附件10.48

对信贷协议的第六次修订

信贷协议的第六项修订(本“修订”)的生效日期为2021年12月28日(“生效日期”)(受下文第7段的限制),由Koppers Inc.、宾夕法尼亚州的一家公司(“借款人”)、担保人、贷款人和PNC银行、全国协会以协议(定义见下文)下的行政代理(以该身份,即“行政代理”)的身份作出。

独奏会

鉴于,借款人、担保人、贷款人和行政代理是截至2017年2月17日的特定信贷协议(在本协议日期之前修订、补充、修改或重述的“现有协议”,以及在此修订并可能不时进一步修订、补充、修改或重述的“协议”)的当事人;

鉴于根据现有协议的条款和条件,现有协议项下以欧元和英镑(各自为“受影响货币”,统称为“受影响货币”)计价的某些贷款和/或其他信贷扩展(“贷款”)将根据洲际交易所基准管理机构(“LIBOR”)管理的伦敦银行间同业拆借利率产生或允许产生利息、手续费、佣金或其他金额;

鉴于,现有协议下的适用各方已确定,在生效日期或之后,根据现有协议以受影响货币计价的贷款,如在生效日期或之后以伦敦银行间同业拆借利率(包括但不限于以改变的方法提供的任何此类利率(或“合成”)为基础提供的任何此类利率),应由协议和任何其他贷款文件下的后续利率取代,但须遵守本修正案中规定的条款和条件;以及

鉴于,本协议双方不属于1986年《国内税法》第267(B)或707(B)(1)款的含义,并根据双方之间真诚的公平协商,确定本协议在本修正案生效前的公平市场价值与其在本修正案生效后的公平市场价值实质上相等。

因此,考虑到它们在下文中所列的相互契约和协议,并打算在此具有法律约束力,本合同双方约定并同意如下:

1.独奏会的成立。前述演奏会在此引用作为参考,就好像在此完全阐述一样。

2.某些定义。此处使用但未作其他定义的大写术语(包括本协议所附的附录A)应具有现有协议中赋予此类术语的含义。


3.修正案。尽管现有协议或任何贷款文件有任何相反的规定,本协议双方特此同意,附录A所载条款仅适用于自生效日期起及之后以受影响货币发放、继续或兑换的贷款。为免生疑问,现行协定中的规定适用于以受影响货币发放的贷款,且附录A未具体涉及此类规定的范围内,自生效之日起及之后,现行协定中的此类规定应继续适用于以受影响货币发放的贷款。如果本修正案的条款与现有协议或任何其他贷款文件的条款发生冲突,以受影响货币计价的贷款应以本修正案的条款为准。为免生疑问,本修订条文将取代及管治现有协议中有关无法或无法确定利率或基准重置的任何条文,因为该等条文适用于生效日期及之后受影响货币,而借款人及担保人签署及交付本修订应视为符合及解除现有协议中有关向借款人或担保人提交通知的任何及所有要求,以替换适用于本修订预期以受影响货币计价的贷款的任何基准。

4.申述及保证。借款人和每一位担保人在此声明并保证:(A)在实施预期的交易后,立即不存在或将不存在违约或违约事件(或类似的定义术语),(B)现有协议、本修正案和其他贷款文件中包含的该方的所有陈述和担保在所有重要方面都是真实和正确的(不重复任何重大限定词),(C)本修正案和与本修正案相关的任何其他文件的签署、交付和履行已得到所有必要的公司或其他组织行动的正式授权。以及(D)本修正案及与本修正案相关的任何其他文件已由该方正式签署和交付。

5.限制;修订的效力。除本协议规定外,不得以任何方式修改或放弃现有协议或任何其他贷款文件的规定。除本协议明文规定外,现有协议和其他贷款文件的所有条款应具有并保持完全的效力和效力,并在此予以批准和确认,并应构成协议各方的法律、有效、具有约束力和可强制执行的义务。自本协议之日起,本协议中对“本协议”、“本协议”、“本协议”或类似含义词语的每一次提及,以及在其他贷款文件中对现有协议的每一次提及(包括但不限于“本协议项下”、“本协议”、“本协议中”和类似含义的词语),应指并应是对经本修正案修订的现有协议的提及。本修正案构成贷款文件。

6.不再创新,互不离别。借款人和每个担保人明确承认并同意,除本修正案第3节中的修正案外,本修正案没有、也没有构成或确立对现有协议或任何贷款文件的更新,或相互背离其严格的条款、规定和条件。

2


7.对应方;有效性。

(A)本修正案可以一式两份(以及由本合同的不同当事人在不同的一份中)执行,每一份应构成一份正本,但当所有副本合并在一起时,应构成一份单一合同。如上所述,本修正案的生效日期应由行政代理人完成,截止日期为行政代理人签署本修正案之日,以及行政代理人收到本修正案副本之日,借款人和每名担保人均应妥善执行;但行政代理人在下午5:00之前尚未收到。(纽约时间)5日(5日)这是)在将本修正案提供给贷款人后的工作日,由组成所需贷款人的贷款人发出的反对本修正案的书面通知。

(B)本修订中的“执行”、“已签署”、“签署”以及类似含义的词语应被视为包括电子签名或以电子形式保存记录,在任何适用法律(包括《联邦全球和国家商务电子签名法》、《纽约州电子签名和记录法案》或基于《统一电子交易法》的任何其他类似的州法律)所规定的范围内,每个电子签名或以电子形式保存的记录的法律效力、有效性或可执行性均应与手动签署签名或使用纸质记录保存系统具有相同的法律效力、有效性或可执行性。双方同意,根据行政代理的选择,本修正案可采用电子记录的形式,并可使用电子签名签署或签署。为免生疑问,本款规定的授权可包括但不限于行政代理使用或接受已转换为电子形式(如扫描成PDF格式)以供传输、交付和/或保留的手动签署的纸质签名页。

