附件10.13

___________ __, 20__

[收件人姓名]
[地址]

授予受限制股份单位通知书

亲爱的[名字]:

祝贺你!根据Verint Systems Inc.2019年长期股票激励计划的条款和条件,您已被授予限制性股票单位奖励(“奖励”),该条款和条件经本协议(定义见下文)第16节适用于您的任何子计划、附录或补充(“计划”)和所附的Verint Systems Inc.(“本公司”)限制性股票单位奖励协议(“协议”)修订。您的奖励的详细信息在下面和所附的协议中详细说明。本授予通知书中使用的未另有定义的大写术语应具有本计划或本协议中给出的含义。

Granted To: [名字]
ID#: [身份证号码]

Grant Date: [___________]

Units Granted: [数]

Price Per Unit: U.S.$0.00

Vesting Schedule:
特此授予的限制性股票单位,于下列各日归属:

(a) [__%]在……上面[______________];
(b) [__%]在……上面[______________]及
(c) [__%]在……上面[______________].


Verint Systems Inc.






通过我在下面的签名或我对此的电子接受(如果以电子方式提供给我),我在此确认我收到了根据本计划和本协议的条款和条件于上述日期授予的本奖项。本人同意,该奖项须遵守本拨款通知、计划及协议的所有条款及条件。

如果我是加拿大居民,我也承认我已经要求本通知和这里提到的所有文件以英语起草。我的侦察避免了现有的文件,也避免了文件的错误,也避免了语言的错误。


Signature: _______________________________ Date: ______________








Verint Systems Inc.

限制性股票单位奖励协议

本限制性股票单位奖励协议(本协议)和Verint Systems Inc.2019年长期股票激励计划,经任何子计划、附录、根据本协议(“本计划”)第16条适用于阁下的或补充条款适用于本协议(“本计划”),该条款和条件适用于随函交付的受限股票单位授予通知(“授予通知”)中指定的受限股票单位奖励(“奖励”)的条款和条件,授权授予通知收件人(“承授人”)有权从Verint Systems Inc.(“本公司”)获得授予授予通知中指明的受限股票单位数量。

1.RESTRICTED股票单位;归属

1.1限制性股票单位的授予。

(A)奖励受限制股份单位(“受限股份单位”可按计划条款进一步界定)须受计划、本协议及授予通知的条款及条件所规限。

(B)假若及当受限股份单位按照计划、本协议及授予通知的条款归属而不被没收,并在有关受限股份单位的所有其他适用条件获得满足后,于该日期归属的每个受限股份单位可向承授人发行一股股份,除非本协议或授出通知另有规定,该等股份将不受任何公司施加的转让限制。尽管本协议有任何其他规定,本公司保留根据股票在适用归属日期的公平市价以现金结算奖励或以现金取消奖励的权利,但须按所需预扣款项及根据雇用承授人的实体的薪酬惯例。

1.2归属。

(A)在本协议条款及条件的规限下,根据本协议授予的受限制股份单位的适用百分比或零碎(根据授出通知)将被视为归属,且不再根据授出通知所载时间表于适用归属日期根据本协议予以没收。因奖励归属而产生的任何零碎限制性股票单位将被丢弃,不得转换为零碎股份。

(B)归属应于承授人的连续服务因任何原因终止之日终止,除非董事会或委员会全权酌情决定或另有双方之间的书面协议另有规定。





(C)尽管第1.2节或第1.3节另有规定,如果受赠人是公司的非雇员董事,并且其董事的任期在本奖项在公司股东年度会议上完全归属之前结束(由于任何原因,而该原因不是或本来是他或她因此被免职的基础),则按比例计算部分(按比例计算,按比例计算,天数是根据当时本财政年度开始的天数除以365,并四舍五入至最接近的整数股),承授人根据本协议授予的限制性股份单位将于承授人任期结束时归属。

1.3没收。

(A)除本协议另有规定外,承授人是否有权收取任何受限制股份单位,视乎承授人是否继续在本公司或附属公司或联营公司持续服务至授出通知及下文所述的各个归属日期而定。如承授人的持续服务因任何原因终止,则除董事会或委员会全权酌情决定或受双方另有书面协议规限外,所有当时未归属的限制性股票单位将予注销,而本公司将不再根据该等合约承担任何责任。为免生疑问,除双方另有书面协议外,承授人承认并同意,他或她并不预期任何受限制股票单位会因任何原因终止其连续服务而归属,且他或她将无权就该项没收所造成的任何损失提出申索,作为违反其雇佣或服务合约或其他申索的一部分。

