附件10.5(12)
雇佣协议
本雇佣协议(“本协议”)于2021年6月3日由米高梅国际度假村(“雇主”)和蒂拉克·曼达迪(“雇员”)签订。
1.就业。雇主特此雇用员工,雇员在此接受雇主聘用为首席战略、创新和技术官,以在指定期限内(如第2节所定义)履行雇主不时指定的行政、管理或行政职责。如果雇员在规定的期限内成为另一个与“公司”有关联的雇主的雇员(定义见下文第21节),雇员在该雇主的雇佣关系应自雇员开始雇用该其他雇主之日起终止,并且根据第19条,雇员的新的与公司有关联的雇主应承担雇主在本协议项下的所有权利和义务。
2.术语。除非双方签署新的书面雇佣协议,否则本协议项下雇员的雇佣期限自2021年7月6日开始,至2024年7月6日(“特定期限”)终止。如果雇员在规定的期限届满后仍然受雇,并且双方没有签署新的雇佣协议,则雇员将被随意雇用,协议的任何条款都不适用于雇员的随意继续受雇,第8、10.5、11和12条除外,雇主有权终止雇员的雇佣,无论是否有任何理由或无理由,并且(除非本合同另有规定)不支付任何遣散费或赔偿金。
3.补偿。在规定的期限内,雇主应按雇主支付其他雇员的频率和时间向雇员支付拖欠的最低年薪850,000美元。雇员亦有资格获得不低于本公司第二高级行政人员职级的雇员福利及附带福利。雇主还应根据雇主的惯例和政策,补偿雇员在履行本协议项下的职责时产生的所有合理的商务和非通勤相关差旅费用,因为雇主可能会不时修改和修改这些费用。员工的工作表现可能会被定期评估。员工有资格获得酌情加薪、奖金(现金、股权或基于股权的奖励)、晋升和/或参与酌情福利计划;的考虑,但员工是否以及在多大程度上将获得上述任何一项,将由雇主自行决定。
3.1此外,雇员有资格根据雇主第二次修订和重申的高管年度绩效激励计划或任何后续计划(“计划”)的条款和条件,考虑酌情发放年度奖金。员工将有资格获得高达员工基本工资150%的年度奖金(目标奖金)。本计划的条款和条件可能会不时更改。2021年,员工奖金将按全年计算,不按比例计算。
3.2在规定的期限内,预计雇员将被要求代表雇主进行广泛的旅行。这种旅行,如果乘飞机,可以乘坐雇主提供的飞机(如果得到首席执行官的授权),或者如果使用商业航空公司,则按头等舱(如果没有头等舱,则为最佳)。




3.3雇员有资格获得由薪酬委员会酌情决定的形式和数额的年度股权奖励。赔偿委员会目前的预期是,这类年度赔偿金在发放之日的总会计价值将定为2 550 000美元,2021年的赠款将按全年计算,不按比例计算。在生效日期当日或之后给予的任何年度或其他股权奖励,须受补偿委员会酌情决定的条款所规限。根据美高梅国际修订及重订的经不时修订的2005年综合奖励计划(“综合计划”),雇员将于雇员首个受雇日期(“授权日”)后的下一个月的第一个营业日(“授权日”)收到75,000股限制性股票单位(“RSU”)的初步授予额,该计划将于授权日的首两个周年日各分两期等额发放,否则须受本公司现行标准格式的限制性股票单位授权书(见附件A)所载条款所规限。
3.4尽管本协议有任何相反规定,但对于根据综合计划或其任何继承者在指定期限内授予员工的任何定期年度奖励(但不包括由薪酬委员会确定的任何一次性或特别留任奖励),此类奖励的适用奖励协议应包括以下条款:(I)死亡或伤残、(Ii)雇主以“雇主良好因由”以外的理由终止雇佣关系以及(Iii)雇员以“参与者良好因由”为由终止劳动合同,该条款对雇员的利益不低于本合同附件A所列RSU和:关于相对业绩份额单位,本公司截至2019年12月31日的年度报告10-K表中的相对业绩份额单位协议表10.5(45)(“10-K表”)和作为10-K表的表10.5(41)中的业绩份额单位协议表。
4.服务范围。雇员同意雇主对雇员的雇用是全职的和排他性的。员工还同意以称职、可信和务实的方式履行员工的职责。除附件B中注明的实体和职位外,员工同意,在指定期限内,员工不会为雇主以外的任何个人或实体提供任何形式的服务(无论是否有偿),并且未经美高梅国际度假村董事会或董事会指定的决定该等事宜的人批准,该员工不会从事与本协议项下的员工职责类似或冲突的任何其他商业活动(无论是否有偿)。
5.政策和程序。员工同意并承认员工受雇主的政策和程序的约束,因为雇主可能会不时修改、修改或采用这些政策和程序,包括但不限于公司的行为准则和利益冲突政策。如果本协议中的条款与雇主的政策和程序相冲突,应以本协议的条款为准。正如员工所知,问题游戏和未成年人赌博可能会对个人和整个博彩业产生不利影响。员工确认员工已阅读并熟悉雇主的政策、程序和手册,并同意遵守。由于这些问题对雇主如此重要,员工特别确认员工熟悉并将遵守雇主的政策,即禁止未成年人赌博,支持治疗强制赌博的计划,并在雇主业务的各个方面促进多样性。
2



6.发牌规定。雇员承认雇主所从事的业务是受或可能受其管辖或因此而存在的业务,该等业务是由内华达州、密歇根州、密西西比州、马里兰州、马萨诸塞州、俄亥俄州、新泽西州、纽约、澳门特别行政区及其他司法管辖区的政府当局签发的,而雇主在这些司法管辖区从事博彩业务,或雇主已申请(或在指定期限内可申请)从事博彩业务。员工应申请并获得雇主或对雇主有管辖权的任何监管机构要求或要求员工获得的任何许可证、资格、许可或其他类似批准。
7.不符合发牌要求。在下列情况下,雇主有权根据本协议第10.1条终止雇员的雇用:(I)雇员未能满足上述第6条所述的任何许可要求;(Ii);第6条所述的任何政府当局指示雇主终止与雇员的业务往来;(Iii)雇主在其唯一和排他性的判断中确定,该雇员曾经、正在或可能参与或即将参与任何可能或确实危害雇主业务的活动、关系或情况,声誉或此类执照;或(Iv)雇主的任何执照因雇主雇用雇员或雇员的行为而受到威胁或被拒绝、削减、暂停或吊销。
8.限制性契诺。员工承认,在履行本协议项下的员工责任的过程中,员工将建立关系并熟悉“保密信息”(在下文第21节中定义)。雇员进一步承认,此类关系和保密信息对雇主和公司都有价值,本协议中对雇员未来就业的限制(如果有)是合理必要的,以便雇主在雇主的各种业务中保持竞争力,并防止雇员在雇员以任何理由终止与雇主的雇佣关系后与雇主进行不公平竞争。
考虑到本协议和根据本协议应支付给员工的补偿,并认识到雇主在本协议指定期限之前和期间所形成的关系不被滥用或披露和滥用机密信息的高度需要,员工契约和协议如下:
8.1竞争。除本协议第10段另有明确规定外,在整个规定期限内及之后的“限制性期限”(在第21节中定义)内,员工不得直接或间接受雇于任何“竞争者”(在第21节中定义)、为其提供咨询或其他服务、参与、参与或以任何方式与任何“竞争者”(在第21节中定义)有任何相同、实质上相同或相似的职位或身份(不论头衔或部门),但在雇员受雇于Employer;期间的任何时间,如果雇员在规定期限届满后仍被雇主随意雇用,并且此后在限制期限内因“雇主的正当理由”以外的任何原因(在第21节中定义)而被雇主分开,则雇员不受本条款8.1的约束。
8.2非--恳求。在员工受雇于公司期间及之后的任何时间,员工不得为个人利益或第三方利益(或诱导、鼓励或协助他人做出任何前述行为)使用、获取、披露、知晓或以其他方式传播任何
3



出于任何目的,公司的“商业秘密”(如第21条所定义)。此外,在员工受雇于公司期间及之后的12个月内,未经公司事先书面同意,员工不得:
(A)向任何竞争对手和/或竞争对手的任何成员、经理、高级管理人员、董事、员工或代理人公布本公司;的“业务联系人”(定义见第21节)
(B)召唤、招揽、诱使离开和/或带走,或试图召唤、招揽、诱使离开和/或带走公司的任何业务联系人;和/或
(C)在未经本公司事先书面同意的情况下,接触、招揽、签约或雇用本公司的任何现有业务联系人,或诱使任何业务联系人终止其与本公司的关系或终止其在本公司的雇佣关系,在每一种情况下,此类同意均由本公司全权及绝对酌情决定。
8.3保密性。在员工受雇于公司期间及此后的任何时间,未经公司首席执行官或总法律顾问事先书面同意,员工不得使用、披露或向公司以外的任何个人、实体或其他第三方透露属于公司或其个人成员的任何保密信息。
尽管有上述规定,第8.3节的规定不适用于保密信息:(I)在任何诉讼、仲裁、调解或立法听证中,法律或任何法院、仲裁员、调解人或行政或立法机构(包括其任何委员会)要求披露的信息,但有管辖权命令员工披露或提供任何信息,但是,该员工提前十(10)天向公司提供此类披露的书面通知,以使公司能够寻求保护令或其他救济,以保护此类保密信息;的机密性:(Ii)因员工或任何第三方违反本协议或其他保密义务;以外的公众或相关行业内广为人知的信息;或(Iii)员工可从合法有权向员工披露该信息的非保密来源获得的信息。
8.4第三方信息。员工理解并承认,公司已经并将在未来从第三方收到他们的机密或专有信息,但有义务对这些信息保密,并仅将其用于某些有限的目的。在员工受雇于本公司期间的任何时候,无论是根据本协议还是根据本协议,此后的任何时间,员工应严格保密第三方的任何和所有此类第三方机密或专有信息,不得故意或疏忽地向任何个人或实体披露或使用这些信息,除非在履行本协议项下员工的职责和义务时与公司与该第三方达成的协议一致。如果该第三方保密或专有信息已经是保密或专有信息,则员工不应违反本协议项下的员工义务
4



