附件10.15

执行版本

日期:2021年4月21日
(1)作为卖方的Bunge证券化B.V.
(2)Koninklijke Bunge B.V.,作为主服务商和从属贷款人
(3)本合同的管道购买方
(4)本合同承诺的买方一方
(5)本协议的买方代理方
(6)COÖperatieve Rabobank U.A.作为行政代理,承诺买方和买方代理并代表其管道买方
(7)邦吉有限公司(Bunge Limited),作为业绩承诺方
第十八条对应收账款转让协议的修改







US_ACTIVE-155860756.3

目录
条款页

1.定义及释义1
2.修订应收款转让协议2
3.申述2
4.继续2
5.进一步保证2
6.先决条件2
7.告示等2
8.对应书的签立3
9.适用法律;服从司法管辖权3
10.无法律程序;追索权有限3

i


应收款转让协议的第十八项修正案(“修正案”)的日期为2021年4月21日,其中包括:
(1)邦吉证券化公司(Bunge Securitiization B.V.),这是一家根据荷兰法律成立的私人有限责任公司,作为卖方(“卖方”);
(2)Koninklijke Bunge B.V.,一家根据荷兰法律成立的私营有限责任公司,作为总服务机构(“总服务机构”)和次级贷款人(“次级贷款人”);
(三)本合同的购管人(以下简称购管人);
(四)本合同的承诺买受人(“承诺买受人”);
(五)本合同的买方代理人(“买方代理人”);
(6)作为行政代理(“行政代理”)、承诺买方和买方代理的CoÖperatieve Rabobank U.A.;以及
(7)邦吉有限公司(Bunge Limited),一家根据百慕大法律成立的公司,作为业绩承诺提供者(“业绩承诺提供者”),
统称为“政党”,每个政党都是“政党”。
背景:
(A)本修订为补充及修订本修订各方于二零一一年六月一日订立的应收账款转让协议(“应收账款转让协议”)(于二零一六年五月二十六日修订及重述,并于二零一六年六月三十日、二零一六年十月十一日、二零一七年五月三十一日、二零一八年一月十二日、二零一九年二月十九日、二零一九年五月二十九日、二零一九年八月二十七日及二零二零年五月五日进一步修订)。
(B)双方同意按下列条款进一步修订应收账款转让协议。
(C)本修正案是应收款转让协议中定义的交易单据。
双方同意:
1.定义和解释
除非本协议另有规定,此处使用的大写术语应具有应收款转让协议第1.1节(某些定义的术语)中赋予此类术语的含义。应收账款转让协议第1.2节(其他条款)和第1.3节(时间段的计算)中规定的解释原则应适用于本修正案,如同在本修正案中全面阐述一样。
2.应收账款转让协议的签订
自修改生效日期(该术语在第6节(条件先决条件)中定义)起,应收款转让协议应修改为
1


如下:附表5(设施账户和设施账户银行)应删除,代之以本合同附件A。
3.REPRESENTATIONS
卖方、总服务商和履约承诺提供商中的每一方均向本修正案的其他各方表示并保证,在本修正案生效后,应收款转让协议中所载的每一项陈述和保证(该等陈述和保证适用于该人)在修订生效日期当日和截至该日期的所有重要方面都是真实和正确的,但声明是指特定较早日期的陈述和保证除外。在这种情况下,该陈述和保证在该较早日期是真实和正确的。
4.CONTINUANCE
双方特此确认,应收账款转让协议和其他交易文件的规定将继续完全有效,仅受本修正案对其进行的修订的限制。
5.富特保险
双方应应行政代理的要求,并由卖方承担费用,采取一切必要或适宜的行动和事情,以实施本修正案已生效或将生效的修正案。每一方当事人特此批准并确认其所属的每一份交易文件。
6.先例的条件
本修正案自行政代理收到各方正式签署的下列文件之日起生效(“修正案生效日期”):
(A)本修订;及
(B)履约承诺提供者为行政代理的利益重新确认日期为本合同日期或大约日期的履约承诺。
7.注意事项等。
本协议规定的所有通信和通知应按照应收款转让协议附表2(地址和通知信息)中描述的方式提供。
8.对应方的执行
本修正案可以签署任何数量的副本,每个副本在如此执行时应被视为正本,所有副本合并在一起将构成一个相同的协议。通过传真或电子文件以接收方可访问的格式交付本修正案签名页的已签署副本,应与交付手动签署的本修正案副本一样有效。
2


