附件10.14

 

雇佣协议

本雇佣协议(本“协议”)由EngageSmart LLC(“公司”)和Charles Kallenbach(“高管”)签订。

鉴于,该高管目前受聘为公司总法律顾问;

鉴于,该公司正在考虑进行首次公开募股(IPO);

鉴于此次IPO,本公司将转换为特拉华州的EngageSmart,Inc.(“公司转换”);

鉴于,在首次公开募股和公司转换方面,公司希望通过聘请高管履行本条款下的服务来确保高管的持续服务;

鉴于行政人员希望按本协议规定的条款向本公司提供服务;以及

鉴于,本公司和管理层希望该协议自公司转换完成之日(“生效日期”)起生效。

因此,现就此达成如下协议:

1.
雇用期。在符合下文规定的提前终止规定的情况下,本合同规定的高管的任期自生效之日起至生效之日两周年止(“初始任期”)。除非本合同任何一方在当时适用的初始期限或延长期限届满前九十(90)天内向另一方发出不延长雇佣期限的通知,否则初始期限应自动连续延长一年(每个期限均为“延长期限”,并与初始期限合称为“雇佣期限”)。根据本协议第4节的规定,本公司或高管可随时(以任何理由或无理由)终止本协议项下的高管职位。就本协议而言,为免生疑问,公司发出的不延长雇佣期限的通知不应构成无理由或无充分理由终止执行人员的雇佣关系。即使本协议有任何相反的规定,如果公司转换和首次公开募股因任何原因未能完成,本协议从一开始就无效,执行人员和公司均不享有本协议项下的任何权利或义务。
2.
雇佣条款。
a.
职位和职责。
i.
角色和职责。在受雇期间,高管应担任公司的总法律顾问,并应履行该职位的惯常雇佣职责。执行人员应直接向公司首席执行官(或其指定人员)汇报工作。应本公司的要求,执行人员应按照执行人员的立场,以除上述身份以外的其他身份为本公司和/或其子公司和关联公司提供服务。如果高管在受雇期间担任任何一个或多个此类额外职位,高管的薪酬不得超过本条款第2(B)款规定的金额。此外,如果执行人员以一种或多种这种额外身份提供的服务是

 


 

在终止的情况下,本协议第2(B)节规定的高管薪酬不得因终止而以任何方式减少或减少,但高管仍按本协议条款受雇。
二、
排他性。在受雇期间,除高管有权享有的任何假期和病假外,高管同意将其全部营业时间和注意力投入到公司的业务和事务中。尽管有上述规定,但在聘用期内,行政人员:(A)在慈善或非营利组织的董事会、委员会或类似机构中任职,以及在最多两(2)个营利性董事会和委员会中任职,(B)完成有限的教学、演讲和写作活动,以及(C)管理其个人投资,在每种情况下,只要这些活动不单独或总体上对执行本协议规定的行政人员的职责和职责造成实质性干扰或冲突,则不违反本协议;但就第(A)款和/或第(B)款中的活动而言,执行机构须事先获得首席执行干事的书面批准。
三、
主要位置。在受雇期间,行政人员应远程履行本协议所要求的服务,但为履行行政人员在本协议项下的职责而可能需要前往其他地点的旅行除外。
b.
补偿、利益等
i.
基本工资。在雇用期间,行政人员应领取每年350,000美元的基本工资(“基本工资”)。基本工资应由公司董事会(“董事会”)的薪酬委员会(“薪酬委员会”)每年审查,并可由薪酬委员会全权酌情不时增加。基本工资一般应按照公司高管薪酬的正常薪资惯例支付,但不少于每月支付一次。基本工资可由补偿委员会酌情增加,但不能减少,本协定中使用的“基本工资”一词应指如此增加的基本工资。
二、
年度现金奖金。除基本工资外,高管有资格根据公司适用于高级管理人员的奖金计划或计划,在雇用期间结束的每个会计年度赚取可自由支配的现金绩效奖金(“年度奖金”)。高管的目标年度奖金应至少为该年度实际支付基本工资的40%(40%)(“目标奖金”)。任何年度奖金的实际金额应参考薪酬委员会确定的公司业绩指标和/或个人业绩目标的实现情况来确定,可以大于或小于目标奖金(或零)。在本细则第4(A)(I)条的规限下,任何年度花红的支付,在任何年度花红变为应付的范围内,将视乎行政人员持续受雇至适用的支付日期而定,而适用支付日期将于向本公司高级管理人员普遍支付年度花红的日期发生。
三、
福利。在受雇期间,高管(以及高管的配偶和/或符合条件的受抚养人,在适用的计划和计划中规定的范围内)应有资格参加公司不时为其高级管理人员的利益而维持的健康和福利福利计划和计划,并将其纳入此类计划的范围内