一般为公众所知,没有员工或任何其他人的不当行为。
8.5在受雇期间获得或开发的保密信息财产所有权的确认;非转让。员工理解、同意并在此确认,员工的职责包括获取机密信息和发展关系,以造福于公司,并在适用的情况下造福于公司。员工承认,在员工受雇于公司期间获取、获取、学习或开发的保密信息,包括但不限于在员工受雇期间建立的业务联系,构成公司的独有财产,无论该信息是否有资格作为商业秘密受到保护。
员工还理解、同意并特此确认,在员工受雇期间,员工不得在任何时间或以任何理由在任何设备上存储、转移、维护、复制、复制或以其他方式拥有保密信息,除非获得公司的明确书面授权,但设备上的保密信息和公司明确批准并发布给员工的格式除外。举例来说,但不限于,员工不得向任何文件、纸张、电脑、平板电脑、Blackberry、蜂窝电话、个人移动设备、iPhone、iPad、拇指驱动器、智能手机存储器、Zip驱动器或磁盘、闪存驱动器、外部驱动器或用于存储或记录任何类型数据的任何其他类似设备(“设备”)发送、复制或以任何形式或格式传输保密信息(“设备”),除非该等设备是由公司向员工发布的,或者除非该文本、副本或传输在员工使用该设备之前得到了公司的明确书面批准。
8.6机密信息的返回。在员工因任何原因随时终止雇佣关系时,员工应立即归还公司,并且不保留员工所拥有或控制的任何机密信息的副本。如果以任何格式或在任何设备上记录或保存任何机密信息,员工应删除机密信息,并在公司要求下允许公司检查此类设备以确认删除。根据公司的要求,员工应允许公司合理访问员工的个人计算机、电子邮件帐户和设备,以确认员工没有违反本协议拥有公司的任何机密信息。
8.7《机密信息汇编》的著作权和著作权的确认。员工承认,公司拥有任何有形或电子形式(包括但不限于打印列表、手写列表、电子表格和数据库)在任何存储介质(包括但不限于Devices,统称为“受版权保护的作品”)中的任何和所有机密信息汇编的版权。员工还承认,未经授权复制、分发或创作衍生作品,或由他人基于此类受版权保护的作品诱导或促成此类行为,构成对公司受版权保护作品的版权的侵犯。员工承认,只有公司的首席执行官或首席财务官才有权授权员工复制、分发或根据受版权保护的作品创作衍生作品。在复制、分发或创作衍生作品之前,员工应获得公司的书面授权
5



员工。员工承认,联邦法律规定了侵犯版权的民事责任和刑事处罚。员工同意不质疑、质疑或争议公司对受版权保护作品的权利、所有权和利益,并放弃对此类受版权作品侵权的任何法律或公平抗辩。
9.申述及保证。员工特此向公司作出陈述和保证,并与公司达成如下协议:
9.1a本协议项下的员工补偿和对价的一部分是:(I)公司同意雇用员工;(Ii)员工同意本协议第4条和第8条中包含的契诺在其地理范围、期限和内容上是合理、适当和合适的;(Iii)员工协议,员工不得直接或间接地在执行该等契诺和协议的任何程序中就该等契诺和协议的地域范围、期限或内容的合理性、适当性和适宜性提出任何问题;(Iv)员工协议,即该等契诺和协议在本协议终止后继续有效,根据其条款;及(V)在出售、重组或与本公司或其成员或受让人的所有权及/或控制权有关的任何类别的其他交易时,本公司可自由及全面转让该等契诺及协议。
9.2执行本协议下的任何补救措施不会阻止员工谋生,因为员工过去的工作历史和能力是这样的,员工可以合理地预期找到工作,而不管本协议第8节中包含的契诺和协议。
9.3本协议第4、6、7和8节所述的契诺和协议对于本公司合理保护其商业秘密、业务联系和保密信息至关重要。
9.4本公司合理地依赖本协议中的员工契诺、陈述和协议。
9.5员工完全有权订立本协议并履行本协议项下员工的职责和义务,员工签订和履行本协议不会违反或与员工可能与或同意与任何其他个人或实体达成的任何安排或其他协议相冲突。
9.6员工承认,公司已经并将继续投入大量时间和费用来开发和保护保密信息,员工明确理解并同意这些信息完全属于公司。员工还承认并同意,由于公司已经并将继续投入大量时间和费用来开发和保护机密信息,因此由于违反或威胁违反本协议第4和第8条所述的任何契约或协议而对公司造成的任何损失或损害,公司将遭受不可弥补的损害。因此,员工约定并同意,员工违反本协议第4条或第8条,公司有权在有管辖权的法院立即获得禁令救济,而无需提交任何保证书或放弃任何损害赔偿要求。员工进一步约定并同意员工不会对
6



这种禁令在任何州或国家的可执行性,在这些州或国家,此类禁令本身并不违反法律。
10.终止。
10.1雇主的正当理由终止雇佣关系。雇主有权在本合同规定的期限内的任何时间,以“雇主的正当理由”(在下文第21节中定义)为理由终止本协议。在任何此类终止后,雇主不再根据本协议对员工承担任何责任或义务,但下述第10.1.1节和第10.1.2节所规定的除外。
10.1.1如果雇主的正当理由终止是由于雇员在规定的期限内死亡,则雇员的受益人(由雇员在雇主福利记录中指定)有权在雇员死亡后十二(12)个月内领取雇员工资,该数额应定期支付。
10.1.2如果雇主的正当理由解雇是由于雇员的“残疾”(定义见下文第21节),雇主应向雇员(或雇员在付款期间死亡的情况下的受益人)支付相当于雇员在雇员被解雇后十二(12)个月的工资的金额,该数额将按定期工资间隔支付,扣除雇员从雇主自保的任何短期残疾保单收到的款项,或由雇主支付的保险费(且不作为对雇员的补偿)。
10.2雇主无故解雇。雇主有权在规定期限内的任何时间,包括在规定期限的最后一天,以书面通知员工,自行决定终止本协议,理由是雇主认为充分的或无故的。在符合下列条件的情况下,雇主在终止合同时对雇员的唯一责任如下:
10.2.1员工应获得的金额相当于:(I)员工的年度基本工资和(Ii)目标奖金(“遣散费”)减去所有适用税金,自离职;之日起分十二(12)个月分期支付,外加根据本计划的规定应支付给员工的任何已赚取但未支付的可自由支配奖金。此外,员工应在离职后的十二(12)个月内获得相当于眼镜蛇保险费用1.5倍的一次性付款(“眼镜蛇付款”),自离职之日起分十二(12)个月分期付款。
(A)如果雇员在规定期限届满后仍被雇主随意雇用,并且此后在限制期间无故离职,雇员应获得相当于雇员当时的年度基本工资的一次性付款(减去所有适用的税款),于离职之日后三十(30)天支付。
10.2.2员工是否有资格获得第10.2.1节规定的分期付款和眼镜蛇付款,应明确遵守、限制、
7



考虑到雇员签立,在雇员终止雇佣之日起二十一(21)天内(或本公司可能根据适用法律要求的较短时间内)和不撤销雇主准备的免责声明并免除雇主和公司、其母公司、子公司和附属公司及其高级管理人员、董事、代理人、福利计划受托人和雇员的任何和所有索赔,无论是已知或未知的,无论类型、原因或性质,包括但不限于根据任何和所有明示或默示的雇佣协议提出的索赔,任何和所有法定和普通法侵权索赔,任何和所有工资、奖金、股票、假期(PTO)、保险和其他福利计划,以及适用于雇员就业或终止雇佣的所有州和联邦法律、法令和法规,可通过私人协议解除(包括但不限于经修订的1964年《民权法案》第七章,经1990年《老年工人福利保护法》修订的《就业中的年龄歧视法案》;《美国残疾人法》,经修订的《同工同酬法》、《莉莉·莱德贝特公平薪酬法》、《家庭和医疗休假法》、《雇员退休收入保障法》、《遗传信息非歧视法》(第608章,《薪酬、工资和工时》)、《内华达州修订法规》的第608章,《薪酬、工资和工时》、《内华达州修订法规的第613章,就业惯例》、《工人调整再培训通知法》(“WARN”)、经修订的《内战后重建法》(第42 U.S.C.§1981-1988);《国家劳资关系法》;《劳动管理关系法》;其他任何联邦政府,禁止就业歧视或以其他方式规范就业;的州或地方法律根据其条款成为不可撤销的(, 为免生疑问,将在雇员终止雇佣之日起三十(30)天或更短的时间内发生)。
10.2.3作为以上第10.2.1节规定的雇主义务的进一步条件,雇员同意在合理的基础上,在双方都方便的情况下,就雇员工作过的事项与雇主合作。员工还同意在任何正在进行的或未来的法律事务上与公司充分合作,这些法律事务涉及员工了解或掌握的信息,或涉及员工以前在公司的职位。
10.2.4终止后,员工应继续受上述;第8节的限制,但如果终止的原因是取消员工的职位,则员工不受第8.1节的约束,但将继续受上述第8节的所有其他限制的约束。尽管本协议有任何相反规定,但如果员工在任何实质性方面违反了上述;第8条中规定的任何约定,雇主在第10.2.1条下支付员工工资的有条件义务应终止,并且在不放弃因该违约而导致的任何其他损害赔偿的权利的情况下,雇主有权追回根据第10.2.1条已经支付给员工的任何和所有金额。
10.3员工的正当理由解雇。员工可以基于“员工的正当理由”(在下文第21节中定义)终止本协议。在本第10.3条下的任何终止生效之前,员工同意给予
8