1.4交付。

(A)在符合第1.6条及本协议项下任何其他适用条件的规限下,于根据本协议及授出通知的条款归属受限制股份单位后,本公司在行政上可行的范围内尽快(但在任何情况下不得迟于守则第409A项下有关该等归属股份的短期递延期届满之日),发行适用股份,并可选择(I)向承授人交付或安排交付适用股份的一张或多张股票,或(Ii)将股份转让或安排转让至本公司指定承授人的经纪账户。

(B)尽管有上述规定,但如果公司合理预期股票发行将构成违反美国联邦证券法、其他适用法律或纳斯达克规则,则在归属受限股票单位时应推迟股票发行。因本款规定延迟发行股份的,应在本公司合理预期发行股份不会导致违反规定的最早日期进行。就本段而言,发行会导致计入总收入的股票或适用于任何




适用于承租人的《守则》或其他税法中的处罚条款或其他条款不被视为违反适用法律。

1.5限制。

(A)除本协议规定外,承授人在成为本协议规定的该等股份的持有人之前,无权作为股东对根据本协议分配的任何股份享有任何权利。在该等股份交付前(或在本协议项下以其他方式达成裁决),承授人将只拥有本公司一般无担保债权人的权利。

(B)该奖项受该计划所订的转让限制所规限。

1.6税;预扣。
(A)本公司应厘定法律规定本公司或其附属公司须就承授人就受限制股份单位或根据受限制股份单位条款发行股份而确认的任何收入预扣或支付的任何预扣或其他税款的金额。

(B)本公司或任何附属公司、联属公司或代理人并无就授予、归属或交收奖励或其后出售受奖励规限的股份所涉及的任何税项或预扣处理作出任何陈述或承诺。本公司及其附属公司及联属公司并无承诺亦无义务安排奖励以减少或消除承授人的税务责任,而本公司、其任何附属公司或联属公司或其任何雇员或代表均不对承授人负任何责任。

(C)尽管《计划》有扣缴条款:

(I)如果在承授人居住的税务管辖区内,在奖励归属时产生预扣税义务(无论奖励标的股票何时交付给承授人),或在任何司法管辖区内的公司非雇员董事,在奖励全部或部分实际归属的每个日期,如果(1)公司没有根据经修订的1933年证券法(“证券法”)制定有效的登记声明,并且没有证券法豁免可供承授人出售股票,或(2)承授人受到公司强制的交易管制,则除非承授人已作出令本公司满意的其他安排,否则本公司将(X)就本公司雇员而言,从将交付予承授人的股份中扣留足够价值(由本公司全权酌情厘定)以支付最低扣缴税项义务的股份数目;及(Y)就本公司非雇员董事而言,以现金支付承授人现金(按照




相当于以这种方式结算的每个限制性股票单位一股的公平市价。

(Ii)如在承授人居住的税务管辖区内,在交付受限制股份单位的股份时产生预扣税义务(不论何时发生归属),则在奖励的全部或部分实际归属后的每个日期后,本公司将延迟交付原本可交付予承授人的股份,直至(1)承授人(或附属公司或联营公司)终止(由任何一方)受雇之日,(2)守则第409A条就该等归属股份而言的短期延迟期届满之日,或(3)本公司已根据证券法制定有效注册声明的日期,或有证券法豁免,承授人可根据该豁免出售股份,且承授人不受公司强制禁止买卖的日期(最早的日期,即“交割日期”)。若于交割日(X),本公司并无根据证券法订立有效的注册声明,亦无证券法豁免规定承授人可出售股份,或(Y)承授人须受本公司实施的交易管制限制,则除非承授人已作出令本公司满意的其他安排,否则本公司将从交付予承授人的股份中扣留足够价值的股份(由本公司全权酌情厘定),以支付预扣税款的最低金额。

(D)不论本公司或其任何附属公司、附属公司或代理人就任何与奖励有关的预扣税款义务采取任何行动,承授人最终均须对承授人所欠与奖励有关的所有税款负上责任。因此,承授人同意在实际可行的情况下尽快向本公司或其相关附属公司、联属公司或代理支付因本公司或其附属公司、联属公司或代理的任何该等行动未能满足的任何所需预扣税款,包括透过额外的工资预扣(如适用法律允许)。

