附件10.1
执行版本
信贷协议第五修正案
对信贷协议的第五次修订(本“修订”),日期为2022年2月16日,由根据特拉华州法律成立的有限责任公司Park Intermediate Holdings LLC(“公司”)、特拉华州一家公司(“母公司”)Park Hotel&Resorts Inc.、根据特拉华州法律成立的有限责任公司PK国内财产有限责任公司(“PK国内有限责任公司”)、本公司的其他子公司作为附属借款人,分别作为本协议的附属借款人
鉴于,本公司、母公司、行政代理、金融机构最初是现有信贷协议(定义见下文)的签字人,以及其继任者和受让人,根据第13.6条的规定,这些金融机构最初是现有信贷协议(定义见下文)的签字人。现有信贷协议(下称“贷款人”)与某些其他当事人订立了日期为2016年12月28日的该特定信贷协议(经日期为2019年6月14日的信贷协议第一修正案修订)、日期为2019年8月28日的信贷协议特定第二修正案、日期为2020年5月8日的信贷协议特定第三修正案、日期为2020年9月14日的信贷协议第四修正案,以及在该日期之前不时进一步修订、重述、补充或以其他方式修改的信贷协议的特定第二修正案(日期为2019年8月28日)、信贷协议的特定第三修正案(日期为2020年5月8日)、信贷协议的特定第四修正案(日期为2020年9月14日),以及在该日期之前不时进行的进一步修订、重述、补充或以其他方式修改以及经本修订修订的现有信贷协议(“经修订的信贷协议”);以及
鉴于,本公司、母公司、PK国内有限责任公司、本协议的贷款方和行政代理希望根据本修订的条款和条件修改现有信贷协议的某些条款。
因此,出于善意和有价值的对价,本合同双方特此确认已收到并充分支付本合同,双方特此协议如下:
MACROBUTTON文档ID
2
MACROBUTTON文档ID
3
MACROBUTTON文档ID
[下一页上的签名]
4
MACROBUTTON文档ID
特此证明,本信贷协议第五修正案自上文第一次写明之日起生效,特此为证。
公司:
Park Intermediate Holdings LLC,
特拉华州一家有限责任公司
作者:/s/小托马斯·J·巴尔的摩(Thomas J.Baltimore,Jr.)
姓名:小托马斯·J·巴尔的摩
职务:总裁兼首席执行官
PK国内有限责任公司:
PK国内地产有限责任公司,
特拉华州一家有限责任公司
作者:Park Intermediate Holdings LLC,其管理成员
作者:/s/小托马斯·J·巴尔的摩(Thomas J.Baltimore,Jr.)
姓名:小托马斯·J·巴尔的摩
职务:总裁兼首席执行官
父级:
公园酒店及度假村公司
特拉华州一家公司
作者:/s/小托马斯·J·巴尔的摩(Thomas J.Baltimore,Jr.)
姓名:小托马斯·J·巴尔的摩
职务:总裁兼首席执行官
[签名继续显示在下一页]
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
富国银行(Wells Fargo Bank),全国性
协会,作为行政代理,作为发行银行,作为Swingline贷款人和作为贷款人
作者:/s/Daniel S.Dyer
姓名:丹尼尔·S·戴尔(Daniel S.Dyer)
标题:董事
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
美国银行(Bank of America,N.A.)作为贷款人
作者:/s/苏珊娜·E·皮克特
姓名:苏珊·E·皮克特(Suzanne E.Pickett)
职务:高级副总裁
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
摩根大通银行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)作为贷款人
作者:/s/布拉德·奥姆斯特德
姓名:布拉德·奥姆斯特德(Brad Olmstead)
职务:副总裁
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
巴克莱银行(Barclays Bank PLC)作为贷款人
作者:/s/克雷格·马洛伊
姓名:克雷格·马洛伊(Craig Malloy)
标题:董事
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
高盛美国银行(Goldman Sachs Bank USA),作为贷款人
作者:/s/Garrett Luk
姓名:陆恭蕙(Garrett Luk)
标题:授权签字人
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
摩根士丹利高级融资有限公司作为贷款人
作者:/s/Jack Kuhns
姓名:杰克·库恩斯(Jack Kuhns)
职务:副总裁
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
花旗银行,北卡罗来纳州,作为贷款人
作者:/s/Christopher阿尔巴o
姓名:克里斯托弗·阿尔巴诺(Christopher阿尔巴o)
标题:授权签字人
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
PNC银行,全国协会,作为贷款人
作者:/s/Katie Chowdhry
姓名:凯蒂·乔杜里(Katie Chowdhry)
职务:高级副总裁
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
法国农业信贷银行(Credit Agricole)公司和投资银行,作为贷款人
作者:/s/Steven Jonassen
姓名:史蒂文·乔纳森(Steven Jonassen)
标题:经营董事
作者:/s/亚当·詹纳
姓名:亚当·詹纳(Adam Jenner)
标题:董事
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
作为贷款方的三井住友银行
作者:/s/Jane Pedreira
姓名:简·佩德雷拉(Jane Pedreira)
标题:董事
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
丰业银行作为贷款人
作者:/s/Ajit Goswami
姓名:阿吉特·戈斯瓦米
标题:经营董事
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
真实的银行,作为贷款人
作者:/s/C.小文森特·休斯(Vincent Hughes,Jr.)
姓名:C.Vincent Hughes,Jr.
标题:董事
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
雷蒙德·詹姆斯银行(Raymond James Bank)作为贷款人
作者:/s/Alexander Sierra
姓名:亚历山大·塞拉(Alexander Sierra)
职务:副总裁
[信贷协议第五修正案的签字页
与Park Intermediate Holdings LLC]
MACROBUTTON文档ID
附件A
修订的信贷协议
[随身带着。]
277002408v.17
\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2
附件A至第四条信贷协议第五修正案
循环信用贷款编号:1016522
定期贷款编号:1016523
美元部分循环信贷CUSIP编号:70051 PAC9,
多币种部分循环信贷CUSIP编号:70051 PAB1,
定期贷款CUSIP编号:_
执行版本
信贷协议
日期:2016年12月28日
随处可见
Park Intermediate Holdings LLC,
作为借款人,
公园酒店及度假村公司
作为家长,
仅用于第13.23节所述的有限目的。
本合同的附属借款方
本协议所涉及的金融机构
以及根据第13.6条规定的受让人。
作为贷款人,
富国银行,全国协会,
作为行政代理,
美国银行(Bank of America,N.A.)和摩根大通银行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)
作为辛迪加代理,
巴克莱银行(Barclays Bank PLC)、德意志银行证券公司(Deutsche Bank Securities Inc.)
高盛美国银行和摩根士丹利高级融资有限公司
作为文档代理,以及
纽约梅隆银行,花旗银行,北卡罗来纳州,
PNC银行,全国协会和
加拿大皇家银行,
作为高级管理代理。
\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2
附件A至第四条信贷协议第五修正案
循环信用贷款编号:1016522
定期贷款编号:1016523
美元部分循环信贷CUSIP编号:70051 PAC9,
多币种部分循环信贷CUSIP编号:70051 PAB1,
定期贷款CUSIP编号:_
执行版本
富国银行证券有限责任公司(Wells Fargo Securities,LLC)
美国银行证券公司(BofA Securities,Inc.)和
摩根大通银行,北卡罗来纳州,
作为联席牵头安排人和联席簿记管理人
\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2
目录
第一条定义1
第1.1条。定义。1.
第1.2节。一般;指的是纽约时间。6667
第1.3节。公认会计准则变更;财务契约计算。67
第1.4节。再次确认权利中止。68
第二条.信贷安排6869
第2.1条。循环信用贷款。6869
第2.2条。定期贷款。7071
第2.3条。投标利率贷款。7172
第2.4条。信用证。7576
第2.5条。摇摆线贷款。八十二
第2.6条。利率和贷款利息的支付。8485
第2.7条。利息期数。86
第2.8条。偿还贷款。86
第2.9条。提前还款。8687
第2.10节。继续。91
第2.11节。转换。9192
第2.12节。笔记。92
第2.13节。自愿减少循环信贷承诺。93
第2.14节。[故意省略]. 94
第2.15节。超过循环信贷承诺终止的信用证到期日。94
第2.16节。金额限制。95
第2.17节。增加循环信贷承诺;额外的定期贷款垫款。九十六
第2.18节。资金转移支付。九十九
第2.19节。99美元数额的厘定
第2.20节。判决货币99
第2.21节。附属借款人的指定。100个
第2.22节。允许的延期修订。101
第三条付款、费用和其他一般规定104103
第3.1节。付款。104
第3.2节。按比例处理。一百零五
\\DC - 038546/000027 - 15384668 v2
第3.3条。分担付款等106
第3.4条。有几个义务。106
第3.5条。收费。一百零七
第3.6条。计算。110
第3.7条。高利贷。110
第3.8条。账户对账单。110
第3.9条。违约的贷款人。110
第3.10节。外国贷款人;税收一百一十五
第四条[故意遗漏的。] 119
第五条产量保护等。119
第5.1节。附加成本;资本充足率。119
第5.2节。暂停LIBOR贷款、LIBOR保证金贷款、CDOR贷款和澳元利率贷款。一百二十二
第5.3条。这是违法的。123
第5.4节。补偿。123
第5.5条。受影响贷款的处理。124
第5.6条。受影响的贷款人。125
第5.7条。更改出借处。126
第5.8条。关于LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款融资的假设。126
第六条.先决条件126
6.1节。初始条件是先例。126
第6.2节。所有贷款和信用证的先决条件。129
第6.3节。条件的确认。130
第6.4节。指定附属借款人的条件。130
第七条陈述和保证132131
第7.1节。陈述和保证。132131
第7.2节。关于附属借款人的陈述。140
第7.3条。申述及保证等的存续141140
第八条--肯定公约141
第8.1条。保存存在和类似的事物。一百四十一
第8.2节。遵守适用法律。142141
第8.3条。财产的维护。142141
第8.4条。业务行为。一百四十二
第8.5条。保险。一百四十二
- ii -
第8.6条。缴税和索赔。一百四十二
第8.7节。账簿和记录;检查。143142
第8.8条。收益的使用。143
第8.9条。环境问题。144143
第8.10节。进一步的保证。144
第8.11节。材料合同。144
第8.12节。房地产投资信托基金(REIT)状况。144
第8.13节。交易所上市。145144
第8.14节。辅助担保人;质押;追加抵押品;进一步担保。145144
第8.15节。担保期终止时的抵押品解除;契约救济期之后的抵押品解除。149
第8.16节。遵守反腐败法律和制裁。151
第8.17节。对母公司资产、负债和活动的限制。151
第8.18节。分拆及相关交易。一百五十四
第8.19节。关闭后的义务。一百五十四
第九条信息154
第9.1条。季度财务报表。一百五十四
第9.2节。年终报表。一百五十五
第9.3节。合规性证书。一百五十五
第9.4节。其他信息。一百五十六
第9.5条。某些信息的电子传递。158
第9.6节。公共/私人信息。一百五十九
第9.7节。爱国者法案公告;遵守。160
第十条消极公约160
第10.1节。金融契约。160
第10.2节。对留置权和消极质押的限制。163164
第10.3节。对公司间调动的限制。164165
第10.4节。合并、合并、出售资产等安排。164165
第10.5条。计划。166167
第10.6条。本财年。166167
第10.7条。组织文件的修改。一百六十七
第10.8节。与附属公司的交易。167168
第10.9条。环境问题。一百六十八
第10.10节。衍生品合约。168169
-III-
第10.11条。圣约救济期内的附加圣约。168169
第十一条默认172
第11.1条。违约事件。一百七十二
第11.2条。违约时的补救措施。一百七十六
第11.3条。编组;付款被搁置。一百七十七
第11.4条。收益分配。177178
第11.5条。信用证抵押品账户。179
第11.6条。[故意遗漏] 181
第11.7条。按管理代理显示的性能。181
第11.8条。权利累计。181
第十二条。管理代理182
第12.1条。任命和授权。182
第12.2条。富国银行(Wells Fargo)作为贷款人。一百八十三
第12.3条。贷款人的批准。183184
第12.4条。失责事件通知。一百八十四
第12.5条。管理代理的可靠性。一百八十四
第12.6条。由贷款人偿还。185
第12.7条。贷款人信贷决定等185
第12.8条。继任管理代理。一百八十六
第12.9条。有头衔的特工。187
第12.10条。指定衍生工具合约和指定现金管理协议。187
第12.11条。错误的付款。188
第十三条。杂项188190
第13.1条。通知。188190
第13.2条。费用。192194
第13.3条。印花税和无形税。193195
第13.4条。反击。193195
第13.5条。诉讼;管辖权;其他事项;弃权。193195
第13.6条。继任者和受让人。195197
第13.7条。修订及豁免。201203
第13.8条。行政代理人和贷款人的免责责任。205207
第13.9条。保密。205207
第13.10条。赔偿。207208
第13.11条。终止;生存。208210
- iv -
第13.12条。粮食的可分割性。209210
第13.13条。管理法律。209211
第13.14条。对应者。209211
第13.15条。没有咨询或受托关系210211
第13.16条。对贷款方的义务。210212
第13.17条。契约的独立性。210212
第13.18条。法律责任的限制。210212
第13.19条。整个协议。211212
第13.20条。建筑业。211213
第13.21条。标题。211213
第13.22条。承认并同意接受受影响金融机构的自救。211213
第13.23条。对父母无追索权;本协议项下父母义务的有限性质。212213
第13.24条。公司间负债的从属关系。212214
第13.25条。关于任何支持的QFC的确认。213214
第十四条。交叉担保214215
附表一循环信贷安排贷款人和循环信贷承诺
附表二定期贷款安排贷款人和定期贷款承诺
附表1.1贷款方名单
附表1.1(A)合资格财产例外情况
附表1.1(B)准许留置权
附表1.1(C)识别契约宽限期抵押品的酒店物业
附表7.1(B)业权结构
附表7.1(F)(I)酒店物业
附表7.1(F)(Ii)公司指定为合资格物业的物业
附表7.1(G)债项及担保
附表7.1(H)物料合约
附表7.1(I)诉讼
附表7.1(S)关联交易
附表8.19。结算后债务
附件A转让与假设协议表格
附件B借款通知书表格
附件C继续通知表格
附件D改装通知书表格
附件E“摇摆线借用通知书”表格
- v -
担保书附件F表
附件G循环信用证格式
附件H形式的旋转线票据
附件I定期贷款票据格式
投标率说明书附件J表格
附件K付款指示协议书表格
附件L符合性证书表格
美国纳税证明的M种形式的证物
附件N借款附属协议表格
附件O借款子公司终止表格
指定协议书附件P表格
附件Q投标费率报价申请表
投标费率报价附件R表
附件S投标费率报价验收或不验收表格
- vi -
本信贷协议(“本协议”)于2016年12月28日由根据特拉华州法律成立的有限责任公司Park Intermediate Holdings LLC(“公司”)、特拉华州的公司Park Hotel&Resorts Inc.(“母公司”)、根据特拉华州法律成立的有限责任公司PK Home Property LLC(“PK国内有限责任公司”)之间不时修订、补充或以其他方式修改(“本协议”),仅用于第13.23节所述的有限目的。PK国内财产有限责任公司是根据特拉华州法律成立的有限责任公司(以下简称“PK国内有限责任公司”),PK Intermediate Holdings LLC是根据特拉华州法律成立的有限责任公司(以下简称“PK国内有限责任公司”)。根据第13.6条,每一家金融机构最初都是本协议的签字人,以及它们的继任者和受让人。(“贷款人”),以及作为行政代理(“行政代理”)的全国协会富国银行(Wells Fargo Bank)。
鉴于,本公司、母公司、附属借款人、贷款人、开证行、Swingline贷款人和行政代理希望订立本协议,以(其中包括)向本公司和附属借款人提供循环信贷融资和定期贷款融资,所有这些都符合本协议所载的条款和条件。
因此,出于善意和有价值的对价,本合同双方特此确认已收到并充分支付该对价,双方同意如下:
除本协议其他地方定义的术语外,就本协议而言,下列术语应具有以下含义:
“1031财产”是指在任何时候由“合格中介”(“QI”)持有的任何财产或财产中的权益(包括股权),该“合格中介”(“QI”)由根据“国税法”第1031条颁布的“国库条例”定义,或“交换住宿所有权人”(“EAT”)由“国税局收入程序2000-37”(国税局收入程序2004-51修改)定义,(或在任何一种情况下,由其一家或多家全资子公司持有。本公司或其全资附属公司已就本公司或其全资附属公司根据国税法第1031条收购(或可能处置)该等物业订立“交换协议”或“有限制交换住宿协议”,而该等物业为单一目的实体,并已与母公司、本公司、PK国内有限责任公司或全资附属公司订立“交换协议”或“有限制交换住宿协议”。
“绝对率”具有第2.3节(C)(Ii)(C)中给出的含义。
“绝对费率拍卖”是指根据第2.3条规定的绝对费率招标投标费率报价。
“绝对利率贷款”是指投标利率贷款,其利率是根据绝对利率拍卖的绝对利率确定的。
1
“可接受的优先股权益”是指PK境内REIT中的某些A系列优先股将在第一修正案生效日或之后发行给本公司及其子公司以外的人,在PK境内REIT董事选举方面没有投票权,初始清算总价值最高可达125,000美元(不包括任何应计和未支付的股息和提前赎回溢价),并在第一修正案生效日之前以书面方式单独披露给行政代理和贷款人;但在母公司的任何财政年度内,该等人士就该等可接受优先股权益收取的股息及分派总额不得超过其初始清算总值的12%(不包括任何提前赎回溢价或本公司或其任何附属公司就赎回或购买该等可接受优先股权益而作出的任何分派)。为免生疑问,只要该等可接受优先股权益并非由母公司直接或间接拥有,任何可接受优先股权益的任何留置权均构成准许股权留置权。
“加入协议”是指实质上以保函所附形式签署的加入协议。
“收购”是指在第三修正案生效日期或之后完成的任何收购或任何一系列相关收购,任何贷款方或其任何子公司(A)通过购买资产、交换、发行股票或其他股权或债务证券、合并、重组、合并、重组、合并(B)直接或间接收购(在一次交易中或作为一系列交易中的最近一笔交易)法团的至少多数证券(按票数计算),该等证券对选举董事会或同等管理机构的成员具有普通投票权(但仅因发生意外事件而具有该等投票权的证券除外)或合伙企业或有限责任公司剩余所有权权益的多数(按百分比或投票权)。
“附加费用”具有第5.1(B)节中给出的含义。
“额外贷款人”的含义与第2.22(D)节中给出的含义相同。
“额外循环付款承付款”具有第2.17节(A)中赋予该术语的含义。
“额外的定期贷款垫款”是指额外的定期贷款贷款人根据第2.17(C)节的规定提供的垫款。在追加定期贷款垫款前后,该追加定期贷款垫款应当构成定期贷款的一部分。
“额外定期贷款贷款人”是指根据第2.17(C)节同意提供额外定期贷款预付款的贷款人(无论是当时的现有贷款人还是新的贷款人)。在预付额外定期贷款之日起及之后,就本协议所有目的而言,额外定期贷款出借人应为定期贷款出借人。
“额外部分贷款”具有第2.17节(A)中赋予该术语的含义。
2
“调整后的运营资金”是指个人在某一特定期间的运营资金,加上该人在该期间的非现金费用,包括基于股票的支付奖励和减值费用的费用(构成未来现金支付准备金的应计非现金费用除外),在每一种情况下,都是指该人在该期间的运营资金,包括以股票为基础的支付奖励和减值费用的费用(构成未来现金支付准备金的应计非现金费用除外)。
“调整后净营业收入”或“调整后净营业收入”是指适用酒店物业在任何时期内的净营业收入,可作以下调整:
为确定调整后的净营业收入,应按预计计算期间的收购和处置计算净营业收入,以便(一)对于在计算期内收购的酒店财产,其整个期间的净营业收入(包括该酒店财产在收购前的实际历史净营业收入,并按照上述要求进行调整)计入调整后的净营业收入;(二)如果是在计算期内处置的酒店财产,其净营业收入应计入调整后的净营业收入的确定中。(二)如果是在计算期内获得的酒店财产,则其净营业收入应计入调整后的净营业收入的确定中;(二)如果是在计算期内处置的酒店财产,其净营业收入应计入调整后的净营业收入。如果酒店物业未连续12个月持续经营,但本公司已选择将该酒店物业视为经验丰富的物业,则该酒店物业的经调整NOI应按年率计算该酒店物业的历史净营业收入,计算方法为该物业在其持续经营的最近一个日历月结束时止的持续经营期间的历史净营业收入,该净营业收入是根据行政代理合理接受的形式厘定的。
“行政代理”是指作为本协议项下贷款人的合同代表的富国银行全国协会,包括其分支机构和附属机构,或根据第12.8节指定的任何后续行政代理。
“行政调查问卷”是指贷款人填写并以行政代理不时提供给贷款人的形式提交给行政代理的行政调查问卷。
“受影响的金融机构”指(A)任何欧洲经济区金融机构或(B)任何英国金融机构。
“受影响的贷款人”的含义与第5.6节中给出的含义相同。
3
“关联公司”是指,就指定人员而言,直接或间接通过一个或多个中介机构控制、控制该指定人员或与其共同控制的另一人。在任何情况下,行政代理、任何开证行或任何贷款人均不得被视为本公司的附属公司。
“商定货币”是指(I)美元、(Ii)欧元、(Iii)英镑、(Iv)加元、(V)日元、(Vi)澳元和(Vii)行政代理和每个多币种部分循环信贷贷款人书面同意的任何其他外币,在每种情况下,只要该货币是(X)可供多币种循环信贷贷款人随时使用并可自由转让和兑换为美元的合法货币,以及(Y)可在伦敦银行间存款市场(或行政代理和多币种循环信贷贷款人可进入的其他银行间市场)获得的适用利息期间的合法货币,(Y)可在伦敦银行间存款市场(或行政代理人和多币种部分循环信贷贷款人可进入的其他银行间市场)获得该货币。
“协议”一词的含义与本说明书中赋予该术语的含义相同。
“协议日期”是指本协议的截止日期。
“附属协议”具有分销协议中赋予该术语的含义。
“反腐败法”是指任何司法管辖区不时适用于母公司或其子公司的与贿赂、腐败或洗钱有关的所有法律、规则和条例,包括但不限于1977年修订的“美国反海外腐败法”及其下的规则和条例。
“适用的外国借款人文件”具有第7.2节给出的含义。(A)
“适用法律”是指所有(A)国际、外国、联邦、州和地方法规、条约、规则、准则、条例、条例、法典、行政命令,(B)行政或司法判例或机关,包括任何负责执行、解释或行政的政府当局对其进行的解释或管理,以及(C)在(B)和(C)项中的每种情况下,任何政府当局的所有适用行政命令、指示职责、请求、许可证、授权和许可以及与其达成的协议。
“适用保证金”是指,(I)在投资级定价生效日期之前的任何时间,当时有效的基于杠杆的适用保证金,以及(Ii)在投资级定价生效日期当日及之后的任何时间,当时有效的基于评级的适用保证金;但在“公约”救济期内,关于循环信贷安排或定期贷款安排(视具体情况而定)的适用保证金应为在不参考杠杆率的情况下计算的以下规定的百分比利率:(I)在投资级定价生效日期之前的任何时间,适用的杠杆适用保证金,以及(Ii)在投资级定价生效日期当日及之后的任何时间,适用于投资级定价生效日期的基于评级的适用保证金。
4
循环信贷安排LIBOR、CDOR或澳元利率贷款的适用保证金 |
循环信贷安排基本利率贷款的适用保证金 |
定期贷款工具LIBOR、CDOR或澳元利率贷款的适用保证金 |
定期贷款工具基本利率贷款的适用保证金 |
3.00% |
2.00% |
2.950% |
1.950% |
“评估”就任何财产而言,是指由行政代理或行政代理根据定期贷款协议委托并寄给行政代理的M.A.I.评估(就形式、实质和评估日期而言,行政代理可以接受),由行政代理可以接受的专业评估师准备,至少具有管理行政代理和贷款人的适用法律(包括但不限于FIRREA)所要求的最低资格,并确定该财产在自愿买方和自愿卖方之间的“原样”市场价值和“稳定价值”。
对于任何财产,“评估价值”是指该财产最近一次评估中所反映的该财产的“原样”市场价值,因为该财产可能已得到行政代理人的书面批准(此类批准不得被无理扣留或拖延,该批准应基于行政代理人对该评估的内部审查,该内部审查基于当时行政代理人在行使其诚信商业判断时普遍使用和考虑的标准和因素,以确定类似房地产的价值,并应进行审查
“核准基金”是指由(A)贷款人、(B)贷款人的关联公司或(C)管理或管理贷款人的任何实体的关联机构管理、管理或承销的任何基金。
“Arrangers”指的是富国证券、美国银行证券和摩根大通。
“资产处置”是指任何贷款方或其子公司在单一交易或一系列相关交易中出售、转让、许可、租赁或以其他方式处置任何不动产或动产(包括任何出售和回租交易、分割、合并或处置股权)。
“转让和承担”是指贷款人、合格受让人(经第13.6条要求其同意的任何一方同意)之间的转让和承担协议,并由行政代理接受,基本上以附件A的形式或行政代理批准的任何其他形式。
“澳元利率”是指,就任何利息期限内以澳元计价的任何贷款而言,(I)年利率等于彭博社公布的行政代理批准的澳大利亚银行票据互换投标利率或其继承者(或提供与目前提供的利率报价相当的任何继承者或替代服务的任何继承者或替代服务)的年利率
5
由管理代理以其合理的酌情决定权选择的服务)大约在上午10:00。(澳大利亚悉尼时间)在该利息期的报价日,即相当于该利息期的到期日的澳元存款利率乘以(Ii)相等于1减去法定储备金利率的百分率;但条件是:(A)如果该利率因任何原因在当时不可用,行政代理可以用合理可接受的公布利率替代该利率,该利率充分反映行政代理为澳元借款提供资金的全部成本;(B)如果澳元利率低于0.25%,则就本协议而言,该利率应被视为0.25%。
“澳元”或“澳元”。$“是指澳大利亚联邦的合法货币。
“自动续期信用证”具有第2.4(B)节中赋予该术语的含义。
“自救行动”是指适用的决议机构对受影响的金融机构的任何责任行使任何减记和转换权力。
“自救立法”是指:(A)就执行欧洲议会和欧洲联盟理事会指令2014/59/EU第55条的任何欧洲经济区成员国而言,欧盟自救立法附表中不时描述的针对该欧洲经济区成员国的实施法律、规则、条例或要求;以及(B)就联合王国而言,“2009年联合王国银行法”(经不时修订)第一部分以及适用于联合王国的任何其他法律、法规或规则,涉及解决投资公司或其他金融机构或其附属公司(清算、管理或其他破产程序除外)。
“美国银行”是指北卡罗来纳州的美国银行及其继承人和受让人。
“破产法”是指修订后的1978年破产法。
“基本利率”是指,在任何时候,(A)最优惠利率、(B)联邦基金利率加0.50%和(C)LIBOR市场指数利率加1%中的最高者;基本利率的每次变化应与最优惠利率、联邦基金利率或LIBOR市场指数利率的相应变化同时生效(前提是(C)条款在LIBOR不可用或无法确定的任何时期内不适用)。如果基本利率低于1.25%,则就本协议而言,该利率应被视为1.25%。
“基准利率贷款”是指按基准利率计息的贷款。
“实益所有权证明”是指“实益所有权条例”要求的有关实益所有权的证明。
“实益所有权条例”系指“联邦判例汇编”第31编1010.230节。
“福利安排”是指在任何时候,ERISA第3(3)条所指的员工福利计划,该计划不是计划或多雇主计划,由ERISA集团的任何成员维护或以其他方式缴费。
6
“投标利率借用”一词的含义与第2.3节(B)中给出的含义相同。
“投标利率贷款”是指贷款人根据第2.3(F)条发放的贷款。
“投标利率票据”是指本公司的本票,实质上采用附件J的形式,按贷款人的指示付款,按原来有效,并以其他方式妥为填写。
“投标利率报价”是指贷款人根据第2.3节的规定,以单一指定利率提供投标利率贷款的报价。
“投标报价请求”具有第2.3节(B)中给出的该术语的含义。
“理事会”是指美国联邦储备系统理事会(Board Of The Federal Reserve System Of The United States Federal Reserve System Of The Federal Reserve System)。
“美国银行证券”是指美国银行证券公司及其继承人和受让人。
“借款人”指本公司、PK国内有限责任公司和任何附属借款人,在每种情况下,均应包括该借款人的继承人和经允许的受让人。
“借款子公司协议”是指实质上采用附件N形式的借款子公司协议。
“借款子公司终止”是指实质上以附件O的形式终止的借款子公司。
“营业日”指(A)就下列(B)款所述以外的所有目的而言,指纽约、纽约的银行开放商业银行业务的任何日期(星期六、星期日或法定假日除外),以及(B)关于任何LIBOR贷款、CDOR贷款、澳元利率贷款或任何基准利率贷款的所有通知和决定以及本金和利息的支付,这些贷款的利率是通过参考LIBOR来确定的。(B)关于任何LIBOR贷款、CDOR贷款、AUD利率贷款或任何基准利率贷款的所有通知和决定,以及与其相关的本金和利息的支付,属于(A)款所述营业日的任何一天,也是银行在伦敦银行间市场或该协定货币的主要金融中心以相关协定货币进行交易的日子(如果借款、提款、付款、报销或利率选择的对象的贷款以(X)欧元计价,则术语“营业日”也应不包括TARGET2支付系统未开放进行欧元支付结算的任何日子)、(Y)加元、(Y)加元。术语“营业日”也不包括法律要求或授权银行在加拿大多伦多关闭的任何日期或(Z)澳元,术语“营业日”也不包括法律要求或授权银行在澳大利亚悉尼关闭的任何日期。除非在本协议中特别提及营业日,否则所有提及的“日”均应指日历日。
“加拿大元”或“加拿大元”。$“是指加拿大的法定货币。
资本化率“指8.00%,但前提是(I)曼哈顿、纽约、华盛顿特区、芝加哥、伊利诺伊州、波士顿、马萨诸塞州、旧金山、加利福尼亚州、圣地亚哥、加利福尼亚州、洛杉矶、加利福尼亚州、迈阿密、佛罗里达州和华盛顿州西雅图等中心商务区的高档或以上酒店物业,以及(Ii)通常
7
被称为希尔顿夏威夷村海滩度假村、希尔顿怀科洛亚村、基韦斯特华尔道夫·阿斯托里亚卡萨码头度假村、希尔顿·奥兰多海帽溪、华尔道夫·阿斯托里亚·奥兰多和希尔顿新奥尔良河畔希尔顿酒店的资本化率为7.25%。
“资本化租赁义务”是指租赁(或其他转让财产使用权的安排)规定的支付租金或其他金额的义务,每种情况下都需要根据公认会计准则将其归类为“资本租赁”。资本化租赁债务的金额是该债务的资本化金额,该债务必须反映在根据美国公认会计准则编制的适用人士截至适用日期的资产负债表上。
“现金抵押品”是指按照本协议将资金存入信用证抵押品账户,“现金抵押品”是指如此存入的资金。
“现金等价物”是指:(A)由美利坚合众国或其任何机构发行、担保或保险的、自取得之日起到期日不超过一年的证券;(B)由取得认可地位的美国联邦或州特许商业银行,或根据任何其他属经济合作与发展组织成员的国家的法律组成的商业银行,或任何该等国家的政治分部透过分行或机构行事,而该银行(X)是贷款人或(Y)有超过$500,000的资本及未减损盈余的商业银行,其存款证的到期日由取得之日起计不超过一年,(B)由取得日期起计不超过一年的存款证,或根据任何其他属经济合作与发展组织成员的国家的法律组成的商业银行,或任何该等国家的政区透过分行或机构行事的商业银行所发行的存款证,000,哪家银行或其控股公司的短期商业票据评级至少为A-2或被标普评为等值,或至少为P-2或被穆迪评为等值;(C)条款为自取得日期起计不超过30天的逆回购协议,而该协议的期限为上述(A)项所述类型的证券,并只与具备上述(B)项所述资格的商业银行订立;。(D)由任何根据美利坚合众国或其任何州的法律成立为法团的人发行的商业票据,并由标普或穆迪给予至少A-2或同等评级,或至少由穆迪给予P-2或同等评级,每种情况下的到期日均不超过自取得日期起计一年;。(E)根据1940年经修订的“投资公司法”注册的货币市场基金的投资,其净资产至少为3.5亿美元,其中至少75%的资产包括上文(A)至(D)款所述类型的证券和其他义务,以及(F)以外币计价的其他类似的习惯使用的、质量基本相似(由本公司真诚决定)的投资。
“现金管理协议”是指提供现金管理服务的任何协议,包括金库、存管、透支、信用卡或借记卡(包括非卡电子应付款)、电子资金转账和其他现金管理安排。
“CDOR”指(I)上午11点左右的CDOR屏幕利率,就任何以加元计价的贷款而言,以及在任何适用的利息期内。安大略省多伦多时间,在该货币和利息期的报价日乘以(Ii)相当于1减去法定储备金利率的百分比;但条件是:(A)如果该利率因任何原因在该时间不可用,行政代理可以用一个合理可接受的替代公布利率替代该利率,该替代利率充分反映了对该货币和利率的全部资金成本。
8
(B)如果CDOR低于0.25%,则就本协议而言,该利率应被视为0.25%。
“CDOR屏幕利率”是指,对于任何利息期,由加拿大投资行业监管组织(或接管该利率管理的任何其他人)管理的银行承兑汇票的平均利率,其期限等于路透社监视器服务的CDOR01页面上显示的相关期间(或者,如果该利率没有出现在路透社的页面或屏幕上,则在该屏幕或服务上显示该利率的任何后续或替代页面上,或在行政代理以其合理酌情权不时公布该费率的其他信息服务的适当页面上)上午10点15分或大约上午10点15分。(安大略省多伦多时间)在该利息期的报价日。
“抵押品”具有第8.14(C)(I)节给出的含义。
“抵押品文件”统称为“质押协议”、“契约救济期质押协议”以及与本协议有关的所有其他旨在创建、完善或证明留置权以保证义务的协议、文书和文件,包括但不限于所有其他担保协议、质押协议、信托契据、质押、授权书、同意书、转让、通知、融资声明以及本公司或其任何子公司在此之前、现在或以后签署并交付行政代理以创建、完善和交付行政代理的所有其他书面事项。
“抵押品期间”是指自抵押品触发日期发生之日起至该抵押品触发日期之后抵押品解除日止的所有“公约”救济期抵押品解除后的任何期间。
“抵押品解除证书”具有第8.15节(B)(I)中给出的含义。
“抵押品释放日期”是指抵押品触发日期之后的任何日期,在该日期内没有违约或违约事件持续,并且公司按照第8.15节的要求交付了抵押品释放证书。
“抵押品触发日期”是指(A)本公司根据第9.3节交付合规证书的定期贷款生效日期之后的任何日期。(A)该日期表明,在该日期之前最近结束的母公司连续两个会计季度结束时,杠杆率大于6.50至1.00,或(B)行政代理合理确定的较晚日期;但在任何抵押品释放日期之后(为清楚起见,不包括紧接在《公约》救济期终止日期之后发生的抵押品释放),任何随后的抵押品触发日期应为(X)公司根据第9.3节交付合规证书的任何日期。(A)表明杠杆率在该日期之前或(Y)行政代理合理决定的较晚日期之前最近结束的公司会计季度末大于6.50%至1.00的任何日期。
“承诺减少通知”具有第2.13节中给出的含义。(A)。
9
“承诺”是指根据上下文可能个别或共同作出的循环信贷承诺和定期贷款承诺。
“商品交易法”系指不时修订的“商品交易法”(“美国法典”第7编第1节及其后)和任何后续法规。
“公司信息”具有第2.6(C)节中赋予该术语的含义。
“符合性证书”具有第9.3节(A)中给出的含义。
“计算日期”的含义与第2.19节中给出的含义相同。
“关联所得税”是指对净收入(无论面值多少)征收或计量的其他关联税,或者是特许经营税或分支机构利润税。
“综合EBITDA”指对一个人而言,在任何时期内且不重复的总和:
(A)该人在综合基础上厘定的该期间的净收益(亏损),但不包括以下项目(但只限于包括在厘定该期间的净收益(亏损)的范围内):
(B)该人士在其未合并联营公司的综合EBITDA中的所有权份额。
合并EBITDA应根据FASB ASC 805进行调整,以消除无形资产摊销的任何影响。
“综合固定收费”指就某人而言,就某一特定期间而言,指(A)该人在该期间的综合利息开支,加上(B)该人就应付债务而定期支付的所有定期本金的总和
10
(C)该人士于该期间支付的所有优先股息总额,加上(D)该人士于该期间支付的现金税款总额。在确定母公司的综合固定费用时,母公司在其未合并关联公司的综合固定费用中的所有权份额将包括在内。
“综合利息支出”是指,就某一特定期间而言,(A)该人的总利息支出,包括根据公认会计准则(GAAP)在该期间综合确定的资本化利息(由建设贷款利息准备金账户提供的资本化利息除外),以及(B)该人在该期间未合并附属公司(A)款所述的综合利息支出中所占的所有权份额,而不重复。(B)该人在该期间的综合利息支出中的所有权份额,包括资本化利息(由建设贷款利息准备金账户提供的资本化利息除外),以及(B)该人在该期间的综合利息支出中所占的所有权份额。合并利息支出应包括资本化租赁债务的利息部分,不包括任何递延融资费用的非现金摊销。