雇主提前三十(30)天发出书面通知,在构成雇员正当理由的初始事件的三十(30)天内,说明构成雇员正当理由的事实和情况。在该三十(30)天期间,雇主可以纠正违约(在这种情况下,雇员的通知将被视为撤回,本协议将继续完全有效),或声明雇主对雇员的正当理由存在争议,在这种情况下,本协议将继续完全有效,直到争议根据第12条得到解决。如果本协议根据第10.3节终止,则在符合下列条件的情况下,雇主在终止时对雇员的唯一责任如下:
10.3.1员工应获得的金额相当于:(I)员工的年度基本工资和(Ii)目标奖金(“离职金”),减去所有适用的税款,从离职;之日后三十(30)天开始分十二(12)个月分期支付,外加根据本计划的规定应支付给员工的任何已赚取但未支付的可自由支配奖金。此外,员工应在离职后的十二(12)个月内获得相当于眼镜蛇保险费用1.5倍的一次性付款(“眼镜蛇付款”),自离职之日起分十二(12)个月分期付款。
10.3.2雇员是否有资格获得第10.3.1节规定的工资和健康福利,应明确遵守、限制和考虑雇员在雇员终止雇佣之日起二十一(21)天内(或公司根据适用法律可能要求的较短时间)内的执行,以及不撤销雇主准备的免责和免除雇主和公司、其母公司、子公司和附属公司及其高级管理人员、董事、代理人、福利计划受托人和员工的权利。任何及所有索偿,不论已知或未知,不论类型、原因或性质,包括但不限于根据任何及所有明示或默示雇佣协议提出的索偿、任何及所有成文法及普通法侵权索偿、任何及所有薪金、奖金、股票、假期(PTO)、保险及其他福利计划,以及适用于雇员受雇或可借私人协议终止受雇的所有州及联邦法律、条例及法规(包括但不限于1964年《民权法令》第VII章,经1990年《老年工人福利保护法》和《美国残疾人法》修订的《就业中的年龄歧视法》,经修订的《同工同酬法》、《莉莉·莱德贝特公平薪酬法》、《家庭和医疗休假法》、《雇员退休收入保障法》、《遗传信息非歧视法》、《内华达州修订法规》第608章,《薪酬、工资和工时》、《内华达州修订法规》第613章,《就业惯例》、《内华达州修订法规;工人调整再培训通知法》(“WARN”)、;《;;Post-War Recombition Act》(“Warning”)、修订后的《国家劳动关系法》(第42 U.S.C.§1981-1988)和《劳动管理关系法》(;, 禁止就业歧视或以其他方式规范就业;的州或当地法律根据其条款(为免生疑问,将在雇员终止雇佣之日起三十(30)天或更短的时间内解除)。
9



10.3.3作为以上第10.2.1节规定的雇主薪资义务的进一步条件,雇员同意在合理的基础上,在双方都方便的情况下,就雇员工作过的事项与雇主进行合作。员工还同意在任何正在进行的或未来的法律事务上与公司充分合作,这些法律事务涉及员工了解或掌握的信息,或涉及员工以前在公司的职位。
10.3.4如果本协议根据第10.3条终止,则第8.1条的限制将不再适用。
10.4员工无故解雇。如果员工在本协议项下无故终止雇佣,雇主将不再对员工承担本协议项下的责任或义务。雇主将有权获得因此类终止而导致的雇主的所有权利和补救措施,包括但不限于执行第8条中包含的契诺和协议的权利以及雇主追讨损害赔偿的权利。
10.5《公约的存续》。尽管本协议有任何相反规定,除非第10.2.4节和第10.3.4节就第8.1节中包含的承诺作出明确规定,否则第8节中包含的契诺和协议在本协议终止或在第8节规定的范围和期限内继续有效,无论终止的原因是什么。
11.仲裁。除本协议和本协议附件D(构成本协议的重要条款)另有规定外,任何直接或间接引起或与本协议有关或违反本协议的争议、争议或索赔,或因雇用或终止雇员而引起或与其有关的任何争议、争议或索赔,应根据本协议附件D通过有约束力的仲裁予以解决。
12.有争议的申索。如果发生任何“争议索赔”(在下文第21节中定义),该争议索赔应根据附件D通过有约束力的仲裁来解决,除非争议索赔的仲裁程序最终以对雇员有利的方式得到解决,并且雇主此后未能在该裁决进入后三十(30)天内满足该裁决,否则雇员不应影响雇员的正当理由终止,并且雇员不应根据第10.3条对该争议索赔享有任何终止权利。本协议并不妨碍或禁止公司援引第10.2节的规定,或公司寻求或获得强制令或其他衡平法救济的规定。
13.可分割性。如果本协议的任何部分、条款、段落、短语、词语和/或行(统称“条款”)被宣布为不可执行,则本协议将被视为在必要时追溯修改,以使其他不可执行的条款和协议的其余部分有效和可执行。如果法院或仲裁员拒绝按照本协议的规定修改本协议,则本协议任何条款的无效或不可执行性不应影响其余条款的有效性或可执行性。本第13条不限制公司就员工违反本协议可执行条款的任何行为寻求法律和/或衡平法允许的损害赔偿或其他救济的权利。
14.不得放弃违约或补救。雇员或雇主未能行使或延迟行使本协议项下的任何权利、权力或补救办法,不得视为放弃该等权利、权力或补救办法,亦不得单独或部分行使任何该等权利、权力或补救办法。
10



排除任何其他或进一步行使或行使本协议项下的任何其他权利、权力或补救措施。这里规定的补救措施是累积性的,不排除法律规定的任何补救措施。
15.修订或修改。本协议任何条款的修改、修改、终止或放弃均应以书面形式进行,并由雇员和雇主高级管理人员正式授权的成员签署,并经补偿委员会批准,否则无效。除非由雇主高级管理层正式授权的成员签署并经补偿委员会批准,否则员工对本协议任何条款的任何偏离的同意均无效。任何此类放弃或同意仅在所给予的特定情况和特定目的下有效。
16.依法治国。雇主主要营业地所在州的法律应管辖本协议的有效性、解释和解释,除有争议的索赔和符合本协议中的仲裁规定外,对与本协议有关的任何索赔的专属管辖权应由内华达州法院管辖。
17.人数及性别。在本协定上下文需要的情况下,单数应指复数,反之亦然,提及男性应同样适用于女性,反之亦然。
18.标题。本协议中的标题仅供参考,不得在解释或解释本协议时加以考虑。
19.任务。本协议是员工之间的私人协议,不能由员工指定。雇员同意雇主可以转让本协议。在不限制上述规定的情况下,雇员明确同意雇主的继承人、附属公司和受让人可以执行上述第8条的规定,并且雇主在上述第3条中同意支付的年薪的5%(5%)作为雇员同意雇主的继任者、附属公司和受让人执行第8条规定的权利的对价。
20.继承人及受让人。本协议对业主的继任者和受让人具有约束力,并符合其利益。
21.某些定义。如本协议所用:
“业务联系人”是指任何人、广告商、供应商、供应商、独立承包商、经纪人、合作伙伴、员工、实体、赞助人或客户(不包括公司的商业秘密,根据上文第8.2节的规定不会被披露)的姓名、地址、联系信息或与以下任何人或客户有关的任何信息:直接或间接以任何方式联系或试图联系哪些员工,或公司合理预期员工将在员工受雇于公司的最后一天的六个月内联系哪些人,或者在员工受雇于公司期间与谁或哪些员工共事或试图与之共事。
“公司”是指米高梅国际度假村及其所有子公司和附属实体,以及它们各自的高级管理人员、董事、合资企业、成员、股东、员工、ERISA计划、律师和受让人。
11



“竞争者”是指任何人、公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体,其直接、间接或通过关联公司从事或拟从事(A)开发、拥有、经营或管理(I)博彩设施;(Ii)会议或会议设施;或(Iii)一家或多家酒店,如果任何此类酒店以任何方式与博彩机构有实体或商业联系,此外,如果竞争对手的活动在任何地点的150英里半径内,而任何上述设施、酒店或场馆是或拟拥有的,由本公司或(B)电子博彩或体育博彩经营、管理或发展。
“机密信息”被定义为所有商业秘密、商业联系、商业惯例、商业程序、业务流程、财务信息、合同关系、营销实践和程序、管理政策和程序、和/或公司的任何其他信息,或与公司的运营和/或商业秘密或公司任何成员的经营和/或商业秘密有关的其他信息,以及在附件C或任何其他忠诚度、酒店、赌场或其他客户数据库或系统中维护或输入的所有信息,无论这些信息是否由员工在公司雇用员工期间使用。
“有争议的索赔”是指雇员根据第10.3节坚持认为雇主实质上违反了其对雇员的义务,并且雇主否认这种实质性违反。
“雇员的正当理由”是指(I)分配给雇员的任何与本协议条款所预期的职责有实质性和显著不同的职责;(Ii)协议;条款未考虑到的对雇员权力的任何重大和重大限制;(Iii)雇员报告关系的重大不利变化;或(Iv)雇主未能在到期时向雇员支付任何补偿,除非且不包括有争议的赔偿要求。
“雇员的医生”是指根据本协议的条款,雇员为确定雇员的残疾而选择的执业医生。
“雇主的正当理由”的意思是:
(1)雇员死亡;
(2)雇员的“残疾”,在此定义为包括因“雇主的医生”(定义见下文)证明的医疗原因而丧失工作能力,使雇员无法在连续或主要连续的六(6)个月期间履行雇员职责的基本职能,无论是否有合理的便利。(如果员工不同意雇主医生的结论,员工(或员工代表)应指定一名员工选择的医生(“员工医生”),然后雇主的医生和员工的医生应共同选择第三名医生,该医生应对员工的残疾做出最终决定,该决定对双方具有约束力)。员工承认持续、可靠的出勤是员工职位的基本职能。员工同意并承认根据本段进行的终止不违反任何联邦、州或地方法律、法规或法令,包括但不限于《美国残疾人法》;
(3)(A)雇员的定罪、认罪或不认罪与(X)与公司或其联属公司有关的罪行或(Y)任何重罪有关,(B)雇员被裁定有罪
12



根据适用的政府博彩管理机构的最终、不可上诉的裁决(或如果员工未能对可上诉的裁决提出上诉),取消或不适合持有赌场或其他博彩牌照,导致员工未能或无法满足本协议中规定的博彩许可要求,(C)员工在履行对公司的职责时故意不当行为、严重不当行为或严重疏忽,(D)员工严重违反员工与公司之间签订的任何实质性书面协议,或公司的任何实质性书面政策,包括公司的性骚扰政策,(E)雇员拒绝或故意不遵从行政总裁或董事会的合法及适当指示,或。(F)雇员的任何行为(不论是否列于本段(A)至(E)段),不论该雇员在履行对公司的责任的过程中,是否对公司的业务、资产或声誉有或相当可能会有重大不利影响;。在上述(C)至(F)中的每一种情况下,如果可以治愈,员工在收到公司;给员工的书面通知后三十(30)天内未治愈
(4)员工未能或不能满足上文第6节所述的要求。
“雇主的医生”是指雇主根据本协议的条款为确定雇员的残疾而选择的执业医生。
“限制期”是指雇员在规定期限内因任何原因离职后的十二(12)个月期间,或紧随规定期限届满后的十二(12)个月期间。
“商业秘密”的定义与内华达州法律的最广泛解释一致。商业秘密应包括但不限于保密信息、公式、发明、模式、汇编、供应商名单、客户名单、合同、商业计划和实践、营销计划和实践、财务计划和实践、程序、设备、方法、专有技术、技术或过程,其中任何一种都是由于不为其他可能或能够从其披露或使用中获得任何经济价值的人(包括但不限于公众)普遍知晓或无法通过适当手段容易查明而获得现有或潜在的经济价值。
22.雇员承认美高梅国际是一家上市公司,并同意,如果雇主根据协议发生任何违约或据称违约,或雇员有或可能有任何因本协议引起或与本协议有关的索赔,雇员不得以美高梅国际(“股东”)股东的身份对任何个人或实体提起任何诉讼或以其他方式寻求对任何个人或实体施加任何责任。雇员进一步同意,雇员不得允许任何一方通过雇员就因本协议引起或与本协议有关的任何事项或事情或任何被指控的雇主违约或违约向任何股东(以股东身份)主张索赔或施加任何责任。
23.第409A条。
21.3本协议旨在遵守或以其他方式免除经修订的1986年《国税法》(以下简称《守则》)第409a条以及据此颁布的任何法规和财政部指南(第409a条)。如果雇主真诚地确定本协议的任何条款将导致员工根据第
13