 


 

以及包括任何医疗、生命、住院、牙科、残疾、意外死亡和肢解以及旅行意外保险计划和计划的计划。在受雇期间,公司应根据其团体健康计划为高管及其合格家属提供保险。此外,在受雇期间,行政人员有资格参加公司不时为其高级行政人员的利益而维持的任何退休、储蓄和其他员工福利计划和计划。本第2(B)(Iii)条所载内容不会或被视为产生本公司在任何时候采用或维持任何健康、福利、退休或其他福利计划或计划的任何义务,或对本公司修改或终止任何此类计划或计划的能力造成任何限制。
四、
费用。在聘用期内,高管有权根据公司向公司高级管理人员提供的政策、做法和程序,及时报销高管发生的所有合理业务费用。
v.
附加福利。在聘用期内,行政人员有资格根据本公司的政策、惯例及程序向其高级行政人员提供本公司不时提供的附带福利及额外津贴,并可收取本公司酌情决定不时提供的额外附带福利及额外津贴。
六、
放假。在受雇期间,高管应有权根据公司适用于其高级管理人员的计划、政策、方案和做法享受带薪假期。
3.
终止雇佣关系。
a.
死亡或残疾。经理在受雇期间死亡时,经理的雇用应自动终止。如果高管在聘用期内有残疾,公司或高管均可终止高管的聘用。就本协议而言,“残疾”是指行政人员已有权根据适用的公司长期残疾计划领取福利,如果该计划不包括行政人员,则由董事会合理酌情决定。
b.
由本公司终止。公司可在聘期内无故或无故终止对高管的聘用。就本协议而言,“事业”应具有公司2021年激励奖励计划中提供的含义。
c.
由行政人员终止。行政人员可因任何理由终止聘用,包括有充分理由或无充分理由。就本协议而言,“充分理由”应指在未经行政主管事先书面同意的情况下发生下列任何一项或多项事件,除非公司完全纠正构成充分理由的情况(只要该等情况能够纠正),如下所述:
i.
本协议第2(A)节规定的高管职位(包括地位、职位、头衔和报告层级或要求)、权力、职责或责任的实质性减少,为此不包括并非出于恶意采取的任何孤立、非实质性或无意的行动,这些行动在收到高管发出的有关通知后得到公司的迅速补救;

 


 

二、
本公司大幅削减高管基本工资,如有可能不定期上调;
三、
根据本协议第2(A)(3)节的规定,改变行政人员的雇用性质;
四、
公司对本协议的实质性违反。

尽管有上述规定,除非(1)高管在任何事件发生之日起六十(60)天内向公司提供合理详细的书面通知,说明高管声称构成充分理由的事实和情况,而高管知道或理应知道该事件构成充分理由,否则高管不会被视为有充分理由辞职,(2)公司未能在收到该通知后三十(30)天内纠正该等行为或不作为,(3)有充分理由终止高管职务的生效日期不得晚于公司治疗期届满后六十(60)天。