8.章节标题。本修正案中使用的章节标题仅供参考,不适用于本修正案任何条款的解释。

9.可分割性。这项修正案的规定是可以分割的。如果本修正案的任何规定在任何司法管辖区被认定为全部或部分无效或不可执行,则就该司法管辖区而言,该条款在该无效或不可执行性范围内无效,而不会以任何方式影响其在任何其他司法管辖区的有效性或可执行性,或本修正案的其余条款在任何司法管辖区内无效。

10.费用及讼费。借款人将按要求支付行政代理的所有自付费用、成本和开支,包括但不限于与本修正案的准备、执行和交付相关的外部法律顾问的费用和开支。

11.管治法律等现有协议中有关管辖法律、服从司法管辖、放弃审判地点和放弃陪审团审判的条款,经必要的修改后并入本协议,双方同意此等条款。

12.建造。对本修正案的引用是指本修正案及其附件A。

[签名页面如下]

3


[信贷协议第六修正案的签字页]

特此证明,合同双方经其正式授权的官员,已于上文第一次写明的日期执行本修正案。

借款人:

Koppers Inc.

作者:/s/Michael J.Zugay

姓名:迈克尔·J·祖盖

职位:首席财务官

担保人:

Koppers Holdings Inc.

宾夕法尼亚州一家公司

特拉华州科珀斯公司

特拉华州的一家公司

科珀斯风险投资公司

特拉华州的一家公司

科珀斯环球风险投资公司,

特拉华州的一家公司

Koppers Asia LLC,

特拉华州一家有限责任公司

科珀斯高性能化学品公司
一家纽约公司

高柏斯铁路结构股份有限公司
特拉华州的一家公司

Koppers Recovery Resources LLC

堪萨斯州一家有限责任公司

Koppers公用事业服务有限责任公司

宾夕法尼亚州一家有限责任公司

作者:吉米·苏·史密斯

姓名:吉米·苏·史密斯

头衔:财务主管

[签名继续在下一页]


[信贷协议第六修正案的签字页]

科珀斯-内华达有限责任公司
内华达州一家有限责任公司
Koppers NZ LLC,
纽约一家有限责任公司
木材保护管理有限责任公司,
内华达州一家有限责任公司

作者:/s/Stephanie L.Apostolou
姓名:斯蒂芬妮·L·阿波斯托卢

头衔:经理

木材保护LP,

德克萨斯州的有限合伙企业

作者:Wood Protection Management LLC,

作为普通合伙人

作者:/s/Stephanie L.Apostolou

姓名:斯蒂芬妮·L·阿波斯托卢

头衔:经理

[签名继续在下一页]



[信贷协议第六修正案的签字页]

科珀斯公用事业和工业产品公司
南卡罗来纳州一家公司
考克斯·伍德保护公司
南卡罗来纳州一家公司
可持续管理系统有限责任公司,
南卡罗来纳州一家有限责任公司
大西洋极地-佐治亚州有限责任公司,
南卡罗来纳州一家有限责任公司
大西洋极地-弗吉尼亚州有限责任公司,
南卡罗来纳州一家有限责任公司
科珀斯恢复资源有限责任公司,
南卡罗来纳州一家有限责任公司
Ruby‘s Corner,LLC
南卡罗来纳州一家有限责任公司
Sweetwater Wood Holdings LLC,
南卡罗来纳州一家有限责任公司
卡罗莱纳极地公司,
南卡罗来纳州一家公司
南北木材养护公司
一家南卡罗来纳州公司
结构木业保护公司
北卡罗来纳州一家公司
Cove City木材保护公司,
北卡罗来纳州一家公司
卡罗莱纳州极地利兰公司,
北卡罗来纳州一家公司
利兰土地有限责任公司,
北卡罗来纳州一家有限责任公司
阿拉巴马州有限责任公司的考克斯·伍德
阿拉巴马州一家有限责任公司

作者:吉米·苏·史密斯

姓名:吉米·苏·史密斯

头衔:财务主管

[签名继续在下一页]


[信贷协议第六修正案的签字页]

管理代理:

PNC银行,全国协会

作者:/s/特洛伊·布朗

姓名:特洛伊·布朗

头衔:高级副总裁



附录A

1.条次引用。除非另有说明,否则本附录A中包含的章节引用应被视为引用本附录A的章节。

2.定义。就本修正案而言,下列术语应具有以下含义,包括本附录A和本修正案中包含的规定:

“受影响的货币”是指欧元和英镑各一种。

“可用期限”指,自确定之日起,就适用的任何受影响货币的当时基准而言,(X)如果该受影响货币的当时基准是定期利率,则该基准的任何期限用于或可用于确定利息期的长度,或(Y)在其他情况下,根据本协议自该日期起根据该基准计算的任何利息付款期。为免生疑问,《每日简讯》的有效期限为一个月。

“基准”最初指以受影响货币计价或计算的任何债务、利息、手续费、佣金或其他金额,即适用于受影响货币的每日简单RFR或定期RFR,并包括根据本协定的规定实施的此类基准的任何替代。