(E)委员会有权全权酌情制定其认为必要或适当的有关使用普通股来履行预扣税款义务的规则和程序,以促进和促进承授人根据本协议进行的交易符合1934年《证券交易法》(经修订)下的第16b-3条规则(如果该规则适用于承授人的交易)。

1.7.有害的活动。如果公司在受赠人受雇或服务期间或之后确定或发现受赠人在受雇或服务过程中有构成或将构成终止原因的行为,委员会有权在适用法律允许的最大范围内取消全部或任何部分奖励(无论是否授予)。





1.8.错误地判给赔偿金。如果并在一定程度上受2010年多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法或根据其颁布的任何法规(统称为“多德-弗兰克法案”)的约束,本公司为遵守该法案而不时制定的追回政策或其他激励性薪酬政策可能会受到限制。

2.CERTAIN定义

未在本协议中定义但在本计划中定义的定义的术语应与本计划中的定义相同。为免生疑问,在本计划中每次使用“公司”一词时,“公司”应指Verint Systems Inc.

3.专营公司的申述

承授人特此向公司表示,承授人已阅读并完全理解本协议的规定,承授人承认承授人就奖励的税收后果完全依赖其自己的顾问。受让人承认本协议未经其居住国或其他国家的任何监管机构审查或批准。
4.告示

本协议项下的所有通知或通信应以书面形式进行,地址如下:
致公司:

Verint Systems Inc.
175 Broadhollow Road
纽约州梅尔维尔,邮编:11747-3201
美国。
+(631) 962-9600 (phone)
+(631) 962-9623 (fax)
收件人:总法律顾问
致Grantee:

如公司工资单所列
记录

任何此类通知或通信应(A)专人递送(带有书面确认收据)或通过国家认可的隔夜递送服务(要求收据)发送,或(B)发送挂号或挂号邮件、要求退回收据、预付邮资、上述地址(或当事人不时以书面指定的其他地址),实际收到日期应决定发出通知的时间。如承授人的邮寄地址或电邮地址有任何更改,承授人应立即以书面通知本公司。

5.有约束力的协议





本协议对承授人的继承人和代表以及公司的受让人和继任人的利益具有约束力。

6.整份协议;修订
本计划、本协议和授予通知代表双方就本协议标的达成的全部协议。在符合本计划条款的前提下,委员会可放弃任何条件或权利,或修改任何条款,或更改、暂停、中止、取消或终止该奖项;但任何此类放弃、修订、更改、暂停、中止、取消或终止将损害受赠人或之前授予的获奖者的任何持有人或受益人的权利,在未经受赠人、持有人或受益人书面同意的情况下,对受赠人无效,但进一步规定,公司认为为确保遵守(A)多德-弗兰克法案,包括但不限于,作为实施任何补偿政策的结果,公司采取遵守《多德-弗兰克法案》和(B)守则第409a条的要求,并经公司认为适当或建议的任何美国国税局或美国财政部法规或指导,或任何其他适用的同等税法、规则或法规所强化。

7.适用法律

与本协定有关的规则和条例应根据纽约州的法律确定,但不适用于其法律冲突原则。本协议的每一方特此同意并服从纽约州法院对本协议所引起的任何法律诉讼或诉讼的管辖权。本协议不影响公司在任何其他有管辖权的司法管辖区或同时在多个司法管辖区对承授人提起诉讼的权利,或以任何此类司法管辖区的法律授权的任何方式向承授人送达法律程序文件、诉状和其他文件的权利。受赠人不可撤销地放弃:

(A)他、她或她现在或将来可能对在本条所指的任何法院提出任何诉讼、诉讼或法律程序的地点提出的反对;及

(B)指任何该等诉讼、诉讼或法律程序是在不便的法院提出的任何申索。

8.可分割性

如果本协议的任何条款在任何司法管辖区或对任何人或本协议而言无效、非法或不可执行,或根据委员会认为适用的任何法律将使本协议丧失资格,则该条款应被解释或修改为符合适用法律,或者如果




委员会认为,除非对本协议的意图有实质性的改变,否则不能对其进行解释或被视为修改,该条款应适用于该司法管辖区、个人或本协议,而本协议的其余部分应保持完全效力。

9.一次性补助金;没有继续服务或参与的权利;对其他计划的影响

本协议证明的奖励是一次性发放的自愿、可自由支配的奖金,并不构成对未来奖励的承诺,即使过去曾多次奖励。此外,除非合同另有明文规定,否则授权书不在承授人的雇佣或服务合同范围内。本协议或授予通知均不得解释为赋予承授人留用于本公司或本公司任何附属公司或联营公司的权利,或保留于本公司或本公司任何附属公司或联营公司的任何咨询或其他服务关系中,或作为董事在本公司或本公司任何附属公司或联营公司的董事会或董事会(视情况而定)的成员的权利。此外,除非本计划、本协议或任何适用的雇佣或服务合同或协议另有明确规定,否则本公司或其附属公司或关联公司可随时解雇承保人或终止任何咨询或其他服务关系,不受计划或本协议项下的任何责任或索赔。如果承授人不是本公司的雇员,授予该奖项将不会被解释为与本公司或本公司的任何关联公司或子公司之间形成雇佣合同或关系。承授人根据本协议和拨款通知收到的款项,不应被视为任何目的的正常或预期薪酬或工资的一部分,包括但不限于任何加班、遣散费、辞职、解雇、裁员、服务终止金、奖金、长期服务奖、养老金或退休福利或类似付款的计算,并且不应包括在公司或承授人可能参加的任何子公司或附属公司的任何养老金、团体保险或其他福利计划下的福利的确定中,除非该等计划的条款另有规定, 或由董事局决定。

10助学金的性质

在接受该奖项时,Grantee承认:

(A)该计划是公司自愿制定的,其性质是可自由支配的,公司可随时修改、修订、暂停或终止该计划,除非该计划或本协议另有规定;

(B)受赠人参加计划是自愿的;

(C)标的股份的未来价值未知,且不能肯定地预测;

(D)如果承授人在奖励归属时收到股份,则该等股份的价值可增减;及





(E)对于奖励的授予,不会因奖励授予时收到的奖励价值的减损,或因承授人终止对公司或子公司或关联公司的服务(无论出于任何原因,无论是否违反当地劳动法)而导致奖励终止而产生任何索赔或补偿或损害权利,除非本合同另有规定,否则承授人不可撤销地免除公司及其子公司和关联公司可能产生的任何此类索赔;尽管有前述规定,如果有管辖权的法院发现任何此类索赔已经发生,则通过签署本协议,承授人应被视为不可撤销地放弃了其继续索赔的权利。

11施工不严

在解释本协议的任何条款、授予通知或委员会制定的任何规则或程序时,不得隐含任何针对公司、委员会或任何其他人的严格解释规则。

12“受让人”一词的使用

凡在本协议任何条文中使用“承授人”一词,而该条文在逻辑上应解释为适用于遗嘱执行人、管理人或根据遗嘱或继承法及分配法可获转让受限制股份单位的人士,则“承授人”一词应视为包括该等人士。

13进一步保证

承授人同意,在公司或委员会的要求下,履行公司或委员会(视情况而定)为实施本协议的规定和目的可能合理需要的所有行动,并签署、交付和履行所有额外的文件、文书和协议。

14收集、使用和共享个人数据

对于欧盟受赠者:

请查看附录B中所附的GDPR通知。

对于所有其他受赠人:

承授人在此明确且毫不含糊地同意,承授人的雇主(“雇主”)、本公司及其子公司和关联公司出于实施、管理和管理承授人参与本计划的唯一目的,收集、使用和转让本文件中所述的个人数据。




承授人明白,承授人及雇主可持有有关承授人的某些个人信息,包括但不限于承授人的姓名、家庭住址及电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、薪金、国籍、职称、在公司持有的任何股份或董事职位、所有认购权的详情或以承授人为受益人而授出、取消、行使、归属、未归属或未清偿的股份,以实施、管理及管理本计划(“资料”)。承授人理解,数据将被转移到本公司,并可能被转移到承授人未来可能选择的股票计划服务提供商,该服务提供商正在协助公司实施、管理和管理该计划。受让人理解数据的接受者可能位于美国或其他地方,包括欧洲经济区以外(如果适用),并且接受者所在的国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与承授人所在国家不同。受让人理解,他可以通过联系受让人当地的人力资源代表,要求提供一份名单,其中包括任何潜在的数据接收者的姓名和地址。承授人授权公司、雇主和任何其他可能的接受者(目前或将来)协助公司实施、管理和管理本计划,以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和传输数据,仅用于实施、管理和管理承授人参与计划的目的。受赠人理解,只有在实施、管理和管理其参与本计划所需的时间内,才会持有数据。被授权者了解他可以随时查看数据, 要求提供有关数据存储和处理的其他信息,要求对数据进行任何必要的修改,或在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是与公司的法律部门进行书面联系。但承授人明白,拒绝或撤回其同意可能会影响承授人参与本计划的能力。有关Grantee拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,Grantee理解为他可以联系公司的法律部门。