d.
终止通知。本公司或行政人员以正当理由终止本合同时,应按照本合同第10(B)条的规定,向合同其他各方发出终止通知。就本协议而言,“终止通知”是指书面通知,该通知(I)表明本协议所依据的具体终止条款,(Ii)合理详细地陈述所声称的事实和情况,为根据所述条款终止高管的雇用提供依据,以及(Iii)如果终止日期(定义如下)不是收到该通知的日期,则指定终止日期(该日期不得超过该通知发出后三十(30)天)。高管或公司未能在终止通知中列出有助于展示充分理由或理由的任何事实或情况,不应分别放弃高管或公司在本协议项下的任何权利,或阻止高管或公司在执行高管或公司在本协议项下的权利时分别主张该事实或情况。
e.
终止职位和董事职务;归还财产。于行政人员因任何理由终止聘用时,除非行政人员与本公司之间的书面协议另有规定,否则行政人员应被视为已辞去当时在本公司担任的所有职位、董事职位及其他雇佣职位(如有),并应采取本公司合理要求的一切行动以履行前述规定。此外,在行政人员因任何原因终止雇用时,行政人员同意将公司及其关联公司的所有文件(及其所有副本)以及行政人员拥有、保管或控制的所有其他公司或公司关联财产归还给公司。此类财产包括但不限于:(I)行政人员所知的任何类型的任何材料,其中包含或包含本公司或其附属公司的任何专有或机密信息(及其所有复制品),(Ii)计算机(包括但不限于膝上型计算机、台式计算机和类似设备)和其他便携式电子设备(包括但不限于平板计算机)、蜂窝电话/智能电话、信用卡、电话卡、入境卡、身份证件和钥匙,以及(Iii)任何通信、图纸、手册、信件、笔记、笔记本、报告、程序、计划、提案、财务文件、或有关本公司或其任何关联公司的客户、业务计划、营销策略、产品和/或流程的任何其他文件,以及从本公司或其任何关联公司收到的有关第三方的任何信息。

 


 

4.
终止时公司的义务。行政人员因任何原因终止雇用时,应在行政人员终止雇用之日一次性支付行政人员(I)赚取的但未支付的基本工资、(Ii)截至终止之日为止的应计但未支付的假期工资以及(Iii)行政人员在终止雇用之日之前发生的、根据上文第2(B)(Iv)条应偿还的任何合理业务费用(“应计债务”)的总金额。
a.
没有理由或者有充分的理由。如果高管在聘用期(X)内被公司无故终止聘用(高管伤残或雇佣期限届满除外),或(Y)高管有充分理由(在任何一种情况下,均为“符合资格的终止”)终止受雇于本公司,则在高管离职(定义如下)(该日期,“终止日期”)之后(该日期,“终止日期”),在每种情况下,除应计债务外,均须遵守本协议第4(D)条,并以此为条件。
i.
现金Severance。在终止日开始至终止日满6个月的期间内,公司应继续按照终止日起至终止日起6个月的分期付款方式,向高管支付终止日生效的高管基本工资;但尽管有前述规定,如果符合资格的终止发生在控制权变更前1个月内(如修订后的公司2021年奖励计划所定义的)(且控制权变更构成财务条例第1.409A-3(I)(5)节所定义的“控制权变更事件”),并在控制权变更后12个月结束(“控制权变更终止”),则代替本第4(A)(I)节规定的上述付款,公司应向高管支付(A)一次总付金额,相当于终止日期后第六十(60)天终止之日生效的高管9个月基本工资;(B)高管在终止日期发生的会计年度有权(如果有)按比例获得的年度奖金,如果高管一直受雇到支付日期并按目标支付的话,按比例计算,根据该会计年度该高管受雇于本公司的天数,并在该年度向本公司高级管理人员支付年度奖金之日一次性支付,但在任何情况下,不得迟于终止日期发生的日历年度紧接的日历年度的3月15日,实际日期由公司自行决定, 及(C)即使任何公司股权计划或根据任何公司股权计划发出的任何奖励协议有任何相反规定,完全加速授予完全基于时间流逝而由行政人员于终止日期持有的任何公司股权奖励。
二、
眼镜蛇。自终止之日起至终止之日起至终止之日起6个月(或如控制权变更终止,则为终止之日起9个月周年)止的期间(视乎情况而定,为“眼镜蛇”期间),但须视乎行政人员根据国税法第4980B条及其下的规例(统称为“守则”)选择继续承保医疗保险,本公司应继续根据其集团健康计划向行政人员及行政人员的合资格受抚养人提供与集团健康计划相同水平的承保范围及行政人员承担的相同费用