根据第409a条的规定,薪酬委员会和雇员应尽合理努力以双方同意的方式对该条款进行改革,以最大限度地保持适用条款的原意,而不违反第409a条的规定或导致根据第409a条征收该等额外税款、罚金或利息。然而,上述规定不应被解释为雇主对本协议项下雇员的任何特定税收效果的保证。
23.2本协议中使用的“终止雇佣”或类似含义的词语,指的是本协议项下的任何付款,即第409a条所规定的递延补偿付款,即第409a条所定义的雇员“离职”。
23.3就第409a条而言,本协议项下获得一系列分期付款的权利应被视为获得一系列单独付款的权利。
234对于本协议规定的员工费用的报销或向员工提供的任何实物福利,此类费用的报销或实物福利的提供应符合以下条件:(1)一个纳税年度内符合报销条件的费用或提供的实物福利金额不影响任何其他纳税年度符合报销条件的费用或提供的实物福利金额,除守则;第105(B)节所述的任何规定报销费用的医疗报销安排外,(2)符合条件的费用的报销应根据雇主的报销政策进行,但不得迟于发生此类费用的当年的次年年底;(3)获得报销或实物福利的权利不应被清算或交换为另一项福利。
23.5如果本协议项下的付款义务构成支付“递延补偿”(根据财务条例第1.409A-1(B)(1)节的定义,在实施财务条例第1.409A-1(B)(3)至(B)(12)条的豁免之后),而雇员是“特定雇员”(根据第409a条的定义),计划在离职后六(6)个月内支付的任何相关款项应不计利息,并应在离职之日起的六个月期间结束后15天内支付,如果较早,则应在员工死亡后15天内支付。
24.知识产权的所有权。员工明确承认,所有商标、商业外观、可受版权保护的作品、可申请专利的发明、想法、新的或新颖的发明、概念、系统、操作方法、改进、战略、技术、商业秘密,包括但不限于客户(包括但不限于客户姓名、联系信息、历史和/或理论发挥、或其他信息,以及向此类客户销售的权利)、任何类型或性质的数据以及构成、反映或体现上述任何内容的任何类型的材料,包括但不限于数据库、软件、艺术作品、广告、小册子、在雇主雇用雇员期间,由雇员全部或部分创建、构思、开发、促成或以其他方式获得的营销计划、客户名单、备忘录、商业计划和建议(统称为“知识产权”)应始终归雇主所有(并在此由雇员明确转让给雇主),如果知识产权是:(A)创建、构思、开发或促成:(1)
14



任何雇主的财产或资源;(2)在雇主的场所;或(3)在雇员的雇佣时间期间;或(B)与雇主雇用雇员有关,即使此类知识产权的创造不在雇主雇用雇员的雇员的职责范围内。雇员在本条款范围内创作的所有原创作品应被视为1976年《著作权法》第17编第101节所定义的受雇作品。如果此类作品被认为不是作者的作品,雇员在此不可撤销地将作品的所有权利、所有权和权益转让(或授权雇主作为雇员的代理人转让),包括但不限于归属权利和所有相关的精神权利。雇员还同意,本条款涵盖的任何发明和商业秘密应由雇主绝对和独家拥有,包括世界各地的所有专利权。雇员承认,该条款为雇主提供了比某些适用法律所规定的更大的权利,包括但不限于内华达州修订的法令第600.500条。未经雇主事先书面同意,雇员应及时将此类可申请专利的发明告知雇主,不得向任何第三方透露有关该发明的任何信息。如果雇主提出要求,雇员同意签署并向雇主提交必要的文件,以便雇主完善其在本条款所涵盖的任何和所有知识产权方面的权利。为实现本款的目的,雇员不可撤销地指定雇主和雇主的授权代理人作为其代理人和事实上的代理人, 授予或确认雇主的权利,并执行和提交任何此类申请,并采取所有其他合法行动,在雇主因任何原因无法获得雇员个人签名的所有情况下,以与雇员相同的法律效力起诉和发放信件、专利或商标或版权登记。员工无权就本条款所涵盖的任何知识产权获得任何补偿或其他对价。
25.某些保障。
25.1员工明白,本协议没有限制或以其他方式禁止员工向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉。雇员进一步了解,本协议不限制雇员与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括提供文件或其他信息(受下文第26.2段的约束),而无需通知雇主。本协议不限制雇员因向任何政府机构提供的信息而获得奖励的权利。
25.2《保护商业保密法》公告。无论本协议是否有任何相反规定,根据2016年《保护商业秘密法》,雇主特此通知员工如下:
(A)根据任何联邦或州商业秘密法,个人不应因以下情况而被要求承担刑事或民事责任:(I)在保密情况下直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师;披露商业秘密,以及(B)仅出于举报或调查涉嫌违反法律的;的目的,或(Ii)在申诉或其他情况下披露。
15



在诉讼或其他程序中提交的文件,如果该文件是在盖章;下提交的,并且
(B)因举报涉嫌违法而向雇主提起报复诉讼的个人,可向其律师披露商业秘密,并在法庭程序中使用商业秘密信息,条件是:(1)提交盖有;印章的任何包含商业秘密的文件;(2)除非依照法院命令,否则不披露商业秘密。
26.《关爱法案》。尽管有任何相反的规定,但在根据《冠状病毒援助、救济和经济安全法》(可经修订或修改的《CARE法》)的条款要求的范围内,就本公司根据《CARE法》与财政部长或其他政府实体订立或有资格订立的贷款、贷款担保或其他形式的财务援助而言,(I)员工应同意任何政府实体要求本公司遵守《CARE法》适用条款的有关员工补偿(包括但不限于股权奖励)或遣散费的限制或削减;(2)雇员补偿(包括但不限于股权奖励)和雇主的遣散费权利可由补偿委员会在遵守《CARE法》适用条款所必需的范围内加以限制或减少。在CARE法案或其他适用的相关法律或协议允许的范围内,任何此类限制或减少应善意地与员工协商。第26条的任何限制、减少或其他后果均不构成员工的正当理由。
特此证明,雇主和雇员已在内华达州拉斯维加斯签订了本协议。
员工-Tilak Mandadi

/s/Tilak Mandadi
Dated: June 3, 2021
雇主-米高梅国际度假村
//威廉·J·霍恩巴克尔
作者:威廉·J·霍恩巴克尔,首席执行官
军官与总裁

Dated: June 4, 2021






16



附件A
米高梅国际度假村
限制性股票单位协议
不是的。限售股数量:_
本协议(包括其附件,“协议”)由特拉华州的一家MGM Resorts International公司(“本公司”)与_(“参与者”)签订,生效日期为_(“生效日期”)。
独奏会
答:本公司董事会(“董事会”)已通过经修订的本公司2005年综合激励计划(“计划”),该计划规定向选定的服务提供商授予限制性股票单位(该词的定义见下文第1节)。本协议中使用的和未定义的大写术语的含义与本计划中的相同。
B.董事会相信,授予限制性股票单位将刺激选定员工对本公司或母公司或子公司(定义见下文)的兴趣,并加强他们留在本公司或母公司或子公司的意愿。
C.董事会薪酬委员会(“委员会”)已根据计划和本协议的条款授权向参与者授予限制性股票单位。
D.委员会和参与者打算本计划和本协议构成本协议双方之间关于本协议主题的完整协议,并将取代与本协议主题相关的任何其他协议、陈述或谅解(无论是口头或书面的,也无论是明示或暗示的,包括但不限于参与者与本公司或其任何关联公司(包括但不限于任何母公司或子公司)之间的任何雇佣协议,无论是以前签订的、当前有效的还是将来签订的)。
因此,考虑到本协议所载的相互契约,双方同意如下:
1.定义。
1.1“业务联系人”是指参与者:直接或间接以任何方式联系或试图联系的任何个人、广告商、供应商、供应商、独立承包商、经纪人、合作伙伴、雇员、实体、赞助人或客户(不包括雇主的商业秘密)的姓名、地址、联系信息或任何有关信息,或雇主合理地预期参与者将在受雇于雇主的最后一天的六个月内联系的人,或参与者在雇主雇用参与者期间与之共事或试图共事的人。
1.2“税法”系指经修订的1986年国内税法。
1.3“竞争者”是指任何人、公司、合伙企业、有限责任公司或其他直接、间接或通过关联公司从事或拟从事发展、拥有、经营或管理
17