9.GOVERING法;服从管辖权
(A)本修正案受纽约州法律管辖,并按照纽约州法律解释。
(B)在因本修正案而引起或与本修正案有关的任何诉讼或法律程序中,本协议每一方均不可撤销和无条件地将其本身及其财产服从位于曼哈顿区的纽约州最高法院和纽约南区美国地区法院以及任何上诉法院的非专属司法管辖权。(B)本协议的每一方在此不可撤销和无条件地接受位于曼哈顿区的纽约州最高法院和纽约南区美国地区法院的非专属管辖权,以及任何来自其中任何上诉法院的诉讼或法律程序。本协议的每一方在法律允许的最大限度内,不可撤销地放弃对维持此类诉讼或程序的不便法院的抗辩。本协议各方同意,任何此类诉讼或程序的最终判决应是决定性的,并可在其他司法管辖区通过对判决的诉讼或法律规定的任何其他方式强制执行。
10.没有诉讼程序;追索权有限
(A)本协议各方同意:(I)不会对任何管道买方提起破产事件定义中所指类型的任何法律程序,直至自最终支付日期起已过去两年加一天,以及(Ii)即使本协议或任何其他交易文件中有相反规定,管道购买者在交易文件下的义务完全是管道购买者的公司义务,并且仅限于管道购买者根据交易文件收到并根据交易文件的条款可用于支付的资金的范围内支付,并且除该可用资金外不得有追索权,并且在不限制本第10条的情况下,如果任何管道购买者有足够的资金支付该义务,则在此之前,不应构成对该管道购买者的索赔。在不限制本第10条的原则下,在任何管道购买者有足够资金支付该义务之前,该义务不应构成对该管道购买者的索赔。
(B)凭借任何法规或其他规定,不得因强制执行任何评税或任何法律或衡平法程序,而根据本修订或任何其他交易文件所载的任何承担买方或导管买方的任何义务、契诺或协议向该承担买方或导管买方的任何法团、股东、高级人员、董事、会员、经理、雇员或代理人追索;双方明确同意并理解,本修正案和其他交易文件仅为该承诺买方或管道买方的公司义务,且不会因本修正案或任何其他交易文件中包含的该承诺买方或管道买方的任何义务、契诺或协议而附加于该承诺买方或管道买方的任何公司、股东、高级管理人员、董事、成员、经理、雇员或代理或他们中的任何人,或因此而承担任何个人责任,或根据普通法或衡平法,或根据法规、规则或条例,任何上述公司、股东、高级职员、董事、会员、经理、雇员或代理人,作为执行本修正案的一项条件和考虑事项,在此明确放弃该等公司、股东、高级管理人员、董事、股东、经理、雇员或代理人的权利;但前述规定并不免除上述任何人可能承担的任何法律责任。
3


否则,由于他们采取的欺诈行为或欺诈性的不作为而造成的。
[签名页紧随其后。]
4


特此证明,双方已于上述第一年签署了本修正案。
作为卖方的Bunge证券化B.V.


By:
姓名:
标题:


By:
姓名:
标题:

[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]




Koninklijke Bunge B.V.,作为主服务商和从属贷款人


By:
姓名:
标题:


By:
姓名:
标题:

[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]



邦吉有限公司(Bunge Limited),作为绩效承诺提供商


By:
姓名:
标题:


By:
姓名:
标题:


[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]



荷兰合作银行联合银行作为行政代理,承诺买方和买方代理



By:
姓名:丹尼洛·瓜托利(Danilo Guaitoli)
标题:董事




By:
姓名:尤金·范埃斯维尔德(Eugene Van Esveld)
标题:经营董事
[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]


法国农业信贷银行(Credit Agricole)公司和投资银行,作为承诺的买方和买方代理



By:
姓名:玛丽-洛尔·勒庞(Marie-Laure Lepont)
标题:




By:
姓名:弗雷德里克·马泽特(Frédéric Mazet)
标题:


[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]


三菱UFG银行株式会社(F/k/a三菱东京日联银行),作为承诺买方和买方代理



By:
姓名:马克·埃斯科特(Mark Escott)
职务:证券化产品和SCF负责人


[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]


法国巴黎银行伦敦分行作为买方代理



By:
姓名:
标题:

[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]



签署并代表
Matchpoint Finance PLC


By: ___________________________________
姓名:
标题:


[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]


Albion Capital Corporation S.A.作为管道采购商



By:
姓名:克劳迪奥·切科(Cldio Chirco)
标题:董事


By:
姓名:塞尔瓦托·罗萨托
标题:董事



[《区域贸易协定》第十八修正案签名页]


附件A

附表5

(设施账户和设施账户银行)

请参阅附件。



附表5
设施账户和设施账户银行
[已编辑]