“基准置换”,就适用基准置换日任何可用期限的任何受影响货币而言:(A)行政代理和借款人选择替代适用可用期限的当时基准的替代基准利率的总和,同时适当考虑到任何发展中的或当时盛行的市场惯例,包括有关政府机构就当时以美元计价的银团信贷安排提出的任何适用建议和(B)相关基准置换调整;但条件是,如果上文确定的基准替换将低于下限,则就协议和其他贷款文件而言,基准替换将被视为下限;此外,如果行政代理全权酌情确定,任何此类基准替换在行政上是可行的;以及进一步规定,对于任何受影响货币的期限RFR过渡事件,在期限RFR过渡日期,“基准替换”应为该受影响货币的术语RFR。

“基准替换调整”指的是,对于与受影响货币有关的当时基准的任何替换,用未调整的基准替换任何适用的可用基准期替换这种未调整的基准替换、利差调整或用于计算或确定该利差调整(可以是正值、负值或零)的方法,该方法是由管理代理和借款人为适用的相应基准期选择的,并适当考虑到任何不断发展的或当时的主流市场惯例,包括任何适用的

A-1


若当时的基准利率为定期利率,而适用的未经调整基准替换日期有多于一个期限基准可供使用,则就“基准替换调整”这一定义而言,该基准的可用期限应被视为与参考该未经调整基准替换计算的利息付款期大致相同(不计营业日调整)的可用期限。

“基准更换日期”是指,就任何受影响的货币而言,由行政代理决定的日期和时间,该日期应在利息期结束时(如果适用),并且不迟于与当时的基准有关的下列事件中最早发生的一个:

(1)在“基准过渡事件”定义第(1)或(2)款的情况下,(A)其中提及的公开声明或信息的公布日期和(B)该基准的管理人永久或无限期停止提供该基准(或其组成部分)的所有可用承诺书的日期;

(2)在“基准过渡事件”定义第(3)款的情况下,由行政机关确定的日期,该日期应立即在其中所指的公开声明或信息公布之日之后;或

(3)在期限RFR过渡事件的情况下,根据本节标题为“基准替代设定”向出借人和借款人提供的期限RFR通知中规定的日期,该日期应至少距期限RFR通知的日期30天。

为免生疑问,(I)如果导致基准更换日期的事件发生在与任何确定的基准时间相同但早于该确定的基准时间的同一天,则基准更换日期将被视为发生在该确定的基准时间之前,以及(Ii)在第(1)款的情况下,“基准更换日期”将被视为已经发生。(2)或(3)在任何基准发生时,就该基准(或用于计算该基准的已公布的组成部分)的所有当时可用的基准项(或在计算该基准时使用的已公布部分)所列的一个或多个适用事件发生时,适用本定义的第(3)款。

“基准转换事件”是指就任何受影响货币的任何当时的基准而言,发生下列一项或多项事件:

(1)由该受影响货币(或用于计算该货币的已公布组成部分)的管理人或其代表所作的公开声明或发布资料,宣布该管理人已停止或将永久或无限期地停止提供该受影响货币(或其组成部分)的该基准的所有可用基期;但在

A-2


自该声明或公布之日起,没有继任管理人将继续为该受影响货币(或其组成部分)提供该基准的任何可用基期;

(2)对行政代理具有管辖权的官方机构、该受影响货币基准管理人(或在计算其时使用的已公布组成部分)管理人的监管机构、联邦储备系统理事会、纽约联邦储备银行、对该受影响货币基准(或该组成部分)管理人具有管辖权的破产官员的公开声明或信息公布,对这种受影响货币(或其组成部分)的这种基准的管理人具有管辖权的解决机构,或对这种受影响货币(或其组成部分)的这种基准的管理人具有类似的破产或解决权限的法院或实体,声明这种受影响货币(或其组成部分)的这种基准的管理人已经停止或将永久或无限期地停止提供这种基准的所有可用期限;但在该声明或公布时,并无继任管理人会继续就该受影响货币(或其组成部分)提供该基准的任何可用基期;或

(3)监管机构为该基准(或用于计算该基准的已公布部分)的管理人或对行政代理具有管辖权的官方机构发表的公开声明或发布的信息,宣布该基准(或其部分)的所有可用承诺人不再具有代表性。

“基准不可用期间”是指自根据该定义第(1)或(2)款进行基准更换之日起的(X)期间(如有),如果在该时间,本协议和根据第4(K)节规定的任何贷款文件下的所有目的没有基准更换,则基准不可用期间。[受影响货币的基准替换设置]和(Y)在本协议和根据第4(K)节规定的任何贷款文件的所有目的下,基准替换已取代当时的基准之时结束[受影响货币的基准替换设置].

“借款部分”指的是未偿还贷款的特定部分,如下所示:适用每日简单RFR期权的任何贷款,其币种相同,应构成一个借款部分。

“英镑”或“GB”是指联合王国的合法货币。

“营业日”是指除周六、周日或法定假日以外的任何日子,商业银行在宾夕法尼亚州匹兹堡被授权或要求关闭营业,如果适用的营业日与任何利率设置、资金、支付、结算、付款或与任何RFR贷款有关的其他交易的任何直接或间接计算或决定有关,则术语“营业日”指也是RFR贷款的任何此类日。