(I)博彩设施;(Ii)会议或会议设施;或(Iii)一家或多家酒店,如任何该等酒店以任何方式与博彩机构有实体或商业联系,以及竞争对手的活动在雇主拥有、经营、管理或开发任何前述设施、酒店或场地的地点半径150英里范围内。
1.4“机密信息”是指所有商业秘密、商业联系、商业惯例、商业程序、业务流程、财务信息、合同关系、营销实践和程序、管理政策和程序和/或雇主的任何其他信息,或与雇主的运营和/或商业秘密或雇主任何成员的商业秘密有关的任何信息,以及在本合同附件B所列任何数据库、文件或报告中维护或输入的所有信息,或任何其他忠诚度、酒店、赌场或其他客户数据库或系统,无论参与者在雇主雇用参与者期间是否使用此类信息。
1.5“现行雇佣协议”指参与者与本公司或其任何联属公司(包括但不限于任何母公司或附属公司)于适用决定日期生效的雇佣协议。
1.6“伤残”是指参与者因任何医学上可确定的身体或精神损伤而不能从事任何实质性的有偿活动,而该损伤可导致死亡或可持续不少于十二(12)个月,或因任何可医学确定的可导致死亡或可持续不少于十二(12)个月的身体或精神损伤而领取不少于三(3)个月的收入替代福利,该意外与健康计划涵盖雇主的雇员。
1.7“雇主”是指本公司、子公司以及任何母公司和关联公司。
1.8“雇主的正当理由”应具有本雇佣协议中赋予该术语或可比术语的含义;但如果没有现行的雇佣协议,或如果该协议不包括该术语或可比术语,则“雇主的良好理由”指:
A.参与者未能遵守雇主的政策和程序、行为不端、不服从、不注意雇主的业务、未能履行参与者所需的职责,达到雇主高级管理层确立的标准,或严重违反当前的雇佣协议,参与者未在雇主书面通知后十(10)天内纠正这些不履行或违反行为,说明所指控的失败或违反的事实和情况,但如果根据董事会的善意判断,不需要该通知和纠正的机会,此类违规无法在十(10)天内修复;
B.参与者未能或无法申请和获得雇主或对雇主有管辖权的任何监管机构要求或要求参与者获得的任何许可证、资格、许可或其他类似批准;
C.雇主受到内华达州、密歇根州、密西西比州、伊利诺伊州、澳门特别行政区的任何政府当局的指示,或雇主从事博彩业务的任何其他司法管辖区,或雇主已申请(或在当前雇佣协议下参与者的雇佣期限内,可申请)从事博彩业务的地方终止与参与者的业务;
18



D.雇主在其合理判断中确定,参与者曾经、正在或可能参与或即将参与任何活动、关系或情况,而该活动、关系或情况可能或确实危害雇主的业务、声誉或从事博彩业务的牌照;或
E.由于雇主雇用参与者或参与者的行为,雇主的任何博彩业务许可证都可能被威胁或被拒绝、削减、暂停或吊销。
1.9“公平市价”指在适用厘定日期在纽约证券交易所(“NYSE”)或其他适用的现有证券交易所或场外交易市场报告的股票收市价,或如在该日期没有报告收市价,则指紧接报告该收市价的适用厘定日期前的第一个交易日。如果股票在本协议规定需要确定其价值时尚未公开交易,则委员会应以其认为适当的方式确定其公平市价。
1.10“母公司”指守则第424(E)节所界定的母公司。
1.11“参与者的良好理由”应具有当前雇佣协议中赋予该术语或类似术语的含义;但如果没有当前的雇佣协议,或者如果该协议不包括该术语或可比术语,则“参与者的良好理由”指:
A.雇主未能在到期时向参与者支付任何补偿;或
B.实质性减少参与者的职责范围或降低参与者的工资。
如果违约构成参与者的正当理由,参与者应提前三十(30)天向雇主发出书面通知,说明所称违约的事实和情况。在该三十(30)天期间,雇主可以纠正违约(在这种情况下,该通知将被视为撤回),或声明雇主对参与者的正当理由存在争议,在这种情况下,在按照本合同附件A中规定的解决争议的方法解决争议之前,参与者的正当理由不存在。
1.12“限制性股票单位”是指根据本计划第8条授予参与者的奖励,但在授予之日实际上并没有授予或授予参与者股票。
1.13“限制期”是指紧接参与者终止之日之后的十二(12)个月。
1.14“退休”是指参与者的年龄加上在雇主的服务年限等于或大于65岁时终止与雇主的雇佣关系;但条件是:(I)参与者至少年满55岁,(Ii)参与者在雇主处服务至少5年,以及(Iii)参与者已向雇主发出至少九十(90)天的终止通知。
1.15“第409a条”系指《守则》第409a条,以及在适用范围内颁布的条例和指南。
19



1.16“股票”是指公司的普通股,每股面值为0.01美元。
1.17“附属公司”指守则第424(F)条所界定的本公司附属公司,或本公司因持有股份或其他原因而拥有或取得超过50%(50%)所有权权益的公司或其他实体(不论是国内或外国的)。
1.18“商业秘密”的定义与内华达州法律的最广泛解释一致。商业秘密应包括但不限于保密信息、公式、发明、模式、汇编、供应商名单、客户名单、合同、商业计划和实践、营销计划和实践、财务计划和实践、程序、设备、方法、专有技术、技术或过程,其中任何一种都是由于不为其他可能或能够从其披露或使用中获得任何经济价值的人(包括但不限于公众)普遍知晓或无法通过适当手段容易查明而获得现有或潜在的经济价值。
1.19“归属期限”是指从本协议之日起到下文第3.1节所述的最后预定归属日期为止的一段时间。
2.发放给参与者。根据本计划和本协议的条款和条件,公司特此授予参与者_个限制性股票单位。除本计划或本协议另有规定外,(I)每个受限股票单位代表在归属该等受限股票单位时获得一(1)股股票的权利,(Ii)除非和直到受限股票单位已根据本协议的条款归属,参与者无权获得该等限制性股票单位的股份或与该等股份单位有关的任何其他代价,及(Iii)归属的每个限制性股票单位须于受限股票单位归属日期或第3.1及3.2节所载日期(视何者适用而定)后三十(30)天内支付予参与者。
3.条款和条件。
3.1归属附表。除第3.2节另有规定外,限制性股票单位应按以下第(I)至(Iv)项所述授予,前提是参与者在以下第(I)至(Iv)项规定的每个日期继续受雇于本公司或任何子公司或母公司:
(I)首期将由受限股份单位所占股份的百分之二十五(25%)组成,并于生效日期(“初始归属日期”)一周年时归属。
(Ii)第二期将由受限股份单位所占股份的百分之二十五(25%)组成,并于最初归属日期一周年时归属。
(Iii)第三期将由受限股份单位所占股份的百分之二十五(25%)组成,并于最初归属日期两周年时归属。
(4)第四期应由受限股票单位所持有的股票的25%(25%)组成,并应在最初归属日期的三周年时归属;
但根据本3.1节规定的时间表授予的任何限制性股票单位应在适用分期付款授予之日起三十(30)天内支付给参与者。
20



3.2终止时归属。因任何原因终止与雇主的雇佣关系时,限制性股票单位的未归属部分将被没收,无需任何对价;但条件是:(I)在雇主无正当理由或参与者有充分理由的情况下终止雇佣时,在雇佣终止之日起十二(12)个月内,本应根据本合同第3.1节确定的时间表归属(如果没有终止)的受限股票单位应保持未偿还状态,并按本合同第3.1节确定的相同时间表支付;(Ii)在因参与者退休而终止雇佣时,只要终止日期至少是生效日期后6个月,所有未归属的限制性股票单位应保持未偿还状态,并按照本章程第3.1节确定的相同时间表支付,以及(Iii)由于参与者死亡或残疾而终止雇佣时,所有未归属的限制性股票单位应立即归属参与者,并在终止之日起三十(30)天内支付给参与者。如果参与者违反雇佣协议中与公司或其关联公司的任何终止后契约或下文第3.10节(在考虑到任何适用的治疗期后)与本公司或其关联公司签订的任何终止后契约,上一句中规定的任何继续归属应立即停止,未归属的限制性股票单位将被没收。
尽管本协议有任何相反规定,但如果参与者在终止雇佣时有资格因退休而终止雇佣关系(不考虑90天通知要求)和雇主在没有雇主正当理由的情况下终止雇佣关系,则参与者应被允许指定参与者的雇佣是由于参与者的退休还是由雇主在没有雇主正当理由的情况下终止雇佣关系。
3.3委员会酌情决定。委员会可根据本计划和本协议的条款,随时加快参与者未归属的限制性股票单位的余额或较小部分的归属。如果加速,受限股票单位将被视为在委员会或适用的书面协议指定的日期已归属,但如果这种加速将导致本协议未能遵守第409A条,则委员会将无权加速本协议项下的任何付款。
3.4股东权利和股息等价物。
(I)在受限股份单位归属及相关股份已发行并记录于本公司或其过户代理或登记处的记录前,参与者将无权作为股东持有受受限股份单位限制的任何股份。
(Ii)尽管有前述规定,每一受限制股份单位应就其相关股份于授出日期至该等股份交付日期期间应支付的股息应计股息等值。任何该等股息等值应被视为于相关股息支付日期后立即按当时的公平市价再投资于额外的全额及零碎限制性股票单位,并须受适用于支付该等股息等值的受限股票单位的相同归属、交收及其他条件的规限。任何零碎股份应在该等限制性股份单位归属时以现金支付。
3.5可转让的限制。根据本协议授予的限制性股票单位只能转让给参与者或参与者的配偶控制资产管理的信托。对于已转让给信托的限制性股票单位(如果有的话),本协议中提及与该等限制性股票单位有关的归属时,应视为包括该信托。限制性股票单位的任何转让均应
21



在符合本计划和本协议的条款和条件下,受让方应遵守与其为参与方相同的条款和条件。参与者在本协议项下的任何权益均不受扣押、执行、扣押、扣押、破产法或任何其他法律或衡平法程序的约束。
3.6调整。倘股份因任何股息、资本重组、重组、合并、合并、拆分、合并或交换股份或任何影响股份的类似变动而导致股份变动,委员会将对受限股份单位及本协议任何其他条款所规限的证券数目及类别作出其认为必需的适当及比例调整(包括有关股份、其他证券、现金或其他于归属受限股份单位后可能取得的代价)。这样做的任何调整都是最终的,对参赛者具有约束力。
3.7无权继续履行服务。授予受限制股份单位并不赋予参与者继续受雇于本公司或其任何联属公司(包括但不限于任何母公司或附属公司)的任何权利,亦不得以任何方式干预本公司或其任何联属公司(包括但不限于任何母公司或附属公司)在任何时间为其提供服务以终止参与者的雇用的权利。
3.8遵守法律法规。受限股票单位的授予和归属以及本公司根据本协议发行股票的义务受所有适用的联邦和州法律、规则和法规的约束,包括与向参与者披露财务和其他信息有关的法律、规则和法规,以及可能需要的任何政府或监管机构的批准。在(A)该等股份在任何证券交易所上市及(B)根据任何联邦或州法律、或本公司全权酌情决定为必要或适宜的任何政府机构的任何规则或规例完成该等股份的任何登记或资格前,本公司无须就该等股份发行或交付任何股票证书。
3.9公司交易。在发生重组、合并、合并、资本重组或类似交易时,除非适用法律或任何政府管理机构或国家证券交易所的适用规则和条例另有禁止,否则委员会有权(但没有义务)调整限制性股票单位的条款和条件,包括但不限于以下(或其任何组合):(I)由公司(如果是尚存的公司或公司)或由尚存的公司或公司或其母公司继续或接管限制性股票单位;(Ii)由尚存的公司或法团或其母公司代之以实质上相同条款的限制性股票单位授权书;。(Iii)在紧接上述事件发生前加速授予限制性股票单位,并在事件发生后三十(30)天内向参与者付款;。及(Iv)按委员会全权酌情厘定的公允价值(现金或其等值形式(例如支票)、其他财产或其任何组合)注销全部或任何部分受限股票单位,其价值可为零(如标的股票价值为零),并于其后三十(30)日内向参与者付款。
3.10参与者契约。参与者承认,在履行其对雇主的责任的过程中,参与者将建立关系并熟悉保密信息。参与者进一步承认,此类关系和保密信息对雇主很有价值,第3.10节中对其未来工作的限制(如果有)是合理必要的,以使雇主在其各种业务中保持竞争力。在……里面
22