“综合储备调整后EBITDA”指,在任何给定期间,(A)母公司的综合EBITDA减去(B)该期间母公司及其子公司所有酒店物业的FF&E准备金和(Ii)母公司及其子公司在该期间其未合并联属公司所有酒店物业的FF&E准备金中的所有权份额之和(A)母公司及其子公司在该期间的综合EBITDA减去(B)该期间母公司及其子公司所有酒店物业的FF&E准备金之和(I)母公司及其子公司在该期间对其未合并联属公司所有酒店物业的FF&E准备金的所有权份额。
“继续”、“继续”和“继续”分别是指根据第2.10节将伦敦银行同业拆借利率(LIBOR)贷款、信用违约掉期贷款(CDOR)或澳元利率贷款(AUD Rate)从一个利息期延续到另一个利息期。
“控制”是指直接或间接拥有通过行使投票权、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致某人的管理层或政策的方向的权力。“控制”指的是直接或间接地拥有通过行使投票权、合同或其他方式来指导或导致某人的管理层或政策的方向的权力。“控制”和“被控制”具有相互关联的含义。
“转换”、“转换”和“转换”分别指根据第2.11节将一种类型的贷款转换为另一种类型的贷款。或按照第2.10节的要求。或5.2。
“核心酒店物业”指,就任何酒店物业而言,其上的一块或多块地块(或地块的组合),其上包括所有客房、会议和宴会空间,并有必要的公共通道和大堂设施(但不包括餐厅、零售、水疗、体育、会议厅、展览厅、停车场或任何核心酒店物业的其他附属设施的任何空间);但就协议日期后存在或获得的任何核心酒店物业而言,该等核心酒店物业可包括前述要求的例外情况,如
“公约救济期”是指:
11
“契约宽限期抵押品”是指每个指定契约宽限期抵押品子公司的全部股权。
“契约宽限期担保人”指(A)本公司,(B)PK国内有限责任公司,(C)各自的附属借款人和(D)每个契约宽限期的附属担保人。
“契约救济期抵押品解除”具有第8.15节给出的含义。(A)(Ii)。
“契约救济期质押协议”是指在第三修正案生效日期当日或之后以及在契约救济期内,借款方和行政代理之间为行政代理和其他担保当事人的利益(本协议或任何其他贷款文件所要求的),以行政代理合理满意的形式和实质订立的任何质押或担保协议,其形式和实质可不时予以修订、重述或以其他方式修改。“契约救济期质押协议”是指在第三修正案生效日期或之后,借款方与行政代理之间为行政代理和其他担保当事人的利益(根据本协议或任何其他贷款文件的要求)而签订的任何质押或担保协议。
“契约救济期财产”的含义与“契约救济期附属担保人”的定义相同。
“公约救济期附属担保人”是指(A)根据“第四修正案”附件1确定为担保人的每一贷款方,(B)每一家无担保债务子公司(为免生疑问,包括现在或以后担保任何
12
(C)(C)直接拥有附表1.1所列酒店物业的每家合资格物业附属公司(每家该等酒店物业均为“契诺宽限期物业”;及每家该等附属公司连同根据第8.14节直接拥有取代任何该等契诺宽限期物业的任何酒店物业的任何附属公司(F),“指定契诺宽限期抵押品附属公司”)及(D)直接拥有任何指定契诺宽限期抵押品附属公司任何股权的每间附属公司(每一间该等酒店物业均为“契诺宽限期物业”;以及每一间该等附属公司连同根据第8.14节直接拥有取代任何该等契诺宽限期物业的任何酒店物业的任何附属公司)。
“公约救济期附属担保文件”,对于根据第8.14节规定必须成为公约救济期附属担保人的任何子公司而言,指下列文件:(X)由该子公司签署的加入协议(或如果担保当时未生效,则指担保),(Y)加入“公约救济期担保协议”(采用其预期的形式)(或如果“公约救济期担保协议”当时尚未生效,则为“公约救济期担保协议”)的合同书,(或如果“公约救济期担保协议”当时未生效,则为“公约救济期担保协议”);(Y)加入“公约救济期担保协议”(采用其预期的形式)(或如果“公约救济期担保协议”当时尚未生效,则为“公约救济期担保协议”)。(I)(I)(A)(Iv)至(Viii)和(Xiv)如果该附属公司在协议日期是附属担保人(在6.1.(I)(A)(Iv)项的情况下,仅在行政代理提出要求的范围内),每个项目的形式和实质均应令行政代理合理满意。(I)(I)(A)(Iv)至(Viii)至(Viii)和(Xiv),如果该附属公司在协议日期是附属担保人(仅在行政代理要求的范围内),则(Z)与该附属担保人有关的项目必须符合第(8)款至第(Viii)款和第(Xiv)款的规定。
“公约救济期终止日期”是指根据“固定费用覆盖率公约救济期”终止日期和其他公约救济期终止日期定义第(I)和(Ii)款规定的较早日期。
“新冠肺炎救助资金”是指本公司或本公司任何子公司从任何政府机构(“新冠肺炎救助计划”)获得、或在其信用或其他支持下获得的资金、信贷或其他支持,其产生的目的是(本公司真诚地决定)通过流动性或其他财务救助来缓解“新冠肺炎”全球流行病对本公司及其子公司业务和运营的影响。
“新冠肺炎”救助计划具有“新冠肺炎”救助资金定义中赋予的含义。
“信用证事项”指下列任何事项:(A)任何贷款的发放(或被视为发放)和(B)信用证的签发、修改或续签。
“信用评级”对任何人来说,是指评级机构对该人的高级、无担保、无信用增强型长期债务的评级。
“习惯性无追索权例外”是指欺诈、违法行为、滥用资金、环境赔偿、禁止转让、不纳税、自愿破产、串通非自愿破产、不遵守特殊目的实体契约、未能维持保险、保险免赔额、ERISA负债以及无追索权责任的其他习惯性例外情况的习惯性例外。
“债务发行”是指任何借款方或其任何子公司为借款发行任何债务(包括其担保)。
13
“债务人救济法”指破产法,以及美利坚合众国或其他适用司法管辖区不时生效的与债务人救济有关的所有其他清算、托管、破产、为债权人利益转让、暂停、重组、接管、破产、重组或类似的适用法律。
“违约”是指第11.1节中规定的任何事件,无论是否已满足通知、时间流逝或两者兼而有之的任何要求。
除第3.9.(F)节另有规定外,“违约贷款人”是指:(A)任何贷款人未能(A)在本协议规定需要为其贷款提供资金之日起的两个工作日内为其全部或部分贷款提供资金,除非该贷款人以书面形式通知行政代理和本公司,该违约是由于该贷款人认定未满足一个或多个提供资金的先决条件(每个先决条件以及任何适用的违约均应在该书面文件中明确指出),或(任何Swingline贷款人或任何其他贷款人在到期之日起两(2)个工作日内,(B)已书面通知本公司、行政代理、任何开证行或任何Swingline贷款人,其不打算履行本协议项下的融资义务,即:(B)任何Swingline贷款人或任何其他贷款人必须在到期之日起两(2)个工作日内支付本协议规定的任何其他金额(包括循环信贷贷款人就其参与信用证或Swingline贷款所需支付的任何其他金额),(B)已书面通知本公司、行政代理、任何开证行或任何Swingline贷款人,或已就此发表公开声明(除非该书面或公开声明与该贷款人根据本协议为贷款提供资金的义务有关,并声明该立场是基于该贷款人确定不能满足提供资金的先决条件(该条件的先例以及任何适用的违约应在该书面或公开声明中明确指出)),(C)在行政代理提出书面请求后三(3)个工作日内失败,以书面形式向行政代理和公司确认其将履行本合同项下的预期资金义务(但该贷款人在收到行政代理和公司的书面确认后,应根据本条(C)停止作为违约贷款人), 或(D)已有或有直接或间接的母公司已(I)成为根据任何债务人救济法进行的诉讼的标的,(Ii)已为其指定接管人、保管人、保管人、受托人、管理人、受让人,以债权人或类似的负责其业务或资产重组或清算的人的利益,包括联邦存款保险公司或以上述身份行事的任何其他州或联邦监管机构,或(Iii)成为自救行动的标的;或(Ii)已为其指定接管人、保管人、保管人、受托人、管理人、受让人、受托人、受让人、受让人或受让人;但贷款人不得纯粹因政府当局拥有或取得该贷款人或其任何直接或间接母公司的任何股权而成为失责贷款人,只要该股权的拥有权并不导致该贷款人免受美国境内法院的管辖,或使该贷款人免受对其资产的判决或扣押令的强制执行,或准许该贷款人(或该政府主管当局)拒绝、否认、否认或否认与该贷款人或其任何直接或间接母公司订立的任何合约或协议,则该贷款人不得纯粹因为该等股权的所有权而成为失责贷款人。行政代理根据上述(A)至(D)条中的任何一项或多项作出的关于贷款人是违约贷款人的任何决定,在没有明显错误的情况下应是决定性的和具有约束力的,在向公司、每家开证行、每家Swingline贷款人和每家贷款人递交关于该决定的书面通知后,该贷款人应被视为违约贷款人(受3.9.(F)节的约束)。
“衍生品合同”是指(A)目前或以后的任何交易(包括关于任何此类交易的任何主协议、确认书或其他协议)
14
由母公司、本公司及其任何附属公司或任何非合并关联公司订立的(I)利率掉期交易、掉期期权、基差掉期、远期汇率交易、商品掉期、商品期权、股权或股票指数掉期、股权或股票指数期权、债券期权、利率期权、外汇交易、上限交易、下限交易、领口交易、货币掉期交易、跨货币汇率掉期交易、货币期权、信用保护交易、信用掉期、信用违约掉期、信用违约期权、总回报掉期、信用价差交易、回购交易、天气指数交易或证券、商品或其他金融工具或权益的远期买卖(包括与上述任何交易有关的任何期权),或(Ii)类似于上文第(I)款所指的目前或将来在金融市场上经常订立的任何交易(包括通过引用并入该协议的条款和条件)的交易类型,并且是一种或多种利率、货币、商品、股权证券或其他股权工具、债务证券或其他衍生工具的远期、掉期、期货、期权或其他衍生产品。(B)这些交易的任何组合,以及(C)“破产法”第101条所界定的“互换协议”。
“衍生品终止价值”就任何一份或多份衍生品合约而言,是指在考虑到任何可依法强制执行的净额结算协议或与之相关的条款的影响后,(A)在该等衍生品合约终止或成交之日或之后的任何日期内,据此厘定的终止金额或价值;及(B)就该等衍生品合约在终止或成交之日之前的任何日期而言,指该等衍生品合约当时按市值计价的价值,该价值是根据一份或多份该等衍生品合约而厘定的。任何贷款人、任何指定衍生品提供商或其任何关联公司)。
“指定的契约救济期附属担保人”在“契约救济期附属担保人”的定义中具有该术语所赋予的含义。
“指定贷款人”是指作为贷款人的附属公司或由贷款人赞助的特殊目的公司,该公司在其正常业务过程中从事发放、购买或以其他方式投资于商业贷款,并发行(或其母公司发行)被穆迪或标普评为至少P-1级(或当时的同等级别)的商业票据,在这两种情况下,(A)是根据美利坚合众国或其任何州的法律组织的。(B)应已根据第13.6条成为本协议的一方。(G)和(C)在其他方面不是贷款人。
“指定贷款人”具有第13.6(G)节给出的含义。
“指定协议”是指贷款人和指定贷款人之间的指定协议,主要以附件P的形式或该贷款人、指定贷款人和行政代理可能同意的其他形式接受,并由行政代理接受。
15
“发展/重建物业”是指在任何时候建成后会构成酒店物业的物业,而该物业目前正在发展或重建中,而不是在该等发展或重建期间的营运物业,并且在符合本定义最后一句的规定下,其上与发展或重建有关的改善工程尚未完成。“开发/再开发财产”一词应包括符合以下两个条件的前一句中所述类型的不动产:(I)该不动产将由本公司、任何子公司或任何未合并的附属公司在根据一份合同建成后收购(但尚未被收购),根据该合同,该不动产的卖方必须在取得该不动产之前进行开发或翻新,并作为取得该不动产的先决条件;及(Ii)第三方正在使用由下列担保的贷款所得款项开发或再开发该不动产,该贷款的担保如下:(I)该不动产的卖方须在取得该不动产之前开发或翻新该不动产,而该等不动产是由本公司、任何附属公司或任何非合并联营公司在根据一份合约建造完成后取得的,而该借款所得款项由以下人士担保,与酒店物业开发相关的所有改善措施(空置空间的租户改进除外)已完成至少四(4)个完整的财政季度的开发/重建物业应不再构成开发/重建物业;但应允许公司在任何较早的时间将该物业指定为调味物业。
“付款指示协议”是指实质上以附件K的形式由适用借款人根据第6.1(I)(A)(Xii)节签署和交付的协议,该协议可在行政代理事先书面批准的情况下不时予以修订、重述或修改。“付款指示协议”指实质上以附件K的形式由适用借款人根据6.1.(I)(A)(Xii)款签署和交付的协议。
“分销协议”是指希尔顿、母公司和HGV之间于2017年1月2日签订的某些分销协议,包括在任何重大方面或在其他方面不违背贷款人利益的任何修订和修改,不能合理地预期会产生实质性的不利影响。
“分割人”的含义与“分割”的定义相同。
“分立”是指将一个人(“分立人”)的资产、负债和/或义务分割给两个或两个以上的人(无论是根据“分立计划”或类似的安排),其中可能包括分立人,也可能不包括分立人,根据这种分割,分立人可能会生存,也可能不会生存。
“分立继承人”是指在分立人的分立完成后,持有该分立人在紧接该分立完成之前持有的全部或任何部分资产、负债和/或义务的任何人。分立人在分立后保留其任何资产、负债和/或义务的,在该分立发生时应被视为分部继承人。
“文件代理”是指巴克莱银行、德意志银行证券公司、高盛银行美国公司和摩根士丹利高级融资公司。
任何货币在任何日期的“美元金额”是指(I)该货币的金额(如果该货币是美元)或(Ii)美元的等值金额(如果该货币是
16
外币,根据第2.19节规定的最近计算日期或截至该货币的汇率计算。
“美元部分循环信贷承诺”是指,对于每个美元部分循环信贷贷款人而言,该美元部分循环信贷贷款人根据第2.1节的规定有义务提供美元部分循环信贷贷款。“美元部分循环信贷承诺”是指,就每个美元部分循环信贷贷款人而言,该美元部分循环信贷贷款人根据第2.1节的规定有义务提供美元部分循环信贷贷款。以及根据第2.5节参与Swingline贷款。(E)金额最高但不超过附表一所列为该贷款人的“美元部分循环信贷承诺额”的金额,或成为贷款人的人在每种情况下签立的任何适用转让和假设或协议中所述的金额(视情况而定):(I)适当增加,以反映按照第2.17节实施的任何增加。(Ii)根据第2.17节不时减少。或(Iii)适当增加或减少,以反映根据第13.6条向该贷款人或由该贷款人进行的任何转让。
“美元档循环信贷承诺额百分比”是指,对于美元档循环信贷贷款人,其分子为该贷款人的美元档循环信贷承诺额,分母为所有美元档循环信贷贷款人的美元档循环信贷承诺额总和的百分比等于分数的百分比(如果美元档循环信贷承诺已经终止或到期,则美元档循环信贷承诺百分比应根据当存在违约贷款人时,在计算中不应计入违约贷款人的美元部分循环信贷承诺。
对于任何循环信贷贷款人而言,“美元部分循环信贷风险敞口”是指其未偿还美元部分循环信贷贷款的本金总额,以及该循环信贷贷款机构在该时间参与的Swingline贷款的本金总额。
“美元部分循环信贷贷款人”是指拥有美元部分循环信贷承诺或美元部分循环信贷风险的贷款人。
“美元部分循环信贷贷款”是指美元部分循环信贷贷款人根据第2.1(A)节的规定发放的贷款。每一美元部分循环信贷贷款应为以美元计价的伦敦银行同业拆借利率(LIBOR)贷款或以美元计价的基准利率贷款。
“美元”或“美元”是指美利坚合众国的合法货币。
“国内子公司”是指根据美利坚合众国、其一个州或哥伦比亚特区的法律成立的任何子公司,除非该子公司由一个或多个外国子公司全资拥有。
“图纸”具有第2.4(D)节中赋予该术语的含义。
“吃”的含义与“1031财产”的定义相同。
17
“欧洲经济区金融机构”是指(A)在任何欧洲经济区成员国设立的、受欧洲经济区决议机构监管的任何信贷机构或投资公司;(B)在欧洲经济区成员国设立的、作为本定义(A)款(A)项所述机构的母公司的任何实体;或(C)在欧洲经济区成员国设立的任何金融机构,该金融机构是本定义(A)或(B)款所述机构的子公司,并与其母公司合并监管。
“欧洲经济区成员国”是指欧盟、冰岛、列支敦士登和挪威的任何成员国。
“欧洲经济区决议机构”是指任何欧洲经济区成员国(包括任何受权人)的任何公共行政当局或受托负责任何欧洲经济区金融机构决议的任何人。
“电子系统”是指任何电子系统,包括电子邮件、电子传真、INTRALINKS®、ClearPar®、Debt Domain、SyndTrak和任何其他基于互联网或外联网的网站,无论该电子系统是否由行政代理和任何开证行及其任何相关方或任何其他人拥有、运营或托管,以提供对受密码或其他安全系统保护的数据的访问。
“合格受让人”指(A)贷款人、(B)贷款人的关联公司、(C)核准基金和(D)经行政代理批准的任何其他人(自然人或控股公司、投资工具或信托,或为自然人的主要利益而拥有和经营的任何其他人除外)(此类批准不得被无理扣留或推迟);但尽管有上述规定,“合格受让人”不包括本公司或本公司的任何关联公司或附属公司。
“合格境内子公司”是指(I)行政代理、开证行、Swingline贷款人和循环信贷贷款人不时批准的一家或多家境内子公司(此类批准不得无理扣留)和(Ii)PK境内有限责任公司,只要没有循环信贷贷款人在第一修正案生效日期后10个工作日内将其合理拒绝PK境内有限责任公司作为合格境内子公司一事通知行政代理。
“合格外国子公司”是指行政代理、开证行、Swingline贷款人和循环信贷贷款人不时批准的一个或多个外国子公司(此类批准不得无理扣留)。
“合格财产”是指满足以下所有要求,并根据本协议适用条款(无论是根据附表7.1.(F)(Ii)在协议日期或此后根据本协议不时交付的任何合规性证书)被公司指定作为计算未担保资产价值的“合格财产”的财产:
(A)该财产属酒店财产;
(B)与该等财产有关的核心酒店财产是以简单收费方式拥有(如属外地司法管辖区的财产,则以其他实质上相若的所有权形式拥有)
18
由借款人或本公司的全资附属公司(不包括附属公司)(或该等费用的组合、简单所有权(或在外国司法管辖区物业的情况下,则为其他实质上相若的所有权形式)及须受有限制土地租赁规限的有限制土地租赁,或须受有限制土地租赁规限的借款人或全资附属公司须受有限制土地租赁的规限;
(C)(I)就该物业拥有Core Hotel物业的任何合资格物业附属公司(或根据合资格土地租约订立的土地租约),或(Ii)直接或间接拥有前述第(I)款所述适用的合资格物业附属公司股权的任何合资格物业附属公司的任何股权,均不受任何留置权(准许股权留置权除外)或任何负面质押的约束;
(D)该等财产不受任何留置权约束(准许留置权除外);
(E)与核心酒店物业有关的核心酒店物业不受任何负面抵押的约束;
(F)就以简单收费方式拥有的任何一幅核心酒店物业而言,不论该核心酒店物业是由本公司或合资格物业附属公司拥有,公司均有权直接或间接透过合资格物业附属公司出售、移转或以其他方式处置该幅核心酒店物业,而无须征得任何人的同意(依据准许转让限制或准许售卖限制除外);及
(G)就上文(C)款所述的任何合资格物业附属公司而言,并不存在第11.1(E)或(F)条所述类型的法律程序;
现承认并同意附表1.1所列的每项酒店财产(A)在任何情况下均不得因该附表1.1所述的事宜而被排除为合资格财产。(A)(贷款文件内所列与该等合资格财产有关的任何陈述、保证或契诺,须当作受该等事宜所规限)。
尽管如上所述,1031物业可构成合资格物业,只要:(I)该物业是酒店物业;(Ii)该物业的核心酒店物业是由适用的EAT(或其全资附属公司)以简单收费(或其他实质上相若的所有权形式,如属外国司法管辖区内的物业)拥有,或受有限制土地租赁(或该等收费简单拥有权及受有限制土地租赁规限的组合)所拥有,或受该等收费简单拥有权及受该等收费简单拥有权及受有限制土地租契规限的组合所拥有;(Iii)该财产位于美国,除非本公司或其全资子公司将放弃的财产位于美国境外,在这种情况下,该财产将位于美国境外;(Iv)本公司或其全资子公司(A)从适用的EAT(或其全资子公司,视情况而定)租赁该1031财产,以及(B)管理该1031财产,或该财产受第三方管理协议的约束(视情况而定);(Iii)该财产位于美国,除非该财产位于美国境外,在这种情况下,该财产将位于美国境外;(Iv)本公司或其全资附属公司(A)从适用的EAT(或其全资附属公司,视情况而定)租赁该1031财产;(V)本公司或其一间或多间全资附属公司有责任向适用的EAT(或该EAT的该全资附属公司或该等全资附属公司,视何者适用而定)购买该1031财产(或拥有该1031财产的适用EAT的一间或多间全资附属公司)(本公司或任何附属公司处置该1031财产的情况除外);。(Vi)适用的EAT有义务转让。
19
该1031财产(或拥有该1031财产的一家或多家全资附属公司,视情况而定)直接或间接(包括通过QI)转让给本公司或其全资附属公司;(Vii)适用的EAT(或拥有该1031财产的一家或多家全资附属公司,视情况适用)以本公司或一家全资附属公司的贷款所得款项收购该1031财产,该贷款以该1031财产的抵押和/或适用的全资附属公司的所有股权质押为担保及(Viii)该1031财产或(如该财产由附属公司拥有或租赁)本公司于该附属公司的任何直接或间接所有权权益均不受任何留置权、申索权或任何种类的可转让或可转让限制的规限,但(A)依据准许转让限制或准许销售限制或根据上文第(Vi)款准许的除外;(B)前述第(Vii)款所指任何按揭或质押的留置权;(C)对该交易具有约束力的负面质押在任何情况下,1031物业在适用的EAT(或其全资子公司,视情况而定)获得所有权之日后超过180天,均不符合资格成为合格物业(或,如果根据国内税法(包括任何财政部法规),该180天期限需要延长,则为延长后的期限)。
“合资格物业附属公司”指(I)以收费简单(或如属外国司法管辖区物业,则为其他实质上相若的所有权形式)或受有限制土地租约规限的土地租赁(或受合资格土地租赁规限的收费简单拥有权及土地租赁的组合)任何合资格物业的本公司每间附属公司,及(Ii)直接或间接拥有第(I)条所述任何附属公司任何股权的本公司每间附属公司,及(Ii)本公司的每间附属公司直接或间接拥有第(I)款所述任何附属公司的任何股权。为免生疑问,根据与本定义第(I)款所述附属公司的租约(土地租约除外)而纯粹是任何合资格物业的承租人的TRS附属公司(以及作为该TRS附属公司的直接或间接母公司而在合资格物业或合资格物业附属公司中没有直接或间接权益的任何附属公司)不应构成合资格物业附属公司。
“环境索赔”是指任何和所有行政、监管或司法行动、诉讼、要求、请求书、索赔、留置权、指控、指控、不遵守或违反通知、调查(由任何人在正常业务过程中编写的内部报告,且不应任何第三方行动或任何种类的请求而编写的内部报告)或法律程序,以任何方式与任何实际或指称违反任何环境法或根据任何环境法承担责任,或与根据任何环境法发出的任何许可证或给予的任何批准有关的任何和所有诉讼,包括但不限于,政府当局就任何或所有根据环境法发出的许可证或给予的批准提出的任何和所有索赔。因危险材料或据称对人类健康或环境造成的伤害或威胁而产生的贡献、赔偿成本回收、赔偿或禁令救济。
“环境法”系指与环境保护或危险材料的制造、储存、补救、处置或清理有关的任何适用法律,包括但不限于:“清洁空气法”[42 U.S.C.§7401 et q.;“联邦水污染控制法”[33 U.S.C.§1251 et q.];经“资源保护和回收法”修订的“固体废物处置法”[42 U.S.C.§6901 et seq.;综合环境保护法]。
20
响应、赔偿和责任法“[42 U.S.C.§9601 et q.];”国家环境政策法“[42 U.S.C.§4321 et seq.];环境保护局条例,主要与环境或危险材料有关的普通法的任何适用规则及其任何司法解释,以及与危险材料或环境保护有关的任何类似或可比的州或地方法律、法规或条例。
“股权”就任何人而言,指该人的任何股本股份(或该人的其他所有权或利润权益),任何认股权证、期权或其他权利,用以向该人购买或以其他方式获取该人的任何股本股份(或其他所有权或利润权益),不论是否有证书,任何可转换为或可交换为该人的任何股本股份(或该人的其他所有权或利润权益)的证券,或用以向该人购买或以其他方式获取该等股份(或该等股份)的认股权证、权利或期权。该等股份、认股权证、期权、权利或其他权益(但不限于合伙、成员或信托权益),不论是否有投票权,亦不论该等股份、认股权证、认股权证、权利或其他权益于任何厘定日期是否已获授权或以其他方式存在。为免生疑问,除非在任何贷款文件中另有明确规定,任何人的股权应指该人的直接股权。
“股权发行”指(A)母公司、任何其他母公司实体或任何借款人向母公司或任何其他母公司实体或借款人以外的任何人发行其股权的任何股份(包括行使期权或认股权证或将任何债务证券转换为股权,包括任何股权挂钩证券和可转换债务证券)和(B)非贷款方的任何个人对母公司、任何其他母公司实体或任何借款人的任何出资。“股权发行”一词不包括(A)任何资产处置或(B)任何债务发行。
“雇员退休收入保障法”指不时生效的1974年“雇员退休收入保障法”。
“ERISA事件”对于ERISA集团而言,是指(A)ERISA第4043条中定义的与计划有关的任何“可报告事件”(免除30天通知期的事件除外);但就本(A)条而言,剥离交易预期或与之相关的事件或事件(包括但不限于涉及希尔顿、HGV或其各自关联公司的事件或事件)不应被视为ERISA事件;(B)ERISA集团成员在ERISA第4001(A)(2)条定义为“主要雇主”的计划年度内退出受ERISA第4063条约束的计划,或根据ERISA第4062(E)条被视为此类退出的业务的停止;(C)ERISA集团成员因退出或部分退出任何多雇主计划(定义见ERISA第4203和4205条)而招致的任何责任(D)ERISA集团任何成员根据ERISA第四章就终止任何计划或多雇主计划(根据ERISA第4041或4041A条)承担的任何责任;(E)PBGC提起终止计划或多雇主计划的诉讼;(F)ERISA集团的任何成员在ERISA要求向多雇主计划或多雇主计划缴纳到期供款时没有缴纳,除非这种不履行在30天内得到纠正,或根据《雇员退休保障条例》第412(C)条提交申请;(F)ERISA集团的任何成员没有在ERISA规定的期限内向多雇主计划或多雇主计划缴纳款项,除非这种不履行在30天内得到纠正,或根据《雇员退休保障条例》第412(C)条提交申请。
21
(G)根据《雇员退休保障条例》第4042条合理地预期会构成终止或委任受托人管理任何计划或多雇主计划或根据《雇员退休保障条例》第4069或4212(C)条施加法律责任的任何其他事件或条件;(H)ERISA小组的任何成员收到关于根据ERISA小组成员的多雇主计划向其成员施加提取责任的任何通知,或具体说明多雇主计划已资不抵债(按ERISA第4245节的含义)或处于“危急”状态(按“国税法”第432节或ERISA第305节的含义);(I)根据ERISA标题IV向ERISA集团的任何成员施加任何责任(ERISA第4007条规定的PBGC已到期但未拖欠的保费除外),或根据ERISA标题IV向PBGC施加任何留置权;或(J)确定某计划处于或可合理预期处于“风险”状态(按“国税法”第430条或ERISA第303条的含义)。
“ERISA集团”指母公司、本公司、本公司的任何子公司和受控集团公司的所有成员,以及受共同控制的所有行业或业务(无论是否注册成立),这些行业或业务与母公司、本公司或本公司的任何子公司一起,根据国税法第414条被视为单一雇主。
“错误付款”的含义与第12.11节给出的含义相同。(A)
“错误的欠款转让”具有第12.11(D)节中赋予该术语的含义。
“受错误付款影响的类别”具有第12.11(D)节中赋予该术语的含义。
“错误退款不足”的含义与第12.11(D)节中给出的含义相同。
“欧盟自救立法日程表”是指贷款市场协会(或任何继承人)公布的不时生效的欧盟自救立法日程表。
“欧元”和/或“欧元”是指根据欧盟有关经济和货币联盟的法律采用或已经采用欧元作为其合法货币的欧盟成员国的单一货币。
“违约事件”是指第11.1.节中规定的任何事件,前提是已满足任何通知或过期要求或任何其他条件。
“交易法”具有第11.1条第(K)款(Ii)项中赋予该术语的含义。
“汇率”是指在任何一天,就任何外币而言,当地时间上午11点左右在路透社世界货币页面上为该外币兑换该外币可兑换成美元的汇率。如果该汇率没有出现在任何路透社世界货币页面上,关于该外币的汇率应通过参考由合理选择的其他可公开提供的汇率显示服务来确定。
22
行政代理或如果没有选择此类服务,则该汇率应改为根据行政代理在当地时间上午11点在伦敦市场上买入和卖出该外币的现货汇率的算术平均值计算,该日是用该外币购买美元的日期,并在两个工作日后交割;但如在作出任何该等厘定时,因任何原因并无该等现货汇率报价,行政代理在与本公司磋商后,可使用其认为适当的任何合理方法厘定该汇率,而该等厘定应为决定性的,且无明显错误。
“被排除的外国子公司”是指不是子公司借款人的任何外国子公司。
“除外质押抵押品”是指:
(A)外国子公司(子公司借款人除外)的股权和可接受的优先股权;
(B)附属公司(合资格物业附属公司或附属借款人除外)的股权,而该附属公司(合资格物业附属公司或附属借款人除外)是(I)根据本协议及其他贷款文件所允许的交易订立的合约,只要该合约禁止授予该等股权的留置权,或(Ii)仅就非全资拥有的附属公司而言,该附属公司的管治文件在每种情况下均禁止该附属公司提供其股权质押的条款(包括但根据本条(B)作出的禁止,不得是为了确立任何该等例外而订立的;
(C)适用法律禁止受制于担保当事人利益的质押协议的任何子公司的股权;以及
(D)受“准许转让限制”定义(A)段所述类型的准许转让限制所规限的任何合资格物业附属公司(就附表7.1内公司指定为合资格物业的任何酒店物业而言,在协议日期除外)的股权,只要该准许转让限制禁止就该等股权授予留置权;
不过,条件是:
(X)对于根据上述(D)款被排除在外的任何股权,(A)公司应从抵押品触发日起及之后,在商业上作出合理努力,以获得适用的允许转让限制的交易对手的同意,以允许对该排除的股权授予留置权;(B)除非根据适用的允许转让限制的条款另有禁止,否则公司应在抵押品触发日或之前,使“合资格物业附属公司”定义第(Ii)款所述类型的母公司合资格物业附属公司直接拥有该等除外权益的100%,并根据第8.14节的要求质押该母合资格物业附属公司的股权。(C)及(C)在任何
23
在抵押期内,根据上文(D)款,股权构成除外质押抵押品的合资格房地产子公司(但不包括其股权已在前款(B)所述已质押其股权已质押的母公司的合资格房地产子公司)的未设押资产价值,在任何情况下均不得超过未设押资产价值的15%;及(D)根据上文(D)项,其股权构成除外质押抵押品的合资格房地产子公司的未设押资产价值合计不得超过未设押资产价值的15%;及
(Y)尽管上文(A)至(D)款有任何相反规定:(A)如果上述(B)或(D)款所述类型的任何合同下的任何禁止、违约或失责行为应根据任何相关司法管辖区的统一商法典或任何其他适用法律(包括任何债务救济法)或衡平法原则而失效,或在适用的对手方同意、放弃或以其他方式明确允许对任何该等股权的任何留置权的范围内,该等适用的股权应由适用的对手方通过同意、放弃或其他方式明确允许(B)任何抵押品(或其任何部分)不再符合排除质押抵押品的标准(无论是由于任何人获得任何必要的同意、任何适用法律的任何变更或其他原因),均不再被排除质押抵押品。
“除外附属公司”指母公司的任何附属公司(本公司或无担保负债附属公司除外)(A)持有、实益拥有或根据土地租约或酒店租约租赁的资产,而该等资产是该附属公司的任何有担保债务的抵押品,或可合理预期在60天内成为该附属公司的任何有担保债务的抵押品,或任何附属公司是持有该等资产的所有权或实益拥有该等资产的附属公司的直接或间接实益拥有人(但除该等实益所有权权益外,并无其他实质资产)及(B)是或正在成为该附属公司的任何有担保债务的抵押品的任何附属公司(但除该等实益所有权权益外,并无其他实质资产)及(B)禁止根据(I)证明该等有担保债务的任何文件、文书或协议或(Ii)该附属公司组织文件的条文为任何其他人士的债务提供担保,而该条文已包括在该附属公司的组织文件内,或可合理预期在60天内包括在该附属公司的组织文件内,作为延长该等有担保债务的条件。上述规定的60天期限可由行政代理根据其合理决定权予以延长。
“除外互换义务”是指,就任何贷款方而言,如果该借款方对该借款方或其担保的全部或部分责任,或该贷款方授予留置权以保证该互换义务(或其任何责任或担保)是或根据商品交易法或任何规则是或变得违法的,则任何互换义务,且在此范围内,该借款方对该借款方的全部或部分责任或担保,或该贷款方授予留置权以保证该互换义务(或其任何责任或担保)是或变得违法的,由于该借款方因任何原因未能构成“商品交易法”及其下的规定所界定的“合格合同参与者”,该借款方在该互换义务的责任或担保或该留置权的授予对该互换义务生效时(该决定是在任何适用的维持、支持或其他协议生效后作出的),因此不适用于商品期货交易委员会的规定或命令(或其中的任何申请或官方解释),因此不适用于该等互换义务(该决定是在任何适用的维持、支持或其他为适用贷款方的利益达成的协议生效后作出的),而该等规定或命令是由于该贷款方因任何原因未能构成“商品交易法”及其下的规定所界定的“合资格合同参与者”而导致的。如果掉期义务是根据管理一次以上掉期的主协议产生的,则这种排除仅适用于可归因于该担保或留置权因本定义前一句所述原因而非法或变得非法的掉期义务部分。
“免税”是指对收款人或对收款人征收的下列税项中的任何一项,或要求从向收款人的付款中扣缴或扣除的任何税项:(A)征收的税项
24
按或以净收入(不论面值)、特许经营税和分行利得税衡量,在每种情况下,(I)由于该收款人是根据法律组织的,或其主要办事处或(如属任何贷款人)其适用的放贷办事处位于征收此类税项(或其任何政治分区)的管辖区,或(Ii)为其他关连税,(B)就贷款人而言,美国联邦预扣税,适用于(I)贷款人获得贷款或承诺中的相关权益之日(根据本公司根据第5.6节提出的转让请求除外),对应付给该贷款人或为该贷款人账户支付的金额征收的预扣税,适用于贷款或承诺中的适用权益。或(Ii)该贷款人变更其贷款办事处,但在每种情况下,除非根据第3.10节的规定,该等税款应在紧接该贷款人成为本协议一方之前支付给该贷款人的转让人,或在紧接该贷款人变更其贷款办事处之前支付给该贷款人;(C)该受款人未能遵守第3.10.(G)条和(D)根据FATCA征收的任何美国联邦预扣税。
“现有负债”是指母公司及其子公司根据该特定贷款协议(日期为2013年10月25日)在母公司的子公司中作为借款人和摩根大通银行、全美同业协会、德意志美国资本公司、美国银行、N.A.、GS Commercial Real Estate LP和摩根士丹利抵押资本控股有限公司作为贷款人而产生的债务(该贷款协议通过引用希尔顿S-1表格注册声明附件10.3(
“现有到期日”具有第2.22节(A)中赋予该术语的含义。
“现有母公司债务”是指母公司根据契约于2023年4月15日到期的3.375%可转换优先债券,日期为2003年4月22日,由希尔顿酒店公司和作为受托人的纽约西部信托公司之间发行,经补充,总额不超过400,000美元(不影响其任何延期或再融资)。
“延期信用证”具有第2.4节(B)中赋予该术语的含义。
“延伸贷款人”具有第2.22(B)节中赋予该术语的含义。
“延期日期”的含义与第2.22(A)节中给出的含义相同。
“融资”是指循环信贷融资或定期贷款融资,视上下文而定。
“公平市价”是指(A)就在全国证券交易所或“纳斯达克”国家市场上市的证券而言,该证券在该交易所或市场上以金融机构通常所依赖的任何公认的报告方法报告的价格;(B)就任何其他财产而言,该价格可以在公平的自由市场交易中由自愿的卖方和买方以现金方式进行协商,双方都没有完成交易的压力或强制性。
“FASB ASC”是指财务会计准则委员会的会计准则编纂工作。
25
“FATCA”系指截至本协议之日的“国内税法”第1471至1474条(或任何实质上具有可比性且遵守起来并不繁琐的修订或后续版本),以及任何现行或未来的法规或对其的官方解释,以及根据“国内税法”第1471(B)(1)条达成的任何协议。
“联邦基金利率”是指在任何期间内,该期间内每一天的浮动年利率等于纽约联邦储备银行为该日(或如果该日不是营业日,则为紧接的前一个营业日)公布的由联邦基金经纪人安排的与联邦储备系统成员进行的隔夜联邦基金交易的加权平均利率,或者,如果该利率没有就任何营业日公布,则等于行政代理收到的该等交易在该日的报价的平均数。“联邦基金利率”是指在该期间内的每一天的浮动年利率等于纽约联邦储备银行为该日(如果该日不是营业日,则为紧接的前一个营业日)公布的由联邦基金经纪人安排的与联邦储备系统成员进行的隔夜联邦基金交易的加权平均利率。但如果联邦基金利率小于零,则就本协议而言,该利率应视为零。
“费用信函”统称为:(A)(I)公司、行政代理和富国银行证券之间的某些费用信函;(Ii)公司、美国银行和美国银行证券(前身为美林、皮尔斯、芬纳和史密斯公司)及其之间的某些费用信函;以及(Iii)公司和摩根大通之间的某些费用信函,每个信函的日期均为2016年10月17日,并经不时修订、补充或以其他方式修改,以:(I)由本公司、行政代理和富国银行证券公司(前身为美林、皮尔斯、芬纳和史密斯公司)撰写并经不时修订、补充或以其他方式修改的由公司、行政代理和富国银行证券公司之间发出的特定费用信函,以及(Iii)公司和摩根大通之间的特定费用信函。(I)本公司、富国银行和富国银行证券之间的该等收费函件;(Ii)本公司、美国银行和美国银行证券之间的该等收费函件;及(Iii)本公司与摩根大通之间的该等收费函件,以及(Iii)本公司与摩根大通之间的该等收费函件,包括:(I)由本公司、富国银行和富国证券之间发出的该等费用函件,以及(Iii)本公司与摩根大通之间的该等费用函件,该等费用函件的日期均为第三修正案生效日期,并经不时修订、补充或以其他方式修改(D)本公司、富国银行和富国银行证券之间的某些收费信函,日期为第五修正案生效日期,并经不时修订、补充或以其他方式修改。(D)本公司、富国银行和富国银行证券之间的某些收费信函,日期为第五修正案生效日期,并经不时修订、补充或以其他方式修改。
“费用”是指第3.5节规定或提及的费用和佣金。以及本公司根据本合同、任何其他贷款文件或费用信函应支付的任何其他费用。
“FF&E”是指现在或将来位于任何酒店物业上的所有固定装置、家具、设备、家具和其他有形个人财产,或用于使用、占用、运营和维护任何酒店物业的全部或任何部分的所有固定装置、家具、设备、家具和其他有形个人财产,但食品、饮料和其他用品的库存在正常运营时不在此列。
“FF&E准备金”是指在任何时期内,就任何酒店物业而言,相当于该酒店物业营业总收入4.0%的金额。
“第五修正案生效日期”是指2022年2月16日。
26
“第一修正案生效日期”是指2019年6月14日。
“惠誉”是指惠誉评级公司及其后继者。
“固定费用覆盖率”具有第10.1节(B)中赋予该术语的含义。
“固定费用覆盖率公约救济期终止日期”是指根据“公约救济期”定义第(A)(一)和(A)(二)款规定的较早日期。
“外币”是指美元以外的约定货币。
“外国贷款人”是指(A)如果适用的借款人是美国人,则就该借款人而言,贷款人不是美国人;(B)如果适用的借款人不是美国人,则就该借款人而言,指居住在或根据该借款人居住的司法管辖区以外的司法管辖区法律组织的贷款人(出于税收目的)。
“外国子公司”是指不是国内子公司的任何子公司,包括根据位于美利坚合众国、该州或哥伦比亚特区的司法管辖区的法律组织的、由一个或多个外国子公司全资拥有的任何子公司。
“外国子公司借款人修正案”具有第2.21(A)节中赋予该词的含义。
