9.9条经相关贷款人批准成为该附属贷款的借款人)(借款人的关联公司)。
“中断成本”是指下列金额(如有):
(A)贷款人本应收取的利息(保证金除外),由贷款人就该贷款或未付款项收到全部或部分参与贷款或未付款项的日期起至当前利息期间的最后一天为止,而该本金或未付款项是在该利息期间的最后一天支付的;
超过:
(B)贷款人将一笔相等于其收到的本金或未付款项存入牵头银行的一段期间内所能获得的数额,该期间自收到或收回后的营业日起至本利息期间的最后一天止。
“营业日”是指:
(A)就确定欧洲银行同业拆借利率而言,为目标日;
(B)就厘定伦敦银行同业拆息而言,指在伦敦银行同业市场进行美元存款交易而银行在伦敦一般营业的日期(星期六或星期日除外);及
(C)为交付任何使用请求或续期请求、确定任何使用日期、发出任何信用证、为任何使用提供资金(或计算任何相关使用的任何金额)和进行任何其他付款,在伦敦、纽约和新加坡银行营业的日期(星期六或星期日除外),只要该日是支付或购买欧元的目标日;
(C)就所有其他目的而言,指伦敦、纽约、阿布扎比和新加坡的银行开放一般业务的日子(星期五、星期六或星期日除外)。
    6

        
“计算日期”是指财政年度第二季度的最后一天,以及自2019年12月31日开始的财政年度的每一最后一天。
“计算期间”是指在计算日期结束的任何十二(12)个日历月期间(为免生疑问,只包括之前的一个计算日期)。
“股本”指任何人士的任何股份、权益、购买权、认股权证、期权、债务证券、该人士的普通股或优先股股本的股份或其他等价物或权益(不论如何指定),包括但不限于合伙权益,以及可转换或可交换的任何证券(不论选择性或强制性)。
“现金”是指在任何时候,以经调整集团成员的名义记入可接受银行账户的现金,可自由转换为美元或欧元,并可立即使用(或在发出通知和相关通知期限届满后立即可用),用于偿还或预付贷款。
“现金等值投资”是指在任何时候:
(A)由可接受的银行发行的、在有关计算日期后一(1)年内到期的存单;
(B)由美利坚合众国、联合王国、阿布扎比酋长国、日本、新加坡或欧洲经济区的任何成员国的政府或任何参与成员国发行或担保的、获标准普尔评级服务给予A-或以上信贷评级、穆迪投资者服务有限公司或惠誉评级有限公司给予Aa3或以上评级的参与成员国,或其中任何具有同等信贷评级的机构或机构所发行或担保的可买卖债务债券的任何投资,而该等债券在有关计算日期后一(1)年内到期,且不可兑换或交换为任何其他证券;
(C)不可兑换或可兑换为任何其他证券的商业票据:
(I)设有认可交易市场的公司;
(Ii)由在美利坚合众国、联合王国、阿拉伯联合酋长国、日本、新加坡、欧洲经济区任何成员国或任何参与成员国成立为法团的发行人发行;
(Iii)在有关计算日期后一(1)年内到期;及
(Iv)获标准普尔评级服务给予A-1或以上的信贷评级,或获穆迪投资者服务有限公司给予P-1或以上的评级,或获惠誉评级有限公司给予F1或以上的评级,或如没有就该商业票据作出评级,则该商业票据的发行人就其长期无抵押及非信贷增强型债务债务具有同等评级;
(D)对货币市场基金的任何投资,如(I)拥有标准普尔评级服务给予A-1或以上的信贷评级,或穆迪投资者服务有限公司给予P-1或以上的资产,或惠誉评级有限公司给予F1或以上评级的资产,(Ii)将其实质上所有资产投资于上文(A)至(C)段所述类型的证券,及(Iii)可在不超过三十(30)天的通知内转换为现金;
    7

        
(E)向获标准普尔评级服务给予A+或以上信贷评级的实体或由穆迪投资者服务有限公司给予A1或以上信贷评级或由惠誉评级有限公司给予A+或以上信贷评级的任何贷款;
(F)由可接受银行出具的规定按第一次书面要求付款的任何信用证或其他类似票据,其形式应为可接受信用证;或
(G)融资机构认可的任何其他债务抵押,
于任何情况下,以美元、欧元或本集团任何成员公司当时单独(或连同本集团其他成员公司)实益享有的可自由兑换为美元或欧元的任何其他货币计值,且不由本集团任何成员公司发行或担保,或不受任何抵押(因有关投资于结算系统而产生的以结算系统为受益人的一般证券除外)。
“控制权变更”是指发生导致(I)阿布扎比酋长国政府(直接或间接)全资拥有的实体停止控制本公司;或(Ii)本公司停止控制任何借款人的事件。
“中国投资”指向中国合资企业提供设备和其他资产,以换取(其中包括)中国合资企业的股权所有权,前提是中国合资企业成为本集团成员,且该等设备和其他资产的总价值不超过450,000,000美元(或以任何其他货币计算的等值资产)。
“中国合资企业”指本集团成员公司与中华人民共和国重庆市政府或成都市政府(及/或其各自的联系实体及当地合作伙伴)将成立的合资实体。
“截止日期”是指设施首次使用的日期。
“截止日期安全文件”是指:
(A)GLOBALFOUNDRIES Inc.、GLOBALFOUNDRIES Investments LLC、GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.、GLOBALFOUNDRIES荷兰Holding B.V.、GLOBALFOundRIES荷兰BV.和作为质权人的全国协会Wilmington Trust之间签订的担保确认协议,受荷兰法律管辖;
(B)一项德国法律管辖的确认、次级股份和权益质押协议将在以下公司之间签订:GLOBALFOUNRIES荷兰控股公司、GLOBALFOUNRIES Dresden模块一LLC、GLOBALFOUNRIES Dresden模块二LLC、GLOBALFOundRIES管理服务有限公司KG、GLOBALFOUNRIES Dresden模块一控股有限公司、GLOBALFORIES Dresden模块二控股有限公司、GLOBALFODIES Dresden模块一有限责任公司和GLOBALFOUNRIES Dresden模块二责任有限公司KG作为质押人和Wilmington Trust、National Association作为抵押人和质权人GLOBALFOUNRIES Dresden Model One Holding GmbH、GLOBALFOUDRIES MODREDEN MODER One Limited&Co.Kg和GLOBALFONDRIES Dresden Model Two Lig.&Co.
    8

        
GLOBALFONDRIES德累斯顿模块一控股有限公司、GLOBALFONDRIES德累斯顿模块二控股有限公司、GLOBALFONDRIES德累斯顿模块一有限责任公司及GLOBALFONDRIES德累斯顿模块二有限责任公司
(C)新加坡法律管辖GLOBALFOUNDRIES Inc.与抵押品代理人之间订立的补充股份押记,补充日期为2018年10月30日的股份押记(由日期为2019年6月5日的补充股份押记补充);及
(D)《重申协定》。
“法规”系指1986年美国国税法及其颁布的条例和裁决。
“抵押品信托协议”指本公司、GLOBALFOUNDRIES借款人LLC、GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司等于2018年9月20日订立的经修订及重述的抵押品信托协议(并经进一步修订、补充、修订、重述或以其他方式不时修改)。作为行政代理,摩根士丹利高级融资有限公司作为管理代理,美国银行,北卡罗来纳州作为设备融资全球受托人,威尔明顿信托公司作为抵押品受托人。
“承诺”是指循环贷款承诺或额外的信用证贷款承诺。
“已承诺债务融资”是指为不迟于发生日期后365个日历日到期的金融债务提供的循环信贷融资(尽管任何此类循环信贷融资的可获得期可能长于一(1)年),无论是无担保的还是有担保的(包括证券化或其他资产支持融资的结构),在根据附表13第2条(合规证书)交付的相关计算日期(信息契约)或就附表15第7条(分配)(消极契约)交付的合规证书中确定。由本公司获授权人员签署并于建议分销当日交付给设施代理人的任何证书中所指明的。
“符合证书”指实质上符合附表9所列格式的证书(符合证书的格式)。
“保密承诺”是指基本上以附表17所列LMA的推荐格式(保密协议格式)或公司与设施代理人商定的任何其他形式作出的保密承诺。
“控制权”是指(A)直接或间接拥有51%以上的股权。(B)有能力直接或间接影响某人的任何决定,或指示或导致某人的管理层和政策(包括营运和维修决定)的方向。术语“受控于”、“受控于”和“受控于”用作动词时,应具有相关含义。
“反腐败法”统称为(A)经修订的《1977年反海外腐败法》(《美国法典》第15卷78dd-1-78dd-3(2000)),以及(B)与贿赂、回扣或类似商业行为有关的、具有法律效力的任何其他适用法律、法规、命令、法令或指令。
    9

        
“跨境担保”具有第22.11条(担保限制)(B)(I)款赋予该术语的含义。
“债务购买交易”就某人而言,是指下列情况下的交易:
(A)以转让或转让的方式购买;
(B)就以下事项进行任何分项参与;或
(C)订立任何其他协议或安排,而该协议或安排的经济效果实质上类似于就以下项目进行的分项参与,
本协议项下任何未履行的承诺或金额。
“偿债范围比率”指就任何计算期间而言,(A)经调整集团的EBITDA与(B)该期间的优先偿债比率的比率。
“已宣布违约”是指发生自动加速事件或附表16中规定的违约事件(违约事件),导致设施代理人发出加速通知,声明设施下的所有使用应立即到期并支付。
“违约”指违约事件或任何事件或情况(在宽限期届满、发出通知、根据财务文件作出任何决定或上述任何组合时)为违约事件。
“违约贷款人”是指任何贷款人(作为保荐人附属机构的贷款人除外):
(A)未能根据第5.4条(贷款人的参与)在贷款的使用日期前提供其在任何贷款项下的参与贷款(或已通知融资机构或公司(已通知融资机构)其不会参与贷款),或未能根据第7.4条(不可接受的信用证贷款人和借款人选择提供现金担保)提供现金抵押品(或已通知开证银行或公司(已通知融资机构)其不会提供现金抵押品);
(B)以其他方式撤销或否认财务单据;
(C)开证行未按照第6.5条(信用证的签发)开具信用证(或已通知融资机构或公司(已通知融资机构)不会开立信用证),或未按照第7.2条(信用证项下的索赔)(或已通知融资机构或公司(已通知融资机构)不支付索赔)支付索赔;或
(D)已发生并正在继续发生的破产事件,
除非在上文(A)和(C)段的情况下:
(I)不付款或不开立信用证是由以下原因引起的:
    10

        
(A)行政或技术错误;或
(B)中断事件,以及
在到期日起三(3)个工作日内付款;或
(Ii)贷款人真诚地就其是否在合同上有义务支付有关款项提出争议。
“指定毛金额”是指公司在建立多账户透支时通知设施代理人的金额,即在该多账户透支下任何时候都将未偿还的最大毛利金额。
“指定净额”是指公司在建立多帐户透支时通知设施代理人的金额,即在该多帐户透支下任何时候将未偿还的净额的最大金额。
“中断事件”指以下两项或其中一项:
(A)支付或通信系统或金融市场的重大中断,而在每一种情况下,该等系统或金融市场的运作是为了进行与该设施有关的付款(或以其他方式进行财务文件所拟进行的交易),而该中断并非由任何一方所造成,亦非任何一方所能控制;或
(B)发生任何其他事件,导致阻止一方或任何其他方的金库或支付业务中断(技术性或与系统有关的性质):
(I)履行财务单据规定的付款义务;或
(2)根据财务文件的条款与其他各方进行沟通,
而(在上述任何一种情况下)不是由其行动受到干扰的一方造成的,也不是其所能控制的。
“分派”是指就某一实体的股本(或任何类别的股本)或就其作出的股息或其他分派(不论是现金或实物),以及任何股东贷款的付款。
“荷兰证券担保文件”具有第26条(公约)第(C)款赋予该术语的含义。
“EBITDA”的意思是:
(A)就经调整集团而言,经调整集团于测试期间的综合净收入,加上扣除的利息开支、税项、营业外开支及摊销、折旧及其他非现金项目,以及扣除的利息收入;及
    11

        
(B)就本集团任何成员公司而言,指该成员公司于测试期内按未综合基准计算的净收入(但不包括集团内项目及于附属公司的投资),加上扣除的利息开支、税项、营业外开支及摊销、折旧及其他非现金项目,以及扣除的利息收入。
“欧洲经济区成员国”是指欧盟、冰岛、列支敦士登和挪威的任何成员国。
“环境”是指人类、动物、植物和所有其他生物体,包括它们所构成的生态系统和下列媒介:
(A)空气(包括但不限于天然或人造构筑物内的空气,不论在地面或地下);
(B)水(包括但不限于领海、沿海和内陆水域、陆地下或陆地内的水域以及排水沟和污水渠内的水域);和
(C)土地(包括但不限于水下土地)。
“环境法”系指与下列事项有关的任何适用法律或法规:
(A)环境的污染或保护;
(B)工作地点的情况;或
(C)任何物质的产生、处理、储存、使用、释放或溢出,而该物质单独或与任何其他物质组合能够对环境造成损害,包括但不限于任何废物。
“股权”指股东或其关联公司(本集团成员除外)以股本或股东贷款的形式向本公司提供的资金,无论是现金还是其他资产。
“欧盟自救立法时间表”是指贷款市场协会(或任何继承人)不时发布的、被描述为此类立法时间表的文件。
“欧盟封锁法规”是指修订后的欧盟法规(EC)2271/96(或在欧盟或英国的任何成员国实施该法规的任何法律或法规)或任何不时生效的类似的封锁或反抵制法律、法规或法规,包括德国的封锁法规。
“欧盟义务人”系指受欧盟封锁条例约束的任何义务人。
“EURIBOR”指与任何以欧元计价的贷款有关的:
(A)就欧元而言,在指明时间适用的屏幕利率,以及在一段与该贷款的利息期相等的期间内;或
(B)根据第16.1条(不可用筛选率)另行确定,
    12

        
如果在任何一种情况下,该利率低于零,则欧洲银行间同业拆借利率应被视为零。
“失责事件”指附表16(失责事件)所指明的任何事件或情况。
“排除担保人公司”是指符合下列各款规定,并经公司书面提名为排除担保人公司的实体:
(A)它在2016年12月21日不是专家组成员;
(B)它在2016年12月21日之后按照附表15第6条(收购;投资)(负面公约)允许的收购或投资成为该集团的成员;
(C)该公司并非该集团的全资拥有成员;
(D)根据与其他股东的安排,该公司不能为该等设施(不论是否有限度)提供担保;及
(E)本集团其他成员公司收购该实体及对该实体作出的任何投资均由股权提供资金(或如非以股权提供资金,则本公司已收到不少于该等收购或投资的公平市价的股权)。
“不含税”是指根据财务方所在司法管辖区的法律对该财务方收取的或应收的净收入(但不是被视为已收或应收的任何款项)征收或计算的任何税款,如果不同,则为该财务方因税务目的而被视为居民的司法管辖区或该财务方的设施办公室或与本协议有关的其他常设机构所在的司法管辖区。
“现有设施”指:
(A)2015年12月29日的贷款协议(2016年12月20日、2017年12月22日和2018年12月21日延长和修订),其中包括GLOBALFOUNDRIES U.S.Inc.和Citibank N.A.之间总额高达50,000,000美元的承诺(“现有的花旗银行贷款”);
(B)由新加坡花旗银行向GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司提供的总额为2,000,000美元的银行担保贷款。有限公司;
(C)由新加坡德意志银行向GLOBALFOundRIES新加坡私人有限公司提供的总额为5,000,000美元的银行担保贷款。有限公司;
(D)由法国兴业银行新加坡分行向GLOBALFONDRIES新加坡私人有限公司提供的总额为37,000,000新元的银行担保贷款。有限公司;
(E)第一个共同条款协定;
    13

        
(F)1,030,180,000美元的信贷协议,日期为GLOBALFOUNDRIES Inc.与花旗银行作为进出口贷款代理行之间的第一份共同条款协议之日;
(G)GLOBALFOUNDRIES Inc.与法国兴业银行之间的第一份共同条款协议日期为5.28亿美元的信贷协议;
(H)第二个共同条款协定;
(I)注明日期为第二份共同条款协议之日的407,600,000美元和100,000,000欧元贷款协议,其中包括受托牵头安排人GLOBALFOUNDRIES Inc.与荷兰国际集团银行(ING Bank N.V.)签署的第二份共同条款协议;
(J)注明日期为第二份共同条款协议之日的361,000,000美元的贷款协议,除其他外,由受托牵头安排人GLOBALFOUNDRIES Inc.与作为定期贷款代理的德国商业银行金融和担保债券公司签订;
(K)价值55,000,000美元的融资协议,日期为《第二个共同条款协议》之日,除其他外,受托牵头安排人GLOBALFOUNDRIES Inc.(定义见该协议)与法国兴业银行作为联系商业融资代理;
(L)2017年8月4日GLOBALFOUNDRIES Inc.与巴克莱银行之间价值2.25亿美元的贷款协议,其中指定银行为相关贷款人(定义见第二共同条款协议),巴克莱银行PLC为相关贷款代理(定义见第二共同条款协议);
(M)第三个共同条款协定;
(N)日期为GLOBALFONDRIES新加坡私人公司之间的第三个共同条款协议日期的租赁协议。有限公司为承租人,澳大利亚和新西兰银行集团有限公司为出租人,包括第三个共同条款协议;
(O)日期为GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司第三份共同条款协议日期的租赁协议。有限公司作为承租人,星展银行有限公司作为出租人,纳入第三个共同条款协议;
(P)日期为GLOBALFOUNDRIES新加坡私人公司之间第三份共同条款协议日期的租赁协议。有限公司为承租人,美国银行新加坡分行为出租人,并入第三个共同条款协议;
(Q)日期为GLOBALFOUNDRIES新加坡私人公司之间第三份共同条款协议日期的租赁协议。有限公司为承租人,华侨银行有限公司为出租人,包括第三个共同条款协议;
(R)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。有限公司为承租人,澳大利亚和新西兰银行集团有限公司为出租人,购买总价为25,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
    14

        
(S)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。有限公司为承租人,澳大利亚和新西兰银行集团有限公司为出租人,购买总价为75,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
(T)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。有限公司为承租人,美国银行新加坡分行为出租人,购买总价为25,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
(U)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。有限公司为承租人,美国银行新加坡分行为出租人,购买总价为75,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
(V)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。有限公司为承租人,星展银行有限公司为出租人,购买总价为50,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
(W)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。有限公司为承租人,星展银行有限公司为出租人,购买总价为100,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
(X)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。和三菱日联租赁(新加坡)私人有限公司。有限公司作为出租人,购买总价为25,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
(Y)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2019年1月21日签订的租赁协议。有限公司为承租人,华侨银行有限公司为出租人,购买总价为50,000,000美元的设备,包括第三个共同条款协议;
(Z)2018年6月6日GLOBALFONDRIES Inc.、GLOBALFOUNRIES Dresden第一模块有限责任公司&Co.和IKB Deutsche Industriebank AG作为贷款人之间的5000万欧元贷款协议;
(Aa)GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司之间于2018年1月8日签订的总承诺额为150,000,000美元的应收款采购主协议。有限公司,一家根据新加坡共和国法律成立和存在的公司,作为卖方和法国兴业银行新加坡分公司;
(Ab)2018年1月8日GLOBALFOUNDRIES美国公司作为卖方与法国兴业银行新加坡分公司签订的总承诺额最高可达55,000,000美元的应收款采购主协议;
(Ac)2013年6月29日GLOBALFOUNDRIES美国公司与摩根大通银行签署的关于签发金额为32,570,521美元的信用证的偿还协议(截至2019年6月5日);
    15

        
(Ad)2016年6月14日GLOBALFONDRIES美国公司与思科资本公司签订的18,465,000美元分期付款采购协议;
(Ae)2017年8月31日GLOBALFOUNDRIES U.S.2 LLC与I.Park East Fishkill I LLC之间价值21,580,519美元的租赁协议;
(Af)日期为2019年6月5日的5.25,000,000美元和200,000,000欧元信贷协议,其中包括作为借款人的GLOBALFOundRIES Inc.和GLOBALFOundRIES借款人LLC,作为借款人的摩根士丹利高级融资有限公司,MUFG银行有限公司和阿联酋第一阿布扎比银行作为联合牵头安排人和簿记管理人,以及全国协会的Wilmington Trust。作为抵押品代理人;以及
(AG)GLOBALFOUNDRIES Inc.与美银美林国际指定活动公司(“现有BAML贷款”)于2019年3月25日签订的25,000,000美元贷款协议,
每宗个案均经修订、重述或更新。
“现有信用证”指根据或就向本集团提供的任何债务融资或安排或任何现有债务(或代表本集团或根据本集团的担保或弥偿而发行)而由本协议项下的开证行贷款人(或贷款人的关联公司)代表本集团签发的任何信用证、银行担保、债券、票据、协议或保证(或类似安排),并由将提供该等信用证及本公司的该开证行以书面指定为现有信用证。
“到期日”对信用证来说是指其期限的最后一天。
“融资”是指循环融资或附加信用证融资。
“金融机构即期汇率”是指:
(A)融资机构的即期汇率;或
(B)(如果设施代理人没有可用的即期汇率)由设施代理人(合理地行事)选择的任何其他可公开获得的即期汇率,
于上午11:00左右在伦敦外汇市场以基础货币购买相关货币。在特定的一天。
“设施办公室”系指:
(A)就贷款人或开证行而言,指该贷款人或开证行在其成为贷款人或开证行之日(或之后,不少于五(5)个工作日的书面通知)之日或之前以书面通知贷款机构代理人的一个或多个办事处,作为其履行本协定项下义务的办事处;或
(B)就任何其他出资方而言,为税务目的而在其居住的司法管辖区内的办事处。
“备用利息期限”是指一(1)个日历月。
    16

        
“FATCA”的意思是:
(A)守则第1471至1474条或任何有关规例;
(B)任何其他司法管辖区的任何条约、法律或条例,或与美国与任何其他司法管辖区之间的政府间协定有关的任何条约、法律或条例,而该等条约、法律或条例(不论在任何一种情况下)均有助执行上文(A)段所述的任何法律或条例;或
(C)根据执行上文(A)或(B)段所述的任何条约、法律或条例与美国国税局、美国政府或任何其他司法管辖区的任何政府或税务当局订立的任何协议。
“FATCA申请日期”指:
(A)就《守则》第1473(1)(A)(I)条所述的“可扣留付款”(关乎从美国境内支付利息及某些其他付款)而言,指2014年7月1日;或
(B)就《守则》第1471(D)(7)条所述不属于上文(A)段范围的“通过付款”而言,指可根据反洗钱金融行动特别组织的规定予以扣减或扣缴的首个日期。
“FATCA扣款”是指根据FATCA要求的财务单据从付款中扣除或扣留的款项。
“FATCA免税缔约方”是指有权获得免任何FATCA扣除额的付款的缔约方。
“费用函”系指:
(A)在融资方与公司签署日期当日或前后列出第17条(费用)所指费用的任何一封或多封信件;及
(B)任何列明第2.2条(增加)第(H)段或第17.4条(就信用证支付的费用)或第17.5条(附属设施的利息、佣金及费用)或任何其他财务文件所述须付予融资方的费用的任何协议。
“费用”指任何费用函中所列的任何费用,连同根据财务文件预期进行的交易或与财务文件预期的交易有关而应支付给贷款人的任何其他费用,包括放弃、修订或修改其中的任何条款或根据该条款请求的任何同意(但为免生疑问,不包括根据任何该等条款或任何该等交易应支付给贷款人或贷款机构的任何费用或支出)。
“最终到期日”是指:
(A)就附加信用证贷款而言,指签署日期后五(5)年;及
(B)就循环融资而言,指签署日期后五(5)年的日期。
    17

        
“财务单据”是指:
(A)本协定;
(B)费用函件;
(C)附属契据;
(D)每份加入契据;
(E)任何附属文件;
(F)任何使用请求;
(G)抵押品信托协议;
(H)交易安全文件;及
(I)设施代理人和公司不时指定的任何其他文件。
“融资租赁”是指任何租赁或分期付款合同,根据批准的会计原则,该合同下的负债将被视为资产负债表负债(租赁或分期付款合同除外,根据签署之日有效的批准会计原则,该合同将被视为经营租赁)。
“融资方”是指贷款人、融资机构、任何开证行、任何附属贷款人、安排人和账簿管理人。
“财务结算”是指融资代理通知本公司和贷款人已满足或放弃附表2 A部分(财务结算前的条件)中提到的所有先决条件的日期。
“财务负债”系指因下列原因或与下列事项有关的任何债务:
(A)借入的款项;
(B)根据任何承兑信贷安排或非物质化等价物以承兑方式筹集的任何款额;
(C)依据任何票据购买安排或发行债券、票据、债权证、贷款股额或任何类似票据而筹集的任何款额;
(D)与融资租赁有关的任何负债的数额;
(E)已售出或贴现的应收款(在无追索权基础上出售的任何应收款除外);
(F)根据任何其他交易(包括任何远期买卖协议)筹集的任何款项,而该等交易具有借款的商业效果,并按照核准会计原则归类为借款;
    18

        
(G)任何资产或服务的购置费用,如果该数额在到期日届满后(在实施有关供应商通常允许的付款条件之后)超过二百七十(270)天仍未支付,除非延迟付款是由于供应商延迟履行或不履行合同条款,或由于合同条款规定了与全部或部分合同完成情况和/或业务测试程序的结果挂钩的付款时间表所致;
(H)为防止任何利率或价格波动或从中受益而进行的任何金库交易(在计算任何金库交易的价值时,只应考虑按市值计价的价值);
(I)与银行或金融机构签发的担保、弥偿、债券、备用或跟单信用证或任何其他票据有关的任何反赔偿义务(但不是为了支持集团成员履行本定义(A)至(G)(包括)项中任何一项所指的“金融债务”以外的任何合同);及
(J)就上文(A)至(I)段所指任何项目的任何担保或弥偿而承担的任何法律责任的款额,
但是:
(I)不包括集团一名成员对集团另一名成员的债务(非债务人对债务人的贷款除外)、股东贷款、所有退休金拨备以及除上文(G)段所规定的以外的所有在正常业务过程中应支付的账款;及
(Ii)不重复计算。
“财务报表”是指与任何人有关的现金流量表、资产负债表、损益表和重大负债的披露。
“财政年度”是指公司的财政年度。
“第一共同条款协议”系指GLOBALFOUNDRIES Inc.、德意志银行美洲信托公司作为全球贷款机构代理、美国进出口银行作为美国进出口银行和法国兴业银行作为Astrius贷款机构代理之间于2012年12月21日签署的共同条款协议(已于2014年9月4日修订和重述,并不时修订和/或重述)。
“资金利率”是指贷款人根据第16.4条(资金成本)第(D)(I)段通知贷款机构的任何个别利率。
“德国附加担保人”是指根据德国法律成立的附加担保人。
“德国封锁条例”系指“德国对外贸易条例”的第7条(与“德国对外贸易法”第4条第1款第3款有关)或类似的反抵制法规。
“德国借款人”是指在德国注册成立的借款人。
    19

        
“德国合格贷款人”,就德国借款人的应付利息而言,是指根据财务文件实益地有权获得应付利息的贷款人,并且(A)通过设在德国的贷款机构放贷,或(B)通过德国条约贷款人。
“德国条约贷款人”系指下列贷款人:
(A)就有关德国条约而言,被视为德国条约国居民;
(B)没有通过与贷款人参与贷款有实际联系的常设机构在德国经营业务;和
(C)符合相关德国条约国居民必须满足的任何其他条件,以便这些居民完全免除相关德国条约国征收的利息税,包括完成任何必要的程序手续。
“德国条约国”是指与德国签订了避免双重征税协定(“德国条约”)的司法管辖区,该协定规定完全免征德国对利息征收的税款。
“德国公认会计原则”是指在德国公认的会计原则。
“德国GMBH担保人”具有第22.11条(B)款(担保限制)赋予该术语的含义。
“德国原债务人”是指根据德国法律成立的原债务人。
“GmbHG”具有第22.11条(担保限制)(B)(I)(B)段赋予该术语的含义。
“政府批准”是指必须由任何政府当局批准或采取的任何同意、许可证、批准、登记、许可、制裁、备案或登记或其他授权或任何性质的其他行动。
“政府当局”系指任何有关国家或其任何政治分支的任何国家、州、县、市、镇、村、市或其他地方政府部门、委员会、董事会、局、机关或机构,以及行使上述任何实体的行政、立法、司法、监管或行政职能或与其有关的任何个人或实体,包括但不限于所有委员会、委员会、局、仲裁员和仲裁小组,以及由上述任何实体控制的任何当局或其他个人或实体。
“未清偿总额”是指就多个账户透支而言,该多账户透支的附属未清偿余额,但计算基础是删除“附属未清偿余额”定义(A)段中的“(扣除任何可用贷方余额)”一词。
“集团”是指公司及其子公司,“集团成员”应据此解释。
“担保人”是指原担保人和新增担保人,除非按照第31条(债务人变更)的规定,担保人不再是担保人。
    20

        
“历史筛选利率”就任何贷款而言,是指该贷款币种的最新适用筛选利率,期限与该贷款的利息期相同,且截止日期不超过报价日前三(3)个日历日。
“控股公司”,就一家公司或公司而言,是指它是其附属公司的任何其他公司或公司。
“国际财务报告准则”系指“国际会计准则条例”第1606/2002号中适用于相关财务报表的国际会计准则。
“受损代理”是指设施代理在下列情况下的任何时间:
(A)它没有在付款到期日之前支付(或已通知某一缔约方它不会支付)财务文件要求它支付的款项;
(B)融资机构以其他方式撤销或否认财务单据;或
(C)(如贷款代理人亦是贷款人或开证行)“失责贷款人”的定义(A)、(B)或(C)段所指的失责贷款人;或
(D)与设施代理人有关的破产事件已经发生并仍在继续,
除非,在上文(A)段的情况下:
(I)因下列原因而未能付款:
(A)行政或技术错误;或
(B)发生中断事件;及
在到期日起三(3)个工作日内付款;或
(2)设施代理人真诚地就其是否有合同义务支付有关款项提出争议。
“增加确认书”指实质上采用附表18所列格式的确认书(增加确认书表格)。
“增额贷款人”具有第2.2条(增额)中赋予该术语的含义。
“行业竞争对手”指在本集团任何重大活动中属本集团竞争对手的任何人士或实体(“主要竞争对手”),或作为主要竞争对手的联属公司或代表其行事的任何人士。
“资料包”指本公司就本公司进入设施而准备并以保密方式向融资方提供的有关本集团的任何书面资料。
与实体有关的“破产事件”是指该实体:
(A)已解散(依据合并、合并或合并除外);
    21

        
(B)无力偿债或无力偿还债务,或未能或以书面承认其在债务到期时一般无能力偿还债务;
(C)向其债权人或为其债权人的利益而作出一般转让、债务偿还安排或债务重整协议;
(D)根据任何影响债权人权利的破产法或破产法或其他类似法律,由监管者、监管人、司法管理人或对其具有主要无力偿债、修复或监管司法管辖权的任何相类官员对其提起或已经提起法律程序,寻求作出无力偿债或破产的判决或任何其他济助,或由该监管人、监管人或类似官员提出将其清盘或清盘的呈请;
(E)已对其提起诉讼,寻求根据影响债权人权利的任何破产法或破产法或其他类似法律作出破产或破产判决或任何其他济助,或已提出将其清盘或清盘的呈请,而就针对其提起或提出的任何该等法律程序或呈请而言,上述法律程序或呈请是由上文(D)段所述以外的人或实体提起或提出的,且:
(I)导致作出无力偿债或破产的判决,或登录济助令或作出清盘或清盘的命令;或
(Ii)在每一种情况下,在该机构成立或提交后三十(30)天内,没有被解雇、解除、停职或拘禁;
(F)已根据《2009年联合王国银行法》第1部对其行使一项或多项稳定权力,及/或已根据《2009年联合王国银行法》第2部对其提起银行破产程序或根据《2009年联合王国银行法》第3部提起银行破产程序;
(G)已通过清盘、正式管理、司法管理或清盘(依据合并、合并或合并除外)的决议;
(H)寻求或受制于为该公司或其全部或实质所有资产委任管理人、临时清盘人、司法管理人、行政接管人、财产管理人、受托人、保管人或其他类似的官员(但如法律或规例规定不得公开披露,则由上文(D)段所述的人或实体作出或作出的任何此类委任除外);
(1)有担保一方占有其全部或几乎所有资产,或对其全部或基本上所有资产征收、强制执行或起诉扣押、执行、扣押、扣押或其他法律程序,且该有担保一方在此后三十(30)天内保持占有,或任何此类程序均未被撤销、解除、搁置或限制;
(J)导致或受制于与其有关的任何事件,而根据任何法域的适用法律,该事件具有与上文(A)至(I)段所述的任何事件类似的效果;或
    22

        
(K)采取任何行动以促进或表示同意、批准或默许任何前述作为。
“利息期”是指根据本协议确定的计算贷款利息或逾期金额的每个期间。
“内插历史筛选率”是指与任何贷款有关的利率(四舍五入到与两个相关筛选率相同的小数点位数),其结果是在以下各项之间进行线性内插:
(A)少于该贷款的利息期的最长期间(如有该适用的筛选利率)的最新适用的筛选利率;及
(B)在超过该贷款的利息期间的最短期间(如有该适用的筛选利率)的最新适用的筛选利率,
每笔贷款的币种,且每笔贷款的日期不超过报价日前三(3)个日历日。
“内插筛选率”是指与任何贷款有关的利率(四舍五入到与两个相关筛选率相同的小数点位数),其结果是在下列各项之间进行线性内插:
(A)少于该贷款的利息期的最长期间(如有适用的筛选利率)的适用筛选利率;及
(B)超过该贷款的利息期的最短期间(如有适用的筛选利率)的适用筛选利率,
每笔贷款的货币在指定的时间内。
“美国国税局”指美国国税局。
“开证行”是指:
(A)就额外的信用证贷款而言,原来的额外的信用证贷款人;及
(B)就循环贷款而言,任何已依据第6.10条(委任额外的开证行)成为开证行当事一方的贷款人,
(如有多于一家该等开证行,则该等开证行不论是单独或共同行事,均称为“开证行”),但就按照本协定的条款开立或将会开立的信用证而言,“开证行”应为已开立或同意开立该信用证的开证行。
“信用证比例”是指贷款人在信用证项下开立的任何信用证中,贷款人在紧接该信用证签发之前,在该贷款项下对相关可用贷款项下的可用承诺承担的比例(以百分比表示),该比例进行调整以反映根据本协议向该贷款人或由该贷款人进行的任何转让或转让。
    23

        
“法律保留”是指:
(A)法院可酌情给予或拒绝衡平法补救的原则,以及与破产、重组和一般影响债权人权利的其他法律有关的法律对强制执行的限制;
(B)根据时效法令提出申索的时限、就某人不缴付英国印花税而承担法律责任或对该人作出弥偿的承诺可能无效的可能性,以及对抵销或反申索的抗辩;
(C)任何有关司法管辖区的法律所规定的类似原则、权利和抗辩;及
(D)在提交给设施代理人的与本协定有关的任何法律意见中被列为对一般适用法律事项的限制或保留的任何其他事项。
“贷款人”的意思是:
(A)任何原有贷款人;或
(B)按照第2.2条(增加)或第29条(更改贷款人)成为“贷款人”一方的任何人,
在每一种情况下,该缔约方均未按照本协定的条款停止作为缔约方。
“信用证”是指:
(A)基本上采用附表10所列格式(信用证格式)或公司要求的任何其他格式的信用证,以及:
(I)就附加信用证融资而言,由融资代理在多数信用证贷款人和有关开证行事先同意下同意;或
(2)就循环融通而言,由融通代理在多数RCF贷款人和有关开证行事先同意下商定;或
(B)借款人(或公司代表借款人)要求的形式的任何担保、弥偿或其他文书,以及:
(I)就附加信用证融资而言,由融资代理在多数信用证贷款人和有关开证行事先同意下同意;或
(2)就循环融资而言,由融资代理在多数RCF贷款人和相关开证行事先同意下同意。
“杠杆率”就任何计算日期而言,指该日期的优先债务与总资本的比率。
“伦敦银行同业拆借利率”就任何以美元计价的贷款而言,指:
(A)在指明时间就该贷款的货币而适用的筛选利率,并在一段与该贷款的利息期相等的期间内;或
    24

        
(B)根据第16.1条(不可用筛选率)另行确定,
如果在任何一种情况下,该利率都小于零,则LIBOR应被视为零。
“时效法案”是指1980年的时效法案和1984年的外国时效期间法案。
“贷款市场协会”指贷款市场协会。
“贷款”是指根据循环贷款或根据该贷款当时未偿还的本金而作出或将作出的贷款。
“贷款自有/不良资产投资者”是指任何人,其主要业务或实质性活动是投资战略,其主要目的是购买贷款或其他债务证券,目的是(直接或间接)拥有企业的股权或获得企业的控制权(“特定投资战略”),条件是:
(A)该等人士的联属公司或有关基金:
(I)其主要业务并不是指明的投资策略,以及该公司的主要业务并非指明的投资策略;
(Ii)独立管理和控制;及
(Iii)根据财务文件提供的任何信息没有披露或以其他方式提供给贷款给自己/陷入困境的投资者的其他关联公司或相关基金;和
(B)原贷款人,
在每一种情况下,都不应是对自己/不良投资者的贷款。
“多数贷款人”是指承诺贷款总额超过50%的一个或多个贷款人。(50%)总承诺额(或如果总承诺额已减至零,其承诺额合计超过50%)。(占紧接该项削减前的承诺总额的50%)。
“多数信用证贷款人”是指
(A)(就第42.1条(A)款(所要求的同意)的目的而言)就第4.2条(进一步条件的先例)中提议的使用额外信用证贷款(在成交之日除外)的豁免而言),其额外信用证贷款承诺合计超过50%的一名或多名贷款人。(50%)额外信用证贷款承诺总额;及
(B)(在任何其他情况下)其额外信用证贷款承诺合计超过50%的一个或多个贷款人。(50%)额外信用证融资承诺总额(或如果额外信用证融资承诺总额已减少至零,其承诺总额超过50%)。(50%)紧接该项削减前的额外信用证贷款承诺额)。
    25

        
“多数RCF贷款人”的意思是:
(A)(就第42.1条(A)段(所需同意)而言)就第4.2条(进一步条件先行)的建议使用循环融资(在结算日使用循环融资除外)的豁免而言)循环融资承诺合计超过50%的一个或多个贷款人。(50%)循环融资承付款总额;以及
(B)(在任何其他情况下)循环融资承诺总额超过50%的一个或多个贷款人。(50%)循环融资承诺总额(或循环融资承诺总额已降至零,其循环融资承诺总额超过50%)。(占紧接该项削减前的循环融资承担总额的50%)。
“管理决定”具有第22.11条(担保限制)(B)(3)(B)段赋予该术语的含义。
“保证金”是指:
(A)就任何循环融资贷款而言,利率为2.75%。(2.75%)年率;
(B)就与某项贷款有关或可转介的任何未付款项而言,上述就该项贷款而指明的年利率;及
(C)就任何其他未付款项而言,为上文指明的最高比率。
“实质性不利影响”是指对下列方面产生的实质性不利影响:
(A)债务人根据财务文件支付任何到期款项的能力;或
(B)本集团的整体业务及财务状况。
“多账户透支”是指由一个以上账户组成的辅助贷款。
就第22条(担保及弥偿)而言,“净资产”具有第22.11条(担保限制)(B)(I)(A)段所赋予该词的涵义。
“净利息”指经调整集团于综合基础上以现金支付的利息开支减去相关计算期间内以现金收取的利息收入,并根据核准会计原则厘定。
“净未清余额”是指与多账户透支有关的该多账户透支的附属未清余额。
“新出借人”具有第29.1条(出借人的转让和转让)中赋予该术语的含义。
“不可接受的信用证贷款人”是指下列贷款人:
    26

        
(A)并非“可接受银行”定义(A)段所指的可接受银行(但不包括(I)安排人、(Ii)原始贷款人、(Iii)开证行的联营公司或(Iii)每家有关开证行(合理地行事)已同意其可接受的贷款人);
(B)是失责贷款人;或
(C)未能在付款到期日前根据第7.3条(赔偿)或第32.11条(贷款人对贷款代理人的赔偿)向任何其他融资方支付(或已通知融资人不会付款),或未能根据财务文件向任何其他融资方或为其贷款人的账户支付任何其他款项,除非不付款属于“违约贷款人”定义第(I)(A)和(I)(B)段所列任何项目的描述。
“非债务人”是指既不是债务人也不是被排除的担保公司的集团成员。
“债务人”是指借款人或者担保人。
“债务人代理人”是指根据第2.4条(债务人代理人)被指定代表每个债务人就财务文件采取行动的公司。
“可选货币”是指符合第4.3条(与可选货币有关的条件)中规定的条件的货币(基础货币除外)。
原债务人是指原借款人或者原担保人。
“其他借款人”指本公司以外的借款人、新加坡借款人、美国借款人或德国借款人。
“其他符合资格的贷款人”,就其他借款人应付的利息而言,是指有权根据财务单据就垫款向该贷款人支付实益利息的贷款人,并且(A)出于税务目的,通过该另一借款人居住的管辖区内的贷款机构放贷;或(B)其他条约贷款人。
“其他条约贷款人”系指下列贷款人:
(A)就有关其他条约而言,被视为有关其他条约国家的居民;
(B)在有关借款人为税务目的而在其居住的司法管辖区内,并没有透过与该贷款人参与贷款有实际联系的常设机构经营业务;及
(C)满足相关其他条约国居民必须满足的任何其他条件,以便这些居民完全免除借款人居住的司法管辖区为税务目的征收的利息税,包括完成任何必要的程序手续。
    27

        
“其他条约国”是指与借款人居住的司法管辖区有双重征税协定(“其他条约”)的司法管辖区,规定完全免征该司法管辖区对利息征收的税款。
“参与成员国”是指根据欧盟有关经济和货币联盟的法律,以欧元为其合法货币的任何欧盟成员国。
“一方”系指本协议的一方。
“付款要求”具有第22.11条(担保限制)(B)(Iii)段赋予该术语的含义。
“允许处置”系指集团成员进行的下列任何出售、租赁、许可、转让或其他处置(每一项均为“处置”):
(A)存货和产品的销售;
(B)在正常业务过程中未使用或未充分利用的生产能力的租赁或与之有关的其他协议;
(C)与以租赁或其他形式向客户提供生产能力有关的协议,或与联合开发或共同开发安排或协议或其他知识产权许可或处置有关的知识产权或其他财产的许可或其他处置的协议,在每一种情况下都是在正常业务过程中;
(D)(A)处置下列资产:(1)不经济的或过时的;(2)不再使用、不再有用或与其业务经营相关的必要资产;或(3)在其使用年限结束时,在其业务运营所必需的范围内,在其使用年限开始时被价值和效用相同的其他财产或资产所取代;或(B)处置任何知识产权或权益,但本集团成员在任何财政年度对该等处置的总对价不得超过50,000,000美元(或其等值的任何其他货币或货币);
(E)处置财务文件未予禁止的现金或现金等价物投资;
(F)处置资产,以换取在类型、价值和质量方面具有可比性或更高质量的其他资产;
(G)事先征得融资机构代理人同意而作出的处置;
(H)在不限制对本文所述任何此类交易的任何其他限制的情况下,根据(1)任何证券化、保理或其他营运资金融资或(2)“允许负债”定义(H)段所允许的任何融资,以及根据“允许负债”定义(F)或(J)段所允许的作为交易的一部分所要求的任何处置,处置应收款或存货;
(I)处置任何债务人或其他资产的股份或其他所有权权益,而该项处置的净收益在三(3)个月(A)内永久使用
    28

        
偿还已处置的资产所担保的财务债务及/或(B)永久预付任何贷款或按本公司选择按比例偿还债务人或债务人的贷款及其他财务债务(股东贷款除外)及/或(C)进行再投资,如该资产包括债务人的股份、其他所有权权益或资产、债务人的资产或业务以及本集团任何成员公司的资产或业务,但处分主体不是被排除担保公司的集团成员,且被处置的资产不是被排除担保公司的所有权权益的,不得对被排除担保公司的所有权权益或其资产或业务进行再投资;
(J)将(A)债务人处置给另一债务人,(B)将非债务人处置给另一非债务人,(C)将非债务人处置给债务人,或(D)将债务人处置给非债务人;
(K)附表15第6条(收购;投资)(消极契诺)所准许的债务人的处置;
(L)属准许保证的产权处置;或
(M)市值或应收代价较高的处置(与任何其他处置的市值或应收代价中较高者合计,但属于本允许处置定义任何其他段落的任何处置除外)不超过百分之一的处置。(1.00%)占本财政年度集团总资产,
但就本定义而言,任何物质处置均不得视为允许处置,除非按公平条款或更好的条件进行,但下列情况除外:
(I)上文(J)(A)或(J)(B)段和上文(J)(D)段允许的处分;
(Ii)(K)段所准许的处置,但以该定义(B)段所指的准许投资为限;及
(Iii)根据附表15第3条(合并)(负面契诺)准许的集团内部重组,
此外,在任何财政年度,根据(J)(D)及(K)段出售的非按公平条款或更佳条款的交易出售的资产的市值与其总代价之间的差额合计不得超过50,000,000美元(或以任何其他货币计算的同等价值)。
“准许负债”指任何财务负债:
(A)根据或根据财务文件发生的费用;
(B)由本集团一名成员所欠,而该成员完全从属于按照附属契据的规定或按融资方可接受的其他条款根据财务文件欠融资方的款项;
    29