考虑到本协议项下提供的利益(包括但不限于本协议第3.2节规定的潜在归属继续或加速),并认识到雇主高度需要保护,以防止滥用参与者在受雇于雇主期间形成的关系或获取的机密信息,参与者特此同意以下契约,作为获得本协议所规定利益的条件:
(I)竞业禁止。在整个限制期内,参赛者不得直接或间接受雇于、参与、参与或以任何方式与参赛者在受雇于公司期间的任何时间所担任的职位或职位相同、实质上相同或相似的职位或职位(不论职称或部门)而受雇、提供咨询或其他服务、参与、参与或以其他方式与其有任何联系。在整个归属期间,如果参与者直接或间接受雇于任何“竞争对手”、向其提供咨询或其他服务、从事、参与或以其他方式与任何“竞争对手”建立联系,则本协议第3.2条规定的持续归属将立即终止,且自参与者受雇于竞争对手或以其他方式与竞争对手建立联系之日起,该参与者当时所有尚未发行的限制性股票单位将立即终止并被没收。
(Ii)非征求意见。此外,在本第3.10节规定的限制期间:(A)未经公司事先书面同意,参与者不得要求、招揽、诱使离开和/或带走雇主的任何商业联系人,或试图召唤、招揽、诱使离开和/或带走雇主的任何商业联系人,以及(B)参与者不会接触、招揽、合同或雇用雇主的任何现有商业联系人,或诱使任何商业联系人终止与雇主的关系或终止其与雇主的雇佣关系,在每一种情况下,此类同意均在公司唯一和绝对酌情决定权的范围内。在整个归属期间,如果参与者(X)未经公司事先书面同意,(X)召唤、招揽、诱使离开和/或带走,或试图召唤、招揽、诱使离开和/或带走雇主的任何商业联系人,或(Y)接触、招揽、合同或雇用雇主的任何现有商业联系人,或引诱任何商业联系人终止其与雇主的关系或终止其与雇主的雇佣关系,本协议第3.2节规定的继续归属将立即终止,参与者当时尚未偿还的所有受限制股票单位将立即终止,并于该行动发生之日被没收。
(三)不公开和保密。参赛者不会向任何竞争对手和/或竞争对手的任何成员、经理、高级管理人员、董事、员工或代理人透露雇主的商业联系人。参与者进一步约定并同意,在参与者受雇于公司期间的任何时间,以及此后的任何时间,参与者在未经公司首席执行官或总法律顾问事先书面同意的情况下,不得使用、披露或向雇主以外的任何个人、实体或其他第三方透露雇主或其个人成员的任何保密信息。尽管有上述规定,本段的规定不适用于保密信息:(A)法律或任何法院、仲裁员、调解人或行政或立法机构(包括其任何委员会)在任何诉讼、仲裁、调解或立法听证中要求披露的信息,有管辖权命令参与者披露或提供任何信息,但参与者必须提前十(10)天向公司提供披露此类信息的书面通知,以使公司能够寻求保护令或其他救济以保护此类保密信息的机密性;(B)除由于参与者或任何第三方违反本第3.10节或其他保密义务外,公众或相关行业或行业内普遍知道的消息;或(C)参与者从合法有权向参与者披露该消息的来源以非保密方式获得的消息。
23



(Iv)没收。获得本协议项下任何利益的条件是,如果参与者违反本协议第3.10节规定的义务,本协议第3.2节规定的继续归属将立即终止,参与者当时尚未偿还的所有限制性股票单位将立即终止,并自公司确定该违反发生之日起被没收。
本第3.10节没有限制或以其他方式禁止参与者向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉。此外,第3.10节不限制参与者与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括提供文件或其他信息(受以下段落的约束),而无需通知公司。本第3.10节不限制参与者因向任何政府机构提供的信息而获得奖励的权利。
无论第3.10节是否有任何相反规定,根据2016年《保护商业秘密法》,公司特此向参与者提供如下建议:(A)根据任何联邦或州商业秘密法,个人不应因(I)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师在保密情况下披露商业秘密而承担刑事或民事责任;以及(B)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(2)在诉讼或其他程序中提起的申诉或其他文件中的商业秘密,如果是盖章的;以及(B)因举报涉嫌违法而提起雇主报复诉讼的个人可以向个人的律师披露商业秘密,并在法庭诉讼中使用商业秘密信息,前提是(1)提交任何包含商业秘密的盖章文件;(2)除非依照法院命令,否则不披露商业秘密。
参赛者同意立即通知公司他或她在归属期内为其工作或提供服务的任何其他个人或实体(非竞争对手的临时咨询服务和类似活动除外),并在提出要求后的合理时间内提供公司在归属期内可能合理要求的有关工作或服务的信息。如果参与者未能提供此类通知或信息,且您在收到公司书面通知后三十(30)天内仍未予以纠正,则根据第3.2条继续归属的任何权利应立即终止。参赛者还同意在归属期内及时通知本公司任何竞争对手进行的任何联系,这些联系涉及或有关聘用参赛者的要约或参赛者在归属期内提供咨询或其他服务的要约。
4.投资代理。参与者必须在公司提出要求后五(5)天内向公司提交一份令公司满意的协议,其中参与者表示在归属时获得的股票是用于投资的。根据联邦和/或州法律对转让的限制,公司将有权在代表如此发行的股票的证书上添加图例,并且公司将有权向其转让代理发出“停止转让”指令。
5.参与者受计划约束。参与者在此确认已收到本计划的副本,并同意遵守不时修订的本计划的所有条款和规定。
24



6.扣缴。本公司或任何母公司或附属公司有权并在此获授权预扣与本协议授予的重启股份单位、其授予、归属或其他事项有关的任何适用预扣税款,并采取本公司认为必要的其他行动,以履行支付该等预扣税款的所有义务,其中可包括但不限于,以其他方式分派予参与者的股份数目减去其公平市价等于本公司或母公司或附属公司因归属或交收或以其他方式而须预扣的税款的股份数目。
7.通知。本合同项下向本公司发出的任何通知必须寄至:米高梅国际度假村,地址:内华达州拉斯维加斯南路3600号,邮编:89109,注意:2005年综合激励计划管理人,本合同项下向参与者发出的任何通知必须寄往参与者在本公司记录上的最后地址,但任何一方均有权在此后的任何时间以书面形式指定其他地址。任何通知应视为当面送达,或在用密封好的信封寄出后三(3)天正式发出,信封地址如上所述,并(预付头等邮资)存放在美国邮件中。
8.整份协议。本协议及本计划构成本协议双方就本协议标的达成的完整协议,并将取代与本协议标的有关的任何其他协议、陈述或谅解(无论是口头或书面的,亦不论是明示或默示的,包括但不限于参与者与本公司或其任何联属公司(包括但不限于任何母公司或附属公司)之间的任何雇佣协议,不论该协议是否先前订立、目前生效或日后订立,包括有关股权奖励的条款及条件)。
9.豁免权。对本协议的任何违反或条件的放弃不应被视为放弃任何其他或随后的类似或不同性质的违反或条件。
10.参与者承诺。参与者同意采取任何额外行动,并签署本公司认为必要或适宜的任何额外文件,以履行或实施根据本协议对参与者或受限股票单位施加的一项或多项义务或限制。
11.继承人及受让人。本协议的规定对本公司及其继承人和受让人以及参与者、参与者的受让人和参与者遗产的法定代表人、继承人和受遗赠人的利益具有约束力,无论任何此等人士是否已成为本协议的一方并以书面同意加入本协议并受本协议条款约束。
12.依法治国。双方同意,本协议的有效性、解释和解释应受内华达州法律管辖。
13.仲裁。除本协议附件A另有规定外(构成本协议的实质性规定),与本协议有关的争议应根据本协议附件A通过仲裁解决。
14.追回政策。通过接受本奖励,参与者特此同意,本奖励和支付给参与者的任何其他补偿受公司不时生效的《公司财务重述情况下收回激励性补偿的政策》(或任何后续政策)的约束,就该政策而言,该奖励应被视为奖金。此外,参加者同意董事会可不时修订该等政策,以符合适用法律及/或证券交易所上市规定。参赛者也在此同意所授予的奖励
25