A-3


对于每日简单RFR、期限RFR或任何基准替代而言,指行政代理决定可能适当地反映任何每日简单RFR、期限RFR的适用性和长度、破坏条款的适用性以及其他技术、行政或操作事项的任何技术、行政或操作变更(包括对“基本利率”的定义、“营业日”的定义、“利息期”的定义、确定利率和支付利息的时间和频率、借款请求或提前还款的时间、转换或延续通知、回顾期限的适用性和长度、破坏条款的适用性以及其他技术、行政或业务事项的变更)。或基准替代或基准替代,并允许行政代理以与市场惯例基本一致的方式进行管理(或者,如果行政代理决定采用该等市场惯例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理确定不存在用于管理每日简单RFR、定期RFR或任何基准替代的市场惯例,则以行政代理决定的与协议和其他贷款文件的管理有关的合理必要的其他管理方式)。

就任何可用期限而言,“对应期限”指期限(包括隔夜)或与该可用期限大致相同(不计营业日调整)的付息期。

《每日简讯》指在任何一天(“RFR日”),由行政代理为以下任何适用的每日简单RFR确定的任何债务、利息、费用、佣金或其他金额的年利率,计算方法为(所得商数由行政代理酌情向上舍入至最接近的1%的1/100)(A)以下列出的适用每日简单RFR除以(B)等于1.00减去RFR储备百分比的数字:

(A)英镑,索尼娅当天(该日按本文所述进行适当调整,称为“索尼娅回顾日”),即(A)如果该RFR日是营业日,则为该营业日之前两(2)个营业日,或(B)如果该RFR日不是营业日,则为紧接该RFR日之前的营业日,在每种情况下,该SONIA均由SONIA管理人在该管理人的网站上公布;及

(B)当天的欧元、欧元STR(该日按本文规定进行适当调整,称为“欧元STR回顾日”),即(A)如果该RFR日是营业日,则为该RFR日之前两(2)个营业日,或(B)如果该RFR日不是营业日,则为紧接该RFR日之前的营业日,在每种情况下,该欧元STR由欧元STR管理人在欧元STR管理人的网站上公布;

但如上文确定的调整后税率加上适用的RFR调整数之和将低于下限,则就本协定而言,该税率应被视为下限。每笔未偿还的RFR贷款的调整后的每日简单RFR利率应自RFR准备金百分比的任何变化生效之日起自动调整。行政代理应立即通知借款人根据本条例确定或调整的调整后的每日简易RFR,该确定应是决定性的,没有明显错误。

A-4


如果在第二天(2)下午5:00(适用RFR的当地时间)之前发送)在任何每日简易RFR回顾日之后的第二个营业日,该日简易RFR回顾日的RFR尚未在适用的RFR管理人网站上公布,并且尚未根据本协议的规定制定适用的每日简易RFR的基准替代日,则该日简易RFR回顾日的RFR将是在RFR管理人网站上公布该RFR的前一个营业日的RFR;但根据本句子确定的任何RFR应用于计算连续三(3)天的每日简易RFR。由于适用的RFR的变化而导致的日常简单RFR的任何变化,应从RFR的这种变化的生效日期起生效,而不通知借款人。

“每日简单RFR回顾日”是指,统称为索尼娅回顾日和欧元STR回顾日,每个单独是一个每日简单RFR回顾日。

“每日简单RFR选择权”是指借款人按照第4(E)(I)(B)节规定的利率和条件选择贷款计息的选择权。[每日简单RFR选项]或第4(E)(Ii)(B)条[每日简单RFR选项],视情况而定。

“美元等值”是指,在确定金额时,对于任何金额,(A)如果该金额是以受影响的货币表示的,则相当于通过使用适用的彭博源(或适用的由行政代理或发行贷款人确定的用于显示汇率的其他公共可获得来源)最后提供(通过出版或以其他方式提供给管理代理或发行贷款人)以受影响的货币购买美元的汇率确定的美元等值;有时)在紧接确定日之前适用的每日RFR回顾日(对于以每日简单RFR将适用的受影响货币计价的RFR贷款和信用证的金额),或在紧接确定日之前或与任何其他利率选项适用的贷款有关的两(2)个营业日之前的日期,适用于该日的回顾日(或如果该服务不再可用或不再提供该汇率,则相当于由行政代理或签发贷款机构确定的美元金额,(B)如果该金额是以任何其他货币计价的,则相当于行政代理或发行贷款人(视情况而定)使用其认为适当的任何确定方法确定的美元金额。行政代理或出借人根据这一定义作出的任何决定,在没有明显错误的情况下,应是决定性的。

“欧元STR”是指与欧元STR管理人管理的欧元短期汇率相等的汇率。

“欧元短期利率管理人”是指欧洲中央银行(或欧元短期利率的任何后续管理人)。

A-5


“欧元短期汇率管理人网站”是指欧洲中央银行的网站,目前位于http://www.ecb.europa.eu,或欧元短期利率管理人不时确定的欧元短期利率的任何后续来源。

“欧元”或“欧元”是指参与成员国的单一货币。

“下限”是指利率等于0.00%。

“IOSCO原则”系指国际证券事务监察委员会组织(IOSCO)的财务基准原则,该原则可不时修订或补充。

“参与成员国”是指根据欧盟有关经济和货币联盟的法律,以欧元为其合法货币的任何欧盟成员国。

“参考时间”是指,就当时基准的任何设置而言,由行政代理以其合理酌情权确定的时间。

“有关政府机构”系指与以任何受影响货币计价的贷款有关的基准替换,(1)以该基准替换计价的受影响货币的中央银行,或负责监督(A)该基准替换或(B)该基准替换的管理人,或(2)由(A)以该基准替换计价的受影响货币的中央银行正式认可或召集的任何工作组或委员会,(B)负责监督(I)该基准更换或(Ii)该基准更换的管理人、(C)一组该等中央银行或其他监管机构或(D)金融稳定委员会或其任何部分的任何中央银行或其他监管机构。