 


 

如果行政人员的雇用没有根据行政人员在终止之日生效的选举而被终止,则适用,但条件是:(A)如果提供此类福利的任何计划不是,或在继续承保期限届满之前停止,不受财务条例第1.409A-1(A)(5)节下第409A条(定义如下)的适用,或(B)公司无法继续根据其团体健康计划承保行政人员而不招致处罚(包括但不限于,根据《公共卫生服务法》第2716条或《患者保护和平价医疗法》,在任何一种情况下,此后应在继续承保期内(或其剩余部分)以基本相等的每月分期付款方式向高管支付相当于每笔剩余公司补贴的金额。

尽管有上述规定,行政人员收到本协议第4(A)(I)和4(A)(Ii)条规定的金额的权利的一个条件是,行政人员必须在终止之日起二十一(21)天内(或在法律要求的范围内,四十五(45)天)内签署并向公司提交一份实质上以附件A形式提交的有效债权解除书,并且在任何适用的撤销期限内不得撤销该权利免除书。

b.
死亡或残疾。在本条例第4(D)条的规限下,如果行政人员在受雇期间因行政人员死亡或残疾而离职,则除应计债务外,行政人员在终止日期持有的所有完全基于时间流逝而授予的未清偿股权奖励应立即完全归属,并在适用情况下可予行使。
c.
无正当理由或其他终止的原因。如果公司以正当理由终止对高管的雇用,高管在没有充分理由的情况下终止对高管的雇用,或者高管在雇佣期间因本章第4(A)或4(B)条未列举的任何其他原因终止雇用,或者如果高管在公司的雇佣因雇佣期限届满而终止,则在任何情况下,公司应在终止日期后三十(30)天内(或在适用法律可能要求的较早日期之前)以现金向高管支付应计债务。行政人员不再享有本协议项下的进一步权利。
d.
六个月的延迟。即使本协议有任何相反规定,如果公司认定在本协议规定的一个或多个时间支付薪酬或福利将是守则第409A(2)(B)(I)条所禁止的分配,则在高管“离职”(第409A条所指的“离职”)后六(6)个月期间,不得向高管支付任何补偿或福利,包括但不限于根据本协议第4节应支付的任何遣散费或福利。如果任何此类金额因前一判决而延迟支付,则在离职之日(或根据第409A条支付此类金额而不会导致禁止分配的较早日期,包括由于高管死亡)之后的第七个月的第一天,公司应向高管支付一笔相当于否则在此期间应向高管支付的累计金额的金额。

 


 