本公司须在适用法律及/或证券交易所上市规定所要求的最低限度内,向参与者追讨(全部或部分)本协议项下的补偿及任何其他应付予参与者的补偿。
15.修订。除非通过双方签署的书面文件,否则不得更改、修改或修订本协议;但公司可单方面更改、修改或修订本协议,前提是此类更改对参与者没有重大不利影响,或使本协议符合适用法律。
16.可分割性。本协议的条款是可分割的,如果本协议的任何部分被宣布违反任何法律、法规或以其他方式全部或部分无效,本协议的其余条款仍具有约束力和可执行性。
17.执行。双方同意,根据内华达州法律,电子、传真或数字签名或在线接受或确认将被赋予与手写签名相同的全部法律效力和效果。本协议可以一式两份签署,每份都应是原件,其效力与本协议的签署是在同一份文书上一样。
18.代词的变异。本文所载的所有代词及其任何变体应被视为指男性、女性、中性、单数或复数,视个人身份的需要而定。
19.税务处理;第409a节。参与者应负责与限制性股票单位有关的所有税费。尽管有前述规定或本计划或本协议的任何规定:
19.1双方同意,本协议应被解释为遵守或免除第409a条的规定,本协议的所有条款应以符合第409a条规定的避税或处罚要求的方式解释。如果本协议或本计划的任何条款违反第409a条,或可能导致参与者根据第409a条产生任何税收、利息或罚款,委员会可在未经参与者同意的情况下,自行决定修改该条款,以符合第409a条的要求或满足任何例外条件,或以其他方式避免根据第409a条征收额外所得税和利息,同时在可行的最大程度上保持适用条款的初衷和给参与者带来的经济利益,而不会大幅增加公司的成本。然而,本公司并不就限制性股票单位的税务处理作出任何保证,本公司、其母公司、附属公司或联营公司及其任何雇员或代表均不对参与者承担任何责任。
19.2就本协议中关于在雇佣终止之时或之后支付第409a款下被视为“非限定递延补偿”的任何款项或福利而言,终止雇佣不应被视为已经发生,除非该终止也是第409a款所指的“离职”,而就本协议的任何此类条款而言,所提及的“终止”、“终止雇佣”或类似术语应指“离职”。如果参与者在终止之日被视为守则第409a(A)(2)(B)节所指的“特定雇员”,则对于根据第409a条被视为因“离职”而支付的不合格递延补偿的任何付款或提供的任何福利,此类付款或福利应在下列日期中较早的日期支付或提供:(I)从参与者“离职”之日起的六(6)个月期满之日;和(2)参加者死亡的日期(“延迟期”)。在此之前
26



在延迟期结束后,根据本协议第19.2条的规定延迟支付的所有付款和福利(无论它们是一次性支付还是在没有延迟的情况下分期付款)应在延迟期结束后的第一个工作日一次性支付或偿还给参与者,本协议项下到期的任何剩余付款和福利应按照本协议为其指定的正常支付日期支付或提供。
19.3就第409a条而言,参与者根据本协议收到任何分期付款的权利应被视为收到一系列单独和不同的付款的权利。只要本协议项下的付款以若干天为基准指定付款期限(例如,“付款应在终止日期后三十(30)天内支付”),则在指定期限内的实际付款日期应由公司自行决定。
20.《关爱法案》。参与者承认并同意,受限股票单位受当前雇佣协议第27条(CARE法案)的条款约束,这些条款将通过参考并入本文。
*          *          *
[此页的其余部分故意留空。]
27





特此证明,本协议双方已于上文第一次写明的日期签署了这份限制性股票单位协议。
 
米高梅国际度假村
 
发信人:
 
 
姓名:
 
 
标题:
 
 
 
参与者
 
发信人:
 
 
姓名:
 
 
 
 
 
[限制性股票单位协议的签名页]



附件A
仲裁
本附件A规定了在本协议项下发生的任何争议的解决方法,因此,本附件A应视为本协议的一部分。
1.除参与者或公司要求强制令救济的请求外,因本协议或违反本协议而引起或与之相关的任何争议或请求,包括但不限于任何涉及本协议或本计划的解释或应用的请求,均应根据当时有效的司法仲裁和调解服务机构(“JAMS”)的雇佣仲裁规则提交具有约束力的仲裁,但不得与本款相抵触。本附件A涵盖参与者可能针对公司的任何高级管理人员、董事、员工或代理人、或公司的任何子公司、部门和附属公司,以及其中任何一项的所有继承人和受让人提出的任何索赔。本公司和参与者承诺仲裁分歧,而不是在法院或其他机构提起诉讼,除了协议规定的其他对价外,双方还为彼此提供对价。
2.受仲裁的索赔。本图表A考虑在法律允许的最大范围内进行强制性仲裁。此表A仅涵盖根据适用的州或联邦法律可由法院审理的索赔。此类索赔包括任何现任或前任雇员提出的违反任何州或联邦法律的任何和所有指控,无论是普通法、成文法、法规或条例或任何其他法律。
3.不放弃实体权利。本附件A不放弃根据适用法规或普通法可获得的任何权利或补救措施。然而,它确实放弃了参与者在司法论坛上追求这些权利和补救的权利。签署本协议并在本附件A结尾处确认后,签字人自愿同意仲裁本附件A所涵盖的他或她的索赔。
4.申请仲裁的时限;启动:为确保争议的及时解决,参与者和公司必须在与索赔相关的适用法律规定的诉讼时效(提交截止日期)内启动仲裁。如果未能在此期限内提出仲裁,将禁止任何此类索赔。双方理解,公司和参与者将放弃适用的任何较长的诉讼时效,并鼓励任何受损方在争议事件发生后尽快以书面形式通知任何索赔,以便迅速对任何分歧进行仲裁。双方同意,受害方必须在本附件A规定的时间范围内,根据本协议第7条的规定,就索赔发出书面通知。如果要向公司提供该通知,参与者应向公司执行副总裁总裁和总法律顾问提供该索赔通知的副本。书面通知应指明并描述索赔的性质、支持事实以及所寻求的救济或补救。
5.选择仲裁员:本附件A授权根据当时司法仲裁和调解机构(JAMS)关于劳动争议的现行规则进行仲裁。仲裁员应是一名退休的法官或一名在劳动法方面有经验的律师,并有执照在仲裁所在的州执业。双方当事人应从JAMS提供的三名合格的中立仲裁员名单中选择一名仲裁员。如果双方不能就仲裁员达成一致,双方应各选一名,其余指定的仲裁员应选出。
6.代表权/仲裁权和程序:




A.参与者可以由他/她选择的律师代表,费用自理。
B.仲裁员应适用内华达州的实体法(和补救措施法,如果适用)(不考虑其法律条款的选择)和/或适用的联邦法律。在所有情况下,本附件A应规定根据内华达州或适用的联邦法律对公司与参与者之间的索赔进行最广泛程度的仲裁。仲裁员无权适用任何不同的实体法或救济法。
C.除非适用的州或联邦法规或普通法特别授权,否则仲裁员无权裁决非经济损害赔偿或惩罚性赔偿。在这种情况下,仲裁员应在裁决中具体说明给予这种救济的具体法规或其他依据。
D.必须遵守与特权有关的适用法律,包括律师-委托人特权、工作产品和妥协提议。
E.当事各方有权进行合理的证据开示,包括书面和口头(证词)证据开示,并有权传唤和/或索取符合JAMS程序规则的记录、文件和其他相关可发现信息的复印件。仲裁员应对关于证据开示范围的争议作出裁决,并有权规范任何听证和/或审判程序的进行。仲裁员有权受理驳回动议和/或简易判决动议。
F.双方当事人应至少在审判/听证程序前30天交换证人名单。仲裁员有权传唤参与者或公司传唤证人。仲裁员应使用联邦证据规则。双方都有权提交听证后简报。任何一方均可自费安排并支付法庭书记员的费用,以提供诉讼程序的速记记录。
G.任何仲裁听证或程序应在内华达州拉斯维加斯私下进行,不对公众开放。
7.仲裁员裁决书:仲裁员应出具书面裁决书,载明当事人提出的具体问题、具体的事实发现和具体的法律结论。裁决应迅速作出,一般应在仲裁听证结束后30天内作出,或在提出请求时提交听证后简报后作出。仲裁员不得裁决超出法院根据适用法律所能给予的任何救济或补救。仲裁员的裁决是终局的,对双方都有约束力。对仲裁员作出的裁决的判决可以在任何有管辖权的法院进行。
A.任何一方均可向任何有管辖权的法院提起诉讼,要求根据本附件A进行仲裁并执行仲裁裁决。
B.如果任何机构或第三方采取任何行政或司法行动,代表参与者对索赔进行裁决,并根据本附件A进行仲裁,则参与者特此放弃参与该机构或第三方在任何此类诉讼中获得的任何金钱或其他追回的权利,并且参与者对任何此类索赔的唯一补救措施应是仲裁员根据本附件A的规定作出的任何裁决。
8.费用和开支:公司负责支付任何提交费和仲裁员的费用和费用;但如果参与者是发起索赔的一方,则参与者将贡献相当于提交费的金额在法院提出索赔
30



在参与者目前(或最后一次)受雇于公司的州具有一般管辖权。参赛者和公司应各自支付自己的费用、律师费(一方对其律师费的责任仅限于任何明确规定律师费可作为补救措施的适用法规),以及与证人、复印和其他准备费用有关的费用和费用。如果任何一方当事人胜诉,向胜诉方支付律师费和费用,或者如果有规定律师费和/或费用的书面协议,仲裁员可以按照法院根据适用于索赔的法律适用的相同标准,将合理的律师费和/或费用判给胜诉方。
9.本附件A的仲裁条款在参与者终止受雇于公司和协议期满后继续有效。这些仲裁条款只能以双方签署的书面形式修改或撤销,并明确表示修改或撤销本附件A的条款的意图。
10.本附件A的仲裁条款不改变或影响本协议的终止条款。
11.本附件A中未定义的大写术语的定义应与本附件A所属的协议中的定义相同。
12.如果本附件A的任何规定全部或部分被判定为无效或以其他方式不可执行,该裁决不应影响附件A其余部分的有效性。所有其他条款应保持全部效力和效力。
31



确认
双方承认:他们已仔细阅读本附件A的全文,他们理解其条款,附件A构成作为附件A的双方之间的限制性股票单位协议的重要条款和条件,双方同意遵守其条款。
双方还特别承认,通过同意本附件A的条款,他们放弃了在司法法庭上起诉本附件A所涵盖的索赔的权利,而是同意在没有法院或陪审团的情况下在仲裁员面前仲裁所有此类索赔。具体而言,本附件A并不放弃根据适用的州和联邦法规或普通法可获得的任何权利或补救措施。双方自愿加入本附件A,且不依赖于除本协议或本附件A中所包含的承诺或另一方的任何陈述之外的任何承诺或陈述。
参赛者还承认参赛者有机会与参赛者的私人法律顾问讨论本附件A,并且参赛者已在参赛者愿意的范围内利用了该机会。
*          *          *
[此页的其余部分故意留空。]