“表格10”是指母公司于2016年11月23日向美国证券交易委员会提交的、在协议日期之前修改或补充的表格10注册声明。
“第四修正案”是指本公司、母公司、借款人、贷款方和行政代理之间于2020年9月14日签署的“信贷协议第四修正案”。
“第四修正案生效日期”具有第四修正案中赋予该术语的含义。
“第四修正案非展期贷款人”是指关于第四修正案循环信贷安排展期的每个非展期贷款人。
“第四修正案循环信贷融资延期”具有第2.22(A)节中赋予该术语的含义。
“特许经营协议”是指允许使用适用的酒店品牌名称、酒店系统商标、商号和/或与酒店物业的所有权或经营权相关的任何相关权利的协议(包括任何关联所有者协议)。
“预先风险敞口”是指,在任何时候有违约贷款人,(A)就开证行而言,该违约贷款人的多币种循环信贷承诺额占未偿信用证债务(信用证债务除外)的百分比,即该违约贷款人的参与义务已被重新分配给另一方的违约贷款人:(A)就开证行而言,该违约贷款人的多币种循环信贷承诺额占未偿信用证债务(信用证债务除外)的百分比已被重新分配给另一方。
27
(B)就Swingline贷款人而言,(B)就Swingline贷款人而言,该违约贷款人的美元部分循环信贷承诺额(Swingline贷款除外)已被重新分配给其他美元部分循环信贷贷款人的未偿还Swingline贷款的循环信贷承诺量百分比;及(B)对于Swingline贷款人而言,该违约部分循环信贷贷款人或根据本协议条款抵押的现金,即该违约贷款人的美元部分循环信贷承诺已被重新分配给其他美元部分循环信贷贷款人的未偿还Swingline贷款的循环信贷承诺额百分比。
“基金”是指任何人(自然人除外)正在(或将会)在其正常业务过程中从事商业贷款和类似信贷延伸的发放、购买、持有或以其他方式投资。
“营运资金”是指,就个人而言,在一定时期内,(A)根据公认会计原则(GAAP)在综合基础上确定的该人在该期间的净收益(亏损)减去(或加)(B)该期间债务重组和出售财产的收益(或亏损),加上(C)该人在该期间的房地产资产折旧和该人在该期间的摊销(递延融资成本摊销除外),所有这些都是在对未合并的附属公司进行调整后得出的。未合并附属公司的调整将在相同的基础上计算,以反映运营部门的资金。就本协议而言,运营资金的计算应与全美房地产投资信托协会于2018年12月发布的《运营资金白皮书》一致,但不适用于协议日期后颁布的任何补充、修订或其他修改。
“公认会计原则”指美国注册会计师协会会计原则委员会的意见和声明以及财务会计准则委员会的声明和声明(包括财务会计准则第168号声明,“FASB会计准则汇编”)或其他实体可能批准的其他美国会计专业人士可能批准的其他声明中所载的、适用于确定之日的情况的、在美利坚合众国被公认的会计原则和声明中所载的普遍接受的会计原则,“GAAP”指美国注册会计师协会会计原则委员会的意见和声明以及财务会计准则委员会的声明和声明(包括财务会计准则第168号声明,“FASB会计准则汇编”)或其他经美国会计专业人士批准的其他声明中所载的、适用于确定之日的情况的公认会计原则。
“政府批准”是指所有政府当局的所有授权、同意、批准、许可证和豁免、登记和备案,以及向所有政府当局报告的所有授权、同意、批准、许可和豁免。
“政府当局”是指任何国家、州或地方政府(无论是国内的还是国外的)、其任何政治分支或任何其他政府、司法、行政、公共或法定机构、权力机构、机构、局、委员会、董事会、部门或其他行使行政、立法、司法、税务、监管或行政权力或职能或与政府有关的实体(包括但不限于联邦存款保险公司、货币监理署或联邦储备委员会、任何中央银行或任何类似的机构,以及任何超国家机构,如联邦存款保险公司、货币监理署或联邦储备委员会,以及任何超国家机构,如联邦存款保险公司、货币监理署或联邦储备委员会、任何中央银行或任何类似的机构,以及任何超国家机构,如联邦存款保险公司、货币监理署或联邦储备委员会。任何仲裁员或任何有权在法律上约束该特定人员的准政府机构、团体或机构。
“总营业费用”是指在任何一段时间内,对任何酒店财产而言,维护、经营和监督该等酒店财产的所有成本和开支,该等费用和开支应合理地归因于本公司所考虑的期间。
28
会计制度,包括但不限于(但不重复):(1)出售或消费的所有食品、饮料和存货的成本;(2)受雇于该酒店物业的人员的工资和工资,包括工资税和雇员福利的成本以及本款中未具体提及的在制服制度中称为“行政和一般费用”的所有其他费用;(Iii)Manager因经营该等酒店财产而取得的所有其他货品及服务的成本,包括但不限于暖气及公用事业、办公用品及由第三方提供的所有服务,包括与电话及数据处理设备有关的租赁费用;。(Iv)该等酒店财产的维修及保养费用(不包括资本开支);。(V)就该等酒店财产而维持的所有保险的保险费,包括但不限于财产损失保险、公众责任保险,以及为保障该等酒店财产因使用和经营该等酒店财产而引起的索偿、法律责任和损失,以及因适用于上述各类保险的免赔额而招致的损失而规定的业务中断或其他保险;。(Vi)工伤保险或类似的雇员福利法令所规定的保险;。(Vii)就该等酒店财产征收或征收的所有个人财产税、房地产税、评税及任何其他从价税(减去有关期间收到的退款、抵销或抵免及其利息(如有的话))及所有其他税项、评税及其他政府收费(联邦收费除外), 州或地方所得税和特许经营税或同等税款)由该酒店物业的业主或土地承租人或适用的管理人或经营承租人就该酒店物业的运营而支付或评估;(Viii)存入任何维护或资本支出储备的所有款项,包括适用的FF&E储备的金额;(Ix)与该酒店物业运营相关的法律费用;(Viii)存入任何维护或资本支出储备的所有款项,包括适用的FF&E储备金;(Ix)与该等酒店物业的运营相关的法律费用;(X)除在统一制度或公认会计原则下通常被视为资本支出的范围外,技术顾问和专门业务专家的费用和开支,用于与经营、功能、装饰、设计或施工问题和活动的非经常性工作相关的专门服务,包括与此相关的适用经理的费用(如有),如ADA研究、生命安全审查和能源效率研究;(Xi)营销该等酒店物业的所有费用,包括广告、促销和公共关系活动的所有费用;(Xii)公用事业税和其他税(这些术语在统一制度中定义)以及市、县和州的许可证和许可费;(Xiii)所有费用(包括基数和奖励费)、评估、特许权使用费和根据适用的管理协议和特许经营协议(如果有)应支付的费用;(Xiv)应收账款的合理准备金;(Xv)信用卡费用、旅行社佣金和其他第三方预订费和收费;(Xvi)所有停车费和与适用管理人收到的收入相关的其他费用。(Xvii)共同费用收费, 公共区域维护费和类似的成本和支出;(Xviii)任何土地租赁项下的租金支付;以及(Xix)在适用的管理协议中被归类为统一制度下的运营费用或行政和一般费用的任何其他成本或费用,除非本协议的规定明确排除在外。营业费用总额不应包括(A)折旧和摊销,除非本协议另有规定;(B)适用的管理协议中规定的任何项目的费用,由管理人自理;(C)偿债;(D)资本维修和通常被视为统一制度或公认会计准则下资本支出的其他支出;或(E)其他经常性或非经常性所有权成本,如
29
合伙企业或有限责任公司的行政管理以及变更营业执照和酒类执照的费用。
“营业总收入”是指在任何一段时间内,任何酒店物业的所有人(或如果该酒店物业是地面租赁的,则指土地承租人)或适用的经营承租人或管理人为使用、占用或享用该酒店物业,或出售在该酒店物业的正常经营过程中出售或提供的任何商品、服务或其他物品而获得的所有收入和各种销售收益(无论是以现金或贷记方式,并按权责发生制计算),而不是重复的,是指该酒店物业的所有人(或如果该酒店物业是地面租赁的,则为土地承租人或管理人)收到的所有收入和各类销售收益(无论是以现金形式还是以贷方方式计算,并按权责发生制计算)。所有从租户、暂住客人、承租人、持牌人和特许权人获得的收入,以及从该酒店物业向客人提供的其他服务所得的收入,以及业务中断保险的收益,但不包括以下各项:(I)直接向顾客或客人收取的消费税、销售税或使用税或类似的政府费用,或作为任何商品、服务或陈列的销售价格的一部分,如毛收入、入场费、歌舞厅税或类似或等值税;(I)任何货物、服务或陈列的销售价格的一部分,如毛收入、入场费、歌舞厅税或类似或等值税;(Ii)取缔赔偿或代替或在谴责威胁下出售的收入;。(Iii)保险收益(业务中断保险除外);。(Iv)统一制度在厘定本定义所指款项时所规定的其他津贴及扣减,不论其名称为何;。(V)销售收益,不论是处置资本资产、财务及设备或设备(在正常业务运作中出售存货除外);。(Vi)该等酒店物业的租户、承租人(经营承租人除外)、持牌人或特许经营商所收取的总收入;。(Vii)在该等酒店物业收取的酒店住宿代价。, 将在其他酒店提供的货物和服务,尽管是由适用的经理安排的、为适用的经理或代表安排的,并已支付给适用的经理;(Viii)为员工的利益收取的小费、服务费和小费;(Ix)任何融资的收益;(X)母公司或母公司的任何子公司或适用的经营承租人提供的营运资金;(Xi)代表该等酒店物业的租户或其他第三方向该等酒店物业的客人或顾客收取的金额;(Xii)超出适用经理以免费或折扣方式提供的实际支付金额(现金或服务)的任何商品或服务的价值;及(Xiii)非因使用或占用该等酒店物业或其任何部分而产生的其他收入或收益,或并非因出售该等酒店物业在日常业务过程中出售或提供的货品、服务或其他物品而产生的其他收入或收益。营业总收入应通过对入住该酒店的客人的积分或退款而减少。
“担保义务”统称为(A)债务和(B)任何贷款方根据任何特定衍生品合同(不包括任何互换义务)和任何特定现金管理协议所欠的所有现有或未来付款和其他义务。
“担保人和抵押品解除”具有第8.15(A)(I)节给出的含义。
“担保人”指(A)本公司,(B)PK国内有限责任公司,(C)其他附属借款人和(D)附属担保人。
适用于任何义务的“保证”、“保证”、“保证”或“保证”指的是:(A)担保(可转让背书除外)
30
在正常业务过程中直接或间接地以任何方式直接或间接地承担该等义务的任何部分或全部,或(B)直接或间接、或有或有或以其他方式订立的协议,而不论该协议是否构成担保,其实际效果是保证支付或履行(或在不履行的情况下支付损害赔偿)该等义务的任何部分或全部,不论其方式是:(I)购买证券或债务,(Ii)购买,出售或租赁(作为承租人或出租人)财产或购买或出售服务的主要目的是使债务人能够就该义务支付或履行(或在不履行的情况下支付损害赔偿金)该义务的任何部分或全部,或保证该义务的所有人免受损失;(Iii)向该债务人提供资金或以任何其他方式就该义务向该债务人投资;(Iv)偿还信用证受益人(包括信用证受益人)提取的金额;(Iii)就该义务向债务人提供资金或以任何其他方式向该债务人投资;(Iv)偿还信用证受益人(包括信用证受益人)提取的金额或(V)因某人在任何义务担保下的全部或任何部分义务而向该人提供资金或向该人投资,或以任何方式赔偿或以任何方式使该人不受该等义务的任何部分或全部损害。构成无追索权债务的习惯履约保证和担保的义务,除无追索权债务的定义另有规定外,不得视为产生债务或以其他方式构成保证。根据上下文要求,“担保”还指根据第8.14节的要求以附件F的形式执行的担保。以行政代理人为受益人的担保人为行政代理人的利益和贷款人的利益, 可不时对其进行补充、修订或以其他方式修改。
“危险材料”是指下列所有或任何一种物质:(A)在任何适用的环境法中被定义或列出,或根据任何适用的环境法分类为“危险物质”、“危险物质”、“危险废物”、“有毒物质”或任何其他旨在根据易燃性、腐蚀性、反应性、致癌性、生殖毒性、“TCLP”毒性或“EP毒性”等有害特性来定义、列出或分类物质的物质;(B)石油、石油或石油衍生物质、天然气、天然气液体或合成气、钻井液、产出的水和其他与勘探、开发或生产原油、天然气或地热资源有关的废物;(C)任何易燃物质或爆炸物或任何放射性物质;(D)任何形式的石棉;(E)有毒霉菌;(F)尿素甲醛绝缘材料;(G)含有多氯联苯含量超过百万分之五十的任何油类或电介质液的电气设备。
“HGV”指希尔顿大度假公司。
“希尔顿”指的是希尔顿全球控股公司(Hilton Worldwide Holdings Inc.)。
“希尔顿/HGV保留负债”具有分配协议中术语“HLT保留负债”和“分时度假负债”的含义。
“纽约希尔顿”是指通常被称为“纽约希尔顿中城”的酒店物业,位于纽约纽约10019号美洲大道1335号。
“酒店物业”是指有经营性酒店的物业,包括附属于该经营性酒店的任何经营性业务(包括,不包括
31
此外,我们还提供其他设施(包括洗衣房、洗衣服务、员工住房、零售店、停车场、高尔夫球场、码头设施和水疗设施)。
“酒店销售协议”指任何规定出售酒店物业或公司全资子公司股权的协议,只要本协议允许,该等酒店物业直接或间接拥有该等酒店物业,或与该等酒店物业签订土地租约。
“递增信贷便利”具有第2.17(A)节中赋予该术语的含义。
“增量设施修正案”具有第2.17(D)节中赋予该术语的含义。
“增量循环信贷承诺”具有第2.17节(A)中赋予该术语的含义。
“增量定期贷款”具有第2.17节(A)中赋予该术语的含义。
“负债”是指在计算负债时,对个人而言,下列所有事项(无重复):
(A)该人就借入的款项或就物业或服务的延迟购买价格而承担的所有义务(但不包括(I)在通常业务运作中招致而逾期不超过九十(90)天的贸易债项,除非是真诚地提出抗辩;及(Ii)在通常业务运作中产生的银行汇票);
(B)该人的所有债务,不论是否为借入的款项:(I)由应付票据或承兑汇票代表,而每一张票据均代表贷方的延伸;(Ii)由债券、债权证、票据或类似票据证明;或(Iii)构成购入款项债项、有条件售卖合约、所有权保留债务票据或其他类似票据,通常支付的利息费用,或作为财产或所提供服务的全部或部分付款而发行或承担的利息(不包括(I)在正常业务过程中发生且逾期不超过九十(90)天的贸易债务,除非是出于善意的抗辩,以及(Ii)在正常业务过程中产生的银行汇票);
(C)该人的资本化租赁义务;
(D)该人根据或就任何信用证或承兑书(不论是否已出示该等信用证或承兑书)承担的所有偿还义务(或有或有);
(E)该人的所有表外债务;
(F)该人就该人或任何其他人发行的任何强制性可赎回股份(价值以其自愿或非自愿清盘优先次序加上应累算及未付股息中较大者为准)而须购买、赎回、退休、使其无效或以其他方式支付任何款项的所有义务(如该等义务可藉发行股权(强制赎回股份除外)来履行者,则不包括该等义务);
32
(G)该人就任何购买义务、回购义务、外卖承诺或远期股本承诺而承担的所有义务,每项义务均由具约束力的协议证明(不包括任何该等义务(X),而该等义务(X)不须在该人按照公认会计原则拟备的资产负债表上反映为负债,或(Y)在该等义务可藉发行股权(强制赎回股份除外)的范围内予以履行);但依据本条(G)的购买义务,只在该人就购买价格负有的法律责任的款额不限於该人支付的任何相联按金的款额的范围内才包括在内;
(H)任何衍生品合约下的净债务(应被视为具有与当时的衍生品终止价值相等的金额,但在任何情况下不得少于零);但为了计算第10.1节中的任何金融契约。本条(H)不包括为对冲债务的现有利率风险而订立的任何衍生工具合约;
(I)该人担保或以其他方式向该人追索的其他人的所有债务(习惯上无追索权例外的担保除外);
(J)另一人对该人所拥有的财产或资产的留置权所担保(或该债项持有人对其有现有权利(或有其他权利以该留置权作抵押)担保的所有债项,即使该人并无承担或承担支付该等债项或其他付款义务的法律责任(就任何该等债项而言,其价值明示仅限于授予该留置权的财产或资产),以(I)述明或厘定的较少者为准有关该等财产或资产的最高合理预期责任(假设该人须根据该等责任履行)及(Ii)该等财产或资产的公平市价;和
(K)该人在其任何未合并的联营公司的债项中所占的拥有权份额。
为免生疑问,任何人的负债须包括该人为普通合伙人或合营公司的任何合伙企业或合营企业的负债,范围以该人在该合伙企业或合营企业的所有权份额为限(除非该等债务或其部分是向该人追索的(就惯常的无追索权例外情况除外),在此情况下,该人在该债务中的所有权份额或追索权部分的较大者应列为负债。
尽管如上所述,母公司及其子公司的债务应不包括母公司及其子公司的任何担保,或母公司及其子公司构成希尔顿/HGV保留债务的其他债务(仅限于希尔顿、HGV或其各自的关联公司(母公司及其子公司除外)同意(或已同意)承担、赔偿或偿还母公司或其任何子公司就该等希尔顿/HGV保留债务所支付的义务或付款以及假设,
33
根据分销协议第九条收到关于协议争议的书面通知后超过45天,或以其他方式被确定为不可执行)。本合同项下的所有贷款和信用证债务均构成借款人的债务。
“受补偿方”具有第13.10节(A)中赋予该词的含义。
“保证税”是指(A)对公司或任何其他贷款方在任何贷款文件下的任何义务或因其支付的任何款项而征收的税(不包括税),以及(B)在前述(A)款中未另有描述的范围内的其他税。
“赔偿程序”具有第13.10节(A)中赋予该术语的含义。
“信息”的含义与第13.9节中给出的含义相同。
“信息材料”具有第9.6节中赋予该术语的含义。
“初始期限贷款金额”具有第2.2节(A)中赋予该术语的含义。
“保险和谴责事件”是指任何贷款方或其任何子公司收到任何现金意外伤害保险收益(为清楚起见,不包括财务(而不是财产)损失的保险收益,如业务中断保险收益)或因盗窃、损失、物理破坏或损坏、夺取或类似事件而就其各自的任何不动产或个人财产支付的谴责赔偿金。
“知识产权”具有第7.1(T)节给出的含义。
“债权人间协议”是指行政代理与定期贷款协议项下的贷款人和担保当事人的行政代理或抵押品代理人(或其他代表)以及(如果适用)代表任何允许资本市场债务持有人的行政代理人或抵押品代理人(或其他代表)就抵押品或契诺救济期抵押品(视情况而定)合理地接受的债权人间协议或类似协议(行政代理可合理地不时同意修改、修改或补充),该协议应为(X)应平等地和按比例担保定期贷款协议项下的债务和债务,以及(如适用)任何同等条件下允许资本市场债务项下的义务,并应在同等或优先基础上担保定期贷款协议项下的义务和义务,如适用,应以同等或较低基准担保任何允许资本市场债务项下的义务,以及(Y)规定定期贷款协议项下的担保方与贷款人和担保方应平等和按比例分担,以及(Y)规定定期贷款协议项下的担保方和贷款人及担保方应按比例平均分担,以及(Y)规定定期贷款协议项下的贷款人和担保方应平等和按比例分担,以及(Y)规定定期贷款协议项下的贷款人和担保方应按比例分摊关于抵押品或公约救济期抵押品的任何收益(视情况而定),该抵押品或公约救济期抵押品根据违约后执行程序而产生,该抵押品或公约救济期抵押品或债务人救济法下的程序或行政代理可能同意的其他程序。
34
“利息期”是指(X)就每笔LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款而言,每个期间自该贷款发放之日开始,或如继续发放LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款,则为该贷款的前一利息期的最后一天,直至该贷款的前一利息期的最后一天,或结束于该贷款的第一天、第三天或(仅就任何LIBOR或澳元利率贷款而言)其后第六个日历月的数字上相应的日期,即为适用的借款人。除于一个历月最后一个营业日(或在适当的下一个历月中没有数字上对应的日期的任何日期)开始的每个利息期(七天的利息期除外)应于适当的后续历月的最后一个营业日结束外,及(Y)就每笔得标利率贷款而言,自作出该得标利率贷款之日起至本公司可能选择的不少于七(7)天或多于90天的任何营业日结束的期间除外。尽管有上述规定:(A)(I)就循环信用贷款而言,如果任何利息期在适用于任何循环信用贷款人的循环信用到期日之后结束,该利息期应在该循环信用到期日结束;(Ii)就定期贷款而言,如果任何利息期在定期贷款到期日之后结束,则该利息期应在定期贷款到期日结束;(B)本应在非营业日结束的每个利息期应在紧接的下一个营业日结束。在紧接上一个营业日)。
“国税法”是指修订后的1986年“美国国税法”(United States Internal Revenue Code Of 1986)。
“库存”应具有UCC中赋予该术语的含义,并包括将在资产负债表中列在统一制度下的“库存”或“瓷器、玻璃器皿、银器、亚麻布和制服”项下的项目。
“投资”(Investment)就任何人而言,指该人以下列任何一种方式获取或投资(不论是否控制权益):(A)购买或以其他方式获取另一人的任何股权(包括任何获取);(B)向另一人提供贷款、垫款或扩大信用、提供债务担保,或购买或以其他方式获取另一人的任何债务,包括该另一人的任何合伙或合资企业权益;或(C)购买或以其他方式获取(在一项或一系列交易中)另一人的资产,而该等资产构成另一人的业务或部门或营运单位。对他人进行投资的任何承诺,以及另一人要求对该人进行投资的任何选择权,在构成债务的范围内应构成投资。除非另有明确规定,为了确定是否遵守贷款文件中包含的任何约定,任何投资额应为实际投资额,不对该投资额随后的增减进行调整。
“投资级定价生效日期”是指(A)投资级评级标准已得到满足和(B)公司已向行政代理(行政代理应立即向贷款人提供该通知的副本)的较晚日期之后的第一个营业日,该证书由本公司的一名负责人员签署(I)证明投资级评级标准已得到满足(该主管代理应立即向贷款人提供一份该通知的副本)(I)证明投资级评级标准已得到满足(该主管代理应立即向贷款人提供一份该通知的副本)(I)证明投资级评级标准已得到满足(
35
证书还应列出标普、惠誉和穆迪各自截至该日期的有效信用评级(如果有的话),以及(Ii)通知行政代理,公司已不可撤销地选择将基于评级的适用保证金应用于循环信贷融资和定期贷款融资的定价。
“投资级评级标准”是指公司从穆迪获得标准普尔或Baa3或更高级别的信用评级为BBB-或更高,适用于公司的优先、无担保、非信用增强型长期债务。“投资级评级标准”指公司从穆迪获得BBB-或更好的信用评级,适用于公司的优先、无担保、无信用增强型长期债务。
“开证行”是指(A)富国银行(Wells Fargo)、美国银行(Bank Of America)和摩根大通(JPMorgan)各自根据第2.4节以信用证发行人的身份单独或集体表示的。以及(B)本公司与行政代理协商后选定的、同意本公司根据第2.4条指定其为信用证发行人的任何其他贷款人。根据第2.4节的规定,以信用证发行人的身份。或根据第2.4节作为信用证发行人的该贷款人的任何继任者。
“日元”或“人民币”是指日本的合法货币。
“摩根大通”是指摩根大通银行,N.A.及其继承人和受让人。
“初级索赔”具有第13.24节中赋予该术语的含义。
“洗衣服务物业”是指仅有洗衣服务支持一个或多个酒店物业的任何物业。
“信用证承诺额”具有第2.4节中赋予该术语的含义。
“信用证付款”一词的含义与第3.9节(B)项中给出的含义相同。
“贷款人”是指本合同中不时作为“贷款人”或“指定贷款人”的每一家金融机构,连同其各自的继承人和许可受让人,并根据上下文要求,包括Swingline贷款人;但“贷款人”一词(I)在指投标利率贷款以外的任何贷款、与投标利率贷款以外的任何贷款有关的承诺或条款时,应排除每个指定贷款人,并应进一步排除贷款文件中规定的所有其他目的的指定贷款人,但除第13.6(D)节另有规定外,为投标利率贷款提供资金的任何指定贷款人应仅拥有第13.2条所载的权利(包括给予贷款人的权利)。和13.10。)与持有该投标利率贷款相关的贷款人的权利和义务,以及(Ii)除非本协议另有明确规定,否则任何贷款人(或其关联公司)不得以指定衍生品提供者或指定现金管理银行的身份出借。
“出借人通知日期”的含义与第2.22(B)节中给出的含义相同。
“贷款方”统称为行政代理、贷款人、开证行、指定的衍生品提供者、指定的现金管理银行、行政代理根据第12.5条不时指定的每个协理或分代理。
36
任何其他任何义务的持有者,以及在每一种情况下,其各自的继承人和允许的受让人。
“贷款办公室”是指,对于每个贷款人和每种类型的贷款,在该贷款人的行政调查问卷或适用的分配和假设中指定的该贷款人的办事处,或该贷款人的其他办事处,该贷款人可以不时以书面形式通知行政代理。
“信用证”具有第2.4节(A)中赋予该术语的含义。
“信用证抵押品账户”是指行政代理人为其利益和适用的开证行和多币种循环信贷贷款人的利益而开立的、由行政代理人独家管辖和控制的特殊存款账户。“信用证抵押品账户”是指行政代理人为其利益和为适用的开证行和多币种循环信贷贷款人的利益而开设的特殊存款账户。
“信用证文件”指,就任何信用证而言,统称为任何信用证申请、与该信用证项下的提款相关提交的任何证书或其他文件,以及本公司与适用开证行之间管辖或规定(A)有关该信用证的有关各方或面临风险的各方的权利和义务或(B)任何该等义务的任何附属担保的任何其他协议、文书或其他文件。
“信用证风险敞口”是指在任何时候,所有信用证负债的总额。任何多币种部分循环信用贷款人在任何时候的信用证风险敞口应为其多币种部分的循环信贷承诺占该时间信用证风险敞口总额的百分比。
“信用证负债”指在任何时候,就任何信用证而言,(A)该信用证规定的金额加上(B)有关借款人当时就根据该信用证开出的所有提款而到期并应支付的所有偿还义务的未偿还本金总额的总和,且无重复的情况下,指(A)该信用证规定的金额加上(B)有关借款人当时就该信用证下开出的所有提款而到期并应支付的全部未偿还本金的总和。就本协议而言,多币种部分循环信用贷款人(不包括当时作为适用信用证开证行的任何多币种部分循环信用贷款人)应被视为持有金额等于第2.4条规定的参与利息的信用证责任。当多币种循环信贷贷款人(当时担任开证行的多币种循环信贷贷款人)根据该条款收购其参与权益后,该多币种部分循环信贷贷款人(当时担任该开证行的该多币种循环信贷贷款人除外)应被视为持有一份金额等于其在相关信用证中的留存权益的信用证的负债额。(B)多币种循环信贷贷款人(当时担任该开证行的该多币种循环信贷贷款人除外)在该条款项下收购其参与权益后,应被视为持有与其在相关信用证中的留存权益相等的金额的信用证责任。
根据上下文需要,“水平”具有在术语“基于杠杆的适用保证金”和“基于评级的适用保证金”的定义中赋予该术语的含义。
“基于杠杆的适用保证金”是指,就循环信贷安排或定期贷款安排(视情况而定)而言,与根据第10.1节确定的杠杆率相对应的下列百分比利率。(A):
37
水平 |
杠杆率 |
循环信贷安排LIBOR、CDOR或澳元利率贷款的适用保证金 |
循环信贷安排基本利率贷款的适用保证金 |
定期贷款工具LIBOR、CDOR或澳元利率贷款的适用保证金 |
定期贷款工具基本利率贷款的适用保证金 |
1 |
小于4.00到1.00 |
1.50% |
0.50% |
1.45% |
0.45% |
2 |
大于或等于4.00至1.00但小于5.00至1.00 |
1.60% |
0.60% |
1.55% |
0.55% |
3 |
大于或等于5.00至1.00但小于5.50至1.00 |
1.80% |
0.80% |
1.75% |
0.75% |
4 |
大于或等于5.50至1.00但小于6.00至1.00 |
2.00% |
1.00% |
1.95% |
0.95% |
5 |
大于或等于6.00至1.00但小于6.50至1.00 |
2.25% |
1.25% |
2.20% |
1.20% |
6 |
大于或等于6.50至1.00但小于7.00至1.00 |
2.50% |
1.50% |
2.45% |
1.45% |
7 |
大于或等于7.00到1.00 |
3.00% |
2.00% |
2.95% |
1.95% |
基于杠杆的适用保证金应由管理代理根据公司根据第9.3(A)节最近提交的合规性证书中规定的杠杆率不时确定。对以杠杆为基础的适用保证金的任何调整应立即从日历月的第一天起生效。
38
在公司根据第9.3(A)节向行政代理交付适用的合规性证书的月份之后。如果公司未能按照第9.3(A)节的规定交付合规性证书,则基于杠杆的适用保证金应等于与级别7相对应的百分比,直至紧随所需合规性证书交付月份之后的日历月的第一天。尽管如上所述,自定期贷款生效日起至(但不包括行政代理首次确定上述基于杠杆的适用保证金的日期)期间,基于杠杆的适用保证金应根据每项贷款的第一级确定。此后,该基于杠杆的适用保证金应按照本定义的规定不时调整。本定义的规定应受制于第2.6.(C)节。
“杠杆率”是指(A)(I)在该日期确定的母公司债务减去(Ii)母公司在该日期超过100,000,000美元的无限制现金和现金等价物与(B)母公司在最近一次测试期结束时的综合EBITDA的比率,即(A)(I)母公司在该日期确定的债务减去(Ii)母公司在该日期超过100,000,000美元的无限制现金和现金等价物的比率;然而,就本条(B)而言,为厘定综合EBITDA,任何酒店物业的净收益应按预计收购及处置的基准计算,因此(I)在计算期间取得的酒店物业的合并EBITDA(包括该酒店物业在收购前的实际历史合并EBITDA)应计入综合EBITDA的厘定中;及(Ii)在下列情况下,合并EBITDA应计入该酒店物业的整个期间内的合并EBITDA(包括该酒店物业在收购前的实际历史综合EBITDA)及(Ii)在计算期间内所取得的酒店物业的综合EBITDA(包括该酒店物业在收购前的实际历史综合EBITDA),以及(Ii)在计算期间内取得的酒店物业的综合EBITDA应计入综合EBITDA的厘定中
“伦敦银行同业拆借利率”(LIBOR),就任何美元部分循环信贷贷款(包括任何投标利率贷款)而言,以美元计价;(Y)就任何多币种部分循环信贷贷款而言,以任何伦敦银行同业拆借利率报价的货币计算;在任何该等情况下,就任何利息期而言,指(I)根据上述伦敦银行同业拆借利率报价货币的存款利率而厘定的年利率。(伦敦时间)适用利息期第一天前两(2)个营业日(Ii)减去法定储备金利率1的百分比;但如果该筛选利率低于0.25%,则就本协议而言,该利率应被视为0.25%。如果由于任何原因,前一条款(I)所指的利率没有出现在路透社的LIBOR01页面或LIBOR02页面(或任何适用的后续页面)上,则该条款(I)所使用的利率应由管理代理确定为伦敦银行间市场一流银行在上午11点左右向管理代理提供该LIBOR报价货币存款的年利率的算术平均值。(伦敦时间)适用利息期第一天前两(2)个工作日,期限等于该利息期;但如果该筛选利率低于0.25%,则就本协议而言,该利率应被视为0.25%。前款第(Ii)款所述的最高利率或准备金的任何变化应导致伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)在该最高利率的变化生效之日发生变化。
39
“伦敦银行间同业拆借利率拍卖”是指根据第2.3节的规定,以伦敦银行间同业拆借利率为基础的伦敦银行间同业拆借保证金贷款的投标利率报价。
“伦敦银行同业拆借利率”是指按伦敦银行同业拆借利率计息的贷款(基本利率贷款除外)。
“伦敦银行同业拆借利率保证金”具有第2.3(C)(Ii)(D)节中给出的含义。
“伦敦银行间同业拆借利率保证金贷款”是指投标利率贷款,其利率是根据伦敦银行间同业拆借利率拍卖以美元伦敦银行间同业拆借利率为基础确定的。
“LIBOR市场指数利率”是指,在任何一天,适用于以美元计价的LIBOR贷款的LIBOR,其一个月的利息期确定为当天纽约市时间上午10点左右(而不是上午11点)。伦敦时间“伦敦银行间同业拆借利率”(LIBOR)定义中另有规定的利息期第一天前两(2)个营业日,或如果该日不是营业日,则为紧随其后的营业日的前两(2)个营业日。伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)市场指数利率按日确定。
“伦敦银行同业拆借利率报价货币”是指除加元或澳元以外的协议货币。
“留置权”适用于任何人的财产,指:(A)为构成资本化租赁义务、有条件售卖或其他所有权保留协议的任何义务、按揭、保证债务的契据、信托契据、租契及租金的转让、质押、留置权、质押、转让、押记、特权或租契提供保证的任何抵押权益、产权负担或其他任何种类的抵押所有权或产权负担,或由此而产生的收入、租金或利润,(B)任何明订或隐含的安排,而根据该安排,该人的任何财产(不论是现在拥有的或其后取得的或产生的)被转让、扣押或以其他方式识别,目的是使该等财产优先于该人的一般无抵押债权人偿还债项或履行任何其他义务;以及(C)根据UCC或任何司法管辖区的同等条款授权提交任何融资报表,但不以其他方式构成或产生留置权的任何预防性备案除外,包括(I)就根据UCC第9-505条(或后续条款)不构成资本化租赁义务的租约或在适用司法管辖区有效的同等条款提交的融资报表,或(Ii)与本协议不禁止的账户或其他资产的出售或其他处置有关的融资报表,该交易不以其他方式构成或给予
“流动性测试期”具有第10.1(G)节给出的含义。
“贷款”是指循环信用贷款(无论是美元部分循环信用贷款还是多币种部分循环信用贷款)、摆动额度贷款、投标利率贷款或定期贷款,或者,根据上下文需要,循环信用贷款、摆动额度贷款、投标利率贷款和定期贷款。“贷款”是指循环信用贷款(无论是美元部分循环信用贷款还是多币种部分循环信用贷款)、浮动额度贷款、投标利率贷款或定期贷款,或者根据上下文需要,循环信用贷款、浮动额度贷款、投标利率贷款和定期贷款。根据上下文要求,贷款一词还可以指基本利率贷款、CDOR贷款、澳元利率贷款或LIBOR贷款(视情况而定)。
40
“贷款文件”是指本协议、每张票据、担保、每份信用证文件、每份债权人间协议、每份抵押品文件以及贷款方现在或以后根据或与本协议相关而签署和交付的每一份其他文件或文书(费用函、任何指定衍生品合同和任何指定现金管理协议除外),这些文件或文书可能会被不时修订、补充或以其他方式修改。
“贷款方”是指母公司、本公司、子公司借款人和子公司担保人;但母公司作为贷款方的纳入应遵守第13.23条规定的限制。
“当地时间”是指(I)以美元计价的贷款或信用证付款的纽约市时间,以及(Ii)以外币计价的贷款的当地时间;但除非行政代理另有通知,否则当地时间应为伦敦时间。
“重大翻新物业”是指正在翻新的酒店物业(包括属于此类酒店物业总体规划的一部分,或与其他翻修工程相似或相关的所有翻新工程,即使不是同时进行):
(A)已导致或可合理预期导致该等酒店物业内超过百分之二十五(25%)的房间超过六十(60)天不能使用,或
(B)任何18个月期间涉及开支的预计成本超过该酒店物业账面价值的25%(25%)(在该等翻新工程开始前厘定)或
(C)在任何连续十二(12)个月的期间内(与紧接该等翻新工程开始前的连续十二(12)个月期间相比)已导致或可合理预期导致该酒店物业的净营业收入减少百分之二十五(25%)或更多。
在装修期间停业的酒店物业应构成开发/重建物业,不应构成重大装修物业。
“管理协议”是指母公司、子公司或非合并关联公司签订的任何协议,根据该协议,它聘请一名人士就给定物业的管理和/或管理给定物业提供建议(包括任何关联所有者协议)。
“经理”是指根据管理协议受聘为经理的人。
“强制可赎回股票”就任何人而言,指该人的任何股权,而根据该股权的条款(或根据该股权可转换为或可交换或可行使的任何证券的条款),在发生任何事件或其他情况下,(A)到期或可强制赎回(但因下列情况而改变的除外):(A)该股权到期或可强制赎回(但因该股权的变更而到期或可强制赎回的除外);或(B)根据该股权的条款(或根据该股权可转换为或可交换或可行使的任何证券的条款),(A)到期或可强制赎回(但因
41
控制权或资产出售,只要其持有人在任何此类事件发生时的任何权利均须根据偿债基金义务或其他条件(除股权以外的可用于交换根据该股权的发行人选择不可强制赎回的股票的范围内的股权),(B)可转换为或交换为(B)可转换为或交换的所有未偿还信用证的义务、终止承诺和终止或现金抵押),(B)可转换为或交换的(B)可转换或交换的(B)是可转换或交换的,(B)可转换为或交换的,(B)可转换为或交换的(以股权为限,该股权的发行人可选择赎回不可强制赎回的股票),(B)可转换或交换在上述(A)、(B)和(C)条款的情况下,在适用于根据本协议发放的贷款的最后到期日或之前,全部或部分(仅可用于交换不可强制赎回的股票和代替零碎股份的现金的股权除外)。
“保证金股票”是指“保证金股票”或“保证金证券”,这些术语在T规则、U规则和X规则中有定义。
“重大不利影响”是指对(A)母公司及其子公司作为整体的业务、资产、负债、财务状况或经营结果,(B)公司和其他贷款方作为一个整体履行其在任何贷款文件下的付款或其他重大义务的能力,(C)任何贷款文件的有效性或可执行性,或(D)贷款人、开证行和行政代理在任何贷款文件下的任何权利和补救的重大不利影响。
“重大抵押品附属公司”是指(A)每一家合资格的房地产子公司,(B)每一家属于重大国内子公司(被排除的子公司除外)的本公司全资子公司,以及(C)本公司在任何合规证书中指定为重大抵押品子公司的任何其他子公司,以确保在与该合规证书相关的测试期结束时,所有非担保人、外国子公司或被排除子公司对总资产价值的贡献合计不超过总资产价值的1%,以确保在该合规证书所涉及的测试期结束时,所有非担保人、外国子公司或被排除子公司的总资产贡献不超过总资产价值的1%。
“实质性合同”是指任何借款方或其子公司作为一方的任何合同或其他安排(除(I)贷款文件、特定衍生品合同和特定现金管理协议,以及(Ii)任何证明贷款方及其各自子公司负债的合同或其他安排)外,任何一方的违约、不履行、取消或未能续签可合理预期对其产生重大不利影响的任何合同或其他安排。
“重大境内附属公司”指本公司的任何境内附属公司,其资产(包括本公司任何直接或间接附属公司的重大境内附属公司的任何股权)的公平市价(由本公司真诚厘定)大于或等于5,000,000美元。
“到期日”根据上下文可能需要,是指循环信贷到期日或定期贷款到期日。
“最低流动资金金额”是指200,000,000美元,或根据第10.1(F)(Xiv)条和第10.11(D)(Vii)条规定的更大金额。
42
“穆迪”指穆迪投资者服务公司或任何后续公司。
“应收抵押贷款”是指以抵押、信托契据、债务担保契据或类似担保票据作为抵押品的不动产留置权,作为该债务的抵押物而欠某人的债务本金。
行政代理的“多币种支付办公室”是指对于每一种外币,行政代理的办事处、分行、附属银行或代理银行按照行政代理向本公司和每个贷款人不时指定的货币支付。
“多币种部分循环信用借款”或“多币种部分循环信用借款”,是指由多币种部分循环信用贷款组成的借款。
“多币种部分循环信贷承诺”是指,就每个多币种部分循环信贷贷款人而言,该多币种部分循环信贷贷款人根据第2.1节的规定有义务发放多币种部分循环信贷贷款。并根据第2.4节签发(如属开证行)及参与(如属其他多币种循环信贷贷款人)信用证。(I)金额最高但不超过附表一所列为该贷款人的“多币种部分循环信贷承诺额”的款额,或根据本条例成为贷款人的人在每种情况下所签立的任何适用转让及假设或协议中所述的金额(视乎情况而定)的金额(如属其他多币种部分循环信贷贷款人的情况下)。(I)金额最高但不超过附表一所列该贷款人的“多币种部分循环信贷承诺额”的金额。(I)根据第2.4节(I)项,金额最高但不超过该等贷款人的“多币种部分循环信贷承诺额”。(Ii)根据第2.13节不时减少。或(Iii)适当增加或减少,以反映根据第13.6条向该贷款人或由该贷款人进行的任何转让。
