附件10.68
执行主席协议

本执行董事长协议(以下简称“协议”)于2022年4月1日(“生效日期”)由美国特拉华州公司(“EPI”)的全资子公司EVERI Payments Inc.与美国特拉华州公司(“EVI Holdings”,与EPI一起称为“本公司”)和Michael Rumbolz(“Rumbolz”或“执行主席”)签订并于此生效。
独奏会
执行主席之前担任本公司首席执行官,现担任本公司董事会主席(以下简称“董事会”)。

B.为了促进公司新首席执行官的有序过渡,公司希望聘请伦博尔茨担任董事会执行主席,伦博尔茨希望担任本协议规定的职位。

协议书
因此,现在,考虑到上述承诺以及本公司和执行主席在此所作的相互承诺、协议和契诺,本公司和执行主席同意如下:
1.职责和努力。执行主席应为公司雇员,直接向董事会报告,并应在与公司其他高级管理人员相同的基础上遵守公司的政策。公司要求执行主席履行通常与此职能相关的执行主席职责,包括但不限于(A)担任董事会主席和股东会议,(B)担任公司高级管理层与董事会及其委员会之间的联络人,(C)就公司经营事项向公司高级管理层提供建议,以及(D)以其他方式履行董事会主席的职责,以及董事会可能决定和分配的以及公司管理文件可能要求的其他惯例职责,包括其公司注册证书、章程和公司治理章程(每一章均经不时修订或修改),以及适用的法律、规则或法规,包括但不限于特拉华州公司法(“DGCL”)和美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)的规则和法规。执行主席同意将合理和习惯上必要的时间用于完全履行其职责



结伴。执行主席将根据DGCL规定的执行人员和董事的一般受托责任履行本文所述的职责。
2.术语。本协议的有效期自生效之日起生效,于2023年4月1日晚上11:59(太平洋)或执行主席较早去世、丧失工作能力、免职或辞职(以下简称“本协议”)时届满。
3.补偿;利益。
(A)对于执行主席提供的服务,公司同意向执行主席支付下列补偿:
(I)根据公司薪酬惯例支付的现金费用20万美元(200,000.00美元)。
(Ii)不超过10万美元(100,000.00美元)的现金酌情红利(根据本公司的财政年度)。此类奖金(如有)应基于达到董事会或董事会指定委员会批准的标准;但执行主席必须于2022年12月31日受聘为公司执行主席,才有资格获得此类奖金。如有奖金,应按照公司惯例支付。
(B)开支。本公司将补偿执行主席在履行本公司职责时真诚地发生的与业务有关的合理费用。该等款项应由本公司根据其对本公司高级管理人员的正常政策支付。
(C)其他福利。在任期内,执行主席应有权参与公司向公司首席执行官提供的所有附带福利和额外做法、政策和计划。执行主席和/或执行主席的合格家属(视情况而定)有资格参加公司提供的所有福利计划,并应根据这些计划获得所有福利,包括医疗、灵活支出、处方、牙科、短期和长期残疾、员工人寿保险、团体人寿保险、意外死亡和旅行意外保险计划和计划,其程度和条件与公司高级管理人员相同,在每种情况下,在适用法律允许的范围内,适用计划的条款。计划或政策以及公司政策。本协议期满后,公司应在高管及时选择后,根据修订后的1985年《综合总括预算调节法》第X章的规定和任何与之相当的州法律(“COBRA”)的规定,在终止日期后的两(2)年内继续向高管提供本公司当时有效的团体健康保险计划的承保范围;但是,如果高管获得了在这两年期间提供医疗保险的替代工作,则公司在本条款下的义务将终止。尽管有前述规定,如果公司在其全权酌情决定权下决定



眼镜蛇保费将导致违反经修订的1986年《国内收入法》(以下简称《守则》)第105(H)(2)节的非歧视规则,或任何具有类似效果的法规或法规(包括但不限于经2010年《医疗保健和教育协调法》修订的2010年《患者保护和平价医疗法案》),则本公司可全权酌情选择在该适用的薪金续续期的每个月的第一天向高管支付相当于该月眼镜蛇保费的全额应税现金付款,而不是提供眼镜蛇保费。根据适用的扣缴和扣除,行政人员可以,但没有义务,将这些款项用于支付眼镜蛇保费。
4.限制性契诺。Rumbolz承认,公司及其子公司和关联公司的业务性质是,如果Rumbolz受雇于公司的竞争对手Everi Holdings和/或其各自的子公司和关联公司的业务或在其业务中拥有重大利益,则Rumbolz将极难遵守和遵守Rumbolz根据《员工专有信息和发明协议》承担的义务,该协议作为附件A并作为重要条款并入本协议,对公司及其子公司和关联公司的商业秘密保密。而且,在任何合理可用的论坛上,也很难确定在这种情况下,伦博尔茨在多大程度上遵守了伦博尔茨的义务。因此,伦博尔茨同意如下:
(A)竞业禁止。考虑到本协议项下的公司承诺和义务,并鉴于朗博尔茨的独特地位和对公司运营、计划和项目的大量了解,朗博尔茨同意,在竞业禁止期限内(定义如下),朗博尔茨不得直接或间接参与(无论是作为员工、顾问、所有者、合作伙伴、董事还是其他身份),或拥有任何所有权权益,或参与任何个人、公司、终止时在美国、加拿大、英国或本公司及/或其附属公司及联营公司从事业务的其他国家(“受限制地区”)从事本公司所从事的任何业务的公司或业务。为免生疑问,上文并不禁止朗博兹从事、拥有或参与任何处理源自博彩机构以外的信用卡、借记卡或自动柜员机交易的业务,除非本公司在终止时已将其业务扩展至涵盖此类活动。就本协议而言,“竞业禁止条款”应指伦博兹在本协议项下终止雇用后的两年期间。双方同意,上市公司或其他实体拥有不超过1%的已发行有表决权股票,不构成对本条款的违反。缔约方打算将本节所载的公约解释为一系列单独的公约,每个县、市、州和受限制领土的其他政治分区各有一个。除地理覆盖范围外, 每一单独的契诺应被视为与本条所载的契诺相同。如果在任何司法程序中,法院应拒绝执行任何单独的契诺(或任何部分



则该不可执行的契诺(或该部分)在允许该法院执行其余单独的契诺(或其部分)所必需的范围内,就该等诉讼而言,应被视为从本协定中取消。双方的意图是在适用法律允许的最大程度上执行本文所述的公约。
(B)非邀请书。考虑到本协议项下的公司承诺和义务,并鉴于朗博兹独特的地位和对公司运营、计划和项目的大量了解,朗博兹同意,在本协议项下终止雇用后两(2)年内,未经公司事先书面同意,朗博兹不得直接或间接作为公司的独资所有者、合伙企业的成员、股东或投资者、高管或董事,或作为任何个人、合伙企业的高管、合伙人、顾问、雇员、独立承包人或代理人,公司或公司以外的其他商业组织或实体招揽或努力引诱离开公司和/或其子公司和关联公司的任何个人或实体,或在最近三个月期间,受雇于公司、Everi Holdings和/或其各自的子公司和关联公司,或据Rumbolz所知,曾担任公司、Everi Holdings和/或其各自子公司和关联公司的代理或关键顾问的任何个人或实体,但不得禁止Rumbolz接收和回应公司员工的主动就业或职业建议请求。
(C)Rumbolz明确理解并同意,第4节中规定的对雇佣和招揽的所有限制都是公平合理的,是本协议的重要组成部分,如果双方没有就其合理性和可分配性达成一致意见,则不会签订此类限制。
(D)由于违反或威胁违反本第4条的任何规定可能会对本公司造成直接和不可弥补的损害,而本公司可能无法在法律上获得足够的补救,执行主席明确同意,本公司除在法律上享有的所有其他权利和补救外,在衡平法或其他方面,应有权获得一项具体履行本第4条所载限制性契诺的法令,并进一步获得一项临时和永久禁令,禁止该等违反或威胁违反,在每种情况下,无需证明损害,也无需提交保证书或其他担保。
(E)如果执行主席对本协定提出异议,并发布禁令或其他救济,停止实施本协定第4款所施加的任何限制,则在异议通过最终裁决、和解或其他方式解决之前,应对限制的剩余时间收费。
(F)执行主席承认,第4节规定的限制类型和期限是公平合理的,是保护公司合法利益和与公司业务相关的商誉所合理需要的;本协议的时间、范围、地理区域和其他条款已由成熟的商业各方具体谈判,并作为不可分割的部分提供



在此宣布拟进行的交易。如果本第4款中的任何公约或本条款的任何部分此后被解释为无效或不可执行,则不应影响本条款的其余部分,这些条款应充分生效,而不考虑无效部分。如果本协议所包含的任何契诺被任何有管辖权的法院裁定为因其延长的时间太长或在太大的地理区域或由于其在任何其他方面过于广泛而无法执行,则应对其进行司法修改,以使其仅在可强制执行的最长期限内和/或可强制执行的最大地理区域内和/或在可强制执行的所有其他方面的最大程度上由该法院在该诉讼中裁定。
5.终止。无论是否有理由,本公司和执行主席均可在60天的书面通知后随时终止本协议,并且本公司有义务向执行主席支付直至终止之日为止的补偿和费用。本文件所载或遗漏的任何事项,均不得阻止本公司董事会或股东根据本公司的公司注册证书、章程及其公司管治文件(每份文件均经不时修订或修订)或根据适用的法律、规则或规例(包括但不限于DGCL),罢免执行主席。
6.赔偿。公司应在适用法律允许的范围内,最大限度地赔偿执行主席以公司高级职员和董事的身份,因执行主席现在或曾经是公司高级职员或董事的一方,或因为执行主席认为符合公司最佳利益的行动、诉讼或法律程序而招致或承受的所有债务、判决、费用、收费或开支。执行主席有权享有本公司为其董事及高级职员的利益而维持的任何董事及高级职员责任保险单,但须受任何该等保险单的限制所规限。在公司向执行主席提供赔偿的任何此类诉讼、诉讼或程序中,公司有权在其选择的法律顾问的协助下,为执行董事辩护。如果执行主席决定在任何此类诉讼、诉讼或诉讼中聘请单独的法律顾问,则该等单独的法律顾问的任何费用和开支应由执行主席独自承担。如本公司不承担任何该等诉讼、诉讼或其他法律程序的抗辩,本公司应应执行主席的要求,迅速垫付或支付执行主席因任何该等诉讼、诉讼或法律程序而招致的任何费用或开支(包括但不限于执行主席所聘用的律师的合理法律费用及开支)。公司没有义务就有管辖权的法院裁定的任何行动向执行主席进行赔偿, 属于重大过失或故意不当行为,或违反本公司或本公司公司注册证书或章程的一般赔偿规定。



7.修订;豁免。本协议的任何条款不得放弃或修订,除非在本公司和执行主席签署的书面文件中,或在放弃的情况下,由寻求强制执行任何该等豁免的一方签署;但任何该等修订或豁免须经董事会一致批准。对本协议任何条款、条件或要求的任何违反行为的放弃,不应被视为在未来继续放弃,或对任何后续违反行为的放弃或对本协议任何其他条款、条件或要求的放弃,任何一方在行使本协议项下的任何权利时的任何延迟或遗漏,也不得损害任何此类权利的行使。
8.通知。所有与本协议相关的通知、请求、要求和其他通信应以书面形式发出,并应被视为已根据本协议签名页上提供的联系信息或双方可能通过通知正式提供的其他联系信息,在亲手递送、快递递送或传真(由发送者的发送设备确认接收)时正式发出。
9.适用法律;专属论坛。本协议应根据内华达州的法律进行解释,双方的权利应由该州的法律确定,而不应参考该州的法律冲突原则。任何涉及本协议有效性、解释或违反本协议条款的法律诉讼应仅在内华达州克拉克县法院提起。双方特此接受此类法院的专属管辖权和地点,并在此在法律允许的最大限度内不可撤销地放弃他们现在或今后可能对此类法院的个人管辖权或地点或对任何不便法院的任何索赔提出的任何异议。
10.作业。公司在本协议下的权利和利益应可转让,本协议下的所有契诺和协议应符合其继承人和受让人的利益,并可由其继承人和受让人强制执行,或可针对其继承人和受让人强制执行。执行主席在本协议项下的职责和义务是个人的,因此,未经公司事先书面同意,执行主席不得转让或转授本协议项下的任何权利或义务。
11.标题;解释。本协议中包含的章节标题仅供参考,不得以任何方式影响本协议的含义或解释。本协议中使用的语言将被视为双方选择的语言,以表达他们的共同意图,严格的解释规则将不适用于任何一方。
12.无第三方受益人。本协议的目的是为了本协议双方及其各自的继承人和允许的受让人的利益,不是为了本协议的利益,也不是为了任何其他个人或实体执行本协议的任何规定。
13.可分割性。如果本协议的任何条款在任何方面被认为无效或不可执行,则本协议其余条款和条款的有效性和可执行性不应因此而受到任何影响或损害,双方将尝试



商定一项有效且可执行的规定,作为对其的合理替代,并在达成一致后,将该替代规定纳入本协议。
14.整个协议。本协议(连同保密协议)包含双方的完整谅解和协议,并取代双方之间关于本协议标的的任何和所有其他先前和/或当时的口头或书面谅解和协议,所有这些谅解和协议都合并在本协议中。本协议的每一方承认,任何一方或代表任何一方行事的任何人未在本协议(或保密协议)中作出任何口头或其他形式的陈述、引诱、承诺或协议,且本协议中未包含的任何其他协议、声明或承诺均无效或具有约束力(保密协议中的协议除外)。
15.对口单位。本协议可以签署任何数量的副本,所有副本加在一起将构成一份文书。以传真或其他电子签名方式签署和交付本协议在任何情况下都是合法、有效和具有约束力的。

[签名页如下]







本执行主席协议自上述日期起正式签署并签署,特此为证。

Everi Holdings Inc.,特拉华州的一家公司

罗纳德·V·康吉米
姓名:罗纳德·V·康吉米
职位:独立董事首席执行官

Everi Payments Inc.,特拉华州一家公司

/s/ Randy L. Taylor
姓名:兰迪·L·泰勒
职务:总裁兼首席运营官




执行人员
            
/s/Michael Rumbolz
迈克尔·伦博尔茨