“RFR”指以(A)英镑、索尼亚和(B)欧元、欧元STR计价或计算的任何债务、利息、手续费、佣金或其他金额。

“RFR调整”是指对于RFR贷款或定期RFR利率贷款,下表所述的调整与相应的每日简单RFR期权或定期RFR期权的受影响货币相对应:

货币

调整到
每日简单RFR

调整到
术语RFR

欧元

0.0456%

0.0456%

英镑,英镑

0.0326%

0.0326%

“RFR管理人”指SONIA管理人和EURO STR管理人(视情况而定)。

“RFR管理人网站”指SONIA管理人网站和欧洲STR管理人网站,视情况而定。

A-6


“RFR营业日”指任何债务、利息、手续费、佣金或其他金额,如适用,以(I)欧元为目标日,或(Ii)英镑为目标日,银行在伦敦营业的日期。

“RFR贷款”是指以每日简单RFR为基础计息的贷款,或在根据本协议或根据第4(N)节将任何受影响货币的当时基准替换为RFR期限的任何贷款文件后,按RFR计息的贷款。[术语RFR转换事件],受影响货币的术语RFR,视上下文需要而定。

“RFR准备金百分比”是指截至任何一天,联邦储备系统理事会(或任何后继者)为确定关于RFR贷款的准备金要求(包括但不限于补充准备金要求、边际准备金要求和紧急准备金要求)而规定的在该日生效的最大有效百分比。

“SONIA”是指与SONIA管理人管理的英镑隔夜指数平均值相等的利率。

“索尼亚管理人”指英国央行(或英镑隔夜指数Average的任何继任管理人)。

“SONIA管理人网站”是指英格兰银行的网站,目前位于http://www.bankofengland.co.uk,或由SONIA管理人不时确定的英镑隔夜指数平均指数的任何后续来源。

“TARGET2”是指使用单一共享平台、于2007年11月19日推出的跨欧洲自动化实时总结算快速转账支付系统。

“目标日”是指TARGET2开放进行欧元支付结算的任何一天。

“条款RFR”是指,就任何利息期间适用的受影响货币而言,由行政代理为任何适用的条款RFR前瞻性利率确定的任何债务、利息、手续费、佣金或其他金额的年利率,其计算方法为:(A)适用条款RFR前瞻性利率除以(B)等于1.00减去期限RFR准备金百分比的数字;但如上文确定的调整后税率加上适用的RFR调整数之和将低于下限,则就本协定而言,该税率应被视为下限。每笔未偿还定期RFR利率贷款的调整后的定期RFR利率应自定期RFR准备金百分比的任何变化生效之日起自动调整。行政代理应立即通知借款人根据本法确定或调整的调整后的定期RFR利率,该决定应为无明显错误的决定性决定。

“期限远期汇率”是指,就任何利息期间适用的受影响货币而言,相当于该利率期间的远期利率。

A-7


由授权的基准管理人发布并显示在屏幕或其他信息服务上的基于受影响货币的RFR的利息期,每个利息期由管理代理在大约开始该利息期之前的时间和日期由管理代理以其合理的酌情决定权确定或选择。

“期限RFR通知”是指行政代理就期限RFR过渡事件的发生向出借人和借款人发出的通知。

“定期RFR选择权”是指借款人按照第4(E)(I)(A)节规定的利率和条件选择贷款计息的选择权。[条款RFR选项]或第4(E)(Ii)(A)条[条款RFR选项],视情况而定。

“定期RFR利率贷款”是指以受影响货币计息的贷款,利率以定期RFR为基础。

“期限RFR过渡日期”是指根据第4(N)节向出借人和借款人提供的期限RFR通知中规定的期限RFR过渡日期[术语RFR转换事件],该日期应至少为自期限RFR通知之日起三十(30)个日历日。

“期限RFR过渡事件”是指,就任何利息期内适用的受影响货币而言,行政代理确定(A)该受影响货币的适用期限RFR可为每一可用基期确定,(B)该期限RFR的管理对管理代理而言在行政上是可行的,(C)RFR管理人发布、公开宣布或公开表明,该期限RFR是根据IOSCO原则管理的,(D)该术语RFR被用作至少五个以适用的受影响货币计值的当前未偿还银团信贷安排的基准利率(该等银团信贷安排已确定并可供公众查阅),及(E)建议有关政府机构使用该术语RFR。

“未调整基准置换”是指适用的基准置换,不包括相关基准置换调整。

3.定义的效力。现对现有协议进行修正和修改,以便在协议中使用的范围内,包括由于本修正案的有效性,在必要的情况下纳入第2节中规定的定义。如果紧接本修正案条款生效之前生效的现有协议已经定义了第2节中定义的任何术语,则第2节中的相应定义应(Y)在该定义也涉及以受影响货币计价的贷款以外的贷款的情况下,在现有协议中补充该定义,以及(Z)在该定义仅涉及以受影响货币计价的贷款的范围内,取代现有协议中的该定义,在每种情况下,仅针对以受影响货币计价的贷款,且仅为本修正案中包含的定义和规定的目的。