15治理计划文件

本协议遵守本计划的所有规定,特此将这些规定作为本协议的一部分,并进一步受根据本计划不时颁布和通过的所有解释、修订、规则和条例的约束。如果本协议的规定与本计划的规定有任何冲突,以本计划的规定为准。

协议终止







附录A

某些非美国信息

本附录提供适用于下列国家/地区居民的具体补充信息。未在本附录中定义的大写术语应具有本计划中给出的含义。

阿根廷

发行类型-根据计划授予的RSU和RSU失效后可能获得的股份是以私人交易方式提供的,不受任何阿根廷政府当局的监督。这不是对公众的提议。

澳大利亚

税收-您理解RSU应满足2015年7月1日生效的员工股票计划立法中规定的延期特许权的实际没收风险测试,因为如果不满足某些条件(即您必须在奖励授予之前继续受雇),您将丧失奖励,因此,您将受到递延纳税的约束,通常在奖励授予时不应纳税。此外,通过接受奖励的授予,您承认您在公司普通股中持有的实益权益不超过10%,您不能在公司股东大会上投票或控制投票超过10%的最高投票数。

证券法信息-澳大利亚法律可能会在归属后对股票施加某些持有期要求。此外,如果Grantee直接(而不是通过公开市场间接)向居住在澳大利亚的个人或实体出售股票,根据澳大利亚法律,该要约可能受到某些披露要求的约束。请咨询您自己的顾问,了解这些要求是否适用于您持有或出售的股票。

比利时

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

保加利亚

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。





加拿大

转售的额外限制-除了计划材料中提到的转售和转让限制外,根据该计划购买的证券可能受到加拿大省级证券法对转售的某些限制。我们鼓励您在转售此类证券之前咨询法律意见。一般来说,居住在加拿大的参与者可以在加拿大以外的交易所进行的交易中转售其证券,尤其是,您通常可以通过根据该计划指定的指定经纪人(如果有)出售根据该计划获得的股票,前提是该公司是非在加拿大上市的外国发行人,并且根据该计划收购的股票的出售发生在:(I)在分销日期通过加拿大以外的交易所或市场;或(Ii)出售给加拿大以外的个人或公司。就本文而言,外国发行人是指:(A)不是根据加拿大法律或加拿大任何司法管辖区注册成立或存在的发行人;(B)总部不在加拿大;(C)其大多数高管或董事通常不在加拿大。

支付形式-由于加拿大的法律限制,无论计划中有任何相反的语言,您都被禁止交出您已经拥有的股份或证明您拥有的股份的所有权,以支付与授予的RSU相关的任何预扣税款。任何预扣税款必须以现金、支票或立即可用资金电汇、股票净预扣、支付方式的组合或公司批准的其他方式支付。

魁北克省

双方承认,他们明确希望以英文向他们提供本附录以及根据本合同订立、给予或提起的或与本合同直接相关的所有文件、通知和法律收益。
各缔约方根据《英联邦公约》、以前的文件、司法程序的意图、间接的指示、与《公约》的关系等进行了侦察。

中国

[已保留]

塞浦路斯

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

丹麦




数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

法国

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

德国

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

香港

发售类别-根据香港法律,RSU及相关股份并不构成公开发售证券,只向本公司或其附属公司及联营公司的雇员发售。该协议,包括本附录A、计划及其他附带通讯材料,并非根据香港适用的证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股章程”,该等文件亦未经香港任何监管机构审阅。奖励和任何相关文件仅供公司或其子公司和附属公司的每一名合格员工个人使用,不得分发给任何其他人。如果您对本协议的任何内容,包括本附录A或本计划有任何疑问,您理解您应该征求独立的专业意见。