e.
独家福利。除第4款明文规定和第5款另有规定外,高管在终止雇佣时或与之相关的任何额外付款或福利均无权获得。
5.
权利的非排他性。除本协议明确修改外,在终止之日或之后,根据公司的任何计划、政策、实践或计划或与公司的任何合同或协议,属于既得利益或高管有权以其他方式获得的金额应根据该计划、政策、实践或计划或合同或协议支付。
6.
超额降落伞付款,付款限制。
a.
最佳薪酬上限。尽管本协议有任何其他规定,如果高管收到或将收到的任何付款或利益(包括与终止高管雇佣有关的任何付款或利益,无论是根据本协议或任何其他计划、安排或协议的条款而收到的)(所有此类付款和福利,包括本协议第4节下的付款和福利,以下称为“总付款”)将(全部或部分)缴纳根据守则第499条征收的消费税(“消费税”),在该其他计划、安排或协议中考虑到由于本守则第280G条所规定的总付款的任何减少后,应首先减少本协议项下的现金遣散费,然后在必要的范围内减少本协议项下的非现金遣散费,以使总付款的任何部分都不需要缴纳消费税,但前提是:(I)如此减少的总付款的净额(并在减去联邦、州和地方所得税(在考虑到逐步取消可归因于此类减少的总付款的分项扣除和个人免税后)大于或等于(Ii)未减少的此类总付款的净额(但减去此类总付款的联邦、州和地方所得税净额以及行政人员就此类未减少的总付款应缴纳的消费税金额,并在考虑逐步取消可归因于此类未减少的总付款的分项扣除和个人豁免后)。
b.
某些免责条款。为了确定全部付款是否以及在多大程度上将被征收消费税,(I)执行人员在不构成守则第280G(B)节所指的“付款”的时间和方式放弃收取或享有的全部付款的任何部分均不应考虑在内;(Ii)如本公司选定的独立、国家认可的会计或顾问公司(“独立顾问”)的书面意见,不构成守则第280G(B)(2)条所指的“降落伞付款”(包括因守则第280G(B)(4)(A)条所指的“降落伞付款”),则在计算消费税时,该等付款总额的任何部分均不得计算在内,而该等付款总额的任何部分,在独立顾问认为构成对实际提供的服务的合理补偿时,均不得计算在内。《守则》第280G(B)(4)(B)条所指的,超过《守则》第280G(B)(3)条所界定的可分配给该等合理补偿的“基本金额”;及(Iii)任何非现金福利或任何递延付款或包括在总付款内的福利的价值,应由独立顾问根据守则第280G(D)(3)及(4)节的原则厘定。
7.
保密信息、竞业禁止和禁止征集。

 


 

a.
高管应为公司的利益以受信身份持有与公司及其子公司和关联公司有关的所有秘密或机密信息、知识或数据,这些信息、知识或数据应由高管在公司雇用高管时获得,且不应为公众所知(高管或高管代表违反本协议的行为除外)。高管终止受雇于本公司后,未经本公司事先书面同意或法律或法律程序另有要求,不得将任何该等资料、知识或数据传达或泄露予本公司以外的任何人士及本公司指定的人士;但如行政人员收到实际通知,表示法律或法律程序规定或可能需要行政人员传达或披露任何该等资料、知识或数据,则行政人员应立即通知本公司。
b.
在受雇于本公司期间以及在终止之日后的十二(12)个月期间,高管在任何时间不得直接或间接参与(包括但不限于通过资本投资或借出资金或财产)或管理、运营或以其他方式向从事以下活动的任何个人或实体(无论是其本人或与他人联合,作为委托人、董事、高级管理人员、雇员、代理人、代表、合伙人、成员、证券持有人、顾问、顾问、独立承包商、所有者、投资者、参与者或以任何其他身份)拥有任何权益、或管理、经营或以其他方式向其提供任何服务。或计划(直接或透过其任何附属公司或联营公司)从事(直接或透过其任何附属公司或联营公司)、截至终止日由本公司或其任何联属公司提供的占本公司年收入1%以上的服务或产品,或截至终止日作为本公司内部发展努力的一部分而正在积极开发的产品或服务(包括但不限于通过资本金投资或放贷或财产借贷),或管理、经营或以其他方式提供与此类业务相关的任何服务(不论独自或与他人合作,作为委托人,董事,高级管理人员,员工、代理人、代表、合伙人、成员、证券持有人、顾问、顾问、独立承包商、所有者、投资者、参与者或以任何其他身份)。尽管有上述规定,行政人员应被允许收购该个人或实体的被动股票或股权;只要所收购的股票或其他股权低于该个人或实体未偿还权益的5%(5%)。
c.
在受雇于本公司期间及终止后十二(12)个月期间,行政人员不得直接或间接要求、诱使或鼓励本公司及其附属公司及联营公司任何成员的任何雇员或顾问终止其与本公司及其附属公司及联营公司的雇佣或其他关系,或停止向本公司及其附属公司及联营公司的任何成员提供服务,且行政人员不得为任何该等目的与任何该等人士展开讨论,或授权或明知而配合任何其他个人或实体采取任何该等行动。在受雇于本公司期间及终止后十二(12)个月内,行政人员不得要求、诱使或鼓励任何与本公司及其附属公司及联营公司有业务往来的客户、客户、供应商或其他人士终止与其关系或转让本公司及其附属公司及联营公司任何成员的业务,并不得为任何此等目的与任何此等人士进行讨论,或授权或明知而配合任何其他个人或实体采取任何此等行动。
d.
认识到如果行政人员违反第7(A)、(B)和(C)条规定的义务,将给公司造成不可弥补的损害,