A-8


4.适用于以受影响货币计价的贷款的条款。

(A)受影响的货币。尽管本协议或任何其他自生效日期起生效的贷款文件有任何相反规定,(I)欧元汇率选择权不适用于以任何受影响货币计价的任何贷款,以及(Ii)任何以受影响货币计价的新贷款的请求,或继续或转换以受影响货币计价的现有贷款的请求,应被视为请求以该受影响货币计价的新RFR贷款;但如任何以受影响货币计价并以欧元利率计息的贷款在生效日期仍未偿还,则该贷款应继续按欧元利率计息,直至适用于该贷款的当前利息期或付款期结束为止;但如该贷款是按每日浮动利率计息而无利息期的,则该贷款须在生效日期立即当作为RFR贷款。

(B)在协议和贷款文件中提及欧元汇率、欧元汇率选择权和利息期。

(i)

本协议条款和其他贷款文件中未具体提及的欧元汇率和欧元汇率期权的提法(“欧元汇率”和“欧元汇率期权”的定义除外)应被视为就受影响货币而言,指适用于每种受影响货币的每日简单RFR、定期RFR、每日简单RFR期权和定期RFR期权。

(Ii)

就要求借款人赔偿贷款人因任何贷款在任何利息期(定义见协议)的最后一天以外的某一天继续、转换、支付或预付按欧元利率计息而造成的损失而言,对利息期(定义见协议)的提及应被视为包括定期RFR利率贷款的任何相关付息日期或付款期。

(C)利率。行政代理对“RFR”、“每日简单RFR”或“定期RFR”定义中的费率,或其任何替代或后续费率,或其替换率,或任何符合规定的变更,不保证或承担责任,也不承担任何责任,也不承担任何责任。

(D)顺应变化。对于任何每日简单RFR、期限RFR或任何基准替换,行政代理将有权不时进行符合要求的更改,并且,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,实施此类符合更改的任何修订将会生效,而无需本修订、协议或任何其他贷款文件的任何其他一方的进一步行动或同意;但对于所实施的任何此类修订,行政代理应在该修订生效后及时合理地向借款人和贷款人提供实施此类符合更改的通知。

A-9


(E)利率选择。在符合现有协议有关违约利息和借款批次的规定的情况下,借款人应就其从以下分别适用于循环信贷贷款或定期贷款的适用利率选项中选择的以受影响货币计价的贷款的未偿还本金金额支付利息。有一项理解是,在符合协议规定的情况下,借款人可以选择不同的利率选项和不同的利息期,以同时适用于以受影响货币计价的贷款,这些贷款包括不同的借款部分,并可以就以受影响货币计价的贷款的全部或任何部分续期一个或多个利率选项,这些贷款包括任何借款部分;但如违约或潜在违约事件存在且仍在继续,则借款人不得就任何贷款请求或续期任何定期RFR期权或每日简单RFR期权,而所需贷款人可要求所有以受影响货币计价的现有借款部分,须在其利息期结束时立即转换为以美元计价的基本利率期权(数额相等于该受影响货币的美元等值);和(Y)对于每日简单RFR贷款,立即转换为以美元计价的基本利率期权(金额等于该受影响货币的美元等值)或(Ii)对于定期RFR利率贷款,在适用的利息期结束时全额预付, 在任何情况下,借款人都有义务支付与任何此类转换相关的本协议项下的任何赔偿。如在任何时候,适用于任何贷款人的任何贷款的指定利率超过该贷款人的最高合法利率,则该贷款人的贷款利率应以该贷款人的最高合法利率为限。适用的基本利率、每日简单RFR或定期RFR应由管理代理确定,该确定应为无明显错误的决定性决定。以受影响货币计价的每笔贷款本金的利息应由借款人以该受影响货币支付。

(i)

循环信贷利率期权。借款人有权从下列适用于以受影响货币计价的循环信贷贷款的利率选项中进行选择:

(A)

期限RFR选择权:就任何适用的受影响货币而言,于期限RFR过渡日期及之后,如以任何受影响货币计价的贷款按期限RFR计息,年利率(以360天及实际已过天数的一年计算,但以受影响货币计价的贷款利息与前述市场惯例不同须按照市场惯例计算),相等于该受影响货币的期限RFR按每一适用利息期厘定加RFR调整加适用保证金。

(B)

每日简单RFR期权:在期限RFR过渡日期之前,对于以任何受影响货币计价的每日简单RFR利率计息的贷款,波动

A-10


年利率(以一年360天及实际经过的天数计算,除非以任何受影响货币计值的贷款利息须按照该等贷款的市场惯例计算)等于该等受影响货币的每日简单RFR加RFR调整加适用保证金,该利率自适用每日简单RFR每次更改的生效日期起自动生效。

(Ii)

定期贷款利率选项。借款人有权从适用于以受影响货币计价的定期贷款的下列利率选项中进行选择:

(A)

期限RFR选项。于期限RFR过渡日期当日及之后,就任何适用的受影响货币而言,如以任何受影响货币计价的贷款按期限RFR计息,年利率(按一年360天及实际已过天数计算,但以受影响货币计价的贷款的利息须按照市场惯例计算,市场惯例与前述不同者除外)相等于该受影响货币的期限RFR于每一适用利息期所厘定的利率加RFR调整加适用保证金。

(B)

每日简单的RFR选项。在期限RFR过渡日期之前,对于以任何受影响货币计价的每日简单RFR利率计息的贷款,年利率(以360天和实际天数的一年为基础计算,但以任何受影响货币计价的贷款利息与前述不同的市场惯例应按照市场惯例计算)等于该受影响货币的每日简单RFR加RFR调整加适用保证金,该利率自适用的Daily Simple RFR的每次变化生效日期起不时自动变化。