        
(C)根据或根据(A)现有融资或(B)在签署日期前已存在的融资租赁而产生的债务,但该等融资租赁项下的财务负债总额不得超过附表20(现有融资租赁)所述的相关金额;
(D)为对签署日存在的金融债务进行再融资而发生的费用,但新的金融债务至到期的加权平均寿命不得短于被再融资的金融债务的加权平均寿命;
(E)包括所有债务人的循环周转资金债务,最高总额不得超过750,000,000美元(或其等值的任何其他一种或多种货币)(此时仅减去根据下文(H)段未偿的任何许可债务),且不迟于发生日期后365个日历日到期(尽管任何此类循环周转资金可用期限可长于一(1)年);
(F)在固定资产或资本资产收购完成后九十(90)个历日内为收购此类资产提供融资或再融资而发生的债务,但此类财务负债仅涉及如此收购的资产,且所有此类财务负债的总额在任何时候都不超过250,000,000美元(或以任何其他货币计算的等价物);
(G)因实施向集团成员提供的现金汇集、净余额或余额转移安排而发生的债务,但非债务人根据该等安排欠债务人的总额在任何时候均不得超过200,000,000美元(或其等值的任何其他货币);
(H)因“准许处置”定义(H)段所允许的应收款或存货的出售或处置或以应收款或存货作担保而产生的债务,但在任何时候,所有这类证券化、保理和其他营运资金或其他融资项下的未偿金融债务总额在任何时候都不得超过7.5亿美元(或以任何其他货币计算的等价物);
(I)在正常业务过程中为非投机目的按公平条款订立的库房交易项下产生的;
(J)根据融资租赁,包括正常业务过程中的销售和回租交易,但本集团成员公司根据未偿还租赁如此租赁的所有该等资产的总资本价值在任何时候不得超过750,000,000美元(或其以任何其他一种或多种货币计算的等值)(减去当时仅根据本定义(F)段未偿还的任何准许债务);
(K)根据任何核准投资而产生的利润;
(L)债务人因准许负债或财务负债而承担的担保、弥偿或反弥偿义务,而该等债务是根据附表15第5条(财务负债)(负面契诺)以其他方式准许的(包括就另一人的财务负债而言属“财务负债”定义第(I)或(J)段范围内的任何担保、弥偿或反弥偿义务
    30

        
债务人),但就非债务人而言,仅限于“允许投资”定义(B)款所允许的;
(M)属于“金融负债”定义第(1)款所指的反赔偿义务,而有关的担保、弥偿、债券、备用或跟单信用证或其他票据不支持或不涉及金融负债;
(N)因任何出口信贷机构、任何其他政府、半政府、多边、联邦机构或机构或任何类似机构或机构的任何融资或再融资,或由任何出口信贷机构、任何其他政府、半政府、多边、联邦机构或机构或任何类似机构或机构进行的任何融资或再融资或由其承保、担保或以其他方式支持而产生的任何融资或再融资,只要该等融资或再融资的条款规定该等财务债务由本公司的附属公司承担,但所有该等财务债务的总额在任何时候不得超过500,000,000美元(或以任何其他货币计算的等值);
(O)与欧洲投资银行转贷计划的任何融资或再融资有关的或投保担保或以其他方式支持的融资或再融资相关的费用,但此类融资或再融资的条款规定公司的一家子公司应承担此类财务债务,但所有此类财务债务的总额在任何时候不得超过100,000,000美元(或以任何其他货币计算的等值金额);
(P)由本公司的一间全资直接附属公司作为财务债务的共同借款人而招致的,但须符合以下条件:(A)该等财务债务亦由本公司作为共同借款人而招致,(B)本公司依据本协定准许发生该等财务债务,及(C)该附属公司并无进行任何制造或贸易活动或任何其他业务活动(为维持其存在而合理地需要进行的任何活动除外),亦无任何重大负债(作为该等财务债务的共同借款人及根据上述准许业务活动而承担的义务除外),并且不拥有任何物质资产(包括任何公司、公司、合伙企业或其他实体的股本、股份或其他所有权权益),但为维持其存在而合理需要的除外;和
(Q)(上文(A)至(P)段所述的金融负债除外)在任何时间未清偿的总额不超过350,000,000美元(或以任何其他货币计算的等值货币)。
“获准投资”系指下列任何一项:
(A)以股权融资的范围内的任何收购或投资;
(B)在不限制附表14(肯定契诺)第7条(担保人范围)的原则下,向集团另一成员收购或投资(包括向集团任何其他成员提供任何贷款或就集团任何其他成员的财务债务提供担保),但条件是:
(I)(1)债务人对非债务人的贷款和(2)非债务人的金融债务债务人的担保总额不得超过(X)50,000,000美元(或其等值的任何其他一种或多种货币)和(Y)
    31

        
在任何时间,在签署日期前已作出或承诺作出并在附表21(现有投资承诺)A部所述的现有贷款及担保的款额(包括任何再融资或替换,但以签署日期未偿还或承诺的最高款额为限);及
(Ii)债务人在签署日期后对非义务人进行的其他投资的总额(不包括(I)中国投资;及(Ii)在签署日期已承诺并在附表21(现有投资承诺)B部分所述的投资)在任何财政年度内不得超过50,000,000美元(或以任何其他货币计算的等值)的总和,加上在签署日期后向本集团贡献并用于该等投资的股权总额;
(C)对现金或现金等值投资的任何收购或投资;
(D)收购任何现有关联投资公司的额外股权所有权权益;
(E)借给本集团任何成员公司雇员或董事的贷款,不论是否依据购股权计划;但该等贷款总额与本集团任何成员公司借给雇员及董事的所有贷款总额在任何时候均不得超过10,000,000美元(或其同等价值的任何其他一种或多种货币);
(F)在正常业务过程中发放或作出的不构成财务负债的贷款;
(G)对从事与本集团核心业务合理相关业务的实体的任何投资,如该实体在投资发生后九十(90)个历日内作出或成为债务人;
(H)“准许处置”定义(F)段所规定的任何收购或投资,或根据附表15第3条(合并)(负面契诺)准许的交易所产生的任何收购或投资(但该项交易亦须符合本定义(B)段);
(I)在签署日未偿还的贷款或其他投资的任何再融资、续期或替换(以签署日未偿还或承诺的最高金额为限);或
(J)本定义所不准许的收购及投资,而该等收购及投资不会导致违反附表15第9条(业务性质)(负向契诺),但有关代价合计不超过每个财政年度百分之一。(1%)占集团总资产。
“允许的安全”是指:
(A)根据任何财务文件订立的任何担保或准担保;
(B)“准许负债”定义(C)(B)段所述有关融资租赁的任何抵押或准抵押;
    32

        
(C)在集团有关成员的银行安排的正常过程中为结算借方和贷方余额而达成的任何净额结算或抵销安排,包括根据本协定允许的任何现金集合,但非义务人根据该等安排欠债务人的总额在任何时候均不得超过200,000,000美元(或其等值的任何其他货币);
(D)任何付款或结清净额结算或抵销安排,包括2002年《国际会计准则总协议》第6(F)条或任何在含义和效果上类似的规定,根据为下列目的而订立的任何库房交易的文件:
(I)仅为非投机目的对冲集团任何成员在其正常业务过程中所面临的任何风险;或
(Ii)在正常业务过程中仅为非投机目的而进行的利率或货币管理操作,
在每一种情况下,不包括与财政部交易有关的信贷支持安排下的任何担保或准担保;
(E)与下列事项有关的任何保证或准保证:
(I)任何证券化、保理或其他营运资金融资;
(Ii)根据“准许负债”定义(H)段准许的任何融资;或
(3)根据“准许处置”定义(H)段准许的任何应收款或存货处置,
但任何此类担保或准担保仅限于以下方面的担保或准担保:(A)作为相关融资标的的应收款或存货;(B)纯粹从事任何此类融资或便利业务的任何实体的股份或投资;以及(C)此类实体的任何银行账户或其他资产;
(F)因法律的实施和在正常业务过程中产生的任何保证;
(G)法律对尚未到期或正在通过适当程序真诚地提出异议的税款施加的任何担保,并已根据核准的会计原则为其建立适当的准备金;
(H)在下列情况下,对或影响在签署日期后取得的任何资产的任何担保或准担保:
(1)担保或准担保不是为取得该资产而设定的;
(Ii)在预期或自该资产被本集团成员收购后,抵押本金并无增加;及
(3)担保或准担保在取得该资产之日起三(3)个月内被移走或解除;
    33

        
(I)对或影响在本协议日期后成为集团成员的任何人的任何资产的任何担保或准担保,而该担保或准担保是在该人成为集团成员的日期之前设定的,如果:
(I)该担保或准担保并非为取得该人而设定;
(Ii)已抵押的本金款额在该人预期或自该人被收购后并无增加;及
(3)保证金或准保证金在该人成为集团成员后三(3)个日历月内解除或解除;
(J)因保留所有权、延长保留所有权(Verlängerter Eigentumsvorbehalt)、租购或有条件销售安排而产生的任何担保或准担保,或对在正常业务过程中供应的货物具有类似效力的任何担保或准担保,或如属延长保留所有权安排,则为因出售此类货物而按供应商的标准或通常条款而产生的应收款,而该等应收款不是由于集团任何成员的任何违约或遗漏而产生的;
(K)根据附表15第5条(财务负债)(负面契诺)准许在正常业务过程中就融资租赁义务或售卖及回租交易而提供的任何抵押或准抵押;
(L)集团成员就购入款项负债而订立的任何抵押(如“准许负债”定义(F)段所述),但该等抵押只对以该等债务取得的资产或以该等债务的收益所取得的资产作再融资;
(M)为本集团任何成员的任何资产担保任何财务债务(“第三方担保债务”)的任何担保或准担保,但条件是:
(I)已根据抵押品信托协议在同等基础上向融资方及/或抵押品代理人(视何者适用而定)提供相同资产的相同抵押品或准抵押品,且贷款人已加入;或
(Ii)以下各项均获满足:
(A)相同资产的相同担保或准担保已在同等权利的基础上以贷款人满意的形式和实质向融资方和/或抵押品代理人(视情况适用)提供,且每份此类单据均被指定为融资单;
(B)出借人和第三方担保债务的提供人等已订立受纽约法律管辖的抵押品信托协议(或债权人间协议),其形式和实质令融资方满意,并除其他外,包括就上文(A)项所述的担保和准担保指定任何相关的担保代理人或受托人;
    34

        
(C)贷款机构代理人就上文(A)项所述文件的法律、有效、有约束力的性质以及任何债务人的能力和权限,向出借人提供的、形式和实质上令贷款人满意的惯常法律意见(或在与相关司法管辖区的市场惯例相一致的情况下,为融资方提供的法律意见),以令贷款人满意的形式和实质向融资方提供惯常法律意见;
(D)信贷机构代理人已收到上文(A)项所述文件的任何债务人的董事会决议案及股东决议案的核证副本(在所需的范围内):(1)批准有关义务人是该等文件的一方的该等文件的条款及拟进行的交易,并议决由该机构签立该等文件;(2)授权一名或多於一名指明的人代表该代理人签立该等文件;及(3)授权一名或多於一名指明的人士代表该代理人签立该等文件,签署和/或发送所有将由它签署和/或发送的文件和通知,这些文件和通知是根据或与有关义务人是一方的文件有关的;和
(E)设施代理人已收到上文第(2)(D)段所述决议授权的人员的签名样本,并经证明属实;
(N)根据银行及Sparkassen(Allgomeine Geschäftsbedding ungen der Banken und Sparkassen)的一般条款及条件而产生的任何留置权,或集团任何成员在正常业务过程中与其保持银行关系的银行的类似一般条款及条件下产生的任何留置权;
(O)根据以有关第三方业主为受益人的租契的法律实施而产生的任何业主质押(Vermieterpfandrecht);或
(P)GLOBALFONDRIES Dresden Module One LLC&Co.任何设备或其他资产的任何抵押或准抵押,或与之有关的任何抵押或准抵押。KG和GLOBALFONDRIES德累斯顿第一模块有限责任公司就财务负债而言,为千克;或
(Q)本金额不超过百分之一的任何担保或准担保金融债务(与享有任何担保或准担保(上文(A)至(P)分段所准许的担保除外)的任何其他金融债务的本金额合计时)。(1.00%)在任何时候占集团总资产。
“预计杠杆率”就最终到期日或之前的任何计算日期而言,指该日期的预计优先债务与预计总资本的比率(该等预测均由本公司获授权高级职员作出合理判断)。
审慎行业守则“指与本集团经营的有关铸造厂相若的铸造厂在操作、保养、修理及用电方面的良好、安全及审慎的工程守则、方法、设备、规格及安全及性能标准,并可能不时改变。
    35

        
发电及其他设备和设施,具有相应的安全、性能、可靠性、效率和经济性标准。
“合格贷款人”是指:
(A)就新加坡借款人而言,指新加坡合资格贷款人;
(B)就美国借款人而言,指符合资格的美国贷款人;
(C)就德国借款人而言,指德国合资格贷款人;及
(D)就另一借款人须支付的利息而言,指另一合资格贷款人。
“季度日期”指每年3月31日、6月30日、9月30日和12月31日。
“准担保”具有附表15(消极承诺)第1条(消极承诺)赋予该词的含义。
“报价日”指,就任何将确定利率的期间而言:
(A)如果货币是基础货币,则在该期间的第一天前两(2)个营业日;
(B)如果货币是欧元,则在该期间的第一天之前两(2)个目标日;或
(C)(就任何其他货币而言)在该期间的第一天前两(2)个营业日,
(除非相关市场对该货币的市场惯例不同,在这种情况下,报价日将由融资机构根据相关市场的市场惯例确定(如果相关市场的主要银行通常在多于一(1)个日历日给出报价,则报价日将是该日中的最后一日))。
“再确认协议”是指在本协议签订之日或前后,由抵押品信托协议有关义务方签署的关于抵押品信托协议的再次确认协议。
“参考银行报价”系指参考银行向融资机构提供的任何报价。
“参考银行利率”是指:
(A)参考银行应贷款机构的要求向其提供的利率的算术平均数(向上舍入至小数点后四位):
(I)就伦敦银行同业拆息而言:
(A)在下列情况下:
(1)参考银行是适用筛选汇率的贡献者;以及
(2)它由一个单独的数字组成,
    36

        
要求适用筛选汇率的缴费人向相关管理人提交的汇率(适用于相关参考银行以及相关货币和期间);或
(B)在任何其他情况下,有关参考银行在有关期间可参照无担保批发融资市场以有关货币为自己提供资金的利率;或
(Ii)就欧洲银行同业拆息而言:
(A)(以下(B)段适用的除外)有关参考银行相信一家优质银行就有关期间参与成员国内的欧元定期存款向另一家优质银行报价的利率;或
(B)如果不同,则为适用筛选汇率的缴费人被要求向有关管理人提交的费率(如果有的话,适用于相关参考银行和相关期间)。
“参考银行”是指金融机构代理人与公司协商后可能指定的伦敦主要银行或该等银行的其他办事处(前提是任何此类银行已同意为本协议的目的而成为参考银行)。
“有关基金”就基金(“第一基金”)而言,指由与第一基金相同的投资经理或投资顾问管理或提供意见的基金,或如由不同的投资经理或投资顾问管理,则指其投资经理或投资顾问是第一基金的投资经理或投资顾问的联属公司的基金。
“相关市场”,就基础货币而言,是指伦敦银行间市场,就欧元而言,是指欧洲银行间市场。
“续期请求”是指根据第6.6条(信用证续期)向融资机构发出的书面通知。
“重组”指本集团一个或多个成员公司的企业重组,据此,一个或多个集团成员的全部或几乎所有资产转让给本集团的其他成员,而转让实体停止或停止业务或解散。
“重复申述”指附表12(申述)所载的申述,但第4条(无诉讼)、第6条(无失责)、第7条(提供资料)、第8条(偿债能力)、第9条(财务报表)、第11条(适用法律)、第13条(税务)、第15条(反清洗黑钱)、第16条(豁免权)、第18条(同等权益排名)及第19条(预测)所列的申述除外。
“替代贷款人”具有第42.10条(替代违约贷款人)中赋予该术语的含义。
“代表”是指任何代表、代理人、管理人、管理人、被提名人、代理人、受托人或托管人。
“辞职信”指实质上采用附表8所列格式的辞职信(辞职信格式)。
    37

        
“清算当局”是指任何有权行使任何减记和转换权的机构。
“受限制贷款人”是指通知贷款机构遵守特定制裁将导致违反欧盟阻止法规或任何考虑类似的反抵制法规的国家法律,或与之冲突或承担责任的贷款人。
“退休担保人”具有第22.9条(解除担保人的出资权)中赋予该术语的含义。
“收入”指,就某一计算期间而言:
(A)就公司而言,如该期间的综合财务报表所显示的,公司在该计算期间以综合基础计算的净收入;及
(B)就本集团任何其他成员公司而言,指本集团任何其他成员公司于该计算期间按非综合基准计算的收入净额,如该期间的相关综合财务报表所示(但不包括集团内项目及于附属公司的投资)。
“循环信贷”系指第2.1条(A)(Ii)段所述、根据本协议提供的循环信贷融资。
“循环贷款承付款”是指:
(A)就原始贷款人而言,在附表1 C部分(原始贷款人)“循环融资承诺”标题下与其名称相对的基础货币金额,以及根据本协定转移给该贷款人或由其按照第2.2条(增加)承担的任何其他循环融资承诺的金额;及
(B)就任何其他贷款人而言,根据本协定转移给它或由它按照第2.2条(增加)承担的任何循环融资承诺额的基础货币金额,
在未由其根据本协议取消、减少或转让的范围内。
“循环贷款”是指根据循环贷款发放或将发放的贷款,或该贷款当时未偿还的本金。
“循环融资”是指循环融资贷款或循环融资项下签发的信用证。
“展期贷款”是指一笔或多笔循环贷款:
(A)在同一天作出或将会作出以下决定:
(I)到期的循环融资贷款须予偿还;或
    38

        
(2)融资机构依据根据循环融资签发的信用证的提款而提出的要求应得到满足;
(B)其总额等于或少于根据循环融资发出的即将到期的循环融资贷款或就该信用证发出的有关申索的款额;
(C)使用与即将到期的循环融资贷款相同的货币(除非该贷款是由于第8.2条(货币不可用)的实施而产生的)或与该信用证的有关申索相同的货币;及
(D)为以下目的而向同一借款人作出或将会向同一借款人作出:
(I)对该到期的循环融资贷款进行再融资;或
(Ii)清偿根据循环融资发出的该信用证的有关申索。
“制裁”是指由下列任何人不时采取、实施或执行的任何国际经济或贸易制裁:
(A)联合国安全理事会(安理会作为一个整体而不是其个别成员);
(B)美国财政部外国资产管制办公室;
(C)美国商务部工业和安全局;
(D)美国国务院;
(E)欧洲联盟(整个联盟,而不是其个别成员国);或
(F)联合王国女皇陛下国库。
“屏幕速率”是指:
(A)就伦敦银行同业拆息而言,指由洲际交易所基准管理有限公司(或接管该利率管理的任何其他人)就汤森路透屏幕的LIBOR01或LIBOR02页(或任何取代汤森路透显示该利率的页面)所展示的有关货币及期间(在管理人作出任何更正、重新计算或重新公布之前)的伦敦银行同业拆息;及
(B)就欧洲银行同业拆息而言,指在汤森路透屏幕的EURIBOR01页(或显示该利率的任何替代汤森路透页面)展示的有关期间(在管理人作出任何更正、重新计算或重新发表之前)由欧洲货币市场学会(或接管该利率管理的任何其他人)管理的欧元银行同业拆息,
或者,在每一种情况下,在该等其他信息服务的适当页面上,不时发布该费率,以取代汤森路透。如果该页面或服务不再可用,设施代理可在与公司协商后指定显示相关费率的另一页面或服务。
    39

        
“第二共同条款协议”是指借款人ING Bank,N.V.(作为全球贷款机构代理)与法国兴业银行(作为捆绑商业贷款代理)于2016年12月21日签订的共同条款协议(经不时修订和/或重申)。
“担保”是指抵押、抵押、质押、留置权或其他担保权益,保证任何人的任何义务或具有类似效力的任何其他协议或安排。
“高级债务”是指在任何时候,经调整集团的所有外部、非附属金融债务的未偿还本金或资本总额,在综合基础上计算,但下列情况除外:
(A)仅应包括融资租赁的资本化价值;
(B)担保金额不应包括在与计算优先债务中已包括的债务有关的范围内;
(C)当时持有的现金及现金等价物投资总额须予扣除,但如在该时间进行测试,则为符合附表13第6条(财务契诺)(财务契诺)(A)(Ii)段所列的契诺而需要计算的任何现金或现金等价物投资除外,在此情况下,在需要如此计算的范围内,将不属本款(C)项下的扣除;
(D)根据“财务负债”定义(H)段产生的财务负债应不包括在内(除非它代表本公司或调整后集团另一成员公司的实际结清或提前终止的金额,该金额在到期时(或在任何适用的宽限期内)尚未支付),并且尚未清偿;
(E)不包括根据“金融负债”定义(J)款产生的金融负债(但仅涉及根据“金融负债”定义(H)款产生的金融负债);和
(F)应包括非债务人对债务人的所有贷款的未偿还本金总额,
因此,任何数额不得计入或不计入或排除超过一次。
“高级偿债”系指下列各项的总和:
(A)有关计算期间的净利息;及
(B)根据经调整集团的任何对外财务负债的条款于该测试期间到期的所有预定偿还本金(但不包括仅由发行股本或财务负债的收益支付的任何附属财务负债,而该等收益的程度至少与股东贷款相同或来自本公司作出准许分派的收益):
(I)包括但不限于就任何融资租赁到期的所有资本付款(尚未包括的部分);
    40

        
(Ii)不包括在该期间到期的任何透支或循环信贷安排(包括但不限于循环信贷安排及任何附属信贷安排)的任何偿还或预付,而该等贷款可根据有关信贷安排的条款同时重提,或再融资或由另一信贷安排下的提款取代;及
(Iii)不包括于任何期限届满时代表一次性气球偿还的任何还款,惟在该期间以本集团一名或多名成员公司可动用的新财务负债、股权或其他现金再融资或取代(惟有关偿还不会导致本公司违反附表13第6条(财务契诺)(资料契诺)第(A)(Ii)段下的责任)。
“单独贷款”具有第10.1条(偿还贷款)中赋予该术语的含义。
“股东贷款”指由其股东或其联属公司(本集团成员公司除外)以附属股东债务或附属可换股债务形式向本公司提供的资金,但须受该等资金提供者、融资代理及本公司之间一项或多项附属协议的规限,该等协议实质上以附属契据的形式或以融资方可接受的其他条款(不论以现金或其他资产)形式提供。
“股东权益”指本集团财务报表所述的“股东权益”。
“签署日期”是指本协议的日期。
“新加坡借款人”是指为纳税目的而居住在新加坡的借款人。
“新加坡合格贷款人”,就新加坡借款人应付的利息而言,是指根据财务文件实益地有权获得应付利息的贷款人,并且:
(A)符合以下条件的贷款人:
(I)为新加坡税务目的而居于新加坡的公司,或
(Ii)是或正透过借贷便利办事处放款,而该借贷便利办事处是根据新加坡《所得税法》第134章有权并已获豁免新加坡预扣税的非居民银行的新加坡分行,或在向其支付利息时获新加坡税务管理局宽免、豁免或宽免的;或
(B)新加坡条约贷款人。
“新加坡条约贷款人”系指:
(A)就有关的《新加坡条约》而言,被视为新加坡条约国居民;
(B)没有通过与贷款人参与贷款有实际联系的常设机构在新加坡经营业务;及
    41

        
(C)符合有关新加坡条约国家的居民必须符合的任何其他条件,以使该等居民获得完全豁免征收的利息税,包括完成任何必要的程序手续。
“新加坡条约国”指与新加坡订有避免双重课税协定(“新加坡条约”)的司法管辖区,该协定规定完全豁免新加坡对利息征收的税项。
“指定时间”指按照附表4(指定时间)确定的日期或时间。
“赞助商关联公司”是指本公司的任何关联公司,不是:
(A)集团成员;或
(B)经常从事或为购买或投资于贷款、证券或其他金融资产而设立的任何银行或金融机构。
“从属债权人”一词的涵义与附属契据中给予该词的涵义相同。
“从属契约”是指在签署之日或前后签订的与产生任何股东贷款有关的从属契约。
对任何人士而言,“附属公司”指于厘定任何时间(I)该第一人直接或透过一个或多个中间人直接或间接拥有股本或其他所有权权益,而该等权益具有(在无或有情况下)普通投票权选出该第二人至少多数董事会成员(或执行类似职能的人士)或(Ii)由该第一人控制的任何其他人士(除非控制水平并未导致该第二人根据国际财务报告准则被视为综合附属公司,并就其综合经审核财务报表与本公司合并)。
“超级多数贷款人”指任何时候的一个或多个贷款人:
(A)其承诺加起来超过66%和三分之二。(66⅔%);或
(B)总承付款已减至零,其承付款总额超过66%和三分之二。(66⅔%)紧接减税前的承担总额。
“TARGET2”是指利用单一共享平台的跨欧洲自动化实时总汇快速转账支付系统,于2007年11月19日推出。
“目标日”是指TARGET2开放进行欧元支付结算的任何一天。
“税”是指任何类似性质的税、征费、关税、关税或其他收费或扣缴(包括因未能支付或延迟支付上述任何款项而应支付的任何罚款或利息)。
“税收抵免”是指对任何税款的抵扣、减免、减免或偿还。
    42

        
“扣税”是指根据财务单据从付款中扣除或扣缴税款,而不是FATCA扣减。
“纳税”是指债务人根据第18.1条(税收总额)向金融方支付的款项增加,或根据第18.2条(税收赔偿)支付的款项增加。
“期限”是指根据本协议确定的、开证行在信用证项下承担责任的每一期限。
“第三共同条款协议”指GLOBALFOUNDRIES新加坡私人有限公司于2018年3月2日签订的共同条款协议(经不时修订及/或重述)。有限公司作为承租人和原担保人。
“额外信用证融资承诺总额”是指在签署日期为20,000,000美元的信用证融资融资承诺总额。
“总资产”是指在任何时候:
(A)就本集团而言,根据附表13(资料契约)第1条(财务报表)提供的本公司最新综合财务报表所显示的本集团综合资产总值;及
(B)就本集团任何成员公司而言,按本公司根据附表13(资料契约)第1条(财务报表)提供的最新综合财务报表所显示的未综合基础上的总资产价值(但不包括集团内项目及于附属公司的投资)。
“资本总额”指于任何厘定日期,根据核准会计原则及就杠杆率而言,经调整集团在综合基础上的下列各项总和。由按照附表13(资料契约)第1条(财务报表)呈交的本公司最新综合财务报表厘定,但经调整以反映(I)紧接厘定日期前的优先债项款额,以及自该等最新合并财务报表的日期以来向本公司作出或垫付的任何股东权益(包括股东贷款)的款额(在未计及该等合并财务报表的范围内)及(Ii)在厘定日期所发生的任何交易(按照“准许负债”的定义)及/或预付或偿还优先债务(并须包括所要求的交易),根据“准许负债”的定义,有关资本总额的厘定):
(A)股东权益(包括股东贷款);
(B)调整后集团的盈余和留存收益的数额(如果是盈余或留存收益赤字,则减去该赤字的数额);
(C)优先债项。
“总承诺”是指所有贷款人的额外信用证贷款承诺总额和循环贷款贷款承诺总额的总和。
    43

        
“循环融资承诺总额”是指截至签署日的循环融资承诺总额,为2.35亿美元。
“交易担保”是指根据交易担保文件以抵押品受托人为受益人而设定或明示将设定的担保。
“交易保证金解除日期”是指所有交易保证金解除的第一个日期。
“交易安全单据”是指:
(A)GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为质押人)、Wilmington Trust、National Association(作为质权人)和GLOBALFOUNDRIES荷兰Holding B.V.(作为公司)于2018年10月30日签立的股份质押契据;
(B)2019年7月31日GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为质押人)、Wilmington Trust、National Association(作为质权人)和GLOBALFOundRIES荷兰Holding B.V.(作为公司)之间签立的股份质押契据;
(C)GLOBALFOUNDRIES Inc.于2018年10月30日签署的合作社成员权益质押协议和契约。和GLOBALFOUNDRIES Investments LLC(作为质押人)、威尔明顿信托公司、国家协会(作为质权人)和GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为合作社);
(D)GLOBALFOUNDRIES Inc.于2019年7月31日签署的合作社成员权益质押协议和契约。和GLOBALFOUNDRIES Investments LLC(作为质押人)、威尔明顿信托公司、国家协会(作为质权人)和GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为合作社);
(E)2018年10月30日GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为质押人)、Wilmington Trust、National Association(作为质权人)和GLOBALFOundRIES荷兰公司(作为公司)之间签立的股份质押契据;
(F)2019年7月31日GLOBALFONDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为质押人)、Wilmington Trust、National Association(作为质权人)和GLOBALFOundRIES荷兰公司(作为公司)之间签立的股份质押契据;
(G)日期为2019年6月5日的德国法律管辖股份及权益质押协议,该协议由GLOBALFOUNRIES荷兰控股公司、GLOBALFOUNRIES德累斯顿模块一有限公司、GLOBALFOUNRIES德累斯顿模块二有限公司、GLOBALFOUNRIES管理服务有限责任公司及KG、GLOBALFOUNRIES德累斯顿模块一控股有限公司、GLOBALFOUNRIES德累斯顿模块二控股有限公司、GLOBALFOUNRIES模块一有限责任公司及GLOBALFONDRIES Dresden模块二责任公司KG作为质押人及Wilmington,Trust。GLOBALFOUNRIES管理服务有限公司KG、GLOBALFOUNRIES DRESDEN第一模块控股有限公司、GLOBALFONDRIES DRESDEN第二模块控股有限公司、GLOBALFONDRIES DRESDEN第一模块有限责任公司及KG的所有现有及未来股份及合伙权益(视属何情况而定)的质押受托人及质权人,以及
    44

        
GlobalFoundries Dresden第二模块有限责任公司KG(美因河畔法兰克福公证人Carsten J.Angersbach博士的地契编号188/2019);
(H)由GLOBALFOUNDRIES Inc.与抵押品代理人订立的2018年10月30日股份押记受新加坡法律管辖(由日期为2019年6月5日的补充股份押记补充);
(I)安全文件的截止日期;
(J)荷兰CS安全文件;
(K)就任何债务人在任何财务文件下的义务而订立或明示就其全部或任何部分资产设定担保的任何其他文件;及
(L)为抵押品信托协议的目的而设立或明示就其全部或任何部分资产设立抵押品的任何实体所订立的任何其他文件,而该抵押品是抵押品信托协议所界定的抵押品的一部分,而贷款人作为有担保债权人享有该等抵押品的利益。
“转让证书”是指基本上采用附表5所列格式的证书(转让证书的格式)或设施代理人与公司商定的任何其他格式。
“转让日期”指,就转让或转让而言,较后的日期:
(A)有关转让协议或转让证书所指明的建议转让日期;及
(B)设施代理人签署有关转让协议或转让证书的日期。
“国库交易”是指为防范或受益于任何利率或价格的波动而进行的任何衍生交易。
“英国自救立法”系指(在联合王国并非已实施或实施BRRD第55条的欧洲经济区成员国的范围内)2009年联合王国银行法第I部分以及适用于联合王国的任何其他法律或法规,涉及对不健全或濒临倒闭的银行、投资公司或其他金融机构或其关联公司的清盘(通过清算、管理或其他破产程序以外的方式)。
“未付金额”是指债务人根据财务文件到期应付但未支付的任何款项。
“上游担保”具有第22.11条(担保限制)(B)(I)段赋予该术语的含义。
“美国”和“美利坚合众国”是指美利坚合众国、其领土、财产和受美利坚合众国管辖的其他地区。
“美国借款人”是指根据美利坚合众国、其任何州或地区或哥伦比亚特区的法律注册或组织的借款人。
    45

        
“美国债务人救济法”是指美国破产法和所有其他清算、托管、破产、为债权人利益而转让、暂停、重新安排、接管、破产、重组、司法管理或美国不时生效并普遍影响债权人权利的类似债务人救济法。
“美国担保人”具有第22.11条(担保限制)(C)段赋予该术语的含义。
“美国债务人”是指任何美国借款人或美国担保人。
“美国合格贷款人”是指,就美国借款人的应付金额而言,根据其成为本协议缔约方之日生效的法律:(A)有权对根据本协议向其支付的利息完全免除美国联邦所得税;以及(B)已向相关的美国借款人提供了一份正确填写并签署的适用的美国纳税申报表,证明该豁免。
“美国税表”指的是:
(A)对于任何美国人的贷款人,一份正确填写和签署的美国国税局表格W-9,或美国国税局规定的任何继承人或其他表格,证明该贷款人是美国人,且美国债务人根据本协定向该贷款人支付的款项不受美国备用预扣税的约束;
(B)就任何非美国人的贷款人而言:
(I)如贷款人根据美国与该贷款人是或被视为居民的司法管辖区之间的双重课税协议,声称享有美国联邦预扣税豁免或减免的利益,则须提交一份填妥并妥为签立的美国国税局表格W-8BEN或W-8BEN-E(视何者适用而定),或美国国税局规定的任何后续表格或其他表格,以证明该贷款人根据适用的双重课税协议或有关美国义务人根据本协定向该贷款人付款的条约,可获豁免或有权获得降低的美国联邦预扣税税率;
(Ii)贷款人要求免除美国联邦预扣税的利益,因为在其他方面须缴纳预扣税的美国义务人所支付的款项,实际上与贷款人在美国境内进行贸易或业务有关,须提交一份填妥并妥为签立的美国国税局表格W-8ECI,或美国国税局规定的任何继承人表格或其他表格,以证明该等利息支付实际上与在美国境内进行的贸易或企业有关;
(Iii)如贷款人要求根据守则第881(C)条就美国义务人根据本协议向该贷款人支付证券组合利息而获豁免美国联邦预扣税的利益,(1)证明该贷款人(X)不是守则第881(C)(3)(A)条所指的“银行”,(Y)不是百分之十。(10%)任何债务人(守则第881(C)(3)(B)条所指的)的股东;及(Z)与任何债务人(该词在守则第881(C)(3)(C)条中所描述的)无关的受控制外国法团;及(2)经填妥及妥为签立的
    46

        
美国国税局表格W-8BEN或W-8BEN-E(视情况而定),或美国国税局规定的任何继承人或其他表格,证明该贷款人不是美国人;或
(Iv)就美国联邦所得税而言,贷款人是(D)外国中介人或外国流动实体,则须填妥并妥为签署的美国国税局表格W-8IMY或任何继任者或美国国税局规定的其他表格,作为申请豁免或减少有关美国义务人根据本协议向该贷款人支付利息时美国联邦预扣税的依据,以及该贷款人须连同该表格一并提交的任何补充资料,如属不合格的中间人,则为贷款人或外国流动实体的非扣缴贷款人,上述第(I)款、第(Ii)款或第(Iii)款所述的两种表格或证书,适用于该贷款人的每一受益人或成员;或
(C)适用法律规定的任何其他表格,作为申请免除或减少美国联邦预扣税的依据,并已填写妥当,并附有适用法律可能规定的补充文件,以允许美国债务人确定所需进行的扣缴或扣除。
每一贷款人同意,如果其以前交付的任何表格或证明在任何方面过期或过时,它应更新该表格或证明,或立即以书面形式通知美国债务人其法律上无法这样做。
“美国纳税义务人”的意思是:
(A)公司为税务目的而在美国居住的范围内;或
(B)债务人,其在财务文件下的部分或全部付款来自美国境内的美国联邦所得税。
“美国爱国者法案”是指通过提供拦截和阻挠恐怖主义所需的适当工具来团结和加强美国,公法107-56。
“美国人”应具有法典第7701(A)(30)节中为“美国人”指定的含义,并应包括任何此类人的任何被忽视的实体(就美国联邦所得税而言)。
“使用”是指贷款或信用证。
“使用日期”是指使用日期,即发放相关贷款或开具相关信用证的日期。
“使用请求”指实质上符合附表3(请求和通知)所列有关格式的通知。
“增值税”是指:
(A)依照2006年11月28日关于增值税共同制度的理事会指令(欧盟第2006/112号指令)征收的任何税收;和
    47

        
(B)类似性质的任何其他税,不论是在欧洲联盟成员国征收以取代或附加于上文(A)段所述的这种税,或在其他地方征收。
“表决权”是指贷款人在任何财务文件项下的任何权利和义务,包括本协议项下关于放弃、同意修改、修改和确认满足先例条件的所有权利。
“减记和转换权力”是指:
(A)就欧盟自救立法附表中不时描述的任何自救立法而言,欧盟自救立法附表中所描述的与该自救立法有关的权力;
(B)就任何其他适用的自救法例而言:
(I)取消、移转或稀释银行、投资公司、其他财务机构或银行、投资公司或其他财务机构的联营公司的人所发行的股份,或取消、减少、修改或更改该人的法律责任或产生该法律责任的任何合约或文书的形式,或将该法律责任的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务的权力,本条例旨在规定任何该等合约或文书须具有效力,犹如已根据该合约或文书行使权利一样,或暂时吊销与该等法律责任有关或附属于该等权力的任何义务或该自救法例所赋予的任何权力;和
(Ii)该自救法例所赋予的任何类似或相类的权力;及
(C)就任何英国自救立法而言:
(I)该英国自救法例所赋予的权力,以取消、移转或稀释银行、投资公司、其他财务机构或银行、投资公司或其他财务机构的联营公司所发行的股份,取消、减少、修改或更改该人的法律责任的形式,或取消、减少、修改或更改产生该法律责任的任何合约或文书,以及将该法律责任的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务,本条例旨在规定任何该等合约或文书具有效力,犹如某项权利已根据该合约或文书行使一样,或暂时吊销与该等权力有关或附属于该等权力的任何义务,或暂停履行与该等法律责任或该英国自救法例所赋予的任何权力有关的任何义务;和
(Ii)该英国自救法例所赋予的任何相类或相类的权力。
1.2Construction
(A)除非出现相反指示,否则在本协定中提及:
(I)“议定格式”的文件是指由公司和设施代理人或代表公司和设施代理人事先以书面议定的文件,或如未如此协定,则采用设施代理人指定的格式;
    48

        
(2)“资产”包括现在和将来的财产、收入和各种权利;
(3)“董事”或“管理董事”包括依照公司司法管辖区法律对个人的任何法定法定代表(机构名称为Vertreter),包括但不限于在德国注册成立或设立的人的管理董事公司(Geschäftsführer)或董事会成员(Vorstand);
(Iv)“贷款人”、任何“融资方”、“融资机构”、任何“开证行”、任何“债务人”、任何“一方”或任何其他人的解释应包括其所有权继承人、其在财务文件下的权利和/或义务的准许受让人和准许受让人;
(V)“财务文件”或任何其他协议或票据是指该财务文件或其他协议或票据经不时修订、更新、补充、延展、重述或替换(不论该等修订、更新、补充、延展、重述或替换),并包括有关修订涉及对任何安排的增加、延长或其他改变(不论多么重大)或给予任何额外安排(不论多么重大)的情况;
(Vi)“担保”指(第22条(担保及弥偿)除外)任何担保、信用证、保证书、弥偿或类似的损失保证,或任何直接或间接、实际或或有的义务,用以购买或承担任何人的任何债务,或向任何人作出投资或贷款,或购买任何人的资产,而在每种情况下,该等义务是为了维持或协助该人偿还债务的能力而承担的;
(Vii)“包括”、“包括”和“包括”应解释为无限制;
(Viii)“负债”包括支付或偿还款项的任何义务(不论是作为本金或担保人而招致的),不论是现时或将来的、实际的或或有的;
(Ix)信用证的“利息期限”应解释为指该信用证的期限;
(X)贷款人就信用证“参与”,须解释为提及贷款人就该信用证须支付或可能须支付的有关金额;
(Xi)“人”包括国家的任何个人、商号、公司、政府、州或机构,或上述两个或两个以上合营企业或其他实体的任何协会、非法人组织、信托、政府当局、合伙企业(不论是否具有单独的法人资格);
(Xii)“季度”是指从1月1日或大约1月1日开始的每个财政年度中每一个连续约三(3)个日历月的期间。
    49

        
根据本合同条款另有约定的,“季度”应相应解释;
(Xiii)“受让人”是指另一人试图转让和转让其全部或部分权利、利益和义务的人;
(Xiv)向借款人作出或将向借款人作出的使用,包括以借款人名义开立的信用证;
(Xv)法律、法规或条约的任何条文均指经修订或重新制定的该条文;及
(Xvi)除另有特别规定外,一天中的时间指伦敦时间。
(B)在确定利率“在一段时间内的长度”与利息期的范围时,应不考虑根据本协定的条款确定的该利息期的最后一天所引起的任何不一致。
(C)除另有说明外,凡提及本协定的各款、条款及附表,即指本协定的各款、条款及附表。
(D)条文及附表标题只供参考。
(E)除非另有相反指示,否则在任何其他财务文件或在任何财务文件下或与任何财务文件相关的任何通知中使用的术语在该财务文件或通知中的含义与本协议中的相同。
(F)为信用证或附属贷款提供“现金担保”的借款人,是指以信用证货币(或附属贷款)的货币向借款人名下的计息账户支付一笔金额,并符合下列条件的借款人:
(I)该账户存放在将为其提供现金担保的开证行或附属贷款人;
(Ii)除第7.6条(B)段(借款人提供的现金担保的规定和后果)另有规定外,在该信用证或附属贷款项下没有或可能没有未付款项之前,从账户中提取的款项只能用于支付根据本协议就该信用证或附属贷款而到期和应付给贷方的相关金额;和
(Iii)在有关开证行或附属贷款人(视属何情况而定)的要求下,借款人已就该账户签立一份形式和实质均令持有该账户的财务当事人满意的担保文件,为该账户设定排名第一的担保权益。
(G)如果违约或违约事件没有得到信贷机构的书面补救或放弃,则违约或违约事件是“持续的”。
(H)借款人“偿还”或“预付”信用证或附属未清偿款项意味着:
    50

        
(I)该借款人为该信用证或就未清偿的附属款项提供现金保障;
(Ii)就信用证而言,借款人已根据第7.2条(B)段(根据信用证提出的索赔)就该信用证支付了该金额,或该借款人已根据第7.3条(弥偿)就该信用证支付了该金额;
(3)信用证或附属贷款项下应支付的最高金额根据其条款被减少或取消;
(4)信用证或附属融资(视属何情况而定)按照其条款到期,或由受益人以其他方式退回开证行,并以书面确认该信用证或附属融资已解除和注销;
(V)拥有穆迪、标普或惠誉中任何一家的长期信贷评级最少等于BBB+/Baa1(视何者适用而定,或信贷安排代理人及适用的开证行或附属贷款人(视属何情况而定)所同意的其他评级)的银行或金融机构,或已就该信用证或附属贷款(视属何情况而定)下的所有到期款项发出无条件及不可撤销的担保、弥偿、反弥偿或类似的财务损失保证的任何其他机构;或
(Vi)开证行或附属贷款人信纳其在该信用证或附属贷款项下没有进一步的法律责任,
而根据上文第(I)至(V)段偿还或预付的信用证或附属未清偿款项的金额,是有关的现金保障、付款、扣减、注销或担保的金额。
(I)借款金额包括以信用证或附属贷款方式使用的任何金额。
(J)为其参与使用提供资金的贷款人包括参与信用证的贷款人。
(K)本协议项下的未付金额包括任何信用证项下或与任何信用证有关的未付金额。
(L)在任何时间未清偿的信用证款额,是有关借款人当时就该信用证而须支付或可能须支付的最高款额。
(M)借款人在使用费变为“到期和应付”时的义务包括借款人按照上文(H)款偿还任何信用证。
(N)单数包括复数,反之亦然。
(O)除另有特别规定外,准许处置、准许证券、准许债务及准许投资的定义中所包括的每项准许均为独立的,而如任何处置、证券或准证券、财务债务或收购或投资可能属于
    51

        
相关定义之后,公司应选择属于哪个段落,并且不得减少或使用任何其他段落下的篮子。
(P)财务文件下与特拉华州法律(或不同司法管辖区法律下的任何类似事件)下的任何分部或分部计划有关的所有目的:
(I)如任何人的任何资产、权利、义务或负债成为另一人的资产、权利、义务或负债,则该资产、权利、义务或负债须当作已由原始人转让予该后继人;及
(Ii)如有任何新人存在,则该新人应被视为在其存在的第一日由当时的股份持有人组成。
1.3货币符号和定义
(A)“欧元”、“欧元”和“欧元”是指参与成员国的单一货币。
(B)“美元”、“美元”和“美元”是美利坚合众国的合法货币。
1.4《1999年合同(第三方权利)法》
(A)除非财务文件中有明确的相反规定,否则根据1999年《合同(第三方权利)法》,非当事方无权强制执行本协议的任何条款或条件或享有本协议的任何条款或条件的利益。
(B)除第42.4条(A)段(其他例外)另有规定外,尽管任何财务文件有任何条款,任何一方以外的任何人均不需要在任何时候撤销或更改本协议。
1.5汇率波动
为免生疑问,就附表12(陈述)、附表14(肯定契诺)、附表15(否定契诺)或附表16(失责事件)(以及相关定义)而言,但不包括因违反附表13(资料契诺)第6条(金融契诺)(及相关定义)而导致的任何失责事件,凡提及某一数额(或其等值的任何其他货币)时,须参照某一特定处置、购置、投资、租赁、贷款、债务或担保或采取任何其他有关行动,以及任何其后的汇率波动,不得导致发生失责事件或违反附表14(肯定契诺)、附表15(消极契诺)的任何条文,或就附表12(申述)的任何条文作出失实陈述。
1.6篮子的计算
如准许出售、准许投资或准许证券的定义所载任何篮子仅因在有关活动计算该等篮子后交付的财务报表所载总资产的波动而超出,则该等篮子将不会被视为纯粹因该等波动而超出。
    52

        
2.设施
2.1设施
(A)在符合本协议条款的情况下,贷款人向本公司提供:
(1)信用证融资总额,其基础货币金额等于额外信用证融资承诺总额;和
(2)总额为基础货币数额等于循环贷款承付款总额的多币种循环信贷安排。
(B)循环贷款将向本公司及循环贷款项下的每名获批准借款人提供。
(C)公司、GLOBALFOUNDRIES美国公司和根据附加信用证贷款获得批准的每个借款人都可以获得额外的信用证贷款。
(D)在符合本协议和附属文件条款的情况下,附属贷款人可将其循环贷款承诺的全部或部分作为附属贷款提供给任何借款人。
2.2Increase
(A)公司可在取消下列项目的生效日期后,向融资机构代理人发出事先通知:
(I)违约贷款人根据第11.6条(与违约贷款人有关的撤销权)可作出的承诺;或
(2)贷款人根据下列规定作出的承诺:
(A)第11.1条(非法性);或
(B)第11.4条(A)段(与单一贷款人或开证行有关的取消和偿还的权利),
要求将与任何融资机制有关的承付款增加(与该融资机制有关的承付款应如此增加),总额最高可达已取消的与该融资机制有关的一项或多项可用承付款的数额,如下:
(C)增加的承诺额将由本公司选定的一家或多家贷款人或其他银行或金融机构(每一家均为“增加贷款方”)承担(每个贷款方不得为集团成员,且融资机构代理人(合理行事)进一步可接受),并以书面确认(无论是否在相关的增持确认书中)其愿意承担并确实承担与其将承担的增加的承诺额部分对应的贷款方的所有义务,犹如它是该等承诺的原始贷款方;
    53