“多币种部分循环信贷承诺额百分比”是指,对于一个多币种部分循环信贷贷款人,其百分比等于分数,其分子是该贷款人的多币种部分循环信贷承诺额,其分母是所有多币种部分循环信贷贷款人的合计多币种部分循环信贷承诺(如果该多币种部分循环信贷承诺已经终止或到期,则该多币种部分循环信贷承诺额是指该多币种部分循环信贷承诺额的合计);如果该多币种部分循环信贷承诺额已经终止或到期,则该多币种部分循环信贷承诺额为该多币种部分循环信贷承诺额的分子,其分母为所有多币种部分循环信贷贷款人的合计多币种部分循环信贷承诺。当存在违约贷款人时,计算时不应计入违约贷款人的多币种循环信贷承诺额。
“多币种部分循环信用风险”是指任何多币种部分循环信用贷款人在任何时候未偿还的多币种部分循环信用贷款的本金总额,以及该多币种部分循环信用贷款人在该时间参与信用证债务的本金总额。
多币种部分循环信用贷款人,是指拥有多币种部分循环信贷承诺或者持有多币种部分循环信用贷款的贷款人。
43
“多币种部分循环信用贷款”是指多币种部分循环信用贷款人根据第2.1节的规定发放的贷款。每笔多币种循环信贷贷款应为以LIBOR报价货币计价的LIBOR贷款、以加元计价的CDOR贷款、以澳元计价的澳元利率贷款或以美元计价的基准利率贷款。
“多雇主计划”是指在任何时候ERISA第4001(A)(3)节所指的多雇主计划,当时ERISA集团的任何成员都有义务向该计划缴费或承担任何未偿债务,或在之前的六个计划年度内已经缴费,为此包括在该六年期间不再是ERISA集团成员的任何人。
“负质押”是指就一项特定资产而言,文件、文书或协议(任何贷款文件或指定衍生品合同除外)中禁止或声称禁止在该资产上设立或承担任何留置权的任何条款,作为该资产拥有者或任何其他人的债务担保(除非该禁止不适用于担保该义务的留置权);(B)“负质押”指的是任何文件、文书或协议(任何贷款文件或指定衍生品合同除外)中禁止或声称禁止对该资产设定或承担任何留置权作为债务担保的任何规定;但条件是:(I)以维持一个或多个指明比率来限制某人将其资产抵押的能力的协议,该比率限制该人对其资产的抵押能力,但该比率一般不禁止其资产的产权负担或特定资产的产权负担;(Ii)与无担保债务有关的协议,其限制与贷款文件中所载的限制(由公司真诚地决定)大体相似,或作为一个整体并不比贷款文件中所载的限制更具限制性;(Iii)允许的转让限制以及
“现金收益净额”指(A)就任何资产处置或保险和报废事件而言,任何贷款方或其任何附属公司收到的与该交易有关的所有现金和现金等价物(包括根据应收票据延期付款或将应收票据货币化或在收到时以其他方式收到的任何现金或现金等价物),减去(I)任何税收分配以及由或合理估计应向其支付的所有所得税和其他税项的总和,该等现金或现金等价物是指:(A)就任何资产处置或保险和报废事件而言,任何贷款方或其任何附属公司收到的与该交易有关的所有现金和现金等价物(包括根据应收票据延期付款或通过应收票据货币化收到的任何现金或现金等价物)(Ii)与该交易或事件相关的所有合理和惯例的自付费用和开支(在合理和习惯的范围内,包括会计和投资银行费用,在合理和习惯的范围内,包括为获得必要的同意或按适用法律的要求支付的会计和投资银行费用);(Ii)与该交易或事件相关的所有合理和惯例的自付费用和开支(在合理和习惯的范围内,包括为获得必要的同意或根据适用法律的要求而支付的实际税收分配或税额)、(Ii)与该交易或事件相关的所有合理和惯例的自付费用和开支。法律费用、与此相关支付的业权保险费、与此相关支付的勘测费用和按揭记录税,以及与解除任何与此相关的衍生品合同相关的费用和开支);(Iii)以资产(或其中一部分)的留置权担保的任何债务(贷款文件下的债务除外)的本金、保费和利息,这些债务需要与该交易或事件相关地偿还;及(Iv)所有已拨备的金额(B)与上述出售或意外事故有关的任何法律责任, 在GAAP要求的范围内或根据关于该资产处置或保险的文件的其他要求,
44
(C)支付在出售或其他处置之日或之后30天内与出售或以其他方式处置的资产有关的未承担债务,以及(D)支付赔偿义务;(D)支付赔偿义务;(C)支付在出售或其他处置之日或之后30天内与出售或以其他方式处置的资产有关的未承担债务;以及(D)支付赔偿义务;但借款方或其任何附属公司从储备金中提取并收到任何此类款项时,该等款项应构成现金收益净额,及(B)就任何股权发行或债务发行而言,任何贷款方或其任何附属公司从其上收到的现金收益总额减去(I)所有合理和惯例的费用、佣金、投资银行费用、律师费、会计师费用、承销费、成本、承销折扣和与此相关的其他费用的总和,以及(I)与此相关的所有合理和惯例费用、佣金、投资银行费用、律师费、会计师费用、承销费、成本、承销折扣和与此相关的其他费用。但构成准许再融资债务的发债,其所得金额以依据其定义(A)项厘定之金额为限。母公司的任何子公司(母公司的全资子公司除外)收到的现金收益净额应等于该子公司根据上述(A)或(B)款收到的现金收益净额的百分比,该百分比等于母公司在该子公司的所有权份额所对应的百分比(如果低于该百分比,则为该子公司在第三修正案生效日有效的组织文件所允许的金额)。
对于任何预付款事件,“现金收益净额收款日期”是指根据第2.9条(B)(V)项要求支付的此类预付款事件现金收益净额的收到日期。
“净营业收入”或“净营业收入”是指,对于任何财产,在一定时期内,该财产在该期间的营业总收入超过该期间该财产的营业费用总额。
“新物业”指本公司或任何附属公司或任何未合并联营公司(视属何情况而定)自收购之日起在收购后四个完整会计季度内收购的每项酒店物业,但在任何新物业的调整日期(或本公司选择的任何较早日期)时,该等新物业应转换为调整后物业,并不再为新物业。
“未经同意的贷款人”具有第13.7(C)节给出的含义。
“非违约贷款人”是指在任何时候不是违约贷款人的每个循环信贷贷款人。
“非展期贷款人”具有第2.22(B)节中赋予该术语的含义。
“非延期通知日期”具有第2.4节中给出的含义。(B)。
“无追索权债务”指对某人的借款债务,其偿债追索权(习惯性无追索权例外除外)根据合同仅限于该人由担保该债务的留置权担保的特定资产;但是,除任何借款方或任何合资格的财产子公司的债务外,该债务可由拥有该留置权担保的资产的一人或多人追索,只要(X)该人或(X)该人或
45
个人不拥有任何不受该留置权约束的资产(通常被排除在所有资产融资之外的资产除外)和(Y)如果该个人或该等个人直接或间接拥有任何其他人的股权,则该人或该等个人的所有资产(不包括通常被排除在所有资产融资之外的资产)也受到获得这种融资的留置权的担保。
“票据”是指循环信用票据、定期贷款票据、投标利率票据或摆动额度票据。
“借款通知”是指实质上以附件B(或行政代理合理接受并包含该附件所要求的信息的其他形式)的形式,根据第2.1节提交给行政代理的通知。(B)证明适用借款人根据第2.2节要求借款循环信用贷款的申请。(B)证明公司要求借款初始期限贷款金额或根据第2.17条借款的请求。(C)借款额外期限贷款的申请。
“继续通知”是指基本上以附件C(或行政代理合理接受并包含该附件所要求的信息的其他形式)的形式,根据第2.10节交付给行政代理的通知。证明适用借款人要求继续发放伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)贷款、信用违约掉期贷款(CDOR)或澳元利率贷款(AUD Rate)。
“转换通知”是指基本上以附件D(或行政代理合理接受并包含该附件所要求的信息的其他形式)的形式根据第2.11节交付给行政代理的通知。证明适用借款人将贷款从一种类型转换为另一种类型的请求。
“Swingline借款通知”是指基本上以附件E(或行政代理合理接受并包含该等附件所要求的信息的其他形式)的形式,根据第2.5节交付给任何Swingline贷款人的通知。(B)证明本公司申请Swingline贷款的通知。
“债务”分别和共同指:(A)所有贷款的本金余额以及所有应计和未付利息(包括在任何破产、资不抵债、接管或其他类似程序悬而未决期间应计的利息,不论该程序是否允许或允许);(B)所有偿还义务和所有其他信用证债务;和(C)任何借款人或任何其他贷款方在本协议或任何其他贷款文件项下或就本协议或任何其他贷款文件而欠行政代理、任何开证行或任何各类贷款人的所有其他债务、债务、义务、契诺和义务,包括但不限于费用和赔偿义务,无论是直接或间接、绝对或或有、到期或不到期、合同或侵权、清算或未清算,以及是否有任何本票证明。为免生疑问,“义务”不包括与指定衍生工具合约或指定现金管理协议有关的任何债务、负债、义务、契诺或责任。
46
“OFAC”是指美国财政部外国资产控制办公室(Office Of Foreign Assets Control)。
“表外义务”是指就任何人而言,该人或其任何附属公司就“表外安排”(如根据证券法颁布的S-K条例第303(A)(4)(Ii)项所界定)须在该人的10-Q表或10-K表(或其等价物)报告的“管理层对财务状况和经营结果的讨论和分析”一节中披露的负债和义务。“表外义务”指该人或其任何附属公司就“表外安排”(定义见根据证券法颁布的S-K条例第303(A)(4)(Ii)项)须在该人的10-Q表或10-K表(或其等价物)报告的“管理层对财务状况和经营结果的讨论和分析”部分披露的负债和义务。
“经营性承租人”就酒店物业而言,是指从公司子公司租赁该酒店物业的子公司,该子公司是该酒店物业的所有者或地面承租人。
“经营财产价值”是指在任何确定日期,
(A)就每项经调整物业而言,(I)该物业在适用测试期内的经调整NOI除以(Ii)适用资本化率(但除非公司另有不可撤销的书面通知行政代理人依据本条(A)在不施行本附加条款的情况下选择将该物业估值为经调整物业),(I)纽约希尔顿酒店,(I)如用以厘定评估价值的评估小于或等于两年,纽约希尔顿酒店的经营物业价值应等于该评估中所列的评估价值;及(Ii)如果用于确定评估价值的评估已有两年以上的历史,则该物业应为经验丰富的物业,其经营物业价值应根据本条款(A)的规定确定,而不影响本附则第(I)款的规定。
(B)就每个新物业而言,该新物业的公认会计准则账面价值(直至经调整的日期或公司选择的较早日期),及
(C)就每项主要装修物业而言,在公司选择时,在紧接该物业被指定为主要装修物业之前的测试期内,该物业的经调整NOI除以(Y)适用的资本化率;但该等主要装修物业只有资格根据本条(C)在该等主要装修物业开始翻新后的六个财政季度内估值;
但如果上述(A)或(C)款规定的任何适用物业的调整后NOI应小于零,则该适用物业的调整后NOI应仅为计算运营物业价值的目的而被视为零。
“其他连接税”对任何接受者来说,是指由于该接受者目前或以前与征收此类税收的司法管辖区之间的联系而征收的税款(不包括该接受者在任何贷款文件下签立、交付、成为当事人、履行其义务、根据任何贷款文件接受付款、根据任何贷款文件接受或完善担保权益、根据或强制执行任何其他交易、或出售或转让任何贷款或贷款文件的权益所产生的联系)。
47
“其他公约救济期终止日期”是指根据“公约救济期”定义第(B)(一)和(B)(二)款规定的较早日期。
“其他税种”是指所有现有或未来的印花、法院或单据、无形、记录、存档或类似税种,这些税种是根据任何贷款文件的签立、交付、履行、强制执行或登记、根据任何贷款文件收取或完善担保权益、或以其他方式收取的任何付款所产生的,但与转让有关的其他相关税项(根据第5.6节作出的转让除外)除外。
“未偿还金额”是指(1)就任何日期的循环信贷贷款而言,在实施在该日期发生的任何借款和预付或偿还循环信贷贷款后的未偿还本金总额;(2)就在任何日期的Swingline贷款而言,在实施在该日期发生的任何借款和预付或偿还Swingline贷款后的未偿还本金总额;(3)就任何日期的定期贷款而言,在实施任何预付款后的未偿还本金总额以及(Iv)就任何日期的任何信用证债务而言,在实施在该日期发生的任何信用证的签发或修改后,该信用证债务在该日期的金额,以及截至该日期的信用证债务总额的任何其他变化,包括由于偿还任何信用证项下未支付的提款或任何减少该日期生效的信用证项下可供提取的最高金额所造成的变化的结果。(Iv)对于任何日期的任何信用证债务,在该日期生效的任何信用证的签发或修改后,该信用证债务的金额以及截至该日期的信用证债务总额的任何其他变化,包括因偿还任何信用证项下的未付提款或任何在该日生效的信用证项下可提取的最高金额的任何减少。
“所有权份额”指,就某人的任何附属公司(全资附属公司除外)或某人的任何未合并关联公司而言,以下两者中的较大者:(A)该人在该附属公司或未合并关联公司中的名义上的相对直接和间接所有权权益(以百分比表示)或(B)该人在该附属公司或未合并关联公司中的相对直接和间接经济权益(以百分比计算),这些权益是根据信托声明、章程或公司注册证书、组织章程、合伙协议、合资企业协议或其他适用条款确定的
“父母”一词的含义与本协议导言中给出的含义相同,应包括父母的继承人和允许的受让人。
“母实体”具有第8.17节(A)(I)中给出的含义。
“参与者”的含义与第13.6(D)节中给出的含义相同。
“参赛者名册”具有第13.6(D)节中赋予该术语的含义。
“爱国者法案”是指通过提供拦截和阻挠恐怖主义所需的适当工具来团结和加强美国。第107-56号(2001年10月26日签署成为法律)。
“PBGC”是指养老金福利担保公司和任何后续机构。
48
对母公司及其子公司而言,“许可资本支出”是指母公司及其子公司根据GAAP在合并现金流量表中列报(或将列报)的资本支出,其范围为:(1)在母公司在“第四修正案”之日之前提供给行政代理人和贷款人的2020和2021会计年度资本支出预算中所列明的;(2)与紧急维修、生命安全维修或普通课程维修有关的支出;(3)因使用伤亡或处罚而发生或发生的资本支出。或(Iv)因任何酒店财产而产生的费用,该财产在《公约》救济期内始终包括在未担保资产价值计算中,并由任何股权发行的现金收益净额提供资金,总额最高可达1,000,000,000美元(与根据第10.11条适用于允许投资的任何此类现金收益净额合计计算。(D)(八))。
“允许资本市场负债”是指根据任何债务资本市场交易(可转换债务证券除外)发行的任何债务,包括根据公开配售或144A非公开配售或其他实质上类似的债务配售发行一个或多个系列有担保或无担保票据;但(A)该等债务(I)只能以保证担保债务的抵押品或契诺救济期抵押品作担保,并与保证保证债务的抵押品或契诺救济期抵押品同等或初级,并须受债权人间协议的规限;(Ii)除贷款文件的担保人或借款人(包括契诺救济期担保人)外,不得有其他担保人;及(Iii)只要任何定期贷款仍未清偿,则不得有任何定期摊还或到期的安排。(Ii)除贷款文件的担保人或借款人外(包括契诺救济期担保人),只要任何定期贷款仍未清偿,则不得有任何定期摊还或到期。(B)根据第2.9(B)(V)条的规定,在任何适用的债权人间协议的约束下,应使用此类债务的现金净收益。
“允许的切萨皮克股权限制”是指对在第一修正案生效日期存在的指定切萨皮克子公司因担保债务而产生的股权质押或转让的限制,PK国内有限责任公司及其子公司在第一修正案生效日期或之后因切萨皮克寄宿信托与PK国内有限责任公司的子公司合并而与PK国内有限责任公司的子公司合并而受到的限制(有一项理解,该等股权质押或转让限制可在第一修正案生效日或之后修订)。但下列任何限制不得构成准许切萨皮克股权限制:(I)限制质押一间或多间合资格物业附属公司的直接股权,而该等附属公司拥有(或根据合资格土地租约)计算未设押资产价值所包括的合资格物业,或(Ii)以其他方式限制一间或多间合资格物业附属公司成为担保人的能力。
“允许的环境留置权”是指因任何环境法而产生或与之相关的任何留置权,其中留置权仅包括对使用不动产的限制,这些不动产的使用不会对母公司、本公司及其其他子公司的业务中此类财产的有利可图的运营造成实质性的减损。
49
“允许股权留置权”是指允许留置权定义中(A)(I)、(E)、(H)、(L)、(M)或(N)款所述类型的允许留置权。
“获准合营/按揭限制”仅指适用于母公司任何附属公司(合资格物业附属公司除外)的转让、留置权或质押授予以及实益所有权变更的限制,该等限制源于(I)任何非全资附属公司及任何其他合营企业的文件(包括买卖权利、优先购买权、首次要约权及其他购买权)及(Ii)任何附属公司或合营企业的任何许可担保债务。
“允许留置权”是指,就某人的任何资产或财产而言:
50
“允许再融资债务”是指任何债务(“再融资债务”),其收益用于对截至第三修正案生效日的未偿债务进行再融资、退款、续期、延期或替换(包括在定期贷款到期日之前有最终到期日的任何此类债务)(此类未偿债务,即“再融资债务”);但(A)该等再融资债项(包括根据该等债项而作出的任何未使用的承担)的本金额(或增值(如适用))大于(I)在该等再融资、退款、续期、延期或更换时该再融资债项的本金(或增值(如适用))、(Ii)相等于其任何原有发行折扣的款额、(Iii)未付的累算利息及其溢价、(Iv)须提供资金的惯常储备金的总和及(Ii)该等再融资债项的本金(或增值,如适用),(Iii)未付的累算利息及其溢价,(Iv)须提供资金的惯常储备金及对于此类再融资、退款、续签、延期或替换,超出的部分应作为根据第2.9条要求的强制性提前偿付担保债务。(B)(V);(B)此类再融资债务不得在以下时间之前按计划摊销或到期
51
在定期贷款到期日的6个月内,(C)此类再融资债务不得以担保该再融资债务的资产以外的资产上的留置权作为担保(或,在此类再融资债务构成许可资本市场债务的情况下,(I)仅由抵押品或契约救济期抵押品担保,以担保的债务为限,并以担保抵押品或契约救济期抵押品为担保的抵押品或契约救济期抵押品平价或初级担保)。和(Ii)任何酒店物业保证该再融资债务应成为符合条件的资产,自该再融资债务发生之日起及之后计入未担保资产价值(在《公约》救济期内发生该等再融资债务之日起及之后);(D)该等再融资债项不得由任何人担保或以其他方式向任何人追索,但在该等再融资、再融资、续期、延期或替换(除第10.11(D)(Vi)条及第10.11条所准许的范围外)在每宗个案中,该等再融资债项均不得由获追索者或获担保的人担保或以其他方式追索,但在该等再融资债项构成许可资本市场债项的范围内,(D)(Vii)及(Ii)在该等再融资债项构成许可资本市场债项的范围内,该等再融资债项不得由任何人担保或以其他方式向该人追索。及(E)在进行上述再融资、退款、续期、延期或更换时,不会发生任何失责或失责事件,亦不会因此而继续发生失责或失责事件。
“允许的再投资”具有第2.9节给出的含义。(B)(V)(C)。
“允许销售限制”是指任何“酒店销售协议”中包含的义务、产权负担或限制,这些义务、产权负担或限制限制在出售前对该等酒店财产设定留置权,或出售、转让或以其他方式处置受该等酒店财产约束的股权或财产;但该等产权负担和限制仅适用于受该“酒店销售协议”约束的子公司或资产。
“允许转让限制”是指(A)对在正常业务过程中签订的管理协议、专营权协议和地面租约(包括与任何适用的酒店物业的收购或开发有关,而不考虑交易价值)产生的转让、按揭留置权、质押和实益所有权变更的合理和习惯限制,包括根据该等协议和租约产生的第一要约或拒绝权利,在每种情况下均为该限制,但不禁止、出售或抵押交易;(B)合理和习惯义务;不构成债务的协议中所载的产权负担或限制:(C)允许切萨皮克股权限制;及(D)根据第5.3(C)、(D)或(I)条产生的限制;或(D)根据“税务保障”或其他类似协议,对出售或以其他方式转让与该有限合伙人或成员在本公司或该附属公司的权益合理相关的资产所产生的或有义务施加义务的或有义务“全额”支付或类似的支付;及(D)根据第5.3条(C)、(D)或(I)项产生的限制;及(D)根据第5.3条(C)、(D)或(I)项产生的限制;及(D)根据第5.3(C)、(D)或(I)条产生的限制
“人”是指自然人、法人、有限合伙企业、普通合伙企业、股份公司、有限责任公司、有限责任合伙企业、合资企业、协会、公司、信托、银行、信托公司、土地信托、商业信托或者其他组织,不论是否为法人,或者其他非政府组织,或者政府主管部门。
52
“PK国内控股重组交易”指PK国内有限责任公司与PK国内房地产投资信托基金实质上同时进行的内部重组,导致(I)PK国内房地产投资信托基金为母公司的直接附属公司,(Ii)PK国内房地产投资信托基金的可接受优先股权益仍未偿还,及(Iii)PK国内有限责任公司为本公司的直接全资子公司。
“PK国内有限责任公司”指由本公司全资拥有的特拉华州有限责任公司PK国内房地产有限责任公司,前身为希尔顿国内房地产有限责任公司(PK国内房地产投资信托基金发行时可接受的优先股权益除外)。
“PK国内房地产投资信托基金”是指PK国内房地产投资信托基金公司,是一家由公司全资拥有的特拉华州公司(发行时可接受的优先股权益除外)。
《PK合并协议》母公司、PK国内有限责任公司、PK国内子有限责任公司和切萨皮克住宿信托公司之间的合并协议和计划,日期为2019年5月5日,可以修改。
“计划”是指在任何时候雇员养老金福利计划(多雇主计划除外),该计划由ERISA第四章承保或遵守“国税法”第412条规定的最低筹资标准,并且(A)由ERISA集团的任何成员维持或向其缴费,或(B)在过去六年内的任何时间由当时是ERISA集团成员的任何人维持或向其缴费,或(B)在过去六年内的任何时间由当时是ERISA集团成员的任何人维持或向其缴费。
“质押协议”是指在本协议日期后,公司与行政代理之间为行政代理和其他担保当事人的利益(按照本协议或任何其他贷款文件的要求),以行政代理合理满意的形式和实质签订的任何质押或担保协议,这些质押或担保协议可能会被不时修订、重述或以其他方式修改。“质押协议”是指公司与行政代理之间在本协议日期之后为行政代理和其他担保当事人的利益(按照本协议或任何其他贷款文件的要求)而签订的任何质押或担保协议。
“质押子公司”是指公司直接或间接拥有的、其股权不构成除外质押抵押品的任何子公司担保人。
“违约后利率”是指,(A)对于到期未支付的任何贷款本金或任何偿还义务,适用的利率加上额外的2%(2%)年利率,以及(B)对于到期未支付的任何其他债务(无论是在规定的到期日、通过加速、强制提前还款或其他方式),年利率等于不时生效的基本利率加上循环信用贷款的适用保证金,即基本利率贷款加2%(2%)。
“英镑”或“GB”指联合王国的合法货币。
“优先股息”是指在任何时期内,没有重复的,母公司、本公司或其任何子公司在该期间就优先股权益支付的所有限制性付款。优先股息不包括以下股息或分派:(A)仅支付或应付给此类股权持有人的股权(强制赎回股票除外),(B)支付或应付给母公司、本公司或以下任何公司的股息或分派(A)支付或应付给该类别股权持有人的股权(强制赎回股票除外),(B)支付或应付给母公司、本公司或任何
53
(C)构成或导致赎回优先股权,但不包括不构成全部气球、子弹或类似赎回的预定赎回。
“优先股权”就任何人士而言,指在清盘时支付股息或分配资产或两者兼而有之的情况下,有权优先于该人士的任何其他股权享有优先权或优先权的该等人士的股权。
“预付款事件”是指触发第2.9节(B)(V)(A)至(C)条款规定的预付款要求的任何事件。
“最优惠利率”是指行政代理随时公开宣布的作为其最优惠利率的年利率。最优惠利率的每一次变化应自该最优惠利率发生变化之日开盘之日起生效。双方在此承认,行政代理公开宣布的最优惠利率是指数利率或基本利率,不一定是向客户或其他银行收取的最低或最优利率。
“主要办事处”是指位于明尼苏达州明尼阿波利斯南4街9楼600号,明尼阿波利斯55415号的富国银行办事处,或行政代理人向公司和贷款人发出书面通知指定为主要办事处的任何其他后续办事处。
“物业”指母公司或其任何附属公司(或未合并附属公司,如适用)拥有或地面租赁(或就位于外国司法管辖区的不动产而言,则为实质上类似的租赁形式)(全部或部分)的一块不动产及其改进(包括与任何1031交换交易有关的、根据守则第1031条被视为不动产的任何财产)。
“按比例份额”是指在任何确定日期对每个贷款人而言,比率以(A)(一)该贷款人的循环信贷承诺总额加上(二)该贷款人未使用的定期贷款承诺额加上(三)该贷款人未使用的定期贷款金额与(B)(一)所有贷款人的所有循环信贷承诺总额加上(二)所有贷款人的未使用定期贷款承诺总额加(三)总额的百分比表示。然而,如果在确定(X)美元部分循环信贷承诺时,美元部分循环信贷承诺已终止或减至零,则可归因于美元部分循环信贷承诺的“按比例份额”部分应根据截至该日期的所有未偿还美元部分循环信贷贷款、投标利率贷款和摆动额度贷款的未偿还本金金额计算,和/或(Y)多币种部分循环信贷承诺已终止或减少至零。可归因于多币种部分循环信贷承诺的“按比例份额”应根据截至该日期所有未偿还的多币种部分循环信贷贷款和信用证债务的未偿还本金金额计算。如果在确定时,所有循环信贷承诺已经终止或减少到零,并且没有未偿还贷款或信用证债务,则贷款人的按比例份额应以循环信贷承诺生效或未偿还贷款或信用证债务的最近日期确定。
54
“PTE”是指由美国劳工部颁发的禁止交易类别豁免,因为任何此类豁免都可能不时修改。
“公共贷款人”的含义与第9.6节中给出的含义相同。
“清除股息”是指由母公司董事会宣布并由母公司支付的总额不超过200,000,000美元的现金和母公司普通股(包括为获得母公司普通股的股东支付的代替零股的任何现金),与表格10中的描述一致。
“QFC信用支持”的含义与第13.25节中给出的含义相同。
“财产”的涵义与“1031财产”的定义相同。
“合格ECP担保人”就任何掉期义务而言,是指在有关担保或授予的相关担保或授予就该掉期义务变得或将变得有效时总资产超过1,000万美元的每一贷款方,或根据商品交易法或其颁布的任何规定构成“合资格合同参与者”的其他人,并可根据“商务部”第1a(18)(A)(V)(Ii)条订立维护井,使另一人在当时符合“合资格合同参与者”的资格。
“合格土地租赁”,就核心酒店物业而言,是指符合以下条件的土地租赁(对于位于外国司法管辖区的核心酒店物业,指其他实质上可比的长期租赁权益):
“报价日”指,就任何利息期限的任何借款而言,(I)如果货币是英镑或加元,则为该利息期限的第一天;(Ii)如果该货币是欧元,则为该利息期限第一天的前两(2)天。
55
及(Iii)如货币为澳元或任何其他货币,则为该利息期开始前两(2)个营业日(除非在每种情况下,厘定该货币LIBOR的相关市场的市场惯例有所不同,在此情况下,报价日将由行政代理根据该市场的市场惯例决定(如果报价通常会超过一天,则报价日将是该日中的最后一天)。
“评级机构”是指标普、穆迪、惠誉或本公司选定并经行政代理书面批准的任何其他国家认可的证券评级机构。
“基于评级的适用保证金”是指,就循环信贷安排或定期贷款安排(视情况而定)而言,就循环信贷安排或定期贷款安排(视情况而定)而言,是指与下述信用评级相对应的适用百分比利率:
水平 |
信用评级 |
循环信贷安排LIBOR、CDOR或澳元利率贷款的适用保证金 |
循环信贷安排基本利率贷款的适用保证金 |
定期贷款工具LIBOR、CDOR或澳元利率贷款的适用保证金 |
定期贷款工具基本利率贷款的适用保证金 |
设施费用 |
1 |
A-/A3或更好 |
0.825% |
0.00% |
0.90% |
0.00% |
0.125% |
2 |
BBB+/Baa1 |
0.900% |
0.00% |
0.95% |
0.00% |
0.150% |
3 |
BBB/Baa2 |
1.000% |
0.00% |
1.10% |
0.10% |
0.200% |
4 |
BBB-/Baa3 |
1.200% |
0.20% |
1.35% |
0.35% |
0.250% |
5 |
低于BBB-/Baa3/未评级 |
1.550% |
0.55% |
1.75% |
0.75% |
0.300% |
在本公司获得三(3)个不等同信用评级的任何期间内,基于评级的适用保证金将由(A)最高信用评级与次高信用评级仅相差一个级别的最高信用评级或(B)两个最高信用评级相差两个或更多级别的平均值确定(除非平均值不是认可级别,在这种情况下,基于评级的适用保证金将基于低于与最高信用评级对应的级别的一个级别的信用评级)。在本公司仅获得两(2)个信用评级且该等信用评级不相等的任何期间内,基于评级的适用保证金将由(I)确定
56
如果信用评级仅相差一个级别,则为最高信用评级;或(Ii)如果两个信用评级相差两个或更多级别,则为两个信用评级的平均值(除非平均值不是认可级别,在这种情况下,基于评级的适用保证金将基于信用评级低于与较高信用评级对应的级别一个级别的信用评级)。在公司没有从惠誉获得信用评级的任何期间,如果公司也不再获得标准普尔或穆迪之一的信用评级,则基于评级的适用保证金应基于剩余的此类信用评级来确定。尽管惠誉有任何信用评级,但在标普和穆迪都没有向公司提供对应于4级或更高级别的信用评级的任何期间,基于评级的适用保证金应基于5级确定。
在投资级定价生效日期,基于评级的适用保证金应根据根据“投资级定价生效日期”定义第(Ii)款交付的证书中指定的信用评级来确定。此后,公司信用评级的任何变化,如导致其更上一层楼,应在行政代理收到公司根据贷款文件发出的关于公司信用评级已改变的书面通知后的第一个日历月的第一个月的第一天起生效;然而,如果本公司没有递交所需的通知,但行政代理知道本公司的信用评级已发生变化,则行政代理可在书面通知本公司和贷款人后,根据其全权决定权,调整自行政代理知道本公司的信用评级发生变化之日起第一个日历月的第一天起生效的水平。
“收款人”指(A)行政代理、(B)任何贷款人和(C)任何开证行(视情况而定)。
“登记册”具有第13.6(C)节中赋予该术语的含义。
“规则T”指董事会不时生效的规则T以及根据该规则或其作出的所有官方裁决和解释。
“规则U”指董事会不时生效的规则U,以及根据该规则或其作出的所有官方裁决和解释。
“规则X”指董事会不时生效的规则X以及根据该规则或其作出的所有官方裁决和解释。
对于任何贷款人而言,“监管变更”是指在适用法律(包括但不限于委员会D条例)的协议日期之后生效的任何变更,或在该日期之后任何负责解释或管理的政府当局或金融当局采纳或作出适用于某类银行(包括该贷款人)或根据任何适用法律适用于某类银行(包括该贷款人)的任何解释、指令或请求(不论是否具有法律效力,以及不遵守该法律是否违法),或任何贷款人遵守关于以下事项的任何请求或指令尽管本协议有任何相反规定,(A)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》(Dodd-Frank Wall Street改革and Consumer Protection Act)以及根据该法案或于年发布的所有请求、规则、指导方针或指令
57
(B)国际清算银行、巴塞尔银行监管委员会(或任何后续机构或类似机构)或美国或外国监管机构根据“巴塞尔协议III”颁布的所有请求、规则、指导方针或指令,在任何情况下均应被视为“监管变更”,无论其颁布、通过或发布的日期是哪一天都是如此。(B)国际清算银行、巴塞尔银行监管委员会(或任何后续机构或类似机构)或美国或外国监管机构根据“巴塞尔协议III”颁布的所有请求、规则、指导方针或指令均应被视为“监管变更”。
“偿付义务”是指借款人对开证行在信用证项下承兑的任何提款向适用开证行偿付的绝对、无条件和不可撤销的义务。
“房地产投资信托基金”是指符合“国内税法”第856条规定的“房地产投资信托”资格的人。
“关联方”对任何人而言,是指该人的关联方以及该人和该人的关联方的合伙人、股东、董事、高级管理人员、员工、代理人、律师、其他顾问和代表。
“要求交付日期”是指不迟于要求交付合规性证书的日期,该日期与第8.14节中的任何条件有关的任何会计季度(如果是第四会计季度,则为会计年度)不迟于要求交付合规性证书的日期。应适用(或行政代理可能同意的较晚日期)。
“必要的美元部分循环信贷贷款人”是指,截至任何日期,(A)所有美元部分循环信贷贷款人的美元部分循环信贷承诺总额超过50%的美元部分循环信贷贷款人,或(B)如果美元部分循环信贷承诺已终止或减至零,持有总未偿还美元部分循环信贷承诺本金金额50%以上的美元部分循环信贷贷款人;或(B)如果美元部分循环信贷承诺已终止或减至零,则持有总未偿还美元部分循环信贷承诺本金50%以上的美元部分循环信贷贷款人但(I)在任何给定时间确定该百分比时,所有当时现有的违约贷款人将被忽略并排除在外,贷款人的按比例份额应重新确定,仅为投票目的,以排除该违约贷款人的按比例份额,以及(Ii)当两个或两个以上美元部分循环信贷贷款人(不包括违约贷款人)是本协议的一方时,术语“必要的美元部分循环信贷贷款人”应在下列情况下适用:(I)当两个或两个以上美元部分循环信贷贷款人(不包括违约贷款人)为本协议一方时,术语“必要的美元部分循环信贷贷款人”应就本定义而言,美元部分循环信贷贷款人(适用的Swingline贷款人除外)应被视为持有Swingline贷款,前提是该美元部分循环信贷贷款人已根据本协议的条款获得参与,并且没有未能履行有关参与的义务。
“必要贷款人”是指,在任何日期,贷款人拥有以下各项之和的50%以上:(A)循环信贷承诺总额(或(X)如果所有美元部分循环信贷承诺已终止或减至零,未偿还美元部分循环信贷贷款、摆动额度贷款和投标利率贷款的本金总额;以及(Y)如果所有多币种部分循环信贷承诺已终止或减少至零,则为未偿还多币种部分的本金金额。)“必要贷款人”是指在任何日期,超过以下金额总和的贷款人:(A)循环信贷承诺总额(或(X)如果所有美元部分循环信贷承诺已终止或减至零,未偿还美元部分循环信贷贷款总额的本金,以及(Y)如果所有多币种部分循环信贷承诺已终止或减少至零)。
58
(I)在任何时间厘定该百分率时,当时所有现有的违约贷款人将不予理会和排除,而按比例计算的贷款人份额须重新厘定(仅为投票目的),以剔除该等违约贷款人的按比例股份;及。(Ii)在任何时候,当有两名或以上的贷款人(不包括违约贷款人)时,“必需贷款人”一词在任何情况下均不得指少於两名贷款人。(I)当有两名或以上贷款人(不包括违约贷款人)时,“必需贷款人”一词在任何情况下均不得指少於两名贷款人。就本定义而言,只要贷款人已根据本协议条款获得参与,并且没有未能履行有关参与的义务,则该贷款人应被视为持有Swingline贷款或信用证责任。
“必需的多币种部分循环信贷贷款人”是指,截至任何日期,(A)拥有所有多币种部分循环信贷贷款人的多币种部分循环信贷承诺总额的50%以上的多币种部分循环信贷贷款人,或(B)如果多币种部分循环信贷承诺已经终止或减少到零,则持有超过未偿还总额本金50%的多币种部分循环信贷贷款人。但条件是(I)在任何给定时间确定该百分比时,所有当时现有的违约贷款人将被忽略并排除在外,贷款人的按比例份额应重新确定,仅为投票目的,以排除该等违约贷款人的按比例份额,以及(Ii)当两个或两个以上多币种部分循环信贷贷款人(不包括违约贷款人)是本协议的一方时,术语“多币种美元部分循环信贷贷款人”就本定义而言,多币种部分循环信贷贷款人(适用开证行除外)应被视为持有信用证责任,前提是该多币种部分循环信贷贷款人已根据本协议条款获得参与,并且没有未能履行有关参与的义务。
“必要的循环信贷贷款人”是指,截至任何日期,循环信贷贷款人拥有循环信贷承诺总额的50%以上,或者,如果循环信贷承诺已经终止或减少到零,则指持有所有循环信贷贷款人50%以上的循环信贷风险的循环信贷贷款人;但条件是(I)在任何给定时间确定该百分比时,将忽略和排除所有当时属于循环信贷贷款人的现有违约贷款人,并且仅出于投票目的,应重新确定循环信贷贷款人的循环信贷承诺百分比,以排除此类违约贷款人的循环信贷承诺百分比,以及(Ii)当两个或两个以上循环信贷贷款人(不包括违约贷款人)为本协议一方时,术语“必需的循环信贷贷款人”就本定义而言,循环信贷贷款人(适用的Swingline贷款人除外)应被视为持有Swingline贷款,循环信贷贷款人(适用的开证行除外)在每种情况下均应被视为持有信用证责任,只要循环信贷贷款人已根据本协议的条款获得参与,并且没有未能履行有关参与的义务,循环信贷贷款人(除适用的开证行外)均应被视为持有信用证责任,而循环信贷贷款人(适用的开证行除外)应被视为持有Swingline贷款,而循环信贷贷款人(适用的开证行除外)在每种情况下均应被视为持有信用证责任。
“必需定期贷款出借人”是指在任何日期,定期贷款出借人在(A)未使用的定期贷款承诺总额加上(B)定期贷款的未偿还本金总额之和的50%以上;条件是(I)在
59
如果在任何给定时间确定该百分比,则所有当时存在的违约贷款人将被忽略并排除在外,并且仅出于投票目的,应重新确定贷款人的按比例份额,以排除该违约贷款人的按比例份额,以及(Ii)当两个或两个以上此类定期贷款贷款人(不包括违约贷款人)是本协议的一方时,术语“必需的定期贷款贷款人”在任何情况下都不应意味着少于两个此类定期贷款贷款人。
“辞职贷款人”的含义与第12.8节中给出的含义相同。
“决议机构”指欧洲经济区决议机构,或就任何英国金融机构而言,指英国决议机构。
“负责人”是指母公司或公司的首席执行官、首席财务官或财务主管。
“重新签署的公司经营协议”是指本公司拟议的第四份修订和重新签署的有限责任公司协议,基本上采用截至2016年12月6日起草的形式,并在协议日期或之前提交给行政代理,其进一步的修订、补充或修改不会(I)在任何重大方面违背行政代理、开证行或贷款人的利益,或(Ii)可合理预期会产生重大不利影响。
“限制性支付”是指:(A)由于母公司或其任何子公司现在或今后尚未偿还的任何股权而直接或间接支付的任何股息或其他分派;(B)任何赎回、转换、交换、报废、偿债基金或类似的支付、购买或其他有价值的其他收购(直接或间接)母公司或其任何子公司现在或将来尚未偿还的股权的任何付款;及(C)为退出或获得退还任何未偿还的认股权证、期权或其他认股权证、期权或其他而支付的任何款项。就(A)、(B)及(C)各项而言,除支付、赎回、交换或类似交易外,母公司或其任何附属公司支付的代价为不构成强制赎回股份的股权股份。
“循环信贷承诺”是指美元部分循环信贷承诺或多币种部分循环信贷承诺,“循环信贷承诺”是指美元部分循环信贷承诺和多币种部分循环信贷承诺,两者视情况而定。
“循环信贷承诺额百分比”是指对每个循环信贷贷款人而言,(A)该循环信贷贷款人对(B)所有循环信贷贷款人的循环信贷承诺总额的比率,以百分比表示;但是,如果在确定循环信贷承诺时,循环信贷承诺已经终止或减少到零,则每个循环信贷贷款人的“循环信贷承诺百分比”应为(I)该循环信贷敞口的比率。(1)循环信贷承诺额是指所有循环信贷贷款人对(B)所有循环信贷贷款人的循环信贷承诺总额的比率;但是,如果在确定时循环信贷承诺已经终止或减少到零,则每个循环信贷贷款人的“循环信贷承诺百分比”应为(I)该循环信贷贷款的循环信贷敞口的比率。
60
“循环信贷生效日期”是指所有循环信贷贷款人满足或放弃6.1节规定的所有先决条件的日期。
对于任何循环信贷贷款人而言,“循环信贷风险”是指其美元部分循环信贷风险和其多币种部分循环信贷风险的总和。
“循环信贷安排”是指在任何时候的循环信贷承诺总额。
“循环信贷贷款人”是指每一美元部分循环信贷贷款人或多币种循环信贷贷款人,视情况而定。
“循环信用贷款”是指任何美元级循环信用贷款或多币种循环信用贷款,视情况而定。
“循环信贷到期日”指20212023-12月22,因为该日期可根据第2.22节对每个适用的循环信贷贷款人进行延长。在此。
“循环信用票据”是指借款人以循环信用贷款人为受益人,证明该循环信用贷款人已发放或将发放的循环信用贷款的本票,其形式主要为附件G。
“受制裁国家”是指在任何时候本身都是任何制裁对象或目标的国家、地区或领土(包括但不限于,在本协议签订时、克里米亚、古巴、伊朗、朝鲜和叙利亚)。