附件C

报告名称  生成者
包括但不限于:  
到货报告  客房预订/赌场营销
出发报告  客房预订/赌场营销
大师级游戏报告  赌场审计
部门财务报表  金融
超高动感5000美元实演报告  赌场营销
超过50000美元的高动作实演报告  赌场营销
收款帐龄报告  收款部
应收账款账龄  金融
营销报告  营销
每日球员行动报告  赌场运营
每日运营报告  槽部
数据库营销报告  数据库营销
特殊活动日历  特别活动/赌场营销
特殊事件分析  特别活动/赌场营销
租户销售总额报告  金融
公约小组暂定/已确认的起搏报告
  会议销售
娱乐活动结算报表  金融
活动参与报告  赌场营销
排行榜  五花八门
B-1



顶尖选手  五花八门
晋升登记  促销活动
玩家输赢  五花八门


B-2



附件D:仲裁协议
本仲裁协议自6月起生效[3]MGM Resorts International、其联属公司、母公司、子公司、分部、继任者、受让人及其现任和前任成员、雇员、高级管理人员、董事和代理人(以下统称为“雇主”)和Tilak Mandadi代表其本人、其继承人、管理人、遗嘱执行人、继任者和受让人(“雇员”)之间的关系。
通过签署本协议,员工和雇主(统称为“双方”)明确同意并明确授权根据本协议的条款通过最终和具有约束力的仲裁解决所涵盖的索赔(如下所述),而不是在法庭上向法官和/或陪审团提起诉讼。双方承认,通过同意仲裁,他们放弃了任何由陪审团审判的权利。
员工姓名缩写:\s\TM
雇主姓名缩写:\s\BH
A.仲裁协议的范围:包括和不包括的索赔。
1.除本仲裁协议另有规定外,雇员和雇主同意通过最终和有约束力的仲裁解决雇员或雇主彼此之间可能提出的任何和所有索赔、纠纷或争议,无论是法律上的还是衡平法上的。仲裁协议所涵盖的索赔包括,但不限于,根据生效日期由雇员和雇主之间的雇佣协议(“雇佣协议”)规定的雇员义务引起的或与之有关的索赔,以及因雇员申请就业、雇佣关系和雇员离职而引起或与之有关的索赔;1964年《民权法案》(修订本)第七章;《公平劳工标准法》;《同工同酬法》;《家庭和医疗休假法》;《就业中的年龄歧视法》;《遗传信息和保密法案》;《美国残疾人法》、《1974年雇员退休收入保障法》、《公平信用报告法》、《美国法典》第42章1981至1988节、《怀孕歧视法》、《康复法》、《工人调整和再培训通知法》、与雇员和雇主之间雇佣关系有关的任何其他联邦、州或地方法律、条例或条例,包括但不限于支付任何类型的工资或基于任何公共政策、合同、侵权行为或普通法;或任何损害赔偿、费用、费用或其他费用或法律或衡平法救济的索赔,包括律师费。此外,尽管下面有任何相反的规定, 当事人明确而明确的意图是,在联邦法律(以及不受联邦法律先发制人的州法律)允许的最大程度上,通过具有约束力的仲裁解决所有索赔,而不是通过行政诉讼或法院。

2.本仲裁协议不涵盖某些索赔:(1)工人补偿福利的索赔;(2)失业补偿福利的索赔;(3)根据联邦法律可能不受强制性具有约束力的争议前仲裁的索赔,例如根据《多德-弗兰克华尔街改革法》提出的某些索赔;(4)根据有效、适用和可执行的联邦行政命令及其执行规则、条例和指导规定可能不属于争议前仲裁协议标的的针对联邦承包商的索赔;(V)根据联邦和州法律,以个人名义提出的关于报复性或敌意工作环境性骚扰的索赔,以及基于性骚扰行为的性别歧视索赔(但不包括以阶级或代表身份提出的性骚扰和性别歧视的索赔,不包括性别歧视
C-1



(六)雇员退休金、福利或股票期权计划下的索偿,如果这些计划提供争议解决程序的话。

3.尽管双方同意受本仲裁协议的约束,但员工理解并同意,不遵守员工在雇佣协议下的承诺将损害雇主正在进行的必要商业计划和财务安排,并将给雇主造成不可弥补的损害。因此,员工理解并同意,如果雇主真诚地认为员工违反了此类承诺,雇主可以向有管辖权的法院申请临时、初步或紧急禁令救济。本仲裁协议也不禁止雇员或雇主向法院提出强制仲裁的动议。本仲裁协议不禁止员工向联邦、州或地方行政机构(如国家劳动关系委员会(NLRB)、平等就业机会委员会(EEOC)或证券交易委员会)提出行政指控,本仲裁协议中的任何条款也不以任何方式排除、禁止或以其他方式限制员工联系、沟通、报告事项或以其他方式参与由任何此类机构管理的任何举报人计划的权利和能力。

B.集体/集体诉讼豁免。
除非联邦法律禁止,承保索赔只能在个人基础上提出。双方同意,签署本仲裁协议,即表示他们放弃开始或成为任何类别、集体、代表或多原告索赔的一方的权利。双方当事人同意任何索赔都可以进行,但只能在个人的基础上进行,除非缺乏共同原告本身不应成为追求一种模式和实践索赔的障碍。关于多原告、类别、集体和代表诉讼豁免的有效性的任何争议将由有管辖权的法院而不是由仲裁员裁决。如果法院认定本豁免不能对任何索赔或索赔的一部分强制执行,则该豁免不应适用于该索赔或索赔的一部分,只有在法庭上才能作为排他性法院进行。
C.确定可仲裁性的权力机构。

除上述明文规定外,仲裁员有权解决与本仲裁协议的可执行性或形成有关的任何争议(包括合同强制执行的所有抗辩理由,如放弃和不合情理)或任何索赔的可仲裁性。本仲裁协议的执行不得因下列理由而被阻止:(1)本仲裁协议的一方当事人也是因同一交易或一系列相关交易而与第三方提起的未决法院诉讼或特别程序的当事一方,或(2)本仲裁协议的一方当事人主张可仲裁和不可仲裁的索赔
C-2



D.仲裁程序。
1.本仲裁协议受《联邦仲裁法》(以下简称《联邦仲裁法》)管辖,并根据《联邦仲裁法》予以执行。仲裁将由一名中立的仲裁员审理,并将由司法仲裁调解处(“JAMS”)根据“JAMS就业仲裁规则”(“JAMS规则”)进行管理。JAMS规则的副本可从雇主处获得或从JAMS(www.jamsadr.com)下载,或致电1(800)352-5267联系JAMS。如果本仲裁协议中的任何规定与JAMS规则或任何其他JAMS规则相冲突,应以本仲裁协议为准。双方当事人可以商定由一名单独的仲裁员审理案件,或遵循JAMS关于选择仲裁员的规则。仲裁员有权在适用法律允许的范围内,逐一裁决有管辖权的法院可获得的任何类型的法律或衡平法救济,包括但不限于费用(下文E.3节规定的除外)和律师费。仲裁员必须出具书面裁决和决定。根据联邦航空局的允许和规定,任何仲裁裁决都可以作为判决在任何有管辖权的法院登记。
2.提起仲裁的当事一方必须在适用于仲裁请求中所称主张的诉讼时效范围内向仲裁机构提交书面仲裁请求。任何仲裁请求只有在适用于请求书中的一项或多项索赔的诉讼时效范围内才是及时的。在同一期限内,提起仲裁的一方还应将仲裁请求书的副本发送给另一方。雇主将向雇员发送仲裁请求,地址为雇主为雇员备案的地址。
3.雇主同意承担提交仲裁申请的费用和行政费用,以及仲裁员的费用,包括仲裁员的差旅费用(如果有),并将补偿员工提交仲裁请求所需支付的任何费用。当事各方应各自承担与任何仲裁程序本身有关的律师费和费用(如果有),除非作为可判给的任何补救措施的一部分,仲裁员有权在法律要求或允许的情况下,或根据判决建议的法律实施,判给当事各方的律师费和费用。
4.仲裁将在雇员受雇或最后一次受雇于雇主的城市和州进行。在裁决索赔时,仲裁员应适用雇主雇用或最后一次雇用雇员的州或发生索赔的州的实体法。每一方当事人均有权进行充分和公平地提出符合仲裁简化性质的主张和抗辩的证据开示。
5.如果出于任何原因拒绝担任中立人,当事各方应利用不结盟运动(www.namadr.com)作为仲裁/上诉的中立人,并应利用其《劳动争议解决规则》。每一方都同意,它已经有机会审查了现行的JAMS就业仲裁规则。
E.对本仲裁协议的对价。
双方同意,新的或继续雇用、雇主同意支付所有费用和成本,包括JAM申请费和行政费用,以及仲裁员的费用,以及对本仲裁协议所涵盖的索赔进行仲裁的共同承诺,均为充分的对价。

F.可分割性及相关问题。
C-3



如果任何规定或规定的任何部分被发现无效、无效或不可执行,则应以某种方式解释或修改该规定或规定的部分,以使其可执行。如果不能做到这一点,则应将其切断,而本仲裁协议的其余部分和本仲裁协议的其他规定应继续完全有效。JAMS(下文定义)和仲裁员都无权根据本仲裁协议修改或更改本仲裁协议,以允许仲裁员合并索赔和/或审理多原告、集体、集体或代表诉讼。

本仲裁协议的其他规定。
本仲裁协议包含双方关于本协议所涵盖主题的完整协议,并取代雇员和雇主之间可能存在的关于本协议所述主题的任何先前或不一致的协议。只有由雇员和雇主授权的法定代表人签署的明确书面协议才能修改本仲裁协议。本仲裁协议在雇员受雇终止后继续有效。
本仲裁协议中所描述的条款或条件都不是为了在特定的时间段内订立雇佣合同。与雇主的雇佣是自愿的,员工可以随时自由辞职。同样地,雇主可随时以任何理由终止雇佣关系,不论是否事先通知。
通过发布本仲裁协议,雇主同意受其条款的约束,而不要求签署本仲裁协议。
我在知情的情况下同意双方达成的仲裁索赔的协议,否则这些索赔本可以提交法庭。本人理解,本仲裁协议可在法庭上强制执行,要求本仲裁协议所涵盖的索赔根据本仲裁协议提交仲裁,而不是提交给法庭的法官或陪审团。我确认我有足够的时间阅读和理解本仲裁协议的条款,并被告知我有权在签署本仲裁协议之前就本仲裁协议的含义和效力寻求法律顾问。
蒂拉克·曼达迪June 3, 2021
蒂拉克·曼达迪日期
C-4