 


 

鉴于此类违约行为的金钱损害难以计算,且本公司在法律上没有足够的补救措施,高管承认、同意并同意,如果发生此类违约行为或其威胁,除可获得的任何其他法律补救措施和损害赔偿外,本公司有权具体履行违约行为,并获得临时和永久禁令救济(无需提交保证书),以约束高管违反或威胁违反此类义务的行为。
8.
申述。行政人员在此向公司表示并保证:(A)行政人员自愿订立本协议,行政人员履行本协议项下的义务不会违反行政人员与任何其他个人、公司、组织或其他实体之间的任何协议,以及(B)行政人员不受与任何以前的雇主或其他方的任何协议条款的约束,不得避免直接或间接地与该前雇主或其他方的业务竞争,因为如果行政人员根据本协议的条款签订本协议和/或向公司提供服务,则会违反该协议。
9.
接班人。
a.
本协议是高管个人的协议,未经公司事先书面同意,高管不得转让,除非根据遗嘱或继承法和分配法。本协议应符合执行机构法定代表人的利益,并可由其执行。
b.
本协议对公司及其继承人和受让人(包括但不限于公司转换后的EngageSmart,Inc.)的利益有效并对其具有约束力。
c.
本公司将要求本公司所有或几乎所有业务及/或资产的任何继承人(无论是直接或间接,通过购买、合并、合并或其他方式)承担并同意履行本协议,其方式和程度与本公司在没有发生此类继承时被要求履行本协议的方式和程度相同。在本协议中使用的“公司”是指上文定义的公司,以及通过法律实施或其他方式承担并同意履行本协议的上述业务和/或资产的任何继承人。
10.
其他的。
a.
治国理政。本协议应受特拉华州法律管辖并按照该州法律解释,不涉及法律冲突原则。本协议的标题不是本协议条款的一部分,不具有任何效力或效力。
b.
通知。本协议项下的所有通知和其他通信应以书面形式发出,并应以挂号或挂号信、要求的回执、预付邮资的方式发送给另一方,地址如下:

 


 

致行政人员:在公司记录上行政人员最近的地址。

如果是对公司:

EngageSmart,Inc.

30 Braintree Hill写字楼公园,101号套房

马萨诸塞州布伦特里,02184

收信人:查尔斯·卡伦巴赫,总法律顾问

将副本复制到:

莱瑟姆·沃特金斯律师事务所

美洲大道1271号

纽约州纽约市,邮编:10020

联系人:布拉德·威廉姆森

或任何一方按照本协议以书面形式提供给另一方的其他地址。通知和通信在收件人实际收到时生效。

c.
2002年的萨班斯-奥克斯利法案。尽管本协议有任何相反规定,但如果本公司根据其善意判断,确定本协议项下的任何资金转移或被视为资金转移很可能被解释为1934年证券交易法(经修订)第13(K)节及其颁布的规则和法规(“交易法”)所禁止的个人贷款,则不得在必要或适当的程度上进行此类转移或被视为转移,以不违反交易法及其下公布的规则和法规。
d.
守则第409A条。
i.
在适用范围内,本协议应根据《守则》第409a节和财政部规章以及根据其发布的其他解释性指导(统称为第409a节)进行解释。尽管本协议有任何相反的规定,但如果公司确定根据本协议支付的任何补偿或福利可能受第409a条的约束,公司应真诚地与执行人员合作,以通过对本协议的此类修订或采取公司确定为避免根据第409a条征税是必要或适当的其他政策和程序(包括具有追溯力的修正案、政策和程序),或采取任何其他行动,包括但不限于,旨在(I)免除根据本协议应支付的补偿和福利,和/或(Ii)遵守第409a条的要求;但本第10(D)条并不构成本公司采取任何此类修订、政策或程序或采取任何此类行动的义务,本公司也不承担任何未能做到这一点的责任。
二、
根据本协议获得一系列分期付款的任何权利应被视为获得一系列单独付款的权利。在第409a条允许的范围内,本协议或其他条款下的任何单独付款或利益不应被视为“非限定递延补偿”,但受第409a条规定的财务条例第1.409A-1(B)(4)条、第1.409A-1(B)(9)条或第409a条的任何其他适用例外或规定所规定的限制。受第409a条约束的任何必须执行豁免和免除的付款,并可在付款事件(如终止付款)发生的日历年后的一个日历年度内执行和/或撤销

 


 

雇佣)应仅在对价期或(如适用)解除撤销期结束的日历年内开始付款,以符合第409a条的规定。在根据本协议终止雇佣时,根据第409a条支付的所有非合格递延补偿,只能在员工“离职”(第409a条所指的“离职”)时支付。
三、
根据本协议向执行人员提供的任何付款或补偿被视为构成对执行人员的补偿,如财务条例第1.409A-3(I)(1)(Iv)条适用,则此类金额应合理迅速支付或补偿,但不迟于发生费用的下一年的12月31日。在一年内有资格报销的任何此类付款的金额不应影响在任何其他课税年度有资格获得付款或报销的付款或费用,行政人员获得此类付款或报销任何此类费用的权利不应受到清算或换取任何其他利益的限制。
e.
可分性。本协议任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性。
f.
扣留。根据任何适用的法律或法规,公司可从根据本协议应支付的任何金额中扣缴联邦、州、地方或外国税款。
g.
没有弃权书。高管或公司未能坚持严格遵守本协议的任何规定,或未能维护高管或公司在本协议项下可能拥有的任何权利,包括但不限于高管根据本协议第3(C)条有充分理由终止雇佣的权利,不应被视为放弃该等条款或权利或本协议的任何其他条款或权利。
h.
整个协议。于生效日期,本协议构成行政人员与本公司就本协议标的事项达成的最终、完整及独家协议,并取代及取代本公司及其附属公司或联属公司或其代表的任何成员公司及其附属公司或联属公司或其代表所订立的任何及所有其他协议、要约或承诺,不论是口头或书面的。尽管有上述规定,但除本文规定的范围外,截至生效日期,高管持有的所有股权或基于股权的奖励不应受本第10(H)条的影响,并应根据其条款保持完全效力和作用。
i.
修正案。对本协议的任何修改或其他修改,除非以书面形式作出并由本协议各方签署,否则无效。
j.
对应者。本协议和本协议中提及的任何协议可以同时签署两份或两份以上的副本,每份副本应被视为正本,但它们共同构成同一份文书。

 

 

[签名显示在下面的页面上]

 

 

 

 


 

 

兹证明,行政人员已在此签字,并根据董事会的授权,本公司已安排以其名义以其名义签立此等礼物,一切均自上文第一次写明的日期起生效。

ENGAGESMART,LLC

 

作者:罗伯特·班尼特

姓名:罗伯特·班尼特

头衔:首席执行官

 

 


“行政人员”

 

 

/s/查尔斯·卡伦巴赫

查尔斯·卡伦巴赫

 

 

 


 

 

附件A

 

全面发布

 