        
(D)每一债务人和任何增加贷款人应相互承担义务和/或获得彼此的权利,如同债务人和增加贷款人假若增加贷款人是其将承担的增加的承诺的原始贷款人就会承担和/或取得的那样;
(E)每一增加贷款方应成为本协议项下的一方“贷款人”,任何增加贷款方和其他任何融资方应相互承担义务,并获得彼此之间的权利,如该增加贷款方和这些融资方假若该增加贷款方是其将承担的已增加承诺的原始贷款方,则会承担和/或获得的权利;
(F)其他贷款人的承诺应继续完全有效;和
(G)与贷款有关的承诺的任何增加应于本公司在上述通知中指定的日期生效,或于贷款代理签署由相关增加贷款人向其提交的以其他方式填写的增加确认的任何较后日期生效。
(B)除以下(C)段另有规定外,设施代理人应在收到符合本协议条款并按照本协议条款交付的已填妥的增资确认书后,在合理可行的范围内尽快签署该增资确认书。
(C)融资代理只有在信纳增额贷款机构已遵守所有适用法律和法规下与增额贷款机构承担增加承诺有关的所有必要的“了解您的客户”或其他类似检查后,才有义务签署增额贷款机构向其提交的增资确认,融资机构应立即通知本公司和增资贷款机构。
(D)如要增加循环融资承诺总额或额外信用证融资承诺总额(视情况而定),须征得有关开证行同意。
(E)每个增加贷款人通过签署增加确认书,确认(为免生疑问)融资代理有权代表其执行在根据本协议增加生效之日或之前由必要贷款人或其代表根据本协议批准的任何修订或豁免,并确认其受该决定的约束程度与其为原始贷款人时的约束程度相同。
(F)应要求,公司应立即向设施代理支付其因根据第2.2条增加承诺而合理产生的所有合理和有据可查的成本和支出(包括法律费用,但不包括任何间接费用或内部成本的分摊)。
(G)增加贷款人应在增加生效之日(为其自己的账户)向融资机构支付一笔费用,其数额相当于根据
    54

        
第29.4条(转让费或转让费),如该项增加是根据第29.6条(转让程序)进行的转让,以及如果增加的贷款人是一名新贷款人。
(H)本公司可按本公司与加价贷款人在收费函件中议定的金额及时间,向加价贷款人支付费用。
(I)融资代理或任何贷款人均无义务寻找增额贷款人,且在任何情况下,任何承诺被增额贷款人取代的贷款人均无义务支付或退还该贷款人根据财务文件收到的任何费用。
(J)第29.5条(现有贷款人的责任限制)应在第2.2条中作必要的变通后适用于增资贷款人,犹如该条款中提及:
(I)“现有贷款人”是指紧接有关增加前的所有贷款人;
(Ii)“新贷款人”是指该“增加贷款人”;及
(3)“再转让”和“再转让”分别指“转让”和“转让”。
2.3财务当事人的权利和义务
(A)根据财务文件,每一财务缔约方都有几项义务。任何一方未能履行财务文件项下的义务,不影响任何其他方在财务文件项下的义务。任何财方均不对财务文件规定的任何其他财方的义务负责。
(B)每一财务方在财务文件项下或与财务文件相关的权利是独立和独立的权利,而根据财务文件从债务人向财务方产生的任何债务是独立和独立的债务,财务方有权根据下文(C)段的规定执行其权利。每一融资方的权利包括根据财务文件欠该融资方的任何债务,为免生疑问,与融资方参与融资或其在融资文件下的角色有关的贷款的任何部分或债务人所欠的任何其他金额(包括代表其向融资机构支付的任何此类金额)是该债务人欠该融资方的债务。
(C)除财务文件中特别规定外,财务方可单独执行其在财务文件项下或与财务文件相关的权利。
2.4Obligors代理
(A)每一债务人(本公司除外)通过签署本协议或加入文件,不可撤销地指定本公司(通过一个或多个授权签字人)作为其在财务文件方面的代理人,并不可撤销地授权:
(I)公司代表其向融资方提供本协议所设想的关于其自身的所有信息,并发出所有通知和指示
    55

        
(就借款人而言,包括使用请求),代表其签立任何其他协议,并实施任何债务人能够作出、作出或作出的有关修订、补充或更改,即使该等修订、补充或更改可能影响该债务人,而无须进一步提及该债务人或经该债务人同意;及
(Ii)每一融资方根据公司的财务文件向该债务人发出任何通知、要求或其他通讯,
在每一种情况下,债务人应受约束,犹如债务人本人已发出通知和指示(包括但不限于任何使用请求),或已签立或签署协议或实施修订、补充或变更,或已收到有关通知、要求或其他通知。为此目的,在德国注册成立的每个债务人都尽可能使公司免受《德国民法典》第181条的限制(《德国民法典》)。
(B)债务人代理人根据任何财务文件向债务人代理人发出或作出的或与任何财务文件有关的每项作为、不作为、协议、承诺、和解、豁免、修订、补充、更改、通知或其他通讯(不论是否为任何其他债务人所知,亦不论是在该其他债务人根据任何财务文件成为债务人之前或之后发生的),均对该债务人具有约束力,犹如该债务人已明确地作出、发出或同意该文件一样。债务人代理人的通知或者其他通信与其他债务人的通知或者其他通信发生冲突的,以债务人代理人的通知或者其他通信内容为准。
3.PURPOSE
3.1Purpose
(A)每一借款人应将其在循环贷款项下借入的所有款项用于或用于本集团的一般公司和营运资本用途,包括但不限于:
(1)对任何现有循环信贷安排或其他现有债务或信贷安排(包括但不限于信用证、银行担保和其他类似债券或票据)进行再融资和/或偿还或替换;
(Ii)融资或再融资任何交易成本、税款、原发行折扣、溢价、还款成本、分手费、费用、弹性及任何其他成本或开支;及/或
(Iii)为本集团现有债务提供融资或再融资,以及与此相关或已产生或收取的任何相关费用、成本、税项或开支(包括任何破坏成本、发行折扣、赎回溢价、全数成本及其他费用)及相关融资成本及/或财务文件;及/或
(Iv)本集团的任何资本开支;及/或
    56

        
(V)对本协议允许的任何资产、股份或业务的任何收购。
(B)每名借款人只可就本集团的一般企业及营运资金用途或本集团任何成员公司在正常业务过程中的任何其他活动,要求根据额外信用证签发信用证。
3.2Monitoring
任何融资方都没有义务监督或核实根据本协议借款的任何金额的使用情况。
4.使用条件
4.1初始条件先例
(A)贷款人只有义务遵守第5.4条(贷款人的参与)或第6.5条(签发信用证)关于在截止日期提前的任何使用,如果在该使用日期或之前,贷款机构已收到附表2(先决条件)A部分所列的所有文件和其他证据,其形式和实质令贷款机构合理满意(按照(A)循环贷款项下的每个原始贷款人和(B)附加信用证贷款项下的每个原始贷款人的指示行事),或贷款代理人已(按照每一有关原始贷款人的指示行事)放弃收取尚未收到的该等文件或证据的要求,而贷款代理人在信纳该等文件或证据后,应立即通知公司及贷款人。
(B)除非多数信用证贷款人或多数RCF贷款人(视情况而定)在贷款代理发出上文(A)段所述的通知之前以书面形式通知贷款代理,否则相关贷款下的贷款人授权(但不要求)贷款代理发出该通知。设施代理不对因发出任何此类通知而造成的任何损害、费用或损失承担责任。
4.2进一步的条件先例
在符合第4.1条(初始条件优先)的情况下,贷款人只有在提出使用请求的日期和建议的使用日期才有义务遵守第5.4条(贷款人的参与):
(A)除展期贷款外,建议的使用并无持续或将会导致违约的情况;
(B)如属展期贷款,并无持续的违约事件;及
(C)除展期贷款外,该等重复的申述参照当时存在的事实及情况,在所有要项上均属真实和准确。
4.3与可选货币有关的条件
(A)在下列情况下,一种货币将构成一种用途的可选货币:
    57

        
(I)是欧元;或
(Ii)它:
(A)可随时获得所需数额,并可在报价日和使用日在该货币的批发市场上自由兑换为基础货币;
(B)在相关使用请求提出之日之前至少五(5)个工作日向设施代理人提出要求;和
(C)在贷款代理收到该用途的有关使用请求之时或之前,已获贷款代理(以其本身身份及按照有关贷款下所有贷款人的指示行事)批准。
(B)如果设施代理人已收到公司根据上文(A)(Ii)(C)段批准一种货币的书面请求,设施代理人将在规定时间前向公司确认:
(I)该银行及有关贷款人是否已各自给予批准;及
(Ii)如已获批准,以后以该货币进行的任何使用的最低数额。
4.4最大使用次数
(A)借款人(或本公司)在下列情况下不得提交使用请求:
(I)就额外的信用证融资而言,将有超过二十(20)份信用证未付;或
(2)循环融资方面将有十二(12)项以上的使用未完成。
(B)单一贷款人根据第8.2条(一种货币不可用)发放的任何贷款不应计入第4.4条。
(C)本第4.4条不应考虑任何单独的贷款。
4.5经批准的借款人
(A)尽管本协议有任何其他规定,任何借款人(本公司或GLOBALFOundRIES U.S.Inc.仅就额外信用证融资而言)不得使用该融资,除非在提交相关使用请求时,作为该融资的贷款人的每个原始贷款人已书面通知本公司和融资代理(“批准通知”),表明其已获得所有必要的内部或外部批准,可以向该借款人放贷或以其他方式参与该借款人或其代表在该融资项下的任何使用。
    58

        
(B)除非批准通知书指明有关的待核准借款人及与该项核准有关的贷款,否则该通知书不得妥为填写。
(C)批准通知的交付应由各原始贷款人全权酌情决定。
(D)一旦贷款代理就借款人收到有关贷款项下的每一原始贷款人就该借款人发出的批准通知,有关借款人即为该贷款的核准借款人,而贷款代理应立即通知本公司及贷款人该借款人为该贷款项下的核准借款人。
(E)本第4.5条不适用于任何附属设施的设立或使用。
5.利用--贷款
5.1使用请求的交付
在符合本协议条款的情况下,借款人(或本公司代表其)可在不迟于指定时间向融资机构递交已填妥的使用请求,以使用循环融资。
5.2填写使用申请
(A)每个使用请求都是不可撤销的,不会被视为已正式完成,除非:
(1)确定要使用的贷款,该贷款应为循环贷款;
(2)说明借款人的身份,该借款人应为本公司或循环贷款下的核准借款人;
(3)建议的使用日期是在适用于该设施的可用期内的营业日;
(Iv)贷款的货币及金额符合第5.3条(货币及金额)的规定;及
(V)建议的利息期符合第15条(利息期)。
(B)在建议使用日期为截止日期的情况下,可在使用请求中申请多笔贷款。在每个后续的使用请求中,只能申请一笔贷款。
5.3币种和金额
(A)使用申请中指定的货币必须是基础货币或可选货币。
(B)建议的使用量必须为:
(1)如果所选货币为基础货币,则不少于1,000,000美元(此后为1,000,000美元的整数倍),或,如果少于1,000,000美元,则为可用的融资机制;
    59

        
(2)如果所选择的货币是欧元,则不少于1,000,000欧元(此后为1,000,000欧元的整数倍),或,如果低于1,000,000欧元,则为可用的贷款;或
(Iii)如果所选择的货币是可选货币,则为融资机构根据第4.3条(B)(Ii)段(与可选货币相关的条件)规定的最低金额,如果金额较少,则为可用融资金额。
5.4贷款人参与
(A)在本协议条款和第4.5条(经批准的借款人)和第10.1条(偿还贷款)的约束下,如果第4.2条(进一步的先决条件)中的每一项条件在使用请求之日得到满足或放弃,则每一贷款人应通过其贷款办公室参与每笔贷款。
(B)除下文(C)段所述外,每名贷款人参与某项贷款下每笔贷款的数额,将等于其在紧接发放贷款前就该贷款向该可用贷款作出的可用承诺所承担的比例。
(C)如使用循环融资偿还未偿还的附属款项,则每名贷款人参与该项使用的金额(由融资代理厘定)将尽可能接近其参与当时未偿还的循环融资的总金额,与当时未偿还的循环融资总金额的比例相同,与其循环融资承担占循环融资承担总额的比例相同。
(D)贷款代理人应确定以任选货币发放的每笔循环贷款的基础货币金额,并通知各贷款人每笔贷款的金额、货币和基础货币金额、其参与贷款的金额,如果不同,还应根据第35.1条(向贷款代理付款)在规定时间之前提供的参与金额。
(E)贷款代理应在指定时间之前,即建议使用日期的前三(3)个工作日,将贷款人参与每笔贷款的金额通知各贷款人。
5.5对使用的限制
(A)在下列情况下签发的所有信用证的最高基础货币金额:
(I)循环贷款不得超过循环贷款承诺总额;和
(2)额外信用证贷款不得超过额外信用证贷款承诺总额。
(B)所有贷款人的附属承付款的最高总额在任何时候都不得超过循环贷款承付款总额。
    60

        
5.6取消承诺
(A)在附加信用证设施的可用期结束时未使用的附加信用证设施承诺应在那时立即取消。
(B)在循环贷款的可用期结束时未使用的循环贷款承付款,应在那时立即注销。
6.使用-信用证
6.1设施
(A)额外的信用证只能以信用证的方式使用。
(B)循环贷款可以信用证的方式使用。
(C)除第5.5条(使用限制)外,第5条(使用-贷款)不适用于信用证形式的使用。
(D)在为本协议的目的确定可用信用证的金额和贷款人的信用证比例时,贷款人的可用承诺额将在不考虑(I)为未付信用证提供的任何现金担保和(Ii)按照第1.2条(V)款(H)(V)段出具无条件且不可撤销的担保、赔偿、反赔偿或类似的财务损失保证的方式偿还信用证的情况下计算。
6.2信用证使用请求的交付
借款人(或本公司代表借款人)可在不迟于指定时间向贷款机构提交已填妥的使用申请,要求开立信用证。
6.3填写信用证使用申请书
每份信用证使用请求都是不可撤销的,不会被视为已正式完成,除非:
(A)注明是针对信用证的;
(B)确定信用证的借款人,该借款人应为:
(I)公司;
(Ii)GLOBALFOUNDRIES U.S.Inc.(仅适用于额外的信用证设施);或
(Iii)有关贷款下的认可借款人;
(C)确定要使用的融资机制;
(D)注明同意开立信用证的开证行;
(E)建议的使用日期是设施适用的可用期内的营业日;
    61

        
(F)信用证的货币和金额符合第6.4条(货币和金额);
(G)附上信用证格式;
(H)信用证的到期日在有关贷款的最终到期日当日或之前(除非在最终到期日之前就该信用证提供了现金担保);以及
(I)规定了信用证的交货指示。
6.4币种和金额
(A)使用申请中指定的货币必须是基础货币或可选货币。
(B)除第5.5条(A)款(使用限制)另有规定外,拟议信用证的金额必须是基础货币金额不超过可用信用证或可用循环融资(视情况而定)的金额,并且:
(I)如果所选货币为基础货币,则至少为50,000美元,如果少于50,000美元,则为该可用融资机制;
(2)如果所选择的货币是基础货币,则最低为50,000欧元,如果低于50,000欧元,则为该可用货币;或
(Iii)如果所选货币为可选货币,则为贷款机构根据第4.3条(与可选货币有关的条件)(B)(Ii)段规定的最低金额,如果金额较少,则为该可用贷款。
6.5信用证出具
(A)如果已满足本协定规定的条件,开证行应在信用证使用之日开立信用证。
(B)除第4.1条(初始条件先决条件)和第4.5条(核准借款人)另有规定外,只有在下列情况下,开证行才有义务遵守上文(A)段:
(I)在按照第6.6条(信用证的续期)续期的信用证的情况下,没有违约事件持续发生,在任何其他使用的情况下,没有违约持续,也不会因拟议的使用而导致违约;和
(Ii)除按照第6.6条(信用证的续期)续期的信用证外,根据当时存在的事实和情况,每一债务人重复作出的陈述在所有重要方面都是真实的。
(C)每一贷款人在一项贷款下签发的每份信用证的参与额将等于其对该贷款的信用证比例。
    62

        
(D)贷款代理人应确定将以任选货币签发的每份信用证的基础货币金额,并应在规定时间前通知开证行和相关贷款机构下的每一贷款人所要求的信用证的详细情况及其参与该信用证的情况。
(E)开证行没有义务询问任何人以上(B)项所列任何条件是否已得到满足。除非贷款机构明确通知开证行,否则开证行可认为这些条件已得到满足。开证行对基于这种假设开立信用证的任何人不承担任何责任。
(F)开证行对其签发的信用证的格式负全部责任。设施代理人没有责任监督该文件的形式。
(G)除第32.7条(权利和酌处权)第(I)款另有规定外,开证行和贷款代理人应向对方提供对方合理要求的与信用证及其签发有关的任何信息。
(H)开证行可以SWIFT电文或相关市场惯用的其他通信形式开具信用证,但没有义务这样做。
6.6信用证的续期
(A)借款人(或本公司代表借款人)可要求以借款人的名义开立的任何信用证在指定时间前以与信用证使用请求基本相似的形式向融资机构代理交付续期请求。
(B)融资方应以与信用证使用请求相同的方式处理任何续期请求,但第6.3条(G)段所列条件(完成信用证使用请求)不适用。
(C)每份续期信用证的条款应与紧接其续期前有关信用证的条款相同,但下列情况除外:
(I)其金额可少于紧接信用证续期前的金额;及
(Ii)其有效期应从紧接续期前信用证到期日的日期开始(除非有关信用证按照其条款在规定的到期日之后的一个营业日到期,在这种情况下,新信用证的有效期应在该较后日期到期),并应在续期请求中规定的拟议到期日结束。
(D)除以下(E)款另有规定外,如果本协定规定的条件已得到满足,开证行应根据续期请求修改并重新签发任何信用证。
(E)如果按照第6.7条的规定签发新信用证以更新现有信用证,则在被替换的信用证已退还开证行或开证行(合理行事)确信将退还给开证行或在其他情况下不会产生任何责任之前,适用开证行无需开立该新开证。
    63

        
6.7信用证的扣减
(A)如果在根据某项融资出具的信用证的建议使用日期,该融资项下的任何贷款人是不可接受的信用证贷款人,并且:
(I)贷款人没有按照第7.4条的规定向开证行提供现金抵押品(不可接受的信用证贷款人和借款人选择提供现金担保的现金抵押品);以及
(2)该拟议信用证的借款人没有根据第7.4条(G)款(不可接受的信用证贷款人和借款人提供现金担保的选择权)行使其向开证行提供现金担保的权利,
开证行可将该信用证的金额减去与该不可接受的信用证贷款人就该信用证参与的金额相同的金额,就财务单据而言,该不可接受的信用证贷款人应被视为不参与该信用证(或赔偿开证行的义务)。
(B)开证行应将根据第6.7条作出的每一次减值通知融资代理人和本公司。
(C)第6.7条不影响对方贷款人对该信用证的参与。
6.8信用证的重新评估
(A)如果任何信用证以可选货币计价,融资机构应在本协议日期后每六个月重新计算每份信用证的基础货币金额,方法是根据融资机构在计算日期的即期汇率将该信用证的未偿还金额名义上转换为基础货币。
(B)如果融资机构在根据上述(A)段进行的任何计算后十(10)日内提出要求,公司应确保在五(5)个工作日内预付足够的循环融资使用量或根据附加信用证(视情况而定)签发的信用证,以防止使用量的基础货币金额超过循环融资承诺总额(扣除辅助承诺总额)或额外信用证融资承诺总额超过5%。(5%)在根据上文(A)段对基础货币金额进行任何调整后。
6.9信用证的扣减或失效
如果任何信用证的金额全部或部分减少,或在到期日之前已偿还或预付,或在到期日之前到期,要求(或代表公司请求)开立该信用证的有关开证行和借款人应在得知细节后立即通知融资机构。
    64

        
6.10指定额外的开证行
就本协议而言,任何同意本公司成为开证行请求的贷款人和相关贷款机构,在通知贷款代理机构和公司它已同意成为开证行后,即应成为相关贷款的开证行一方。
6.11最终到期日的影响
每份信用证的借款人(或本公司代表其)应在适用于相关融资的最终到期日(或根据本协议规定的较早日期)偿还,但如果任何信用证的到期日在适用于适用融资的最终到期日或之后结束,则在不损害第6.8条(信用证的重估)中的偿还义务的情况下,应在该最终到期日偿还每份信用证,除非,如果信用证的到期日在该最终到期日之后:
(A)有关开证行同意,该信用证应在开证行与有关借款人之间以双边方式继续进行,而不是作为融资文件的一部分或根据融资文件,但须受有关借款人就该信用证提供的背靠背担保或类似票据或(Ii)与该信用证有关的现金担保或其他抵押品的规定,在每种情况下,条款均为开证行(合理行事)和/或(Iii)按有关开证行和有关借款人满意的形式和实质完成替换融资单据;及
(B)除在该最终到期日之前产生的适用于有关贷款的融资文件中对任何其他融资方的任何权利和义务外,融资方之间与信用证有关的任何权利和义务不得继续,任何贷款人就该信用证提供的任何现金担保或其他抵押品应在最终到期日解除,在这种情况下,自最终到期日起,第7.3条(赔偿)第(B)款和第7.4条(不可接受的信用证出借人的现金抵押品)不适用于任何此类信用证,也不适用于在适用于相关贷款的最终到期日之后提出或声称根据信用证提出的任何索赔。
7.信用额度
7.1即期付款
如果信用证或信用证项下的任何未付金额明示为立即付款,要求(或代表本公司请求)开具该信用证的借款人应立即偿还或预付该金额。
7.2信用证项下的条款
(A)每一借款人不可撤销且无条件地授权开证行支付根据其要求(或公司代表其要求)并在其表面看来是正常的信用证项下提出或声称提出的任何索赔(在本第7.2条中为“索赔”)。
    65

        
(B)每个借款人应在提出要求后五(5)个工作日内向相关开证行的贷款代理支付与任何债权金额相等的金额,或在没有发生已宣布违约的情况下,可选择将该债权转换为循环贷款项下的贷款(因此,除非相关借款人通知贷款代理,否则应被视为已就相关货币和金额提交了一份填妥的使用请求,该使用请求应被视为符合本协议的所有适用要求)。
(C)每一借款人承认开证行:
(I)在支付申索前没有义务进行任何调查或向任何其他人寻求任何确认;及
(2)只处理文件,不关心索赔或任何基础交易的合法性,也不关心任何人的任何可利用的抵销、反索赔或其他抗辩。
(D)借款人在本条第7条下的义务不受下列因素影响:
(I)任何申索或任何其他文件的充分性、准确性或真实性;或
(Ii)任何签署申索或其他文件的人丧失履行职务能力或对其权力的限制。
7.3Indemnities
(A)除上文第7.2条另有规定外,每一借款人应应要求立即向开证行赔偿开证行根据该借款人(或其代表)所要求的任何信用证担任开证行时所发生的任何费用、损失或责任(开证行重大疏忽或故意不当行为除外)。
(B)有关贷款项下的每一贷款人应(根据其信用证比例)应要求立即向开证行赔偿开证行(开证行重大疏忽或故意不当行为除外)在根据该贷款出具的任何信用证中作为开证行所发生的任何费用、损失或责任(除非开证行已根据财务单据由债务人偿付)。
(C)要求(或代表公司要求)信用证的借款人应要求立即偿还任何贷款人根据第7.3条就该信用证向开证行支付的任何款项。
(D)每名贷款人或借款人在本条第7条下的债务是持续债务,并将延伸至该贷款人或借款人就根据有关安排签发的任何信用证而应支付的最终金额余额,而不论任何中间付款或全部或部分解除。
(E)如果借款人已就贷款人参与信用证提供了现金担保,开证行应在根据上文(B)款向该贷款人提出要求之前,从该现金担保中寻求偿还。开证行根据该现金保证金进行的任何追回将减少该贷款人根据上文(B)款承担的责任。
    66

        
(F)任何贷款人或借款人在本条下的义务不受任何作为、不作为、事项或事情的影响,而该等作为、不作为、事项或事情若非因本条而会减少、免除或损害其在本条下的任何义务(但不限于且不论其本人或任何其他人是否知悉),包括:
(I)给予任何债务人、信用证下的任何受益人或任何其他人的任何时间、豁免或同意,或与任何债务人、任何受益人或任何其他人达成的债务重整协议;
(Ii)根据与任何债权人或集团任何成员达成的任何债务重整协议或安排的条款,免除任何其他债务人或任何其他人的责任;
(Iii)取得、更改、妥协、交换、续期或免除,或拒绝或忽略完善、取得或执行针对任何债务人、任何受益人或其他人的任何权利或资产抵押,或不出示或不遵守任何票据(有关信用证除外)的任何形式或其他要求,或未能变现任何抵押的全部价值;
(4)债务人、信用证下的任何受益人或任何其他人丧失行为能力或缺乏权力、权力或法人资格,或解散或变更其成员或地位;
(V)对财务单据、任何信用证或任何其他单据或担保的任何修订(无论多么重要)或替换;
(Vi)任何人在任何财务单据、任何信用证或任何其他单据或担保下的任何义务的任何不可执行性、违法性或无效;或
(Vii)任何破产或类似的程序。
7.4不可接受的信用证贷款人和借款人提供现金担保的选择的现金抵押品
(A)如果在任何时候,循环融通或附加信用证融通(视情况而定)下的贷款人是不可承兑的信用证贷款人,则已根据该不可承兑的信用证贷款人作为贷款人的任何融通下开具信用证的开证行(“有关信用证”),向该贷款人发出通知,要求该贷款人付款,并且该贷款人应在开证行提出要求后五(5)个工作日或之前,支付一笔相当于该贷款人的信用证比例的金额:
(I)有关信用证的未清偿款额;或
(Ii)就建议的有关信用证而言,该建议的有关信用证的款额,
并将有关信用证的货币存入以该贷款人名义在开证行持有的计息账户。
B.按照上述(A)款向其提出要求的不可接受的信用证贷款人,应以开证行满意的形式和实质,就该账户订立担保单据或其他形式的抵押品安排,作为该贷款人根据本协议就有关信用证向开证行到期和应付的任何款项的抵押品。
    67

        
除以下(F)款另有规定外,从该帐户提款只能用于支付开证行根据本协议就有关信用证到期应付的款项,直至该有关信用证项下没有或可能没有未清偿的款项为止。
(D)每一贷款人应通知贷款代理和本公司:
(I)在本协议之日或根据第2.2条(增加)或第29条(贷款人的变更)成为此类贷款人的任何较后日期,不论它是否为不可接受的信用证贷款人;及
(Ii)在察觉该银行已成为不可接受的信用证贷款人后,在切实可行范围内尽快作出通知,
在附表1的C部分(原贷款人)、转让证书、转让协议或增资确认书中表明这一点,将构成上文(I)段向设施代理人发出的通知,并在按照第29.9条(向公司交付转让证书、转让协议或增资确认书的副本)的情况下,向公司发出通知。
(E)贷款机构代理人根据上述(D)款收到的任何通知,应构成向开证行发出有关该贷款人状况的通知,该贷款机构代理人在收到每一此类通知后,应立即将该通知中规定的该贷款人状况通知开证行。
(F)尽管有上述(C)段的规定,已按照第7.4条提供现金抵押品的贷款人可向开证行发出通知,要求向其退还相当于其就有关信用证提供的抵押品的金额(连同任何应计利息):
(I)该等现金抵押品尚未用于偿付该贷款人根据本协议就有关信用证到期应付给开证行的任何款项;
(Ii)在下列情况下:
(A)它不再是不可接受的信用证贷款人;
(B)其对有关信用证的债务已按照本协议的条款转让给新贷款人;或
(C)增加贷款人已同意按照本协议的条款承担该贷款人对有关信用证的义务;和
(Iii)如该贷款人并无就有关信用证到期应付款额,
开证行应在贷款人提出要求后五(5)个工作日内向贷款人支付这笔款项(并应与贷款人合作,以促成相关担保或抵押品安排的解除和解除)。
    68

        
(G)如果不可承兑的信用证贷款人未能按照第7.4条的规定就建议的有关信用证提供现金抵押品(或通知开证行它不提供现金抵押品),开证行应迅速通知公司(并向融资机构提供副本),而该建议的有关信用证的借款人可在该相关信用证的建议使用日期前的任何时间,向开证行的账户提供现金担保,金额相当于该贷款人的信用证金额与该相关信用证金额的比例。
7.5向借款人索要现金担保
如果:
(A)非承兑信用证贷款人未能按照第7.4条(非承兑信用证贷款人和借款人选择提供现金担保)对已开出的相关信用证提供现金抵押品(或通知开证行其不提供现金抵押品);
(B)开证行通知本公司(副本一份给融资机构),要求有关信用证的借款人向开证行的账户提供现金担保,金额等于该贷款人的信用证占该相关信用证未付金额的比例;和
(C)该借款人尚未提供继续作为抵押品的现金保障,
则该借款人应在上述(B)段所述通知的五(5)个工作日内提供此类现金保障。
7.6借款人提供现金担保的规定及其后果
(A)借款人根据第7.4条(不可接受的信用证贷款人和借款人选择提供现金担保)或第7.5条(要求借款人提供现金担保)提供的任何现金担保可从循环贷款中获得资金。
(B)尽管有第1.2条(构造)第(F)款的规定,有关借款人仍可要求向其退还一笔金额,该金额相当于其根据第7.4条(不可接受的信用证贷款人和借款人选择提供现金担保)或第7.5条(要求借款人提供现金担保)提供的现金担保(连同任何应计利息):
(I)在该借款人根据本协定就信用证到期应付给开证行的任何款项尚未用来偿付的范围内;
(Ii)在下列情况下:
(A)有关贷款人不再是不可接受的信用证贷款人;
(B)有关贷款人对有关信用证的义务已按照本协议的条款转让给新贷款人;或
    69

        
(C)增加贷款人已同意按照本协议的条款承担有关贷款人对有关信用证的义务;和
(Iii)如有关贷款人并无就有关信用证到期应付任何款额,
开证行应在该借款人提出要求后五(5)个工作日内向该借款人支付该金额。
(C)如果借款人已根据第7.4条(不可接受的信用证出借人和借款人提供现金担保的选择)或第7.5条(要求借款人提供现金担保)提供现金担保,则有关贷款人对该信用证的信用证比例将保持不变(但该贷款人对该信用证的义务可按照第1.2条(构造)第(F)(Ii)款履行)。但是,有关借款人根据第17.4条(A)段(就信用证支付的费用)向贷款机构支付与相关信用证有关的任何信用证费用的义务将从其提供现金担保之日起按比例减少(只要相关现金担保金额继续作为抵押品)。
(D)有关开证行应立即将借款人根据第7.4条(由不可接受的信用证贷款人和借款人选择提供现金担保)或第7.5条(要求借款人提供现金担保)提供现金担保的程度以及如此提供的现金担保金额的任何变化通知贷款机构。
7.7出资权
任何债务人均无权就其根据第7条支付的任何款项从任何融资方获得任何出资或赔偿的权利。
7.8贷款人为开证行
既是开证行又是开证行的贷款人应被视为具有上述身份的单独实体,并且作为贷款人有能力作为开证行与其本身订立合同。
7.9现有信用证
尽管本协议有任何相反的规定,借款人(或代表借款人的公司)可以书面通知融资机构(包括在任何使用请求中),要求将任何现有信用证视为根据附加信用证融资签发和开立的信用证,并自该通知中规定的日期(该日期在附加信用证融资的可用期限内)起生效,即任何此类现有信用证在本协议项下的所有目的下均应为信用证。仅在融资代理收到原附加信用证贷款人的书面通知后,它同意现有信用证是根据附加信用证融资出具的信用证,用于本协议项下的所有目的。
    70

        
8.期权货币
8.1货币选择
借款人(或本公司代表借款人)应在使用申请中选择使用的货币。
8.2货币的不可获得性
如果在任何报价日的指定时间之前:
(A)贷款人通知贷款机构,其所要求的可选货币不能随时获得所需数额;或
(B)贷款人通知贷款代理人,遵守其以拟议的可选货币参与贷款的义务将违反适用于该贷款人的法律或条例,
贷款代理人将于当日的指定时间内向有关借款人或本公司发出有关通知。在这种情况下,任何根据第8.2条发出通知的贷款人将被要求以基础货币参与贷款(金额等于贷款人在基础货币金额中的比例,或就展期贷款而言,金额等于贷款人在到期展期贷款的基础货币金额中的比例),其参与将在该利息期间被视为以基础货币计价的单独贷款。
8.3设备代理的计算
每一贷款人对贷款的参与将根据第5.4条(贷款人的参与)的(B)段确定。
9.安乐设施
9.1设施类型
附属设施可通过以下方式提供:
(A)透支贷款;
(B)担保、担保、跟单或备用信用证融资;
(C)短期贷款安排;
(D)衍生工具;
(E)外汇兑换设施;或
(F)与本集团业务有关并由本公司与附属贷款人协定的任何其他融资或通融。
    71

        
9.2Availability
(A)如本公司与贷款人同意,且除本协议另有规定外,贷款人可提供其循环贷款承诺的全部或部分作为附属贷款。
(B)附属设施不得投入使用,除非在附属设施的附属开始日期前三(3)个工作日内,设施代理人已从公司收到:
(I)关于设立附属设施的书面通知,并指明:
(A)拟使用的设施,即循环设施;
(B)可使用附属贷款的建议借款人;
(C)附属设施的拟议附属开始日期及届满日期;
(D)拟提供的附属设施类型;
(E)建议的附属贷款人;
(F)建议的附属承担额、附属贷款的最高限额,如属多账户透支,则为其指定总额及其指定净额;及
(G)辅助贷款的拟议货币(如果不是以基础货币计价);和
(Ii)设施代理人可合理地要求提供与附属设施有关的任何其他资料。
(C)贷款代理人应立即将设立附属贷款通知辅助贷款人和其他贷款人。
(D)在遵守上文(B)段的情况下:
(I)有关贷款人将成为附属贷款人;及
(Ii)附属设施将可用,
自本公司与附属贷款人协议的日期起生效。
9.3附属设施的术语
(A)除以下规定外,任何附属贷款的条款将为附属贷款人与本公司议定的条款。
(B)该等条款:
(I)必须以当时的正常商业条款为基础(除本协定另有更改外);
    72

        
(Ii)只允许借款人(或根据第9.9条指定的借款人的关联公司(借款人的关联公司))使用附属设施;
(3)不得允许附属余额超过附属承担额;
(4)不得允许贷款人的附属承付款超过贷款人对循环贷款的可用承付款(在考虑到辅助贷款对循环贷款项下可用承付款的影响之前);以及
(V)必须要求附属承担额减至零,以及所有未偿还的附属承担额必须不迟于适用贷款的最终到期日(或相关附属贷款人(或其联属机构)的承担额减至零的较早日期)偿还。
(C)如果附属贷款的任何条款与本协议的任何条款有任何不一致之处,应以本协议为准,但下列情况除外:
(I)第39.3条(计日惯例),在计算与附属设施有关的费用、利息或佣金时不得以该条文为准;
(2)由一个以上账户组成的附属贷款,在允许对这些账户的余额进行净额结算的范围内,应以附属文件的条款为准;及
(Iii)如果本协议的相关条款与管辖相关附属文件的法律相抵触或不一致,在这种情况下,不以本协议的该条款为准。
(D)附属设施的利息、佣金及费用在第17.5条(附属设施的利息、佣金及费用)中处理。
9.4附属贷款的偿还
(A)附属贷款应在适用于循环贷款的最后到期日或其到期日发生或根据本协定条款被取消的较早日期停止可用。
(B)如果附属贷款按照其条款到期,附属贷款人的附属承诺应减为零。
(C)任何附属贷款人不得要求在有关附属贷款到期日期前偿还或预付任何未偿还的附属贷款,除非:
(1)循环贷款的全部承付款已全部注销,或循环贷款项下的所有未清使用款项已到期并根据本协定的条款予以支付;
(Ii)在任何适用的司法管辖区内,附属贷款人履行本协议所预期的任何义务或为其提供资金、发行或
    73

        
继续参与其附属贷款机构(否则附属贷款人的任何关联机构如这样做即属违法);或
(Iii)两者:
(A)与循环贷款有关的可用承付款;和
(B)附属贷款人发出的要求偿债通知书,
不会阻止有关借款人以循环贷款用途的方式全数偿还该等附属欠款。
(D)如果动用资金全额偿还未偿还的附属贷款,相关的附属承担应减至零。
9.5附属未清偿款项的限制
每一借款人应满足下列条件:
(A)任何附属设施下的附属未偿还款项,不得超过适用于该附属设施的附属承担额;及
(B)就多账户透支而言:
(I)附属未清偿款项不得超过适用于该多账户透支的指定净额;及
(Ii)未清偿款项总额不得超过适用于该多账户透支的指定总额。
9.6辅助设施加速时的调整
(A)在第9.6条中:
(I)“未偿还款项”,就贷款人而言,是指以基础货币计算的等值总额:
(A)在循环贷款下当时尚未偿还的循环贷款下的每项使用中的参与度(连同循环贷款下作为贷款人而欠其的所有累算利息、费用和佣金的总额);及
(B)如贷款人亦是附属贷款人,则指该附属贷款人(或其联营公司)就循环贷款下的任何附属贷款而提供的附属款项(连同作为附属贷款人而欠该附属贷款人(或其联营公司)的所有累算利息、费用及佣金的总额);及
(2)“未清偿债务总额”是指循环贷款项下所有未清偿债务的总和。
    74

        
(B)如果贷款代理人行使第28条(违约后的补救措施)下的任何权利(除宣布应按要求使用外),每一贷款人和每一附属贷款人应迅速调整(通过作出或接收(视属何情况而定)与未偿债务有关的财务文件项下的权利和义务的相应转让)其在循环贷款和每一附属贷款项下的未偿还金额的债权,调整至必要的程度,以确保在此类转移后,每家贷款人的未偿还债务占未偿还贷款总额的比例,与该贷款人的相关承诺对循环贷款总额承诺的比例相同。在设施代理人根据第28条(违约后的补救措施)行使相关权利的日期。
(C)如附属贷款项下未清偿的款额为或有负债,而该或有负债在根据上文(B)段作出原来的调整后变为实际负债或减至零,则每一贷款人及附属贷款人将作出进一步调整(视乎情况而定),作出或接受(视乎需要而定)财务文件中与未清偿有关的权利及义务的相应转移,以使其处于假若参照实际负债或参照零负债而非或有负债(视属何情况而定)厘定最初调整时的情况。
(D)根据本条款第9.6条进行的与未清偿债务有关的任何权利和义务的转让应以现金形式进行,在转让时应支付的金额与未清偿金额相同(减去根据第29.11条(按比例权益结算)转让人仍有权获得的任何应计利息、手续费和佣金)。
(E)在适用以上(B)段的规定之前,提供多账户透支的附属贷款人应冲销该多账户透支所包括的任何账户的任何可用贷方余额。
(F)根据本条款第9.6条进行的所有计算应由贷款机构代理根据贷款人和附属贷款机构提供的信息以及贷款机构的即期汇率进行。
(G)本第9.6条并不要求任何贷款人接受与附属贷款项下未清偿款项有关的债权转移,而该金额并非(根据相关财务文件)以基础货币或该贷款人可接受的另一种货币计价。
9.7Information
每一借款人及每一附属贷款人应应贷款代理的要求,迅速向贷款代理提供贷款代理可能不时合理要求的与附属贷款的运作有关的任何资料(包括未清偿的附属贷款)。每个借款人都同意将所有此类信息发布给融资代理和其他融资方。
    75

        
9.8贷款人作为附属贷款人的附属机构
(A)在符合本协议条款的情况下,循环贷款下贷款人的关联公司可成为附属贷款人。在这种情况下,循环融资下的贷款人及其关联方应被视为单一贷款人,其循环融资承诺额为附表1 C部分(原贷款人)中与相关贷款人(原贷款人)名称相对的金额和/或根据本协议转让给该贷款人或由该贷款人承担的任何循环融资承诺额,但前提是该贷款人未根据本协议取消、减少或转让。
(B)本公司应在本公司根据第9.2条(可用性)第(B)(I)段向贷款机构提交的任何通知中指明贷款人的任何相关关联公司。
(C)如果贷款人将其所有权利和利益转让给新贷款人,或将其所有权利和义务转让给新贷款人,其关联公司将不再具有本协议或任何附属文件项下的任何义务。
(D)如果本协议或任何其他财务文件对附属贷款人施加了一项义务,而相关的附属贷款人是贷款人的关联方,而该贷款人不是该单据的当事人,则相关贷款人应确保该义务由其关联方履行。
9.9借款人的亲属关系
(A)在本协议条款的规限下,借款人在德国、新加坡或美国注册成立的联属公司,经有关附属贷款人批准后,可成为附属贷款的借款人。
(B)本公司应在本公司根据第9.2条(可用性)第(B)(I)段向贷款机构提交的任何通知中指明借款人的任何相关关联公司。
(C)如果借款人根据第31.3条(借款人辞职)不再是本协议项下的借款人,其关联方将不再拥有本协议或任何附属文件项下的任何权利。
(D)如果本协议或任何其他财务文件对借款人施加了附属贷款项下的义务,而相关借款人是借款人的关联方,而借款人不是该单据的当事方,则相关借款人应确保该义务由其关联方履行。
(E)在本协议或任何其他财务文件中,凡提及借款人不承担该财务文件规定的借款人义务(无论是实际或或有义务),应解释为包括提及借款人的任何关联公司不承担任何财务文件或附属文件规定的义务。
9.10回收设施承诺额
尽管本协议有任何其他条款,每一贷款人应确保其对循环贷款的承诺在任何时候都不少于:
(A)其附属承诺;或
    76

        
(B)其关联公司的附属承诺。
9.11修订及豁免--附属设施
任何附属贷款条款的修订或豁免均不需要相关附属贷款人以外的任何融资方的同意,除非该修订或放弃本身涉及或引起需要根据本协议进行修订或放弃的事项(为免生疑问,包括根据本第9条)。在此情况下,第42条(修订及豁免)将适用。
9.12附属设施的延续
(A)每项附属贷款须于最终到期日(或根据本协议规定的较早日期)偿还或预付及注销,但借款人及附属贷款人只可在适用于有关贷款的最终到期日或根据本协议以其他方式取消相关承诺之日(视属何情况而定)后,同意任何附属贷款将继续可用。
(B)如将会作出上文(A)段所述的任何安排,每名有关借款人及附属贷款人均须以书面向贷款代理人作出确认。于该最终到期日或(视属何情况而定)注销日起,任何该等融通将于上述实体之间继续存在,而非作为财务文件的一部分或根据财务文件而继续存在。除在该最终到期日或注销日期(视属何情况而定)之前在财务文件下对任何融资方产生的任何权利和义务外,融资方之间不得继续就该附属融资享有任何该等权利或承担任何义务。
10.REPAYMENT
10.1偿还贷款
(A)除下文(C)段另有规定外,每一已提取贷款的借款人应在其利息期限的最后一天偿还贷款。
(B)在不损害每个借款人根据上文(A)段承担的义务的情况下,如:
(I)将向借款人提供一笔或多笔贷款:
(A)到期贷款须由该借款人偿还的同一天;
(B)以与到期贷款相同的货币支付(除非该贷款是因第8.2条(货币不可用)的施行而产生的);及
(C)全部或部分为该到期贷款再融资;及
(Ii)每名贷款人参与该到期贷款所承担的比例,与该贷款人参与新贷款所承担的比例,与该贷款人参与新贷款所承担的该等新贷款总额的比例相同,
    77

        
除非相关借款人或公司在相关使用请求中通知贷款代理相反,否则新贷款的总额应被视为用于偿还到期贷款,以便:
(A)如到期贷款的款额超过新贷款的总额:
(1)有关借款人只须根据第35.1条(向贷款机构付款),以有关货币支付与超出部分相等的款额;及
(2)每名贷款人对新贷款的参与,应视为借款人已提供并用于偿还该贷款人对即将到期的贷款的参与,而该贷款人将无须根据第35.1条(向贷款代理人付款)就其参与新的循环贷款支付款项;及
(B)如到期贷款的款额相等于或少于新贷款的总额:
(1)有关借款人将不会被要求根据第35.1条(向贷款机构付款)付款;及
(2)每家贷款人将被要求根据第35.1条(向贷款机构付款)就其参与新贷款支付款项,但仅在其参与新贷款超过该贷款人对到期贷款的参与的范围内,且该贷款人参与新贷款的剩余部分应被视为借款人已提供并用于偿还该贷款人对即将到期贷款的参与。
(C)在贷款人成为违约贷款人的任何时候,该贷款人参与当时未偿还贷款的每一项贷款的到期日将自动延长至相关可获得期的最后一天,并将被视为以相关参与未偿还的货币计值的单独贷款(“单独贷款”)。
(D)未偿还单独贷款的借款人可提前不少于五(5)个工作日通知贷款机构提前偿还贷款。贷款代理人在收到根据本(D)段收到的预付款通知后,会在切实可行的范围内尽快将该通知的副本转交有关的违约贷款人。
(E)一笔独立贷款的利息将在借款人所选择的连续利息期间内由贷款机构(合理地行事)指定的时间和日期产生,并将在该贷款的每个利息期的最后一天由该借款人支付给贷款机构(由违约贷款人承担)。
    78

        
(F)本协定有关贷款的一般条款应继续适用于单独的贷款,但与上文(C)至(E)项不一致的部分除外,在此情况下,任何单独的贷款应以上述各款为准。
11.违约率、自愿预付款和取消
11.1Illegality
(A)如果在任何适用的司法管辖区内,贷款人履行财务文件所规定的任何义务或为参与任何贷款提供资金或维持其参与,均属违法(为免生疑问,包括因违反制裁而构成违法):
(I)贷款人在得知该事件后应立即通知贷款机构,贷款机构应立即通知公司;
(Ii)除非公司已行使第42.8条(更换贷款人)下的权利以取代该贷款人,否则该贷款人的每项可用承诺将立即取消;及
(Iii)有关借款人须在有关利息期的最后一天,就融资代理人通知本公司后发生的每项使用偿还该贷款人参与使用的款项,或如早于贷款人在送交融资代理人的通知中所指明的日期(不得早于法律准许的任何适用宽限期的最后一天),则在每种情况下,连同所有应累算及未付的利息及费用一并偿还,根据本协议应支付给该贷款人的任何违约成本和所有其他与此类使用有关的金额,以及该贷款人对该贷款的参与和该贷款人的相应承诺,应在偿还的参与金额中注销。
(B)如任何债务人违反任何制裁,则该债务人在知悉该事件后,须立即通知贷款代理人,后者须将该项违反通知贷款人。
11.2与开证行有关的违法性
如果开证行开出或留下任何未付信用证成为违法行为,或者开证行的任何关联公司这样做都是违法的,则:
(A)开证行应在得知该事件后立即通知贷款机构代理人;
(B)在融资代理通知本公司后,开证行没有义务根据相关融资出具任何信用证;
(C)公司应促使有关借款人尽其最大努力促使在开证行在向融资机构提交的通知中指定的日期(不得早于法律允许的任何适用宽限期的最后一天)或之前的时间解除由该开证行签发的未付信用证;及
(D)除非根据本协议的条款,任何其他贷款人是或已经成为开证行,否则有关贷款将停止可用于签发信用证。
    79

        
11.3自愿注销
如果公司或任何借款人提前不少于十(10)天通知融资机构,可取消全部或部分可用融资(最低金额为1,000,000美元)。第11.2条下的任何取消应按比例减少贷款人在相关贷款下的承诺。
11.4使用费的自愿预付
被使用的借款人,如果其或本公司给予融资机构不少于五(5)个工作日(或多数信用证贷款人或多数RCF贷款人可能同意的较短期限)的事先通知,可预付全部或部分使用款(但如果是部分,则至少减少1,000,000美元的基础货币金额)。
11.5对单一贷款人或开证行取消和偿还的权利
(A)在下列情况下:
(I)债务人须付给任何贷款人的任何款项,须根据第18.1条(累算税款)(C)段增加;或
(Ii)任何贷款人或开证行根据第18.2条(税务赔偿)或第19.1条(增加费用)向公司或债务人索偿,
在导致要求增加或赔偿的情况持续期间,公司可向设施代理发出通知:
(A)(如该等情况与贷款人有关)取消该贷款人的承诺,并有意促使该贷款人偿还参与使用的款项;或
(B)(如果该等情况与开证行有关)偿还由开证行出具的任何未清偿信用证,并取消其根据本协定就将来签发的任何信用证指定为开证行的义务;或
(C)按照第42.8条(更换贷款人)更换该贷款人的意向。
(B)在收到上文(A)段所述与贷款人有关的通知后,该贷款人的承诺应立即降至零。
(C)在本公司根据上文(A)段就贷款人发出通知(或如较早,则为本公司在该通知中指定的日期)后结束的每笔贷款的相关利息期的最后一个营业日,每名未使用的借款人应偿还该贷款人对该使用的参与,以及财务文件下应计的所有利息和其他金额。
    80

        
(D)在根据本条款11.5进行预付款的情况下,其余贷款人应真诚地向本公司提供一切商业上合理的协助,以寻找替代银行和其他融资来源,以取代任何受影响的贷款人。
11.6与违约贷款人有关的取消权利
(A)如果任何贷款人成为违约贷款人,本公司可在该贷款人继续是违约贷款人期间的任何时间,向贷款机构发出十(10)个工作日的通知,取消该贷款人的每项可用承诺。
(B)在上文(A)段所述的通知生效后,违约贷款人的每项可用承诺额应立即减至零。
(C)贷款代理人在收到上文(A)段所述的通知后,应在切实可行的范围内尽快通知所有贷款人。
12.预付款和取消预付款
12.1控制变更
如果发生控制变更,则:
(A)公司应在得知控制权变更后立即通知融资机构,融资机构应立即通知贷款人(通知日期为“通知日期”);
(B)任何贷款项下的每一贷款人均有权在通知日期后六十(60)个历日内(除非该贷款人早前已放弃预付款的权利)以书面通知方式由贷款代理收到,以选择取消其承诺、参与所有未清偿用途及预付其附属余额(“控制权变更选举”);及
(C)如果任何贷款人进行了控制权变更选举,其可用承诺额应在该选举之日自动取消,而无需任何一方采取进一步行动,其参与所有未完成的使用及其附属余额,以及财务文件中与该参与有关的应计利息、违约成本和所有其他应计金额应于通知日期后九十(90)个日历日到期并支付。
13.RESTRICTIONS
13.1.取消或提前还款通知
任何一方根据第11条(非法性、自愿预付款和取消)发出的任何取消、预付款、授权或其他选择的通知(受这些条款的条款约束)应不可撤销,除非本协议中出现相反指示,否则应具体说明作出相关取消或预付款的一个或多个日期以及取消或预付款的金额,但为免生疑问,应允许发出有条件的通知。
    81

        
13.2利息和其他金额
本协议项下的任何预付款应与预付金额的应计利息一起支付,并且在适用的分红成本的情况下,不收取溢价或罚款。
13.3周转贷款和额外信用证贷款的再借款
除非本协议另有规定,否则循环贷款或附加信用证中任何预付或偿还的部分均可根据本协议的条款进行再借款。
13.4按照约定提前还款
除非在本协议中明确规定的时间和方式,否则借款人不得偿还或预付全部或任何部分使用费,或取消全部或任何部分承诺。
13.5不得恢复承诺
除第2.2条(增加)另有规定外,根据本协议取消的总承诺额随后不得恢复。
13.6设施代理人收到通知
如果融资代理收到第11条(违法性、自愿预付和取消)的通知,应立即将该通知或选择的副本转发给公司或受影响的贷款人(视情况而定)。
13.7还款和提前还款对承诺的影响
如果任何贷款人参与贷款的贷款的全部或部分已偿还或预付,并且除第4.2条(其他条件先决条件)的实施外不能用于重新提取,则该贷款人对该贷款的承诺金额(等于已偿还或预付的参与金额)将被视为在偿还或预付款之日被取消。
13.8提前还款的申请
除根据第11.1条(非法性)、第11.4条(与单一贷款人或开证行有关的取消和偿还的权利)或第12.1条(控制权变更)规定的预付款外,任何使用的预付款应按比例适用于每一贷款人参与该贷款。
14.INTEREST
14.1利息的计算
每笔贷款在每个利息期的利率是年利率的百分比,即适用的利率的总和:
(A)保证金;及
(B)伦敦银行同业拆息,或就任何欧元贷款而言,为欧元银行同业拆息。
    82

        
14.2付息
除本协定另有相反规定外,已向借款人提供贷款的借款人应在该贷款的每个利息期的最后一天支付该贷款的应计利息。
14.3违约利息
(A)如果债务人未能在到期日支付其根据财务文件应支付的任何款项,则从到期日至实际付款之日(判决前和判决后)的逾期款项应按1%的利率计息,但以下(B)款另有规定。(1.0%)年利率高于如果逾期款项在未付款期间构成连续利息期间逾期金额的货币贷款时应支付的利率,每个期限由设施代理人(合理行事)选择。根据第14.3条应计的任何利息,应应贷款代理人的要求立即由债务人支付。
(B)如任何逾期款额由一笔贷款的全部或部分组成,而该笔贷款是在与该贷款有关的利息期间的最后一天以外的日期到期的:
(I)该逾期款额的第一个利息期间,其存续期须相等于与该贷款有关的当前利息期间的未满部分;及
(2)在该第一个利息期间,适用于逾期数额的利率应为1%。(1.0%)年利率高于逾期金额未到期时应适用的利率。
(C)逾期款项所产生的拖欠利息(如未支付),将在适用于该逾期款项的每个利息期间结束时与逾期款项相加,但仍将立即到期应付。
14.4利率的通知
(A)贷款代理应立即通知有关贷款人和有关借款人(或本公司)本协议项下利率的确定。
(B)贷款代理人应迅速通知有关借款人(或本公司)与贷款有关的每项融资利率。
15.EST间期
15.1Selection
(A)借款人(或本公司代表借款人)可在贷款使用申请中选择贷款的利息期。
(B)在此第15条的规限下,借款人(或本公司)可选择一(1)、两(2)、三(3)或六(6)个月的利息期限,或本公司与贷款代理(根据所有贷款人就有关贷款所作的指示行事)所协定的任何其他期限。
    83

        
(C)贷款的利息期限不得超过适用于其贷款的最终到期日。
(D)每笔贷款的利息期应从贷款使用之日起算。
(E)每笔贷款只有一个利息期。
15.2非工作日
如利息期间于非营业日结束,则该利息期间将于该历月的下一个营业日(如有)或前一个营业日(如无)结束。
16.更改利息的计算方法
16.1上网率不可用
(A)内插筛选利率:如果一笔贷款的利息期内没有LIBOR或EURIBOR(如适用)的筛选利率,则适用的LIBOR或EURIBOR应为与该贷款的利息期长度相等的期间的内插筛选利率。
(B)缩短的利息期限:如果没有LIBOR或EURIBOR(如适用)的筛选利率,则:
(I)贷款的货币;或
(Ii)贷款的利息期,而不可能计算内插筛选利率,
该贷款的利息期限(如长于适用的备用利息期限)应缩短至适用的备用利率期限,而该缩短的利息期限的适用LIBOR或EURIBOR应根据相关定义确定。
(C)缩短的利息期和历史筛选利率:如果贷款的利息期在实施上述(B)段后是适用的备用利息期或短于适用的备用利息期,并且在任何一种情况下,都没有适用于LIBOR或EURIBOR的适用的筛选利率:
(I)该贷款的货币;或
(Ii)该贷款的利息期,而不可能计算内插筛选利率,
适用的LIBOR或EURIBOR应为该贷款的历史筛选利率。
(D)缩短的利息期和插入的历史筛选利率:如果上文(C)段适用,但贷款的利息期没有历史筛选利率,则适用的LIBOR或EURIBOR应为与该贷款的利息期长度相等的插入历史筛选利率。
    84

        
(E)参考银行利率:如果上述(D)段适用,但无法计算插入的历史筛选利率,则该贷款的利息期(如果已根据上述(B)段缩短)应恢复到以前的长度,适用的LIBOR或EURIBOR应为该贷款货币的参考银行利率,期限与该贷款的利息期相同。
(F)如LIBOR或EURIBOR(视乎适用而定)不再可用,或借贷市场已采用共同替代参考利率(视何者适用而定),则如征得本公司同意,贷款代理可指定使用该共同替代参考利率。
(G)资金成本:如果(A)(E)段适用,但相关利息期间没有美元或欧元(视情况而定)的参考银行利率,或(B)以上(F)段适用,则该贷款不应有LIBOR或EURIBOR(视情况而定),而第16.4条(资金成本)应适用于该利息期的该贷款。
16.2参考银行利率的计算
(A)除下文(B)段另有规定外,如果LIBOR或EURIBOR将根据参考银行利率确定,但参考银行在指定时间前未提供报价,则参考银行利率应以其余参考银行的报价为基础计算。
(B)如果在报价日中午左右,没有或只有一家参考银行提供报价,则相关利息期间不应有参考银行利率。
16.3市场混乱
如果在相关利息期的报价日伦敦营业结束前(伦敦时间17:00),贷款代理收到一个或多个贷款人(其贷款参与度超过51%)的通知。(该贷款的51.0%)它或他们从批发市场以美元为其贷款的参与提供资金的成本将超过LIBOR,或如果适用,欧元将超过EURIBOR,则第16.4条(资金成本)应适用于相关利息期的该贷款。
16.4资金成本
(A)如果第16.4条适用,则在有关利息期间,每名贷款人在有关贷款中所占份额的利率应为年利率的百分比,即下列各项之和:
(I)适用保证金;及
(Ii)贷款人在实际可行的情况下尽快并在任何情况下于有关报价日后两(2)个营业日(或如较早,则为应就该利息期间支付利息的日期前两(2)个营业日)的营业时间结束时通知融资机构代理人的利率,该利率以年利率表示,该贷款人从其合理选择的任何来源为其参与该贷款提供资金的成本。
    85

        
(B)如果第16.4条适用并且融资机构或公司要求,融资机构和公司应进行谈判(为期不超过六十(60)个历日),以期就确定利率的替代基准达成一致。
(C)根据上文(B)段商定的任何替代基准,在事先征得所有贷款人和本公司同意的情况下,对所有各方都具有约束力。
(D)如果根据第16.3条(市场扰乱)适用本第16.4条,并且:
(I)贷款人的资金利率低于就任何美元贷款而言的伦敦银行同业拆息,或就任何欧元贷款而言的欧元同业拆息;或
(Ii)贷款人在上文(A)(Ii)段指明的时间内没有提供报价,
就上文(A)段而言,贷款人在该利息期间参与该贷款的资金成本应被视为就任何美元贷款而言为伦敦银行同业拆息,或就欧元贷款而言为欧元同业拆息。
16.5向公司发出通知
如果第16.4条(资金成本)适用,设施代理人应在可行的情况下尽快通知公司。
16.6违约成本
(A)公司应在融资方提出要求后三(3)个工作日内,向该融资方支付借款人在利息期限最后一天以外的某一天支付的全部或部分贷款或未付款项的违约成本。
(B)每一贷款人应在贷款代理人提出要求后,在合理的切实可行范围内尽快提供一份证书,确认其在任何利息期间累积的违约成本的数额。
17.FEES
17.1佣金
(A)公司必须(或促使债务人支付)以相关货币计算的费用(由每一贷款人承担):
(一)零点五十五%的税率。(0.55%)贷款人在适用于额外信用证安排的可用期内对额外信用证安排的可用承诺额;以及
(二)零点五十五%的税率。(0.55%)该贷款人在适用于循环融资的可用期内对循环融资的可用承诺额。
(B)应在每三(3)个月的连续期间的最后一天支付应计承诺费,而每三(3)个月期间在有关的可获得期内结束
    86

        
如果全部取消,则按照取消生效时有关贷款人承诺的已取消金额计算。
(C)为免生疑问,无须缴付承诺费:
(I)就该贷款人为失责贷款人的任何一天所作的任何可用承诺,将该贷款代理人(代该贷款人记入);或
(Ii)就某项融资而言,在该融资发生财务结算的日期之前,或如该融资并未发生财务结算的话。
17.2预付费用
本公司应向相关融资方支付(或促使债务人支付)相关融资方在相关费用函中商定的金额和方式的自有账户费用。在该融资发生财务结算之日之前,不应就该融资到期并支付第17.2条下的任何费用。
17.3设施代理费
本公司应(或促使债务人自行支付)本公司与本公司与本机构代理签订的费用函中所约定的金额和时间的费用。在融资发生财务结算的第一个日期之前,不应就融资到期并支付本条第17.3条下的任何费用。
17.4就信用证支付的费用
(A)本公司或每名借款人应根据循环融资向开证行支付一笔预付费用,预付费率为本公司与开证行就其要求的每份信用证的其他贷款人从信用证开具之日起至其到期日的未偿金额支付的预付费用。
(B)本公司或每名借款人须就其所要求的每份信用证的未偿还金额,以基础货币(按相等于(I)根据循环融资出具的信用证适用于循环融资贷款的保证金或(Ii)根据额外信用证出具的信用证适用于循环融资贷款的保证金)的利率,向融资代理(由有关融资项下的每名贷款人支付)支付信用证费用。在符合第7.6条(C)款(借款人提供现金保险的规定和后果)的前提下,这笔费用应按照贷款人在该信用证中的信用证比例进行分配。
(C)信用证的应计预付费和信用证费用应在每个季度的日期每季度拖欠一次,自信用证签发之日起至该信用证的到期日止。如果信用证的未清偿金额减少,与该减少金额相关的任何预付费用和信用证费用应在该减少生效之日支付。
(D)如借款人就任何信用证提供现金担保:
    87

        
(I)应向开证行支付的预付费和(除第7.6条(C)款(借款人提供的现金担保的规定和后果)另有规定外),每个贷款人账户应继续支付的信用证费用,直至信用证期满为止;和
(2)每个借款人有权提取现金保险的应计利息,以支付上文第(1)款所述的费用。
17.5利息、佣金和附属设施费用
每项附属贷款的利息、佣金、手续费及任何其他酬金的支付比率及时间,须由有关附属贷款人与该附属贷款的借款人根据正常市场利率及条款协议厘定。
18.TAX
18.1Tax汇总
(A)债务人应根据财务文件支付其应支付的所有款项,不得有任何减税,除非法律要求减税。
(B)每一债务人在意识到其必须作出减税(或减税幅度或减税基础有任何变化)时,应立即相应地通知融资机构。同样,贷款人或开证行在知悉向贷款人或开证行支付的款项时,应通知贷款机构代理人。如果融资代理收到贷款人或开证行的通知,则应通知公司。
(C)如法律规定债务人须作出税务扣减,则该债务人应缴的款额须增加至(在作出任何税务扣减后)与不要求扣税的情况下应缴款额相等的款额。
(D)如果在付款到期之日,新加坡借款人的付款或就新加坡借款人的付款不得因新加坡征收的税项扣减而根据上文(C)段增加:
(I)如有关贷款人是新加坡合资格贷款人,则有关贷款人本可在没有扣税的情况下向该贷款人付款,但在该日,该贷款人并非或不再是新加坡合资格贷款人,原因是在根据本协定成为贷款人的日期后,任何法律或条约或任何已公布的惯例或已公布的税务优惠在任何法律或条约或任何已公布的惯例或已公布的特许权的解释、管理或适用方面有所改变;或
(Ii)有关贷款人是新加坡条约贷款人,而支付款项的债务人能够证明,假若贷款人履行其在下文(J)段下的义务,本可向该贷款人支付款项而无须扣税。
(E)由美国借款人支付或就美国借款人支付的款项不得因美国征收的税项扣减而根据上文(C)段增加,如果在付款到期之日,本可在没有付款通知的情况下向有关贷款人付款
    88

        
如果贷款人是美国合格贷款人,则该贷款人不再是美国合格贷款人,但该贷款人在该日不是或不再是美国合格贷款人,除非该贷款人在本协议下首次成为任何法律或双重征税协议下的贷款人(或在其解释、管理或适用方面)后发生任何变化。
(F)如果在付款到期之日,德国借款人或就德国借款人支付的款项不得因德国征收的税款而减税而根据上文(C)款增加:
(I)如有关贷款人是德国合资格贷款人,则有关贷款人本可在没有扣税的情况下向该贷款人付款,但在该日,该贷款人并非或不再是德国合资格贷款人,原因是该贷款人在根据本协定成为贷款人之日后,任何法律或条约或任何已公布的惯例或已公布的税务优惠的任何更改(或任何已公布的惯例或已公布的税务优惠的解释、管理或适用);或
(2)有关贷款人是德国条约贷款人,则付款的债务人能够证明,假若贷款人履行了下文第(J)款规定的义务,则在没有扣税的情况下本可以向贷款人付款。
(G)在下列情况下,由另一借款人支付的款项或就该借款人支付的款项不得因借款人居住的司法管辖区为税务目的而征收的税款而根据上文(C)段增加:
(I)如有关贷款人是另一合资格贷款人,则有关贷款人本可无须扣税而向该贷款人付款,但在该日,该贷款人并非或已不再是另一合资格贷款人,原因是该贷款人在本协议下首次根据任何法律或双重课税协议成为贷款人的日期(或在解释、管理或适用该等法律或双重课税协议)后有所改变;或
(2)有关贷款人是其他条约贷款人,而且付款的债务人能够证明,如果贷款人履行了下文第(J)款规定的义务,在没有减税的情况下本可以向该贷款人付款。
(H)如果债务人被要求作出减税,该债务人应在法律允许的时间内以法律规定的最低金额作出该项减税和与该减税有关的任何所需付款。
(I)在债务人作出税务扣减或与税务扣减有关的付款后三十(30)个历日内,该债务人应向有关贷款人的贷款机构提交令该贷款人合理满意的证据,证明已作出税务扣减或(视情况而定)已向有关税务机关支付适当的款项。
(J)贷款人和支付贷款人有权获得付款的每一债务人应合作完成任何必要的程序手续,以便该债务人获得必要的授权,在不扣税的情况下付款。
    89

        
18.2Tax赔偿
(A)如任何融资方因任何财务文件下的任何已收或应收款项或与该等款项有关的任何税项而蒙受任何损失、责任或费用,或如任何该等款项的任何责任是针对任何该等人士而被断言、施加、征收或评估的,则本公司须应融资代理人的要求,迅速向该人士偿还该等付款、损失、负债或费用,或(视乎情况而定)就该等付款、损失、负债或费用向该人士作出赔偿。
(B)以上(A)段不适用:
(I)就向财务方评税的任何除外税项而言;或
(Ii)损失、法律责任或费用:
(A)根据第18.1条(税收总额)、第185条(印花税)或第186条(增值税)获得补偿(或如果不包括在内,本应获得补偿);
(B)与一缔约方要求作出的FATCA扣减有关;或
(C)关乎或关乎任何银行征费(或可归因于银行征费的任何付款或因银行征费而产生的法律责任)。
(C)根据以上(A)段提出索赔或打算提出索赔的融资方应迅速将将提出索赔或已经提出索赔的事件通知融资机构,融资机构应在索赔发生后通知公司。
(D)融资方在收到债务人根据本条款第18.2条支付的款项后,应通知融资机构。
18.3Tax抵免
如果义务人缴纳了税款,而有关财务方确定:
(A)任何税项抵免可归因于该税款构成其一部分的增加的缴费、可归因于该税款的增加或可归因于须缴付该税款的税务扣减;及
(B)该财务党(或该财务党所属的财政组别的另一成员)已取得并使用该项税项抵免,
该出资方应向该债务人支付一笔金额,该金额由该出资方确定将使其(考虑到该出资方所属的财政集团的税收抵免)(在该项付款后)处于与如果该债务人没有被要求缴纳税款的情况下本应处于的税后状况。
18.4贷方状态确认
(A)非原始贷款人的每一贷款人应在其作为贷款人成为当事一方时签署的文件中,为贷款机构的利益并不对任何债务人承担责任,注明其属于下列哪一类:
    90

        
(I)就新加坡借款人的贷款人而言:
(A)新加坡合资格贷款人(新加坡条约贷款人除外);
(B)新加坡协约贷款人;或
(C)不是新加坡合资格贷款人;
(Ii)就美国借款人的贷款人而言:
(A)符合资格的美国贷款人;或
(B)不是符合美国资格的贷款人;
(Iii)就德国借款人的贷款人而言:
(A)一名符合资格的德国贷款人(德国条约贷款人除外);
(B)德国条约放贷人;或
(C)不是德国合资格贷款人;或
(Iv)就贷款人向另一借款人作出的:
(A)其他有资格的贷款人(不包括其他条约贷款人);
(B)其他条约贷款人;或
(C)并非其他合资格贷款人。
(B)如果该贷款人没有按照第18.4条说明其状况,则就本协议而言(包括由各债务人),该贷款人应被视为不符合条件的贷款人,直至其通知贷款机构适用的类别(贷款机构在收到通知后应通知公司)。为免生疑问,贷款人在成为贷款人当事一方时签署的单据不应因贷款人未能遵守本第18.4条而失效。
18.5印花税
公司应在书面要求的五(5)个工作日内支付并赔偿每一财务方因任何财务文件的印花税、注册费和其他类似的应付税款而产生的任何成本、损失或责任,但因财务方转让或转移其在任何财务文件下的任何权利或义务而产生的费用、损失或责任除外。
18.6VAT
(A)任何一方在财务文件下列出或明示应支付给财务方的所有金额,如(全部或部分)构成一项或多项用于增值税的供应的代价,应被视为不包括对该一项或多项供应应征收的任何增值税,因此,在符合以下(B)段的规定下,如果任何一方根据财务文件向任何一方提供的任何供应应或将被征收增值税,则应被视为不包括增值税
    91

        
且该财务方被要求向相关税务机关交纳增值税时,该财务方应向财务方支付相当于增值税金额的金额(除支付该供应的对价外)(该财务方应立即向该财务方提供适当的增值税发票)。
(B)如果任何财务方(“供应商”)根据财务文件向任何其他财务方(“接收方”)提供的任何供应需要或变得需要征收增值税,并且任何财务文件的条款要求除接收方以外的任何一方(“相关方”)向供应商支付相当于此类供应的对价的金额(而不是要求就该对价向接收方偿还):
(I)(如果供应商是被要求向有关税务机关说明增值税的人),有关缔约方还应向供应商支付相当于该增值税金额的金额(除支付该金额外,并在支付该金额的同时)。接收方应(在本款(I)项适用的情况下)立即向有关缔约方支付与接收方从有关税务机关获得的、接收方合理确定的与对该供应品征收的增值税有关的任何抵扣或偿还金额;以及
(Ii)(如果接受方是被要求向有关税务机关交代增值税的人),有关缔约方必须根据接受方的要求,立即向接受方支付相当于对该供应征收的增值税的金额,但前提是接受方合理地确定,就增值税而言,其或其所属集团的任何成员无权获得有关税务机关对该增值税的抵免或偿还。
(C)如果财务文件要求任何一方偿还或补偿财务方的任何成本或支出,则该方应全额偿还或补偿(视情况而定)财务方的该等成本或支出,包括其代表增值税的部分,除非该财务方合理地确定其或其所属集团的任何其他成员有权从相关税务机关获得有关增值税的抵免或偿还。
(D)在本条款18.6(增值税)中对任何缔约方的任何提及,在该缔约方为增值税目的而被视为集团成员的任何时间,应包括(在适当的情况下,除非文意另有所指)对当时被视为提供供应或(视情况)接受供应的人的提及,根据分组规则(理事会第2006/112/EC号指令第11条所规定的(或欧盟有关成员国执行的)或任何非欧盟成员国司法管辖区的任何其他类似规定),凡提及某一缔约方,应解释为提及该缔约方或该缔约方在有关时间为增值税目的所属的有关集团或其成员(或财政统一),或在有关时间(视情况而定)该集团或该集团或统一(或财政统一)的有关代表成员。
(E)对于财务方根据财务文件向任何一方提供的任何供应,如果财务方提出合理要求,该方必须迅速向财务方提供该方增值税登记的详细信息以及与该财务方关于此类供应的增值税申报要求有关的合理要求的其他信息。
    92

        
(F)尽管有上文(A)至(E)段的规定,如果借款人仅因贷款方自愿选择支付增值税而应缴纳增值税,则借款人无需支付增值税,除非借款人能够将该增值税作为进项增值税申报。借款人应配合并提供有关进项增值税退税要求的任何合理信息。
18.7FATCA信息
(A)除以下(C)款另有规定外,每一缔约方应在另一缔约方提出合理请求后十(10)个工作日内:
(I)向该另一方确认是否:
(A)《反洗钱公约》豁免缔约方;或
(B)不是FATCA豁免缔约方;
(2)向该另一方提供该另一方为遵守《反洗钱公约》而合理要求的与其在《反洗钱法》下的地位有关的表格、文件和其他资料;和
(3)向该另一方提供该另一方为遵守任何其他法律、法规或信息交换制度而合理要求的与其地位有关的表格、文件和其他信息。
(B)如果一缔约方根据上文(A)(一)款向另一缔约方确认它是FATCA豁免缔约方,而它后来知道它不是或已不再是FATCA豁免缔约方,该缔约方应合理地迅速通知该另一缔约方。
(C)以上(A)段不应强迫任何一方作出任何事情,而任何其他一方亦不应强迫任何其他一方作出其合理认为会或可能构成违反下列各项的任何事情:
(I)任何法律或规例;
(Ii)任何受信责任;或
(Iii)任何保密义务。
(D)如果一缔约方未能确认其是否为FATCA豁免缔约方,或未能按照上文(A)(1)或(2)款要求提供表格、文件或其他资料(包括为免生疑问,在上文(C)段适用的情况下),则该缔约方在有关缔约方提供所要求的确认、表格、文件或其他信息之前,应被视为不是FATCA豁免缔约方。
(E)如果本公司是美国纳税义务人或贷款机构代理人合理地认为其根据FATCA或任何其他适用法律或法规承担的义务要求向贷款机构代理人供应本(E)段(A)或(B)项所述的任何物品,则每个贷款人应在十(10)个工作日内:
    93

        
(I)如本公司为美国纳税义务人,而有关贷款人为原始贷款人,则签署日期;
(Ii)如公司在转让日期是美国纳税义务人,而有关贷款人是新贷款人,则有关转让日期;或
(Iii)如本公司不是美国的纳税义务人,则指设施代理人提出要求的日期,
供应给设施代理:
(A)表格W-8、表格W-9或任何其他有关表格的扣缴证明书;或
(B)信贷机构代理人根据FATCA或其他法律或法规为证明或确立该贷款人的地位而可能要求的任何扣留声明或其他文件、授权或豁免。
(F)贷款代理人应向本公司提供其根据上文(E)段从贷款人那里收到的任何扣缴证明、扣留声明、文件、授权或豁免。
(G)如果贷款人根据上述(E)段向贷款机构提供的任何扣缴证书、扣留声明、文件、授权或豁免是或变得严重不准确或不完整,则贷款人应迅速更新其内容,并将更新后的扣留证书、扣留声明、文件、授权或豁免提供给贷款代理,除非贷款人这样做是违法的(在这种情况下,贷款人应立即通知贷款代理)。设施代理人应向公司提供任何此类更新的预扣证书、预扣声明、文件、授权或豁免。
(H)贷款代理人可依赖其根据上文(E)或(G)段从贷款人获得的任何扣缴证明、扣缴声明、文件、授权或豁免,而无需进一步核实。设施代理人对其根据以上(E)、(F)或(G)款采取的或与之相关的任何行动不负责任。
18.8FATCA扣除额
(A)每一缔约方均可作出其被FATCA要求作出的任何FATCA扣减,以及与该FATCA扣减有关的任何付款,任何缔约方均无须增加就其作出该FATCA扣减所涉及的任何付款,或以其他方式补偿该FATCA扣减的付款接受者。
(B)每一缔约方在意识到其必须进行FATCA扣除时(或FATCA扣除的比率或基础有任何变化),应立即通知其付款的一方,此外,应通知公司和融资代理,融资代理应通知其他融资方。
    94

        
19.成本增加
19.1增加的成本
(A)除第19.3条(例外情况)外,公司应在设施代理人提出要求后五(5)个工作日内,向融资方支付该融资方或其任何关联公司因下列原因而增加的成本:
(I)任何法律或具法律约束力的规例的引入或任何更改(或任何法律或具有法律约束力的规例的解释、施行或适用);或
(2)遵守签署日期后制定的任何法律或具有法律约束力的条例。
(B)在本协定中:
(I)“增加的费用”是指:
(A)降低融资方(或其关联方)总资本的回报率;
(B)额外或增加的费用;或
(C)扣减根据任何财务文件到期应付的任何款额,
任何财务方或其任何关联公司发生或遭受的损失,只要是由于该财务方已作出承诺或附属承诺或提供资金或履行其在任何财务文件或信用证项下的义务。
(2)“CRD IV”系指:
(A)欧洲议会和理事会2013年6月26日关于信贷机构和投资公司审慎要求的(欧盟)第575/2013号条例和修订(欧盟)第648/2012号条例;以及
(B)2013年6月26日欧洲议会和理事会关于获得信贷机构活动以及对信贷机构和投资公司进行审慎监督的第2013/36/EU号指令,修订第2002/87/EC号指令,废除第2006/48/EC号和第2006/49/EC号指令,
以及实施CRD IV所依据的任何法律、规则或指南。
(3)“CRD IV费用”是指可归因于实施或应用CRD IV项下实施的变更或遵守CRD IV项下实施的变更或因此而产生的任何增加的费用。
19.2增加的费用索赔
(A)打算根据第19.1条(增加的费用)提出索赔的一方应将引起索赔的事件通知设施代理人,之后设施代理人应立即通知公司。
    95

        
(B)融资各方应在公司提出要求(通过融资代理交付)后,在切实可行范围内尽快提供证书,确认:
(I)其增加的成本款额;及
(Ii)该款额的计算方法。
19.3Exceptions
第19.1条(增加的费用)不适用于以下范围:
(A)任何增加的成本如下:
(I)根据第18.1条(税收总额)、第18.2条(税务赔偿)、第185条(印花税)或第186条(增值税)获得补偿(或如果不包括在内,本可获得补偿);
(2)可归因于一缔约方必须作出的FATCA扣减;
(Iii)可归因于免税的;
(Iv)可归因于任何银行征费(或可归因于银行征费的任何付款或因银行征费而产生的债务);
(V)可归因于相关融资方或其关联公司故意违反任何法律或法规;
(Vi)可归因于实施或应用或符合巴塞尔银行监管委员会(下称“巴塞尔委员会”)于2004年6月公布的“资本计量和资本标准的国际趋同,经修订的框架”,其形式为签署日现有的形式(但不包括因“巴塞尔协议III”或“资本协议IV”(“巴塞尔协议II”)而作出的任何修订)或实施“巴塞尔协议II”的任何其他法律或法规(不论该等实施、应用或遵守是由政府、监管机构、财方或其任何联营机构执行);
(Vii)由于执行或适用或遵守巴塞尔银行监管委员会2010年12月16日公布的《巴塞尔协议三:更具弹性的银行和银行体系的全球监管框架》、《巴塞尔协议三:流动性风险衡量、标准和监测的国际框架》和《操作反周期资本缓冲的国家当局指南》所载的资本要求、杠杆率和流动性标准的协议,每项协议均经修订、补充和重述(“巴塞尔协议三”)或实施《巴塞尔协议三》的任何其他法律或条例(不论此类执行、适用或遵守是由政府、监管者、除非出资方向本公司提交一份声明,证明就其所知,寻求就与其他类似借款人的类似安排收回该等巴塞尔III成本或CRD IV成本是出资方的一般政策,否则该等成本为巴塞尔III成本或CRD IV成本。如果出资方已提交该正式签署的声明,则无需提供任何进一步的证据或证实其关于巴塞尔协议III成本和CRD IV成本的政策;或
    96

        
(Viii)可归因于《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》或据此或相关发布的任何要求、规则指南或指令,除非融资方向本公司提交一份声明,证明就其所知,融资方的一般政策是寻求收回与类似设施有关的成本。如果金融方已提交该正式签署的声明,则不需要提供任何进一步的证据或证实其关于《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》以及根据该法案或发布的所有要求、规则、指导方针或指令的政策;或
(B)相关融资方未在该融资方知悉相关增加的费用之日起九十(90)天内通知融资机构其提出索赔的意向。
20.其他赔偿问题
20.1货币赔款
(A)如果根据财务文件应由债务人支付的任何款项(“款项”),或就一笔款项作出的任何命令、判决或裁决,必须从支付该款项的货币(“第一货币”)兑换成另一种货币(“第二货币”),以便:
(I)针对该债务人提出或提交申索或债权证明表;或
(Ii)取得或执行与针对该债务人的任何诉讼或仲裁程序有关的命令、判决或裁决,
债务人应作为一项独立义务,在提出书面要求的五(5)个工作日内,赔偿因货币兑换而产生或由于货币兑换而产生或结果的任何费用、损失或责任,包括(A)用于将该款项从第一种货币兑换成第二种货币的汇率与(B)该人在收到该款项时可用的汇率之间的任何差异。
(B)每一债务人均放弃其在任何司法管辖区可能享有的以货币或货币单位以外的货币或货币单位支付财务单据下的任何款项的权利。
20.2其他赔偿
公司应(或应促使债务人将)在书面要求的五(5)个工作日内,赔偿安排方和其他财务方因下列原因而产生的任何成本、损失或责任:
(A)发生任何失责事件;
(B)债务人未能在到期日支付财务文件规定的任何到期款项;
(C)资助或安排资助其参与一项贷款,该贷款是由公司或借款人在使用要求中提出,但并非因以下原因而作出
    97

        
本协议的任何一项或多项规定(除非仅因该融资方的违约或疏忽);或
(D)开具或安排开具公司或借款人在使用申请中要求开具的信用证,但该信用证并非因本协议任何一项或多项规定的实施而出具(但该融资方本身违约或疏忽的情况除外);或
(E)没有按照借款人或公司发出的预付通知预付的使用费(或使用费的一部分),
包括任何损失(以上(C)段的情况除外,即保证金损失)或因借入、签约或用于支付任何财务文件或使用项下的任何应付款项而产生的费用。
20.3对设施代理人的赔偿
在不违反第23条(费用和费用)的前提下,公司应在任何情况下在五(5)个工作日内迅速赔偿设施代理人:
(A)设施代理人因下列直接原因而产生的任何合理和有据可查的成本、损失或责任(包括法律费用,但不包括间接费用或内部成本的任何分摊):
(I)指示律师、会计师、税务顾问、测量师、财务顾问或其他专业顾问或专家,同时调查该局合理地相信属失责的任何事件,或就豁免要求作出回应;或
(Ii)行事或倚赖其合理地相信是真实、正确和获适当授权的任何通知、请求或指示;及
(B)设施代理人因第三者(财务人员除外)的索偿而招致的任何费用、损失或责任(但因设施代理人的严重疏忽或故意不当行为除外)。
21.贷款人的转让
21.1Mitigation
(A)每一贷款人应在与公司协商后,采取一切合理步骤,以减轻出现的任何情况,这些情况会导致任何贷款停止可用,或任何款项根据或依据第11.1条(非法性)、(或就开证行而言,第11.2条(与开证行有关的非法性)、第18.1条(税收总额))中的任何一项而须予支付或取消,第18.2条(税务赔偿)或第19条(增加的成本),包括通过将其在财务文件下的权利和义务转移到另一家关联公司或设施办公室或和/或采取合理步骤确保任何税收抵免的利益。
(B)上文(A)段没有以任何方式限制任何债务人在财务文件下的义务。
    98

        
21.2责任的限制
(A)公司应迅速赔偿每一贷款人因其根据第21.1条(缓解措施)采取的措施而产生的所有合理和有据可查的成本和开支(包括法律费用,但不包括任何间接费用或内部成本的分摊)。
(B)如贷款人(合理地行事)认为根据第21.1条(缓和)采取任何步骤可能会对其不利,则该贷款人并无义务采取任何步骤。
22.债权和赔偿
22.1担保和赔偿
各担保人不可撤销且无条件地共同和各别:
(A)向每一财务方保证对方债务人按时履行财务文件规定的该债务人的所有义务(包括但不限于,如果没有任何美国债务救济法,将到期和应付的所有金额,以及在根据美国债务救济法启动任何程序后,按相关财务文件规定的利率计算的所有应计利息,无论该等程序是否允许);
(B)与每一出资方承诺,每当另一债务人在根据任何财务文件或与任何财务文件有关的情况下到期支付任何款项时,该担保人应应要求立即支付该款项,犹如其是主要债务人一样;及
(C)与每一财方商定,如果其担保的任何债务是或变成不可执行、无效或非法的,它将作为一项独立和主要的债务,应要求立即赔偿该财方因债务人不支付任何款项而产生的任何费用、损失或责任,而这些款项如果没有这种不可执行性、无效性或违法性,本应在到期之日根据任何财务文件支付。担保人在本赔偿下应支付的金额将不超过其根据第22条必须支付的金额,如果索赔的金额可以在担保的基础上收回的话。
尽管本合同有任何相反规定,在发生任何自动加速事件时,上述条款所要求的任何提示、要求、拒绝或通知均明确放弃。
22.2持续保障
本担保是一种持续担保,并将延伸至任何债务人根据财务文件应支付的最终余额,而无论任何中间付款或全部或部分清偿。
22.3Reinstatement
如果任何解除、免除或安排(无论是关于任何债务人的义务或这些义务的任何担保或其他方面)是由金融方全部或部分基于在破产、清算、管理、司法管理或其他方面中被撤销或必须恢复的任何付款、担保或其他处置而作出的,则
    99

        
本条款第22条下的每个担保人将继续或被恢复,就像解除、免除或安排没有发生一样。
22.4防御工事
每个担保人在第22条下的义务不会受到任何作为、不作为、事项或事情的影响,而如果没有第22条的规定,该作为、不作为、事项或事情会减少、免除或损害其在第22条下的任何义务(但不限于,且不论其或任何融资方是否知道),包括:
(A)给予任何债务人或其他人的任何时间、豁免或同意,或与任何债务人或其他人达成的任何债务重整协议;
(B)根据与集团任何成员的任何债权人达成的任何债务重整协议或安排的条款,免除任何其他债务人或任何其他人的责任;
(C)取得、更改、妥协、交换、续期或免除,或拒绝或忽略完善、取得或执行针对任何债务人或其他人的任何权利或资产抵押,或不就任何文书出示或不遵守任何形式或其他规定,或拒绝或忽略将任何抵押的十足价值变现;
(D)债务人或任何其他人丧失履行职务能力或缺乏权力、权限或法人资格,或解散或更改其成员或其地位;
(E)对财务文件或任何其他文件或证券的任何修订、更新、补充、延期、重述(无论多么基本,亦不论是否更为繁琐)或替换,包括但不限于对任何财务文件或其他文件或证券的目的的任何改变、任何贷款的任何延长或增加,或在任何财务文件或其他文件或证券项下增加任何新的贷款;
(F)任何人在任何财务单据或任何其他单据或担保下的任何义务的任何不可执行性、违法性或无效;或
(G)任何破产或类似程序。
22.5担保人意向
在不影响第22.4条(免责辩护)的一般性的情况下,各担保人明确确认,本担保应不时扩大到任何财务文件的任何(无论多么基本的)变更、增加、延长或增加,和/或任何财务文件下为下列任何目的或与之相关的任何融资或金额:任何性质的企业收购;增加营运资本;使投资者能够进行分配;进行重组;对现有融资进行再融资;对任何其他债务进行再融资;向新借款人提供融资;可能不时提供任何此类便利或金额的目的的任何其他变更或扩展;以及与上述任何事项相关的任何费用、成本和/或支出。
22.6即时追索权
每一担保人放弃其可能首先要求任何融资方(或其代表的任何受托人或代理人)在根据本条款第22条向该担保人索赔之前对任何人进行或强制执行任何其他权利或担保或索赔付款的任何权利。本豁免适用于任何法律或财务文件中与之相反的任何规定。
    100

        
22.7Appropriations
在根据财务文件或与财务文件相关的债务人可能应支付或将支付的所有金额已不可撤销地全额支付之前,每一财务方(或其代表的任何受托人或代理人)可:
(A)不得运用或强制执行该财务一方(或任何受托人或代理人)就该等款额而持有或收取的任何其他款项、抵押或权利,或以其认为适当的方式及次序(不论是否针对该等款额)运用及强制执行该等款项、抵押或权利,而任何担保人均无权享有该等款项、抵押或权利的利益;及
(B)将从任何担保人收到的任何款项或因任何担保人根据第22条承担的法律责任而收取的任何款项,存入计息暂记账。
22.8押后担保人的权利
除非融资机构另有指示,否则在债务人根据财务文件或与财务文件有关而可能应支付或将支付的所有款项已不可撤销地全额支付之前,担保人不得行使其因履行财务文件下的义务或因本条款第22条下的任何应付金额或产生的债务而可能享有的任何权利:
(A)由债务人弥偿;
(B)要求任何其他担保人对任何债务人在财务文件下的义务作出任何贡献;
(C)取得融资方在财务文件下的任何权利的利益(全部或部分,以及是否以代位或其他方式),或任何融资方依据财务文件或与财务文件相关而作出的任何其他担保或担保的利益;
(D)提起法律程序或其他程序,要求作出命令,规定任何债务人作出任何付款或履行任何义务,而任何担保人已根据第22.1条(保证及弥偿)就该等款项作出担保、承诺或作出弥偿;
(E)对任何债务人行使任何抵销权;及/或
(F)以债权人身分申索或证明与任何融资方有竞争关系的任何债务人。
如果担保人收到与此类权利有关的任何利益、付款或分配,则担保人应持有该利益、付款或分配,以使债务人根据财务单据或与财务单据相关的所有款项能够以信托形式全额偿还融资各方,并应根据第35条(付款机制)迅速支付或转移给融资机构或融资机构指示申请。
    101

        
22.9担保人出资权的解除
如任何担保人(“卸任担保人”)根据财务文件的条款,为出售或以其他方式处置该卸任担保人而不再是担保人,则在该卸任担保人不再是担保人之日:
(A)因任何其他担保人履行其在财务文件下的义务而产生的向任何其他担保人作出分担的任何责任(不论过去、现在或将来,亦不论是实际的或有的),已由其他各担保人免除;及
(B)每一其他担保人放弃其可能因履行财务文件下的义务而享有的任何权利,而该等权利或担保是由退任担保人的资产或与退休担保人的资产有关的任何权利或担保所授予的,而该等权利或担保是由退任担保人的资产或与其资产有关者授予的。
22.10附加安全性
本担保是对任何融资方现在或以后持有的任何其他担保或担保的补充,且不会以任何方式损害该担保或担保。
22.11担保限制
(A)一般规定
对于任何额外的担保人,本担保受适用于该额外担保人的加入契约中所列任何限制的约束。
(B)德国
由作为德国有限责任公司(Gesellschaft MIT Beschränkter Haftung)(“德国GmbH担保人”)注册成立并存在的担保人所欠的任何担保,应受以下限制:
(I)担保保证《德国证券公司法》(Aktiengesetz)第15条所指的德国股份有限公司担保人的直接或间接股东(“上游担保”)或其关联公司(详细说明)(德国证券公司法(Aktiengesetz)第15条所指的附属公司(直接或间接全资拥有的附属公司除外)(“交叉担保”)的直接或间接股东所欠款项的范围内(“交叉担保”)(就资金借给该德国股份有限公司或其直接或间接拥有的附属公司的任何担保或为该等附属公司的利益而出具的信用证除外),且该贷款金额或信用证仍未支付),如果德国GMBH担保人向贷款机构代理人(合理行事)证明并使其信纳强制执行将产生以下效果,则不得在各自的付款要求(定义见下文)时强制执行本担保:
    102

        
(A)安排有关的德国GMBH担保人的净资产(“净资产”)减至零以下;或(如其净资产已降至零以下)导致该数额进一步减少,
(B)并因此影响其根据德国有限责任公司法第30、31条(Gesetz Betreffend die Gesellschaften Beschränkter Haftung,“GmbHG”)维持其规定股本(Stammkaptal)所需的资产(以强制执行时适用者为准)。
(2)净资产价值应按照相关德国GMBH担保人在编制其未合并资产负债表时一贯适用的德国公认会计原则(根据42 GmbHG、第242、264条德国商法典(Handelsgesetzbuch)的Jahresabschluss)确定,但为计算净资产,下列资产负债表项目应作如下调整:
(A)在未经融资机构事先书面同意的情况下,在签署日期后增加所述股本(Erhöhong des Stammkapitals)的数额,应从所述股本中扣除;
(B)有关德国GMBH担保人故意或疏忽违反本协议规定而产生的贷款和其他合同责任应不予理会;
(C)应将审计员确定的费用(定义见下文)计为资产减少或负债增加;
(D)根据《德国商法典》(Handelsgesetzbuch)第268条第8款不得分配给德国GMBH担保人股东的金额应从净资产中扣除。
(Iii)以上(B)(I)段所列限制仅在以下情况下适用:在收到融资代理发出的通知后二十(20)个工作日内,该德国GMBH担保人的董事管理人已向融资代理书面确认:
(A)该项担保在多大程度上属上文(B)(I)段所述的上游担保或跨上游担保;及
(B)由于德国GMBH担保人的净资产低于零,或这种强制执行将导致该德国GMBH担保人的净资产减少到零以下,因此不能强制执行该上游担保和/或跨上游担保的金额,并由该德国GMBH担保人的最新资产负债表以及考虑到调整和债务的该德国GMBH担保人的净资产额的详细计算来支持这种确认
    103

        
上文(B)(2)段所述(“管理决定”)。然后,融资机构有权强制执行担保,其金额应不会导致德国GMBH担保人的净资产降至零以下。
(Iv)在融资代理收到管理决定后,相关的德国GMBH担保人应在收到融资代理的书面请求后三十(30)个工作日内向融资代理提交德国GMBH担保人的最新资产负债表,该表由相关德国GMBH担保人指定的具有国际标准和声誉的审计师起草,并考虑到上文(B)(Ii)段所述的调整和义务(“审计师的决定”),并详细计算相关公司的净资产金额。然后,融资机构有权强制执行担保,其金额根据审计师的决定不会导致德国GMBH担保人的净资产降至零以下。
(V)每个德国GMBH担保人应在收到付款要求和融资机构的书面请求后三(3)个日历月内,在法律允许和商业上合理的范围内,变现下列资产:(I)在资产负债表中显示的账面价值(Buchwert)大幅低于资产市值,(Ii)不需要继续经营的任何资产,如果强制执行担保,其净资产将降至零以下。在这三(3)个日历月期满后,德国GMBH担保人应在十(10)个工作日内将出售所得款项的净额通知融资机构,并提交一份报表,说明考虑到这些收益,重新计算德国GMBH担保人的净资产额。应设施代理人的要求,上述(Iv)段所指的审计员应在提出请求后三十(30)个工作日内确认该计算结果。
(6)以上(B)(I)段所列限制在下列情况下不适用:
(A)相关的德国GMBH担保人没有按照上文第(三)至(五)款履行其义务;
(B)有关的德国GmbH担保人是损益分担协议(Gewinnabführungsvertrag)及/或支配协议(Beherrschungsvertrag)的一方,而有关的德国GmbH担保人是受支配实体(Beherrschtes Unternehmen)及/或有义务与该损益分担协议的另一方分享其利润的实体,除非为避免违反GMBHG第30条第1款所载的资本维持规定而有需要作出限制或限制;或
(C)相关的德国GMBH担保人在根据担保付款时,持有可完全追回的赔偿或要求退款的权利(vollwerTiger Gegenleistungs-oder Rück gewähranSpruch)。
    104

        
相关股东至少支付担保项下执行的相关金额。
(Vii)如果有任何高等法院的裁决,认为在强制执行上游担保和/或跨上游担保的情况下,授予上游担保可能触发德国GmbH担保人董事根据第64条第3款GmbHG承担的任何责任,则贷款代理应应德国GmbH担保人董事的要求,并在债务结构(在法律上可能的范围内)得到进一步改善的条件下,例如通过将贷款压低到相关德国GmbH担保人的水平,进行协商,并考虑(合理行事)是否对本条款进行适当调整,以避免董事总经理根据第64条第3句GmbHG承担的任何个人责任,该责任完全源于董事总经理给予此类担保,而不是由于德国GmbH担保人董事的任何其他个人不当行为。
(Viii)经必要修改后,本限制适用于根据任何法律与德国有限责任公司(Gesellschaft MIT Beschränkter Haftung)作为无限合伙人组成和存在的合伙关系的担保人,但在这种情况下,就本限制而言,只有对该担保人的净资产(Revermögen)的任何提及应被视为对净资产(Revermögen)的提及,而对该德国GmbH担保人非法付款的任何提及应被视为对属于德国有限责任公司(Gesellschaft MIT Beschränter Haftung)的任何无限合伙人的非法付款的提及。
(C)美国
根据美利坚合众国、其任何州或哥伦比亚特区的法律成立、组成或组织的每一担保人(每一“美国担保人”),并在接受本条款第22条下的担保后,融资机构和每一其他融资方特此确认,所有此等人士的意图是,就经修订的《美国破产法》第11章或其任何继承者而言,本条款第22条下的担保和每一美国担保人在本条款下的义务不构成欺诈性转让或转让或非法财政援助,统一欺诈性转让法或任何类似的联邦或州法律,在适用于本条款第22条下的担保和每一美国担保人在本条款第22条下的义务的范围内。为实现上述意图,融资代理、其他融资方和每一位美国担保人在此不可撤销地同意,每一位美国担保人在第22条下的义务应限于最高金额,在生效后,从任何其他担保人的权利中收取的任何款项或由任何其他担保人或其代表就该其他担保人在第22条下的义务所收取的款项,将导致该担保人在其担保下的义务不构成欺诈性的转让或转让。本公司承认,它将直接或间接获得本协议项下贷款收益的一部分,每个美国担保人都承认,它将从本协议预期的交易(包括根据本协议进行的贷款的发放)中获得重大的直接和间接利益。
    105

        
22.12关于任何受支持的QFC的确认
(A)在财务文件通过担保或其他方式为任何对冲协议或属于QFC的任何其他协议或工具提供支持的范围内(该等支持称为“QFC信贷支持”,每个该等QFC为“受支持的QFC”),双方承认并同意联邦存款保险公司根据联邦存款保险法和多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法第二章(连同根据其颁布的法规,“美国特别决议制度”)对该等受支持的QFC和QFC信贷支持的清算权如下。
(B)如果作为受支持合格资质的一方的承保实体(每个,“受保方”)受到美国特别决议制度下的诉讼程序的约束,则受支持的QFC和该QFC信用支持(以及在该受支持的QFC和该QFC信用支持中或之下的任何权益和义务,以及确保该受支持的QFC或该QFC信用支持的任何财产权利)从该受覆盖方转让的效力程度将与在美国特别决议制度下转移的效力相同,如果受支持的QFC和该QFC信用支持(和任何该等权益,财产上的义务和权利)受美国或美国一个州的法律管辖。如果承保方或承保方的BHC法案附属公司受到美国特别决议制度下的诉讼程序的约束,金融文件下可能适用于该受支持的QFC或任何可能对该受承保方行使的QFC信贷支持的违约权利被允许行使的程度不超过美国特别决议制度下可以行使的违约权利,如果受支持的QFC和财务文件受美国或美国一个州的法律管辖。在不限制前述规定的情况下,双方理解并同意,各方关于违约贷款人的权利和补救措施在任何情况下都不影响任何承保方关于受支持的QFC或任何QFC信用支持的权利。
(C)在本条款第22.12条中,下列术语具有以下含义:
“BHC法案关联方”系指该方的“关联方”(该术语根据1956年《银行控股公司法》(《美国法典》第12编第1841(K)条)第2(K)节下的定义和解释)。
“承保实体”系指下列任何一项:
(1)《联邦法规》第12编252.82(B)节所界定和解释的“涵盖实体”(12 C.F.R.第252.82(B)节);
(2)根据《联邦法规》第12章第47.3(B)节的定义和解释的“担保银行”(“联邦法规”第12编第47.3(B)节);或
(3)根据《联邦法规》第12章382.2(B)节(《联邦法规》第12编382.2(B)节)对该术语进行定义和解释的“保险金融安全倡议”。
    106

        
“默认权利”具有联邦法规第12章252.81、47.2或382.1节(视适用情况而定)赋予该术语的含义,并应根据其解释(12 C.F.R.§252.81、47.2或382.1节,视适用情况而定)。
“套期保值协议”系指(A)任何及所有利率掉期交易、基差掉期、信用衍生交易、远期汇率交易、商品掉期、商品期权、远期商品合约、股票或股票指数掉期或期权、债券或债券价格或期权、远期债券或远期债券价格或远期债券指数交易、利率期权、远期外汇交易、上限交易、下限交易、领汇交易、货币掉期交易、交叉货币汇率掉期交易、货币期权、现货合约或任何其他类似交易或上述任何交易的任何组合。(B)受国际掉期及衍生工具协会所发表的任何形式的主协议、任何国际外汇总协议或任何其他主协议(连同任何有关的附表,“主协议”)的任何形式的主协议、任何国际外汇总协议或任何其他主协议的条款及条件所规限或所管限的任何种类的任何及所有交易及有关确认书,包括任何此等主协议下的任何此等义务或法律责任。
“合格金融公司”的含义与“多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法”(12 U.S.C.5390(C)(8)(D))第二章第210(C)(8)(D)节中“合格金融合同”一词的含义相同,并应根据该条款进行解释。
23.费用和费用
231交易费用
(A)公司应在有关贷款的财务结算日期(或在任何相关费用函件中指定的较早或其他日期),按照公司与贷款代理、开证行、任何安排人及任何账簿管理人订立的承诺书和/或授权函件及/或费用函件,并在该承诺书及/或授权书及/或费用函件的规限下,支付(不得重复计算)有关贷款的代理人、开证行、任何安排人及任何账簿管理人。与谈判、准备、印刷、管理、执行和辛迪加有关的所有合理和有文件记录的预先商定的成本和开支(包括法律费用(最高不超过任何预先商定的上限),但不包括任何间接费用或内部成本的分配):
(I)本协定及本协定所指的任何其他文件;及
(Ii)在签署日期之后和截止日期之前签署的任何其他财务文件。
(B)公司应在签署任何其他财务文件后三十(30)天内(不得重复计算)支付设施代理人在谈判、准备和执行此类进一步财务文件时发生的所有合理和有文件记录的预先商定的成本和开支(包括法律费用(不超过任何预先商定的上限),但不包括任何间接费用或内部成本的分配)。
    107

        
23.2修订费用
如果(A)公司请求修改、豁免或同意;或(B)根据第35.10条(货币变化)需要修改,公司应在书面要求的五(5)个工作日内向设施代理偿还因回应、评估、谈判或遵守该请求或要求而发生的所有预先批准的合理和有文件记录的成本和开支(包括法律费用,但不包括任何间接费用或内部成本的分配)。
23.3执行费用
公司应在书面要求的五(5)个工作日内,向每一财务方支付该财务方因执行或保留任何财务文件下的任何权利而发生的所有书面成本和支出(包括法律费用)的金额。
24.REPRESENTATIONS
(A)在下文(B)段的规限下,本公司将向融资方作出附表12(申述)所载的申述,而其他各债务人将于附表12(申述)所述的时间就其本身向各融资方作出下列申述。
(B)附表12第10条(制裁)及第14条(舞弊行为法)所列的申述(申述)须:
(I)就欧盟义务人作出;或
(Ii)为有限制贷款人的利益而申请,
在每种情况下,只有在适用的情况下,提供或享有此类陈述和保证不会导致违反、冲突或承担欧盟阻止法规下的责任。
25.信息契约
附表13(信息契约)所列承诺自签署之日起继续有效,只要财务文件下的任何数额尚未支付或任何承诺仍然有效。
26.COVENANTS
(A)附表14(肯定契诺)所列承诺自签署之日起继续有效,只要任何财务文件下的任何款项仍未清偿,或任何承诺仍在生效。
(B)附表15(负向契诺)所列的承诺自签署之日起仍然有效,只要任何财务文件下的任何款项仍未清偿,或任何承诺仍在生效。
(C)公司应促使在签署日期后六十(60)天内签订下列契约:
    108

        
(I)GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为质押人)、Wilmington Trust、National Association(作为质权人)和GLOBALFOUNDRIES荷兰Holding B.V.(作为公司)之间的股份质押契据;
(Ii)GLOBALFOUNDRIES Inc.之间的合作成员权益质押协议和契约。和GLOBALFOUNDRIES Investments LLC(作为质押人)、Wilmington Trust、National Association(作为质权人)和GLOBALFOUNDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为合作社);以及
(Iii)GLOBALFONDRIES(荷兰)Coöperatief U.A.(作为质押人)、Wilmington Trust、National Association(作为质权人)及GLOBALFOUNDRIES荷兰公司(作为公司)之间的股份质押契据,
(统称为“荷兰CS安全文件”)。
(D)在荷兰CS安全文件签订之日(无论如何在该日期的五(5)个工作日内)之后,公司应立即向设施代理人提供:
(I)反映上文(C)(I)、(C)(Ii)及(C)(Iii)段所列荷兰证券文件的相关最新成员/股东名册(视何者适用而定)的核证副本;
(Ii)反映上文(C)(Ii)段所载荷兰CS证券文件的最新按揭及押记登记册的核证副本;及
(Iii)一份荷兰CS证券文件的副本,以及Hogan Lovells关于荷兰法律的习惯法律意见(日期与荷兰CS证券文件的日期相同),其形式令原始贷款人合理满意。
27.违约事件
附表16(失责事件)所列的每项事件或情况均属失责事件。
28.REMEDIES遵循默认设置
(A)在持续的违约事件发生之时及之后的任何时间,贷款代理人可并在超级多数贷款人指示下,向本公司发出通知,声明:
(I)拟取消的总承诺额和/或附属承付款,在此基础上予以取消;
(Ii)全部或任何部分的使用,连同其应计利息、根据财务文件须即时到期及应付的任何费用及任何款项,而该等费用及款项即成为到期及应付的款项;
(3)所有或部分使用费应按要求支付,届时,贷款机构应根据超级多数贷款人的指示,立即按要求支付;
    109

        
(4)每份信用证的现金保证金是即时到期和应付的,到时即成为即时到期和应付;
(V)每份信用证的现金保证金应在要求时支付,到时应立即到期,并由信贷机构根据超级多数贷款人的指示按要求支付;
(Vi)在附属融资项下未清缴的全部或任何部分款项(或与该等款项有关的现金保障)须即时到期并须予支付,届时该等款项即成为即时到期及须予支付的款项;及/或
(Vii)所有或任何部分在附属贷款项下未清缴的款项(或与该等款项有关的现金保障)须于要求时支付,而该等款项即须在贷款代理人要求时立即支付。
(B)如果根据附表16第5条(破产事件)发生的违约事件(违约事件)是在美国有管辖权的法院就借款人发生的(“自动加速事件”),则在没有通知该借款人或任何其他人的情况下,或在没有贷款代理人或任何其他人的任何其他行为的情况下,总承诺额应自动终止,并自动终止对该借款人的贷款本金及其所有应计利息、为该借款人开立的每份信用证的现金担保,而借款人根据财务文件所欠的所有其他款项应立即到期并支付,而无需提示、要求、拒付或任何形式的通知,所有这些都被明确免除。
29.对出借人的改变
29.1贷款人的转让和转让
在符合第29条和第30条(债务购买交易)的前提下,贷款人(“现有贷款人”)可提前十(10)个工作日通知本公司和贷款机构代理人:
(A)转让其任何权利;或
(B)以更新方式移转其任何权利及义务,
根据财务文件向可接受的受让人(“新贷款人”)转让。
29.2公司同意
(A)现有贷款人的转让或转让须事先征得公司书面同意(不得无理扣留或拖延此类同意),除非:
(I)该项转让或转让是转让给另一贷款人的;
(Ii)该项转让或转让是给予现有贷款人的联属公司或关连基金;或
(Iii)失责事件在上述转让或转让发生时已发生并仍在继续,
    110

        
转让、转让不影响债务人的权利。
(B)任何分包参与或分包合同如未完成,以致现有贷款人仍是此类贷款的记录贷款人,并保留其在财务文件下的表决权、债务和义务,则应被视为适用第29.1条(贷款人的转让和转让)、第29.2条和第29.3条(转让或转让的其他条件)的规定的转让(遵守第29.6条(转让程序)或第29.7条(转让程序)的任何要求除外)。
29.3转让或调任的其他条件
(A)现有贷款人转让或转让其在循环贷款或附加信用证贷款(如适用)项下的任何权利和/或义务时,须征得有关开证行(如有)的同意。
(B)除非本公司和融资代理另有协议,否则转让或转让现有贷款人在本协议下的承诺或权利和义务的一部分(但不是全部)的最低金额必须为10,000,000美元(或其等值的任何其他货币)。
(C)与任何设施有关的转让或转让只在下列情况下有效:
(I)融资机构收到新贷款人的书面确认(无论是以转让协议、转让证书或其他方式)(格式和实质内容令融资机构满意),即新贷款机构将对其他融资方承担与如果它是原始贷款人时所承担的相同义务;
(Ii)贷款机构代理根据所有适用的法律和法规履行与转让给新贷款人有关的所有必要的“了解您的客户”或其他类似检查,完成后应立即通知现有贷款机构和新贷款机构;
(Iii)(只就转让而言)第29.6条(转让程序)所列的程序及本第29条所列的其他限制已获遵守;及
(Iv)(仅在转让的情况下)第29.7条(转让程序)中列出的程序和本条款第29条中其他方面列出的限制都得到遵守。
(D)在下列情况下:
(1)贷款人转让或转让其在财务文件项下的任何权利或义务,或变更其贷款办公室;以及
(2)由于转让、转让或变更发生之日存在的情况,债务人有义务根据本协议第18.2条(税务赔偿)、第19条(增加的费用)或任何其他税收规定,向新贷款人或贷款人通过其新设立的贷款机构付款,
    111

        
则新贷款人或贷款人通过其新的贷款机构办公室行事时,仅有权获得本协议第18.2条(税务赔偿)、第19条(增加的费用)或其他税收条款下的付款,其程度与现有贷款人或通过其先前的贷款机构行事的贷款人在转让、转让、更新、再参与、转包合同、信托或其他变更未发生的情况下相同。
(E)每个新贷款人通过签署相关的转让证书或转让协议,确认(为免生疑问)贷款代理有权在转让或转让根据本协议生效之日或之前,代表必要的贷款人或贷款人执行任何经必要贷款人或贷款人批准的修订或豁免,并确认其受该决定的约束程度与现有贷款人仍为贷款人时的约束程度相同。
29.4转让费或转让费
(A)除以下(B)段另有规定外,新贷款人应在转让或转让生效之日向贷款代理支付3,000美元的费用(由其自己承担)。债务人不承担任何参与或证券化的转让、更新、转让、出售的任何费用。
(B)如果设施代理人(以其绝对自由裁量权)同意不支付任何费用,则根据上文(A)段不支付任何费用。
29.5对现有贷款人责任的限制
(A)除非另有明确约定,否则现有贷款人不作任何陈述或担保,也不对新贷款人承担以下责任:
(I)财务文件或任何其他文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可执行性;
(Ii)任何债务人的经济状况;
(3)任何债务人履行和遵守其在财务文件或任何其他文件下的义务;或
(4)在任何财务文件或任何其他文件内或与任何其他文件有关的任何陈述(不论是书面或口头陈述)的准确性,
法律所暗示的任何陈述或保证都被排除在外。
(B)每个新贷款人向现有贷款人和其他融资方确认:
(I)已经(并将继续)对与其参与本协议有关的每个债务人及其相关实体的财务状况和事务进行自己的独立调查和评估,并且没有完全依赖现有贷款人或任何其他金融方就任何财务文件向其提供的任何信息;和
    112

        
(Ii)将继续对每一债务人及其相关实体的信誉进行独立评估,而财务文件下的任何金额或任何承诺仍未清偿或可能尚未清偿,或任何承诺生效。
(C)任何财务文件均不要求现有贷款人:
(I)接受新贷款人将根据本条例第29条转让或移转的任何权利及义务再移转或再转让;或
(Ii)支持新贷款人因任何债务人不履行其在财务文件下的义务或其他原因而直接或间接遭受的任何损失。
29.6移交手续
(A)在符合第29.2条(公司同意)和第29.3条(转让或转让的其他条件)所述条件的情况下,当贷款代理签立由现有贷款人和新贷款人提交的已填妥的转让证书时,转让即根据下文(C)段生效,而新贷款人和贷款代理根据第29.8条在登记册上作出相应的记项。除以下(B)段另有规定外,设施代理人应在收到符合本协议条款并按照本协议条款交付的已填妥的转让证书后,在合理可行的情况下尽快签署该转让证书。
(B)贷款代理仅有义务签署由现有贷款人和新贷款人向其提交的转让证书,并在其确信已遵守所有适用法律和法规下与转让给该新贷款人有关的所有必要的“了解您的客户”或其他类似检查后,在登记册上作出相应的记录。
(C)除第29.11条(按比例结算利息)另有规定外,于转让日期:
(I)在转让凭证中,现有贷款人寻求以更新的方式转让其在财务文件下的权利和义务,应解除每个债务人和现有贷款人在财务文件下对彼此的进一步义务,并取消他们各自在财务文件下的权利(即“解除的权利和义务”);
(Ii)每一债务人及新贷款人只有在该债务人或本集团其他成员及新贷款人已取代该债务人及现有贷款人承担及/或取得已解除的权利及义务时,才应对彼此承担义务及/或取得与已解除的权利及义务不同的权利;
(3)贷款代理、安排人、账簿管理人、新贷款人、其他贷款人、开证行和任何有关附属贷款人之间在它们之间获得和承担的权利和义务,应与新贷款人是原始贷款人的情况下获得和承担的权利和/或义务相同,这些权利和/或义务是由于转让和转让给
    113

        
融资机构、安排人、账簿管理人、开证行、任何相关附属贷款人和现有贷款人应各自免除财务文件项下的其他义务;以及
(4)新贷款人应成为作为“贷款人”的当事方。
29.7转让程序
(A)在符合第29.2条(公司同意)和第29.3条(转让或转让的其他条件)所列条件的情况下,当融资代理签立由现有贷款人和新贷款人提交的已妥为填写的转让协议时,转让可按照下文(C)段的规定完成。除以下(B)段另有规定外,设施代理人应在收到一份表面上符合本协议条款并按照本协议条款交付的已填妥的转让协议后,在合理可行的情况下尽快签署该转让协议。
(B)融资代理只有在信纳已遵守所有适用法律和法规下与转让给新贷款人有关的所有必要的“了解您的客户”或其他类似检查后,才有义务签署由现有贷款人和新贷款人交付给它的转让协议。
(C)除第29.11条(按比例结算利息)另有规定外,于转让日期:
(I)现有贷款人将其在转让协议中明示为转让标的的财务文件下的权利绝对转让给新贷款人;
(Ii)现有贷款人将被免除转让协议中明示的免除标的的义务(“有关义务”);及
(3)新贷款人应成为作为“贷款人”的当事一方,并将受到与相关义务相同的义务的约束。
(D)贷款人可以利用本条款29.7规定以外的程序转让其在财务文件下的权利(但不得在未经有关债务人同意的情况下,或除非按照第29.6条(转让程序)的规定,获得该债务人解除贷款人对该债务人的债务或新贷款人承担同等义务),只要他们遵守第29.2条(公司同意)和第29.3条(转让或转让的其他条件)中规定的条件。
29.8注册纪录册
仅为此目的而作为债务人的非受托代理人行事的贷款代理人应在其一个办事处保存一份交付给它的每份转让证书的副本,并保存一份登记册(“登记册”),以记录每个贷款人的名称和地址以及每个贷款人的承诺和对每个贷款人的义务。在不限制本第29条任何其他规定的情况下,除非和直到记录在案,否则贷款或本条款项下承诺的任何权益的转让均不生效
    114

        
在注册纪录册内。登记册上的记项在没有明显错误的情况下应是决定性的,即使有任何相反的通知,每个债务人、代理人和每个出借人都应将其姓名记录在登记册上的每个人视为出借人。
29.9转让证书、转让协议或增资确认书复印件
设施代理应在签署转让证书、转让协议或增加确认书后,在合理可行的情况下尽快向公司发送该转让证书、转让协议或增加确认书的副本。
29.10安全高于贷款人权利
除根据本条款第29条提供给贷款人的其他权利外,每一贷款人均可随时在没有与任何债务人协商或获得其同意的情况下,抵押、转让或以其他方式设定担保(无论是作为抵押品或其他方式)其在任何财务文件下的所有或任何权利,以担保该贷款人的义务,包括但不限于:
(A)任何押记、转让或其他保证,以保证对美联储或中央银行的债务;及
(B)授予该贷款人所欠债务或证券的持有人(或持有人的受托人或代表)作为该等债务或证券的抵押的任何押记、转让或其他保证,
但该等押记、转让或保证不得:
(I)解除贷款人在财务文件下的任何义务,或以有关抵押、转让或担保的受益人代替贷款人作为任何财务文件的一方;或
(Ii)要求债务人支付任何款项,而不是或超过或授予任何人任何比财务文件要求向有关贷款人支付或授予的权利更广泛的权利。
29.11按比例结清利息
(A)就依据第29.6条(转让程序)的任何转让或依据第29.7条(转让程序)的转让而言,其转让日期均不是在利息期间的最后一天):
(I)任何与有关参与有关的利息或费用,如明示是参照时间流逝而应累算的,则须继续累算予现有贷款人,直至但不包括转移日期(“应累算款额”),并在当前利息期间的最后一天(或如利息期间超过六(6)个月,则在该利息期间的第一天后相隔六个月的日期的下一日)到期并须付给该现有贷款人(不再累算利息);及
(Ii)由现有贷款人转让或转让的权利将不包括对应计款项的权利,因此,为免生疑问:
    115

        
(A)当累算款额须予支付时,该等累算款额将由现有贷款人支付;及
(B)在该日须付给新贷款人的款额,即如非因适用本第29.11条的规定,则在扣除累算款额后本应于该日付给新贷款人的款额。
(B)在本条款第29.11条中,凡提及“利息期”,应解释为包括提及任何其他费用应计期间。
(C)根据本条款29.11保留应计金额权利但没有承诺的现有贷款人应被视为非贷款人,以确定是否已获得任何特定贷款人团体的同意,以批准根据财务文件提出的任何贷款人同意、放弃、修订或其他表决的请求。
30.DEBT购买交易记录
30.1禁止债务购买交易
本公司不得、亦不得促使本集团各其他成员公司订立任何债务购买交易或成为“债务购买交易”定义(B)或(C)段所指类型的债务购买交易的一方。
30.2取消保荐人关联公司进行的债务购买交易的权利
(A)只要保荐人联属公司:
(I)实益拥有一项承诺;或
(Ii)已订立与具有实质相若经济效果的承诺或其他协议或安排有关的分参与协议,而该协议或安排并未终止,
在确定:
多数贷款人、多数信用证贷款人、多数RCF贷款人或超级多数贷款人;或
(B)是否:
(1)总承诺额的任何给定百分比(为免生疑问,包括一致同意);或
(2)任何指明的贷款人团体的协议,
就上文(A)和(B)段而言,保荐人联属公司或与其订立此子参与、其他协议或安排的人应被视为不是贷款人(除非此人不是贷款人)
    116

        
作为保荐人联属公司,它是借款人,而不是通过实益拥有相关承诺)。
(B)除非该债务购买交易是转让或转让,否则每一贷款人在知情的情况下,如与保荐人联属公司订立债务购买交易(“须具报的债务购买交易”),则应立即以书面通知贷款机构,而该等通知基本上应采用附表19 A部(订立须予具报的债务购买交易的通知格式)(须予具报的债务购买交易通知的格式)所列格式。
(C)贷款人如参与下列应具报的债务购买交易,应立即通知贷款代理人:
(I)被终止;或
(Ii)不再是保荐人联营公司或集团成员,
该等通知基本上采用附表19(须具报债务购买交易通知的格式)B部(终止须具报债务购买交易/须具报债务购买交易终止保荐人联营公司的通知格式)所列明的格式。
(D)作为贷款人的每个保荐人关联公司同意:
(I)就所有贷款人均获邀请出席或参与的任何会议或电话会议而言,如贷款机构代理人(合理行事)提出要求,则不得出席或参与该会议或电话会议,或除非贷款机构代理人(合理行事)另有同意,否则不得出席或参与该会议或电话会议的议程或会议纪录;及
(Ii)除非贷款机构另有同意,否则贷款机构无权收取在贷款机构或一个或多个贷款机构授意或指示下拟备的任何报告或其他文件。
30.3与下属贷款机构之间的欠款购买交易
各次级贷款人(见第35.12条(次级贷款人)的定义)同意,在其承诺的范围内,只要参与任何与承诺有关的利用或次级参与或其他协议或安排,包括但不限于债务购买交易之后,可能导致任何其他贷款人根据任何有关股东贷款从属地位的法律在贷款下的债权从属,或以任何方式损害或不利影响交易担保或第22条(担保和赔偿)(或其可执行性)下的交易担保或担保和赔偿,相关从属贷款人不应是任何财务文件下的有担保或受担保的一方(无论如何描述),任何财务文件下欠它的款项不得由交易担保文件担保(除非从属关系不再适用或随后或同时适用于一般贷款人(除非贷款人的这种从属关系一般是由从属贷款人的债务购买交易引起的)。
    117

        
31.对债务人的变更
31.1债务人转让
除第31条另有规定外,债务人(本公司和任何借款人除外)可在未经融资方事先同意的情况下,以更新方式将其权利和义务转让给在转让债务人的同一司法管辖区内成立的另一债务人,前提是这种转让不会导致违反附表14第7条(担保人范围)(亲权契诺)。
31.2额外借款人
(A)在遵守附表13(资料契约)第5条(“了解你的客户”)第(C)及(D)段的规定下,本公司可要求其任何全资附属公司成为借款人。在下列情况下,该附属公司应成为借款人:
(I)该附属公司是在德国注册成立的,或与现有借款人在同一司法管辖区内注册成立,或在该贷款下的所有贷款人批准增加该附属公司的情况下成立(该项批准不得无理扣留或延迟,但为免生疑问,该项批准须包括每名贷款人均可接受的有关借款人的税项总和规定(在所需范围内));
(Ii)本公司及该附属公司向融资代理交付一份填妥并签署的入会契据;
(Iii)该附属公司在成为借款人之时或之前是(或成为)担保人;
(Iv)本公司确认该附属公司不会因成为额外借款人而继续或不会发生任何违约;及
(V)贷款代理人已收到附表2(先决条件)B部所列与该额外借款人有关的所有文件及其他证据,而每份文件及证据的形式及实质内容均令贷款代理人(合理行事)满意。
(B)贷款代理人如信纳已收到附表2(先决条件)B部所列的所有文件及其他证据(其形式及实质内容令公司满意(合理地行事)),须立即通知公司及贷款人。
(C)除非有关多数贷款人在信贷代理发出上文(B)段所述的通知前以书面形式通知信贷代理,否则贷款人授权(但不要求)信贷代理发出该通知。设施代理不对因发出任何此类通知而造成的任何损害、费用或损失承担责任。
31.3借款人辞职
(A)本公司可向融资机构递交辞职信,要求借款人不再是借款人。
    118

        
(B)设施代理人应接受辞职信,并在下列情况下通知公司和其他财务方接受辞职信:
(I)该公司已确认不会因接受该辞职信而持续或将会导致任何违约;
(2)根据任何财务文件,借款人不承担任何实际或或有债务;和
(Iii)如借款人同时亦是担保人(除非其辞任已根据第31.5条(担保人辞职)获接纳),其以担保人身份所承担的义务仍然是合法、有效、具约束力及可强制执行的,并具有十足效力及效力(受法律保留的规限),而其作为担保人所担保的金额并未减少(而本公司已确认为此情况)。
(C)在融资代理通知本公司它接受借款人的辞职后,该公司将不再是借款人,并且不再享有作为借款人的财务文件所规定的进一步权利或义务。
(D)设施代理人可要求设施代理人的律师提供法律意见,以确认上文(B)(Iii)段所列事项,费用及费用由公司承担,而设施代理人在取得令其满意的形式及实质意见前,并无义务接受辞职信。
31.4额外担保人
(A)本公司可要求其任何附属公司成为额外担保人,但须遵守附表13(资料契约)第5条(“了解您的客户”的检查)第(C)及(D)段的规定。在下列情况下,该附属公司应成为额外担保人:
(I)本公司向融资代理交付一份已填妥并签立的加入契据;及
(Ii)贷款代理人已收到附表2(先决条件)B部所列与该额外担保人有关的所有文件及其他证据,而每份文件及证据的形式及实质内容均令贷款代理人(合理行事)满意。
(B)贷款代理人如信纳已收到附表2(先决条件)B部所列的所有文件及其他证据(其形式及实质内容令公司满意(合理地行事)),须立即通知公司及贷款人。
31.5担保人的辞职
(A)本公司可要求担保人(本公司或任何借款人除外)不再担任担保人,方法是向融资代理递交辞职信,其中应包括确认:
(I)紧接该项辞职后(并考虑该项辞职)会符合附表14第7条(担保人的保障范围)(肯定契诺)的规定;及
    119

        
(Ii)不会因接受该辞职信而持续失责,或不会因接受该辞职信而导致失责。
(B)贷款代理人应接受辞职信,并在辞职担保人根据其担保义务未支付任何款项的情况下,通知公司和贷款人接受辞职信。
31.6申述的重复
递交入会契约构成本公司及额外担保人确认附表12第21条(作出申述的时间)(申述)所指有关附属公司的申述于交付日期就有关附属公司而言属真实及正确,犹如参考当时存在的事实及情况而作出的一样。
32.贷款代理行、安排行、账簿管理人、开证行和其他机构的职责
32.1指定设施代理
(A)每一融资方(融资代理除外)均不可撤销地根据财务文件指定融资代理作为其代理,包括但不限于根据与本协议有关的抵押品信托协议所界定的担保债务代表。
(B)每一融资方以不可撤销的方式授权贷款机构代表其:
(I)履行财务文件特别赋予融资机构的职责及行使该等权利、权力、授权及酌情决定权,以及合理地附带的任何其他权利、权力、授权及酌情决定权;及
(2)订立并交付每一份明示将由设施代理人订立的财务文件。
(C)每一融资方(融资代理除外)特此解除融资代理根据《德国民法典》(Bürgerlicches Gesetzbuch)第181条的限制以及根据任何其他法律适用于其的类似限制,在每种情况下,均在法律上可行的范围内解除融资代理。被其章程文件或章程禁止给予此类豁免的金融方应相应地通知融资机构。
(D)本第32条中适用于融资机构代理人的所有规定均应适用于融资机构代理人根据抵押品信托协议作为担保债务代表的身份,以及根据本协议适用于融资机构代理人的所有利益和赔偿(包括但不限于任何持有、无害或免责条款),财务文件应延伸至以该身份行事的融资机构代理人。
32.2Instructions
(A)设施代理人应:
    120

        
(I)除非财务文件中出现相反指示,否则应按照下列机构向其发出的任何指示,行使或不行使作为融资机构代理人(包括作为抵押品信托协议项下和定义的担保债务代表)赋予其的任何权利、权力、授权或酌处权:
(A)所有贷款人,如果有关财务文件规定该事项是所有贷款人的决定;
(B)超级多数贷款人,如果相关财务文件规定该事项是超级多数贷款人的决定;
(C)多数信用证出借人,如果有关财务文件规定该事项是多数信用证出借人的决定;
(D)如果相关财务文件规定该事项是多数区域合作伙伴贷款机构的决定,则多数区域合作伙伴基金贷款人;以及
(E)在所有其他情况下,多数贷款人(包括但不限于必要贷款人根据抵押品信托协议作出的决定);以及
(2)任何作为(或不作为)如按照上文第(1)款行事(或不采取行动),均不承担责任。
(B)信贷代理应有权要求多数贷款人(或相关财务文件规定,该事项是任何其他贷款人或贷款人集团的决定,则为该贷款人或该贷款人集团的决定)就其是否以及以何种方式行使或不行使任何权利、权力、权力或酌情权作出指示或澄清,除非并直至收到其要求的任何此类指示或澄清,否则不得采取行动。
(C)除非相关财务文件规定为任何其他贷款人或贷款人集团的决定,并且除非财务文件中出现相反指示,否则多数贷款人向贷款机构发出的任何指示应凌驾于任何其他各方发出的任何相互冲突的指示之上,并对所有财务各方具有约束力。
(D)贷款代理人可避免按照任何贷款人或贷款人团体的任何指示行事,直至收到其酌情决定所要求的任何赔偿及/或保证(其程度可能大于财务文件所载的赔偿及/或保证,并可包括预付款),以支付因遵守该等指示而招致的任何成本、损失或责任。
(E)在没有指示的情况下,信贷代理可按其认为最符合贷款人利益的方式行事(或不行事)。
(F)贷款代理无权在与任何财务文件有关的任何法律或仲裁程序中代表贷款人行事(未事先征得贷款人的同意)。
    121

        
32.3设施代理人的职责
(A)融资代理在财务文件项下的责任完全是机械和行政性质的;融资代理不得因本协议、任何其他财务文件、信托关系或适用法律下任何代理原则下的任何默示责任而对任何贷款人承担任何责任。
(B)除下文(C)款另有规定外,设施代理人应迅速将任何其他缔约方交付给该缔约方的设施代理人的任何文件的正本或复印件转交给该缔约方。
(C)在不影响第29.9条(向公司提供转让证书、转让协议或增加确认书的副本)和第7.4条(由不可接受的信用证贷款人和借款人选择提供现金担保)(E)段的情况下,以上(B)段不适用于任何转让证书、任何转让协议或任何增加确认书。
(D)除非财务文件另有规定,否则融资机构没有义务审查或检查其转交给另一方的任何文件的充分性、准确性或完整性。
(E)如果融资机构收到一方关于本协议的通知,说明违约情况,并说明所述情况是违约,则应立即通知其他融资方。
(F)如果融资机构知道没有根据本协议向融资方(融资机构、安排人或账簿管理人除外)支付任何本金、利息、承诺费或其他费用,则应立即通知其他融资方。
(G)设施代理人应仅具有其明示为参与方的财务文件中明确规定的那些职责、义务和责任(不得默示其他义务)。
32.4安排人和账簿管理人的角色
除财务文件中特别规定外,安排人和账簿管理人在任何财务文件项下或与任何财务文件相关的情况下,不对任何其他方承担任何义务。
32.5无受托责任
(A)在履行财务文件下的职能和职责时,融资代理应根据财务文件仅作为贷款人的代理,不承担也不应被视为对公司或任何其他人承担任何义务或代理、信托或受托关系,或为公司或任何其他人士承担代理、信托或受托关系。
(B)贷款代理人、任何安排人或簿记管理人或开证行均无义务向任何贷款人交代其为自己账户收到的任何款项或任何款项的利润部分。
    122

        
32.6与集团的业务往来
贷款代理、安排人、账簿管理人、开证行及各附属贷款人可接受任何人士(包括本公司、本集团任何其他成员公司及任何财务文件的任何一方)的存款、贷款及一般从事任何形式的贷款或其他业务。
32.7权利和自由裁量权
(A)贷款机构代理人和开证行可:
(I)依赖其相信为真实、正确及获适当授权的任何陈述、通讯、通知或文件(包括但不限于贷款人根据第30.2条(B)或(C)段发出的任何通知(取消保荐人联属公司或本集团成员所进行的债务购买交易的权利));
(Ii)假设:
(A)它从多数贷款人、任何贷款人或任何一组贷款人收到的任何指示都是按照财务文件的条款适当发出的;和
(B)除非已收到撤销通知,否则该等指示并未被撤销;及
(Iii)依赖任何人的证明书:
(A)可合理地预期该人知悉的任何事实或情况;或
(B)表明该人批准任何个别交易、交易、步骤、行动或事情,
作为上述情况的充分证据,并在上文(A)段的情况下,可假定该证书的真实性和准确性。
(B)设施代理人可假定(除非其以设施代理人的身份收到相反通知):
(I)并无发生失责(除非该公司实际知悉根据附表16第1条(不付款)(失责事件)所引起的失责;
(Ii)任何一方或任何贷款人团体所享有的任何权利、权力、权限或酌情决定权尚未行使;
(Iii)公司作出的任何通知或要求(使用要求除外)是代表所有债务人并在所有债务人同意及知悉下作出的;及
(4)无须具报的债务购买交易:
    123

        
(A)已订立的合约;
(B)已被终止;或
(C)已不再是保荐人联营公司。
(C)在符合第20.3条(对设施代理人的赔偿)和第23条(费用及开支)的规限下,设施代理人可聘用并支付任何律师、会计师、税务顾问、测量师或其他专业顾问或专家的意见或服务。
(D)在不损害上文(C)段或下文(E)段的一般性的情况下,但在第20.3条(对贷款机构代理人的赔偿)和第23条(费用和开支)的规限下,贷款机构代理人可在其合理意见认为合宜的情况下,随时聘用并支付任何律师的服务,以担任贷款机构代理人的独立律师(并因此与贷款人委托的任何律师分开)。
(E)设施代理人可依赖任何律师、会计师、税务顾问、测量师或其他专业顾问或专家的意见或服务(不论是由设施代理人或由任何其他方取得),并不对任何人因如此依赖而产生的任何损害赔偿、费用或损失、任何价值减值或任何法律责任负上法律责任。
(F)金融机构代理人可通过其高级职员、雇员和代理人就财务单据行事,而金融机构代理人不得:
(I)对任何该等人士所犯的任何判断错误负上法律责任;或
(Ii)须监督因任何该等人士的不当行为、不作为或错失而招致的任何损失,或在任何方面对该等损失负责,
除非此类错误或损失是由设施代理的严重疏忽或故意不当行为直接造成的。
(G)除非财务文件另有明确规定,否则融资机构代理人可向任何其他方披露其合理地相信其根据本协议作为代理人收到的任何信息。
(H)在不损害上文(G)段一般性的原则下,设施代理人:
(I)可披露;及
(Ii)应公司的书面要求,多数有条件现金流转贷款人或多数信用证贷款人(视情况而定)应在合理的切实可行范围内尽快披露,
向本公司和其他融资方提供违约贷款人的身份。
(I)尽管任何财务文件中有任何其他相反的规定,如果贷款机构代理人、任何安排人、任何账簿管理人或开证行作出或不作出任何事情,会构成或可能构成违反任何法律或法规或违反受托责任或保密责任,则任何人均无义务作出或不作出任何事情。特别是,为免生疑问,任何财务单据中的任何内容均不得解释为构成融资机构、安排人、任何账簿管理人或开证行履行以下义务的义务
    124

        
根据德国法律服务法(Rechtsdienstleistungsgesetz)或德国税务咨询法(Steuerberatungsgesetz)的规定,它无权提供的任何服务,或任何其他需要明确的官方批准、许可或注册的服务,除非设施代理人、该安排人、该簿记管理人或开证行(视情况而定)持有所需的批准、许可或注册。
(J)即使任何财务文件中有任何相反的规定,如果融资代理有理由相信没有合理地向其保证偿还该等资金或对该等风险或责任提供足够的担保,则其在履行其职责、义务或责任或行使任何权利、权力、权力或酌情决定权时,没有义务花费其自有资金或使其承担任何财务责任或以其他方式招致任何财务责任。
32.8文档的责任
贷款机构代理人、任何安排人、任何账簿管理人、开证行或任何附属贷款人均不对以下事项负责或承担任何责任:
(A)融资机构、安排人、账簿管理人、开证行或任何附属贷款人、义务人或任何其他人在任何财务文件或信息包中或与财务文件或财务文件中预期的交易或预期、根据或与任何财务文件相关而订立、订立或签立的任何其他协议、安排或文件中提供的任何信息(无论是口头的还是书面的)是否充分、准确或完整;
(B)任何财务文件或因预期、根据或与任何财务文件相关而订立、订立或签立的任何其他协议、安排或文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可执行性;或
(C)关于向任何融资方提供或将提供给任何融资方的任何信息是否属于非公开信息的任何决定,而这些信息的使用可能受到与内幕交易或其他有关的适用法律或法规的监管或禁止。
32.9无监管职责
设施代理不一定要询问:
(A)是否曾发生失责;
(B)任何一方履行、违约或违反其在任何财务文件下的义务;或
(C)是否发生了财务文件中规定的任何其他事件。
32.10免除法律责任
(A)在不限制以下(B)段的情况下(并且在不损害任何金融文件中排除或限制贷款机构责任的任何其他规定的情况下),贷款机构、开证行或任何附属贷款机构均不对以下任何责任承担责任(包括但不限于疏忽或任何其他类别的责任):
    125

        
(I)因根据任何财务文件或与任何财务文件有关而采取或不采取任何行动而对任何人造成的任何损害、费用或损失、任何价值减值或任何法律责任,除非直接由该财务文件的严重疏忽或故意不当行为造成;
(Ii)行使或不行使任何财务文件或预期、根据或与财务文件相关而订立、订立或签立的任何财务文件或任何其他协议、安排或文件所赋予或与之相关的任何权利、权力、权限或酌情决定权;或
(Iii)在不损害以上第(I)和(Ii)段的一般性的原则下,因下列原因而对任何人造成的任何损害、费用或损失、任何价值减值或任何法律责任:
(A)不合理地在其控制范围内的任何作为、事件或情况;或
(B)在任何司法管辖区投资或持有资产的一般风险,
在每种情况下,包括但不限于由于下列原因引起的损害、成本、损失、价值减少或责任:国有化、征收或其他政府行为;任何监管、货币限制、贬值或波动;影响交易执行或结算的市场状况或资产价值(包括任何中断事件);第三方运输、电信、计算机服务或系统发生故障、故障或故障;自然灾害或天灾;战争、恐怖主义、叛乱或革命;或罢工或工业行动。
(B)任何一方(贷款代理人、开证行或附属贷款人(视何者适用而定)除外)不得就其可能对该贷款代理人提出的任何申索,或就该高级人员、雇员或代理人就任何财务文件及该贷款代理人的任何高级人员、雇员或代理人所作的任何作为或不作为,而对该贷款代理人、开证行或附属贷款人的任何高级人员、雇员或代理人提起任何法律程序,开证行或附属贷款人可以依赖本条款,但须遵守第1.4条(合同(第三方权利)法)和第三方法的规定。
(C)如融资代理已在合理可行范围内尽快采取所有必要步骤,以遵守融资代理为此目的而使用的任何认可结算或交收系统的规定或操作程序,则融资代理将不会对任何延迟(或任何相关后果)承担责任。
(D)本协议中的任何规定均不会迫使融资机构、任何安排人或任何簿记管理人履行:
(I)任何与任何人有关的“认识你的客户”或其他检查;或
(Ii)就本协议所拟进行的任何交易对任何贷款人或任何贷款人的任何联属公司而言可能在多大程度上属违法的任何检查,
    126

        
代表任何贷款人和每家贷款人向贷款机构代理、安排人和账簿管理人确认,其独自负责其必须进行的任何此类检查,不得依赖与贷款机构、安排人或账簿管理人进行的此类检查有关的任何声明。
(E)在不损害任何财务文件中任何免除或限制贷款代理人责任的规定的情况下,贷款代理人根据任何财务文件或与任何财务文件有关而产生的任何责任,应限于经司法最终裁定为已蒙受的实际损失金额(参照贷款代理违约的日期,或如较晚,则参考因该违约而产生损失的日期),但不参考贷款代理人在任何时间所知的任何增加该损失金额的特殊条件或情况。在任何情况下,设施代理均不对利润、商誉、声誉、商机或预期节省的任何损失或特殊的、惩罚性的、间接的或后果性的损害负责,无论设施代理是否已被告知此类损失或损害的可能性。
32.11贷款人对贷款机构的赔偿
(A)除非贷款是从公司或任何其他债务人处收回的,否则每一贷款人应应贷款代理人的要求,不时赔偿贷款代理人就贷款代理人可能招致的任何及所有费用、索赔、损失、费用(包括法律费用)和负债连同其可能招致的任何增值税,赔偿贷款代理人,赔偿该贷款代理人在提出要求时其在总承诺额中所占的份额与该要求时的总承诺额的比例(或如总承诺额当时为零,则其在紧接减至零之前的总承诺额中所占的份额),除非由于其自身的严重疏忽或故意不当行为、以财务文件规定的融资机构的身份行事或以其他方式履行其在财务文件项下的义务。
(B)除以下(C)段另有规定外,本公司应(或应促使债务人将)在提出书面要求后五(5)个工作日内向任何贷款人偿还贷款人根据上文(A)段向贷款机构支付的任何款项。
(C)以上(B)段不适用于贷款人要求偿还的赔偿金所涉及的范围:
(I)设施代理人对公司或债务人的法律责任;或
(2)融资机构与一个或多个其他融资方之间的纠纷。
32.12设施代理的辞职
(A)融资代理可辞职,并可通过向贷款人和本公司发出通知,通过与融资代理处于同一司法管辖区的办事处任命其关联公司之一。
(B)此外,贷款代理亦可在不少于四十五(45)天前向贷款人及本公司发出书面通知而辞职,在此情况下,多数贷款人(在与本公司磋商后)可委任继任贷款代理。
    127

        
(C)如多数贷款人在发出辞职通知后二十(20)日内仍未按照上文(B)段的规定委任一名继任贷款代理,则只要没有违约事件发生且仍在继续,即将退休的贷款代理可委任一名继任贷款代理,但须在该通知期间获得本公司的事先批准(该等批准不得被无理地扣留或延迟),但如未委任继任者,则该贷款代理可自行委任该继任者。
(D)尽管有上述规定,如果在相关通知期届满后仍未指定金融机构代理人的继任人,则该机构代理人有权向有管辖权的法院申请解除其委任和任命继任人。
(E)退役设施代理人应自费向后续设施代理人提供后续设施代理人为履行财务文件规定的设施代理人职能而合理要求的文件和记录,并提供协助。
(F)融资机构代理人的辞职通知仅在指定继任者后生效,且该继承人须已作为融资的担保债务代表加入《抵押品信托协议》。
(G)一旦指定了继任者,即将退休的金融机构代理人将被解除与财务文件有关的任何进一步义务(上文(E)段规定的义务除外),但仍有权享有第20.3条(对金融机构代理人的赔偿)和本条款第32条的利益(即将退休的金融机构代理人账户的任何代理费应自该日起停止累积(并应于该日支付))。任何继承人和其他每一方当事人之间享有的权利和义务,与如果该继承人是原有缔约方时所享有的权利和义务相同。
(H)如果在FATCA最早申请日期之前三(3)个月与根据财务文件向融资机构代理人支付的任何款项有关,则融资机构代理人应根据上文(B)段辞职(并在适用的情况下,根据上文(C)段尽合理努力任命继任融资机构代理人):
(I)融资机构没有回应第18.7条(FATCA资料)下的要求,而公司或贷款人有理由相信融资机构在该申请日期或之后不会是(或已不再是)FATCA的豁免方;
(Ii)该机构代理人根据第18.7条(FATCA资料)提供的资料显示,该机构代理人在该申请日期或之后不会是(或已不再是)FATCA豁免缔约方;或
(Iii)信贷代理人通知本公司及贷款人,在该申请日期或之后,该信贷代理人将不会(或已不再是)FATCA豁免缔约方,
并且(在每一种情况下)公司或贷款人合理地认为一方将被要求作出FATCA扣减,而如果贷款代理是FATCA则不需要这样做
    128

        
豁免方,且本公司或该贷款人向贷款机构发出通知,要求其辞职。
32.13更换设施代理
(A)在与公司协商后,多数贷款人可提前不少于四十五(45)天书面通知融资代理(或在融资代理为受损代理的任何时候,通过发出多数贷款人决定的较短时间的通知),通过指定继任融资代理来更换融资代理)。
(B)即将退休的融资机构应(如果是减值代理,则自费,否则由贷款人承担费用)向后续融资机构提供后续融资机构为履行财务文件规定的融资机构职能而合理要求的文件和记录,并提供协助。
(C)继任贷款机构代理人的委任应于多数贷款人发给即将退休的贷款机构代理人的通知中指定的日期生效,但条件是该继任人已加入抵押品信托协议,担任该等贷款机构的担保债务代表。自该日起,即将退休的金融机构代理人将被解除与财务文件有关的任何进一步义务(上文(B)段规定的义务除外),但仍有权享有第20.3条(对金融机构代理人的赔偿)和本条款第32条的利益(退休金融机构代理人账户的任何代理费应自该日起停止产生,并应于该日支付)。
(D)任何继承人、设施代理人和其他各方在彼此之间享有的权利和义务,与如果该继承人是原有当事方时所享有的权利和义务相同。
32.14Confidentiality
(A)在作为财务各方的代理人行事时,融资机构应被视为通过其机构部门行事,该机构部门应被视为独立于其任何其他部门或部门的实体。
(B)如果设施代理人的另一个部门或部门收到信息,则该信息可被视为对该部门或部门保密,而设施代理人不得被视为已知悉该信息。
32.15与贷款人的关系
(A)在符合第29.11条(按比例利息结算)的情况下,贷款代理可在开业时(在不时通知融资各方的贷款代理主要办事处所在地)将其记录中所示的人视为贷款人,作为贷款人通过其贷款办公室行事:
(I)有权获得或有法律责任支付根据任何财务文件于该日到期的任何款项;及
(Ii)有权接收任何通知、要求、文件或通讯,或根据在该日作出或交付的任何财务文件作出任何决定或决定,并就该通知、要求、文件或通讯采取行动,
    129

        
除非已根据本协议条款收到该贷款人不少于五(5)个工作日的事前通知。
(B)任何贷款人均可向贷款机构发出通知,委任一名人士代表其接收根据财务文件须向该贷款人发出或送交的所有通知、通讯、资料及文件。该通知应包含地址、传真号码和(如根据第38.6条(电子通信)允许通过电子邮件或其他电子方式进行通信)电子邮件地址和/或通过该方式传输信息所需的任何其他信息(以及在每种情况下,为引起注意而进行通信的部门或官员),并应视为替代地址、传真号码、电子邮件地址(或该等其他信息)的通知。为施行第38.2条(地址)和第38.6条(电子通讯)的(A)(Ii)段,贷款机构有权将该人视为有权接收所有该等通知、通讯、资料和文件的人,犹如该人是该贷款人一样。
32.16贷款人、开证行和附属贷款人的资信评估
(A)在不影响任何债务人对其或代表其提供的与任何财务文件有关的信息的责任的情况下,每个贷款人、开证行和每个附属贷款人向贷款代理、开证行、每个附属贷款人、每个安排人和每个簿记管理人确认,它已经并将继续单独负责对任何财务文件项下或与任何财务文件相关的所有风险进行独立评估和调查,包括但不限于:
(1)集团每个成员的财务状况、地位和性质;
(Ii)任何财务文件以及预期、根据或与任何财务文件相关而订立、订立或签立的任何其他协议、安排或文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可执行性;
(Iii)该贷款人、开证行或附属贷款人是否根据或与任何财务文件、财务文件或预期、根据或与任何财务文件相关而订立、订立或签立的任何其他协议、安排或文件而对任何一方或其各自的任何资产有追索权,以及该追索权的性质及范围;及
(Iv)资料包及由融资机构、任何一方或任何其他人士根据或与任何财务文件、任何财务文件或预期、根据或与任何财务文件相关而订立、订立或签立的任何其他协议、安排或文件所预期的交易所提供的任何其他资料的充分性、准确性或完整性。
32.17从设施代理应支付的金额中扣除
如果任何一方在财务文件项下欠融资机构的款项,融资机构可以在通知该方后,从融资机构根据财务规定有义务向该方支付的任何款项中扣除不超过该金额的金额
    130

        
单据,并将扣除的金额用于偿还所欠款项。就财务文件而言,该缔约方应被视为已收到任何如此扣除的金额。
32.18参考银行的角色
(A)没有任何参考银行有义务向融资机构提供报价或任何其他信息。
(B)参考银行不对其根据或与任何财务文件或任何参考银行报价采取的任何行动负责,除非直接因其严重疏忽或故意不当行为所致。
(C)任何一方(有关参考银行除外)不得就任何参考银行的任何高级职员、雇员或代理人可能向该参考银行提出的任何申索,或就该高级职员、雇员或代理人就任何财务文件或任何参考银行报价所作的任何作为或任何种类的不作为而对该参考银行提起任何法律程序,而每间参考银行的任何高级职员、雇员或代理人均可依赖本第32.18条,但须受第1.4条(合约(第三方权利)法)及《第三方法》的规定所规限。
32.19第三方参考银行
非缔约方的参考银行可依据第32.18条(参考银行的作用)、第42.4条(其他例外)的(A)段和第44条(融资利率的保密),但须遵守第1.4条(合同(第三方权利)法)和《第三方法》的规定。
33.融资各方开展业务的条件
本协议的任何条款都不会:
(A)干涉任何财务党以其认为适当的方式安排其事务(税务或其他)的权利;
(B)责成任何融资方调查或申索其可获得的任何信贷、济助、减免或偿还,或任何申索的范围、次序及方式;或
(C)责成任何财务方披露与其事务(税务或其他)有关的任何资料或与税务有关的任何计算。
34.融资方之间的共享
34.1向融资方付款
(A)除下文(B)段另有规定外,如果一方融资方(“追偿融资方”)直接或间接地因本公司或任何其他债务人在任何财务文件下的任何负债而收取或追回任何款项,无论是通过行使抵销权、账户组合、银行留置权或反索赔,还是通过强制执行或行使任何财务文件下的任何其他权利或补救措施(包括适用法律要求向该追偿融资方支付的任何款项,尽管本条款第34.1条的条款是如此)
    131

        
或不是按照第35条(付款机制)(“收回的金额”),并将该金额应用于财务文件项下到期的付款,则:
(I)追偿融资方应在三(3)个工作日内将收到或追回的细节通知贷款代理人;
(2)设施代理人应确定,如果收到或收回的款项是由设施代理人收到或收回,并根据第35条(付款机制)进行分配,则收取或收回的款项是否超过追回融资方应支付的金额(不考虑因收取、收回或分配而对设施代理人征收的任何税费);以及
(Iii)追偿融资方应在融资机构提出要求后三(3)个工作日内,向融资机构支付一笔金额(“分摊付款”),该金额相当于该等收款或收回款项,减去融资机构根据第35.6条(部分付款)确定可由追回融资方保留的任何付款份额,以确保任何融资方从追偿融资方收到或收回的任何款项中,不会超过其按比例收取的份额。
(B)以上(A)项不适用于开证行或附属贷款人就为开证行或该附属贷款人的利益提供的任何现金担保而收取或追回的任何金额。
34.2付款的重新分配
贷款代理人应将分摊付款视为已由相关债务人支付,并根据第35.6条(部分付款)将其分配给融资各方(追回融资方除外),以履行债务人对分摊融资方的义务。
34.3收回金融方的权利
如贷款代理人根据第34.2条(付款的再分配)将追偿融资方从债务人收到的付款在有关债务人与追讨融资方之间进行分配,则追回的等同于分摊付款的款额将被视为未由该债务人支付。
34.4再分配的逆转
如果追回融资方收到或收回的分红付款的任何部分成为可偿还的,并由该追回融资方偿还,则:
(A)每一共享融资方应应融资机构的要求,向融资机构支付一笔金额,相当于其在共享付款中所占份额的适当部分(连同一笔必要的款项,用于偿还收回融资方所需支付的共享付款利息的比例)(“再分配金额”);以及
    132

        
(B)在有关债务人与每一有关分享融资方之间,一笔相等于有关重新分配款额的款项将被视为该债务人尚未支付。
34.5Exceptions
(A)本第34条不适用于追偿融资方在根据本条款支付任何款项后不能对有关债务人提出有效和可强制执行的索赔的范围。
(B)在下列情况下,追偿融资方没有义务与任何其他融资方分享追偿融资方因提起法律或仲裁程序而收到或收回的任何金额:
(I)曾否将有关的法律或仲裁程序通知另一方;及
(2)另一方有机会参加这些法律程序或仲裁程序,但在收到通知后没有在合理可行的情况下尽快参加,也没有单独采取法律程序或仲裁程序。
(C)第34.1条(向融资方付款)的规定不适用于本协议项下预期将按比例应用于未清偿用途的任何付款,但为免生疑问,包括根据第11.1条(违法性)、第12.1条(控制权变更)和第11.4条(与单一贷款人有关的取消和还款权)支付的任何预付款。
(D)本条例草案第34条须受条例草案第35.12条(附属贷款人)的条文规限。
34.6无记名放贷人
(A)本第34条不适用于贷款人在贷款代理人行使第28条规定的任何权利(违约后的补救措施)之前的任何时间以辅助贷款人的身份收取或收回的任何款项。
(B)在信贷代理行使第28条(违约后的补救措施)下的任何权利后,第34条适用于附属贷款人的所有收款或收回款项,但如收到或收回的款项代表多账户透支的未偿还款项总额减少至或接近其净未偿还款项的数额,则不在此限。
35.工资力学
35.1向设施代理支付款项
(A)在财务文件(根据附属文件的条款支付的款项除外)要求债务人或贷款人支付金额的每个日期,该债务人或贷款人(视属何情况而定)应(除非财务文件中有相反指示)在到期日以到期日的价值向融资机构提供这笔款项,资金由融资机构指定,用于在付款地以相关货币结算交易。
    133

        
(B)付款应存入该货币所在国家的主要金融中心的账户(或就欧元而言,由融资机构指定的参与成员国的主要金融中心或伦敦的主要金融中心),并存入融资机构在每种情况下指定的银行。
35.2设施代理的分发
根据第35.3条(向债务人的分配)和第35.4条(追回和预付资金)的规定,融资机构应在收到根据本协议有权收取付款的一方(贷款人的情况下,为其融资办公室的账户)后,在合理可行的范围内尽快将融资代理收到的每笔付款通知融资代理,该账户由该缔约方通过不少于七(7)个日历天向该缔约方在该国主要金融中心指定的银行通知该货币(或,关于欧元,在一个参与成员国的主要金融中心或该缔约方指定的伦敦)。
35.3对债务人的分配
贷款代理人可(经债务人同意或根据第37条(抵销))将其收到的任何金额用于或用于(在日期和以收款货币和资金)支付债务人根据财务文件应支付的任何金额,或用于或用于购买将如此使用的任何货币的任何金额。
35.4退还和预付资金
(A)如根据任何财务文件须为任何其他人向信贷机构代理人支付一笔款项,则该信贷机构并无义务向该另一人支付该笔款项(或订立或履行任何相关的交换合同),直至其能够令其信纳其已实际收到该笔款项为止。
(B)除非以下(C)段适用,否则,如果融资代理人向另一方支付了一笔款项,而事实证明融资中介实际上并未收到这笔款项,则融资代理人向其支付这笔款项(或任何相关交换合同的收益)的一方应应要求将这笔款项退还给融资代理人(连同融资代理人为反映其资金成本而计算的从付款之日起至收到之日的这笔款项的利息)。
(C)如果信贷代理人在收到贷款人的资金之前已通知贷款人它愿意为借款人的账户提供款项,则在信贷代理人这样做但事实证明它当时没有就其支付给借款人的一笔款项从贷款人那里收到资金的情况下:
(I)贷款代理人须将该贷款人的身分通知公司,而获提供该笔款项的借款人应要求将款项退还予贷款代理人;及
(2)本应提供这些资金的出借人,或如该出借人没有这样做,则向该笔款项的借款人,应应要求向该贷款代理人支付一笔数额(由该贷款代理人核证),该数额将
    134

        
赔偿贷款机构在从贷款人那里收到资金之前支付这笔款项所产生的任何资金成本。
35.5配对代理
(A)如果贷款代理人在任何时候成为减值代理人,则根据第35.1条(向贷款代理人付款)要求根据财务单据向贷款代理人付款的债务人或贷款人可改为:
(I)将该款额直接支付予规定的收受人;或
(Ii)如其绝对酌情决定权认为将该款额直接支付予规定的收款人并不合理地切实可行,则可将该款额或该款额的有关部分存入在“可接受银行”定义(A)段所指的可接受银行所持有的计息账户,而与该账户有关的并无破产事件发生及仍在继续,以支付款项的债务人或贷款人(“付款方”)的名义,并指定为根据财务文件有权受益于该付款的一方或各方(“接受方”)的信托账户。
(B)存入信托账户贷方的款项所产生的所有利息应按比例惠及受援方或受援方各自的权利。
(C)按照第35.5条付款的一方应解除财务文件规定的相关付款义务,并且不应就信托账户贷方的金额承担任何信用风险。
(D)根据第32.13条(更换贷款代理人)指定继任代理人后,各付款方应立即(除非该方已根据下文(E)段作出指示)向持有信托账户的银行发出所有必要的指示,将款项(连同任何应计利息)转给继任代理人,以便根据第35.2条(贷款代理人的分配)分配给相关的一方或多於一方。
(E)付款方应应接受方的要求,在以下范围内迅速:
(I)没有依据上文(D)段发出指示;及
(Ii)该接受方已向其提供所需的资料,
向信托账户所在的银行发出一切必要的指示,将有关金额(连同任何应计利息)转给该接受方。
35.6部分付款
(A)如贷款代理人在任何时间收取一笔或多于一笔款项(视属何情况而定),而该等款项是按贷款人在任何贷款下的账户适当收取的,而该等付款经合计后,不足以清偿当时在该贷款下的债务人到期应付的所有款额的总和,则该贷款代理人须按适用情况运用该等付款,
    135

        
按照下列顺序在财务文件项下就该贷款安排债务人的义务(受第35.12条(次级贷款人)的约束):
(I)首先,在或用于按比例支付融资机构的任何未付费用、成本和开支时,开证行(第7.2条(信用证项下的索赔)下的任何金额除外,或在有关该融资的财务单据下的索赔(定义见第7条(信用证)、第7.3条(赔偿))的范围内);
(Ii)其次,按比例支付根据该等财务文件就该融资而到期但未予支付的任何累算利息、费用或佣金;
(Iii)第三,就该融资按比例支付根据该等财务文件到期但尚未支付的任何本金,以及根据第7.2条(信用证下的索赔)和第7.3条(赔偿)在每种情况下到期但未支付的任何款项;及
(Iv)第四,支付或按比例支付根据财务文件就该贷款到期但未支付的任何其他款项。
(B)如融资各方就有关融资安排有此指示,融资机构应更改上文(A)(二)至(四)段所列的顺序。
(C)以上(A)和(B)项应凌驾于债务人作出的任何指示或划拨。
35.7债务人不得抵销
债务人在财务单据项下支付的所有款项的计算和支付均不得抵销或反索偿(且不得扣除任何抵销或反索赔)。
35.8个工作日
(A)财务单据项下的任何付款或计算应在非营业日当日或截止之日支付,应在同一日历月的下一个营业日(如果有)或前一个营业日(如果没有)进行,就本条款而言,“营业日”是指适用于相关付款人或作出决定的人的营业日。
(B)在本协议项下任何本金或未付款项的到期日的任何延期期间,应按原到期日的应付利率对本金或未付款项支付利息。
35.9账户流通性
(A)除本条款第35.9条(B)至(E)段另有规定外,基础货币是债务人根据任何财务文件应付的任何款项的记账货币和付款货币。
(B)已使用或未支付的金额或部分已使用或未支付的金额的偿还应在到期日以该已使用或未支付的金额计价的货币支付。
    136

        
(C)每笔利息的支付,均须以产生利息时依据本协定须支付的利息所属的货币支付。
(D)有关费用、开支或税项的每项付款,均须以招致该等费用、开支或税项的货币支付。
(E)任何明示应以基础货币以外的货币支付的款项应以该另一种货币支付。
35.10货币变动
(A)除法律另有禁止外,如任何国家的中央银行同时承认多于一种货币或货币单位为该国家的合法货币,则:
(I)财务文件中对该国货币的任何提及,以及财务文件项下以该国货币产生的任何债务,应换算成或以设施代理人(在与公司协商后)指定的该国货币或货币单位支付;和
(Ii)从一种货币或货币单位到另一种货币或货币单位的任何换算,应按照中央银行为将该货币或货币单位换算成另一货币或货币单位而认可的官方汇率,由融资机构(合理行事)向上或向下四舍五入。
(B)如果一个国家的任何货币发生变化,本协议将在设施代理(合理行事并与公司协商后)指定的必要范围内进行修改,以符合相关市场普遍接受的任何惯例和市场惯例,并在其他方面反映货币的变化。
35.11支付系统等中断。
如果设施代理确定(自行决定)已发生中断事件,或公司通知设施代理已发生中断事件:
(A)设施代理人可--如公司提出要求,则须--与公司磋商,以期与公司就设施的运作或管理作出其认为在有关情况下需要作出的改变达成协议;
(B)设施代理人没有义务就上文(A)段所述的任何变更与公司协商,如果它认为在这种情况下这样做是不可行的,并且在任何情况下都没有义务同意此类变更;
(C)融资机构可以就上文(A)项所述的任何变更与融资各方协商,但如果其认为在这种情况下这样做是不可行的,则没有义务这样做;
(D)设施代理人和公司商定的任何此类变更(无论是否最终确定发生了中断事件)应对双方具有约束力
    137

        
修订(或视情况而定,放弃)财务文件的条款,尽管有第42条(修订和豁免)的规定;
(E)对于因根据或没有根据本条款第35.11条采取任何行动而对任何人造成的任何损害、费用或损失、任何价值减值或任何责任(包括但不限于疏忽、严重疏忽或任何其他类别的责任,但不包括因该机构代理人的欺诈行为而提出的任何索赔),该机构代理人概不负责;及
(F)贷款机构代理人应将根据上文(D)段商定的所有变更通知财务各方。
35.12下属贷款机构
(A)在本条款第35.12条中:
“已分配金额”是指由负责分配债务人资产(包括任何付款)的人,在破产或以其他方式进入破产或类似程序的情况下,向融资各方或融资机构(或其中任何一方)分配或支付的金额。
“最高金额”是指如果不是由于任何次级贷款人和债务人之间的关系而减少或禁止付款或其他分配,本应分配给或可分配给融资各方或代表相关融资各方(或他们中的任何一方)的融资机构的金额。
“短缺金额”是指最高金额超过分配金额的金额。
“次级贷款人”是指与债务人有关系,导致该债务人(包括任何管理人或破产管理人)减少或禁止该债务人(包括任何管理人或破产管理人)向该贷款人付款(包括以破产额度形式付款)或以其他方式分配(包括强制执行任何交易担保的收益)的任何贷款人,包括但不限于该贷款人:(I)是本集团的成员、保荐人或前述任何人的附属公司;或(Ii)根据第29条(贷款人的变更)或其他规定,(直接或间接)从本集团成员公司、保荐人联属公司或联属公司获得(直接或间接)对任何贷款的任何承诺、参与及/或任何其他参与权(包括以分参与的方式)及/或财务文件项下的任何其他权利及义务。
(B)如果分配的金额小于最高金额,则:(B)在根据第35.6条(部分付款)将分配的金额(或其任何部分)用于履行债务人在财务文件下的义务(包括本金、利息、手续费和佣金)时,本应用于偿还欠次级贷款人的财务文件下的任何此类债务的金额应减去可归因于该从属贷款人的差额,该金额还应用于履行债务(包括本金、利息、手续费、佣金)根据第35.6条(部分付款)按比例支付给其他融资方。
    138

        
(C)就财务文件的所有目的而言,最高金额和分配金额之间的任何差额风险(无论是由于禁止和/或减少向从属贷款人付款和/或因任何争议(安达信)而产生)应由相关从属贷款人承担。
(D)次级贷款人不享有财务文件下的任何共享条款的利益,而只享有义务,包括第34条(财务各方之间的共享)下的任何共享条款,并且无权接受任何付款,并且贷款代理不应被要求根据财务文件或与财务文件相关的方式向任何次级贷款人支付任何与差额有关的款项。
(E)每个公平从属贷款人同意,在公平从属贷款人的承诺范围内,参与任何贷款或再参与或与承诺有关的其他协议或安排,包括但不限于,在债务购买交易之后,根据任何有关股东贷款从属关系的法律,债务购买交易可能导致任何其他贷款人在融资机制下的债权从属地位,或损害或不利影响交易担保或根据第22条(担保和赔偿)提供的担保和赔偿(或其可执行性),其应被视为不是任何交易担保文件下的担保方,也不得受益于根据第22条(担保和赔偿)提供的担保和/或赔偿,且任何财务文件下欠其的金额不得被视为交易担保文件的担保。
36.数据保护
如果任何债务人向任何融资方(“处理方”)提供了第三方个人的个人数据(可能包括但不限于借款人及其担保人、董事、高级管理人员、雇员和代理人的身份),以履行其“了解您的客户”或反洗钱义务,则该债务人确认:
(A)它已向这些个人提供了数据保护法所要求的信息,这些信息包括但不限于:处理者的身份、处理的目的、处理者和/或这种个人如何行使法律规定的权利,以及处理者作为一家全球性公司可以将其数据转移到不提供与英国或欧洲联盟成员国同等程度保护的国家;
(二)是否已取得该名个人的同意,同意该处理机按照适用的资料保护法例的规定,收集、处理、使用及披露其个人资料;及
(C)在知悉有关个人撤回同意后,应立即通知处理人。
37.SET-OFF
(A)在违约事件持续的任何时候(但不是在任何其他时间),财务方可将债务人根据财务文件到期的任何到期债务(以该财务方实益拥有的范围为限)抵销该财务方欠该债务人的任何到期债务,而不论该债务的付款地点、登记分行或货币。如果债务以不同的货币计价,财方
    139

        
为抵销的目的,可在其正常业务过程中按市场汇率转换任何一项债务。该融资方应立即以书面形式将根据第37条作出的任何抵销通知设施代理人和本公司。
(B)附属贷款人在对附属贷款项下的任何透支执行净限额时所考虑的任何贷方余额,应在强制执行财务文件时,首先用于按照其条款减少该附属贷款项下提供的透支。
38.NOTICES
38.1书面沟通
根据任何财务文件或与任何财务文件相关的任何通信应以书面形式进行,除非另有说明,否则可通过传真或信件进行。
38.2Addresses
根据任何财务文件或与任何财务文件相关而进行或交付的任何通信或文件的每一方的地址和传真号码(以及为引起注意而进行通信的部门或官员(如果有))如下:
(A)就本公司及设施代理人而言,须注明其名称如下:
公司
地址:C/o Maples企业服务有限公司
乌兰德大厦邮政信箱309号
大开曼群岛KY1-1104
开曼群岛
Fax: +1 345 949 8080

将副本复制到:
地址:GlobalFoundries U.S.Inc.
碎石路400号分机,
马耳他
NY 12020
美国

电子邮件:Legal.Notitions@lobalFundries.com
注意:总法律顾问
设施代理
地址:欧洲、中东和非洲地区贷款机构
花旗银行欧洲公司英国分行
花旗集团中心5楼
加拿大广场25号
金丝雀码头
    140

        
伦敦E14 5磅
Tel: +44 20 7500 4402
Fax: +44 20 7492 3980
(B)就每一贷款人、每一开证行、每一附属贷款人或任何其他义务人而言,在其成为缔约方之日或之前以书面形式通知融资代理的,或当事方可通知融资代理的任何替代地址或传真号码或部门或官员(或融资代理可通知其他各方,如果融资代理作出变更,则不少于七(7)个日历日的通知)。
38.3Delivery
(A)任何人根据任何财务文件或与任何财务文件有关而向另一人作出或交付的任何通讯或文件,只会在以下情况下生效:
(I)如以传真方式收到,则以可阅形式发出;或
(Ii)如以信件的形式留在有关地址,或在邮资已预付邮资后七(7)个公历日内,装在寄往该地址的信封内,
以及,如果某个部门或官员被指定为其地址的一部分,则根据第38.2条(地址)提供的详细信息,如果是发给该部门或官员的。
(B)将向设施代理人发出或交付的任何通信或文件,只有在设施代理人实际收到,且仅当它被明确标记以供下述设施代理人签名的部门或官员(或设施代理人为此指定的任何替代部门或官员)注意的情况下才有效。
(C)债务人就任何财务单据发出或向其发出的所有通知均应通过融资代理发送。
38.4地址和传真号码通知
设施代理一旦更改了自己的地址或传真号码,应立即通知其他各方。
38.5代理受损时的通信
如果融资代理是减值代理,各方可以直接相互通信,而不是通过融资代理进行沟通,并且(当融资代理是减值代理时)财务文件中要求向融资代理进行通信或向融资代理发出通知或由其发出通知的所有条款应予以更改,以便可以直接向相关各方进行通信和发出通知。在指定替代设施代理后,本规定不再生效。
    141

        
38.6电子通信
(A)除以下(C)段另有规定外,设施代理人与另一方当事人之间的任何通信均可通过电子邮件或其他电子方式进行,条件是:
(I)同意,除非收到相反通知,否则这将是一种可接受的通信形式(电子邮件地址列入本协定或任何转让证书、转让协议或加入契约应构成此种协定);
(2)以书面形式通知对方其电子邮件地址和/或能够通过这种方式传递信息所需的任何其他信息;和
(Iii)将其地址或其提供的任何其他资料的任何更改通知对方。
(B)除下文(C)款另有规定外,设施代理人与另一方之间的任何电子通信只有在另一方以可读形式实际收到的情况下才有效,如果是另一方向设施代理人发出的任何电子通信,则该电子通信仅在以设施代理人为此目的指定的方式编址的情况下才有效。
(C)特此确认,融资机构将通过在IntraLinks或其他类似的电子系统(“平台”)上张贴信息,向融资方提供信息。本协议项下的每一融资方同意,只要融资方已通知其他融资方已发布新的发帖,则融资代理在平台上张贴的任何文件或通知应被视为已交付给融资方。各方同意,在合理可行的范围内,为遵守本协议的任何规定或为分发给任何其他方而交付给设施代理的任何文件应以能够发布在平台上的电子形式交付给设施代理。每一方都理解并承认:
(1)通过电子媒介分发材料和其他通信不一定是安全的,这种分发存在保密风险和其他风险,并同意并假定风险与这种电子分发有关,但设施代理人的故意不当行为或严重疏忽造成的风险除外;
(2)平台是“按原样”和“可用时”提供的,设施代理人或其任何关联公司均不保证平台上所载信息的准确性或完整性或平台的充分性,且各自明确不对平台上所载信息中的错误或遗漏承担责任;以及
(Iii)设施代理或其任何关联公司不会就平台上包含的信息作出任何明示、默示或法定的保证,包括适销性、特定用途的适用性、不侵犯第三方权利或免于病毒或其他代码缺陷的保证。
    142

        
38.7网站的使用情况
(A)在以下情况下,公司可履行本协议规定的义务,通过在公司和贷款机构指定的电子网站(“指定网站”)上张贴信息来交付与接受此通信方法的贷款人(“网站贷款人”)有关的任何信息:
(I)信贷代理明确同意(在与每一有关贷款人协商后)接受通过这种方法传达信息;
(Ii)本公司及设施代理人均知悉指定网站的地址及任何有关密码规格;及
(Iii)资料采用本公司与设施代理先前议定的格式。
如任何贷款人(“纸张形式贷款人”)不同意以电子方式交付资料,则贷款机构须相应通知本公司,而公司须以纸张形式向贷款机构提供资料(每家纸张贷款机构须有足够的副本)。在任何情况下,公司应向设施代理人提供至少一份其要求提供的任何信息的纸质副本。
(B)融资代理应在公司和融资代理指定网站后,向每个网站贷款人提供指定网站的地址和任何相关密码规范。
(C)在以下情况下,公司应在意识到其发生后立即通知设施代理人:
(一)因技术故障无法访问指定网站的;
(2)更改指定网站的密码规格;
(3)本协定规定必须提供的任何新信息都张贴在指定的网站上;
(4)根据本协定提供并张贴在指定网站上的任何现有信息被修订;或
(V)本公司知悉指定网站或张贴于指定网站上的任何资料已或已被任何电子病毒或类似软件感染。
如果本公司根据上文(C)(I)段或(C)(V)段通知融资机构,则在该通知日期后,本公司根据本协议提供的所有信息均应以纸质形式提供,除非融资机构和各网站贷款人确信导致通知的情况不再持续。
    143

        
(D)任何网站出借人可通过融资代理要求提供一(1)份本协议规定必须提供并张贴在指定网站上的信息的纸质副本。公司应在十(10)个工作日内满足任何此类要求。
38.8英语
(A)根据任何财务文件或与任何财务文件有关而发出的任何通知必须以英文发出。
(B)根据任何财务文件或与任何财务文件有关而提供的所有其他文件必须:
(I)英文;或
(Ii)如果不是英文的,并且在设施代理人要求的情况下,附上经认证的英文译本(费用由本公司承担),在这种情况下,除非该文件是宪法、法规或其他官方文件,否则以英文译本为准。
39.计算和证书
39.1Accounts
在因财务文件引起或与财务文件相关的任何诉讼或仲裁程序中,财务方所保存的账目中的分录是其所涉事项的表面证据。
39.2证书和裁定
金融方根据任何财务文件对费率或金额进行的任何证明或确定,都是与其相关的事项的表面证据。
39.3天计数惯例
根据财务文件应计的任何利息、佣金或手续费将逐日累算,并以实际经过的天数和一年360个历日为基础计算,或在相关市场的做法不同的任何情况下,按照该市场惯例计算。
40.部分无效
如果在任何时候,根据任何司法管辖区的法律,金融文件中的任何条款在任何方面都是非法、无效或不可执行的,则其余条款的合法性、有效性或可执行性以及该条款在任何其他司法管辖区的法律下的合法性、有效性或可执行性都不会受到任何影响或损害。
41.宽恕和豁免
任何财务方未行使或延迟行使财务文件下的任何权利或补救措施,不得视为放弃任何此类权利或补救措施,或构成确认任何财务文件的选择。任何财方确认任何财务文件的选举,除非是以书面形式进行的,否则不会生效。任何单一或部分行使任何权利或补救办法,均不得阻止进一步或以其他方式行使或行使任何其他权利或补救办法。这个
    144

        
每份财务文件中规定的权利和补救措施是累积的,不排除法律规定的任何权利或补救措施。
42.要求及豁免
42.1所需同意书
(A)在符合第42.2条(所有贷款人事项)、第42.3条(超级多数事项)及第42.4条(其他例外情况)的规限下,财务文件的任何条款须经多数贷款人及本公司同意方可修订、放弃或修改,而任何该等修订、放弃或修改均对各方均具约束力。
(B)融资机构代理人可代表任何融资方实施本第42条所允许的任何修订或豁免。
(C)在不损害第32.7条(权利和酌情决定权)第(C)、(D)和(E)段的一般性的情况下,设施代理人可聘用、支付和依赖律师的服务,以确定本协议所需的同意水平和达成本协议下的任何修订、豁免或同意。
(D)每一债务人同意本条例第42条所允许并经本公司同意的任何此等修订或豁免。这包括如果没有本款(D)项,则需要所有担保人同意的任何修订或豁免。
(E)第29.11条(按比例清偿利息)(C)段适用于本第42条。
42.2所有贷款人事务
在符合第42.5条(更换屏幕费率)和第42.6条(结构调整)的前提下,对任何具有变更效力的财务文件条款的修订、放弃或同意,或根据任何财务文件条款作出的决定,或与其有关的任何财务文件条款,如具有变更效力,或与以下事项有关:
(A)第1.1条(定义)中“欧盟债务人”、“多数贷款人”、“多数信用证贷款人”、“多数RCF贷款人”、“限制性贷款人”、“超级多数贷款人”或“制裁”的定义;
(B)允许借款人或担保人转让其在本协议项下的权利或转授其义务,但不符合第31条(债务人变更)的规定;
(C)延长财务文件规定的任何金额的付款日期(第10条(偿还)、第11条(非法性、自愿预付款和注销)和第12条(强制性预付款和注销)或按照第42.3条(超级多数事项)(E)段允许的情况除外);
(D)减少保证金或减少任何用途的本金或利息的支付款额;
(E)财务文件项下任何数额的付款币种的变动;
(F)除第2.2条(增加)所述外,增加任何承诺额或总承诺额,延长任何可用期,或要求
    145

        
取消承付款按比例减少贷款人在有关贷款机制下的承付款;
(G)明确要求所有贷款人同意的任何规定;
(H)第24条(申述)(B)段及附表12(申述)第10条(制裁)及第18条(同等权益排名)、第3条(遵守法律)、第10条(同等权益排名)、附表14第11条(制裁)(平权契诺)(B)段或附表16第5条(破产事件)(失责事件);或
(I)第2.3款(融资方的权利和义务)、第11.1款(非法性)、第13.8款(预付款的应用)、第29款(贷款人的变更)(在进一步限制贷款人转让、移转或再参与融资文件项下的权利或义务的范围内)、第34款(融资方之间的分享)、第36款(数据保护)、第42.2款和第48款(适用法律),
未经所有贷款人事先同意,不得作出或给予贷款。
42.3超级多数事项
在符合第42.5条(更换屏幕费率)和第42.6条(结构调整)的前提下,对任何具有变更效力的财务文件条款的修订、放弃或同意,或根据任何财务文件条款作出的决定,或与其有关的任何财务文件条款,如具有变更效力,或与以下事项有关:
(A)就债务人(任何借款人除外)而言的第5条(破产事件)或附表16第10条(失责事件);
(B)附表16第2条(违反其他义务)(违约事件),但以可归因于违反附表13第1条(财务报表)、第4条(违约通知)或第6条(财务契诺)、附表14第1条(维持存在)或第7条(担保人承保范围)、第1条(否定质押)、第2条(处置)、第3条(合并)、第5条(财务负债)、第6条(收购;投资)、第7条(分销)或第9条(业务性质)(负面契诺)的违反为限;
(C)附表16(失责事件)第3条(失责事件),但以可归因于违反附表12第1条(地位;权力)、第2条(合法性、有效性及可执行性)、第3条(授权)、第4条(无法律程序)、第5条(无冲突)、第8条(偿付能力)、第10条(制裁)、第14条(舞弊行为法律)及第17条(私人及商业目的)的任何违反为限;
(D)根据或与上文(A)、(B)和(C)段所述的任何规定有关的任何失责事件或失责行为的任何豁免;
(E)对根据本协议附表16第1条(不付款)(违约事件)产生的违约或违约事件的任何豁免,包括推迟根据本协议到期的任何相关付款,或减少或免除任何相关的到期金额;
(F)根据第22条(担保和赔偿)提供的担保和赔偿的性质或范围(任何财务文件明确允许的除外);
    146

        
(G)免除根据第22条(保证及弥偿)给予的任何保证及弥偿;
(H)任何明文规定须征得超级多数贷款人同意的条文;及
(I)具有前述任何效力的任何修订或宽免,
未经超级多数贷款人事先同意,不得进行或给予。
42.4其他例外
(A)凡与贷款机构代理人、安排人、账簿管理人、任何开证行或任何附属贷款人(均以其身分)的权利或义务有关的修订或豁免,未经贷款机构代理人、安排人、账簿管理人、上述开证行或附属贷款人(视属何情况而定)同意,不得作出。
(B)尽管有第42.2条(所有贷款人事项)和第42.3条(超级多数事项)的规定,下列任何修订或豁免(第42.6条(结构调整)适用或若非因本段(B)即会适用的修订或放弃除外):
(I)只关乎适用于某一贷款、贷款或类别贷款人的权利或义务;及
(Ii)不会对贷款人就任何其他贷款或贷款或另一类别贷款人的权利或权益造成重大和不利影响,
则可按照第42条作出修订或豁免,但犹如在第42条中所指的指明比例的贷款人(为免生疑问,包括所有贷款人)如非因本段(B)段的规定,该项修订或豁免即为参与该特定贷款的贷款人或构成该特定类别贷款人的一部分,则该等贷款人即为该比例的贷款人。
42.5更换网速
在第42.4条(A)段的规限下(其他例外情况),如果没有可供选择用于贷款的货币的任何筛选利率,任何与规定另一基准利率取代该筛选利率适用于该货币的修订或豁免(或与调整财务文件的任何规定以使用该另一基准利率有关),可在多数贷款人和本公司的同意下作出。
42.6结构调整
(A)在本协定中:
(I)“调整”是指:
(A)在财务文件中列入新的付款;
(B)任何现有分期付款的增加;或
(C)延长适用于循环融资机制的可用期。
    147

        
(Ii)“相应修订”,就重大结构调整、次要结构调整或应付账款削减而言,指对任何财务文件作出的任何修订、豁免或同意,或与该财务文件有关的任何修订、豁免或同意,或任何财务文件因实施或反映该重大结构调整、次要结构调整或应付账款减少而须实施或反映的财务文件。
(3)“现有部分”是指与现有贷款有关的任何承诺,以及在现有贷款下作出的任何贷款。
(Iv)“融资金额”是指在任何时候,以基础货币(由代理商参考融资代理商的即期汇率确定)的下列金额的当时合计(不重复计算):
(A)借入但未偿还或未预付的款额;及
(B)所承诺的可供(或可能可供使用)的财务通融,
根据财务文件,并在上文(B)段的情况下,参照当时对该财务通融的潜在金额的任何相关限制的适用。
(V)“设施增加”,就调整而言,是指紧接该调整之后的设施数额(由于该调整的结果,并在考虑到在该调整的同时或紧接着进行的任何使用的任何偿还或任何承诺的任何取消后)超过该调整前的设施数额的程度。
(六)“重大结构调整”是指非轻微结构调整的修订、豁免或同意,该修订、豁免或同意的结果或意图是:
(A)在财务文件中引入的任何新部分的债务与融资方面的债务相当的情况下的调整;
(B)在财务文件中引入新一批债务,而该新一批债务的级别低于贷款方面的债务;
(C)将现有部分(或现有部分的任何参与)转移到上文(A)段或(B)段所述的任何新部分;或
(D)任何现有部分的货币变化或根据任何财务文件应支付的任何金额的变化。
(Vii)“轻微结构调整”是指修订、放弃或同意导致或意在导致:
(A)不会导致现有部分的设施增加或货币变化的调整,或根据任何
    148

        
财务文件,以及根据该调整推出的任何新部分的债务与该设施的债务相当或低于该债务的情况;或
(B)将现有部分(或参与现有部分)转移到根据上文(A)段提出的任何新部分,条件是拥有现有部分(或参与该现有部分)的每个贷款人有机会(但没有义务)将该现有部分(或参与)转移到该新部分。
(Viii)“新的部分”是指任何额外的部分、贷款、贷款或承诺。
(Ix)“应付款减少”是指导致或意图导致以下结果的修订、豁免或同意:
(A)延期支付财务文件下的任何款项的日期;或
(B)减少保证金或减少须支付的本金、利息、费用或佣金的款额。
(B)如果任何修订、豁免或同意是重大结构调整、轻微结构调整或应付账款减少(或在每种情况下,与此相关的相应修订),并且需要根据第42.2条(所有贷款人事项)或第42.3条(超级多数事项)事先征得所有贷款人的同意,则该修订、放弃或同意可在公司同意下作出,并且:
(I)如属重大结构调整(或与其有关的相应修订):
(A)承担新的部分或增加的现有部分的每一贷款人,其现有部分(或参与)正在转让,其承诺受延长的可用期的限制,或有现有的部分(或参与),或被拖欠任何金额,但在每种情况下,均受货币变化的限制;和
(B)多数贷款人;
(Ii)如属轻微结构调整(或与之有关的相应修订):
(A)承担新的部分或增加的现有部分、其现有部分(或参与)正在转让或其承诺须受延长的可用期限制的每一贷款人;和
(B)多数贷款人;或
(Iii)在应付款项减少(或与之有关的相应修订)的情况下:
    149

        
(A)每名贷款人,而该贷款人被拖欠任何款额,而付款日期是就该贷款人而延展的,或该贷款人的保证金、手续费或佣金是就该贷款人而减少的;及
(B)多数贷款人。
42.7排除的承付款
(A)如果任何贷款人未能在提出请求后十五(15)个工作日内对根据本协议条款同意、放弃、修改任何财务文件的任何条款或任何其他贷款人投票的请求作出回应(除非本公司和融资代理同意与任何请求有关的较长期限):
(I)在确定是否已获得总承诺额的任何相关百分比(为免生疑问,包括一致同意)以批准该项请求时,其承诺额不应计入有关安排下的总承诺额;和
(Ii)为确定是否已取得任何特定贷款人团体的同意以批准该项请求,其贷款人地位不得予以理会。
(B)如果修订或豁免涉及附表12(申述)第10条(制裁)和/或第14条(舞弊行为法)和/或附表14第11条(制裁)(肯定契诺),则受限制贷款人在本协议条款下对贷款人的某一特定表决没有投票权,但在这种情况下:
(I)在确定是否获得了总承诺额的任何相关百分比(为免生疑问,包括一致同意)时,其承诺额不应计入有关安排下的总承诺额;和
(Ii)为确定是否已取得任何指明的放贷人组别的同意,其放贷人地位不得予以理会。
42.8替换出借人
(A)在第11.1条(非法性)(A)段或第11.4条(与单一贷款人有关的撤销和还款权)所述的情况下,公司可提前十(10)个工作日通知贷款机构和该贷款人,要求该贷款人(并在法律允许的范围内,贷款人应)根据第29条(对贷款人的变更)将其在财务文件项下的全部(而非仅部分)权利和义务转让给贷款人或其他可接受的受让人,该受让人对相关开证行可接受(在循环融资承诺转让的情况下),并且:
(I)提供设施代理人根据第29.6条(转让程序)(B)段或第29.7条(转让程序)(B)段所要求的所有“了解你的客户”信息;以及
    150

        
(2)确认愿意按照第29条(贷款人的变更)承担并确实承担转让贷款人的所有义务,
在转让时以现金或其他应付现金支付的购买价格,相当于该贷款人参与未偿还使用的未偿还本金金额以及所有应计利息和/或信用证费用(在融资机构未根据第29.11条(按比例利息结算)发出通知的范围内)、分手费和财务文件项下与此相关的其他应付金额。
(B)根据上文(A)段更换贷款人应符合下列条件:
(I)本公司无权更换设施代理;
(2)贷款机构或任何贷款人均无义务寻找替代贷款人;
(3)转让不得迟于上文(A)段所述通知发出后九十(90)个历日进行;
(4)在任何情况下,根据上文(A)段被取代的贷款人均无须支付或退还该贷款人根据财务文件收取的任何费用;及
(V)债务人应(在根据本条进行有关转让时)向转让贷款人支付其为进行转让而发生的合理和有文件记载的费用和开支(包括法律费用,但不包括间接费用或内部费用的任何分摊)。
42.9违约贷款人的权利被剥夺
(A)在确定:
(I)多数贷款人、多数信用证贷款人、多数RCF贷款人或超级多数贷款人;或
(Ii)是否:
(A)有关安排下的总承诺额的任何给定百分比(为免生疑问,包括一致同意);或
(B)任何指明的贷款人团体的协议,
已获得批准,以根据财务文件批准任何贷款人同意、放弃、修订或其他表决的请求,
在确定是否已获得任何相关的总承诺额百分比(为免生疑问,包括一致同意)以批准该项请求时,每一违约贷款人的承诺额不得计入有关贷款安排下的总承诺额,而该违约贷款人作为贷款人的地位应为
    151