仅以股份结算的限制性股票单位-尽管计划及/或协议中有任何相反规定,阁下明白任何授予阁下的限制性股票单位将只以股份支付,并不向阁下提供任何收取现金付款的权利。

匈牙利

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

爱尔兰

董事通知要求-如果您是董事,影子董事或公司爱尔兰子公司的秘书拥有超过1%的公司权益,您必须遵守1990年公司法下的某些通知要求。其中




这些要求是,当您收到公司的权益(如RSU或股份)以及与该权益相关的股份或权利的数量和类别时,有义务以书面形式通知爱尔兰子公司的秘书。此外,当您出售根据本计划授予的任何奖励而获得的股份时,您必须通知爱尔兰子公司。你必须在收购或出售股份权益之日起五天内通知爱尔兰子公司的秘书。这些通知要求也适用于您的配偶或18岁以下子女获得的任何权利或股份。
数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

以色列

本人在本协议上签字或以电子方式接受本协议,即表示我确认本协议是根据本协议授予的,并受以下条款管辖:(I)本协议;(Ii)已向我提供或供我审阅的计划;(Iii)已向我提供或供我审阅的《以色列补编》(“补编”);(4)1961年《所得税条例》(新版)第102(B)(3)条及其颁布的相关细则,以及(5)《信托协议》,其副本已提供给我或供我审查。此外,本人在本协议上签字或以电子方式接受本协议,即表示同意根据第102条、第102条规则和信托协议的条款,将奖项颁发给受托人,由受托人代表我持有。

此外,本人在本协议上签字或以电子方式接受本协议,即表示本人熟悉并理解第102条的条款和规定,尤其是第102(B)(3)节所述的资本收益跟踪及其税务后果,并同意本人不会要求受托人在持有期内向我发放奖励或公司股份,或向第三方出售奖励或公司股票,除非适用法律允许这样做。本人进一步确认,本人理解,在持有期终止前任何此类奖励或股份的释放,将导致在扣除适当的社会保障、健康税缴款或其他强制性付款外,按边际税率征税。

本承诺中的所有大写术语应具有补编赋予它们的含义。

意大利

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

马来西亚





董事通知要求-如果您是公司马来西亚关联公司的董事会员,则您必须遵守1965年马来西亚公司法规定的某些通知要求。在这些要求中,有一项义务是,当您收到本公司或任何相关公司的权益(例如股份)时,有义务以书面形式通知马来西亚关联公司。此外,当您出售任何股份或任何相关公司时(包括当您出售通过归属您的RSU获得的股份时),您必须通知马来西亚关联公司。此外,如果您在本公司或任何相关公司的权益随后发生任何变化,您还必须通知本公司的马来西亚关联公司。这些通知必须在收购或处置本公司或任何相关公司的任何权益后14天内发出。

墨西哥

接受本计划下授予的奖励,即表明您明确承认,注册办事处位于美国纽约州梅尔维尔布罗德霍勒路175号的公司完全负责本计划的管理,您参与本计划和您购买的股份不构成您与Verint Systems之间的雇佣关系,因为您是以完全商业的基础参与本计划,并且您的唯一雇主是Verint Systems在墨西哥的关联公司(“Verint Systems-墨西哥”)。基于上述情况,您明确承认,本计划和您可能从参与本计划中获得的利益不会在您和您的雇主Verint Systems-墨西哥之间建立任何权利,也不构成Verint Systems-墨西哥提供的雇佣条件和/或福利的一部分,并且对本计划的任何修改或其终止不应构成对您的雇佣条款和条件的更改或损害。

在纽约梅尔维尔的175BroadholdRoad,Melville,NY 11747-3201USA es el Nico Responsable de la Adminación del Plan y que su Participación en acciones y su adquisición de acciones no securuna relación de empleo entrerusted y Verint Systems.这是一项全新的商业活动和商业活动,由Verint Systems en México(“Verint Systems-México”)负责。在这一点上,我们没有建立一个完整的参与计划,Verint Systems-México,y no Forman parte de las condiciones de empleo ni de los Beneficios otorgados a Usted Por Verint Systems-México。这项计划并不构成我们的生活,也不会阻碍我们的生活。

荷兰

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

新西兰





我们将为您提供参与该计划的机会。根据《2013年新西兰金融市场行为法》的豁免,特此通知您,您有权免费获得Verint的最新年度报告副本和Verint的相关财务报表副本。根据《新西兰证券法》的豁免,特此通知您,除本计划和本协议外,以下列出的文件也将作为您的拨款通知链接的一部分通过电子邮件发送给您,供您在公司的外部和/或内部网站上查阅,网址如下:

·公司最近的年度报告和最近发布的财务报表:https://www.sec.gov/cgi-bin/browse-edgar?company=Verint&CIK=&filenum=&State=&SIC=&owner=include&action=getcompany

·公司2019年股权激励计划:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1166388/000116638819000112/verint2019equityplan050819.htm

·警告
·这是一份RSU的报价。如果RSU被授予,而您获得了Verint的股份,这些股份将使您拥有Verint的所有权。如果支付股息,你可能会收到回报。

·如果Verint遇到财务困难并破产,你将只有在所有债权人都得到偿还后才能得到偿付。你可能会损失部分或全部投资。

·新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。

·通常的规则不适用于这一要约,因为它是根据员工股票购买计划提出的。因此,您可能无法获得通常需要的所有信息。你对这项投资的其他法律保护也会更少。

·提出问题,仔细阅读所有文件,在做出承诺之前寻求独立的财务建议。

·威力特的股票在纳斯达克挂牌上市。这意味着,如果有感兴趣的买家在纳斯达克上收到关于RSU的股份,您可能能够出售Verint的股票。你可能会得到比你投资的更少的钱。价格将取决于对Verint股票的需求。

菲律宾

[已保留]





波兰

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

俄罗斯

您承认,授予RSU、本计划和您可能收到的有关参与本计划的所有其他材料,并不构成在俄罗斯的广告或提供证券。根据该计划发行的证券尚未也不会在俄罗斯注册,因此,任何与该计划相关的文件中描述的证券不得用于在俄罗斯发行或公开流通。

您还承认,在任何情况下,可能向您发行的与RSU相关的股票都不会在俄罗斯交付给您;所有与RSU相关的股票将以您的名义保留在美国。

您不被允许直接向俄罗斯法人实体或居民出售股票。

新加坡

董事通知要求-如果您是董事、关联董事或公司新加坡关联公司的影子董事,则您必须遵守新加坡公司法的某些通知要求。在这些要求中,有一项义务是,当您收到本公司或任何相关公司的股份(例如股份)的权益时,有义务以书面形式通知新加坡关联公司。此外,当您出售股份或任何相关公司时(包括当您出售根据计划授予的RSU而获得的股份时),您必须通知新加坡关联公司。这些通知必须在收购或出售本公司或任何相关公司的股份权益后两个工作日内发出。此外,阁下在成为董事会员后的两个工作日内,必须就阁下在本公司或任何相关公司股份中的权益作出通知。

证券法资讯-根据《证券及期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免“授予证券及期货单位”。(“SFA”)。因此,根据新加坡法律,授予股份可获豁免招股章程及注册规定,而不是为了将相关股份其后出售予任何其他方而作出。该计划没有,也不会作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。

西班牙

无特殊雇佣或类似权利-您理解本公司单方面、无偿和酌情决定将本计划下的奖励分配给可能是本公司或其附属公司员工的个人




世界。该决定是一项临时决定,是在明确假设和条件下做出的,即除本计划和您的RSU赠款的条款和条件明确规定外,任何赠款目前或将来不会在经济上或以其他方式约束本公司或其任何附属公司。因此,您理解,给予任何补助金的前提和条件是,它不会成为任何雇佣合同(无论是与本公司或其任何关联公司)的一部分,也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,阁下明白并自由接受不能保证任何无偿及酌情授予会带来任何利益,因为奖励及相关股份的未来价值是未知及不可预测的。此外,您理解,如果没有上述假设和条件,本奖励将不会授予您;因此,您承认并自由地接受,如果任何或所有假设有误,或任何条件因任何原因不能满足,则任何奖励将无效,本计划将不具有任何效力。

此外,奖励提供了有条件的股份权利,并可能被没收或因您终止雇佣而受到影响,如协议所述。为免生疑问,阁下在终止雇佣时对回应股的权利(如有)应按协议所述予以确定,包括但不限于:(I)阁下被视为在无正当理由下被不公平解雇;(Ii)阁下因纪律或客观原因或集体解雇而被解雇;(Iii)阁下因更改工作地点、职责或任何其他雇佣或合约条件而终止服务;或(Iv)阁下因本公司或其任何附属公司或联属公司单方面违反合约而终止服务。