(F)付息日期。以受影响货币计价的贷款的利息应在每笔贷款的利息期限的最后一天到期并支付,如果利息期限超过三(3)个月,则也应在第90天到期支付这是利息期的日期,以及协议中可能规定的其他时间。每日简易RFR选项适用的以受影响货币计价的贷款的利息应在适用于该贷款的每个付款日期以及在本协定规定的其他时间到期并以拖欠形式支付。

A-11


(G)利息期。当借款人选择任何RFR贷款,或就循环信用贷款或以受影响货币计价的定期贷款转换或续订定期RFR选项时,借款人应在(Y)选择该每日简单RFR选项或该期限RFR选项的生效日期前至少四(4)个营业日,或(Z)通过递交贷款申请转换或续订该期限RFR选项。通知应明确适用该利率选择权的利息期限。尽管有前述规定,下列规定应适用于任何期限RFR选择权的选择、更新或转换:

(i)

借款分期付款的数额。根据定期RFR期权借款的每一批贷款应为美元等值500,000美元的整数倍,且不低于美元等值1,000,000美元。

(Ii)

续订。利息期满续期的,新利息期限的第一天为前一利息期限的最后一天,不重复支付该日的利息。

(Iii)

不兑换受影响的货币贷款。以任何受影响货币计价的贷款不得转换为具有不同利率选项的贷款,或以不同货币计价的贷款。

(H)利率选项的选择。如果借款人没有根据第4(G)节的规定,在适用于某一受影响货币的任何借款部分的现有利息期满时,选择一个新的利息期,以适用于受影响货币的任何借款部分。[利息期]如上所述,除非该借款部分已按本规定偿还,否则借款人应被视为已选择该借款部分在适用期限RFR选择权下以其受影响的原始货币自动续期,在该利息期限结束时的利息期限为一(1)个月。如果在任何受影响货币的期限RFR过渡日及之后,借款人提供了与该受影响货币的期限RFR选项贷款相关的任何贷款请求,但没有确定其利息期限,则该贷款请求应被视为请求一(1)个月的利息期限。任何未能选择利率选项的贷款请求应被视为基本利率选项的请求。如果在适用的贷款申请中没有具体说明货币选择,则所申请的贷款应以美元计价。

(I)以受影响货币计算贷款的美元等值金额。对于以受影响货币计价的任何金额的任何贷款,行政代理可以使用行政代理的标准做法(该确定应是决定性的,如果没有明显错误),以行政代理认为必要或建议其全权酌情决定的频率(包括每日)确定美元等值。

A-12


(J)利率无法确定;成本增加;没有存款;非法。

(i)

无法确定;成本增加;无法获得存款。如果在任何时间:

(A)

行政代理应已确定(这一确定应是决定性的,且无明显错误):(X)适用于以受影响货币计价的贷款的每日简单RFR或期限RFR不能根据其定义确定,包括但不限于,相应适用受影响货币的该利率无法获得或在当前基础上公布,或(Y)外汇或银行间市场相对于该受影响货币或该汇率发生了根本性变化(包括但不限于国内或国际金融、政治或经济条件或货币汇率或外汇管制的变化);或

(B)

行政代理判定(该判定应是决定性的且无明显错误):(X)在期限RFR过渡日期之前,对于以任何受影响货币计价的每日简单RFR计息的任何贷款,不能根据其定义确定该受影响货币的每日简单RFR;或(Y)对于基于以任何受影响货币计价的期限RFR计价的任何贷款,在期限RFR过渡日期及之后,不能根据任何利息期的第一天或之前的定义确定该受影响货币的期限RFR;或

(C)

任何贷款人确定,由于任何原因,对于以受影响货币计价的定期RFR利率贷款的任何请求,或其转换或延续,(A)与该RFR利率贷款相关的任何贷款人无法获得适用受影响货币的存款,或没有向市场上的银行提供适用的受影响货币、金额和利息期,或(B)就拟议的定期RFR利率贷款而言,任何请求的受影响货币或利息期的期限RFR选择权没有充分和公平地反映该贷款人的融资成本,设立或维持这种贷款,并且在每一种情况下,贷款人都已向行政代理提供了关于这种决定的通知,

则行政代理人应享有第4(J)(Iii)条规定的权利[行政代理人与出借人的权利]下面。

A-13


(Ii)

是违法的。如在任何时间,任何贷款人或任何官方机构已确定,或任何官方机构已断言,以任何利率选项所适用的受影响货币计价的任何贷款的作出、维持或融资,或根据任何利率选项厘定或收取利率,已变得不切实际或不合法,而该贷款人真诚地遵守任何法律或任何官方机构对该法律的任何解释或适用,或任何该等官方机构的任何要求或指示(不论是否具有法律效力),或任何官方机构已对该贷款人的购买、出售、或接受任何受影响货币在适用的银行间市场为适用的受影响货币存款,

则行政代理人应享有第4(J)(Iii)条规定的权利[行政代理人与出借人的权利]本附录A的一部分。

(Iii)

行政代理人和出借人的权利。在第4(J)(I)节规定的任何情况下[无法确定;成本增加;无法获得存款]如上所述,行政代理应立即通知出借人和借款人,并在发生第4(J)(Ii)节规定的事件时通知出借人[非法性]如上所述,该贷款人应迅速通知行政代理,并在该通知上批注关于该通知的具体情况的证书,该行政代理应立即将该通知和证书的副本发送给其他贷款人和借款人。