出于有价值的考虑,特此确认,签字人特此免除并永远解除本协议下的“受让人”,包括EngageSmart,Inc.及其合伙人、子公司、联营公司、关联公司、继承人、继承人、受让人、代理人、董事、高级职员、雇员、代表、律师、保险公司,以及由他们或他们中的任何人或其中任何人或其中任何人采取的任何和所有形式的诉讼或诉讼、诉讼因由或诉讼因由、法律诉讼、债务、留置权、合同、协议、承诺、责任、索赔、要求、损害、损失费用、律师费或任何性质的费用、律师费或开支,不论已知或未知、固定或或有(下称“索赔”),由以下签署人因任何事项、因由或事情,自时间开始至本合同生效之日起,现对或可能对受济人或他们中的任何人提出。在不限制前述一般性的情况下,本文中发布的索赔包括以任何方式引起、基于或与以下签署人的雇用或终止有关的任何索赔:任何明示或默示的雇佣合同的违约行为;任何侵权行为或其他法律限制;以及任何联邦、州或地方法规或条例的违反行为,包括但不限于1964年《民权法案》第七章、《就业中的年龄歧视法》和《美国残疾人法》。尽管有上述规定,本一般免除书(下称《免除书》)不应解除以下签字人的任何权利或索赔:(I)根据上述任何一节的规定获得付款或利益[4(a) or 4(b)]该特定雇佣协议的生效日期为[  ]、之间[  ]及以下签署人(“雇佣协议”),以适用于为换取本新闻稿而提供的付款及利益;(Ii)适用于以下签署人与本公司之间的任何股权奖励协议项下的付款或福利;(Iii)适用于[2(b)(iv)]根据《雇佣协议》的规定,(Iv)到本合同签署之日,根据与公司的任何适用计划、政策、惯例、方案、合同或协议,签署人可能具有(如果有)累算或既得利益;(V)对任何索赔,包括根据下文签字人与公司之间的任何赔偿协议或根据公司章程、公司注册证书或其他类似管理文件产生的赔偿和/或预支费用的索赔;(Vi)根据适用法律雇员不能放弃的任何索赔;或(Vii)关于签署人直接沟通、合作的权利,或向任何联邦、州或地方政府监管机构提供信息。

[根据1990年《老年工人福利保护法》,特此通知签署人如下:

(A)行政机关有权在签署本授权书前咨询律师;

(B)行政机关在签署本文件前有二十一(21)天的时间考虑本文件;及

(C)行政机关在签署本新闻稿后有七(7)天的时间撤销本新闻稿,本新闻稿将在撤销期限届满后生效。]

以下签署人声明并保证,在执行机构可能对受救济人或他们中的任何人提出的任何索赔中,没有任何利益的转让或以其他方式转移,以下签署人同意赔偿和保持受救济人,他们每个人都不受任何责任、索赔、

 


 

因任何该等转让或转让或根据任何该等转让或转让而产生的索偿、损害赔偿、费用、开支及律师费。当事各方的意图是,这项赔偿不要求付款,作为受救济人根据这项赔偿向下列签字人进行赔偿的先决条件。

尽管本协议有任何规定,但签署人承认并同意,根据18USC第1833(B)条的规定,根据任何联邦或州商业秘密法律,在以下情况下,签署人不会被追究刑事或民事责任:(I)以保密方式直接或间接向联邦、州或地方政府官员或向律师披露商业秘密,且仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(Ii)在诉讼或其他程序中提起的申诉或其他文件中,如果此类文件是盖章的话。

签字人同意,如果行政机关此后对根据本协议发布的任何索赔引起、基于或与之相关的任何诉讼提起诉讼,或以任何方式对根据本协议发布的索赔中的任何一项向受救济人或他们中的任何人提出索赔,则签署人同意向受救济人和他们中的每一人支付因此而给受救济人造成的任何其他损害之外,受救济人因抗辩或以其他方式回应上述诉讼或索赔而产生的所有律师费。

签字人进一步理解并同意,任何款项的支付或本免责条款的签立均不构成或解释为受让人或他们中的任何人承认任何责任,这些受让人或他们中的任何人一贯认为他们对签名人没有任何责任。

兹证明,下列签署人已于下列日期签署本新闻稿。

 

日期:

 

 

姓名: