附件4.6

执行版本


共存与商标事项协议
 
在之前和之间
 
TECHNIPFMC PLC
 
 
Technip Energy N.V.

日期:2021年2月15日



目录
 
   
页面
   
第一条所有权
3
   
 
1.1
所有权
4
 
1.2
没有不一致的操作
4
 
1.3
没有混淆的可能性
5
 
1.4
未授予许可证
5
       
第二条.使用限制
5
   
 
2.1
对十条的限制
5
 
2.2
对TFMC的限制
6
       
第三条.起诉和执行
6
   
 
3.1
商标的注册
6
 
3.2
十点之前
6
 
3.3
由TFMC提供
7
 
3.4
域名注册

 
3.5
合作

       
第四条。
7
   
 
4.1
所有权
7
 
4.2
过渡性用途
7
 
4.3
责任;装运武器赔偿金
8
       
第五条期限和终止
8
   
 
5.1
术语
8
 
5.2
终端
8
       
第六条争端解决
9
   
 
6.1
争端解决
9
       
第七条杂项
9
   
 
7.1
企业力量
9
 
7.2
修改或修订
10
 
7.3
对失责的豁免
10
 
7.4
同行
10
 
7.5
治国理政法
10
 
7.6
通告
10
 
7.7
整个协议
11

1

 
7.8
没有第三方受益人
11
 
7.9
可分割性
12
 
7.10
释义
12
 
7.11
定义的术语
12
 
7.12
赋值
12
 
7.13
具体履行;其他公平救济
13
 
7.14
施工
13
 
7.15
性能
13
 
7.16
其他协议
13
       
附件一
定义的术语
 
附件II
TFMC标志
 
附件III
十大标志
 

2

共存与商标事项协议
 
本共存与商标事宜协议(“协议”)于2021年2月15日(“生效日期”)生效,由根据英格兰和威尔士法律成立的上市有限公司TechnipFMC plc(“TFMC”)和根据荷兰法律成立的上市有限责任公司、TechnipFMC(“Ten”)的全资子公司Technip Energy N.V.签署。TFMC和TEN都是 “当事人”,有时在本文中统称为“当事人”。
 
独奏会
 
鉴于,TFMC plc及其子公司目前经营TFMC业务和TFMC十大业务;
 
鉴于,TFMC和TEN已于2021年2月15日签订了特定的分离和分销协议(“分离协议”),根据该协议,TFMC将从TFMC的其他公司中分离出来,并将作为一家独立的上市公司来运营Ten业务;
 
鉴于,TFMC及其关联公司拥有一系列包含元素Technip的商标,包括Technip、Technip FMC和Technip脐带,在分离之前用于TFMC业务和Ten业务;
 
鉴于分立后,TFMC打算继续使用附件二(“TFMC商标”)中所列与TFMC业务相关的技术成形商标;十个希望拥有和使用附件三(“十个商标”)中所列与TFMC业务相关的技术成形商标,但已同意停止使用TFMC商标,但本协议或分离协议中明确规定的除外;
 
鉴于,为了保持TFMC商标和十个商标的实力,并为了避免对各自商品和服务来源的任何可能的混淆,双方同意 遵守本协议中分别规定的与TFMC商标和十个商标的使用和利用有关的某些限制;
 
有鉴于此,TFMC亦拥有若干载货武器标志,并有十项意愿:(I)将分离后的载货武器标志以过渡性方式用于其特定载货武器产品的营销及销售;及(Ii)根据《东京Boeki许可协议》,允许东京Boeki在分离后继续使用载货武器标志;且TFMC同意按照本协议的规定有限及过渡性使用载货武器标志。
 
因此,考虑到上述情况以及本协定所载的相互协定、条款和契诺,双方特此达成如下协议:
 
3

第一条。
所有权
 
1.1 Ownership.
 
(A)TFMC商标。Ten承认,在双方之间,TFMC是TFMC商标及其相关任何权利的所有权利、所有权和权益的唯一和独家所有人。TEN承认并同意,本协议中的任何内容不得赋予TEN集团的任何成员对TFMC商标的任何权利、所有权或权益。
 
(B)十个标记。TFMC承认,在双方之间,Ten是Ten Marks及其相关权利的所有权利、所有权和权益的唯一和独家所有人。TFMC承认并同意,本协议中的任何内容不得赋予TFMC集团的任何成员对十个商标的任何权利、所有权或权益。如果十个商标中的任何一个在生效日期尚未由Ten集团的成员拥有,TFMC代表其自身和TFMC集团的其他成员,在此不可撤销地将十个商标的所有权利、所有权和权益,以及与之相关的所有商誉,以及就过去、现在和未来的侵权、稀释、假冒、挪用或其他违反十个商标的权利,以及起诉或追回和保留损害、费用和律师费的权利转让给Ten。TFMC应,并应促使TFMC集团的所有其他成员酌情签署和交付所有文件,并采取TEN合理要求的所有其他行动,以实施本转让条款,包括在适用的州和国家商标局进行记录。
 
1.2不得采取不一致的行动。
 
(A)TFMC商标。在不限制TEN强制执行本协议条款的权利(包括使用本协议允许的所有十个商标及其所有变体、改编、翻译、组合和衍生产品的权利)的情况下,TEN不得,也不得直接或间接导致TEN集团的其他成员:(A)主张对TFMC商标的权利或所有权的任何主张,对TFMC商标的有效性或可执行性提出异议,或挑战TFMC的权利、所有权、权益或所有权,其注册登记或者TFMC获得许可的权利;(B)干扰、反对或质疑TFMC对TFMC商标的任何申请或注册(包括域名注册),或干扰、反对或挑战TFMC或代表TFMC使用TFMC商标; (C)申请、协助或促使任何其他实体申请注册任何可能与TFMC使用TFMC商标产生混淆的标识、符号、商标、服务标志、公司或公司名称、产品名称、域名或商业口号。或(D)故意采取任何行动,对TFMC商标的价值、声誉或商誉产生重大不利影响,或玷污TFMC商标,或实质性损害TFMC在TFMC商标中的宝贵商誉。
 
4

(B)十个标记。在不限制TFMC强制执行本协议条款的权利的情况下,TFMC不得也不得直接或间接导致TFMC集团的其他成员:(A)主张对十个商标的权利或所有权的任何主张,对十个商标的有效性或可执行性提出异议,或挑战十个商标的权利、所有权、权益或所有权、十个商标及其注册或十个商标的许可权;(B)干扰、反对或挑战TEN的任何十个商标的申请或注册(包括域名注册),或干扰、反对或挑战TEN或代表TEN对十个商标的利用;(C)申请、协助或促使任何其他实体申请注册任何可能与TEN使用十个商标产生混淆的标识、符号、商标、服务标志、公司或公司名称、产品名称、域名或商业口号;或(D)故意采取任何行动,对十大商标的价值、声誉或商誉造成重大不利影响,或玷污十大商标,或对十大商标的宝贵商誉造成重大损害。
 
1.3没有混淆的可能性。双方承认并同意,在本协议或《分离协议》允许的情况下,TFMC集团任何成员使用TFMC商标和Ten集团任何成员使用TFMC商标之间不存在混淆的可能性。如果TFMC集团的任何成员寻求注册TFMC商标,或TEN集团的任何成员寻求注册TEN商标,且美国专利商标局或适用的外国或跨国知识产权局(“适用商标局”)就任何此类申请发布了该局诉讼,或因另一方集团的任何成员拥有或使用技术形成商标而拒绝注册或以其他方式对该TFMC商标或Ten商标的注册或所有权提出异议或异议,该另一方应并应根据请求促使集团中的其他成员合理配合适用的商标局,并就此提供任何其他合理的协助。
 
1.4未授予任何许可证。未根据本协议或其他方式将任何TFMC商标的许可证或权利转让或许可给TEN集团的任何成员(分离协议中明确规定的除外)。根据本协议或其他协议,TFMC集团的任何成员均未被转让或许可使用这十个商标中的任何一个的许可证或权利。

第二条。
使用限制
 
2.1限制10个。Ten及其关联公司(A)在不限制本协议(B)或(C)条款的情况下,自本协议生效之日起至第五(5)日,不得使用,也不得允许任何第三方就十项受限活动中的任何一项使用《十项标记》或任何其他技术标记这是(B)不会将TFMC商标用于任何目的(除非在分离协议中明确规定),以及(C)不会为任何 目的采用或使用Technip独立标志(除非在分离协议中明确规定)。尽管本协议有任何相反规定,Ten及其关联公司仍有权(I)以附件三所示的形式使用《Ten商标》,(Ii)将《Ten商标》与任何其他商标或文字元素组合,以及(Iii)采用或使用上述第(I)和(Ii)款中的任何商标的任何变体、改编、翻译、组合或衍生,包括改变任何此类商标的颜色或将其风格化,或将任何此类商标用作包含附加字样或设计元素的徽标的一部分,在上述第(Ii)和(Iii)款的情况下,任何此类组合、变化、改编、翻译、组合、衍生、彩色化、风格化或徽标不得与任何TFMC标志或任何彩色化、风格化、或TFMC集团任何成员当时正在使用的带有任何TFMC商标的标识(或者是未决的 意向使用申请的标的)(不言而喻,在本协议项下允许使用的任何商标及其本身中使用的“TECHNIP”不得被视为与TFMC标识或TFMC集团的任何成员当时正在使用的任何彩色化、风格化或徽标有混淆的相似之处(或者是未决的意向使用申请的标的))。
 
5

2.2对TFMC的限制。TFMC及其关联公司(A)在不限制(B)或(C)条款的情况下,自本协议之日起至第五日(5)日,不得使用、也不得允许任何第三方使用任何TFMC标记或任何其他技术标记这是)销售日,(B)不会为任何目的使用或采用十个商标,以及(C)不会为任何目的使用或采用Technip独立商标。尽管本协议有任何相反规定,TFMC及其附属公司仍有权(I)以附件二所示的形式使用TFMC商标,(Ii)将TFMC商标与任何其他商标或文字元素组合在一起,以及(Iii)采用或使用上述第(I)和(Ii)款中任何商标的任何变体、改编、翻译、组合或衍生,包括改变任何此类商标的颜色或将其风格化,或将任何此类商标用作包括附加字样或设计元素的标志的一部分,只要:在上述第(Ii)和(Iii)款的情况下,任何这种组合、变化、改编、翻译、组合、衍生、彩色化、风格化或徽标不会混淆地类似于任何十个标记或任何彩色化、风格化,或当时由拥有任何十个商标的十个集团的任何成员使用的标志(或作为待定意向使用申请的标的)(应理解,在本协议允许使用的任何商标中使用“Technip”及其本身不得被视为与具有任何十个标记的十集团任何成员当时正在使用的任何彩色化、风格化或徽标有混淆的相似之处(或者是未决的意向使用申请的标的))。
 
第三条。
检控及执法
 
3.1商标的注册。
 
(A)在10点之前。Ten集团的任何成员均可自行决定并自费申请注册Ten商标或根据第2.1条允许Ten在任何司法管辖区使用的任何其他商标。
 
(B)由TFMC提供。TFMC集团的任何成员可自行决定申请注册TFMC商标或根据第2.2条允许TFMC在任何司法管辖区使用的任何其他商标。
 
3.2域名注册。
 
(A)在10点之前。TEN集团的任何成员应有权自行决定并自费注册和/或以该成员的名义更新由任何TEN商标组成的任何互联网域名或根据第2.1条允许TEN使用的任何其他商标;但在第五(5)节之前这是)周年纪念日,任何此类域名的使用仅限于在十项受限制活动的领域之外使用。
 
6

(B)由TFMC提供。TFMC集团的任何成员应有权自行决定并自行承担费用,以该成员的名义注册和/或更新任何由TFMC商标组成的互联网域名或TFMC根据第2.2条允许使用的任何其他商标;但在第5(5)节之前这是)周年时,任何此类域名的使用仅限于在TFMC受限活动的领域之外使用。
 
3.3合作。每一方均应签署另一方要求的所有文件并采取与任何(A)第3.1或3.2条所允许的该另一方寻求的申请或注册,或(B)该另一方强制执行任何TFMC商标(如果该另一方是TFMC)或十个商标(如果该另一方是十个)相关的合理要求的所有其他行动。
 
第四条。
装载武器标志的过渡性使用
 
4.1所有权。尽管有任何相反的推论或先前的行为过程,且除以下规定 外,在任何情况下,TFMC不得或其任何子公司获得或拥有使用或拥有装载武器商标或任何令人困惑的类似物品的任何其他权利、所有权或权益,其所代表的所有权利和商誉均应由TFMC保留。
 
4.2过渡性用途。在生效日期后,TEN应采取商业上合理的努力,停止所有装载武器标志的使用。根据本协议的条款和条件,TFMC特此授予TEN非独家的、有限的、免版税的、全额缴足、可转让(如第7.12节所述)、可再许可(仅限于TEN集团的其他成员及其任何制造商、供应商、承包商和分销商)的全球许可:(A)在TEN集团营销或销售任何LOADING ARM产品时使用LOADING ARM标志。包括由Ten Group或代表Ten Group使用带有此类装载武器标记的现有工具制造的装载武器产品铸件或锻造实体上的装载武器标记的外观;和(B)允许东京Boeki根据东京Boeki许可协议的条款使用装载武器标志,在上述(A)和(B)条中的每一种情况下,直至2023年9月9日,或就该条款(B)而言,终止东京Boeki许可协议(如果较早);但(X)东京Boeki使用装载武器标志须受东京Boeki遵守《东京Boeki许可协议》条款(包括其中的所有质量控制条款)的约束, 该合同应由TFMC执行,且未经TFMC事先书面同意不得修改该合同,(Y)Ten使用装载武器标志应在所有实质性方面以实质上类似的形式和方式进行,因为 在生效日期前一(1)年内,此类装载武器标志用于装载武器产品, 以及(Z)由TFMC或代表TFMC或其代表制造并标有装载武器标志的装载武器产品,在所有实质性方面与TFMC及其附属公司在生效日期前一(1)年内制造的装载武器产品的质量基本相似。
 
7

4.3责任;装载武器赔偿金。TEN承认,除第4.2节明确规定外,本协议中的任何内容均不得赋予TEN对装载武器标记的任何权利、所有权或权益,且TEN、其关联公司或东京Boeki在生效日期后使用装载武器标记的任何风险均由TEN承担,且无任何陈述或任何形式的担保。除非本协议另有明确规定,在法律允许的最大范围内,Ten应并应促使TFMC、TFMC集团的每一成员及其各自过去、现在和将来的董事、高级管理人员、员工和代理人,以及前述任何一项的继承人、遗嘱执行人、继任者和受让人(统称为TFMC受偿人)因索要、索赔、诉讼、在上述(A)和(B)款中的每一种情况下,Ten、东京Boeki或其合同制造商和经销商,或(B)Ten、Tokyo Boeki或其制造商和经销商在上述(A)和(B)项下使用装载武器商标的情况下,因(A)Ten或Tokyo Boeki或其代表制造、分销和/或销售上述(A)和(B)条款项下的装载武器产品而产生或与之相关的责任。
 
第五条
期限和解约
 
5.1条款。本协议的期限(“期限”)应自生效之日起生效,并保持永久和不可撤销的效力,除非达到以下第5.2节规定的范围,或由TFMC与TFMC签署的书面协议。
 
5.2终止。
 
(A)分居协议终止的效力。如果离职协议终止,本协议将自动失效,任何一方或任何一方的董事、高级管理人员或员工均不会因本协议而对任何人承担任何责任。
 
(B)在出售给竞争对手时终止。
 
(一)十个。如果Ten被TFMC的竞争对手收购(无论是通过出售资产、出售股票或其他方式),或与TFMC的竞争对手合并,TFMC可在书面通知下要求Ten在交易完成后十二(12)个月内停止使用任何技术形成标记,Ten此后不得使用或采用任何技术形成标记。TFMC还可以在通知中要求TFMC:(I)明确放弃任何技术形成商标的注册申请,(Ii)放弃任何技术形成商标的注册以注销,或(Iii)根据TFMC的选择,将任何技术形成商标和适用的申请或注册转让给TFMC。在上述公约存续的前提下,本协议将于 立即生效。一旦终止,下列条款将继续有效:第1.1(A)、1.2、(A)和5.2(B)条以及第四条、第六条和第七条。就尚存的条款而言,分配给TFMC的任何此类技术形成商标应被视为TFMC商标。
 
8

(Ii)TFMC。如果TFMC被TFMC收购(无论是通过出售资产、出售股票或其他方式),或被TFMC合并为Ten的竞争对手,Ten可在书面通知下要求TFMC在交易完成后十二(12)个月内停止使用任何技术形成标志,TFMC此后不得使用或采用任何技术形成标志。Ten还可以在该通知中要求TFMC或者(I)明确放弃任何技术形成商标的注册申请,(Ii)放弃任何技术形成商标的注册以进行注销,或者(Iii)根据Ten的选择,将任何技术形成商标和适用的申请或注册转让给Ten。在前述公约存续的前提下,本协议将立即终止。一旦终止,下列条款将继续有效:第1.1(B)、1.2、(B)和5.2(B)条,以及第四条、第六条和第七条。就尚存的条款而言,分配给THEN的任何此类技术形成商标应被视为THEN商标。
 
第六条。
争端解决
 
6.1争议解决。本协议项下产生的任何和所有争议、争议和索赔,包括与本协议的有效性、解释、履行、违约或终止有关的,应通过《分离协议》第六条规定的程序解决。
 
第七条。
其他
 
7.1公司权力。
 
(A)TFMC代表自己和TFMC公司的每个其他成员,10个代表自己和10个公司的每个其他成员,如下:
 
(I)每名此等人士均拥有必需的公司或其他权力及权力,并已采取一切必要的公司或其他行动,以签立、交付及履行本协议及完成本协议所拟进行的交易;及
 
(Ii)本协议已由其正式签署和交付,并构成可根据本协议条款强制执行的有效且具有约束力的协议。
 
(B)每一缔约方承认其和每一另一方可以传真、盖章或机械签名的方式签署本协定。 每一缔约方明确地采用并确认以其各自的名义作出的每一份此类传真、印章或机械签名,就好像它是一份手工签名一样,同意不应断言任何此类签署不足以约束该缔约方 ,如同其是手动签署的一样,并同意在任何其他方的合理要求下,应在合理可行的情况下,在合理可行的情况下,在合理可行的情况下尽快安排手动签署本协议(任何此类签署应为本协议初始日期的 )。
 
9

7.2修改或修正。在符合适用法律规定的情况下,除本协定另有规定外,本协定只能通过本协定试图强制执行该放弃、修正、补充或修改的一方的授权代表签署的书面文书进行修正、修改或补充。但在生效时间之前的任何时间,本协议的条款和条件,包括与交易有关的条款,可由TFMC董事会在未经包括TFMC或TEN在内的任何人批准的情况下,由TFMC董事会单独和绝对酌情决定进行修改、修改或放弃。
 
7.3关于违约的豁免。一方放弃另一方对本协议任何条款的违约,不应被视为放弃方对任何后续违约或其他违约的放弃,也不得损害另一方的权利。任何一方未能或延迟行使本协议项下的任何权利、权力或特权,均不得视为放弃该等权利、权力或特权,亦不得因单一或部分行使该等权利、权力或特权而损害其任何其他或进一步行使或任何其他权利、权力或特权的行使。
 
7.4对应方。本协议可由一个或多个副本签署,也可由本协议不同的各方以不同的副本签署,每个副本在签署时应被视为正本,但所有副本加在一起将构成一个相同的协议。通过传真或.pdf格式的电子交付交换完全签署的协议(副本或其他),应足以约束双方遵守本协议的条款和条件。
 
7.5适用法律。本协议(以及因本协议或本协议预期的交易而产生或与之相关的任何索赔,或因任何一方参与本协议而提出的任何索赔,无论是违反合同、侵权行为或其他行为,也不论是否基于普通法、法规或其他依据)应受纽约州法律管辖,并根据 纽约州法律进行解释和解释,而不考虑纽约州法律原则的选择,包括有效性、解释、效力、可执行性、履约和救济方面的所有事项。
 
7.6通知。本协议项下任何一方向其他方发出的任何通知、请求、指示或其他文件应以书面形式亲自送达或通过挂号信或挂号信、预付邮资或预付隔夜快递(提供书面送达证明)、确认传真或电子邮件(确认收到)发送,地址如下:
 
如果是TFMC,则:
 
TechnipFMC plc
圣保罗教堂一号,
伦敦EC4M 8AP,英国
注意:维多利亚·拉扎尔
电子邮件:victoria.lazar@tech ipfmc.com

10

将一份副本(不构成通知)发给:
 
莱瑟姆·沃特金斯律师事务所
北瓦巴什大道330号,套房2800
芝加哥,IL 60611
注意:瑞安·迈尔森
电子邮件:ryan.maierson@lw.com
注意:克里斯托弗·R·德鲁里
电子邮件:christopher.drewry@lw.com

如果为10,则为:
 
Technip Energy N.V.
6-8 Allée de l‘Arche,Fauburg de l’Arche,Zac Danton,92400,法国
注意:布鲁诺·维伯特
电子邮件:bruno.vibert@tech ipfmc.com
注意:斯蒂芬·西格尔
电子邮件:stehen.siegel@tech ipfmc.com

将一份副本(不构成通知)发给:
 
Davis&Polk Wardwell LLP
列克星敦大道450号
纽约,纽约10017
注意:威廉·亚伦森
电子邮件:william.aaronson@davispolk.com
注意:雅克·纳奎特-拉奎特
电子邮件:Jacqu.naquet@davispolk.com

或由当事一方以书面指定以接收上述通知的其他人或地址。
 
7.7整个协议。本协议(包括本协议的任何附件)连同《分居协议》和其他附属协议构成整个协议,并取代双方之间关于本协议标的的所有其他先前的书面和口头协议、谅解、陈述和保证。
 
7.8无第三方受益人。本协议的规定完全是为了双方的利益, 不打算授予任何人(包括但不限于TFMC的任何股东或Ten的股东),但本协议各方在本协议项下的任何权利或补救措施。本协议没有第三方受益人, 本协议不应向任何第三方(包括但不限于TFMC的任何股东或TFMC的股东)提供任何补救、索赔、报销、诉讼索赔或其他超出本协议未提及的现有权利的权利。
 
11

7.9可分割性。本协议的条款应被视为可分割的,任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议的有效性或可执行性或本协议的其他条款。如果本协议的任何条款或其对任何人或任何情况的适用无效或不可强制执行,(A)为执行该无效或不可强制执行的条款的意图和目的,(A)应代之以适用的公平条款,且(B)本协议的其余部分以及该条款对其他人或其他情况的适用不受该无效或不可强制执行的影响,该无效或不可强制执行也不影响该条款的有效性或可执行性。或其在任何其他司法管辖区的适用。
 
7.10解释。本协议的目录和标题仅供参考,不构成本协议的一部分,不得被视为限制或以其他方式影响本协议的任何规定。如本协定中提及某一节、附表、附件或附件,除非另有说明,否则应指本协定附表、附件或附件中的一节。当本协议中使用“包括”、“包括”或“包括”时,应被视为后跟“但不限于”一词。就本协议而言,只要上下文需要,单数应包括复数,反之亦然。本协议中所有提及的“$”均指美元,所有提及的“欧元”均指欧盟的合法货币。任何对特定法律或合同的提及是指经修订、修改或补充的法律或合同(就任何此类法律而言,包括根据该法律颁布的所有规则和条例),除非另有规定,否则指不时有效的法律或合同。
 