“受制裁的人”是指,在任何时候,(A)在OFAC、美国国务院、联合国安全理事会、欧盟、英国财政部或其他相关制裁机构维持的与制裁有关的指定人员名单中所列的任何人,(B)在受制裁国家组织或居住的任何人,或(C)由(A)和(B)款所述的任何一个或多个此类个人总共拥有或以其他方式控制的任何人的百分之五十(50%)或以上的任何人。
“制裁”是指由美国政府(包括由OFAC实施的制裁)、欧盟、英国财政部或其他相关制裁机构不时实施、管理或执行的经济或金融制裁或贸易禁运。
“调味日期”是指自收购之日起四(4)个完整的财政季度内,被收购的酒店物业被拥有的第一天。
“经调整物业”指(A)本公司或其任何附属公司或非综合联营公司以简单费用拥有或须向其收取地租的每项酒店物业(新物业或发展/重建物业除外),及(B)于任何新物业或本公司就任何新物业或发展/重建物业作出选择的调整日期发生时,该等酒店物业即属该等酒店物业,而该等酒店物业是指(A)本公司或其任何附属公司或非综合联营公司以简单费用拥有的每项酒店物业,以及(B)本公司就任何新物业或发展/重建物业所作的选择。
61
“美国证券交易委员会”系指美国证券交易委员会或继承其任何主要职能的任何政府机构。
“有担保债务”指截至某一特定日期,该人在该日期未偿债务的本金总额,该债务以任何财产留置权或(在下文规定的范围内)任何股权上的任何留置权作为担保;但债务定义(G)款所述类型的债务不构成有担保债务。(G)“有担保债务”是指在某一特定日期,该人在该日期未偿债务的本金总额,该债务以任何方式以任何财产留置权或任何股权(在下文规定的范围内)作为担保;但债务定义(G)款所述类型的债务不构成有担保债务。尽管如此,以股权质押担保的债务,而不是由该股权发行人拥有的财产担保的债务,只有在该财产也担保该发行人的债务的情况下,才构成担保债务。为清楚起见,本协议项下由《公约》救济期抵押品或抵押品担保的债务,以及在《公约》救济期抵押品或按担保债务的同等或较低基础上的抵押品担保的范围内,定期贷款协议项下的债务和任何允许资本市场债务均不构成担保债务。
“担保杠杆率”具有第10.1(C)节中给出的含义。
“担保方”是指不时承担义务的持有人,应包括:(I)每家贷款人和每家开证行分别就其贷款和信用证风险敞口;(Ii)行政代理、开证行和贷款人就借款人和每家子公司在本协议或任何其他贷款文件项下产生或与之相关的所有其他现有和未来义务和负债;(Iii)每一指定衍生品提供商和每一指定现金管理银行;(Iv)每一受赔方;以及(Iv)每一受赔方;(Iii)每一指定衍生产品提供商和每一指定现金管理银行;(Iv)每一受赔方;以及(Iv)允许)受让人和受让人。
“证券法”系指不时修订的1933年证券法,以及在此基础上发布的所有规则和条例。
“高级管理代理人”是指纽约梅隆银行、花旗银行、北卡罗来纳州银行、全国银行、全国协会和加拿大皇家银行。
“偿付能力”是指,就任何人而言,(A)该人资产的公允价值和公允可出售价值(不包括该人的任何关联公司欠下的任何债务)均超过其现有债务和负债总额(包括所有或有负债)的公允估值,因为该价值和负债是根据“破产法”第101条或“统一欺诈性转让法”第1和第2条确定的;(B)该人有能力在其债务或其他债务到期时在正常过程中普遍偿付这些债务或其他义务。及(C)该人有资本经营其业务及该公司拟从事的所有业务,而该资本并不是不合理地少。
“指定现金管理协议”是指任何贷款方与任何指定现金管理银行之间或之间在任何时间或现在或以后任何时间订立或签订的、或在现在或今后任何时间生效的任何现金管理协议,且该协议在订立或订立时不受任何贷款文件的禁止,因此,“指定现金管理协议”是指任何贷款方与任何指定现金管理银行之间或之间通过转让或转让或其他方式在任何时间或在现在或今后任何时间生效的任何现金管理协议。
62
“指定现金管理银行”是指:(A)在与贷款方签订现金管理协议时,是贷款人或贷款人的关联方,或(B)在其(或其关联方)成为贷款方时(包括在定期贷款生效日),是与贷款方签订现金管理协议的一方,在任何情况下,均以该现金管理协议一方的身份与贷款方签订现金管理协议。
“指定切萨皮克子公司”是指CHSP Los Angeles LLC(及其经营承租人CHSP TRS Los Angeles LLC)、CHSP Chicago LLC(及其经营承租人CHSP TRS Chicago LLC)、CHSP Boston II LLC(及其经营承租人CHSP TRS Boston II LLC)和CHSP Denver LLC(及其经营承租人CHSP TRS Denver LLC),每一家都是切萨皮克住宿信托公司的子公司
“指定衍生品合同”是指任何贷款方与任何指定衍生品供应商之间或之间在任何时间或现在或以后任何时间订立或订立的、或在现在或以后任何时间生效的、且在任何贷款文件订立或订立时未被任何贷款文件禁止的任何衍生品合同。“指定衍生品合同”是指在任何贷款方与任何指定衍生品供应商之间或之间通过转让或转让或其他方式在任何时间或在现在或以后任何时间生效的任何衍生品合同。
“特定衍生品义务”是指借款方根据或关于任何特定衍生品合同的所有债务、负债、义务、契诺和义务,无论是直接的还是间接的,绝对的还是或有的,到期或未到期的,清算的或未清算的,以及是否有任何书面确认的证明。
“指定衍生品供应商”是指(A)在与贷款方订立指定衍生品合同时是贷款人或贷款人的关联公司,或(B)在其(或其关联公司)成为贷款方(包括在协议日期)时是与贷款方签订指定衍生品合同的一方的任何人,在任何情况下都是该指定衍生品合同的一方。
“标准普尔”指标准普尔评级服务、标准普尔金融服务有限责任公司业务或任何后续业务。
“分拆”是指从希尔顿酒店及度假村公司(Park Hotels&Resorts Inc.)剥离出来,成为在纽约证券交易所(New York Stock Exchange)交易的独立交易的房地产投资信托基金。
“分拆交易”是指根据分销协议和其他在协议日期生效的附属协议的条款(或者,如果不是在协议日期生效,则根据在协议日期之前提供给行政代理和贷款人的合理的最终草案的条款,以及在任何重大方面不违背贷款人利益的任何修订和修改,或可合理预期产生实质性不利影响的任何修订和修改)预期并符合该条款的剥离和相关交易。“分拆交易”系指根据分销协议和其他在协议日期生效的其他附属协议的条款(或者,如果不是在协议日期生效,则根据在协议日期之前已经提供给行政代理和贷款人的合理的最终草案的条款,并根据这些条款不会在任何重大方面违背贷款人的利益或合理地预期会产生实质性不利影响的任何修订和修改),以及相关交易。
“规定金额”是指受益人在信用证项下可随时提取的金额,该金额可以根据信用证的条款不时增加或减少;但是,除非是为了计算母公司及其子公司在任何时候的未偿债务,而根据信用证的条款或任何相关单据的条款,该信用证规定一次或多次自动增加该信用证的金额,则该信用证的金额不能超过该信用证规定的金额,除非是为了计算母公司及其子公司在任何时候的未偿债务。(二)“规定金额”指受益人在信用证项下可随时提取的金额,该金额可根据该信用证的条款不时增加或减少;但是,除计算母公司及其子公司在任何时候的未偿债务外,该信用证的条款或任何相关单据的条款规定一次或多次自动增加该信用证的金额
63
信用证应被视为该信用证在实施所有此类增加后的最高规定金额,无论该最高规定金额在当时是否有效。
“法定储备率”是指分数(以小数点表示),其分子是数字1,分母是数字1减去任何中央银行、货币当局、董事会、金融市场行为监管局、审慎监管局、欧洲中央银行或其他政府当局为惯常用于为适用货币的贷款提供资金的任何类别的存款或负债而设立的最高准备金、流动资产、费用或类似规定(包括任何边际、特别、紧急或补充准备金或其他规定)的总和。Libor贷款、CDOR贷款和澳元利率贷款应被视为遵守任何贷款人根据任何适用法律、规则或法规不时可用于按比例分摊、豁免或抵消的准备金、速动资产、费用或类似要求,而该等准备金、速动资产、费用或类似要求应包括根据董事会D规则施加的准备金、速动资产、费用或类似要求。法定准备金率自准备金、流动资产或类似要求发生变化之日起自动调整。
对任何人来说,“附属公司”是指任何公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体,而根据其条款,该公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体至少有多数股权具有普通投票权,可选举董事会多数成员或执行该等公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体类似职能的其他个人(不论是否发生任何意外情况),当时由该人士或该人士的一间或多间附属公司直接或间接拥有或控制,或由该人士及该人士的一间或多间附属公司直接或间接拥有或控制,并包括所有该等人士的账户。“附属公司”指的是当时由该人士或该人士的一间或多间附属公司直接或间接拥有或控制的任何公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体。
“子公司借款人”是指根据第2.21节成为子公司借款人的任何合格的境内子公司或合格的外国子公司。而该公司并没有根据该条文停止作为附属借款人。
“附属担保人”是指此后根据第8.14节通过签署加入协议(或担保,视情况而定)加入担保的每一子公司。
“附属担保文件”对于根据第8.14节规定必须成为担保人或质押子公司的任何子公司而言,是指下列文件:(X)由该子公司签署的加入协议(或如果担保当时未生效,则为担保),(Y)在抵押期内,质押协议的加入(采用其预期的形式)(或如果质押协议当时尚未生效,则为质押协议)。(I)(I)(A)(Iv)至(Viii)及(Xiv)假若该附属公司于协议日期为附属担保人的情况下(就6.1.(I)(A)(Iv)至(Viii)及(Xiv)条而言,仅在行政代理要求的范围内)与该附属公司有关的项目,每个项目的形式及实质均须令行政代理合理满意。
64
“重大金额”是指在确定金额时,截至母公司及其子公司最近完成的会计年度最后一天的总资产价值的15.0%以上的金额。
“支持的QFC”的含义与第13.25节中给出的含义相同。
“互换义务”是指对任何担保人而言,根据构成商品交易法第1a(47)条所指的“互换”的任何协议、合同或交易支付或履行的任何义务。
“摆线可用性”具有第2.5(A)节中赋予该术语的含义。
“Swingline承诺”是指每个Swingline贷款人根据第2.5节提供Swingline贷款的义务。金额最高但不超过第2.5(A)节第一句中规定的金额,因为该金额可根据本合同条款随时减少。
“Swingline Lender”指富国银行(Wells Fargo)、美国银行(Bank Of America)和摩根大通(JPMorgan)中的每一家。
“Swingline贷款”是指适用的Swingline贷款人根据第2.5节向本公司发放的贷款。
“摆动额度到期日”是指最晚适用的循环信贷到期日之前七(7)个营业日的日期。
“Swingline票据”是指本公司的本票,基本上采用附件H的形式,以适用的Swingline贷款人的订单付款,本金金额等于该Swingline贷款人最初有效并以其他方式正式填写的Swingline承诺的金额。
“摆线升华”具有第2.5(A)节中赋予该术语的含义。
“辛迪加代理”指的是美国银行和摩根大通。
“TARGET2”是指用于欧元支付结算的跨欧洲自动实时总结算快速转账(TARGET2)支付系统(或者,如果该支付系统停止运行,则由管理代理合理确定为合适的替代系统的其他支付系统(如果有))。
“TARGET2日”是指TARGET2开放欧元支付结算的日子。
“税收分配”是指,就任何资产处置而言,合理估计等于该资产处置所得的应纳税所得额或净收入的数额,由母公司分配,并且不重复地指选择被视为房地产投资信托基金(REIT)的母公司的任何直接或间接子公司(包括但不限于PK国内房地产投资信托基金,在此情况下,包括但不限于PK国内房地产投资信托基金)。
65
只要它选择被视为房地产投资信托基金(REIT),以避免根据美国国税法(Internal Revenue Code)缴纳所得税或消费税。
“税”是指任何政府当局目前或将来征收的所有税、扣、扣(包括备用预扣)、评估、费用或其他费用,包括适用于其的任何利息、附加税或罚金。
“定期贷款”是指定期贷款机构根据第2.2条向本公司发放的贷款。(A)以及(如果适用)额外定期贷款机构根据第2.17条(C)项提供的任何额外定期贷款预付款。
“定期贷款协议”指将于2019年8月28日左右由母公司、本公司、PK国内有限责任公司、不时的借款人或担保人、不时的借款人或担保人、不时的贷款人以及作为行政代理的美国银行之间签订的延迟提取定期贷款协议。
“定期贷款可用期”是指从定期贷款生效之日起至定期贷款生效之日后第15天(含第15天)之间的一段时间。
“定期贷款承诺”对每个定期贷款贷款人来说,是指该贷款人根据第2.2节的规定提供定期贷款的义务,金额不超过但不超过该贷款人在附表II中所列的“定期贷款承诺额”。
“定期贷款承诺百分比”是指对于每个有定期贷款承诺的贷款人,以百分比表示的比率:(A)该贷款人的定期贷款承诺额;(B)所有定期贷款贷款人的定期贷款承诺总额。
“定期贷款文件”是指根据“定期贷款协议”规定必须签订的贷款文件。
“定期贷款生效日期”是指(A)协议日期和(B)第6.1节规定的所有先决条件的日期中较晚的一个。(I)所有贷款人应已满足或放弃这两个条件中的一个。
“定期贷款安排”是指在任何时候,所有未偿还定期贷款机构的定期贷款承诺总额,或者,如果在此期间定期贷款承诺已减至零,则指所有未偿还定期贷款机构的定期贷款本金总额。
“定期贷款贷款人”是指有定期贷款承诺和/或持有任何定期贷款的贷款人。
“定期贷款到期日”是指2021年12月24日,如果循环信贷生效日期不在定期贷款生效日期后135天或之前,则指135天。
66
“定期贷款票据”是指公司以定期贷款出借人为受益人,证明该定期贷款出借人发放的定期贷款部分的本票,主要采用附件I的形式。
“测试期”是指截至任何确定日期,在根据本协议和贷款文件已经交付或要求交付财务报表的日期之前的最近一个会计季度的最后一天结束的四个会计季度期间;前提是:
“测试期”是指,自确定日期起,
67
“第三修正案生效日期”是指2020年5月8日。
“资产总值”指(A)本公司及其附属公司拥有的下列资产的下列金额的总和(无重复):(1)酒店物业的经营物业价值;(2)所有不受限制的现金和现金等价物的金额;(3)所有开发/重建物业、按揭应收账款、洗衣服务物业和未改善土地的账面价值;(4)购买合同项下所有资产的合同购买价格(以债务包括的范围为限)加上(B)上文(A)段所述任何资产的母公司的任何未合并联营公司的适用所有权份额。为了确定总资产价值,(U)如果归属于非合并关联公司的总资产价值超过总资产价值的15%,则应排除该超出部分;(V)如果归属于抵押应收账款的总资产价值将超过总资产价值的10%,则应排除该超出部分;(W)如果归属于开发/再开发物业的总资产价值将超过总资产价值的15%,则应排除该超出部分。(X)在主要翻新物业(根据营运物业价值定义(C)条选择估值)的资产总值超过总资产价值的15%的范围内,超出的部分应被剔除;(Y)在未改善土地的资产总值将超过总资产价值的2.5%的范围内,超出的部分应不包括在内;及(Z)在受前述(U)至(Y)条限制的物业的总资产价值的金额将受到上述(U)至(Y)项的限制的范围内,该超出的部分应不包括在该范围内;及(Z)在符合上述(U)至(Y)条规定的限制的范围内,可归属于主要翻新物业的总资产价值将超过总资产价值的15%,该超出部分应被剔除;
对于任何贷款人来说,“总信用风险”是指该贷款人在任何时候持有的未使用的循环信贷承诺、循环信贷风险、未使用的定期贷款承诺和任何定期贷款的未偿还部分。
“部分”是指一类承诺及其项下的相关信贷延伸。就本协议而言,以下各项均由单独的部分组成:(A)多币种部分循环信用承诺和多币种部分循环信用贷款,(B)美元部分循环信用承诺、美元部分循环信用贷款、信用证、摆动额度贷款和投标利率贷款,以及(C)定期贷款承诺和定期贷款。
“TRS附属公司”指(A)根据国税法第856(L)(1)条被分类为“应课税房地产投资信托基金附属公司”的本公司任何直接或间接附属公司,及(B)其股权由本定义(A)段所述附属公司直接或间接拥有的任何附属公司或未合并联营公司。
68
对于任何循环信用贷款或定期贷款,“类型”是指该贷款或其部分是伦敦银行同业拆借利率(LIBOR)贷款、信用违约掉期贷款(CDOR)、澳元利率贷款(AUD Rate Loan)还是基准利率贷款(Base Rate Loan)。
“统一商法典”指在任何适用司法管辖区有效的“统一商法典”。
“英国金融机构”是指任何BRRD业务(根据英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(不时修订)下的定义)或受英国金融市场行为监管局(FCA)颁布的FCA手册(不时修订)第11.6条IFPRU约束的任何个人,包括某些信贷机构和投资公司,以及这些信贷机构或投资公司的某些附属公司。“英国金融机构”指的是任何BRRD业务(根据英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(经不时修订)定义)或任何受英国金融市场行为监管局(FCA)颁布的FCA手册(经不时修订)IFPRU 11.6约束的任何个人。
“英国决议机构”是指英格兰银行或任何其他负责英国金融机构决议的公共行政机构。
“未合并联属公司”就任何人士而言,指该人士持有一项投资的任何其他人士,该项投资按权益会计基础在该人士的财务报表中入账,其财务结果不会根据公认会计原则与该人士的综合财务报表的财务结果合并。
“未经调整的噪声指数”是指在任何时期内,符合条件的物业的经调整噪声指数的总和。
“未担保资产价值”指合资格物业在任何期间的合计营运物业价值。为免生疑问,在计算未设押资产价值时,只应计入符合条件的物业。为了确定未担保资产价值,(V)如果属于1031号物业的合格物业的未担保资产价值将超过未担保资产价值的10%,则应排除该超出部分;(W)如果可归因于主要翻新物业(根据经营物业价值定义(C)条款进行估值)的未担保资产价值将超过未担保资产价值的15%,则该超出部分应不包括在内。(X)受合资格土地租约约束的合资格物业(新奥尔良河畔希尔顿和加勒比希尔顿除外)的未设押资产价值将超过未设押资产价值的30%,上述超出部分应不包括在内(但任何符合条件的土地租赁,只要(I)包含以承租人为对价的无条件期末购买选择权,该选择权小于或等于总资产价值的2.5%,或(Ii)规定承租人的租赁权益在期限结束时自动成为费用,则不应包括在本限制中)和(Y)可归因于美国境外符合条件的房产的未设押资产价值金额将超过15%为免生疑问,本公司或其任何附属公司在适用测试期内处置的物业经调整后的噪声应不包括在内。
“未支配杠杆增长期”具有第10.1(D)节中赋予该术语的含义。
69
“未担保杠杆率”具有第10.1(D)节中给出的含义。
“统一制度”是指由美国酒店与住宿协会发布的“旅馆业统一会计制度,2014年第11版修订版”,在该统一会计制度内已经或正在普遍实施的范围内不时修订的“统一会计制度”(Uniform System for the Lodging Industry,第11次修订版2014),是指美国酒店与住宿协会(American Hotel&Lodging Association)发布的“旅馆业统一会计制度”。
“未改善土地”是指没有进行任何发展的土地(非实质性和临时性的改善除外)。
“非限制性现金及现金等价物”是指:(I)就任何人而言,指该人的现金及现金等价物,而该等现金及现金等价物不受任何留置权的限制,且不受使用该等现金及现金等价物以偿还该人的债务及其他义务的任何限制;及(Ii)就本公司及其附属公司而言,指根据本公司及其附属公司(不包括附属公司)上一条第(I)款规定的非限制性现金及现金等价物的总额,扣除相关税项后的净额;及(Ii)就本公司及其附属公司而言,指根据本公司及其附属公司(不包括附属公司)上一条第(I)款规定的不受限制的现金及现金等价物的总额但不受限制的现金及现金等价物须(A)不包括受留置权规限的现金及现金等价物(但不包括其定义(C)款所述类型的准许留置权及惯常抵销权及与银行留置权有关的成文法或普通法条文),(B)包括依据任何亏损安排(但只有在相关的亏损债务构成债务)或任何存款或托管安排下承诺的现金储备,而就该等储备或托管安排已交付预付款项通知,而该预付款项通知是导致在定期贷款生效日期存在并根据本条例披露的任何现有母债务或其他债务在该预付款项通知发出后30天内到期并须支付的;及。(C)包括代表出售资产所得收益的现金及现金等价物(“已处置资产”);。不言而喻,从出售之日起及之后,任何已处置的资产都不构成合格财产),其收益已在预期获得1031财产的情况下托管不超过180天, 扣除注销该等收购的相关税项及相关交易成本及开支后的净额;但只要本条(C)项可归因于非限制性现金及现金等价物的金额超过非限制性现金及现金等价物总额的50%,则该超出部分应不包括在内。
“无担保债务”是指个人的无担保债务;但条件是:(1)仅以股权质押担保的债务应视为无担保债务,除非构成“有担保债务”定义最后一句所规定的有担保债务;(2)债务定义第(G)款所述类型的债务不构成无担保债务。(2)“无担保债务”是指该人的无担保债务;但是,(1)仅以股权质押担保的债务应视为无担保债务,除非构成“有担保债务”定义最后一句所规定的有担保债务;(2)债务定义(G)项所述类型的债务不构成无担保债务。
“无担保负债附属公司”指公司的任何附属公司(非合资格物业附属公司的外国附属公司除外),而该附属公司是借款人或担保人,或对(A)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)项中任何一项所述类型的无担保债务负有付款义务。(B)(B)(I)、(B)(Ii)、(D)、(B)(I)、(B)(Ii)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)、(H)负债定义(以(A)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)或(H)条中任何一项所描述的债务担保为限)(根据任何衍生工具合约订立以对冲任何外国财产运作的现有货币风险而订立的债务除外)或(I)(以构成(A)、(B)(I)、(B)(Ii)、(D)或(H)条中任何一项所述的债务担保为限)
70
(A)贷款文件项下的债务,(B)本公司非担保人的附属公司在任何时候本金总额不超过1,000,000美元的无担保债务,(C)欠母公司的附属公司间债务,(D)公司与其任何附属公司之间或之间的公司间债务,(E)希尔顿/HGV保留负债(仅限于希尔顿、HGV或其各自的联属公司(母公司及其附属公司除外));(D)希尔顿/HGV保留的负债(仅限于希尔顿、HGV或其各自的联属公司(母公司及其附属公司除外));(D)希尔顿/HGV保留的负债(仅限于希尔顿、HGV或其各自的联属公司(母公司及其附属公司除外)希尔顿、HGV或其各自联属公司(母公司及其附属公司除外)对希尔顿/HGV保留的此类负债的保留或赔偿,在收到根据分销协议第IX条提出的协议争议的书面通知后45天内不得产生争议)以及(F)任何非全资子公司的债务,其产生未受本公司或其任何子公司的控制或肯定同意的约束但如本定义所述母公司或任何全资附属公司为无担保债务提供担保的本公司任何非全资附属公司均为无担保负债附属公司。
“无担保利息支出”是指,就个人而言,在连续四个会计季度的任何期间,该个人在该期间对其所有无担保债务的实际综合利息支出。
“美国人”是指“美国国税法”第7701(A)(30)节所界定的“美国人”。
“美国特别决议制度”具有第13.25节中赋予该词的含义。
“美国纳税证明”具有第3.10节(G)(Ii)(B)(Iii)中赋予该术语的含义。
“富国银行”是指富国银行、全国协会及其继承人和受让人。
“富国证券”系指富国证券有限责任公司及其继承人和受让人。
“全资附属公司”指当时由该人士或该人士的一间或多间其他附属公司或该人士的一间或多间其他附属公司或该人士的一间或多间其他附属公司直接或间接拥有或控制的所有股权(如属公司,则为(X)、董事合资格股份或(Y)可接受优先股权益除外)的任何附属公司。
“扣缴代理人”指(A)本公司、(B)任何其他贷款方和(C)行政代理人(视情况而定)。
“减记和转换权力”是指:(A)就任何欧洲经济区决议管理局而言,该欧洲经济区决议管理局根据适用的欧洲经济区成员国的自救立法不时具有的减记和转换权力,这些减记和转换权力在欧盟自救立法附表中有描述;以及(B)就以下方面而言:(A)就任何欧洲经济区决议管理局而言,该等欧洲经济区决议管理局根据适用的欧洲经济区成员国的自救立法不时地具有减记和转换权力,欧盟自救立法附表对此进行了说明
71
在联合王国,适用的决议管理局在自救立法下有权取消、减少、修改或改变任何联合王国金融机构的法律责任或产生该法律责任的任何合同或文书的形式,将该法律责任的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务,规定任何该等合同或文书的效力,犹如已根据该合同或文书行使权利一样,或暂停就该法律责任或该自救法律下与之相关或附属的任何权力所承担的任何义务。
除非另有说明,本协议中提及的“章节”、“条款”、“展品”和“附表”均指本协议和本协议中的章节、条款、展品和附表。本协议中提及的任何文件、文书或协议(A)应包括其所有证物、附表和其他附件,(B)应包括在本协议允许的范围内签发或签立以取代其的所有文件、文书或协议,以及(C)应指经不时修订、补充、重述或以其他方式修改的该等文件、文书或协议,其范围未在本协议中另行规定,或在本协议中被禁止,且在任何给定时间有效,(C)指经不时修订、补充、重述或以其他方式修改的文件、文书或协议,且在任何给定时间有效。无论从上下文看是合适的,单数或复数中的每个术语都应包括单数和复数,而男性、女性或中性中的代词应包括男性、女性和中性。本协议中提及或计算的以美元表示的多币种部分下的任何金额的贷款或其他债务应被视为指其美元金额,无论本协议是否明确规定。除非另有明文规定,否则提及的“附属公司”指母公司的附属公司或该附属公司的附属公司(包括本公司及本公司的任何附属公司),而提及的“联属公司”指的是母公司的联属公司(包括本公司的任何联属公司)。本协议中条款、章节、小节和条款的标题和说明仅为方便起见,并不限制或扩大本协议的规定。除非另有说明,否则, (A)所有提及时间均指纽约市时间,及(B)当本协议指定为付款、通知或其他可交付物品的到期日的任何日期不是营业日时,该到期日应延长至下一个营业日。
72
每一借款人在此同意并重申日期为2021年11月18日的特定暂停权利协议的条款,根据该协议,每一借款人同意,尽管贷款文件中有任何相反规定,(I)自该协议之日起及之后,英镑、欧元和日元(均为“非美元货币”)将不能作为根据本协议签发的信用证的协议货币;(Ii)自2021年12月31日起,非美元货币不得作为根据本协议签发的信用证的协议货币;(Ii)自2021年12月31日起,非美元货币将不能作为根据本协议签发的信用证的协议货币;(Ii)自2021年12月31日起,非美元货币将不能作为根据本协议签发的信用证的协议货币外币或LIBOR报价货币用于本协议项下的循环信贷贷款或多币种部分循环信贷贷款,贷款人没有义务以任何非美元货币参与本协议项下的任何贷款,(Iii)借款人应在2021年12月31日或之前偿还或预付任何未偿还的非美元货币贷款。
73
74
75
76
77
在发出任何其他投标费率报价请求后的五(5)个工作日内,公司不得提交任何投标费率报价请求,并且公司在任何日历月内不得提交超过四(4)个投标费率报价请求。
78
除非行政代理和公司另有约定,任何投标费率报价不得包含除适用投标费率报价请求中规定的条款之外或之外的限定、条件或类似语言或建议条款,特别是,投标费率报价不得以公司接受投标费率报价所针对的投标费率贷款本金的全部(或指定的最低金额)为条件。
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
尽管如上所述,(A)在根据第11.1条(A)、(E)或(F)项发生任何违约事件时,(B)在存在任何其他违约事件时,根据必要的贷款人的选择(在通知本公司的情况下),每个借款人应为每个贷款人和每个开证行(视属何情况而定)的账户向行政代理支付该贷款人向该借款人提供的任何贷款的未偿还本金的违约后利率的利息,(A)根据第11.1条(A)、(E)或(F)项的规定,或(B)在存在任何其他违约事件时,每个借款人应按照违约后利率向该借款人支付未偿还本金的利息。所有偿还义务,以及借款人根据本协议或根据贷款人持有的票据支付给贷款人或为贷款人账户支付的任何其他金额(包括但不限于适用法律允许的范围内的应计但未付利息)。
91
循环信用贷款可以有不超过(A)十(10)个不同的利息期,即同时未偿还的LIBOR贷款、CDOR贷款、澳元利率贷款和投标利率贷款,或(B)同时未偿还的定期贷款的五(5)个利息期。
92
93
94
95
(I)、(I)首先,如紧接之前的循环信贷风险总额在适用的现金收益净额收到日期(或为免生疑问,在紧接根据下文第(Ii)及(Iii)条规定实施的任何强制性预付款生效后)超过6亿美元,本公司就该等循环信贷风险敞口的总额应小于或等于750,000,000美元
96
(A)(I)(I)或(Ii)循环信贷风险敞口应等于或小于600,000,000美元的适用现金收益净额,而对于超过350,000,000美元的该等预付款事件,该等现金收益净额可由以下机构保留:(A)(I)或(Ii)循环信贷风险敞口应等于或小于600,000,000美元的适用现金收益净额应在收到日内支付,最高可达350,000,000美元;如果该等现金收益净额不超过350,000,000美元,则该等现金收益净额可由以下公司保留:(A)(I)(I)或(Ii)项下的循环信贷风险敞口应等于或小于600,000,000美元。
(Ii)第二,除非该等金额可根据上文第(I)款另行运用,否则,如果在紧接适用的现金收益净额接收日期之前的循环信贷风险总额应大于750,000,000美元,循环信贷贷款的未偿还本金金额(循环信贷承诺没有任何相应的减少),根据本条款(Ii),对于所有要求就超过150,000,000美元的预付款事件支付的现金收益净额,应支付的总金额应超过150,000,000美元;(Ii)如果在紧接适用的现金收益净额接收日期之前,循环信贷风险总额应大于750,000,000美元,循环信贷贷款的未偿还本金金额(循环信贷承诺没有任何相应的减少);
(Iii)第三,除非上述第(I)或(Ii)款另有规定,否则应等同于循环信贷贷款的未偿还本金金额(循环信贷承诺没有相应减少)和定期贷款,直至根据本第2.9条第(I)、(Ii)和(Iii)款应用的所有现金收益净额的总和。(B)(V)(D)应等于750,000,000美元;
(Iv)第四,定期贷款的未偿还本金,直至全部清还为止;及
(V)第五,金额相等于(X)本条(V)项下该等现金收益净额的75%至循环信贷贷款的未偿还本金金额(没有相应减少循环信贷承诺)及(Y)本条(V)项下该等现金收益净额的25%至定期贷款协议项下的未偿还本金金额;
但自第四修正案生效日期起及之后,本条第2.9条(B)(V)项所规定的每笔贷款的预付款应按如下方式使用(包括在第四修正案生效日期并考虑到满足第四修正案生效前的条件而进行的任何预付款):
(I)首先,计算定期贷款的未偿还本金,直至全部清偿为止;
(Ii)第二,根据第(Ii)条,就超过150,000,000元的预付事项而须支付的所有现金收益净额,扣除循环信贷贷款的未偿还本金(而循环信贷承担并无相应减少);及(Ii)根据本条第(Ii)款须支付的现金收益净额合计不超过150,000,000元的循环信贷贷款本金总额;及
97
(Iii)第三,金额相当于(X)本条款(Iii)项下该等现金收益净额的75%至循环信贷贷款的未偿还本金金额(而循环信贷承诺并无相应减少)及(Y)本条款(Iii)项下该等现金收益净额的25%至定期贷款协议项下的未偿还本金金额。
只要不存在违约或违约事件,任何借款人可以在任何营业日就任何LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款选择维持该贷款或其任何部分作为LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款(视情况而定),方法是为此类贷款选择一个新的利息期。每一笔LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款的续期总最低金额应为2,000,000美元(或如果贷款是以外币计价,则为2,000,000个单位),并应超过该金额500,000美元(或如果以外币计价,为500,000个单位)的整数倍,并且根据本节选择的每个新的利息期限应从紧接前一个利息期的最后一天开始。每次选择新的利息期限时,借款人应在不晚于下午1点向行政代理发出关于任何以美元计价的贷款的续签通知(X)。当地时间在任何该等贷款延续日期前的第三个营业日,或(Y)就任何以外币计价的任何该等贷款而言,不迟于上午11时正。当地时间在任何此类延续日期前的第四(4)个营业日(对于某些需要由行政代理指定的额外通知的外币,则在5日
98
(5)任何该等延续日期前的营业日)。任何借款人的任何续展通知应以电子邮件或其他类似形式的续展通知形式传达,指明(A)续展的建议日期,(B)LIBOR贷款、CDOR贷款、澳元利率贷款或部分续展,以及(C)选定利息期的持续时间,所有这些都应以遵守本协议项下未偿还贷款的所有限制所必需的方式指定。(B)LIBOR贷款、CDOR贷款、澳元利率贷款或其部分续展,以及(C)选定的利息期的持续时间,所有这些都应以遵守本协议项下未偿还贷款的所有限制所必需的方式指定。每份续展通知一经发出,对适用的借款人均不可撤销,并对其具有约束力。行政代理收到续展通知后,应立即通知各贷款人拟续展的事项。如果借款人没有按照本节的规定及时为任何LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款选择新的利息期,该贷款将在其当前利息期的最后一天自动继续作为LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款(视情况而定),期限为一个月;但如果存在违约或违约事件,除非该贷款在当前利息期的最后一天自动偿还,否则尽管如此,该贷款仍将自动偿还或该借款人未能遵守第2.11节的任何条款,(I)如果是以美元计价的LIBOR贷款,则转换为基准利率贷款,以及(Ii)如果是CDOR贷款或澳元利率贷款或以外币计价的LIBOR贷款,则以美元计价,并转换为基准利率贷款,金额等于该贷款的美元金额(截至转换日期)。(I)如果是以美元计价的LIBOR贷款,则转换为基准利率贷款;以及(Ii)如果是以美元计价的CDOR贷款或澳元利率贷款或以外币计价的LIBOR贷款,则以美元计价并转换为基准利率贷款,金额相当于该贷款的美元金额(截至转换日期)。
只要不存在违约或违约事件,任何借款人都可以在任何营业日通过电子邮件或其他类似通信方式向行政代理发出转换通知,将一种类型的美元计价的贷款的全部或部分转换为另一种类型的贷款;但条件是:(A)一种约定货币的贷款不能自愿转换为另一种约定货币的贷款;以及(B)如果存在违约或违约事件,基本利率贷款不得转换为LIBOR贷款。(B)如果存在违约或违约事件,则不得将基准利率贷款转换为LIBOR贷款;但是,如果存在违约或违约事件,则不能将一种约定货币的贷款自愿转换为另一种约定货币的贷款;以及(B)如果存在违约或违约事件,则不得将基本利率贷款转换为LIBOR贷款每笔基本利率贷款转换为伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)贷款的总最低金额为2,000,000美元,并超过该金额500,000美元的整数倍。将LIBOR贷款转换为基本利率贷款应在且仅在LIBOR贷款利息期的最后一天进行。每次该等改装通知须不迟于(I)上午11时正发出。纽约市时间(I)任何建议转换为LIBOR贷款的日期前三(3)个工作日和(Ii)上午11:00纽约市时间在任何拟议转换为基本利率贷款的日期之前两(2)个工作日。在收到转换通知后,行政代理应立即将建议转换通知各贷款人。在上述规定的限制下,每份转换通知应以电子邮件或其他类似形式的转换通知的形式进行通信,指明(A)转换的请求日期,(B)要转换的贷款类型,(C)要转换的该类型贷款的部分,(D)该贷款将转换成的贷款类型,以及(E)如果该转换为libor贷款,则该转换通知应指定(A)转换日期,(B)要转换的贷款类型,(C)要转换的贷款类型,(D)要转换为libor贷款的贷款类型,以及(E)如果转换为libor贷款。, 该贷款的利息期限。如果借款人选择转换为伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)贷款,但没有按照本节的规定为任何LIBOR贷款选择一个利息期,则该借款人应被视为选择了一个月的利息期。每份转换通知一旦发出,均不可由适用的借款人撤销,并对其具有约束力。
99
100
101
102
尽管本协议或任何其他贷款文件有任何其他条款:
103
104
105
106
每名借款人特此授权行政代理按照借款人的授权代表或公司代表借款人的要求,将贷款人或其任何附属公司根据贷款文件发放的任何贷款的收益支付到其付款指示协议中指定的任何账户。
行政代理将确定每笔多币种循环信用贷款的美元金额:
行政代理按照前述(A)、(B)和(C)条所述确定美元金额的每一天在此被描述为对于每个在该日或截至该日确定美元金额的信用事件的“计算日期”。
如果为了在任何法院获得判决,有必要将任何借款人在本合同项下到期应支付的货币(“指定货币”)兑换成另一种货币,本协议各方同意,在他们可以有效做到的最大限度内,所使用的汇率应是行政代理根据正常银行程序在作出最终、不可上诉判决的前一个营业日在行政代理的主要办事处用该其他货币购买指定货币的汇率。任何借款人就本合同项下应付任何贷款人或行政代理人的任何款项所承担的义务,即使以指定货币以外的货币作出任何判决,也只能在该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)收到后的第二个营业日内履行。
107
则该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)可按照正常、合理的银行程序,以该等其他货币购买指明货币。如如此购买的指明货币的款额少于原先欠该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)以该指明货币计算的款项,则该借款人在最大程度上同意,即使有任何该等判决,该借款人仍可作为一项单独的义务,有效地就该项损失向该贷款人或该行政代理人(视属何情况而定)作出弥偿,并且如如此购买的指明货币的款额超过(A)原先欠任何贷款人或该行政代理人(视属何情况而定)的款项,则该借款人须在最大程度上同意就该项损失向该贷款人或该行政代理人(视属何情况而定)作出弥偿,以及(B)因根据第3.1节将超出部分作为不成比例的付款分配给其他贷款方而与其他贷款方分摊的任何金额,则该贷款方或行政代理(视情况而定)同意将该超出部分汇给该借款方。
108
109
110
111
112