证券法通知-根据该计划授予的RSU不符合西班牙法规的证券资格。根据RSU的授权,西班牙法律所定义的“向公众提供证券”没有或将在西班牙领土上发生。本文件以及与该计划下的期权或RSU要约有关的任何其他文件尚未也不会在西班牙证券交易委员会(Comisión National del Mercado de Valore)登记,也不构成公开发行招股说明书。

西班牙居民应咨询他们的个人税务和法律顾问,以确保遵守他们的个人申报义务。

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。

瑞典

[已保留]

台湾





您有责任遵守所有适用的外汇要求。

英国
您的奖励是根据英国子计划进行的,该计划包含管理您的奖励和参与该计划的附加条款和条件。请仔细审阅那份文件。

承授人同意,作为其接受奖励的条件,满足本公司或任何附属公司的任何要求,即在全部或任何部分奖励归属之前,承授人根据2003年英国所得税(收入和养老金)法案第431(1)条进行联合选举,其效果是在归属时发行的股票将被视为不是受限证券。

本协议项下的扣缴税款义务应包括但不限于:

(I)联合王国(联合王国)所得税;及

(Ii)英国初级1类(雇员)国民保险缴费。

数据隐私-请参考针对欧盟一般数据保护法规(GDPR)的通知,该通知作为附录B附于本通知之后,取代了上述数据隐私条款。








附录B

面向欧盟参与者的GDPR通知


回复:Verint Systems Inc.2019年长期股票激励计划(《计划》)

尊敬的与会者:

欧盟《通用数据保护条例》(又称《GDPR》)于2018年5月25日正式生效。就GDPR而言,Verint Systems Inc.(“本公司”)希望让该计划的欧盟参与方意识到,本公司持有有关参与方的某些数据(定义如下)。公司还想解释为什么公司持有这些数据,并让每个参与者知道如何提出有关公司使用这些数据的任何问题。本次交流的目的是向与会者提供这方面的信息。

本文件构成GDPR项下的通知。本通知的副本也可通过以下详细联系方式索取。

本通讯是对根据本计划向阁下发出的相关授标协议(“协议”)所载有关阁下的资料的使用的补充资料。如果本通知的条款与本公司使用您的数据的协议有任何不一致之处,则以本通知为准。

本通知中使用的“数据”一词包括您的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号、护照号码或其他身份号码、工资、国籍和职位,以及您可能在公司拥有的任何股份、董事职位、奖励或任何其他股权或股权的详情(无论是授予、注销、行使、既得、未归属或未偿还的)。

数据控制器实体:公司是数据控制器。该公司是特拉华州的一家公司,其主要美国办事处位于纽约州梅尔维尔布罗德霍洛路175号,邮编:11747。

目的:数据仅为实施、管理和管理您参与本计划的目的而持有。

合法利益:公司持有个人数据,以维护实施、管理和维护本计划以及每个参与者参与本计划的合法利益。

国际数据转移:由于本公司总部设在美国,协议在美国履行,本公司只有在数据转移到美国的情况下,才能履行协议规定的对您的合同义务。履行本公司对您的合同义务是将数据从欧盟转移到美国的法律依据之一。向美国转移数据受雇用计划参与者的Verint在欧盟的联属公司与本公司之间的协议条款监管,该协议并入了欧盟委员会通过的标准数据保护条款。





保留期:根据适用法律保留与本计划有关的记录。

其他接受者:为履行协议规定的义务,本公司可与雇用本计划参与者的子公司共享数据。此外,还可以将数据传输给某些协助执行、管理和管理本计划的第三方,例如共享计划管理员和转让代理。在您的指示下,数据将与您指示本公司存放在根据协议授予任何奖励时获得的股票或其他证券的经纪人或其他第三方共享。

数据主体权利:参与者在GDPR下拥有若干权利。视情况而定,这些权利可能包括数据可携带性的权利(公司应参与者的要求帮助参与者将数据转移给其他人)、反对处理数据的权利、要求公司更新和更正数据的权利、要求删除数据的权利以及参与者审查公司持有的数据并要求公司停止处理该数据的权利。但是,您必须了解,任何此类请求都可能影响您参与本计划的能力。有关您拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,请使用下面的联系方式与公司联系。

数据安全:公司认识到以合法、公平和透明的方式处理数据的重要性。本公司将采取合理的组织和安全措施,防止非法处理和/或意外丢失或销毁这些材料,特别是其中包含的个人数据。

联系方式:如果您对本通知有任何疑问,请通过以下联系方式与Verint Equity团队联系:Equity_Assistant@Verint.com。