(A)

在通知中规定的日期(不得早于发出通知之日),(I)贷款人(如果是由行政代理发出的通知)或(Ii)贷款人(如果是由该贷款人发出的通知)允许借款人选择、转换为受影响的利率选项下的贷款或以受影响的货币续期的义务应被暂停(以受影响的利率选项或适用的利息期为限),直至行政代理稍后通知借款人,或该贷款人稍后通知行政代理,行政代理人或该贷款人(视属何情况而定)裁定导致该项先前裁定的情况不再存在。

(B)

如果行政代理人在任何时候根据第4(K)(I)条作出决定[无法确定;成本增加;无法获得存款]如上所述,(I)如果借款人先前已将其选择、转换为受影响的利率选项或续订受影响的利率选项一事通知行政代理,并且该利率选项尚未生效,则对于以受影响的利率计价的任何此类未决的贷款请求,此类通知应

A-14


(2)任何以美元计价的未偿还受影响贷款应被视为已立即转换为基本利率贷款,如果是定期RFR利率贷款,则应视为在适用的利息期结束时转换为基本利率贷款;(3)在借款人选择时,以受影响货币计价的任何未偿还受影响贷款应立即转换为以美元计价的基本利率贷款(金额相当于受影响货币的美元等值),或对于定期RFR利率贷款,应立即转换为以美元计价的贷款,在适用的利息期结束时或立即全额预付,如果是定期RFR利率贷款,则在适用的利息期结束时支付;但是,如果借款人没有通知转换或提前还款,此类贷款应自动转换为基本利率贷款(金额等于受影响货币的美元等值)。

(C)

如果任何贷款人将根据第4(J)(Ii)条作出的决定通知行政代理[非法性]如上所述,借款人应在符合本协议规定的借款人赔偿义务的前提下,就受影响利率选项所适用的贷款方的任何贷款,在该通知中指定的日期将该贷款转换为可用于该贷款的基本利率选项(就以受影响货币计价的贷款而言,其金额应等于该受影响货币的美元等值)或根据该协议提前偿还该贷款。在未收到借款人适当的转换或预付款通知的情况下,此类贷款应在指定日期自动转换为可用于此类贷款的基本利率选项(对于以受影响货币计价的贷款,其金额应等于该受影响货币的美元等值)。

(K)受影响货币的基准替代设定。尽管本协议或任何其他贷款文件中有任何相反的规定(就本第4(K)节而言,与利率对冲有关的任何协议应被视为不是“贷款文件”),如果基准转换事件发生在基准时间之前,涉及任何受影响货币的当时基准的任何设置,则该基准替换将在下午5:00或之后的本协议项下和任何贷款文件下的所有目的下替换该基准。(纽约时间)5日(5日)这是)在该基准替换之日之后的工作日,只要行政代理尚未收到由所需贷款人组成的贷款人对该基准替换的书面反对通知,则无需对该协议或任何其他贷款文件进行任何修改,或对该协议或任何其他贷款文件采取任何其他行动或同意。

A-15


(L)通知;决定和决定的标准。行政代理应立即通知借款人和贷款人:(A)基准转换事件的任何发生及其相关基准更换日期,(B)任何基准更换的实施,(C)任何合规性变更的有效性,(D)根据第4(M)条移除或恢复基准的任何期限[基准的基准期不可用]以下和(E)任何基准不可用期间的开始。行政代理或任何贷款人(如果适用)根据第4(L)条作出的任何决定、决定或选择,包括关于期限、利率或调整的任何决定,或事件、情况或日期的发生或不发生的任何决定,以及采取或不采取任何行动或任何选择的任何决定,在没有明显错误的情况下将是决定性的和具有约束力的,并可自行决定,且无需协议或任何其他贷款文件的任何其他当事人的同意,但根据第4(L)条明确要求的除外。

(M)无法获得基准的基调。尽管本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,在任何时候(包括与基准替代的实施有关),(I)如果当时的基准是定期利率,并且(A)该基准的任何基调没有显示在屏幕上或发布由行政代理以其合理的酌情决定权不时选择的利率的其他信息服务上,或者(B)该基准的管理人的监管主管已经提供了公开声明或信息公布,宣布该基准的任何基调具有代表性或将不再具有代表性,则管理代理可以在该时间或之后修改任何基准设置的“利息期间”的定义(或任何类似或类似的定义)以移除这种不可用或不具代表性的基调,以及(Ii)如果根据以上第(I)款移除基调,则随后在屏幕或基准的信息服务上显示(X)(包括基准替换)或(Y)不再或不再受其是或将不再代表基准的公告的约束,则行政代理可在该时间或之后修改所有基准设置的“利息期限”的定义(或任何类似或类似的定义),以恢复该先前移除的期限。

(N)期限RFR过渡事件。尽管本修正案、现有协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,并且在符合本款下文但书的情况下,如果在参考时间之前发生了关于当时基准的任何设置的期限RFR过渡日期,包括适用的受影响货币的每日简单RFR,则适用的条款RFR(如果有)将就适用的受影响货币设置和随后的基准设置在本协议项下或任何贷款文件项下的所有目的替换该基准,而不对协议或任何其他贷款文件进行任何修改,或任何其他任何一方的进一步行动或同意;但除非行政代理已就适用的期限RFR过渡事件向贷款人和借款人发出期限RFR通知,否则第(I)款无效。为免生疑问,行政代理不应被要求在期限RFR过渡事件后交付期限RFR通知,并可自行决定是否这样做。

A-16