        
为确定是否已获得任何特定贷款人集团的同意以批准该请求而不予考虑。
(B)就本第42.9条而言,贷款机构可假定下列贷款人为违约贷款人:
(I)已通知贷款代理人其已成为违约贷款人的任何贷款人;
(Ii)它知道已发生“失责贷款人”定义(A)或(B)段所指的任何事件或情况的任何贷款人,
除非已收到有关贷款人发出的相反通知(连同信贷机构合理要求的任何佐证),或信贷机构以其他方式知悉贷款人已不再是违约贷款人。
42.10更换违约贷款人
(A)本公司可在贷款人成为并继续成为违约贷款人的任何时间,提前十(10)个工作日向该贷款人和贷款机构代理发出书面通知,要求该贷款人根据第29条(贷款人的变更)将其在本协议下的全部(而非仅部分)其在本协议下的权利和义务转让给本公司选定的贷款人或其他银行或金融机构(“替代贷款人”),并且(除非该贷款机构是减值代理)贷款代理(合理行事)可接受的,以取代该贷款人。确认愿意承担并确实承担转让贷款人的所有义务或所有相关义务(包括转让贷款人与转让贷款人相同的基础上承担转让贷款人的参与或无资金来源的参与(视情况而定)),以相当于该贷款人参与未偿还贷款的未偿还本金金额以及财务文件下与此相关的所有应计利息、中断成本和其他应付金额的现金购买价格。
(B)违约贷款人根据本条款进行的任何权利和义务的转让应受下列条件的限制:
(I)本公司无权更换设施代理;
(Ii)贷款代理人或违约贷款人均无义务向本公司寻找替代贷款人;
(3)转让不得迟于上文(A)段所述通知发出后九十(90)个历日进行;
(Iv)在任何情况下,违约贷款人均无须向替代贷款人支付或退还违约贷款人依据财务文件收取的任何费用;及
(V)公司应(在根据本条进行有关转让时)向违约贷款人支付其合理和有据可查的费用和开支的数额
    152

        
(包括法律费用,但不包括任何间接费用或内部成本的分配)。
43.咨询信息
43.1Confidentiality
除非根据财务文件的条款允许,否则根据财务文件向财务各方提供的任何信息、报告或文件应由接收方保密,财务各方同意在未经本公司事先同意的情况下,不向任何第三方披露本公司或其代表根据财务文件提供的任何信息、报告或文件(此类同意不得被无理扣留或拖延)。
43.2Exceptions
(A)第43.1条(保密)的规定不适用于:
(I)一方金融方向另一方金融方披露的任何信息;
(Ii)任何已为公众所知的资料;
(3)禁止披露任何信息,条件是接受者必须披露任何信息,条件是接受者习惯性地遵守其指示的任何政府机构或监管或自律机构或证券交易所的任何法律或命令或任何适用条例要求其披露该信息;
(Iv)禁止向其联属公司及其任何高级职员、董事、雇员、核数师、保险顾问、税务顾问或任何融资方的专业顾问、潜在受让人、受让人或分参与者提供任何资料,如(A)就任何该等联属公司、核数师、保险顾问、税务顾问或专业顾问、潜在受让人、受让人或分参与者,已签署保密协议或以其他方式同意按本公司合理可接受的条款对资料保密;或(B)就任何其他人而言,该人被告知其保密性质,并且部分或全部此类信息可能是价格敏感信息;
(V)禁止向任何保险人提供任何资料(仅与借贷交易的信用风险保险有关),但条件是:(A)有关贷款人会将建议的披露事先通知本公司,但为免生疑问,将不会被要求披露该保险人的身分;及(B)有关贷款人在披露前向本公司确认,有关保险人已按与保密承诺大体相同的条款或与本公司达成的其他协议订立保密协议;
(Vi)向任何人披露的任何信息,融资方根据第29.10条(高于贷款人权利的担保)向其收取、转让或以其他方式设定担保(或可能这样做),或为其利益设定担保;或
    153

        
(Vii)已按公司合理接受的条款签署保密协议的任何第三方。
(B)融资方不得以任何方式或以任何方式为可能涉及本公司、本集团任何成员公司或任何其他方的交易中的第三方提供、安排或参与任何融资、提供咨询或其他服务或在该等交易中担任委托人,惟有关融资方不得披露任何与此相关的保密资料。
43.3向编号服务提供商披露
(A)任何出资方可向该出资方指定的任何国内或国际编号服务提供商披露下列信息:
(I)债务人姓名或名称;
(2)债务人的住所国;
(三)债务人成立公司的地点;
(4)签署日期;
(V)第48条(适用法律);
(6)设施代理人和安排人的姓名或名称;
(Vii)本协定的每次修改和重述的日期;
(Viii)设施(和任何部分)的数额和名称;
(九)总承诺额;
(X)设施的货币;
(Xi)设施的类型;
(Xii)设施排名;
(十三)设施的最终到期日;
(十四)对先前根据上文第(一)至(十三)款提供的任何资料的更改;以及
(Xv)该融资方与本公司商定的其他资料,
使该编号服务供应商能够提供其惯常的银团贷款编号识别服务。
(B)双方承认并同意编号服务提供商分配给本协议的每个识别码、设施和/或一个或多个义务人,以及
    154

        
可以根据该编号服务提供商的标准条款和条件向其服务的用户披露与每个这样的号码相关联的信息。
(C)每一债务人均表示,上文(A)项第(一)至(十五)项所列任何信息均不是、也不会在任何时候成为未公布的价格敏感信息。
(D)设施代理人应通知本公司和其他融资方:
(I)设施代理人就本协议指定的任何编号服务提供者、设施和/或一个或多个义务人的名称;和
(Ii)该编号服务提供者分配给本协议、设施和/或一个或多个义务人的编号或(视情况而定)编号。
43.4最终协议
第43条构成了双方之间关于财务文件中关于保密信息的义务的完整协议,并取代了之前任何关于保密信息的明示或默示协议。
43.5内部信息
融资方均承认,部分或全部保密信息是或可能是价格敏感信息,此类信息的使用可能受到适用法律的监管或禁止,包括与内幕交易和市场滥用有关的证券法,且融资方均承诺不会将任何保密信息用于任何非法目的。
43.6披露通知
融资各方同意(在法律和法规允许的范围内)通知公司:
(A)依据第43.2条(A)(Iii)段(例外情况)披露保密资料的情况,但如该等披露是在履行其监督或规管职能的通常过程中向该段所指的任何人士作出的,则属例外;及
(B)在意识到机密信息已被披露违反本条款第43条时。
43.7债务的存续
第43条中的义务继续存在,尤其是在以下两(2)年期间内继续有效并对每一方金融方具有约束力:
(A)债务人根据财务单据或与财务单据有关的所有应付款项已全额支付,所有承付款已取消或以其他方式不再可用的日期;和
(B)该融资方以其他方式不再是融资方的日期。
    155

        
44.融资利率的可信度
44.1保密和披露
(A)融资机构和每一债务人同意对每项融资利率保密,除非在下文(B)和(C)段允许的范围内,否则不向任何人披露。
(B)设施代理人可披露:
(I)根据第14.4条(利率通知)向有关借款人支付的任何资金利率;及
(Ii)任何获其委任就一份或多份财务文件提供行政服务的人士的任何资助率,以使该服务提供者能够提供该等服务所需的程度,前提是将获提供该等资料的服务提供者已主要以LMA总保密承诺的形式订立保密协议,以供行政/结算服务提供者使用,或由贷款机构代理人与有关贷款人协定的其他形式的保密承诺。
(C)信贷机构代理人可向下列人士披露任何融资利率,而每名债务人亦可披露任何融资利率:
(I)其任何关联公司及其任何高级人员、董事、雇员、专业顾问、审计员、合伙人和代表,如果根据本款(I)将向其提供该资金率的任何人被书面告知其机密性,并且它可能是价格敏感信息,除非没有这种要求告知接受者是否负有对该资金率保密的专业义务或受与该资金率有关的保密要求的约束;
(Ii)任何具有司法管辖权的法院或任何政府、银行、税务或其他监管当局或类似机构要求或要求向其披露资料的任何人,或任何有关证券交易所的规则,或任何适用的法律或规例,如将向其提供该资金利率的人以书面形式获告知其机密性质,而该资料可能是价格敏感资料,则无须如此告知,但如融资机构代理人或有关义务人(视属何情况而定)认为在有关情况下这样做并不切实可行,则无须如此告知;
(Iii)在与任何诉讼、仲裁、行政或其他调查、法律程序或争议有关并为任何诉讼、仲裁、行政或其他调查、法律程序或争议的目的而须向其披露资料的任何人,但如获给予该资助额的人已获书面告知该资料的保密性质,而该资料可能属价格敏感资料,则如该贷款代理人或有关义务人(视属何情况而定)认为在有关情况下如此行事并不切实可行,则无须如此告知;及
(Iv)任何经有关贷款人同意的人。
    156

        
44.2相关债务
(A)融资机构和每一债务人承认,每个融资利率是或可能是价格敏感信息,其使用可能受到适用立法的管制或禁止,包括与内幕交易和市场滥用有关的证券法,融资机构和每一债务人承诺不将任何融资利率用于任何非法目的。
(B)贷款代理人和每一债务人同意(在法律和法规允许的范围内)通知有关贷款人:
(I)依据第44.1条(保密及披露)(C)(I)段作出的任何披露的情况,但如该项披露是在其监督或监管职能的正常过程中向该段所指的任何人作出的,则属例外;及
(Ii)在意识到任何信息已被披露违反第44条时。
44.3无违约事件
根据附表16第2条(违反其他义务)(违约事件),不会仅因债务人未能遵守第44条而发生违约事件。
45.按贷款机构代理列出的贷款人详细信息
45.1向公司提供出借人详细信息
贷款代理人应在公司提出请求后五(5)个工作日内(但频率不超过每个日历季度一次)向公司提供一份清单(可以是电子形式),列出提出请求之日的贷款人名称、各自的承诺、每个贷款人的地址和传真号码(以及根据财务文件或与财务文件有关的任何通信或交付文件的部门或高级人员(如有))。电子邮件地址和/或任何其他信息,以便能够通过电子邮件或其他电子方式向每个贷款人传输信息,或由每个贷款人通过该方式进行财务文件下或与财务文件相关的任何通信,以及每个贷款人的账户详细信息,以便贷款机构根据财务文件向该贷款人分发任何付款。
45.2按公司指示提供贷款人详细资料
(A)贷款代理应应本公司的要求,披露贷款人的身份和贷款人对下列任何人的承诺的细节:
(I)其他缔约方或任何其他人,如果在每一种情况下,该披露都是为了便利对财务文件下产生的财务债务进行再融资,或对任何财务文件的任何条款进行实质性豁免或修订;和
(Ii)集团成员。
(B)除以下(C)段另有规定外,本公司须促使根据上述(A)段披露的资料的接收者对该等资料保密,并须
    157

        
不向任何人透露,并应确保所有这类信息受到安全措施的保护,并应采取适用于接收者自己的机密信息的谨慎程度。
(C)接收方可向其任何高级管理人员、董事、雇员、专业顾问、审计员和合伙人披露其认为适当的信息,但不要求此人告知其是否负有保密的专业义务或受与信息有关的保密义务的约束。
46.COUNTERPARTS
每份财务文件可以在任何数量的副本中执行,这具有相同的效果,就好像副本上的签名是在财务文件的单一副本上一样。
47.《美国爱国者法案》
各贷款人特此通知各债务人,根据《美国爱国者法》的要求,该贷款人必须获取、核实和记录识别该债务人的信息,该信息包括该债务人的姓名和地址,以及使该债务人能够根据《美国爱国者法》确定其身份的其他信息
48.转轨规律
本协议及由此产生或与之相关的任何非合同义务受英国法律管辖。
49.对保释制度的比较认识
无论任何财务文件的任何其他条款或双方之间的任何其他协议、安排或谅解,每一方都承认并接受任何一方在财务文件项下或与财务文件相关的任何责任可能受到相关决议机构的自救行动的约束,并承认并接受以下效果的约束:
(A)与任何该等法律责任有关的任何自救诉讼,包括(但不限于):
(I)全部或部分扣减就任何该等法律责任而到期应付的本金或未清偿款额(包括任何应累算但未付的利息);
(Ii)将任何该等债务的全部或部分转换为可向其发行或授予该公司的股份或其他所有权文书;及
(Iii)取消任何该等法律责任;及
(B)对任何财务文件的任何条款作出必要的更改,以实施与任何该等法律责任有关的自救诉讼。
    158

        
50.ENFORCEMENT
50.1英国法院的司法用语
双方同意,英格兰法院拥有专属管辖权审理和裁决任何诉讼、诉讼或程序,并解决因本协议引起或与本协议相关的任何争议、争议或索赔(包括关于本协议的存在、有效性或终止的争议、争议或索赔,或因本协议引起或与本协议相关的任何非合同义务)(下称“争议”)。
50.2合适的论坛
双方在此不可撤销地无条件地接受和同意英格兰法院对任何争议的专属管辖权,并同意不声称任何此类法院不是方便或适当的法院。
50.3非独家提交
尽管有上文第50.1条(英国法院的管辖权)和第50.2条(适当的法院)的规定,任何一方不得阻止金融方在任何其他有管辖权的法院提起与争议有关的诉讼。在法律允许的范围内,财务各方可以在任何数量的司法管辖区同时提起诉讼。
50.4流程服务
(A)在不损害任何有关法律所容许的任何其他送达方式的原则下,每名债务人(在英格兰及威尔斯成立为法团的债务人除外):
(I)确认其已不可撤销地委任联合王国伦敦EC2V 7EX伍德街100号五楼Law Debenture Corporation Services Limited为其法律程序文件的送达代理人,该法律程序文件在英国法院席前进行,而该法律程序文件与任何财务文件有关;及
(2)同意送达法律程序文件的代理人如不通知有关法律程序文件的有关义务人,不会使有关法律程序失效。
(B)如任何获委任为法律程序文件送达代理人的人士因任何原因不能担任法律程序文件送达代理人,本公司(代表所有义务人)必须立即(无论如何在该事件发生后九十(90)天内)按该设施代理人可接受的条款委任另一名代理人。否则,设施代理可以为此目的指定另一代理。
本协议已于本协议开头所述的日期签订。

    159

        
附表1

最初的当事人
A部

原担保人
1.GLOBALFOUNDRIES Inc.
2.GLOBALFOUNRIES德累斯顿第一模块有限责任公司
3.GLOBALFOUNDRIES Dresden模块二有限责任公司
4.GLOBALFONDRIES新加坡私人有限公司LTD.
5.GLOBALFOUNDRIES美国公司
6.GLOBALFOUNDRIES荷兰控股公司
7.GLOBALFOUNRIES管理服务有限责任公司
8.德累斯顿模数有限责任公司GLOBALFOUNRIES
9.GLOBALFOUNRIES德累斯顿第一模块控股有限公司
10.GLOBALFOUNDRIES Dresden模块二有限责任公司
11.GLOBALFOUNRIES Dresden模块二控股有限公司
12.GLOBALFOUNDRIES(荷兰)合作组织
13.GLOBALFOUNDRIES荷兰公司
14.GLOBALFONDRIES U.S.2 LLC

    160


        
B部分

原始借款人
1.GLOBALFOUNDRIES Inc.
2.GLOBALFONDRIES新加坡私人有限公司LTD.
3.GLOBALFOUNDRIES美国公司

    161


        
C部分

原始贷款人
原始贷款人名称循环贷款承付款额外的信用证融资承诺
北卡罗来纳州美国银行$25,000,000
北卡罗来纳州花旗银行$70,000,000$20,000,000
星展银行有限公司$90,000,000
摩根大通银行,N.A.$50,000,000
__________
总承诺额$235,000,000$20,000,000
__________
    162


        
附表2

先行条件
A部

财务结清的先决条件
1.财务文件
各方正式签署并交付的下列财务文件的副本:
(A)本协定;
(B)附属契据;
(C)任何适用的费用函件;及
(D)证券文件的截止日期。
2.Obligors
(A)每一原始债务人的章程文件副本(对于任何德国原始债务人,包括(I)最新的按时间顺序排列的最新电子商业登记册摘录(《电子商业登记册》)、其组织章程(Satzung)或合伙协议(Gesellschaftsvertrag)(视情况而定),以及任何章程和(Iii)其股东名单(如适用)的副本)。
(B)一份关于每一美国义务人的良好信誉证书的副本,该证书由国务卿或每一美国义务人的公司或组织的管辖权的其他适当官员于最近日期签发。
(C)就任何原债务人(德国原债务人除外)、其董事局或经理委员会(视何者适用而定)而作出的决议副本:
(I)批准其作为缔约方的财务文件的条款和计划进行的交易,并决议它签署其作为缔约方的财务文件;
(Ii)授权指定的一名或多名人士代表其签立其所属的财务文件;
(Iii)授权一名或多名指明人士代表其签署及/或发出所有文件及通知(如有关,包括任何使用要求),以便由其签署及/或发出其根据或与其所属的财务文件有关的文件及通知;
(Iv)授权本公司担任与财务文件有关的债务人代理人。
    163


        
(D)上文(C)段所述决议或其他决议授权的人的签名样本。
(E)如有需要,已发行股份及/或权益持有人的决议案副本(如适用于每个原始义务人)(及/或该德国原始义务人的监事会(Aufsichtsrat)及/或顾问委员会(Beirat)如适用),批准原始义务人参与的财务文件的条款及拟进行的交易。
(F)每个原始债务人(德国原始债务人除外)的证书(由获授权官员签署),确认借款、担保或担保(视情况而定)总额承诺不会导致超过对该原始债务人具有约束力的任何借款、担保、担保或类似限额。
(G)由有关原债务人的获授权人员发出的证明书,证明附表2 A部第2段所指明的每份与该文件有关的副本文件均属正确、完整,并在不早于签署日期的日期具有十足效力。
(H)由开曼群岛公司注册处处长签发并注明日期为本协议日期后三十(30)日内的本公司良好信誉证书。
(I)经更新的本公司按揭及押记登记册的核证副本,经更新以反映本公司根据财务文件授予的任何抵押。
3.法律意见
(A)安排人的下列法律顾问就财务文件的可执行性提出的法律意见:
(I)Clifford Chance LLP英格兰及威尔斯法律事务所;
(Ii)关于纽约法律的Clifford Chance LLP;
(Iii)高伟绅私人有限公司。关于新加坡法律的;
(Iv)Clifford Chance Deutschland LLP就德国法律而言,
每一张的形式都令原始贷款人相当满意。
(B)本公司及原担保人的下列法律顾问的法律意见:
(I)关于德国法律的Searman&Sterling LLP;
(2)开曼群岛法律方面的梅普尔斯和考尔德;
(Iii)Dentons Rodyk&Davidson LLP关于新加坡法律;
(Iv)荷兰法律方面的Hogan Lovells International LLP;及
(V)Richards,Layton&Finger,P.A.关于特拉华州法律,
每一张的形式都令原始贷款人相当满意。
    164


        
4.其他文件和证据
(A)现有的BAML贷款和现有的花旗银行贷款均已全部偿还和注销的证据。
(B)第50.4条(法律程序文件的送达)所指的任何法律程序代理人已接受其委任的证据。
(C)本公司截至2018年12月31日止财政年度的经审核及综合财务报表及未经审核的综合收益表及资产负债表;(B)本公司截至2019年6月30日止季度的未经审核及综合财务报表及未经审核的综合收益表及资产负债表;及(C)GLOBALFOundRIES新加坡私人有限公司截至2018年12月31日止财政年度的经审核及综合财务报表。有限公司。
(D)一份实质上采用附表9(符合证书格式)形式的证明书,以确认截至2019年6月30日已遵守附表14(肯定契诺)第7条(担保人的范围)及财务契诺(每宗个案)。
5.手续费、成本和费用
根据第17条(费用)公司当时应支付的费用、成本和开支已经或将在财务结算之日之前或将以令设施代理人或设施代理人满意的形式和实质支付的证据已放弃收到该等证据的要求。
6.附属抵押品信托协议文件
(A)《重申协定》。
(B)关于本公司签署的抵押品信托协议的额外担保债务指定。


    165


        
B部分

须由另一名担保人交付的先决条件
1.由附加担保人和本公司正式签署的入会文件。
2.追加担保人的宪法文件复印件。(I)就任何德国其他担保人而言,包括(I)最新的电子时序商业登记册摘录(elektronischer编年史手稿)、其组织章程(Satzung)或合伙协议(Gesellschaftsvertrag)(视情况而定),以及(Iii)其股东名单,如属德国其他担保人,则包括其普通合伙人的章程文件(如属有限责任合伙企业)。
3.组织管辖范围为美国各州或哥伦比亚特区的每个新增担保人的有效证明副本,由国务卿或其他有关官员于近期就该新增担保人的公司或组织管辖权出具
4.额外担保人的董事会或类似管理机构的决议副本(德国额外担保人除外):
(A)批准加入契据和财务文件的条款和计划进行的交易,并议决签署加入契据;
(B)授权一名或多于一名指明人士代其签立加入契据;及
(C)授权一名或多名指明人士代表其签署及/或寄发所有其他文件及通知,而该等文件及通知将由其根据财务文件或与财务文件相关而签署及/或寄发。
5.上文第4段所述决议或其他决议授权的人的签名样本。
6.如有需要,额外担保人的已发行股份及/或权益持有人(及/或,如适用,由该德国额外担保人的监事会(Aufsichtsrat)及/或顾问委员会(Beirat))批准额外担保人所参与的财务文件的条款及拟进行的交易的决议案副本。
7.额外担保人(德国额外担保人除外)的证明(由董事或首席财务官签署),确认对总承诺的担保不会导致超过对其具有约束力的任何担保或类似限制。
8.由额外担保人的获授权人员发出的证明书,证明附表2本部B部所列的每份文件副本均属正确、完整,并在不早于加入契据的日期具有十足效力。
9.如有英文版本,额外担保人的最新年度经审计财务报表。
10.英格兰机构代理人的法律顾问的法律意见。
    166


        
11.如果额外担保人是在英格兰和威尔士以外的司法管辖区注册成立或组成的,则须提交在注册成立额外担保人的司法管辖区内的融资机构法律顾问的法律意见(或如与市场惯例一致,则为债务人的法律顾问)。
12.如建议的额外担保人是在英格兰及威尔斯以外的司法管辖区成立为法团的,则须有证据证明第50.4条(法律程序文件的送达)所指明的法律程序代理人已就建议的额外担保人接受委任。


    167


        
附表3

请求和通知
A部

使用请求
贷款
出处:GlobalFoundries Inc.(“The Company”)
To: [●]作为设施代理
日期:[●]
尊敬的先生们
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。这是一个利用请求。设施协议中定义的术语在本使用请求中的含义相同,除非在本使用请求中被赋予不同的含义。
2.我们希望按以下条件贷款:
建议使用日期:[●](如果该日不是本协议规定的工作日,则为本协议规定的下一个工作日)
设施:循环设施
借款人:[公司] / [经批准的借款人]
贷款币种[美元] / [欧元]
总金额:[●]或者,如果较少,则为可用设施
利息期限:[●]
3.我们确认,设施协议第4.2条(其他先决条件)中规定的每个条件在本使用请求之日均已满足。
4.这笔贷款的收益应记入[插入相关帐户的帐户详细信息].
5.此使用请求是不可撤销的。
你忠实的

…………………………………
授权签字人
全球基金公司。

    168


        
B部分

使用请求
信用证
出发地:[借款人]/[公司]*
To: [●]作为设施代理
日期:
尊敬的先生们
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。这是一个利用请求。设施协议中定义的术语在本使用请求中的含义相同,除非在本使用请求中被赋予不同的含义。
2.我们希望安排由下列指定的开证行(开证行已同意)按下列条款开立信用证:
(a)借款人:
[公司] / [●]1
(b)开证行:[●]
(c)建议使用日期:[●](或者,如果不是营业日,则为下一个营业日)
(d)要使用的设施:
[周转设施/附加信用证设施]
(e)信用证币种:[●]
(f)数额:
[●]或者,如果较少,则为与[周转设施/附加信用证设施]
(g)受益人:[●]
(h)期限:[●]
(i)届满日期:[●]
3.我方确认,在本使用请求提出之日,《融资协议》第6.5条(签发信用证)(B)段规定的各项条件均已满足。
4.随函附上信用证副本一份。
5.这份拟议信用证的目的是[●].
1这可以是GLOBALFOUNDRIES美国公司(仅适用于根据附加信用证出具的信用证),也可以是经批准的借款人。
    169


        
6.此使用请求是不可撤销的。
7.[指定交付说明].

    170


        
你忠实的

…………………………………
授权签字人
[借款人] / [公司]
备注:
*适当修订。使用申请可以由借款人提出,也可以由公司提出。


    171


        
附表4

指定时间
第一部分
贷款
以美元计价的贷款欧元贷款其他货币贷款
如果一种货币根据第4.3条(与可选货币有关的条件)被批准为可选货币,设施代理人会通知公司。
--尽快得到U-4
按照第5.1条(提交使用请求)提交一份填妥的使用请求。
U-3
伦敦时间上午10:00
U-3
伦敦时间上午10:00
U-3
伦敦时间上午10:00
贷款代理根据第5.4条(贷款人的参与)(E)段将贷款通知相关贷款人。
尽快使用U-3尽快使用U-3尽快使用U-3
Libor或EURIBOR已修复。截至伦敦时间上午11:00的报价日截至布鲁塞尔时间上午11:00欧元同业拆借利率报价日截至伦敦时间上午11:00的报价日
参考银行利率根据第16.2条(参考银行利率的计算)参考现有报价计算而成。
尽快报价日尽快报价日尽快报价日
“U”=使用日期,或如适用,指已借入的贷款的有关利息期的首日。
“U-X”=建议使用日期之前的X个营业日,或如适用,如贷款已借入,则为该贷款相关利息期的第一天。

    172


        
第二部分
信用证
信用证
交付已填妥的使用请求(第6.2条(提交信用证使用请求))
U-3
伦敦时间上午10:00
如果第6.5条(开出信用证)(D)段要求,融通代理人确定(与使用有关的)信用证的基础货币金额,并根据第6.5条(开出信用证)第(D)段通知有关开证行和贷款人。
U-3
伦敦时间下午12:00
提交已填妥的续期申请(第6.6条(信用证续期))
U-3
伦敦时间上午10:00

"U"=
使用日期,或如适用,根据第6.6条(信用证的续期)续期的信用证,即续期信用证的拟议期限的第一天
“U-X”=
使用日期前的营业日,或如适用,按照第6.6条(信用证的续期)续期的信用证,即续期信用证的拟议期限的第一天


    173


        
附表5

转让证书的格式
To: [●]作为设施代理
出发地:[现有的贷款方](“现有贷款人”)及[新贷款人](“新贷款人”)
日期:
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。这是一张转账证明。设施协议中定义的术语在本转让证书中的含义相同,除非在本转让证书中赋予不同的含义。
2.我们指的是《设施协定》第29.6条(转让程序):
(A)现有贷款人及新贷款人同意现有贷款人根据《融资协议》第29.6条(转让程序)以续期方式将附表所述现有贷款人的全部或部分承诺、权利及义务转让予新贷款人。
(B)建议的移交日期为[●].
(C)就《贷款协议》第38.2条(地址)而言,有关新贷款人通知的贷款办事处及地址、传真号码及注意事项载于附表。
3.新贷款人明确承认《贷款协议》第29.5条(现有贷款人的责任限制)(C)段对现有贷款人义务的限制。
4.新贷款人确认,为了信贷代理的利益,不对任何债务人负责,它是:
(A)就新加坡借款人的贷款人而言:
(i)[新加坡合格贷款人(新加坡条约贷款人除外)];
(Ii)[一家新加坡条约贷款机构];
(Iii)[不是新加坡合格的贷款机构];
(B)就美国借款人的贷款人而言:
(i)[一家符合条件的美国贷款机构];
(Ii)[不是美国合格的贷款人];
(C)就德国借款人的贷款人而言:
    174


        
(i)[符合条件的德国贷款人(德国条约贷款人除外)];
(Ii)[一家德国条约贷款人];
(Iii)[不是一家德国合格的贷款人];
(D)就向另一借款人放贷的人而言:
(i)[其他符合资格的贷款人(不包括其他条约贷款人)];
(Ii)[另一家条约贷款人];
(Iii)[不是其他有资格的贷款人].2
5.新贷款人确认[是/不是]赞助商附属公司。
6.新贷款人明确确认[能/不能]豁免设施代理人遵守《德国民法典》(《德国民法典》第181条)的限制,以及根据第32.1条(C)款(设施代理人的任命)规定的任何其他法律适用的类似限制。
7.[新贷款机构证实,它[是/不是]不可接受的信用证贷款人。]
8.[新贷款机构确认,它不是贷款至所有者/不良投资者或行业竞争对手。]
9.本转让证书可以在任何数量的副本中执行,这与副本上的签名在本转让证书的单一副本上具有相同的效果。
10.本转让证书及由此产生或与之相关的任何非合同义务均受英国法律管辖。
本转让证书是在本转让证书开头所述的日期签订的。



2删除适用的内容--每个新贷款人必须确认它属于这八个类别中的哪一个类别。
    175


        
日程表
应转让的承诺/权利和义务
[插入相关详细信息]
[设施办公地址、传真号码、通知注意事项和付款账户详情]
[现有贷款人]            [新贷款人]
By: By:
设施代理商接受本转让证书作为设施协议的转让证书,转让日期确认为[].

[设施代理]
由以下人员提供:



    176


        
附表6

转让协议的格式
To: [●]作为融资代理,GLOBALFONDRIES Inc.作为公司,为每个债务人并代表每个债务人
出发地:[现有的贷款方](“现有贷款人”)及[新贷款人](“新贷款人”)
日期:
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。这是一份转让协议。设施协议中定义的术语在本转让协议中的含义相同,除非在本转让协议中赋予不同的含义。
2.我们指的是《设施协议》第29.7条(转让程序):
(A)现有贷款人将现有贷款人在融资协议及其他财务文件下的所有权利绝对转让予新贷款人,而该等权利与现有贷款人在融资协议下承诺及参与贷款的该部分有关,详情见附表。
(B)现有贷款人免除现有贷款人的所有义务,这些义务与现有贷款人根据附表所指明的融资协议作出的承诺和参与贷款的部分相对应。
(C)新贷款人成为作为贷款人的一方,并受与根据上文(B)段免除现有贷款人相同的义务的约束。
3.建议的转移日期为[].
4.在转让之日,新贷款人作为贷款人成为相关财务文件的一方。
5.为施行《贷款协议》第38.2条(地址),贷款办事处及新贷款人的通知的地址、传真号码及注意事项载于附表。
6.新贷款人明确承认《贷款协议》第29.5条(现有贷款人的责任限制)(C)段对现有贷款人义务的限制。
7.新贷款人确认,为了贷款代理的利益,并且不对任何债务人负责,它是:
(A)就新加坡借款人的贷款人而言:
(i)[新加坡合格贷款人(新加坡条约贷款人除外)];
(Ii)[一家新加坡条约贷款机构];
(Iii)[不是新加坡合格的贷款机构];
    177


        
(B)就美国借款人的贷款人而言:
(i)[一家符合条件的美国贷款机构];
(Ii)[不是美国合格的贷款人];
(C)就德国借款人的贷款人而言:
(i)[符合条件的德国贷款人(德国条约贷款人除外)];
(Ii)[一家德国条约贷款人];
(Iii)[不是一家德国合格的贷款人];
(D)就向另一借款人放贷的人而言:
(i)[其他符合资格的贷款人(不包括其他条约贷款人)];
(Ii)[另一家条约贷款人];
(Iii)[不是其他有资格的贷款人].3
8.[新贷款机构证实,它[是/不是]集团成员/赞助商附属公司。]
9.新贷款人明确确认[能/不能]豁免设施代理人遵守《德国民法典》(《德国民法典》第181条)的限制,以及根据第32.1条(C)款(设施代理人的任命)规定的任何其他法律适用的类似限制。
10.[新贷款机构证实,它[是/不是]不可接受的信用证贷款人。]
11.[新贷款机构确认,它不是贷款至所有者/不良投资者或行业竞争对手。]
12.本转让协议作为向融资机构(代表每一融资方)发出的通知,并在根据融资协议第29.9条(转让证书、转让协议或对公司的增资确认书副本)交付时,作为对本转让协议中所指转让的公司(代表每一债务人)的通知。
13.本转让协议可在任何数量的副本中签署,其效力与副本上的签名在本转让协议的一份副本上相同。
14.本转让协议及由此产生或与之相关的任何非合同义务均受英国法律管辖。
15.本转让协议是在本转让协议开头所述的日期签订的。


3根据需要删除-每个新贷款人必须确认其属于这八个类别中的哪个类别。
    178


        
日程表
须转让的权利及须解除和承担的义务
[插入相关详细信息]
[设施办公地址、传真号码、通知注意事项和付款账户详情]
[现有贷款人]            [新贷款人]
By: By:
设施代理接受本转让协议,转让日期确认为[].
贷款机构代理人在本转让协议上签字,即构成他们各自确认已收到本合同所指转让通知,该通知由贷款机构代理代表每一财务方收到。
[设施代理]
由以下人员提供:



    179


        
附表7

加入契据的格式
To: [●]作为设施代理
出发地:[子公司]和GLOBALFOUNDRIES Inc.
日期:
尊敬的先生们
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。本契约(“加入契约”)应作为“设施协定”的加入契约而生效。《设施协议》中定义的术语在本加入文件中的含义相同,除非在本加入文件中有不同的含义。
2.[子公司]同意成为额外的[借款人/担保人]并受设施协议条款的约束,作为额外的[借款人/担保人]根据[第31.2条(额外借款人)/第31.4条(额外担保人)]《设施协议》。[子公司]是根据法律正式成立的公司吗?[有关司法管辖区的名称]并且是一个[有限责任公司/指定其他实体]和注册号码[●].
3.[子公司的]就《设施协议》和其他财务文件而言,行政细节如下:
地址:[●]
Fax No.: [●]
请注意:[●]
4.[子公司]拟就下列文件下的责任作出保证、弥偿或其他损失保证:
[插入相关文件的详细信息(日期、当事人和描述)]
《相关文件》。
5.[填写按照附表11规定的任何适用的担保限制的细节(一般担保限制)]
6.自本加入协议签署之日起,[子公司]就其本身作出《设施协议》第1条(地位;权力)、第2条(合法性、有效性和可执行性)、第3条(授权)、第4条(无诉讼)、第5条(无冲突)、第8条(偿付能力)、第10条(制裁)、第11条(适用法律)、第12条(法律选择)、第17条(私人和商业目的)和第18条(同等通行排名)规定的陈述。
    180


        
7.本加入契约及由此产生或与之相关的任何非合同义务均受英国法律管辖。


    181


        
本加入契约已代表GLOBALFONDRIES Inc.签署,并作为契约由[子公司]并于上述日期交付。
[子公司]    )
作为契据执行)
由以下人员提供:[子公司]
_________________________________ Director
_________________________________ Director/Secretary

[子公司]    )
作为契据执行)
由以下人员提供:[子公司]
_________________________________ Signature of Director
_________________________________ Name of Director
在……面前
_________________________________ Signature of Witness
_________________________________ Name of Witness
_________________________________ Address of Witness
_________________________________
_________________________________
_________________________________ Occupation of Witness

[子公司]    )
作为契据执行)
由以下人员提供:[子公司]
_授权签字人签署
_________________________________ Name of Authorised Signatory
_________________________________    [获授权签署人签署]
_________________________________    [获授权签署人姓名或名称]

全球基金公司。
_________________________________
由以下人员提供:
    182


        

附表8

辞职信格式
To: [●]作为设施代理
出发地:[辞任担保人]和GLOBALFOUNDRIES Inc.
日期:
尊敬的先生们
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。这是一封辞职信。设施协议中定义的术语在本辞职信中的含义相同,除非在本辞职信中有不同的含义。
2.追求者[第31.3条(借款人辞职)/第31.5条(担保人辞职)],我们请求[辞任义务人]被解除其作为[借款人/担保人]根据设施协议和财务文件。
3.我们确认:
(A)不会因接受这一请求而继续违约或不会导致违约;
(B)目前没有到期、应付和未付的款项[辞任义务人]及
(C)非债务人的EBITDA和收入合计不得超过20%。(20%)截至以下日期的十二个日历(12)月期间经调整集团的EBITDA及收入[指定测试日期]作为接受这一请求的结果(调整后集团的收入是指在综合基础上计算的集团收入,不包括被排除的担保公司的总收入);以及
(D)非债务人的总资产不超过20%。(20%)经调整集团于[指定测试日期]由于接受这项要求(其中经调整集团的总资产指按综合基准计算的集团总资产,不包括被排除的担保公司的总资产)。
4.本辞职信及由此产生或与之相关的任何非合同义务均受英国法律管辖。
全球基金公司。[辞任义务人]
发信人:发信人:

    183


        

附表9

符合规格证明书的格式
To: [●]作为设施代理
出发地:GlobalFoundries Inc.
日期:
尊敬的先生们
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。这是一份合规证书。设施协议中定义的术语在本合规性证书中使用时具有相同的含义,除非在本合规性证书中有不同的含义。
2.[我们确认,截至[指定测试日期],本公司遵守融资协议附表13(资料契约)第6条(财务契约)所载的财务契约,以及本协议附表所附的计算结果。]
3.我们确认:
(A)非债务人的EBITDA和收入合计不得超过20%。(20%)截至以下日期的十二(12)个日历月期间的EBITDA和调整后集团收入[指定测试日期](经调整集团的收入是指在综合基础上计算的集团收入,不包括被排除的担保公司的总收入);以及
(B)非债务人的总资产不超过20%。(20%)经调整集团于[指定测试日期](其中经调整集团的总资产指按综合基准计算的集团总资产,不包括被剔除的担保公司的总资产)。
4.我们确认,本集团目前承诺的债务安排如下:
裁判承诺的债务安排
截至可用和未支取的金额[指定测试日期]
[]
[]
[]
[]
Signed …………………..
获授权人员

全球基金公司。

    184


        
附表10

信用证的格式
To: [受益人](“受益人”)
日期
不可撤销备用信用证第号。[●]
应…的要求[●], [开证行](“开证行”)以贵方为受益人的不可撤销备用信用证(“信用证”)的开证条款和条件如下:
1.Definitions
在本信用证中:
“营业日”是指银行营业的日子(星期六或星期日除外)。[伦敦].*
“付款要求”是指以本信用证附表的形式根据本信用证付款的要求。
“到期日”指[●].
“信用证总金额”是指[●].
2.签发银行协议
(A)受益人可向开证行开出一份填妥的付款要求书,要求开立本信用证项下的一张或多张提款。开证行必须在不迟于[●] p.m. ([伦敦]时间)在到期日。
在符合本信用证条款的情况下,开证行无条件且不可撤销地向受益人承诺:[ten (10)]在其收到汇票的工作日内,它必须向受益人支付该汇票中所要求的金额。
(C)如果开证行根据本信用证支付的所有款项的总和将超过信用证总金额,则开证行将没有义务根据本信用证付款。
3.Expiry
(A)开证行将在受益人通知开证行解除开证行在本信用证项下的义务之日起解除其在本信用证项下的义务。
(B)除非先前已根据上文(A)段释放,否则于[●] p.m.([伦敦]在到期日,开证行在本信用证项下的义务将终止,开证行不再承担任何责任,但在信用证项下有效提交的任何付款要求仍未支付者除外。
    185

        
(C)当开证行不再承担本信用证项下的任何进一步义务时,受益人必须将本信用证的正本退还开证行。
4.Payments
本信用证项下的所有付款应在[●]并将到期日的价值记入要求偿债书内所指明的受益人的账户。
5.需求的交付
每份要求书应以书面形式提出,除非另有说明,否则可以通过信件、传真或电传方式提出,并必须由开证行按其地址和具体部门或办事处(如有的话)以可阅形式收到,具体如下:
[
]
6.Assignment
受益人在本信用证项下的权利不得转让或转让。
7.ISP 98
除非与本信用证的明示条款不符,否则本信用证受国际商会第590号出版物《国际备用惯例》(ISP98)的约束。
8.管理法
本信用证及由此产生或与之相关的任何非合同义务均受英国法律管辖。
9.Jurisdiction
英格兰法院对解决因本信用证引起或与本信用证有关的任何纠纷(包括与因本信用证引起或与本信用证有关的任何非合同义务有关的纠纷)具有专属管辖权。
你忠实的

[开证行]
由以下人员提供:
备注:
*这可能需要修改,视信用证项下的付款货币而定。

    186

        
进度表
要求偿债书的形式
To: [开证行]
[日期]
尊敬的先生们
备用信用证编号:[●]以…为受益人发出[受益人]
(“信用证”)
我们指的是信用证。信用证中定义的术语在本要求中使用时具有相同的含义。
1.兹证明[●]已经到期了[并且至少在一段时间内仍未支付[●]营业天数][在……下面[列出基本合同或协议]]。因此,我们要求支付下列款项[●].
2.应向以下账户付款:
姓名:
帐号:
银行:
3.此要求书的日期不迟于到期日。
你忠实的

(授权签署人)(授权签署人)
    [受益人]


    187

        
附表11

一般担保限制
在确定将提供哪些担保以支持一项贷款时,将考虑以下事项。担保的范围应限于以下情况:
1.导致任何违反一般法定限制、资本维持、财务援助、公司利益、欺诈性优惠、“资本弱化”规则、保留所有权主张、监管限制和类似原则的行为;
2.要求通过法律、法规、任何适用合同、文书或宪法文件的条款或其他方式获得集团任何成员的小股东或任何相关法人团体的同意,但该成员并非由集团的另一成员(直接或间接)全资拥有,但有关公司和公司已尽合理努力获得此类同意,但尚未获得同意;
3.导致有关设保人的高级职员面临违反以该身份履行的任何法定义务或其受信责任的担保的风险,和/或可合理预期的风险将导致任何上述董事或高级职员承担个人、民事或刑事责任;
4.导致印花税、公证、注册或其他适用的费用、税费和关税与增加保证额的好处不成比例,最高保证额应相应限制;或
5.将对本协定所允许的集团有关成员在正常程序中进行经营和业务的能力产生重大不利影响;或(Ii)对集团或集团任何成员的税务安排产生重大不利影响,但在每一种情况下,集团有关成员均应尽合理努力克服此类障碍。担保债务将在必要时受到限制,以防止本集团任何成员公司承担任何重大额外税务责任。

    188

        
附表12

申述
1.状态;电源
(A)该公司已妥为组织、组成或成立为法团,并有效地存在,且(如适用于有关司法管辖区)根据其成立或成立为法团的司法管辖区的法律信誉良好,并有权按目前进行的方式处理其业务。
(B)本公司及其附属公司有权及授权订立及遵守其作为缔约方的财务文件,并获正式授权订立及遵守财务文件。
(二)合法性、有效性和可执行性
(A)在法律保留的情况下,它在其所属的每份财务文件中明示要承担的义务是合法、有效、有约束力和可强制执行的义务。
(B)在其注册成立的司法管辖区内,其所属的财务文件可获接纳为证据。
3.Authorisations
为使其能够合法进入和遵守其所属的财务文件所需的所有授权已经获得或完成,并且完全有效,或将获得或完成,并将在财务文件和/或法律规定需要该等授权的日期全面生效。
4.无法律程序
(尽其所知及所信)并无任何诉讼、仲裁或行政诉讼(尽其所知及所信)已开始、或正在待决或受到威胁,而这些诉讼、仲裁或行政诉讼可合理地预期会被不利裁定,而若裁定不利,亦可合理地预期会产生重大不利影响。
5.Non-Conflict
财务文件的输入和履行以及财务文件所考虑的交易不与以下内容相冲突:
(A)在任何要项上,其宪制文件;
(B)在任何要项上的任何法律、规则、规例或命令;或
(C)在这种冲突具有重大不利影响的范围内,对该公司或其任何附属公司(作为债务人)或其任何资产具有约束力的任何协议。
6.无默认设置
不存在违约,也不会因订立或履行其所属的任何财务文件所预期的任何交易而导致违约。
    189

        
7.信息的提供
(A)在作出其认为审慎的查询后,尽其所知及所信,资料包内所载的事实资料在提供有关资料之日在各重要方面均属正确。
(B)在任何其后披露的规限下,资料包并无遗漏陈述任何重大事实,亦没有提供或隐瞒任何资料,以致资料包所载资料整体而言在任何重大方面均属不真实或具误导性。
8.Solvency
在签署之日(或在新增担保人的情况下,但仅就该新增担保人成为新增担保人之日而言),除琐碎或无理取闹的诉讼或步骤外,并未采取附表16第5条(破产事件)(B)段(违约事件)所述的正式法律程序或其他正式程序或步骤。
9.财务报表
本公司根据本条例提交的最新综合财务报表乃根据核准会计原则编制,并一致适用,并公平地反映其于有关期间期末的综合财务状况及综合经营业绩。
10.Sanctions
它目前没有受到任何制裁,据其实际了解,它的任何董事或官员都没有受到任何制裁。
11.可适用的法律
在不限制附表12(申述)第14条(舞弊行为法)的情况下,它在所有重要方面都符合所有适用的法律。
12.法律的选择
在任何法律保留的规限下,财务文件中的法律选择可对其强制执行,而因该法律选择而对其不利的外国判决将在其注册司法管辖区内得到承认和强制执行。
13.Taxes
(A)尽其所知,该公司已提交或安排提交其在任何司法管辖区须提交的所有报税表及税务资料报税表,并已全数缴付就该等报税表而到期及须缴付的所有税款及该公司须缴付的所有其他税款,但该等税款已到期及须缴付的部分除外;
    190