除本文另有规定的范围外,包括但不限于3.9.(C)、3.9.(H)、5.6节。及13.7(D):(A)根据第2.1.(A)、2.4.(D)及2.5.(E)条向循环信贷贷款人借款的每一笔款项,均须向适用的循环信贷贷款人借款,而根据第3.5(A)、3.5.(B)条的第一句第3.5.(C)及3.5.(E)条所指的费用,须由适用的循环信贷贷款人代为支付,以及根据第2.13条每次终止或减少一批循环信贷承诺额。应适用于适用的循环信贷贷款人各自适用的循环信贷承诺,根据其各自的金额按比例分配
113
适用的循环信贷承诺;(B)循环信贷贷款本金的每一次付款或预付,应按照适用循环信贷贷款人各自持有的适用循环信贷贷款的未偿还本金金额按比例由适用的循环信贷贷款人按比例支付;(B)每笔循环信贷贷款本金的支付或预付应按比例由适用的循环信贷贷款人按比例支付;但除第3.9节另有规定外,如在紧接就任何一批循环信贷贷款实施任何该等付款之前,适用的循环信贷贷款的未偿还金额不应由适用的循环信贷贷款人按照其各自在作出该等循环信贷贷款时有效的循环信贷承诺按比例持有,则该等付款须以在切实可行范围内尽量接近适用循环信贷贷款的未偿还金额的方式运用于适用的循环信贷贷款。(C)根据第2.2节发放定期贷款。(A)应由定期贷款贷款人支付,并根据第3.5节支付每笔费用。(F)应根据适用定期贷款贷款人各自的定期贷款承诺额按比例由其账户支付;(D)任何一批定期贷款的本金的每笔付款或预付,应按照适用定期贷款贷款人所持有的该部分定期贷款的未偿还本金金额按比例由其账户支付;(D)任何一批定期贷款的本金应按其各自持有的该部分定期贷款的未付本金按比例由适用的定期贷款贷款人按比例支付;(D)任何一批定期贷款的本金应按比例由适用的定期贷款贷款人按比例支付;(E)每笔循环信贷贷款或定期贷款利息的支付应由循环信贷贷款人或定期贷款贷款人(视情况而定)适用部分的账户支付。, (F)发放、转换和延续一批循环信贷贷款或特定类型的定期贷款(5.1.(C)和5.5条规定的转换除外);(F)按照该等循环信贷贷款或定期贷款(视何者适用而定)当时到期并应支付给各自贷款人的利息金额按比例分配;(F)发放、转换和继续发放某类循环信贷贷款或定期贷款的一部分(第5.1(C)和5.5条规定的转换除外)。应由循环信贷贷款人或定期贷款贷款人(视情况而定)根据其各自的循环信贷贷款或定期贷款的未偿还金额(视情况而定)按比例分配给循环信贷贷款人或定期贷款贷款人,而每一种此类贷款的每个贷款人部分当时的利息期限应是同期限的;(G)根据第2.9条预付投标利率贷款本金。(B)(Iv)应按照当时所欠投标利率贷款的未偿还本金金额按比例为贷款人预付投标利率贷款。(B)(Iv)应按照各自未偿还的投标利率贷款本金金额按比例支付投标利率贷款。(B)(Iv)应根据各自未偿还的投标利率贷款本金金额按比例为当时所欠投标利率贷款的贷款人支付本金。(H)美元部分循环信贷贷款人根据第2.5节参与Swingline贷款及其支付义务时,应根据其各自的美元部分循环信贷承诺百分比;及(I)多币种部分循环信贷贷款人根据第2.4节参与信用证并承担付款义务时,应按照其各自的多币种部分循环信贷承诺百分比进行规定;(I)根据第2.4节的规定,多币种部分循环信贷贷款人应按照其各自的多币种部分循环信贷承诺百分比进行支付;以及(I)多币种部分循环信贷贷款人根据第2.4节参与信用证并承担支付义务时,应根据其各自的多币种部分循环信贷承诺百分比。所有与Swingline贷款有关的本金、利息、手续费和其他金额的支付应仅由适用的Swingline贷款人支付(除非任何美元部分循环信贷贷款人已根据第2.5(E)条获得任何此类Swingline贷款的参与权益,在这种情况下,该等付款应根据该等参与权益按比例支付)。
如果贷款人通过行使任何抵销权、银行留置权、反请求权或类似权利或其他方式,或通过直接向贷款人自愿预付款或由或以其他方式,获得对任何借款人或任何其他贷款方所欠任何其他义务的付款,或通过直接向贷款人自愿预付款或通过或以其他方式获得任何贷款的本金或利息的付款,或应通过行使任何抵销权、银行留置权、反请求权或类似权利或通过直接向贷款人自愿预付款或由或
114
代表任何借款人或任何其他贷款方向贷款人支付不符合本协议条款的任何款项(与特定衍生品义务有关的任何款项除外),该等款项应根据第3.2节分配给贷款人。或第11.4条。如适用,该贷款人应迅速向其他贷款人购买其他贷款人参与的贷款(或在该贷款人指定的范围内的直接权益),金额为其他贷款人作出的贷款或欠该等其他贷款人的其他义务,并不时作出其他公平的调整,以使所有贷款人应按照下列要求分享该付款的利益(不包括该贷款人在获得或保留该利益时可能实际发生的任何合理费用),并应不时作出其他公平的调整,以使所有贷款人分享该付款的利益(不包括该贷款人在获得或保留该利益时可能实际发生的任何合理费用)。或第11.4.节(视情况而定)。为此,如果该付款被撤销或必须以其他方式恢复,所有贷款人之间应进行适当的调整(通过出售或以其他方式转售参与)。每一借款人同意,任何如此购买对该等其他贷款人的贷款或其他债务的参与(或直接利息)的贷款人,可完全行使与该参与有关的所有抵销权、银行留置权、反索偿或类似权利,犹如该贷款人是该参与金额的贷款的直接持有人一样。本条例并不规定任何贷款人必须行使任何该等权利,亦不影响任何贷款人就借款人的任何其他债项或义务行使和保留行使任何该等权利的利益的权利。
任何贷款人对任何其他贷款人不作出贷款或履行该另一贷款人根据本条例须作出或履行的任何其他义务不负责任,而任何贷款人没有根据本条例作出贷款或履行其根据本条例须作出或履行的任何其他义务,并不解除任何其他贷款人作出任何贷款或履行由该另一贷款人作出或履行的任何其他义务的责任。
115
美元部分循环信贷承诺额超过美元部分循环信贷贷款额 |
未使用的费用 |
0美元,包括相当于美元部分循环信贷承诺总额50%的金额 |
0.20% |
大于美元分期付款循环信贷承诺总额50%的金额 |
0.30% |
此类费用应按日计算,并在本协议期限内每年1月、4月、7月和10月的第一天,以及投资级定价生效日期或美元部分循环信贷承诺终止(针对任何循环信贷贷款人)或将美元部分循环信贷承诺减少至零的较早日期,按季度支付。为免生疑问,为计算未使用的融资费,Swingline贷款的未偿还金额不应计入计算中。
(Ii)在定期贷款生效日期至(X)投资级定价生效日期及(Y)适用于循环信贷贷款人的最新循环信贷到期日(但不包括两者中较早者)的期间内,本公司同意为多币种部分循环信贷贷款人的账户向行政代理支付一笔相当于多币种部分循环信贷承诺总额超过多币种部分循环信贷承诺总额的每日金额之和的未使用融资费
多币种部分循环信贷承诺额超过多币种部分循环信贷贷款和信用证负债的金额 |
未使用的费用 |
0美元,包括相当于多币种循环信贷承诺总额50%的金额 |
0.20% |
大于等于多币种循环信贷承诺总额50%的金额 |
0.30% |
此类费用应按日计算,并在本协议期限内每年1月、4月、7月和10月的第一天,以及投资级定价生效日期或终止多币种部分循环信贷承诺(针对任何循环信贷贷款人)或将多币种部分循环信贷承诺减至零的较早日期,按季度支付欠款。
(Iii)自投资级定价生效日起及之后,本公司同意向行政代理支付美元部分循环信贷贷款人的账户
116
融资费等于美元部分循环信贷承诺(无论是否使用)的日均总额乘以相应的年利率等于基于评级的适用保证金。该费用应按日计算,并在本协议期限内每年1月、4月、7月和10月的第一天以及循环信贷到期日(就任何循环信贷贷款人而言)或终止美元部分循环信贷承诺或将美元部分循环信贷承诺减少至零的较早日期支付。本公司承认,本协议项下应支付的费用是一项真诚的承诺费,旨在作为对贷款人的合理补偿,因为贷款人承诺按照本协议的规定向借款人提供资金,而不用于其他目的。
(Iv)自投资级定价生效日期起及之后,本公司同意为多币种部分循环信贷贷款人的账户向行政代理支付一笔融资费,相当于多币种部分循环信贷承诺(无论是否使用)的日均总额乘以相应的年利率,等于基于评级的适用保证金。该费用应按日计算,并在本协议期限内每年1月、4月、7月和10月的第一天以及循环信贷到期日(就任何循环信贷贷款人而言)或终止多币种部分循环信贷承诺或将多币种部分循环信贷承诺减至零的较早日期,每季度支付欠款一次。在本协议期限内,该费用应在每年1月、4月、7月和10月的第一天以及在循环信贷到期日(就任何循环信贷贷款人而言)或终止多币种部分循环信贷承诺或将多货币部分循环信贷承诺减至零的较早日期支付。本公司承认,本协议项下应支付的费用是一项真诚的承诺费,旨在作为对贷款人的合理补偿,因为贷款人承诺按照本协议的规定向借款人提供资金,而不用于其他目的。
117
存续期费用 |
|
协议日期后45天 |
协议日期后90天
|
0.05% |
0.10% |
本协议项下的所有费用应在到期日期以美元和立即可用的资金支付给行政代理(如果是应付给它的费用,则支付给适用的开证行),以便在向适用的贷款人支付融资费和参与费的情况下分配给适用的贷款人。已缴费用在任何情况下均不予退还。
除非本协议另有明确规定,任何贷款、任何费用或本协议项下到期的任何其他债务的任何应计利息应以360(360)天的一年和实际经过的天数为基础计算,但基本利率贷款的利息应以365天或366天(视情况而定)的一年和实际经过的天数为基础计算;但以英镑和加元计价的贷款的利息应以365天的一年为基础计算。
在任何情况下,贷款或其他债务的到期或应付利息金额不得超过适用法律允许的最高利率,如果任何借款人或任何其他贷款方支付或由任何贷款人收到任何此类付款,则超出的金额应记入本金支付,除非相关借款人应书面通知各自的贷款人,该借款人选择立即退还超出的金额。本合同双方明确表示借款人不付款,贷款人不收取,
118
以任何方式直接或间接超过借款人根据适用法律可合法支付的利息。双方特此同意并规定,向借款人收取的与本协议相关的资金使用的唯一费用是第2.6节(A)(I)至(Vi)中明确描述的利息,就Swingline贷款而言,也应是第2.5(C)节中具体描述的利息。在此,双方同意并规定,就本协议而言,向借款人收取的唯一费用是第2.6.(A)(I)至(Vi)节中明确描述的利息。尽管如上所述,双方进一步同意并规定,所有代理费、辛迪加费用、融资费、结算费、信用证费用、承销费、违约费、滞纳金、资金或“破损”费用、增加的成本费用、律师费以及行政代理人或任何贷款人支付给第三方的费用和开支的补偿,或行政代理人或任何贷款人发生的损害的补偿,在每种情况下都是为了补偿行政代理人或任何贷款人而收取的费用。由行政代理和贷款人与本协议有关,在任何情况下都不应被视为使用金钱的费用。除使用费用外,所有费用均应全额赚取,到期不退还。
行政代理将每月向公司提交一份根据本协议和其他贷款文件支付的贷款、累计利息、收费和付款(费用除外)的报表,并按季度向公司提交一份根据本协议支付的费用报表,行政代理提交的该等账目应被视为公司在没有明显错误的情况下做出的结论。行政代理未能交付此类帐目报表不应免除或解除任何借款人在本协议项下的任何义务。
即使本协议中有任何相反规定,如果任何贷款人成为违约贷款人,则在该贷款人不再是违约贷款人之前,在适用法律允许的范围内:
(A)豁免及修订。违约贷款人批准或不批准与本协议有关的任何修订、弃权或同意的权利应受到必要贷款人、必需循环信贷贷款人、必需美元部分循环信贷贷款人、必需多币种部分循环信贷贷款人、必需定期贷款贷款人的定义以及第13.7节的限制。
(B)违约贷款人瀑布。行政代理为违约贷款人账户收到的本金、利息、手续费或其他金额的任何付款(无论是自愿的还是强制性的,在到期时,根据第十一条的规定)。或其他)或由管理代理根据第13.4条从违约贷款人处收到。应在行政代理决定的一个或多个时间适用:第一,向违约贷款人支付本合同项下的行政代理的任何款项;第二,按比例支付该违约贷款人欠任何开证行或本合同项下的任何Swingline贷款人的任何金额;第三,将任何开证行的预付款变现。
119
根据下面第(E)款的规定,向违约贷款人提供风险;第四,根据任何借款人的要求(只要不存在违约或违约事件),为该违约贷款人未能按照本协议规定为其份额提供资金的任何贷款提供资金,由行政代理确定;(四)根据任何借款人的请求(只要不存在违约或违约事件),为该违约贷款人未能按照本协议规定为其份额提供资金的任何贷款提供资金;第五,如果行政代理和本公司有此决定,应将其存入存款账户并按比例发放,以(X)履行违约贷款人对本协议项下贷款的潜在未来融资义务,以及(Y)根据下文(E)节的规定,将任何开证行对该违约贷款人未来在本协议下签发的适用信用证的未来风险进行抵押;第六,任何贷款人、任何开证行或任何Swingline贷款人因违约贷款人违反本协议项下义务而获得的具有管辖权的法院对该违约贷款人作出的判决而应向贷款人、开证行或Swingline贷款人支付的任何款项;第七,只要不存在违约或违约事件,则应向任何借款人支付因该等有管辖权的法院作出的任何判决而应向借款人支付的任何款项。第八,支付给违约贷款人或有司法管辖权的法院另有指示;但前提是(X)该付款是对该违约贷款人根据第2.4条所欠的任何贷款或金额的本金的支付。(J)关于信用证(该金额为“信用证付款”), 违约贷款人没有为其适当份额提供全部资金,并且(Y)该等贷款或相关信用证是在满足或免除第VI条规定的条件时发放的,此类付款应仅用于按比例支付所有非违约贷款人的贷款和所欠的信用证付款,然后才能用于支付所欠的任何贷款或信用证付款,如有任何贷款或信用证付款,则该贷款或信用证付款应用于支付所有未违约的贷款人的贷款或信用证付款,或用于支付所有未违约的贷款人的贷款或信用证付款,并在用于支付所欠的任何贷款或信用证付款之前,按比例支付所有非违约贷款人的贷款和所欠的信用证付款,或(Y)该等贷款或相关信用证在满足或免除第VI条规定的条件时发放,该等违约贷款人直至(I)所有贷款以及有资金和无资金参与的信用证负债由多币种部分循环信贷贷款人根据其各自的多币种部分循环信贷承诺百分比按比例持有为止,及(Ii)摆动额度贷款由美元部分循环信贷贷款人根据其各自的美元部分循环信贷承诺百分比按比例持有(在上述第(I)和(I)条中的每一条的情况下)。支付或应付给违约贷款人的任何款项、预付款或其他款项,如依据本款用于(或持有)偿付违约贷款人所欠款项或用于邮寄现金抵押品,须当作已支付给该违约贷款人并由该违约贷款人转寄,而每名贷款人均不可撤销地同意本协议。
(C)某些费用。
(I)在定期贷款生效日期至投资级定价生效日期期间(但不包括投资级定价生效日期),任何违约贷款人均无权获得根据第3.5条(B)(I)或3.5.(B)(Ii)条支付的任何费用,该期间该贷款人是违约贷款人(本公司无需向该违约贷款人支付本应支付的任何费用)。从投资级定价生效日期起及之后,每一违约贷款人有权获得根据第3.5(B)(Iii)条或第3.5(B)(Iv)条应支付的任何费用。(B)(Iv)在该贷款人是违约贷款人的任何期间内,仅限于可分配给(1)任何人的循环信贷贷款的未偿还本金金额。
120
由其提供资金的适用部分,以及(2)其根据本条款第3.9条(E)款为其提供现金抵押品的信用证规定金额的多币种部分循环信贷承诺额的百分比。
(Ii)每个违约贷款人有权获得根据第3.5条规定的应付费用。(C)在该贷款人是违约贷款人的任何期间,只能在其根据本条款第3.9条(E)款为其提供现金抵押品的规定金额的信用证金额的循环信贷承诺额中可分配的范围内。
(Iii)任何违约贷款人在该贷款人为违约贷款人期间,均无权收取根据第3.5(E)或(F)条须缴付的费用(而本公司亦无须向该违约贷款人支付任何该等原本须向该违约贷款人支付的费用)。(Iii)任何违约贷款人在其身为违约贷款人期间,均无权收取根据第3.5(E)或(F)条须缴付的任何费用(而本公司亦无须向该违约贷款人支付任何该等费用)。
(Iv)就根据紧接前述第(I)至(Iii)款无须支付予任何违约贷款人的任何费用而言,本公司须(X)向每名非违约贷款人支付任何该等费用中原本须支付予该违约贷款人的部分,而该等费用是就该违约贷款人参与信用证债务或Swingline贷款而须支付的,而该部分已依据紧接的第(D)至(Iii)款重新分配予该非违约贷款人,(Y)支付予该非违约贷款人,而该等费用是根据紧接的第(I)至(Iii)款而不须支付予该违约贷款人的,则本公司须(X)向每名非违约贷款人支付该等费用中原本须支付予该违约贷款人的部分以其他方式支付给该违约贷款人的任何该等费用的金额,但不得依据紧随紧随的(D)款重新分配给非违约贷款人,并可分配给该开证行或该Swingline贷款人对该违约贷款人的预先风险敞口,而就该开证行而言,该等费用不包括按照本第3.9条(E)款抵押的现金,及(Z)无须支付任何该等费用的剩余金额。
(D)重新分配参与,以减少正面接触。
(I)所有或部分违约美元部分循环信贷贷款人参与Swingline贷款,应按照其各自的美元部分循环信贷承诺百分比(不考虑违约贷款人的美元部分循环信贷承诺)在没有违约的美元部分循环信贷贷款人之间重新分配,但仅限于(X)在重新分配时满足第VI条规定的条件。及(Y)该等重新分配并不会导致任何属非违约贷款人的美元部分循环信贷贷款人的美元部分循环信贷风险总额超过该等非违约贷款人的美元部分循环信贷承担额。(Y)该等重新分配并不会导致任何属无违约贷款人的美元部分循环信贷贷款人的总美元部分循环信贷风险敞口超过该等非违约贷款人的美元部分循环信贷承诺。除第13.22.款另有规定外,本条款下的任何重新分配均不构成放弃或免除任何一方因循环信贷贷款人已成为违约贷款人而对违约贷款人提出的任何索赔,包括非违约贷款人因该非违约贷款人在重新分配后风险敞口增加而提出的任何索赔。
121
(Ii)该违约贷款人(即多币种循环信贷贷款人)参与信用证债务的全部或任何部分,应按照其各自的多币种部分循环信贷承诺百分比(不考虑该违约贷款人的多币种部分循环信贷承诺)在没有违约贷款人的多币种部分循环信贷贷款人之间重新分配,但仅限于(X)条规定的条件本公司应被视为已陈述并保证该等条件在当时得到满足),且(Y)此类重新分配不会导致作为非违约贷款人的任何多币种部分循环信贷贷款人的多币种部分循环信贷风险总额超过该非违约贷款人的多币种部分循环信贷承诺额。除第13.22.款另有规定外,本条款下的任何重新分配均不构成放弃或免除任何一方因循环信贷贷款人已成为违约贷款人而对违约贷款人提出的任何索赔,包括非违约贷款人因该非违约贷款人在重新分配后风险敞口增加而提出的任何索赔。
(E)现金抵押品,偿还Swingline贷款。
(I)如果上文第(D)款所述的重新分配不能或只能部分实现,本公司应在不损害其根据本条款或法律享有的任何权利或补救措施的情况下,(X)首先预付Swingline贷款,金额相当于适用的Swingline贷款人的预付风险;(Y)其次,根据本款规定的程序,将适用的开证行的预付风险进行Cash抵押。
(Ii)在存在违约贷款人的任何时候,在行政代理或适用的开证行提出书面要求后的一(1)个工作日内(向行政代理提交副本),公司应将该开证行对该违约贷款人的预先风险(在执行上一(D)款和该违约贷款人提供的任何现金抵押品后确定)的金额变现,金额不低于该开证行对该违约贷款人的预先风险的总和。
(Iii)本公司,在任何违约贷款人提供的范围内,为了适用的开证行的利益,特此授予行政代理,并同意维持所有此类现金抵押品的优先担保权益,作为违约贷款人为参与信用证债务提供资金的义务的担保,该担保将根据紧随其后的第(Iv)条适用。(Iii)本公司,在任何违约贷款人提供的范围内,为适用的开证行的利益授予行政代理,并同意维持所有此类现金抵押品的优先担保权益,作为违约贷款人为参与信用证债务提供资金的义务的担保,该担保将根据紧随其后的第(Iv)款适用。如果行政代理人在任何时候确定现金抵押品受制于行政代理人和本合同规定的开证行以外的任何人的任何权利或要求,或者该现金抵押品的总金额小于该开证行对适用的
122
在此期间签发和未支付的信用证,公司将应行政代理的要求,及时向行政代理支付或提供足以消除此类不足的额外现金抵押品(在违约贷款人提供的任何现金抵押品生效后)。
(Iv)尽管本协议中有任何相反规定,根据本节就信用证提供的现金抵押品的使用,应使违约贷款人在对本协议另有规定的财产进行任何其他运用之前,满足违约贷款人为参与信用证债务提供资金的义务(对于违约贷款人提供的现金抵押品,包括因该义务而应计的任何利息)的资金义务。(Iv)尽管本协议有任何相反规定,但根据本节就信用证提供的现金抵押品应在本协议另有规定的财产的任何其他用途之前,满足违约贷款人为其提供资金的义务(包括违约贷款人提供的现金抵押品,该义务应累算的任何利息)。
(V)在下列情况下,为减少适用开证行的预付风险而提供的现金抵押品(或其适当部分)不再需要根据本款作为现金抵押品持有:(X)消除适用的预付风险(包括通过终止适用循环信贷贷款人的违约贷款人地位),或(Y)行政代理和该开证行确定存在过剩的现金抵押品;但除本节第3.9条(B)款另有规定外,提供现金抵押品的人和该开证行可(但没有义务)同意持有现金抵押品以支持未来预期的预付风险或其他义务,并进一步规定,只要该等现金抵押品是由本公司提供的,该等现金抵押品应继续受制于根据贷款文件授予的担保权益。
(F)违约贷款人补救办法。如果本公司、行政代理、每家Swingline贷款人和每家开证行书面同意循环信贷贷款人不再是违约贷款人,则行政代理将通知双方,自通知中规定的生效日期起,并受通知中规定的任何条件(可能包括关于任何现金抵押品的安排)的约束,该循环信贷贷款人将在适用的范围内,按面值购买其他贷款人的该部分未偿还贷款,或采取行政代理认为必要的其他行动,以使贷款以及信用证和Swingline贷款中的有资金和无资金参与按比例由多币种部分循环信贷贷款人(仅针对信用证)和美元部分循环信贷贷款人(仅针对Swingline贷款)根据其各自的多币种部分循环信贷承诺百分比或则该循环信贷贷款人将不再是违约贷款人;在循环信贷贷款人为违约贷款人期间,不会对公司或其代表的应计费用或付款进行追溯性调整;此外,除第13.22条另有规定外,除非受影响各方另有明确约定,否则本合同项下从违约贷款人变更为循环信贷贷款人不会构成放弃或免除任何一方因该循环信贷贷款人已成为违约贷款人而提出的任何债权。
123
(G)新的Swingline贷款/信用证。只要任何循环信贷贷款人是违约贷款人,(I)任何Swingline贷款人无需为任何Swingline贷款提供资金,除非其信纳其在实施该Swingline贷款后不会有任何前期风险,以及(Ii)除非其信纳任何信用证生效后不会有任何前期风险,否则无需开证行开具、展期、续期或增加任何信用证。
(H)购买违约贷款人的循环信贷承诺。在贷款人为违约贷款人的任何期间,公司可通过向行政代理、该违约贷款人和其他贷款人发出书面通知,要求该违约贷款人,并应该要求,只要该转让不与适用法律相冲突,应立即将其循环信贷承诺、其贷款以及本协议项下的所有其他权益、权利和义务以及贷款文件转让给符合条件的受让人本协议任何一方均无任何义务发起任何此类替换或协助寻找合格的受让人。此外,任何不是违约贷款人的贷款人可以,但没有义务根据第13.6(B)节的规定,通过转让获得该违约贷款人的循环信贷承诺的全部或部分面值,但没有义务根据第13.6(B)条的规定获得该等贷款的全部或部分面值。对于任何此类转让,违约贷款人应立即执行所有合理要求的文件,包括适当的转让和假设,并应向行政代理支付7500美元的委托费(或行政代理同意的较低金额),尽管有第13.6条的规定。(B)在任何此类转让中,违约贷款人应立即执行所有合理要求的文件,包括适当的转让和假设,并且尽管有第13.6条(B)项的规定,该贷款人应向行政代理支付7500美元的委托费。本公司行使本节规定的权利应由本公司单独承担成本和费用,行政代理或任何贷款人不承担任何费用或费用。
(A)开证银行。就本节而言,术语“贷款人”包括各开证行,术语“适用法律”包括FATCA。
(B)免税付款。除适用法律另有规定外,任何借款人或任何其他贷款方根据任何贷款文件承担的任何义务或因此而支付的任何款项均不得扣除或扣缴任何税款。如果任何适用法律(根据适用扣缴义务人的善意自由裁量权确定)要求扣缴义务人从任何此类支付中扣除或扣缴任何税款,则适用扣缴义务人应有权进行此类扣除或扣缴,并应根据适用法律及时向有关政府当局支付扣除或扣缴的全部金额,如果该税款是补偿税,则该借款人或其他适用贷款方应支付的金额应视需要增加,以便在作出上述扣除或扣缴(包括适用于根据本节规定应支付的额外金额的此类扣除和扣缴)后,适用的收款人收到的金额等于其在没有进行此类扣除或扣缴的情况下本应收到的金额。
(C)借款人缴纳其他税款。借款人和担保人应当依照有关法律规定及时向有关政府主管部门缴纳税款,或者根据行政代理机构的选择,及时报销其缴纳的其他税款。
124
(D)借款人的弥偿。借款人及其他担保人须在每名收款人提出要求后30天内,共同及各别弥偿该收款人须缴付或须从付款中扣留或扣除的任何弥偿税款(包括根据本条须予征收或申索的或可归因于该等款额的弥偿税款),以及因此而产生或与此有关的任何合理开支,不论该等弥偿税款是否由有关政府当局正确或合法地征收或申索。贷款人(连同一份副本给本公司以外的借款人,如为本公司以外的借款人,则为本公司)或由行政代理代表其本身或代表贷款人向有关借款人交付的该等付款或负债金额的证明,应为无明显错误的最终证明;只要该声明中的决定是基于合理基础和真诚作出的。
(E)贷款人的弥偿。各贷款人应在提出要求后10天内,就(I)属于该贷款人的任何赔偿税款(但仅限于借款人或担保人尚未就该赔偿税款赔偿行政代理人,且不限制借款人和其他贷款方这样做的义务)、(Ii)因该贷款人未能遵守第13.6条的规定而应缴纳的任何税款,分别向行政代理人作出赔偿(I)该贷款人应缴纳的任何税款(但仅限于借款人或担保人尚未就该等赔偿税款向该行政代理人作出赔偿,且不限制借款人和其他贷款方的义务)、(Ii)该贷款人未能遵守第13.6条规定的任何税款。(I)与参与者名册的维护有关的费用,以及(Iii)在每种情况下,行政代理应支付或支付的与任何贷款文件相关的属于该贷款人的任何除外税款,以及由此产生或与之相关的任何合理费用,无论该等税款是否由相关政府当局正确或合法地征收或申报。由行政代理交付给任何贷款人的关于此类付款或债务金额的证明,在没有明显错误的情况下,应是决定性的。各贷款人特此授权行政代理随时抵销和运用根据任何贷款文件欠该贷款人的任何和所有款项,或行政代理根据本款应从任何其他来源支付给贷款人的任何款项。
(F)付款证据。借款人或担保人根据本节向政府当局缴纳税款后,该借款人或担保人应在切实可行的范围内尽快向行政代理提交由该政府当局开具的证明该项支付的收据的正本或经认证的副本、报告该项支付的申报表副本或行政代理合理满意的其他该项支付的证据。
(G)贷款人的地位。
(I)任何有权就根据任何贷款文件支付的款项免征或减免预扣税的贷款人,应在借款人或行政代理人合理要求的一个或多个时间,向借款人和行政代理人交付借款人或行政代理人合理要求的正确填写和签署的文件,以允许在不扣缴或降低预扣费率的情况下支付此类款项。(I)任何贷款人应在借款人或行政代理人合理要求的一个或多个时间向借款人和行政代理人交付适当填写和签署的文件,以允许在不扣缴或降低预扣费率的情况下进行付款。此外,任何贷款人如应借款人或行政代理的合理要求,应交付适用法律规定或合理要求的其他文件
125
借款人或行政代理提供的信息,使借款人或行政代理能够确定该贷款人是否需要遵守后备扣缴或信息报告要求。尽管前两句有任何相反的规定,如果贷款人合理判断,填写、签立和提交此类文件(紧随其后的第(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)款所列的文件除外)会使贷款人承担任何重大的未偿还成本或开支,或者会对贷款人的法律或商业地位造成重大损害,则无需填写、签立和提交该等文件(以下第(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)条所述的文件除外)。
(Ii)在不限制前述条文的一般性的原则下:
(A)任何身为美国人的贷款人应在该贷款人根据本协议成为贷款人之日或之前(此后应本公司或行政代理的合理要求不时)向本公司和行政代理交付一份已签署的IRS表格W-9(或任何后续表格)的电子副本(如果公司或行政代理提出要求,则为正本),证明该贷款人免征美国联邦后备预扣税;
(B)任何外国贷款人在其合法有权这样做的范围内,应在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(并应公司或行政代理的合理要求不时)(以下列两项中适用的一项为准)向公司和行政代理交付(副本数量应由接收方要求):
(I)如果外国贷款人要求获得美国是其缔约一方的所得税条约的好处(X)关于根据任何贷款文件支付利息,根据该税收条约的“利息”条款规定免除或减少美国联邦预扣税的已签立的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视情况适用)的电子副本(如果公司或行政代理要求,则为正本)以及(Y)关于任何其他适用付款的电子副本(如果公司或行政代理提出要求,则为正本),以确定美国是该税收条约缔约方的所得税条约的一方的利益,以及(Y)关于任何其他适用付款的电子副本(如果公司或行政代理提出要求,则为正本)IRS Form W-8BEN或IRS Form W-8BEN-E(视情况适用),根据此类税收条约的“业务利润”或“其他收入”条款,确定免除或减少美国联邦预扣税;
(Ii)已签立的税务局表格W-8ECI的电子副本(如本公司或行政代理要求,则为正本);
(Iii)如外国贷款人声称享有“国内税法”第881(C)条所指的投资组合利息豁免的利益,(X)实质上采用附件M-1形式的证明书,表明该外国贷款人不是“银行”所指的“银行”;或(I)根据“国税法”第881(C)条申请豁免投资组合利息的外国贷款人;或(X)实质上采用附件M-1形式的证明书,表明该外国贷款人不是
126
“国税法”第881(C)(3)(A)条,“国税法”第881(C)(3)(B)条所指的任何借款人的“10%股东”,或与“国税法”第881(C)(3)(C)条所述的任何借款人有关的“受管制外国公司”(“美国税务符合证书”),以及(Y)签署的美国国税局表格W-8BEN或美国国税局表格W的正本-
(Iv)如果外国贷款人不是实益所有人,则提供已签立的IRS表格W-8IMY的电子副本(或应公司或行政代理的要求提供正本),并附上IRS表格W-8ECI、IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E、实质上以M-2或M-3、IRS表格W-9、和/或每个受益所有人提供的其他证明文件形式的美国税务合规性证书(US Tax Compliance Certificate),其实质形式为附件M-2或附件M-3、IRS表格W-9和/或每个受益者的其他证明文件如果外国贷款人是合伙企业,并且该外国贷款人的一个或多个直接或间接合作伙伴要求免除投资组合利息,则该外国贷款人可代表每个该等直接和间接合作伙伴以证据M-4的形式提供基本上符合美国税务规定的证书;
(C)任何外国贷款人应在其合法有权这样做的范围内,在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之后,在公司或行政代理的合理要求下不时)向公司和行政代理交付一份电子副本(如果公司或行政代理提出要求,则为原件)一份任何其他形式的电子副本(如果公司或行政代理提出要求,则为原件),以此作为申请豁免或减少美国联邦政府债务的依据。以及适用法律可能规定的补充文件,以允许适用的借款人或行政代理人确定需要扣缴的扣除额或扣除额;和
(D)如果根据任何贷款文件向贷款人支付的款项,在该贷款人未能遵守FATCA适用的报告要求(包括《国税法》第1471(B)或1472(B)条(视具体情况而定)所载的要求)的情况下,须缴纳FATCA征收的美国联邦预扣税,该贷款人应在适用法律规定的一个或多个时间以及在公司或行政代理合理要求的一个或多个时间向公司和行政代理交付适用法律规定的文件(包括美国国税法第1471(B)(3)(C)(I)条规定的文件)以及公司或行政代理合理要求的其他文件,以便适用借款人和行政代理履行其在FATCA项下的义务,并确定该贷款人已遵守该贷款人的仅就本条款(D)而言,“FATCA”应包括在本协定日期之后对FATCA所作的任何修订。
127
各贷款人同意,如果其以前提交的任何表格或证明过期、过时或在任何方面不准确,则应更新该表格或证明,或及时以书面形式通知公司和行政代理其法律上无法这样做。
(H)某些退款的处理。如果任何一方凭其善意行使的酌处权确定其已收到根据本节获得赔偿的任何税款的退款(包括根据本节支付的额外金额),则应向补偿方支付相当于该退款(但仅限于根据本节就导致退还的税款支付的赔偿金)的金额,不包括该受补偿方的所有自付费用(包括税款),且不计利息。如获弥偿一方须向该政府当局退还依据本款支付的款项(连同有关政府当局施加的任何罚款、利息或其他收费),则该弥偿一方须应该受弥偿一方的要求,向该受弥偿一方退还依据本款缴付的款项(连同有关政府当局施加的任何罚款、利息或其他费用)。即使本款有任何相反规定,在任何情况下,获弥偿一方均无须依据本款向获弥偿一方支付任何款额,而该款额的支付会使获弥偿一方在税后净额上处於较受弥偿一方较差的税后净地位,而假若须获弥偿并引致退还的税项没有被扣除、扣留或以其他方式征收,而与该税项有关的弥偿付款或额外款额从未获支付的话。本款不得解释为要求任何获弥偿一方向获弥偿一方或任何其他人提供其报税表(或任何其他与其税项有关而被其视为机密的资料)。
(I)生存。在行政代理人辞职或更换、贷款人转让或替换、终止循环信贷承诺以及偿还、清偿或履行任何贷款文件项下的所有义务后,各方在本节项下的义务仍应继续存在。
128
(I)要求行政代理或任何贷款人就其贷款、贷款本金、信用证、承诺或其他义务或其存款、准备金、其他负债或资本缴纳任何税项(除(A)补偿税、(B)免税定义(B)至(D)款所述税项和(C)关联所得税外);
(Ii)施加或修改与信用或其他资产的任何展期或任何其他存款或其他存款有关的储备金、特别存款、强制贷款、保险费或类似的规定(适用于任何其他类别的负债或信贷或其他资产的延伸类别的其他类似储备金要求除外,而CDOR贷款、澳元利率贷款、LIBOR贷款或LIBOR保证金贷款的利率在厘定CDOR、AUD利率或LIBOR时所用的范围内),或与该等贷款的任何信贷或其他资产的任何延展或任何其他存款有关的储备金、特别存款、强制贷款、保险费或类似的规定(适用于任何其他类别的负债或信贷或其他资产的其他类似的准备金要求除外)或该贷款人的任何承诺(包括但不限于该贷款人在本合同项下的循环信贷承诺和定期贷款承诺);
(Iii)已有或将会有将该贷款人的资本回报率降至该贷款人若非有上述规管改变(考虑到该贷款人在资本充足及流动资金方面的政策)本可达致的水平以下的效果;或
(Iv)对任何贷款人或伦敦银行间市场施加影响本协议或该贷款人贷款的任何其他条件、成本或费用(税项除外)。
129
130
尽管本协议有任何相反规定,但如果在确定任何利息期的LIBOR、CDOR或澳元利率之时或之前:
131
则行政代理应立即就此向公司和每家贷款人发出通知,只要该条件仍然有效,(I)贷款人没有义务也不应发放额外的LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款、继续发放LIBOR贷款、CDOR贷款或AUD利率贷款或将贷款转换为LIBOR贷款,相关借款人应在每个当前利息期的最后一天就每笔未偿还的LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款(视情况而定)或(Y)对于以外币计价的CDOR贷款或澳元利率贷款或LIBOR贷款,此类贷款应自动以美元重新计价,并转换为与美元金额相等的基本利率贷款(截至贷款转换日期),以及(Ii)在上述(D)条款的情况下,任何美元部分循环信用贷款人如果已就LIBOR保证金贷款未偿还投标利率报价,将不受以下约束和义务
尽管本协议有任何其他规定,(A)如果任何贷款人合理地确定(该决定应是决定性的和具有约束力的),认为该贷款人履行其在本协议项下发放或维持LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款的义务是非法的,和/或(B)如果任何具有未偿还投标利率报价的贷款人应认定该贷款人履行其在本协议项下发放或维持LIBOR保证金贷款的义务是非法的(该决定应是决定性的和具有约束力的),则该贷款人应立即如借款人并非本公司,则该贷款人须暂停发放或继续发放或转换任何其他类型的贷款为LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款的义务,及/或暂停该贷款人发放LIBOR保证金贷款的义务,直至该贷款人再次发放和维持LIBOR贷款、LIBOR保证金贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款(视情况而定)。均适用)。
借款人应应行政代理人的要求,为每个贷款人的账户向行政代理人支付行政代理人根据其合理酌情权确定的一笔或多笔款项,以补偿贷款人可归因于以下各项的任何损失、成本或支出:
132
不限于上述规定,此类补偿应包括但不限于:(I)就libor贷款、存单贷款或澳元利率贷款而言,数额等于(A)按适用于该贷款的利率计算的该贷款在利息期剩余时间内应累算的利息数额减去(B)如果libor、CDOR或澳元利率(视属何情况而定)为同一贷款在同一期间应累算的利息数额。(Y)该等CDOR贷款或澳元利率贷款已获偿还或预付的日期,或有关借款人未能借入、转换或延续该等CDOR贷款或澳元利率贷款(视何者适用而定)的日期,在每种情况下,均以该日期所报的贴现率LIBOR、CDOR或澳元利率(视属何情况而定)计算现值;及(Ii)在每种情况下,以该日期所报的贴现率LIBOR、CDOR或澳元利率(视属何情况而定)计算现值;及(Ii)在每种情况下,以该日期所报的贴现率LIBOR、CDOR或澳元利率(视属何情况而定)计算现值作出该得标利率贷款的贷款人或指定贷款人因该等预付款而可能合理招致的损失及开支的总和,包括但不限于在任何该等情况下因取得、清算或雇用第三方存款而招致的任何损失或开支,但不包括预期利润的任何损失,亦包括因清算或重新运用其为维持该贷款而取得的资金,或因终止取得该等资金的存款而须支付的费用所产生的任何损失或开支。有关借款人还应支付该贷款人收取的与上述有关的任何惯例行政费用。应借款人或公司的要求,行政代理应向该借款人(如果借款人不是公司)提供, 连同一份副本给本公司),并合理详细地陈述要求赔偿的依据和确定赔偿金额的方法。任何此类陈述在没有明显错误的情况下均为决定性陈述,但该陈述中的决定必须是基于合理和真诚作出的。
133
如果该贷款人或行政代理(视情况而定)向该借款人发出通知(并向行政代理和本公司(视情况而定)提供一份复印件),则该借款人应遵守第5.1(C)节5.2节规定的情况。或者5.3。在其他贷款人发放的LIBOR贷款未偿还时,根据本节规定导致该贷款人的LIBOR贷款转换的贷款不再存在(该贷款人或行政代理(视情况而定,同意在该等情况下立即转换)),则该贷款人的基本利率贷款应在该未偿还LIBOR贷款的下一个(多个)利息期的第一天,在必要的范围内自动转换,以便在生效后,(A)如果该贷款人的基本利率贷款在下一个(或多个)利息期的第一天自动转换为该未偿还的LIBOR贷款,则(A)如果该贷款人的LIBOR贷款未偿还,则该贷款人的基本利率贷款应在必要的范围内自动转换,以便(A)在生效后,(A)如果该贷款人持有LIBOR贷款的循环信贷贷款人及该等循环信贷贷款人所持有的所有循环信贷贷款,将按照其各自的循环信贷承诺按比例持有(本金金额、类型及息期);及(B)如该贷款人为定期贷款贷款人,则持有LIBOR贷款的定期贷款贷款人及该等定期贷款贷款人所持有的所有定期贷款,将按照其各自的定期贷款承诺按比例持有(本金金额、类型及息期),而(B)如该贷款人为定期贷款贷款人,则持有LIBOR贷款的定期贷款贷款人及该定期贷款贷款人所持有的所有定期贷款将按照其各自的定期贷款承诺按比例持有(本金金额、类别及息期)。