7.11定义的术语。本文中使用的未作其他定义的大写术语应具有附件一中规定的或 所指的含义,如果附件一中没有定义,则应具有《分离协定》中规定或提及的含义。
 
7.12作业。
 
(A)未经TFMC事先书面同意,TFMC不得将十个商标中的任何一个转让或转让给TFMC的任何竞争对手;未经TFMC事先书面同意,TFMC 不得将TFMC商标中的任何一个转让或转让给TFMC的任何竞争对手。除前述规定外,本协议任何条款均不限制任何一方转让或转让其拥有的任何商标(无论是通过合同、法律实施、与任何尚存实体的合并或合并或其他方式);但转让或转让的商标应继续受本协议的约束,且适用的受让人或受让人以书面形式同意受本协议的条款和条件约束。
 
12

(B)在不限制上述(A)款的前提下,任何一方均不得将本协议转让给任何人,任何试图转让本协议的尝试均属无效。尽管有上述规定,任何一方均可(I)将各自在本协议项下的权利和义务的全部或部分转让给各自的关联公司;(Ii)将各自在本协议项下的权利和义务的全部或部分转让给与收购该第三方有关的任何第三方(无论是通过合并、合并、出售资产、出售或交换股票、实施法律或其他方式,也无论是通过单一交易还是多次交易);以及(Iii)将其在本协议下的全部或部分权利和义务转让给与收购该第三方的独立业务部门或部门有关的任何第三方(无论是通过合并、合并、出售资产、出售或交换股票或其他方式),前提是该业务部门或部门能够独立运营,且本协议项下的共存条款不得延伸至所出售的业务部门或部门以外;但在上述任何一种情况下,上述受让人、受让人或继承人均同意受本协议条款约束。未经另一方事先书面同意,任何一方不得转让或以其他方式将本协议全部或部分转让给另一方的任何竞争对手,而事先书面同意不得被无理扣留、拖延或附加条件。此外,每一方均可将其在本协议项下的权利附带转让给其贷款人或其他融资来源,条件是在丧失抵押品赎回权时,(A)本协议全部或部分的任何受让人或受让人同意受本协议条款的约束, 以及(B)未经另一方事先书面同意,不得将本协议全部或部分与止赎有关的内容转让或转让给另一方的任何竞争对手,而事先书面同意不得被无理扣留、推迟或附加条件。
 
(C)除上文(A)和(B)项另有规定外,本协议对双方及其各自的继承人(无论是通过合同、法律的实施或其他方式)和允许的受让人具有约束力,并使其受益。
 
7.13具体履行;其他公平救济。每一方在此承认并同意:(I)如果本协议的任何条款没有按照本协议的具体条款执行或以其他方式被违反,将发生不可弥补的 损害,(Ii)对于任何违反或威胁违反本协议的行为,法律上的补救措施,包括金钱损害,不足以补偿任何其他各方因此而遭受的任何损失。因此,双方同意,各方有权获得一项或多项禁令,以防止违反本协议,并具体执行本协议的条款和规定(无需提交保证书或其他担保(明确放弃对此的任何要求)),这是他们根据法律或 衡平法有权获得的任何其他补救措施的补充。双方同意,其不会反对授予强制令、具体履行或本协议规定的其他衡平法救济,其依据是:(I)另一方在法律上有足够的补救措施,或(Ii)在法律或衡平法上任何原因,具体履行的裁决都不是适当的补救措施。任何寻求禁止令或禁止令以防止违反本协议并具体执行本协议的条款和规定的任何一方,不应 被要求提供与任何此类命令或禁止令相关的任何保证书或其他担保。
 
7.14建造。本协议应视为由双方共同起草,不得对任何一方适用任何解释规则或严格的解释。双方表示,本协议是在充分考虑双方可能拥有的任何和所有权利的情况下订立的。双方已进行了他们认为适当的调查,并就本协议及其相关权利和主张的权利咨询了他们认为适当的顾问。双方不依赖另一方或该另一方的雇员、代理人、代表或律师就本协议所作的任何陈述或陈述,除非此类陈述在本协议、分居协议或任何其他附属协议中有明确规定或纳入。双方不依赖另一方(或该另一方的雇员、代理人、代表或律师)披露与本协议的签署或准备有关的任何信息的法律义务(如果存在),双方明确理解,任何一方均不得以另一方未披露任何信息作为质疑本协议的理由。
 
7.15性能。每一方应促使履行,并在此保证履行本协议所述的所有行动、协议和义务,由该方的任何子公司或附属公司履行。
 
7.16其他协议。除本协议明确规定外,本协议不打算、也不应被解释为解决分居协议或其他附属协议具体和明确涵盖的事项。
 
[签名页后跟随。]

13

双方已委托其正式授权的代表签署本协议,特此为证。
 
 
TECHNIPFMC PLC
   
 
由以下人员提供:
/s/Alf Melin
 
姓名:
阿尔夫·梅林
 
标题:
执行副总裁兼首席财务官


双方已委托其正式授权的代表签署本协议,特此为证。
 
 
Technip Energy N.V.
   
 
由以下人员提供:
/s/布鲁诺·维伯特
 
姓名:
布鲁诺·维伯特
 
标题:
首席财务官


附件一

定义的术语
 
“竞争者”系指(A)就TFMC而言,指在TFMC或其任何关联公司的最新年报或委托书中被确定为TFMC或其任何关联公司的竞争对手的任何人;及(B)就TFMC而言,在TFMC或其任何关联公司的最近年度报告或TFMC的委托书中被确定为TFMC或其任何关联公司的竞争对手的任何人。
 
“载货武器标志”是指自生效之日起,由TFMC拥有或获得许可并用于营销和销售载货武器产品的“FMC”、“WECO”和“CHIKSAN”标志,包括《东京Boeki许可协议》附表C所列的标志。
 
“载货武器产品”是指TFMC及其关联公司在生效日期前以载货武器标志销售的十大业务的产品(或其组成部分)。
 
“商标”是指所有商标、服务标志、商号、商业外观、徽标和其他来源或商业标识,包括与任何前述内容相关的所有商誉,以及上述任何内容的任何和所有普通法权利,任何前述内容的注册和注册申请,国际条约或公约规定的任何前述内容的所有权利,以及任何前述内容的所有重新发行、延期和续订 。
 
“技术型商标”是指由技术型商标组成或包括技术型商标为要素的任何商标。
 
“TECHNIP独立标志”是指在独立基础上的“TECHNIP”标志。
 
“东京Boeki”指东京Boeki机械有限公司。
 
“东京Boeki许可协议”是指由FMC Technologies SA和东京Boeki于2013年9月9日签署的陆上设备独家许可协议,作为转让和更新的结果, 自生效之日起生效,截止日期为Ten和Tokyo Boeki之间。
 

其他定义的术语引用
 
 
定义的术语
部分
 
 
附属公司
分居协议
 
 
协议
前言
 
 
附属协议
分居协议
 
 
合同
分居协议
 
 
分发日期
分居协议
 
 
生效日期
前言
 
 
有效时间
分居协议
 
 
政府实体
分居协议
 
 
法律
分居协议
 
 
负债
分居协议
 
 
党(们)
前言
 
 
分居协议
 
 
分离
独奏会
 
 
分居协议
独奏会
 
 
衍生产品
独奏会
 
 
子公司
分居协议
 
 
前言
 
 
十大业务
分居协议
 
 
十大标志
分居协议
 
 
十项受限活动
分居协议
 
 
TFMC业务
分居协议
 
 
TFMC赔款对象
第4.3节
 
 
TFMC标志
独奏会
 
 
TFMC限制的活动
分居协议
 
 
术语
第5.1节
 


附件II
 
TFMC标志
 

附件III
 
十大标志
 
技术能量
 
十大技术能量
 
T.EN技术能量
 
T-en技术能量