        
(B)截至本申述提出之日,与任何财务文件的签立、交付、存档、记录、完备性、优先权和/或可接纳性有关的所有所需印花税、注册费、备案费用和其他费用已经全部支付,或已经获得适当的豁免,并且所有该等存档、记录或其他作为已经或将在规定的时间内妥为作出;和
(c)
(I)就本公司作出的付款而言,本公司根据任何财务文件向任何财务方支付的任何款项,本公司无须作出任何税项扣减。
(Ii)就本公司以外的借款人所支付的款项而言,该借款人无须就其根据任何财务文件向任何符合资格的贷款人支付的任何款项作出任何税务扣减。
14.腐败行为法
该公司或据其实际所知,其任何董事或高级管理人员均未以其名义使用任何公司资金进行任何与政治活动有关的非法捐款、礼物、娱乐或其他非法开支;从公司资金中直接或间接非法向任何外国或国内政府官员或雇员支付任何款项;或进行任何贿赂、回扣、支付、影响付款、回扣或其他付款,这些贿赂、回扣、回扣或其他付款是适用于它的任何腐败行为法律所禁止的,而且它制定和维持了旨在防止违反适用的反贿赂和腐败法律和法规的政策和程序。
15.反洗钱
其业务在任何时候都遵守其注册管辖区和开展业务的所有其他司法管辖区适用的财务记录保存和报告要求以及反洗钱法规(统称为“反洗钱法”),并且没有任何关于反洗钱法的由任何法院或政府机构、当局或机构提出或在其面前进行的诉讼、诉讼或诉讼或涉及其的任何仲裁待决,据其所知,没有任何此类行动、诉讼或程序受到威胁或考虑。
16.Immunity
在法律保留的规限下,该公司或其各自的资产均没有或有权要求或主张任何豁免权,不论是基于主权或其他理由,而不受任何法院、诉讼、抵销、一般法律程序、判决前扣押、协助执行或其他扣押或执行判决的适用法律所管辖,或根据其注册司法管辖区或其资产所在的任何其他司法管辖区就强制执行任何财务文件而适用的法律而申索或主张的任何豁免权。
17.私人和商业用途
它签署、交付和履行其作为缔约方的每一份财务文件,都是出于私人和商业目的而执行的私人和商业行为。
    191

        
18.Pari Passu排名
其在财务文件下的付款义务至少与其所有其他无担保和无从属债权人享有同等的付款权利(须受适用法律约束)。
19.Projections
由本公司或代表本公司向任何融资方提供并包含在信息包中的每项财务和运营预测:
(A)以应有的谨慎和真诚拟备;
(B)代表一项真诚而合理的估计,而该估计是在提供该预测的日期,根据对影响该预测的所有事宜的合理假设(如该等假设并无述明是由第三者提供)而作出的;及
(C)在与其财务报表基本一致的基础上编制。
20.养老金负债
本公司及各其他债务人在所有重大方面根据所有适用法律维持其退休金计划(如有)并为其提供资金,而未能这样做已造成或将合理地预期会产生重大不利影响。
21.提出申述的次数
(A)本附表12中的所有申述均由公司于签署日期向融资方就其本身及其他债务人作出。
(B)重复陈述被视为(I)本公司于本协议项下的每个使用日期就其本身及(如适用)就各其他债务人向融资方作出,及(Ii)本协议项下各其他债务人于本协议项下的每个使用日期就其本身向融资方作出。
(C)重复申述被视为由本公司于本协议项下每个利息期的最后一天就其本身及(如适用)就融资方的每一名其他债务人作出。
(D)如本集团任何成员公司于签署日期后成为额外债务人,本公司将于成为(或建议成为)额外债务人当日,就该额外债务人作出第1(地位;权力)至第5(非冲突)(包括)、第8(偿付能力)、第10(制裁)至第12(法律选择)(包括)、第17(私人及商业用途)及第18(同等权益排名)条款所载陈述。
(E)第9条(财务报表)所载陈述被视为就本公司于交付日期根据本协议提交的最新综合财务报表作出陈述。
    192

        
(F)每一项在签署日期后当作作出的申述,须视为参照在该申述被当作作出当日存在的事实及情况而作出。

    193

        
附表13

信息契约
1.财务报表
(A)公司应向贷款机构代理人提供(为每个贷款人提供足够的复印件):
(I)本公司在每个财政年度结束后120(12 0)个历日内,尽快提交该财政年度的经审计及综合财务报表及未经审计的综合收益表及资产负债表;及
(Ii)在任何情况下,于其每个财政年度首三个季度结束后九十(90)个历日内,尽快提供本公司该季度的未经审核及综合财务报表及未经审核的综合收益表及资产负债表。
2.合规证书
(A)公司应向融资代理提供(为每个贷款人提供足够的复印件),以及:
(I)根据上文第1条(财务报表)(A)(I)提交的最新财务报表;及
(Ii)按照上文第1条(财务报表)(A)(Ii)提交的财政年度第二季的财务报表,一份符合证明书,列出(合理详细)计算有关计算日期及截至该日期为止的计算方法,以符合附表13(资料契诺)第6条(财务契诺)及附表14第7条(担保人承保范围)的规定。
(B)每份合规证书须由本公司一名获授权人员签署。
3.信息;其他
本公司应向贷款机构提供(为每个贷款人提供足够的复印件):
(A)适用法律或条例要求公司一般在发送文件的同时向其债权人发送的所有重要文件;
(B)在知悉任何诉讼、仲裁或行政诉讼的详情后,如该等诉讼、仲裁或行政诉讼是针对集团任何成员的现行的、以书面威胁的或待决的,而该等诉讼、仲裁或行政诉讼的细节可合理地预期会被不利裁定,以及如裁定不利,则可合理地预期会产生重大不利影响;及
(C)应要求迅速提供任何融资方(通过融资代理)可合理要求的有关本集团任何成员的财务状况、业务和运营的进一步信息。
    194

        
4.失责通知
(A)公司应在意识到违约发生后,立即(无论如何应在十四(14)个日历日内)通知设施代理人任何违约行为(以及采取的补救措施)。
(B)应设施代理人的要求,公司应立即向设施代理人提供一份由公司授权人员代表其签署的证书,证明没有持续的违约(或如果违约持续,则具体说明违约和正在采取的补救步骤(如有))。
5.“认识你的客户”支票
(A)在下列情况下:
(I)在签署日期后订立的任何法律或规例的引入或任何更改(或对该等法律或规例的解释、施行或适用);
(2)债务人的地位或其股东组成在签署日期后的任何变化;或
(Iii)贷款人或信贷机构代理人依据本协议将其在本协议下的任何权利和义务建议转让或转让给在该转让或转让之前并非贷款人的一方,
责成贷款代理人或任何贷款人(在上文第(3)款的情况下,则为任何潜在的新贷款人)遵守“了解您的客户”或类似的识别程序。在尚未获得必要信息的情况下,各义务人应应贷款代理人或任何贷款人的要求,迅速提供或促使其提供贷款代理人(为其本人或代表任何贷款人)或任何贷款人(为其本身或在上文第(3)款所述事件的情况下)合理要求的文件和其他证据。代表任何潜在新贷款人),以便融资代理、该贷款人或(在上文第(Iii)段所述事件的情况下)任何潜在新贷款人根据财务文件中预期的交易,根据所有适用法律和法规,进行并确信其已遵守所有必要的“了解您的客户”或其他类似的检查。
(B)每一贷款人应应贷款机构代理人的要求,迅速提供或促使贷款机构提供贷款机构(为其本身)合理要求的文件和其他证据,以便贷款机构根据财务文件中预期的交易,根据所有适用法律和法规进行并确信其已遵守所有必要的“了解您的客户”或其他类似的检查。
(C)本公司应于不少于十(10)个营业日前书面通知融资代理(融资代理应立即通知贷款人)其有意根据第31.4条(额外担保人)要求其一间附属公司成为额外担保人。
(D)在根据上文第(Iii)款发出任何通知后,如果该额外担保人的加入迫使贷款机构或任何贷款人遵守“了解你的
    195

        
客户“或类似的识别程序在尚未获得必要信息的情况下,公司应应贷款代理或任何贷款人的要求迅速提供,或促使供应,贷款机构(为其本身或代表任何贷款人)或任何贷款人(为其本身或代表任何潜在的新贷款人)合理要求的文件和其他证据,以便该贷款机构或该贷款人或任何潜在的新贷款机构根据该附属公司作为额外担保人加入本协议而根据所有适用法律和法规进行并确信其已遵守所有必要的“了解您的客户”或其他类似检查。
6.金融契约
(A)在每个计算日期:
(I)偿债比率最低应为1.1:1.0;及
(Ii)债务人持有至少350,000,000美元现金或现金等价物投资(减去任何已承诺债务融资项下的可用额及未支取金额的总和)。
(B)本条款第6条所载的契诺将每半年参照本公司有关计算期间的综合财务报表进行测试,并作出必要的调整,以根据该等综合财务报表厘定经调整集团的综合状况,除非本公司备有所有相关期间的年度财务报表,在此情况下,应改用该等年度综合财务报表。
(C)本条第6条中使用的每个定义的组成部分将按照核准的会计原则计算。
7.财政年度的变化
本公司不得更改其财政年度末(除因其为52周财政年度或改为日历年外)。
8.收购、合并或重组
公司应向设施代理人提供不少于三十(30)个日历天的提前通知(或,如果较短,应为公司确定的在不违反适用于相关交易的法律、法规或保密限制的情况下发出的最长通知期限),完成任何拟议的重大收购、合并或重组(债务人之间、非债务人之间或债务人与非债务人之间的交易除外,所产生的一个或多个实体均为债务人),以及关于其拟议条款的足够信息(遵守适用的保密要求),以使设施代理能够确定(合理行事)对本协议的遵守情况。


    196

        
附表14

平权契约
1.维持生存
除按照附表15第3条(合并)(消极契诺)允许的任何交易外,每一债务人应始终保存和维护:
(A)根据其注册成立所在管辖区的适用法律,其法律存在;和
(B)其在其注册成立为法团的司法管辖区内,或在其所处理或拟进行的业务的处理所需的司法管辖区内,具有完全有效地经营业务的资格。
2.Authorisations
每一债务人应迅速获得、在所有实质性方面遵守并采取一切必要措施,以维持任何适用法律或法规所要求的授权,使其能够履行其在财务文件下的义务,并确保任何财务文件在其管辖范围内注册为证据的合法性、有效性、可执行性或可采纳性。
3.依法合规
每一债务人均应遵守其可能受到的所有适用法律,如果不遵守这些法律将产生或将有合理可能产生重大不利影响。
4.账簿、记录和检查;会计和审计事项
(A)公司应保持足够的管理信息和成本控制系统,并应保持适当的记录和账簿,以公平反映其财务状况和运营结果,并应实施和保持所有必要的内部管理和会计做法以及控制措施,以确保遵守和打击腐败行为法律。
(B)本公司须于其办事处备存各其他债务人的纪录及帐簿副本,并在符合适用安全程序的情况下,在合理时间发出合理通知后,每年不超过一次,除非违约事件持续(在此情况下,发生任何次数),本公司应让任何财务方(及其任何高级人员及指定代表)查阅(或促使查阅)其财产及其记录及帐簿及文件的副本,以及彼此债务人的该等记录及帐簿副本。
(C)在适用的安全程序的规限下,如违约或违约事件持续,每一债务人应在合理时间发出合理通知,让任何一方(及其任何高级职员和指定代表)查阅其记录、帐目及文件,并在合理地认为与该违约或违约事件有关的范围内查阅。
    197

        
5.Taxes
各债务人应确保支付所有应缴税款,但债务人根据核准会计原则以适当准备金诚意要求缴纳该等税款,且该等争议不会亦不能合理地预期会导致重大不利影响的情况除外。
6.完善法律形式
每一债务人应在其控制范围内采取一切必要行动,以确保其所属的每份财务文件:
(A)根据成立为法团的司法管辖区的适用法律,以及(如有不同的话)管治该法团的司法管辖区的适用法律,属适当的法律形式;及
(B)(在符合债务人的担保限制的情况下)能够在其公司成立管辖区和该其他管辖区(如果适用)强制执行,而无需任何融资方采取进一步行动。
7.担保范围
公司应确保非债务人的EBITDA、收入和总资产合计不超过20%。(20%)EBITDA、调整后集团的收入和总资产,其中调整后集团的收入和总资产是指在综合基础上计算的本集团的收入和总资产,不包括被排除的担保公司的总收入和总资产。
8.Insurance
本公司须促使本集团成员公司就其业务及资产向财务稳健及信誉良好的保险人购买及维持保险,保险金额及承保范围、免赔额及弥偿金额均须符合审慎行业惯例。
9.财产权
本集团的一名或多名成员拥有并将维持该等其他权利,以使用本集团目前及不时经营业务所需的资产。
10.平价票排名
每一债务人应采取一切必要行动,确保其在财务文件项下的付款义务与其所有其他无担保和无从属债权人的债权至少具有同等的偿债权利(受适用法律的约束)。
11.Sanctions
(A)除以下(B)款另有规定外,每一借款人应确保向其提供的便利的收益不会直接或间接借给、贡献或以其他方式提供给任何人(不论是否与该借款人有关):
    198

        
(I)为任何目前受制裁的人的活动提供资金;
(2)为目前受制裁的任何国家的利益;或
(Iii)为目前受制裁国家的任何人的利益,
以会导致违反适用于该借款人的制裁的方式。
(B)以上(A)段中的契诺应(A)由欧盟义务人订立,或(B)仅适用于给予、遵守或受益于该等契诺和承诺不会导致违反、冲突或承担欧盟阻止规则下的任何责任的范围内的受限制贷款人的利益。
    199

        
附表15

消极契约
公司应确保:
1.负面承诺
(A)除获许可证券外,本集团任何成员公司不得设立或允许以其任何资产作为财务负债担保的任何证券存在。
(B)除准许保安外,集团任何成员不得:
(I)出售、转让或以其他方式处置其任何资产,条件是该等资产出租予或可能出租予本集团任何成员公司或由该集团任何成员公司重新收购;
(2)以追索权条款出售、转让或以其他方式处置其任何应收款;
(Iii)订立任何安排,使银行或其他账户的款项或利益可在该等安排下运用、抵销或受多个账户合并所规限;或
(Iv)订立任何其他具有类似效力的优惠安排,
在安排或交易主要是作为筹集财务负债或为收购资产融资的方法订立的情况下,每项此类安排均为“准担保”。
2.Disposals
本集团任何成员不得出售、租赁、许可、转让或以其他方式处置任何资产(每项“处置”),但经允许的处置除外。
3.Merger
除下列情况外,调整后集团成员不得进行任何合并、分立、合并或重组:
(A)根据调整后集团内部合并、分立、合并或重组,在不涉及债务人的情况下,在不涉及债务人的情况下进行合并、分立、合并或重组,如果涉及债务人,则符合以下(B)段关于该债务人的规定;
(B)就债务人而言,在债务人是尚存实体的情况下,此类交易不会对债务人履行财务文件规定的义务的能力产生不利影响,财务文件对该债务人的有效性和可执行性,或财务各方对财务文件的任何权利或补救;
(C)在担保人的情况下,如果担保人不是尚存实体,但尚存实体在交易完成后三十(30)个日历日内成为担保人,并且这种事件和加入不会对担保人履行财务文件规定的义务的能力产生实质性不利影响;
    200

        
(D)如果只涉及(A)非债务人,并且将是上文第2条(处置)下的允许处置,或“允许投资”定义(B)段所述类型的准许投资,或(B)债务人,并且将是上文第2条(处置)下的准许处置;或
(E)设施代理人批准的任何其他交易。
4.Immunity
在任何法律程序中,债务人不得就其本人或其任何重大资产要求或主张对任何金融方的起诉、执行、扣押或其他法律程序的豁免权(包括主权豁免),无论是通过送达通知、判决前的扣押、协助执行、执行或其他方式。
5.财政债务
(A)除下文(B)段另有规定外,经调整集团任何成员均不得招致任何财务负债,除非于产生任何财务负债当日(计及该等财务负债)杠杆率及预计杠杆率不超过40%。(40%)。
(B)“准许负债”定义第(B)、(G)段(但仅在债务人的现金与经调整集团的任何其他成员的现金合并)、(I)、(L)或(M)段所述的财务负债的发生,不应要求符合杠杆率或预计杠杆率的计算,或在计算杠杆率或预计杠杆率时包括在内。
6.收购;投资
除任何准许投资外,经调整集团任何成员公司不得于签署日期当日或之后在其正常业务过程以外收购资产或作出任何投资(须理解,收购或投资由战略收购、合资或合伙组成,在每种情况下均与收购方或投资者的业务有关),但任何准许投资除外。
7.Distribution
本公司不应支付任何分配,除非在分配之日:
(A)在这种分配生效后,债务人将持有至少350,000,000美元的现金或现金等价物投资(减去任何承诺债务安排项下的可用额和未支取金额的总和);
(B)截至最近计算日期的偿债覆盖率至少为1.3:1.0;
(C)并无失责发生及持续(或因上述分派而会发生失责);及
(D)此类分发是按照适用法律进行的。
    201

        
8.公司文件;资本结构
(A)任何债务人不得修改或修改其宪法文件或修改其法律形式,但下列任何修改或修改除外:
(I)与本附表第3条(合并)所准许的任何交易有关;或
(Ii)这不会对融资各方在财务文件下的权利产生实质性的不利影响。
(B)每一债务人应就其名称或主要营业地点的任何变更迅速向融资机构发出书面通知。
9.业务性质
本公司或本集团的一般业务性质不得与签署日期所进行的业务性质有任何重大改变。
    202

        
附表16

违约事件
公司应确保:
1.Non-Payment
(A)借款人或本公司未于到期日支付任何金额的本金、利息或财务文件项下应付的费用(除非其未能支付是因行政或技术错误或中断事件所致,而付款是在到期日起三(3)个营业日内支付)。
(B)借款人或本公司在到期后十(10)个工作日内未支付根据财务文件应支付给融资方的任何金额(本金、利息或费用除外)。
2.其他义务的履行情况
(A)债务人没有履行附表13(资料契诺)第6条(金融契诺)、附表14(肯定契诺)第1条(维持存在)及第3条(与任何制裁、反贿赂或反清洗黑钱法律有关的部分)及附表15(消极契诺)第7条(分发)所列的任何义务。
(B)债务人未能履行本合同附表13(信息契约)、附表14(肯定契约)和附表15(消极契约)所列的任何义务(第1条(不付款)和上文(A)段所述义务除外),而该义务未在下列较早者后三十(30)个日历日内得到补救:
(I)公司知悉或理应知悉此事的日期;及
(Ii)公司收到设施代理人的书面通知的日期。
(C)债务人未能遵守财务文件的任何规定(第1款(不付款)或上文(A)和(B)段所述的规定除外),但在下列较早者之后四十五(45)个历日内未予补救:
(I)公司知悉或理应知悉此事的日期;及
(Ii)公司收到设施代理人的书面通知的日期。
(D)附属债权人没有遵守排序居次契据中的任何规定,而该规定在下列两者中较早者之后四十五(45)个历日内未予补救:
(I)该附属债权人知悉或理应知悉此事的日期;及
    203


        
(2)从属债权人收到融资机构的书面通知的日期。
3.Misrepresentation
债务人根据本协议作出的任何陈述(或被视为根据附表12第21条(作出陈述的时间)作出的任何陈述)在作出或重复时在任何重要方面均属虚假或误导性的,如果使该陈述成为虚假或误导性的条件能够纠正,则该条件在下列情况中较早者之后三十(30)个历日内不得予以纠正:
(A)公司或有关债务人(视何者适用而定)知悉或理应知悉该失实陈述的日期;及
(B)信贷机构代理人将此事通知有关债务人的日期。
4.Cross-default
经调整集团成员的任何财务负债(财务文件或股东贷款项下的财务负债除外)超过:
(A)50,000,000美元(或其等值的任何其他一种或多种货币)到期(或在任何适用的宽限期生效后)未予支付;或
(B)由于违约事件(无论如何描述),50,000,000美元(或其等值的任何其他一种或多种货币)被宣布在其指定到期日之前到期并应支付。
5.破产事件
(A)债务人无力或承认无力偿还到期债务,或在德国注册成立的借款人负债过重,属于《德国破产法》第19条所指。
(B)就下列事项采取任何正式法律程序或其他正式程序或步骤(或在任何司法管辖区采取任何类似程序或步骤):
(I)暂停付款、暂停任何债务、清盘、解散、管理、司法管理或重组任何债务人;
(Ii)与任何债务人的任何债权人(不包括根据本协议以融资方身份行事并按照本协议行事的融资方)的债务重整、妥协、转让或类似安排;或
(Iii)就任何债务人或其资产委任清盘人、接管人、行政接管人、管理人、强制管理人、司法管理人或其他相类人员,
在每种情况下,如果该程序或步骤是由债务人以外的任何人发起的,则该程序或步骤在启动后六十(60)个历日内不得被搁置或撤销,但这不应包括因下列原因而引起的事件
    204


        
附表15第3条(合并)(负面契诺)(B)段所准许的交易。
(C)发生影响任何债务人物质资产的任何债权人程序,而该程序未在六十(60)个历日内清偿。
6.Illegality
债务人履行或以其他方式履行其在任何财务文件下的一项或多项重大义务是违法的。
无效;不可强制执行
在任何法律保留的规限下,债务人在财务文件下的任何重大责任被视为无效或不可强制执行,或被债务人声称无效或不可强制执行,且该事件未能在(I)本公司或(如适用)有关债务人知悉或合理地应知悉此事及(Ii)设施代理就此向有关债务人发出通知之日起三十(30)个历日内补救。
8.Consents
根据财务文件要求维持的任何授权未获得或未生效、被撤销或未续期,且任何此类情况已经或将合理地可能产生重大不利影响。
9.Judgment
任何债务人败诉金额超过50,000,000美元(或任何其他货币的等值金额)的判决由法院或法庭作出,不得上诉,也不得在判决生效之日起九十(90)个日历日内支付(但须在判决生效之日起六十(60)个日历日内暂停执行判决后延长三十(30)个日历日)。
10.Repudiation
本公司或任何其他债务人拒绝履行其根据其所属的任何财务文件承担的任何义务。
11.宣布成立的公司
任何在新加坡注册成立的借款人均由新加坡财政部长宣布为新加坡第50章《公司法》第IX部分适用的公司。


    205


        
附表17

保密协议的格式
本文件旨在与所有LMA设施协议一起使用,无论它们是否包含新的LMA保密承诺。
为免生疑问,本文档为不具约束力的推荐格式。它的意图只是作为谈判的起点。个别当事人可自由背离其条款,并应始终对其使用所产生的管制影响感到满意。
LMA保密函(卖方)。卖方的代理人/经纪人和买方的代理人/经纪人之间可以使用一份单独的LMA保密函。
这封信中的保密条款是专门针对贷款的二级交易而制定的。因此,这封信不应用于主要辛迪加。一份单独的LMA保密函可用于主要辛迪加。
[卖家信头]
日期:[     ]
致:
[插入潜在买家的姓名]

回复:协议
公司:(“公司”)

日期:

数额:

座席:

尊敬的先生们
吾等理解阁下正考虑收购协议中的权益,在本协议的规限下,该权益可能是透过更新、转让、订立(不论直接或间接)分参与或任何其他交易的方式,而在该等交易下,付款将会或可能会参考一个或多个财务文件及/或一个或多个债务人,或以直接或间接投资或以其他方式为任何该等创新、转让、分参与或其他交易提供资金(“收购”)。考虑到我们同意向您提供某些信息,通过您在本函副本上的签名,您同意如下:

    206


        
1.保密承诺
您承诺(A)对所有机密信息保密,不向任何人披露,除非在下面第2段允许的范围内,并确保所有机密信息受到适用于您自己的机密信息的安全措施和谨慎程度的保护,以及(B)在收购完成之前,仅将机密信息用于允许的目的。
2.允许的信息披露
我们同意您可以披露:
2.1向您的任何关联公司以及您或其任何高级管理人员、董事、员工、专业顾问和审计师提供您认为适当的保密信息,前提是根据本条款第2.1款将保密信息提供给的任何人被书面告知其保密性质,并且部分或全部此类保密信息可能是价格敏感信息,除非没有这样的要求来告知接收者是否负有保密信息的专业义务或受保密信息的保密要求的约束;
2.2在符合本协议要求的情况下,对任何人:
(A)向(或通过)您转让或转让(或可能转让或转让)您根据本协议可能获得的所有或任何权利和/或义务的人,提供您认为适当的保密信息,前提是根据第2.2段(A)分段获得保密信息的人已以与本信函同等的形式向您递交了一封信;
(B)如果根据第2.2段(B)分段获得保密信息的人已以与本函件相同的形式向阁下递交信函,则阁下与(或可能透过)阁下与(或可能订立)阁下与阁下订立(或可能订立)与本协定或任何义务人有关的任何附属参与或任何其他交易,而根据该协定或任何义务人须提供阁下认为适当的保密资料;
(C)任何政府、银行、税务或其他监管当局或相类团体、任何有关证券交易所的规则或依据任何适用法律或规例而要求或要求披露你认为适当的机密资料的人;及
2.3尽管上文第2.1和2.2段另有规定,但根据本协议,财务方可按相同条款向其披露保密信息,犹如该等许可已在本函件中详细列出,以及该等许可中对财务方的提及即为对您的提及。
3.披露通知
您同意(在法律和法规允许的范围内)告知我们:
    207


        
3.1根据上文第2.2段(C)分段披露保密资料的情况,但如该等披露是在该段所指人士在其监督或监管职能的正常过程中作出的,则属例外;及
3.2在意识到机密信息已被违反本信函的情况下披露。
4.复制品的交还
如果您没有参与收购,并且我们以书面形式提出要求,您应退还或销毁我们向您提供的所有机密信息,并销毁或永久擦除(在技术上可行的范围内)您制作的所有机密信息副本,并尽您的合理努力确保您向其提供任何机密信息的任何人销毁或永久擦除(在技术上可行的范围内)此类机密信息及其复制的任何副本,除非根据任何适用法律、法规或任何主管司法、政府、或根据内部政策,或机密信息已根据上文第2.2段(C)分段披露的情况。
5.继续履行义务
本函件中的义务仍在继续,尤其是将继续有效并对您保持约束力,直至(A)如果您作为记录出借人成为协议的一方,则为您成为协议的这样一方的日期;(B)如果您签订了收购协议,但这并未导致您作为记录出借人成为协议的一方,则日期[十二(12)]在为实施该项收购而订立的文件中所载的您的所有权利和义务终止之日起数月后;或(C)在任何其他情况下[十二(12)]在您最终收到任何保密信息的日期(无论以何种方式)之后的几个月。
6.无代表、违反的后果等。
您承认并同意:
6.1吾等、吾等任何成员或吾等或彼等各自的高级人员、雇员或顾问(各为“相关人士”)均不会(I)就保密资料或吾等提供的任何其他资料或其所基于的假设的准确性、可靠性或完整性作出任何明示或默示的陈述或保证,或承担任何责任;或(Ii)无义务更新或更正保密资料或吾等提供的任何其他资料中的任何失实之处,或就保密资料或任何此等资料向阁下或任何其他人士负责;及
6.2吾等或本集团成员可能因违反本函件的条款而受到不可挽回的损害,而损害赔偿可能不是足够的补救办法;如阁下威胁或实际违反本函件的规定,可能会向每位相关人士发出禁制令或强制履行令。
7.最终协议:没有放弃、修改等。
7.1本函件构成我们之间关于您的保密信息义务的完整协议,并取代之前任何关于保密信息的明示或默示协议。
    208


        
7.2未能行使或延迟行使本函件所规定的任何权利或补救办法,并不构成放弃任何此等权利或补救办法,或构成对本函件予以确认的选择。除非这封信是书面的,否则任何确认这封信的选举都不会生效。任何单独或部分行使任何权利或补救措施都不会阻止进一步或以其他方式行使或行使本信函项下的任何其他权利或补救措施。
7.3本函件的条款及阁下在本函件项下的义务,只有经我们双方书面同意方可修订或修改。
8.内部信息
您承认部分或全部保密信息是或可能是价格敏感信息,并且此类信息的使用可能受到适用法律(包括与内幕交易和市场滥用有关的证券法)的监管或禁止,并且您承诺不会将任何保密信息用于任何非法目的。
9.经营的性质
贵公司在本函件下作出的承诺乃向本公司作出,亦为本公司及本集团每名其他成员的利益而作出。
10.第三方权利
10.1根据本第10段以及第6和第9段的规定,根据1999年《合同(第三方权利)法》(“第三方法”),非本函件当事人无权强制执行本函件的任何条款或享受其利益。
10.2根据本第10款和《第三方法》的规定,有关人员可享受第6款和第9款规定的利益。
10.3尽管本函件有任何规定,但本函件的各方不需要任何相关人士的同意来随时撤销或更改本函件。
11.管理法律和司法管辖权
11.1本函件(包括您承认其条款所构成的协议)(以下简称“函件”)和由此产生或与之相关的任何非合同义务(包括本函件拟进行的交易谈判所产生的任何非合同义务)均受英国法律管辖。
11.2英格兰法院拥有非排他性司法管辖权,可解决因本函引起或与本函相关的任何争议(包括与本函或本函拟进行的交易谈判所产生或与之相关的任何非合同义务的争议)。
12.Definitions
除文意另有所指外,在本信函中(包括下文所述的确认),本协议中定义的术语应具有相同的含义,并且:
“机密信息”系指与公司、任何债务人、集团、财务文件、[该/a]向您提供的与以下内容相关的设施和/或收购
    209


        
财务文件或[该/a]由我们或我们的任何关联公司或顾问以任何形式提供的,包括口头提供的信息和任何文件、电子文件或以任何其他方式表示或记录包含或派生自此类信息的信息,但不包括以下信息:
(A)是或成为公开信息,而不是由于您违反本函件的任何直接或间接结果;或
(B)在交付时被我们或我们的顾问以书面确定为非机密;或
(C)阁下在吾等或吾等任何联属公司或顾问向阁下披露该等资料之日前知悉,或阁下于该日之后从阁下所知与本集团无关之来源合法取得该等资料,而在上述任何情况下,阁下所知悉该等资料并非违反任何保密义务而取得,亦不受任何保密义务约束。
“集团”系指本公司及其附属公司(该词在2006年公司法中有定义)。
“许可目的”是指考虑和评估是否进行收购。
请签署并退回所附副本,以确认您对上述协议的同意。
你忠实的

…................................
为并代表
[卖方]
To: [卖方]
本公司及本集团的其他成员

我们承认并同意上述事项:
…................................
为并代表
[潜在买家]

    210


        
附表18
加薪确认表
To: [●]作为设施代理,[[●]作为开证行]4和GLOBALFOUNDIES Inc.作为公司,为每一债务人并代表每一债务人
出发地:[增加贷款方](“加息贷款人”)
日期:
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.我们指的是设施协定。就《设施协议》而言,本协议(以下简称《协议》)将作为增加确认生效。设施协议中定义的术语在本协议中的含义相同,除非在本协议中有不同的含义。
2.我们指的是《设施协议》第2.2条(增加)。
3.增加贷款人同意承担及将承担与附表所指明的承诺(“有关承诺”)相对应的所有义务,犹如其为有关承诺的融资协议下的原始贷款人一样。
4.与增资贷款人有关的加码及有关承诺的建议生效日期(“加码日期”)为[     ].
5.在增资日期,增资贷款人作为贷款人成为相关财务文件的当事人。
6.就《贷款协议》第38.2条(地址)而言,贷款机构及向增加贷款人发出通知的地址、传真号码及注意事项载于附表。
7.增额贷款人明确承认《融资协议》第2.2条(增额)第(J)段所指的对贷款人义务的限制。
8.增加贷款人确认,为了融资代理的利益,并且不对任何债务人负责,它是:
(A)就新加坡借款人的贷款人而言:
(i)[新加坡合格贷款人(新加坡条约贷款人除外)];
(Ii)[一家新加坡条约贷款机构];
(Iii)[不是新加坡合格的贷款机构];
(B)就美国借款人的贷款人而言:
4只有在有与适用贷款有关的开证行的情况下。
    211


        
(i)[一家符合条件的美国贷款机构];
(Ii)[不是美国合格的贷款人];
(C)就德国借款人的贷款人而言:
(i)[符合条件的德国贷款人(德国条约贷款人除外)];
(Ii)[一家德国条约贷款人];
(Iii)[不是一家德国合格的贷款人];
(D)就向另一借款人放贷的人而言:
(i)[其他符合资格的贷款人(不包括其他条约贷款人)];
(Ii)[另一家条约贷款人];
(Iii)[不是其他有资格的贷款人].5
9.增加贷款人确认它[是/不是]赞助商附属公司。
10.增额贷款人明确确认其[能/不能]豁免设施代理人遵守《德国民法典》(《德国民法典》第181条)的限制,以及根据第32.1条(C)款(设施代理人的任命)规定的任何其他法律适用的类似限制。
11.[增加贷款人确认,它[是/不是]不可接受的信用证贷款人。]
12.[增加贷款人确认它不是贷款至所有者/不良投资者或行业竞争对手。]
13.本协议可以任何数量的副本签署,其效力如同副本上的签名是在本协议的一份副本上一样。
14.本协议及由此产生或与之相关的任何非合同义务受英国法律管辖。
15.本协议是在本协议开头所述的日期签订的。




5根据需要删除--每个增加贷款人都必须确认它属于这八个类别中的哪一个类别。
    212


        
进度表
相关承诺/权利和义务
[插入相关详细信息]
[设施办公地址、传真号码、通知注意事项和付款账户详情]
[增加贷款人]            
By:
本协议被设施代理商接受为设施协议的增加确认,并且增加日期确认为[].

[设施代理]
由以下人员提供:

[开证行]
由以下人员提供:


    213


        
附表19

须具报债项购买交易通知书的格式
A部

关于订立须具报债权购买交易的通知书格式
To: []作为设施代理
出发地:[出借人]
日期:
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.吾等指融资协议第30.2条(取消保荐人联属公司或本集团成员公司进行的债务购买交易的权利)(B)段。设施协议中定义的术语在本通知中的含义与本通知相同,除非在本通知中有不同的含义。
2.我们已经达成了一项可公告的债务购买交易。
3.上文第2段所指的须具报债务购买交易涉及我们的承诺额,如下所述。
承诺我们与可通知债务购买交易相关的承诺额(基础货币)
额外的信用证贷款承诺
[填写相关债务购买交易适用(承付款)金额]
循环贷款承付款
[填写相关债务购买交易适用(承付款)金额]

[贷款人]
由以下人员提供:

    214


        
B部分

终止须具报债务购买交易/须具报债务购买交易终止保荐人联营公司的通知格式
To: []作为设施代理
出发地:[出借人]
日期:
GlobalFoundries Inc.-循环和信用证设施协议
日期[●]2019年(《设施协议》)
1.吾等指融资协议第30.2条(取消保荐人联属公司或本集团成员公司进行的债务购买交易的权利)(C)段。设施协议中定义的术语在本通知中的含义与本通知相同,除非在本通知中有不同的含义。
2.我们达成的、并在#年#日的通知中通知您的应公示债务购买交易[●]有[终止/不再与赞助商附属公司合作].6
3.上文第2段所指的须具报债务购买交易涉及我们的承诺额,如下所述。
承诺我们与可通知债务购买交易相关的承诺额(货币)
额外的信用证贷款承诺
[填写相关债务购买交易适用(承付款)金额]
循环贷款承付款
[填写相关债务购买交易适用(承付款)金额]

[贷款人]
由以下人员提供:


6如适用,删去。
    215


        
附表20

现有融资租赁和资本租赁
自2019年6月30日起适用于现有融资租赁
融资租赁说明

总金额
(US$ '000)
德国:
德累斯顿EVCI原始和扩展
德累斯顿EVCII原版和扩展版
德累斯顿M1_GasFarm_Original_New
德累斯顿M2_天然气农场修正案
54,983
60,304
21,143
31,120


美国:
F8_气体农场
F8_气田扩展2
F8_气体农场3O2
F8_GasFarm LN2
F8_TDC净化器
F8_upgr 16x设备流程
F8_UPDGR他流动
F8_Con BGY 1 BGY 2
F8_氢气修正6
F8_氧气修正6
F8_废物处理系统
F8_坦克升级版本9
F8_美国散装煤气场3


17,707
49,128
245
241
6,372
5,330
222
1,488
5,002
2,946
402
715
69,300

新加坡:
SNP电子气体FAB7阶段1
SNP散装气体
SNP电子气体FAB7相7Ca
SNP电子气体FAB7相7Cb
2,415
18,339
21,135
625
SNP SOXAL37,743
融资租赁债务总额406,905
    216


        
附表21

现有投资承诺
A部

已作出或承诺作出的现有贷款及担保

[截至签署日期为止,没有]


B部分

已承诺的其他投资

[截至签署日期为止,没有]
    217


        
附表22
可接受信用证的格式
To: [受益人]
不可撤销备用信用证第号。[●]
兹开立我方第号不可撤销备用信用证。[●](“信用证”)以[●](“受益人”)应[●],是根据法律组织和存在的公司[●](“本金”),最高总和为[●])(该金额为“规定金额”),立即生效,按照本信用证第3款的规定到期,除非另有展期。
1.本信用证期满前的任何一个营业日,均可开出本信用证项下的汇票[上午11点(伦敦时间)]在……上面[这样的工作日],至[开证行名称和地址](“开证行”)(或开证行在向受益人发出的书面通知中指定的其他地址),[(i)]受益人的图纸说明书,格式为附件1,由受益人的授权人员适当填写并正式签署,[和(Ii)本文件附件2形式的草案].
2.我方特此同意,严格按照本信用证的条款和条件开出的提款,按照根据本信用证第1款提交给我行的提款明细单中指定的银行账户,按照本信用证第1款的规定,按提款明细单中规定的金额,通过以下方式予以兑现[下午1:00(伦敦时间)]vt.上,在.上[营业日]自收到该提款请求之日起。
3.本信用证将于#年我行营业时间结束时失效[开证行地址与上述地址相同],日期为[一(1)年]自本合同之日起(“规定的到期日”);[但规定的到期日应自动延长一段时间[一(1)年]在规定的到期日生效,且每个[每年一次]所述到期日的周年纪念日(每个这样的周年纪念日在本文中称为“新规定的到期日”)]除非,至少[六十(60)天]在规定的到期日之前[或任何该等新订的有效期届满日期(视属何情况而定),]我们以下列方式通知受益人(附一份给委托人)[上述地址提供挂号邮件或类似的通宵速递服务]信用证的有效期不得超过规定的到期日[或新声明的失效日期(视属何情况而定)]。如果受益人接到通知,受益人可以在规定的到期日或该日期之前的任何时间[或适用的新声明的失效日期(视属何情况而定),]提取本合同项下的全部可用金额。
4.如果根据本信用证提出的付款要求在任何情况下都不符合本信用证的条款和条件,我们应立即通知提出付款要求的人,付款要求不符合本信用证的条款和条件,并说明原因,我们将根据该人的指示保留任何单据供其处理或将其退还。在收到提款请求未与本信用证一致的通知后,提交提款请求的人可以尝试纠正任何此类不符合要求的提款请求,但必须在规定的到期日之前提交符合条件的文件[或适用的新声明失效日期(视属何情况而定)].
5.本信用证允许分批和多次付款。
    218


        
6.在任何情况下,我方均无义务承兑任何不符合本合同所列条款和条件的提款请求,而根据本合同提出的任何付款请求的最高责任应为所述金额。在我方支付与本合同项下任何提款请求相关的提款说明书中规定的金额后,我方将完全履行与该提款请求有关的义务。
7.如本文所用,“营业日”是指[银行开业的那一天[●]].
8.本信用证是不可撤销的,不得由我方或受益人转让。
9.受益人在本信用证项下或与本信用证有关的情况下,没有义务就本信用证项下的任何提款或其他任何提款向我方付款或偿付。
10.本信用证受国际商会第590号出版物《国际备用惯例》(ISP98)约束。本信用证应视为根据下列法律订立的合同[英格兰和威尔士]对于不受《国际待命惯例》(ISP98)管辖的事项,应受《国际备用惯例》(ISP98)的法律管辖和解释[英格兰和威尔士].
11.这不是一份担保合同,我们在本合同项下支付的所有款项都将是免费和明确的,不会因委托人可以获得的任何抵销、反索赔或抗辩而扣除或作为其结果。
12.对于任何提款,自承兑之日起,所述金额应自动减去相当于该提款的100%的金额。不得恢复因任何抽奖而导致的规定金额的减少。
13.本信用证详细阐述了我们的承诺,除附件1外,不得以任何方式修改、修改、扩大或限制本信用证所指的任何文件、文书或协议[和附件二]任何此类引用不应被视为通过引用并入本文件、文书或协议,但附件1除外[和附件二]在这里。
你忠实的,


[开证行]
由以下人员提供:



    219


        
附件一
不可撤销备用信用证项下的提款单

不是的。[●]
_________________, 20__
[开证行]
请注意:
回复:不可撤销备用信用证编号。[●]
女士们、先生们:
下列签署人在上述信用证项下开出一张汇票,特此向你方证明如下:
1.代表下文签署的人是下文签署人的正式授权人员。
2.签字人特此要求支付上述信用证项下的$[●],该数额不超过所述数额。这笔款项将转移到[插入与受益人的适当帐户的电汇说明].
3.下列签署人同时向你方提交其按上文第2段规定的金额开出的汇票。草案日期为本证书的日期,不迟于规定的失效日期[或适用的新声明失效日期(视属何情况而定)].
信用证中定义的此处使用的所有术语在这里使用时具有相同的含义。
[受益人]
作为受益人
由以下人员提供:



    220


        
附件二
不可撤销备用信用证项下汇票
不是的。[●]
_________________, 20__
见票即付[●]在…[帐户信息]金额为$[●]绘制于[开证行],作为第号不可撤销备用信用证的出票人。[●], dated _________, 20__.
[________________________]
By: __________________________
授权签字人

    221



执行页面
该公司
全球基金公司。





作者:/s/道格拉斯·迪瓦恩
姓名:道格拉斯·迪瓦恩
职务:首席财务官



原担保人

GlobalFoundries Dresden第一模块有限责任
公司和公司千克
由其普通合伙人GLOBALFONDRIES Dreseden Module One LLC代表





作者:/s/Thomas Morgenstein
姓名:托马斯·摩根斯坦博士
职位:高级副总裁兼总经理






GlobalFoundries Dresden第二模块有限责任
公司和公司千克
由其普通合伙人GLOBALFONDRIES Dreseden Module One LLC代表





作者:/s/Thomas Morgenstein
姓名:托马斯·摩根斯坦博士
职位:高级副总裁兼总经理




GlobalFoundries新加坡私人有限公司。LTD.





作者:/s/道格拉斯·迪瓦恩
姓名:道格拉斯·迪瓦恩
标题:董事
GlobalFoundries美国公司





作者:/s/道格拉斯·迪瓦恩
    [GF 2019-RCF和LC签名页]


姓名:道格拉斯·迪瓦恩
职务:首席财务官





GlobalFoundries荷兰控股公司。





作者:/s/谢丽尔·佩克
姓名:谢丽尔·佩克
标题:董事








环球铸造管理服务有限责任公司
公司和公司千克
由其普通合伙人GLOBALFONDRIES Dreseden Module Two LLC代表





作者:/s/Thomas Morgenstein
姓名:托马斯·摩根斯坦博士
职位:高级副总裁兼总经理







德累斯顿GlobalFoundries第一模块有限责任公司





作者:/s/Thomas Morgenstein
姓名:托马斯·摩根斯坦
头衔:经理


GlobalFoundries Dresden第一模块控股有限公司





作者:/s/Thomas Morgenstein
姓名:托马斯·摩根斯坦博士
职位:管理董事(Geschäftsführer)




德累斯顿GlobalFoundries第二模块有限责任公司


    [GF 2019-RCF和LC签名页]





作者:/s/Thomas Morgenstein
姓名:托马斯·摩根斯坦
头衔:经理







GlobalFoundries Dresden模块二控股有限公司





作者:/s/Thomas Morgenstein
姓名:托马斯·摩根斯坦博士
职位:管理董事(Geschäftsführer)







GlobalFoundries(荷兰)公司





作者:/s/詹姆斯·道尔
姓名:詹姆斯·道尔
职务:董事会成员A






GlobalFoundries荷兰公司





作者:/s/谢丽尔·佩克
姓名:谢丽尔·佩克
标题:董事






GlobalFoundries美国2有限责任公司





作者:/s/詹姆斯·道尔
姓名:詹姆斯·道尔
标题:董事





作者:/s/谢丽尔·佩克
姓名:谢丽尔·佩克
职务:董事会成员B




    [GF 2019-RCF和LC签名页]


最初的借款人
全球基金公司。





作者:/s/道格拉斯·迪瓦恩
姓名:道格拉斯·迪瓦恩
职务:首席财务官



GlobalFoundries新加坡私人有限公司。LTD.





作者:/s/道格拉斯·迪瓦恩
姓名:道格拉斯·迪瓦恩
标题:董事



GlobalFoundries美国公司





作者:/s/道格拉斯·迪瓦恩
姓名:道格拉斯·迪瓦恩
职务:首席财务官



    [GF 2019-RCF和LC签名页]


编曲人

星展银行有限公司


作者:/s/Loy Hwee Chuan

姓名:高级副总裁Loy Hwee Chuan



作者:/s/王永红

姓名:王永红,高级副总裁




    [GF 2019-RCF和LC签名页]


花旗银行,N.A.,伦敦分行


作者:/s/Sahir Mudasar

姓名:萨希尔·穆达萨尔,副总统

    [GF 2019-RCF和LC签名页]


账簿管理人

星展银行有限公司


作者:/s/Loy Hwee Chuan

姓名:高级副总裁Loy Hwee Chuan



作者:/s/王永红

姓名:王永红,高级副总裁




    [GF 2019-RCF和LC签名页]


花旗银行伦敦分行


作者:/s/Sahir Mudasar

姓名:萨希尔·穆达萨尔,副总统

    [GF 2019-RCF和LC签名页]


最初的循环贷款人

北卡罗来纳州美国银行


作者:/s/Jakub Piasecki

姓名:雅各布·皮亚塞基,副总统



    [GF 2019-RCF和LC签名页]


北卡罗来纳州花旗银行


作者:/s/Siddarth Bansal

姓名:西达斯·班萨尔,董事

    [GF 2019-RCF和LC签名页]


星展银行有限公司


作者:/s/Loy Hwee Chuan

姓名:高级副总裁Loy Hwee Chuan


作者:/s/王永红

姓名:王永红,高级副总裁


    [GF 2019-RCF和LC签名页]


摩根大通银行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)


作者:/s/Ilinca Mihaescu

姓名:伊琳卡·米哈埃斯库,副总统

    [GF 2019-RCF和LC签名页]


原附加信用证出借人

北卡罗来纳州花旗银行


作者:/s/Siddarth Bansal

姓名:西达斯·班萨尔,董事



    [GF 2019-RCF和LC签名页]


设施代理
花旗银行欧洲公司英国分行


作者:/s/Jane Styles

姓名:简·斯泰尔斯



    [GF 2019-RCF和LC签名页]