如果(A)贷款人(包括以开证行身份)根据第3.10条要求赔偿。或5.1.,而必要的贷款人也没有这样做,(B)任何
134
贷款人是非同意贷款人或非展期贷款人,或(C)任何贷款人发放或继续发放LIBOR贷款、CDOR贷款或澳元利率贷款,或将基本利率贷款转换为LIBOR贷款的义务,应根据第5.1(C)或5.3节暂停。但必要贷款人的义务不应根据该条款暂停,则公司可要求该贷款人(“受影响贷款人”),并应该要求,受影响贷款人应立即将其循环信贷承诺、其定期贷款承诺、其贷款以及本协议和贷款文件项下的所有其他利息、权利和义务转让给符合条件的受让人,但须遵守并按照第13.6条的规定。(B)购买价格等于(X)当时所欠所有贷款的总本金余额。加上(Y)受影响贷款人先前根据第2.4节支付的款项总额(如有)。(J)尚未偿还的款项,加上(Z)应付受影响贷款人的任何应计但未偿还的利息和应计但未付的费用,或受影响贷款人与合资格受让人双方商定的任何其他金额。行政代理和受影响的贷款人中的每一方均应合理合作,根据本节更换受影响的贷款人,受影响的贷款人应立即签署所有合理要求的文件,将该利息交出并转让给买方或受让人,包括适当的转让和承担,但行政代理在任何时候都不得, 该受影响的贷款人或任何其他贷款人有义务以任何方式启动任何此类替换或协助寻找合格的受让人。本公司行使本节规定的权利应由本公司单独承担成本和费用,对行政代理、受影响的贷款人或任何其他贷款人不收取任何费用或费用。本节条款不得以任何方式限制任何借款人根据本协议(包括但不限于第3.10、5.1节)向受影响贷款人支付赔偿的义务。或5.4。)关于截至更换日期的任何期间。
各贷款人同意,其将真诚地采取合理努力(与其内部政策以及法律和监管限制相一致),为其受第3.10、5.1节所述事项或情况影响的任何贷款指定备用贷款办公室。或者5.3。以减轻借款人的责任或避免由此产生的结果,只要这种指定不会对贷款人全权酌情决定的贷款人不利,但该贷款人没有义务指定一个设在美利坚合众国的放贷办事处。
根据本条应支付给贷款人的所有金额的计算,应视为该贷款人实际通过在相关市场购买存款来为libor贷款、cdor贷款或澳元利率贷款提供资金,存款的利息与该等贷款的金额相当,期限与相关利息期相当;但各贷款人可以其认为合适的任何方式为其libor贷款、cdor贷款和澳元利率贷款提供资金,上述假设仅用于计算。
135
(I)最初期限金额的资金。定期贷款贷款人有义务履行或允许发生本协议项下的初始定期贷款金额的融资,但须满足或放弃下列先决条件:
136
137
(Ii)循环信贷生效日期。循环信贷生效日期的发生取决于下列先决条件的满足或放弃(且在满足或放弃该等条件后,循环信贷生效日期应被视为已发生):
就上述情况而言,行政代理可要求(且公司应交付)由公司负责人员签署的证明(A)至(E)项中的前述条件已得到满足的证明。
(I)贷款人发放任何贷款的义务和(Ii)开证行签发、延长或增加任何信用证的义务均受下列先决条件的制约:(I)贷款人发放任何贷款和(Ii)开证行签发、延长或增加任何信用证的义务均受下列先决条件的约束:
138
每个信用事件应构成借款人对前述句子所述效果的证明(自发出与该信用事件有关的通知之日起,除非公司或相关借款人在该信用事件发生之日之前以其他方式通知行政代理)。此外,
139
借款人应被视为在发放此类贷款或签发、延长或增加信用证时,已向行政代理和贷款人表示,6.1节中包含的发放此类贷款或签发、延长或增加此类信用证的所有条件。和6.2。(在借入初始定期贷款金额的情况下)或第6.2节。(在所有后来的情况下)均已满意。
贷款人发放初始贷款应构成该贷款人向行政代理和其他贷款人确认,就该贷款人而言,借款人已满足6.1节规定的初始贷款的先决条件。和6.2。
根据第2.21节指定附属借款人。须受本公司或该建议附属借款人已向或安排向行政代理提供的先决条件所规限:
140
为了促使行政代理和每家贷款人签订本协议,发放贷款,并在每个开证行的情况下开具信用证,每个借款人向行政代理、每家开证行和每家贷款人作出如下陈述和授权书:
141
142
143
144
145
(I)每项福利安排均符合ERISA、“国税法”和其他适用法律的适用规定;
(Ii)就属退休福利安排的任何福利安排而言,所有款额均已按照财务会计准则委员会第715条在适用的ERISA集团的财务报表中累算;及
(Iii)(A)没有发生或据任何负责人员所知,预期不会发生雇员补偿风险评估事件;。(B)任何政府主管当局、计划参与者或受益人并无就某项福利安排作出威胁、申索、行动、审计、审查或诉讼,或据任何负责人员所知,没有悬而未决的情况;。(C)任何福利安排并无违反受信责任规则;。以及(D)ERISA集团的任何成员均未参与ERISA第406节和《国税法》第4975节所定义的与任何计划相关的非豁免“禁止交易”,该交易会使ERISA集团的任何成员对ERISA第502(I)节或国税法第4975节规定的被禁止交易征税。
146
147
(A)任何贷款方或任何其他附属公司代表或在其指示下向行政代理或任何贷款人提供的所有书面资料、报告和数据(财务预测、其他前瞻性陈述和一般经济或行业性质的信息除外),在当时均如此提供、完整和正确,或就财务报表而言,按照在每宗案件所涉期间始终如一地适用的公认会计原则,在所有重要方面公平地列报所涉人员的财务状况。至于中期报表,由于正常的年终审计调整以及在最后审计报表中列入中期报表中未包含的脚注而导致的变化)。由任何借款方或任何其他子公司或其代表编制的、已提供给行政代理或任何贷款人的所有财务预测和其他前瞻性陈述均基于当时被认为合理的假设真诚地编制,但应理解。
148
该等预测及陈述并不保证未来的表现,该等未来表现可能与该等预测有重大差异,且任何贷款方均不表示该等预测事实上将会实现。就本协议或任何其他贷款文件的谈判、准备或执行,或根据本协议或任何其他贷款文件向行政代理或任何贷款人提供的任何文件或书面声明,均不包含或将包含对任何贷款方或任何其他子公司的信誉具有重大意义的事实的任何不真实陈述,或在与所提供的所有其他信息一起使用时,遗漏或将不陈述必要的重大事实,以使其中包含的陈述根据作出或将要作出陈述的情况不具实质性误导性。
(B)自第一修正案生效之日起,每份受益所有权证书中包含的信息在所有方面都是真实和正确的。
(I)母公司、本公司、任何附属公司,或据母公司、本公司或该附属公司所知,其各自的任何董事、高级职员、雇员或联属公司,或(Ii)据任何负责人员、母公司、本公司或任何附属公司的任何负责人、母公司的任何代理人或代表,或将以与任何设施有关的任何身份行事或从中受益的任何附属公司,(A)不是受制裁的人,或目前是任何制裁的对象或目标;(B)除非遵守所有适用的制裁,否则其资产已找到(C)除在遵守所有适用制裁的情况下,直接或间接从在受制裁人或受制裁国家的投资或与受制裁国家的交易中获得收入,或(D)直接或间接采取任何行动,导致这些人违反任何反腐败法律。母公司、本公司及其附属公司均已实施及维持合理设计的政策及程序(包括由酒店物业经理实施及维持的政策及程序),以确保母公司、本公司及其附属公司及其各自的董事、高级职员、雇员、代理人及联属公司遵守反贪污法例。母公司、本公司及其子公司,据任何负责人所知,母公司、本公司及其子公司的每一位董事、高管、员工、代理人和附属公司在所有实质性方面都遵守反腐败法。
149
(Ii)母公司、本公司、任何借款人、其任何附属公司或其任何或其各自的董事、高级人员、雇员及代理人均未直接或间接使用任何信贷活动的收益(A)违反任何反贪污法,向任何人提出、支付、承诺支付或授权支付或给予金钱或任何其他有价物品;(B)为任何受制裁人士或与任何受制裁人士进行任何活动、业务或交易提供资金、融资或促进任何活动、业务或交易,或在任何包括(直接或间接)向被制裁人或被制裁国家支付的任何款项,或(C)以任何方式导致违反适用于本协议任何一方的任何制裁。
对于可能不时成为本协议项下附属借款人的任何附属公司,本公司和该附属借款人各自向行政代理和贷款人陈述并保证:
150
根据本协议和其他贷款文件作出的所有陈述和担保应被视为在协议日期、定期贷款生效日期、循环信贷生效日期、根据第2.17节增加循环信贷承诺或任何额外定期贷款预付款的日期作出。在每个信用事件发生之日及截至该日,除非该等陈述和保证明确仅与该较早日期有关(在这种情况下,该等陈述和保证在所有重要方面均为真实和正确的(除非该陈述和保证受重大程度的限制,在这种情况下,该陈述和保证应在各方面均属真实和正确),并且除非贷款文件允许的事实情况发生了变化,否则不得在该较早日期或截至该较早日期为止作出该陈述和保证,除非该等陈述和保证在该较早日期和截至该较早日期在所有重要方面都是真实和正确的(除非该陈述和保证在各方面都是真实和正确的)。所有此类陈述和保证在本协议生效、贷款文件的签署和交付、贷款的发放和信用证的签发期间仍然有效。
在本协议有效期间,除非必要的贷款人(或,如果根据第13.7.节要求,则为所有贷款人)以第13.7节规定的方式另行同意,否则本公司应并在适用的情况下,应促使其他贷款方(以及关于第8.8.(B)、8.12.、8.13.、8.16.、8.17.、8.18.(B)和13.24.节)遵守下列契诺:
除第10.4节另有允许外,公司应并将促使对方借款方和各自子公司:(I)保存和维护各自的
151
(Ii)保留及维持其在其注册成立或成立的司法管辖区内的权利、特许经营权、执照及特权,及(Iii)有资格并保持资格及获授权在其财产的性质或其业务性质需要该等限制及授权的每个司法管辖区内开展业务;(Ii)保留及维持其在其注册成立或成立的司法管辖区内的权利、特许经营权、执照及特权;除非第(I)款(仅针对贷款方和合资格房地产子公司以外的任何此等人士)、第(Ii)款和第(Iii)款(在贷款方或子公司的组织管辖范围内保持良好信誉除外),否则不能合理地预期不能个别或总体上产生实质性的不利影响,则不适用于第(I)款或第(Ii)款和第(Iii)款(在该借款方或子公司的组织的管辖范围内保持良好信誉除外)。
本公司应遵守所有适用法律,包括获得所有政府批准,不遵守可合理预期会个别或总体产生重大不利影响的所有适用法律,并应促使对方借款人、对方贷款方和对方子公司遵守所有适用法律。
除任何其他贷款文件的要求外,公司应(并应促使对方借款方和彼此子公司)(A)保护和维护其所有财产,包括但不限于开展各自业务所需的所有知识产权,并将所有有形财产、普通损耗和伤亡事件除外,保持良好的维修、工作状态和状况;(B)不时对该等财产进行或导致进行所有必要和适当的维修、更新、更换和增加,以便但在(A)及(B)条的情况下,如不能合理地预期不能个别地或合计地产生重大不良影响,则属例外。
本公司应并应促使其他贷款方和其他子公司按照第7.1(U)节的规定经营其各自的业务,而不从事与之无关或与之合理相关的任何其他业务。
本公司应,并将促使彼此贷款方和彼此子公司以重置成本为基础向财务稳健和信誉良好的保险公司提供保险,以防范类似业务和类似地点通常维持的风险和金额,或适用法律可能要求的风险和金额。应要求,公司应不时向行政代理提交一份详细清单,连同当时有效的所有保险单的副本,说明保险公司的名称、保险金额和费率、保险的到期日以及所承保的财产和风险。
152
公司应,并将促使对方贷款方和其他子公司在拖欠前支付和清偿(A)所有联邦和州所得税以及对其或对其收入或利润或对其所有财产征收的所有其他物质税、评税和政府收费或征费,(B)在不迟于到期日30天前支付和解除物料工、机械师、承运人、仓库工人和房东对劳动力、材料、用品和租金的所有合法索赔,如果不付款,这些索赔可能成为任何公司或公司的留置权,或(C)在不迟于到期日的30天前,向贷款方和其他子公司支付和清偿(A)所有联邦和州所得税以及对其或对其收入或利润或属于其所有的任何财产征收的所有其他物质税、评估和政府收费或征费。但本条不得规定支付或解除任何该等税项、评税、收费、征款或申索(X),而该等税项、评税、收费、征款或申索(X)正由适当的法律程序真诚地提出争议,而该等程序的运作是暂停征收该等税项、评税、收费、征款或申索的,而该等税项、评税、收费、征款或申索(X)已按照公认会计原则或(Y)在该人的帐簿上设立足够的储备金,而不按照该等程序行事并不能合理地预期会对该等税项、
本公司应,并应促使对方贷款方和对方子公司保存适当的记录和帐簿,其中应完整、真实和正确地记录与其业务和活动有关的所有交易和交易,这些事项应符合公认会计准则(GAAP)。根据监管或保密要求以及母公司或其子公司之一违反律师-客户特权或构成律师工作产品的协议施加的限制(如有),公司应允许行政代理人或任何贷款人的代表访问和检查其各自的任何财产,检查和摘录各自的账簿和记录,并与各自的高级管理人员讨论各自的事务、财务和账目,并应促使对方贷款方和其他子公司访问和检查各自的任何财产,检查和摘录各自的账簿和记录,并与各自的高级管理人员讨论各自的事务、财务和账目,公司应允许行政代理人或任何贷款人的代表访问和检查各自的财产,检查和摘录各自的账簿和记录,并与各自的高级管理人员讨论各自的事务、财务和账目。员工和独立公共会计师(如果当时不存在违约事件,则在公司在场的情况下),均在营业时间内的合理时间内,只要合理要求,只要不存在违约事件,均应事先发出合理通知。公司有义务偿还(A)行政代理在行使本节规定的权利时发生的合理且有记录的自付费用和开支,每一日历年一次,以及(B)行政代理和贷款人只有在违约或违约事件发生时,才有义务偿还其在行使本节规定的权利时发生的合理和有记录的自付费用和开支。公司特此授权并指示其会计师讨论母公司公司的财务事宜, 任何其他借款方或行政代理或任何贷款人的任何其他子公司。
153
本公司应并应促使对方贷款方和对方子公司遵守所有环境法律,如不遵守,可合理预期其个别或总体上会产生重大不利影响。公司应迅速采取一切行动,并支付或安排支付其和物业在所有实质性方面符合所有环境法和所有政府批准(包括根据环境法要求移除和处置所有危险材料以及清理物业)所需的所有费用,并促使对方贷款方和彼此子公司迅速采取一切行动,除非无法合理预期不遵守行为会单独或总体产生重大不利影响。本公司应并应促使贷款方及其他附属公司迅速采取一切必要行动,以防止因任何环境法而产生或与任何环境法相关的任何留置权的征收,只要未能单独或总体采取该等行动可能合理地预期会产生重大不利影响的情况下,本公司应立即采取一切必要行动,并应促使贷款方和其他子公司迅速采取一切必要行动,以防止因任何环境法而产生或与之相关的任何留置权的征收。本节中的任何规定不得将任何义务或责任强加给行政代理或任何贷款人。
本公司应并应行政代理人的要求,由公司自行承担费用,并应行政代理人的要求,促使对方贷款方向行政代理人正式签立并交付或安排正式签立和交付符合贷款文件现有条款和条件的其他文书、文件和证书,并作出行政代理人合理认为合理必要或适宜的进一步行动,以更有效地执行本协议和其他贷款文件的规定和目的。
154
本公司应并应促使对方借款方和对方子公司按时履行和履行其在任何重大合同项下的义务,除非未能如期履行义务可合理预期会产生重大不利影响。
母公司经营业务的方式应不妨碍其获得《国税法》规定的REIT资格,自母公司选择《国税法》规定的REIT资格生效之日起及之后,母公司应保持其作为《国税法》规定的REIT的地位,并选择被视为《国税法》规定的REIT;但母公司应从2017纳税年度开始(或在选举时)选择按《国税法》规定的REIT纳税。
分拆完成后,母公司应保留母公司在纽约证券交易所或美国证券交易所享有交易特权或受纳斯达克全国市场系统报价限制的至少一类普通股。
155
156
157
158
159
本公司向行政代理提交任何此类请求,应构成本公司的声明,即上一句中所述事项(截至提出请求之日和截至请求生效之日)关于该请求是真实和正确的。行政代理同意在本公司提出要求后立即向本公司提供本公司可能合理要求的任何免除、终止或证明上述免除的其他协议或文件,费用由本公司自行承担;但除非(或基本上与之同时)定期贷款协议下的相应免除生效,否则该等免除将不会生效,且任何允许资本市场债务(如适用)将不会生效。
160
161
母公司和每个借款人应保持有效并执行政策和程序(包括由酒店物业经理实施和维护的政策和程序),这些政策和程序旨在确保母公司、借款人、其或其子公司及其各自的董事、高级管理人员、员工和代理人遵守反腐败法律和适用的制裁措施,这些政策和程序旨在确保母公司、借款人、其或其子公司及其各自的董事、高级管理人员、员工和代理人遵守反腐败法律和适用的制裁。
162
163
164
在切实可行范围内尽快完成,但无论如何不得迟于附表8.19所列的规定日期。(或在行政代理自行决定的较晚要求日期之前),公司应采取或促使采取附表8.19规定的所有行动。如果按照第8.19节的规定采取相应的行动。那么,在适用的要求日期或之前,任何陈述和保证都将不真实,或者任何公约的任何规定将仅仅因为第8.19条所要求的行动而被违反。未在协议日期或之前和/或在该要求日期之前进行的,除非符合附表8.19规定的范围,否则各自的陈述和担保应被视为真实和正确,且各自的公约应被视为遵守。
只要本协议有效,除非必要的贷款人(或,如果根据第13.7条要求,则指所有贷款人)应以规定的方式另行同意
165
在第13.7.条中,公司应或应促使母公司或任何其他贷款方(视情况而定)向行政代理提供以下文件,以便分发给每个贷款人:
对于母公司的第一、第二和第三个会计季度,在每个该季度结束后四十五(45)天内,母公司及其子公司在该期间末的未经审计的综合资产负债表,以及母公司和其子公司在该期间的相关的未经审计的综合经营报表、股东权益和现金流量,分别以比较的形式列出截至上一会计年度末和上一会计年度同期的数字,所有这些数字均应由首席财务官或首席执行官核证。根据公认会计原则在所有重要方面公平列报母公司及其附属公司于日期的综合财务状况及该期间的经营业绩(须视乎正常的年终审计调整及在最终年终报表中纳入未载于季度财务报表的附注)。
母公司的每个会计年度,在母公司的每个会计年度结束后九十(90)天内,从截至2016年12月31日的会计年度开始,母公司及其子公司在该会计年度末的经审计的综合资产负债表,以及母公司和其子公司在该会计年度的相关经审计的综合经营报表、股东权益和现金流量,以比较的形式列出截至上一会计年度末的数字,这些数字均应由(A)首席财务官或(B)安永律师事务所或行政代理合理接受的任何其他具有公认国家地位的独立注册会计师,其证书不得有任何保留;(B)根据美国公认会计准则,在所有重要方面公平列报母公司及其子公司截至日期的财务状况和该期间的经营结果,以及(B)安永律师事务所或任何其他具有公认国家地位的独立注册会计师,其证书不得有任何保留。
166
167
168
169
170
公司应与行政代理合作,发布由公司或代表公司提供的某些材料和/或信息。根据贷款文件要求交付的文件应由本公司或代表本公司根据本条交付给行政代理和贷款人(统称为“信息材料”),如果行政代理提出要求,本公司应指定:(A)根据美国联邦和州证券法,有关母公司及其子公司或其各自证券的信息材料(A)对公众是公开的或不是实质性的,为“公共信息”;(B)不是公共信息的信息为“私人信息”。所有既不属于“公开信息”,也不包括在母公司、本公司或其任何子公司向美国证券交易委员会提交的公开备案文件中的信息材料,应被视为私人和保密的。尽管如上所述,每个不希望接收私人信息的出借人(任何此类出借人,“公共出借人”)同意使至少一名在该公共出借人或代表该公共出借人的个人始终在根据第9.5节提供的任何网站的内容声明屏幕上选择了“私人辅助信息”或类似名称。为了使该公共贷款人或其代表能够根据该公共贷款人的合规程序和适用法律(包括美国联邦和州证券法),参考根据第9.5节提供的此类网站的“公共方面信息”部分未提供的信息材料。并且可能包含关于父母的重要的非公开信息, 根据美国联邦和州证券法,公司或其证券。
爱国者法案“和与此相关的联邦法规要求所有金融机构获取、核实和记录某些信息,以识别在此类金融机构开立”账户“的个人或企业实体。因此,贷款人(代表其本人和/或作为本协议项下所有贷款人的代理人)可以不时提出要求,本公司应并应促使其他贷款方应任何此类请求及时向该贷款人提供贷款方的名称、地址、税务识别号和/或贷款人遵守联邦法律所需的其他身份信息。用于此目的的“帐户”可包括但不限于存款帐户、现金管理服务、交易或资产帐户、信用帐户、贷款或其他信用扩展、和/或其他金融服务产品。
在本协议有效期间,除非必要的贷款人(或,如果根据第13.7节的要求,则为所有贷款人)以13.7节规定的方式另行同意,否则公司应遵守以下契约:
171
172
173
174
如果(A)如果违约或违约事件存在或将在该限制性付款生效后存在,则只能支付上文第(I)、(Iii)、(Vi)、(Vii)、(Viii)、(Ix)和(Xi)款所述的限制性付款,以及(B)在《公约》救济期内,仅可支付第(I)(Y)、(I)(Z)、(Iii)(为免生疑问,包括关于可接受优先股权的限制性付款)、(Vii)、(I)(Z)、(Iii)、(Iii)、(I)(Z)、(Iii)、(Iii)、(I)(Z)、(Iii)、(Ii)、(Vii)、(Vii)、(Viii)、(Ix)(仅限于根据本协议允许发生的向无担保可转换债务持有人支付的范围)、(X)、(Xi)、(Xiii)和(Xiv);但如果根据第11.1条(A)、(E)或(F)的规定发生违约或违约事件,或在实施此类限制性付款后将存在违约或违约事件,或者如果所有或部分债务已被加速,母公司和公司不得支付任何限制性付款。
175
176
本公司不得,也不得允许任何其他贷款方或任何其他附属公司对本公司的任何附属公司(被排除的子公司或被排除的外国子公司除外)的下列能力产生任何形式的一致同意的产权负担或限制或使其生效:(A)对公司或任何其他附属公司拥有的任何该等附属公司的股本或其他股权支付股息或作出任何其他分配;(B)偿还欠本公司或任何其他附属公司的任何债务;(C)发放贷款。或(D)将其任何财产或资产转让给本公司或任何其他附属公司;但以下情况除外:
(I)就(A)-(D)条而言,指(A)任何贷款文件所载的产权负担或限制,(B)构成准许销售限制,(C)任何证明无担保债务的协议所载的产权负担或限制,该等产权负担或限制包含对上述行动的产权负担或限制,而该等产权负担或限制与贷款文件(由本公司真诚厘定)所载的实质上相若,或整体而言并不比贷款文件所载的更具限制性,(D)与以本公司为担保的债务有关(C)(I)或(C)(Ii);但该等产权负担及限制只适用于该附属公司或该等留置权标的之资产;(E)载于组织文件或其他对任何被排除的附属公司、被排除的外国附属公司或任何非全资附属公司有约束力或适用于该等附属公司的协议中(但仅限于该等产权负担或限制涵盖该附属公司的任何直接或间接股权或该附属公司的财产或资产的范围);(F)由适用法律施加;(G)载于管限投资于该附属公司的协议或具有约束力的其他协议中;(F)由适用法律施加;(G)载于管限对该附属公司或该附属公司的任何直接或间接股权或该附属公司的财产或资产有约束力的投资的协议或对该附属公司有约束力的其他协议。非合并关联公司(但仅限于该等产权负担或限制适用于该非合并关联公司的任何直接或间接股权)、(H)除任何合资格的房地产子公司外,允许的合资企业/抵押限制或(I)允许的转让限制,以及
(Ii)就(A)及(D)条而言,限制本公司或其任何附属公司在正常业务过程中订立的任何协议、租赁、许可证、许可证或其他合约转让的惯常条文。
本公司不得,也不得允许任何其他贷款方或任何其他子公司:(A)合并或合并;(B)清算、结束或解散自己(或遭受任何清算或解散);或(C)在一笔或一系列交易中转让、出售、租赁、转租、转让或以其他方式处置资产,无论是根据分拆或其他方式达成的资产,或其任何子公司的股本或其他股权,其公平市值超过相当大的金额,无论是现在拥有的还是现在拥有的。但是,在符合第8.17节规定的限制的情况下。和第10.11节:
177
178
(A)公司应在不迟于该交易或一系列关联交易的日期,(1)向行政代理和贷款人发出关于该交易或一系列关联交易的书面通知,以及(2)向该行政代理交付一份按形式计算的合规证书,证明贷款方在该交易或该系列交易生效后继续遵守第10.1节所载的财务契诺;以及(2)在该交易或该系列交易生效后,本公司应向该行政代理和贷款人提交一份按形式计算的合规证书,以证明贷款方继续遵守第10.1节所载的财务契诺;以及
(B)在紧接任何该等交易或一系列关联交易之前,以及紧接该等交易或一系列关联交易生效后,根据第11.1条规定的违约事件不会发生并持续发生,亦不会因任何其他违约事件的发生而根据第11.2条加速履行义务;(B)在紧接该等交易或一系列关联交易之前,并在紧接该交易或该系列关联交易生效后,根据第11.1条规定的违约事件不会发生并持续发生违约事件,亦不会因发生任何其他违约事件而根据第11.2条加速履行义务;
本公司不得、也不得允许任何其他借款方,或(除非合理地预计不会产生重大不利影响或(Ii)导致本协议的签署、交付和履行)、其他贷款文件或费用函、或根据本协议或根据本协议延长信贷或偿还金额,构成ERISA或美国国税法规定的非豁免“禁止交易”,任何子公司允许其各自的任何资产成为或被视为“计划资产”意义上的“计划资产”,但不允许任何其他贷款方或任何子公司允许其各自的任何资产成为或被视为本协议所指的“计划资产”,或允许其各自的任何资产成为或被视为“计划资产”,构成ERISA或国内税法项下的非豁免“禁止交易”。如果有理由预期ERISA事件会产生重大不利影响,公司不得导致或允许ERISA集团的任何其他成员导致或允许该事件发生。
本公司不得、也不得允许任何其他借款方或其他子公司改变其自协议日期起生效的会计年度。
179
本公司不得允许任何借款方或其他子公司与任何借款方或任何子公司(母公司、本公司、任何其他借款方或任何子公司除外)的任何关联公司存在或达成任何交易(包括购买、出售、租赁或交换任何财产或提供任何服务),但以下情况除外:
180
尽管有上述规定,不得就该附表7.1.(S)所列任何项目支付任何款项。(S)如果违约或违约事件存在或将导致违约或违约事件,或在《公约》救济期内违约或违约事件将导致违约或违约事件,则不得支付任何款项。
公司不得、也不得允许任何其他贷款方或其他子公司或任何其他人违反任何环境法,或以可合理预期导致任何环境索赔或对人类健康、安全或环境构成风险的方式,在物业上、物业下或物业外使用、产生、排放、排放、制造、处理、加工、储存、释放、运输、移走、处置或清理任何有害材料,只要上述任何行为均可合理预期会产生重大不利影响的情况下,公司不得、也不得允许任何其他贷款方或其他子公司或任何其他人使用、产生、排放、排放、制造、处理、加工、储存、释放、运输、移走、处置或清理物业上、物业下或物业外的任何有害材料。本节中的任何规定不得将任何义务或责任强加给行政代理或任何贷款人。
本公司不得,亦不得准许任何其他贷款方或其他附属公司订立衍生工具合约,或就衍生工具合约承担责任,但母公司、本公司、任何其他贷款方或其他附属公司为真正的业务目的而订立的衍生工具合约除外,目的是就母公司、本公司、任何其他贷款方或其他附属公司持有或合理预期持有的负债、承诺或资产建立有效对冲。
在《公约》解除期内,公司不得、也不得允许任何其他借款方或任何其他子公司:
181
182
183
184
但如该等投资在生效后存在或将会存在违约事件,则只可作出上述第(Ii)(A)款所述的投资;
资产处置。进行任何非普通课程的资产处置(包括根据酒店销售协议(不论本协议是否允许)进行的任何交易),但以下情况除外:
与“国税法”第1031条所涵盖的交易中的财产交换或交换有关的资产处置,以等值或更高价值的财产和相关的个人财产资产(包括1031财产)所取代的范围为限(如果价值较低,则价值差额应被视为包括在根据本条款(E)规定的500,000,000美元的合计限额计算中),而在1031交换或交换中或与1031交换或互换相关获得的任何此类重置财产,均为符合资格的财产,包括在计算按1031交换或掉期计算的未设押资产价值时计算的未设押资产价值(或如果价值较低,则该差额应被视为包括在根据本条款(E)规定的500,000,000美元的合计限额计算中)。
公司间转让(母公司或母公司的任何全资子公司向任何非全资子公司或除外子公司的转让除外,或在《公约》救济期内成为非全资子公司或除外子公司的任何子公司的转让除外,除非构成第10.11(D)(Ii)(B)条规定的允许投资);
处置合营企业少数股权;
处置公司的洗衣业务;
处置仅为实现PK境内控股重组交易;
转让和处置现金和现金等价物,作为本协议条款允许的交易的对价;
对母公司及其子公司的任何财产或资产造成的任何伤亡或其他保险损害,或在征用权下的任何接管,或因谴责或类似程序而导致的处置;
第10.10节允许的衍生产品合同的终止;
根据第10.11(D)(X)节允许的交易,构成依据和按照第10.11(D)(X)节的规定进行的限制付款的交易
185
10.1.(F),以及根据第10.11(A)节允许发生的担保债务的留置权;
放弃经公司合理善意认定不再用于任何贷款方或其各自子公司业务的知识产权;以及
在《公约》救济期内,对所有此类资产处置具有公平市场价值的额外资产处置总额不得超过5亿美元;前提是
(A)如任何资产处置的公平市值超逾$50,000,000,则公司须在不迟于该项资产处置的日期,向任何并非贷款方或全资附属公司的其他人发出关于该项资产处置的书面通知;及
(B)在紧接任何该等资产处置之前,以及紧接该等交易或一系列相关交易生效后,并无失责事件发生及持续。
以下各项均应构成违约事件,无论该事件的原因是什么,也无论该事件是自愿的还是非自愿的,或者是通过适用法律的实施或根据任何政府当局的任何判决或命令而发生的:
186
187
188
189
尽管有本第11.1.节的前述规定,但在任何特定参考时间因将任何酒店财产列为合格财产而导致的违约或违约事件,如果该违约或违约事件仅通过将该酒店财产排除为合格财产即可治愈,公司应获准自(X)公司责任人员获知该违约或违约事件(视情况而定)之日起或(Y)公司从行政代理人处收到关于该违约或违约事件的书面通知之日起不超过十五(15)天,通过向行政代理人递交下列各项,将该酒店财产排除为合格财产:(1)就此向行政代理人递交书面通知;(2)为该酒店财产被列为合格财产的每个会计期间准备的符合性证书。证明遵守第10.1节规定的财务契约。在此期间,不包括该等酒店物业为符合资格的物业(视情况而定)。
违约事件发生时,适用下列规定:
190
贷款方没有义务将任何资产调拨给任何借款方或任何其他方,或反对或偿还任何或全部担保债务。任何贷款方向贷款方支付一笔或多笔款项,或贷款方强制执行其担保权益或行使其抵销权,该等付款或该等强制执行或抵销的收益或其任何部分随后被宣布无效,被宣布为欺诈性或优惠性,作废和/或要求偿还给受托人、接管人或任何
191
任何破产法、州或联邦法、普通法或衡平法诉讼中的另一方当事人,在这种追偿范围内,其原本打算履行的担保义务或其部分,以及由此产生的所有留置权、权利和补救措施,应恢复并继续完全有效,如同未支付此类款项或未发生此类强制执行或抵销一样。
第一,支付Swingline贷款的利息,直至全部偿还;
第二,为美元部分循环信贷贷款人的应课差饷利益,支付所有美元部分循环信贷贷款的利息,直至全数清偿为止;
第三,为持有投标利率贷款的贷款人的应课差饷利益而支付所有投标利率贷款(如有的话)的利息,直至全部清还为止;
第四,全额偿还Swingline贷款本金;
第五,支付所有美元部分循环信贷贷款的本金,这些贷款将应用于美元部分循环信贷贷款人的应课差饷福利,直至全部清偿为止;以及
第六,为持有得标利率贷款的贷款人支付所有得标利率贷款(如有)的本金,直至全部清偿为止。
(Ii)根据第2.9条要求借款人支付的任何款项。(B)(Ii)应按下列优先顺序使用:
第一,为多币种循环信贷贷款人的应课差饷利益,支付所有多币种部分循环信贷贷款的利息,直至全额偿还;
第二,支付所有为多币种循环信贷贷款人的应课差饷利益而申请的多币种循环信贷贷款的本金,直至全数清偿为止;以及
第三,与信用证有关的存入信用证抵押品账户的金额。
192
第一,向行政代理、每个开证行和每个Swingline贷款人支付构成费用、赔偿、开支和其他金额(包括律师费)的担保债务部分,按照本条款中描述的应支付给它们的各自金额的比例,按比例由行政代理、每个开证行和每个Swingline贷款人按比例支付给行政代理、每个开证行和每个Swingline贷款人;
第二,根据贷款文件向贷款人支付的构成费用、赔偿和其他金额(本金和利息除外)的担保债务部分,包括律师费,由贷款人按照本条所述的各自应支付给贷款人的金额按比例支付;
第三,支付构成Swingline贷款的应计和未付利息的担保债务部分;
第四,由贷款人和开证行按比例支付构成贷款和偿还义务的应计利息和未付利息的担保债务部分,按本条所述的各自应支付给贷款人和开证行的金额的比例分配给贷款人和开证行;
第五,支付构成Swingline贷款未付本金的担保债务部分;
第六,由贷款人、开证行、指定衍生品供应商和指定现金管理银行按比例支付构成贷款本金、偿还义务、其他信用证债务和根据特定衍生工具合同和指定现金管理协议而欠下的付款义务的那部分担保义务;但是,如果根据本条规定可分配的任何金额可归因于未兑付信用证的已发行但未提取的金额,则上述金额应按比例由贷款人、开证行、指定衍生品供应商和指定现金管理银行按比例支付;但是,如果根据本条可供分配的任何金额可归因于未付款信用证的已发行但未提取的金额,则这些金额应按比例由贷款人、开证行、指定衍生品供应商和指定现金管理银行按比例支付。
第七,在所有担保债务以现金全额支付给公司或适用法律另有要求后的余额(如果有)。
尽管有上述规定,如果行政代理没有从适用的指定衍生品供应商或指定现金管理银行(视情况而定)收到书面通知以及行政代理可能要求的证明文件,则指定衍生品合同和指定现金管理协议项下产生的担保义务应被排除在上述申请之外。不是本协议一方的每一家指定衍生品提供商或指定现金管理银行已发出前述语句预期的通知,通过该通知,应被视为已根据第12条的条款确认并接受行政代理的任命。对其本身及其附属公司而言,就好像是本合同的“贷款人”方。
193
194
如果任何借款人或任何其他贷款方未能履行任何贷款文件中包含的任何契诺、责任或协议,行政代理可在通知该借款人后(如果借款人是公司以外的借款人)在本合同规定的任何补救措施或宽限期到期后,代表该借款人或该其他借款方履行或尝试履行该契诺、责任或协议。在这种情况下,应行政代理的要求,借款人应立即向行政代理支付行政代理在履行或试图履行该等行为中合理支出的任何金额,以及从支出之日起至支付前按适用的违约后利率计算的利息。尽管有上述规定,行政代理或任何贷款人对借款人履行本协议或任何其他贷款文件项下的任何义务均不承担任何责任或责任。
195
每一贷款人在此不可撤销地指定并授权行政代理代表该贷款人采取合同代表的行动,并行使本协议和本协议条款明确授予行政代理的本协议和其他贷款文件下的权力,以及合理附带的这些权力。在此,每一贷款人都不得撤销地指定并授权行政代理代表该贷款人采取合同代表的行动,并行使本协议和其他贷款文件中根据本协议和本协议条款明确授予行政代理的权力,以及合理附带的权力。不限于上述规定,各贷款人授权并指示行政代理为贷款人的利益签订贷款文件。各贷款人特此同意,除本协议另有规定外,必要贷款人根据本协议或贷款文件的规定采取的任何行动,以及必要贷款人行使本协议或其中规定的权力,以及其他合理附带的权力,均应得到授权,并对所有贷款人具有约束力。本协议不得解释为将行政代理视为任何贷款人的受托人或受托人,也不得将本协议明确规定的以外的职责或义务强加给行政代理。在不限制前述通用性的情况下,
196
贷款文件中涉及行政代理的术语“代理”、“行政代理”、“代理”及类似术语并不意味着任何适用法律的代理原则下产生的任何受托或其他默示(或明示)义务。取而代之的是,使用这些术语只是一个市场习惯问题,其目的只是为了创造或反映独立缔约各方之间的行政关系。行政代理应在行政代理收到后,立即将根据第九条交付给行政代理的每份财务报表、证书、通知和其他文件的副本交付给每家贷款人。借款人无需以其他方式直接交付给贷款人。行政代理应贷款人的要求,向该贷款人提供借款人、公司任何贷款方或任何其他关联公司根据本协议提供给行政代理的任何文件、文书、协议、证书或通知的副本(或在适当情况下,原件),或尚未根据本协议或任何其他贷款文件交付给该贷款人的任何其他贷款文件的复印件(或原件)。对于贷款文件中未明确规定的任何事项(包括但不限于强制执行或收取任何义务),行政代理不应被要求行使任何裁量权或采取任何行动,但应被要求按照必要的贷款人(或本协议任何其他条款明确要求的所有贷款人)的指示采取行动或不采取行动(在这样做或不采取行动时应受到充分保护),此类指示应对所有贷款人和任何义务的所有持有人具有约束力;但, 即使本协议中有任何相反的规定,行政代理也不应被要求采取任何使行政代理承担个人责任或违反本协议或任何其他贷款文件或适用法律的行为。不限于前述,除非必要的贷款人另有指示,否则在违约或违约事件发生时,管理代理可以行使其或贷款人在任何贷款文件下可能拥有的任何权利或补救措施。在不限制前述规定的情况下,任何贷款人不得因行政代理按照必要的贷款人或(如适用)所有贷款人的指示根据本协议或任何其他贷款文件行事或不行事而对行政代理人提起任何诉讼。贷款人特此授权行政代理在满足第8.14节规定的解除条件后,解除任何担保人的担保(I)(如果是附属担保人)。或第8.15条;(Ii)如果获得必要的贷款人或本合同项下所有贷款人的书面批准、授权或批准,视情况而定;或(Iii)在定期贷款到期日。对于根据前一句话对担保人的任何此类解除,行政代理应(并在此获得各贷款人不可撤销的授权)签署并向任何贷款方交付该贷款方应合理要求作为终止或解除证据的所有文件(该等文件的执行和交付不受行政代理的追索或担保),费用由该贷款方承担。
富国银行在本协议下享有与贷款人、指定衍生品提供商或指定现金管理银行(视情况而定)、任何其他贷款文件、任何指定衍生品合同或任何指定现金管理协议(视属何情况而定)相同的权利和权力,并可行使与任何其他贷款人、指定衍生品提供商或任何指定现金管理银行(视属何情况而定)相同的权利和权力,就像它不是
197
除非另有明确说明,否则“贷款人”一词应包括富国银行(Wells Fargo)在每种情况下各自的身份。富国银行及其联营公司均可接受借款人、任何其他贷款方或其任何其他联营公司的存款、为其维持存款或信贷余额、投资、借出资金、担任借款人、任何其他贷款方或其任何其他联营公司的财务顾问,以及与借款人、任何其他贷款方或其任何其他联营公司进行任何类型的业务,犹如其为任何其他银行,且无责任向开证行、其他贷款人、任何指定衍生品提供商或任何指定现金管理银行交代。此外,行政代理和任何关联公司可以接受贷款方就与本协议、任何指定衍生品合同或任何指定现金管理协议相关的服务或其他方面的费用和其他对价,而不必向开证行、其他贷款人、任何指定衍生品提供商或任何指定现金管理银行解释这些费用和其他对价。开证行和贷款人承认,根据此类活动,富国银行或其关联公司可能会收到有关本公司、其他贷款方、其他子公司和其他关联公司的信息(包括可能对该人负有保密义务的信息),并承认行政代理没有义务向他们提供此类信息。
行政代理向要求该贷款人作出决定、同意、批准或不批准的任何贷款人发出的所有通信(A)应以书面通知的形式向该贷款人发出,(B)应附有关于要求作出该决定、批准、同意或不批准的事项或问题的说明,或应告知该贷款人有关该事项或问题的信息(如果有)可供检查,或应以其他方式描述待解决的事项或问题,以及(C)应包括(如果该贷款人和向该贷款人提出合理要求)借款人就待解决的事项或问题向行政代理提供的书面材料和所有口头信息的摘要。
除非行政代理人已收到贷款人或借款人关于本协议的通知,并合理详细地描述该违约或违约事件,并声明该通知是“违约通知”,否则行政代理人不得被视为知悉或知悉违约或违约事件的发生,除非该行政代理人已收到有关本协议的贷款人或借款人的通知,并合理详细地描述该违约或违约事件,并声明该通知为“违约通知”。如果任何贷款人(不包括兼任行政代理的贷款人)意识到任何违约或违约事件,应立即向行政代理发送此类“违约通知”;但贷款人未向行政代理提供此类“违约通知”不会导致该贷款人对任何贷款文件的任何其他方承担任何责任。此外,如果行政代理收到这样的“违约通知”,行政代理应立即通知贷款人。
尽管本协议或任何其他贷款文件有任何其他规定,行政代理及其任何相关方均不对其根据本协议或任何其他贷款文件采取或不采取的任何行动负责,除非
198
因其自身在与本协议明确规定的职责相关的重大疏忽、恶意或故意不当行为而承担的责任,或由有管辖权的法院在最终不可上诉判决中裁定的。在不限制前述一般性的情况下,行政代理可以咨询法律顾问(包括其自己的律师或借款人或任何其他借款方的律师)、独立公共会计师和由其选定的其他专家,并对其根据该等律师、会计师或专家的建议真诚采取或未采取的任何行动不负责任。行政代理及其任何关联方:(A)向任何贷款人、任何开证行或任何其他人提供任何担保或陈述,或就任何借款人、任何其他贷款方或任何其他人在本协议或任何其他贷款文件中或与本协议或任何其他贷款文件相关的任何陈述、担保或陈述向任何贷款人、任何开证行或任何其他人负责;(B)有责任确定或查询本协议或任何其他贷款文件的任何条款、契诺或条件的履行或遵守情况,或任何借款人或其他人遵守本协议或任何其他贷款文件的先决条件的情况,或检查任何借款人或任何其他人的财产、簿册或记录;(C)应就本协议或任何其他贷款文件的适当执行、合法性、有效性、可执行性、真实性、充分性或价值向任何贷款人或任何开证行负责, 依据其提供的任何其他文书或文件或其中涵盖的任何抵押品,或代表贷款人和开证行以行政代理为受益人的任何留置权的完善或优先权;(D)对任何贷款文件或与此相关交付的任何其他文件、文书、协议、证书或声明中包含的任何叙述、陈述、证明、陈述或担保负有任何责任;以及(E)按照本协议或任何其他贷款文件认为真实并由适当一方或多方签署、发送或发出的任何通知、同意书、证书或其他文书或书面形式(可能是电话或电子邮件)行事,从而招致本协议或任何其他贷款文件项下或与本协议或任何其他贷款文件有关的任何责任。行政代理人可由或通过代理人、雇员或事实代理人履行贷款文件项下的任何职责,且对其选择的任何代理人或事实代理人的疏忽或不当行为不负责任,该代理人或事实代理人在没有重大疏忽、不诚信或故意不当行为的情况下选择由有管辖权的法院在最终不可上诉的判决中裁定的代理人或事实代理人的选择。
借款人因任何原因未能支付第13.2条规定的任何金额。或第13.10条。向行政代理(或其任何子代理)或任何前述任何关联方支付,各贷款人分别同意向行政代理(或任何该等子代理)或该关联方(视属何情况而定)支付该贷款人各自的按比例分摊(根据当时每个贷款人在总信用风险中所占的份额,或如果总信用风险已降至零,则在寻求支付适用的未报销费用或赔偿款项时确定,如果总信用风险已降至零,则由贷款人支付给该管理代理(或其任何子代理)或任何关联方,视具体情况而定)或向该管理代理(或其任何子代理)或上述任何关联方支付该贷款人各自的按比例分摊的费用或赔偿金。然后根据该贷款人在紧接该项扣减前的总信贷风险中所占份额)扣除该未付款项(包括就该贷款人声称的申索而支付的任何该等未付款项);但未报销的费用或赔偿的损失、索赔、损害、责任或相关费用(视属何情况而定),须由行政代理(或任何该等分代理)以其身份招致或向该行政代理(或任何该等分代理)提出,或由前述任何代表该行政代理(或任何该等分代理)的关联方就该身份招致或提出。协议
199
在本节12.6中。在支付贷款和根据本协议或根据其他贷款文件应支付的所有其他金额以及本协议终止后仍然有效。如果借款人在任何贷款人根据本第12.6条向行政代理支付该等未报销的费用或赔偿款项后,应向行政代理偿还任何该等未报销的费用或赔偿款项,则行政代理应按比例与支付该等款项的每一贷款人分摊该等报销。
每一贷款人和每家开证行均明确承认并同意,行政代理及其任何关联方均未向该开证行或贷款人作出任何陈述或保证,行政代理此后采取的任何行为,包括对借款人、任何其他贷款方或任何其他子公司或附属公司事务的任何审查,均不应被视为行政代理向任何开证行或任何贷款人作出任何此类陈述或保证。每一贷款人和每家开证行均承认,它已根据公司、其他贷款方、其他子公司和其他关联方的财务报表以及对这些人士的询问、对公司、其他贷款方、其他子公司和其他人士的业务和事务的独立尽职调查,独立地、不依赖于行政代理、任何其他贷款人或行政代理的律师或其各自的关联方,做出了自己的信用和法律分析和决定,以订立本协议和拟进行的交易,并对公司、其他贷款方、其他子公司和其他人士的业务和事务进行了独立尽职调查,其财务报表的依据是公司、其他贷款方、其他子公司和其他关联方的财务报表,以及对公司、其他贷款方、其他子公司和其他人士的业务和事务的独立尽职调查,其本协议规定必须提交给它的法律意见、它自己的律师的意见以及它认为适当的其他文件和信息。每一贷款人和每家开证行也承认,它将根据其当时认为适当的审查、建议、文件和信息,独立地、不依赖于行政代理、行政代理或其各自关联方的任何其他贷款人或律师。, 继续根据贷款文件自行决定是否采取行动。行政代理无需随时了解借款人或任何其他贷款方履行或遵守贷款文件或其中提及或规定的任何其他文件的情况,或检查借款人、任何其他贷款方或任何其他子公司的财产或账簿,或对其进行任何其他调查。除行政代理根据本协议或任何其他贷款文件明确要求向贷款人和开证行提供的通知、报告和其他文件和信息外,行政代理没有义务或责任向任何贷款人或开证行提供可能归行政代理或其关联方所有的有关借款人、任何其他贷款方或其任何其他关联公司的业务、运营、财产、财务和其他条件或信誉的任何信用或其他信息。(2)除本协议或任何其他贷款文件明确要求行政代理向贷款人和开证行提供的通知、报告和其他文件和信息外,行政代理没有义务或责任向任何贷款人或开证行提供可能归行政代理或其关联方所有的有关借款人、任何其他贷款方或其任何其他附属公司的任何信用或其他信息。每一贷款人和每家开证行都承认,行政代理与本协议所考虑的交易相关的法律顾问仅作为行政代理的法律顾问,而不是任何贷款人或开证行的法律顾问。
200
根据贷款文件,行政代理人可以随时向贷款人和公司发出书面通知,辞去行政代理人的职务。行政代理人可由所有贷款人(当时担任行政代理人的贷款人除外)解除行政代理人的职务,只要不存在违约或违约事件,如果行政代理人(I)在一项不可上诉的最终判决中被具有管辖权的法院在履行本协议项下职责的过程中发现存在重大疏忽或故意不当行为,或(Ii)已破产或已资不抵债,或已成为破产或破产程序的标的,或已有接管人,公司可在30天前发出书面通知,解除行政代理人的行政代理人职务,并在30天前发出书面通知,通知本公司:(I)行政代理人在履行本协议项下职责的过程中犯有重大疏忽或故意不当行为,或(Ii)已破产或已成为破产或破产程序的标的,或已有接管人。或已采取任何行动,以推动或表明其同意、批准或默许任何该等程序或委任,或已采取任何行动以促进或表明其同意、批准或默许任何该等程序或委任。在任何该等辞职或免职后,必要的贷款人有权指定一名继任行政代理,只要不存在违约或违约事件,该任命须经公司批准,批准不得无理扣留或拖延。如果没有任何继任行政代理人按照前一句话被如此任命,并且应当在现任行政代理人发出辞职通知后三十(30)天内接受该任命,则在任何贷款人愿意提供服务的情况下,现任行政代理人可以代表贷款人和开证行指定一名继任行政代理人,该代理人应为贷款人,否则应为合格受让人;但如果该行政代理人应通知本公司和贷款人没有贷款人接受该任命,则现任行政代理人可以代表贷款人和开证行指定一名继任行政代理人,该继任行政代理人应当是贷款人;但如果该行政代理人通知本公司和贷款人没有贷款人接受该任命,则现任行政代理人可以代表贷款人和开证行指定一名继任行政代理人,该继任行政代理人应为贷款人。, 则辞职仍应根据该通知生效,并且(1)行政代理人应解除其在本协议和其他贷款文件项下的职责和义务,(2)由行政代理人、向行政代理人或通过行政代理人作出的所有付款、沟通和决定应直接向每一贷款人和每家开证行作出,直至按照本节上述规定指定继任行政代理人为止;但该等贷款人及如此直接行事的开证行,为行政代理人的利益及保障,须受并当作受本条例所有弥偿及其他条文的保障,犹如每名该等贷款人或开证行本身即为行政代理人一样。一旦继任行政代理人接受本协议项下的任何任命,继任行政代理人即继承并享有现任行政代理人的所有权利、权力、特权和义务,并解除现任行政代理人在贷款文件中的职责和义务。行政代理人的任何辞职也应构成当时担任行政代理人的贷款人(“辞职贷款人”)作为开证行和Swingline贷款人的辞职,辞职须经作为继任行政代理人的贷款人(或本公司批准的另一贷款人)同意后生效, 不得无理拒绝批准),以承担开证行在本合同项下的承诺书以及开证行的权利和义务。一旦继任者接受本协议项下的行政代理的任命,并接受作为继任者行政代理的贷款人(或如上所述经本公司批准的另一贷款人)承担了本协议项下的Swingline承诺和开证行的权利和义务,(I)辞职的贷款人将解除本协议项下和其他贷款文件项下的开证行和Swingline贷款人的所有职责和义务,以及(Ii)适用的开证行应签发信用证,以取代辞职的贷款人出具的所有信用证。(I)辞职的贷款人应解除本协议项下和其他贷款文件项下的开证行和摆动贷款人的所有职责和义务;(Ii)适用的开证行应签发信用证,以取代辞职贷款人签发的所有信用证
201
或作出令辞职贷款人满意的其他安排,以有效承担辞职贷款人对该等信用证的义务。任何行政代理人根据本条例辞去行政代理人职务后,依照本第十二条的规定办理。在其根据贷款文件担任行政代理期间采取或不采取的任何行动,应继续使其受益。尽管本协议有任何相反规定,行政代理仍可通过事先书面通知本公司和每家贷款人,将其在贷款文件下的权利和义务转让给其任何关联公司。
辛迪加代理、文件代理和高级管理代理在本协议项下不承担任何责任或义务,包括但不限于为任何贷款提供服务、强制执行或收取贷款,也不承担本协议项下为贷款人代理的任何职责。授予辛迪加代理、文件代理和高级管理代理的头衔完全是荣誉的,暗示辛迪加代理、文件代理或高级管理代理对行政代理、任何贷款人、任何借款人或任何其他贷款方没有受信责任,使用该等头衔不会对辛迪加代理、文件代理或高级管理代理施加比任何其他贷款人更大的职责或义务,也不会赋予辛迪加代理、文件代理或高级管理代理以任何
没有指定的衍生品提供商或指定的现金管理银行获得第11.4节的好处。根据本协议或任何贷款文件的规定,除以贷款人身份外,任何贷款文件都有权知悉任何诉讼,或同意、指示或反对根据本协议或任何其他贷款文件或其他方式进行的任何诉讼,在这种情况下,仅限于贷款文件中明确规定的范围。尽管本条第十二条另有规定。相反,除非行政代理已从适用的指定衍生品供应商或指定现金管理银行(视情况而定)收到关于该等指定衍生品合同和指定现金管理协议的书面通知,以及行政代理可能要求的证明文件,否则行政代理无需核实该等指定衍生品合约和指定现金管理协议的付款情况,或已就该等指定衍生工具合约和指定现金管理协议作出其他令人满意的安排,除非行政代理已收到该等指定衍生品合约和指定现金管理协议的书面通知,以及行政代理可能要求的证明文件(视属何情况而定)。
202
203
204
如果给本公司或任何借款人:
Park Intermediate Holdings LLC
C/o Park Hotels&Resorts Inc.
泰森大道1775号,7楼
弗吉尼亚州麦克莱恩,邮编:22102
注意:总法律顾问办公室
Telephone: (571) 302-5757
电子邮件:General alConsulting@pkht sandrests.com和nvu@pkHotel sandrests.com
如果是对家长:
帕克酒店及度假村公司(Park Hotels&Resorts Inc.)
泰森大道1775号,7楼
弗吉尼亚州麦克莱恩,邮编:22102
注意:总法律顾问办公室
Telephone: (571) 302-5757
电子邮件:General alConsulting@pkht sandrests.com和nvu@pkHotel sandrests.com
如寄给本公司、任何借款人或母公司,请将副本送交:
Hogan Lovells US LLP
西北十三街555号
华盛顿特区,20004
收信人:戈登·威尔逊(Gordon Wilson)
Telephone: (703) 637-5711
电子邮件:gordon.wilson@hoganlovells.com
如果发送给管理代理:
富国银行(Wells Fargo Bank),全国协会
西北部H街1750号
550套房
华盛顿特区,邮编:20006
收信人:马克·莫纳汉(Mark Monahan)
Telephone: (202) 303-3017
205
电子邮件:mark.f.monahan@well sfargo.com
复印件为:
富国银行(Wells Fargo Bank),全国协会
酒店金融集团
南学院街301号,4楼
北卡罗来纳州夏洛特市,邮编:28202
收信人:C.Corley Holt
Telephone: (704) 715-9299
电子邮件:Corley.Holt@well sfargo.com
富国银行(Wells Fargo Bank),全国协会
西北第17街,4楼
亚特兰大,GA 30363
收信人:桑德拉·惠勒(Sandra Wheeler)
电子邮件:Sandra.A.Wheeler@well sfargo.com
如果是根据第二条向行政代理提交的:
北卡罗来纳州富国银行(Wells Fargo Bank,N.A.)
南4街600号,8楼
明尼阿波利斯,MN 55415
注意:柯比·威尔逊(Kirby Wilson)
电子邮件:Kirby.d.Wilson@well sfargo.com
如致开证行:
北卡罗来纳州富国银行(Wells Fargo Bank,N.A.)
美国贸易服务-备用信用证
MAC A0195-212
前街一号,21楼
加利福尼亚州旧金山,邮编:94111
信用证号码[须填写的适当数字(如适用)]
Phone: 1(800)798-2815 Option 1
电子邮件:sftrade@well sfargo.com
北卡罗来纳州美国银行
One Fleet Way,2楼
邮编PA6-580-02-30
宾夕法尼亚州斯克兰顿,邮编:18507
注意:全球贸易运营
电话:1.800.370.7519,选择贸易产品
选择。#1
Fax: 1. 800.755.8743
电子邮件:Scranton_Standby_lc@bank ofamerica.com
206
复印件为:
北卡罗来纳州美国银行
901主街
邮编:TX1-492-64-01
Dallas, TX 75202-3714
注意:亚历山德拉·特雷维佐(Alexandra Trevizo)
Phone: (214) 209-3755
Fax: (214) 530-3226
电子邮件:alexandra.trevizo@baml.com
摩根大通银行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)
备用信用证部门
高地庄园大道10420号,4楼
佛罗里达州坦帕市,邮编:33610
注意:信用证部门
Fax: (856) 294-5267
复印件为:
摩根大通银行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)
麦迪逊大道383号,24楼
纽约州纽约市,邮编:10179
注意:邱彦楠
电子邮件:yannan.Qiu@jpmgan.com
复印件为:
富国银行(Wells Fargo Bank),全国协会
酒店金融集团
南学院街301号,4楼
北卡罗来纳州夏洛特市,邮编:28202
收信人:C.Corley Holt
Telephone: (704) 715-9299
电子邮件:Corley.Holt@well sfargo.com
如果给任何其他贷款人:
向行政调查问卷中规定的贷款人地址或传真号码,或每一方当事人在按照本节规定向其他各方发出的书面通知中指定的其他地址;但只需要求贷款人或开证行将任何该等其他地址通知行政代理和本公司。所有此等通知及其他通讯均为有效:(I)如在收到美国邮政邮件后最先收到或三(3)天后邮寄,邮资已付,并寄往本公司或行政代理、开证行及贷款人的指定地址;(Ii)如由专人递送或由隔夜快递寄递,则在送达时生效;(Iii)如按下一段所述以电子邮件送达,或(Iv)如按照第9.5节的规定递送,则有效(I)在收到后三(3)天内先邮寄,并寄往本公司或行政代理、开证行和贷款人的指定地址;或(Iv)如按照第9.5节的规定递送。在适用的范围内;但是,如果在立即生效的情况下
207
前述第(I)款和第(Ii)款规定,由于未通知发送方地址变更或拒绝接受交付而未收到任何通信,应视为收到该通信。尽管有前一句话,根据第二条向行政代理、任何开证行或任何贷款人发出的所有通知或通信只有在实际收到时才有效。行政代理、任何开证行或任何贷款人均不会因执行本协议中提及的任何电话通知而对任何贷款方承担任何责任(行政代理也不向开证行或贷款人承担任何责任),而行政代理、该开证行或该贷款人(视情况而定)真诚地相信该通知是由授权交付该通知的人发出的,或在本协议项下真诚行事。被指定接收通知副本的人未收到通知副本,不影响向另一人适当发出的通知的有效性。
本合同项下向贷款人和开证行发出的通知和其他通信可以按照行政代理批准的程序使用电子系统交付或提供;但除非行政代理和适用的贷款人另有约定,否则前述规定不适用于根据第二条发出的通知。行政代理或公司可酌情同意按照其批准的程序,通过电子通信接受本协议项下向其发出的通知和其他通信;但此类程序的批准可能仅限于特定的通知或通信。除非管理代理另有规定,(I)发送至电子邮件地址的通知和其他通信应在发送者收到预期收件人的确认(如可用时通过“请求回执”功能、回复电子邮件或其他书面确认)时视为已收到,以及(Ii)张贴在因特网或内联网网站上的通知或通信应视为已由预期收件人按照前述第(I)款所述的电子邮件地址收到通知。但对于上述第(I)和(Ii)款,如果该通知、电子邮件或其他通信不是在接收方的正常营业时间内发送的,则该通知或通信应被视为在接收方的下一个营业日开业时发送。
208
公司同意(A)支付或补偿行政代理和安排人与任何贷款文件的准备、谈判和执行以及任何修订、补充或修改(包括但不限于公司根据第2.17条发出的任何通知)相关的所有合理和有文件记录的自付费用和费用(包括但不限于公司根据第2.17条发出的任何通知),以及由此预期的交易的完成,包括合理和有文件记录的自付费用。(A)公司同意(A)支付或补偿行政代理和安排人与任何贷款文件的准备、谈判和执行以及对任何贷款文件的任何修订、补充或修改(包括但不限于公司根据第2.17条发出的任何通知)相关的所有合理和有案可查的自付费用,以及由此计划的交易的完成,包括合理和有文件记录的自付费用。行政代理律师的所有合理和有记录的自付费用以及与贷款文件相关的IntraLinks、SyndTrak或其他类似信息传输系统的使用以及行政代理在审查财产以计入未设押资产价值时的所有合理和有记录的自付费用和开支,包括向行政代理律师支付的合理和有记录的与所有此类活动相关的自付费用、支出和其他费用,(B)不重复第3.5节的规定。向每家开证行支付开证行开立、修改、续签或延期任何信用证或根据信用证要求付款的所有合理和有文件记录的自付费用和开支;(C)向行政代理、开证行和贷款人支付或偿还与强制执行或保留贷款单据和收费函件下的任何权利有关的所有费用和开支,包括合理和有文件证明的自付费用;(D)支付或补偿行政代理、开证行和贷款人与执行或保留贷款单据和费用函项下的任何权利有关的所有费用和开支,包括合理和有文件记录的自付费用, (D)在上述任何一款尚未涵盖的范围内,向行政代理、任何安排人、任何开证行和任何贷款人支付或偿还律师在与第11.1.(E)或11.1条所述类型的任何破产或其他法律程序有关或因此而产生的任何事宜上所招致的与行政代理、任何安排人、任何开证行和任何贷款人的代表有关的费用和支出。(F)包括但不限于(I)任何要求救济的动议。(F)在上述任何一款尚未涵盖的范围内,向行政代理、任何安排人、任何开证行和任何贷款人支付或偿还律师在与第11.1.(E)或11.1条所述类型的任何破产或其他法律程序有关或因此而产生的任何事宜上招致的费用和支出。(Ii)与义务有关的任何文件的谈判、准备、签立和交付;及(Iii)谈判和
209
任何债务人占有融资或任何其他借款人或任何其他贷款方的任何重组计划的准备,无论是由该借款人、该借款方、贷款人或任何其他人提出的,也不论该等费用和支出是在该程序开始之前、期间或之后发生的,还是在该程序确认或结束之前或之后发生的。尽管如上所述,就上述(A)、(C)和(D)款所述事项向安排人、贷款人和开证行支付律师费用和开支的义务应仅限于一名律师向行政代理、安排人、开证行和贷款人支付合理和有文件证明的自付费用、支出和其他费用,如有合理需要,还应在每个相关司法管辖区为行政代理、开证行和贷款人支付一名当地律师,并在合理需要的情况下,向行政代理、开证行和贷款人支付合理和有文件证明的自付费用、支出和其他费用。受影响的贷款方在每个相关司法管辖区增加一名律师的情况类似。根据本第13.2条规定的所有报销义务。应在收到合理详细的发票后十五(15)个工作日内到期并支付。
公司应支付任何和所有印花税、消费税、无形资产、注册费和类似的税费或政府费用,并应赔偿行政代理和每一贷款人因延迟支付或遗漏支付任何该等税费或费用而承担的任何和所有责任,该等税费或费用可能或被确定为与本协议、票据和任何其他贷款文件的签立、交付、记录、履行或执行,以及根据本协议、票据或任何本协议项下的修订、补充、修改、豁免或同意而应支付或被确定应支付的。附注或任何其他贷款文件。
受第3.3节的约束。除现在或以后根据适用法律授予的任何权利外(不限于任何此类权利),公司在此授权行政代理、各贷款人、各开证行和各参与方,在发生违约事件期间的任何时间或不时,无需事先通知母公司、任何借款人、任何其他贷款方或任何其他人,在此明确放弃任何此类通知,但如果是贷款人、开证行或参与方,则在收到行政代理和请求方的事先书面同意的情况下,该通知将被放弃,但如属贷款人、开证行或参与方,则必须收到行政代理和请求方的事先书面同意,才能授权行政代理、各开证行和各参与方在发生违约事件时随时或不时地授权,而无需事先通知母公司、任何借款人、任何其他贷款方或任何其他人。抵销及挪用及运用任何及所有存款(一般或特别存款,包括但不限于存单所证明的债务,不论是到期或未到期的)及行政代理、该开证行、该参与者或该行政代理的任何联属公司在任何时间持有或欠下的任何其他债务,以抵销或记入任何借款人或任何附属担保人的贷方或账户,以抵押者或任何附属担保人的任何债务,不论该借款人或附属担保人是否因任何债务而蒙受或欠下任何其他债项,不论是否有任何其他债项或债项,以抵销及运用任何及所有存款(一般或特别存款,包括但不限于存款证所证明的债务)及任何其他由行政代理持有或欠下的任何其他债务,不论是否有任何第11.2节允许的到期和应付债务,尽管此类债务应为或有债务或未到期债务。即使本节有任何相反的规定,如果任何违约贷款人应行使任何此类抵销权,(X)所有如此抵销的金额应立即支付给行政代理,以便根据第3.9节的规定进一步申请。而在上述付款前,须以该等欠缴行为将其分隔。
210
(Y)违约贷款人应立即向行政代理提供一份声明,合理详细地描述其行使抵销权时对违约贷款人所应承担的义务;(Y)违约贷款人应从其其他资金中提取并被视为以信托形式持有;(Y)违约贷款人应立即向行政代理提供一份声明,合理详细地描述其行使抵销权所欠该违约贷款人的义务。在任何此类抵销之后,行政代理应立即以商业上合理的努力通知公司有关情况和该抵销的申请,但未发出该通知不应使该抵销或其适用无效。
211
(A)一般而言,继承人和受让人。本协议的规定对本协议双方及其在此允许的各自的继承人和受让人的利益具有约束力,但母公司、公司、任何借款人或任何其他贷款方在未经行政代理和各贷款人事先书面同意的情况下,不得转让或以其他方式转让其在本协议或任何其他贷款文件项下的任何权利或义务,贷款人不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的任何权利或义务,除非(I)按照紧接下一款的规定转让给合格的受让人。(Ii)按照本第13.6条(D)款的规定参加。或(Iii)以担保权益的方式质押或转让,但须受本条第13.6款(E)项的限制。(除紧随(B)款最后一句的规定外,本协议任何一方的任何其他转让或转让企图均属无效)。本协议中任何明示或暗示的内容均不得解释为在本第13.6条第(D)款规定的范围内授予任何人(除本协议双方、其各自的继承人和在此允许的受让人以外的任何参与者)。并且,在本协议明确规定的范围内,行政代理的相关方和贷款人)根据本协议或因本协议而享有的任何法律或衡平法权利、补救或索赔。双方特此同意,美国银行证券可在不通知借款人的情况下,以安排人和联合簿记管理人的身份, 将其在本协议项下之权利及义务转让予美国银行全资拥有之任何其他注册经纪自营商,美国银行或其任何附属公司之全部或实质全部投资银行、商业借贷服务或相关业务于本协议日期后可转让予该等注册经纪自营商。
212
(B)贷款人的转让。任何贷款人可随时将其在本协议项下的全部或部分权利和义务(包括其循环信贷承诺的全部或部分、定期贷款承诺以及当时欠其的贷款)转让给一个或多个符合条件的受让人;但任何此类转让应遵守以下条件:
(I)最低款额。
(A)如转让转让循环信贷贷款人的循环信贷承诺额及/或循环信贷贷款当时欠它的全部余款,或转让转让定期贷款贷款人的定期贷款承诺额及/或当时欠它的定期贷款的全部余款,或转让贷款人、贷款人的联属公司或核准基金,则无须转让最低款额;及
(B)在前一(A)款没有描述的任何情况下,循环信贷承诺的总额(为此目的,包括根据该承诺未偿还的循环信贷),或如适用的循环信贷承诺当时尚未生效,则为每项该等转让所规限的转让贷款人的贷款的未偿还本金余额,以及定期贷款承诺的总额(为此目的,包括根据其未偿还的定期贷款),或如适用的定期贷款承诺当时尚未生效,则为转让的定期贷款的未偿还本金余额关于该转让的转让和假设自交付给行政代理之日起确定,或(如果转让和假设中指定了“交易日期”,则为截至交易日期),对于循环信贷承诺的任何转让,不得低于10,000,000美元,对于定期贷款承诺的转让,不得低于10,000,000美元,除非行政代理中的每一位行政代理,且只要不发生第11.1(A)、11.1(E)或11.1条规定的违约事件,则不应低于11.1,000,000美元(或11.1,000,000美元)或11.1,000,000美元(如果该转让和假设中指定了“交易日期”,则为截至交易日期)。除以下第(Iii)(A)(Z)条另有规定外,公司以其他方式同意(每次该等同意不得无理拒绝或延迟);但是,如果在该转让生效后,该转让贷款人持有的循环信贷承诺额或该转让贷款人贷款的未偿还本金余额(视情况而定)将低于10,000,000美元(循环信贷承诺或循环信贷贷款)或10,000,000美元(定期贷款承诺或定期贷款),则该转让贷款人应将其循环信贷承诺的全部金额转让。, 它的定期贷款承诺和当时欠它的贷款。
(Ii)按比例计算的数额。每项部分转让应作为转让贷款人在本协议项下与转让贷款或承诺类型有关的所有权利和义务的比例部分的转让,但本条第(Ii)款不应(A)禁止任何贷款人转让其全部或部分权利,且
213
不同贷款机构之间在非比率基础上的义务或(B)适用于投标利率贷款的权利。
(Iii)规定的同意书。除本款(B)第(I)(B)款所规定的范围外,任何转让均无须同意,此外:
(A)除非(X)根据第11.1(A)、11.1(E)或11.1条发生违约事件,否则必须征得公司(代表公司和其他借款人)的同意(同意不得无理扣留或延迟)。(F)转让时已存在,(Y)转让给贷款人,贷款人或核准基金的关联公司或(Z)本协议的任何定期贷款贷款方在循环信贷生效日期后第六十(60)个日历日之前将其定期贷款转让给任何受让人;(Z)本协议的任何定期贷款贷款方在循环信贷生效日期后的第六十(60)个日历日之前将其定期贷款转让给任何受让人;但除非借款人在收到转让通知后十(10)个工作日内向行政代理发出书面通知表示反对,否则每一借款人应被视为已同意任何此类转让;
(B)(X)循环信贷承诺额或任何无资金来源的定期贷款承诺额,如转让对象并非已有循环信贷承诺额或定期贷款承诺额的贷款人、该贷款人的联属机构或该贷款人的核准基金,或(Y)向并非贷款人、贷款人的联属机构或核准基金的人转让定期贷款,则就该贷款人而言,转让须征得行政代理人的同意(该同意不得无理拒绝或延迟);及(Y)向并非贷款人、贷款人的联属机构或核准基金的人士转让定期贷款;及(Y)向并非贷款人、贷款人的联属机构或核准基金的人转让定期贷款;及(Y)向并非贷款人、贷款人的联属公司或核准基金的人转让定期贷款;及
(C)与循环信贷承诺有关的任何转让均须征得每家开证行和每家摆动贷款机构的同意(不得无理扣留或拖延每项同意)。
(Iv)转让和验收;附注。每项转让的各方应为每项转让签立并向行政代理交付一份转让和假设,以及处理和记录费$4500(或行政代理可能同意的较低金额,如果转让方贷款人是违约贷款人,则无论如何该较低金额不得低于$4500),受让人(如果受让人不是贷款人,则该费用可由行政代理全权酌情决定放弃)和受让人(如果受让人不是贷款人,则该费用不得低于4500美元)和受让人(如果受让人不是贷款人,则为受让人),并将其交付给行政代理,如果受让人不是贷款人,则应向受让人交付处理和记录费,如果受让人不是贷款人,则处理和记录费不得低于4500美元。如果出让人贷款人或受让人提出要求,在任何转让完成后,出让人贷款人、行政代理、本公司和有关借款人应作出适当安排,以便(I)在受让人或出让人贷款人要求的范围内,向受让人和该出让人贷款人(视情况而定)发行新票据;及(Ii)出让人出借人持有的任何票据迅速退还给有关借款人注销(如未退还,则为该借款人
214
(V)不得指派给某些人。不得向(A)本公司或本公司任何联属公司或附属公司或(B)向任何违约贷款人或其任何附属公司,或向在成为本条款(B)项下所述贷款人时将构成任何前述人士的任何人士转让任何该等转让,或转让予(A)本公司或本公司任何联属或附属公司或(B)向任何违约贷款人或其任何附属公司,或向成为本条款(B)所述任何前述人士的任何人士。
(六)不得转让给自然人。不得向自然人或为自然人设立的控股公司、投资工具或信托进行转让,也不得为自然人的主要利益而拥有和经营。
(Vii)某些额外付款。就本协议项下任何违约贷款人的权利和义务的任何转让而言,除非且直到,除本合同规定的其他条件外,转让各方应在适当分配款项时,向行政代理支付总额足够的额外款项(可以是直接付款、受让人购买参与或次级参与,或经公司、相关借款人和行政代理人(适用的比例)同意提供资金),否则此类转让无效。(X)全额偿付违约贷款人当时欠行政代理、每家开证行、每家Swingline贷款人和其他贷款人的所有付款债务(及其应计利息),以及(Y)按照其多币种部分循环信贷承诺百分比(关于信用证)和其美元循环部分收购(并酌情出资)其在所有贷款和参与信用证和Swingline贷款中的全部比例份额尽管有上述规定,如果本协议项下任何违约贷款人的任何权利和义务的转让在未遵守本款规定的情况下根据适用法律生效,则就本协议的所有目的而言,该利息的受让人应被视为违约贷款人,直到此类遵守发生为止。
在行政代理根据紧随其后的第(C)款接受和记录的前提下,从每项转让和假设规定的生效日期起及之后,该项转让和假设项下的受让人应是本协议的一方,并在该项转让和假设所转让的利息范围内,享有本协议项下贷款人的权利和义务,而在该项转让和假设所转让的利息范围内,该项转让和假设项下的出借人应被解除其在本协议项下的义务(如果转让和假设涵盖所有该贷款人将不再是本合同的一方),但仍有权享受第5.4、13.2条的利益。和13.10。以及本协议的其他条款和第13.11节规定的其他贷款文件。关于该转让生效日期之前发生的事实和情况;但除非受影响的当事人另有明确约定,否则违约贷款人的任何转让都不构成放弃或免除任何一方因该贷款人是违约贷款人而产生的本协议项下的任何索赔。贷款人在本协议项下不符合本款规定的任何权利或义务的转让或转让
215
就本协议而言,应被视为该贷款人根据本第13.6条第(D)款出售对该等权利和义务的参与。
(C)注册纪录册。行政代理仅为此目的作为借款人的非受信代理,应在总办事处保存一份向其交付的每项转让和假设的副本,以及一份登记册,用于记录贷款人的姓名和地址,以及根据本协议条款不时欠每个贷款人的贷款的承诺和本金(以及所述利息)(“登记册”)。在没有明显错误的情况下,登记册中的条目应是决定性的,就本协议的所有目的而言,借款人、行政代理和出借人应将其姓名根据本协议条款记录在登记册中的每个人视为出借人。股东名册应可供本公司及任何贷款人在任何合理时间及经合理事先通知后不时查阅。
(D)参与。任何贷款人可随时向任何人(第13.6条(B)(V)或(Vi)项所述的任何人除外)(每个“参与者”)出售参与本协议项下该贷款人的全部或部分权利和/或义务(包括其循环信贷承诺的全部或部分和/或欠其的贷款),而无需征得任何借款人或行政代理的同意或通知;但(I)该贷款人在本协议项下的义务应保持不变,(Ii)该贷款人应继续对本协议的其他各方完全负责,(Iii)借款人、行政代理、开证行和贷款人应继续就该贷款人在本协议项下的权利和义务单独和直接地与该贷款人打交道。除非第13.4节另有规定。或如本协议另有明确规定,任何参与者均不享有本协议或任何其他贷款文件项下的任何权利或利益。贷款人出售此类参与所依据的任何协议或文书应规定,该贷款人应保留强制执行本协议以及批准对本协议任何条款的任何修订、修改或豁免的唯一权利;但该协议或文书可规定,未经参与者同意,该贷款人不得同意(X)延长向该贷款人支付贷款或其部分本金的预定日期。, (Y)降低应付利息的利率(豁免违约利息及更改杠杆率的计算可能间接影响定价)或(Z)解除全部或实质上所有抵押品(第8.14节预期除外)。或8.15。)或全部或几乎所有担保人免除其在担保项下的义务(第8.14节规定的除外)。或8.15.),在每种情况下,以适用于该贷款人的权利和/或义务中受参与约束的部分为准。每个借款人同意每个参与者都有权享受第3.10、5.1、5.4节的利益。(受制于其中的要求和限制,包括第3.10.(G)节的要求(应理解为第3.10.(G)节所要求的文件应交付给参加贷款的贷款人))的范围,如同它是贷款人并已根据本节第(B)款通过转让获得其权益一样;但该参与者(A)必须同意遵守第3.9.(H)节或第5.6节的规定。犹如它是本条(B)款下的受让人一样;及(B)无权根据第3.10节收取更多款项。或5.1.对于任何参与,除非该参与贷款人有权从参与者之后发生的监管变更中获得更大的付款结果,否则其参与贷款人将有权获得更大的付款结果
216
获得了适用的参与。出售股份的每一贷款人同意,在相关借款人的要求和费用下,采取合理努力与该借款人合作,以执行第3.9.(H)或5.6节的规定。关于任何参与者。在法律允许的范围内,每个参与者都有权享受第13.4条的好处。将其视为贷款人;前提是该参与者同意遵守第3.3节的规定。就好像它是贷款人一样。出售股份的每一贷款人应仅为此目的作为借款人的非受托代理人,保存一份登记册,在登记册上登记每名参与者的姓名和地址,以及每名参与者在贷款文件项下的贷款或其他义务中的本金金额(和声明的利息)(“参与者登记册”);但任何贷款人均无义务向任何人披露参与者名册的全部或任何部分(包括任何参与者的身份或与参与者在任何贷款文件项下的任何承诺、贷款、信用证或其他义务中的权益有关的任何信息),除非为确定该等承诺、贷款、信用证或其他义务是根据《美国财政部条例》第5f.103-1(C)条规定的登记形式而有必要披露的情况下,否则贷款人没有义务向任何人披露该等承诺、贷款、信用证或其他义务的全部或任何部分(包括任何参与者的身份或与参与者在任何贷款文件下的任何承诺、贷款、信用证或其他义务中的权益有关的任何信息)。参与者名册中的条目在没有明显错误的情况下应是决定性的,即使有任何相反的通知,贷款人仍应将其姓名记录在参与者名册中的每个人视为该参与的所有人。为免生疑问,行政代理(以行政代理的身份)不承担维护参与者名册的责任。
(E)某些承诺。任何贷款人可随时质押或转让其在本协议项下的全部或任何部分权利的担保权益,以担保该贷款人的义务,包括担保对联邦储备银行的义务的任何质押或转让;但该等质押或转让不得解除该贷款人在本协议项下的任何义务,或以任何该等质押人或受让人代替该贷款人作为本协议的一方。
(F)没有注册。每一贷款人同意,未经每一借款人和行政代理事先书面同意,不会以任何方式或在任何情况下根据证券法或美国或任何其他司法管辖区的任何其他证券法进行任何贷款或票据的登记或资格登记,或就任何贷款或票据进行备案的任何情况下进行任何转让。
(G)指定贷款人。任何贷款人(每个,“指定贷款人”)可在投资级定价生效日期之后的任何时间,指定一家指定贷款人代表该指定贷款人为投标利率贷款提供资金,但须遵守本款的条款以及本节第13.6节(B)和(D)项的规定。不适用于该等指定。任何贷款人不得指定一个以上的指定贷款人。每项此类指定的各方应签署一份指定协议,并提交给行政代理,以供其接受。在收到指定贷款人和指定贷款人签署的表示其是指定贷款人的适当填写的指定协议后,行政代理将接受该指定协议并立即通知本公司,届时(I)本公司应按指定贷款人的要求签立并向指定贷款人交付一份应付给指定贷款人的投标利率票据;(Ii)自指定协议规定的生效日期起及之后,指定贷款人应成为本协议的一方,并有权向指定贷款人交付一份应按指定贷款人的命令支付的投标利率票据;(Ii)自指定协议规定的生效日期起及之后,指定贷款人应成为本协议的一方,并有权向指定贷款人交付一份应支付给指定贷款人的投标利率单据。(Ii)自指定协议规定的生效日期起及之后,指定贷款人有权本公司接受指定贷款人的投标利率贷款(或其部分)后,(Iii)指定贷款人不得
217
必须就本协议中的任何义务付款,但如该指定贷款人的超额现金流不需要偿还该指定贷款人当时到期和应付的债务,则不在此限;但是,无论指定贷款人如何指定和承担,指定贷款人应并继续对公司、行政代理和贷款人承担指定贷款人及其相关指定贷款人在本协议方面的每一项义务,包括但不限于任何赔偿。以及由指定贷款人以其他方式支付给公司的任何款项。每一指定贷款人应作为指定贷款人的代理人,并应代表指定贷款人并在排除指定贷款人的情况下:(1)接收为指定贷款人的利益而支付的任何和所有款项;(2)发出和接收本协议项下的所有通信和通知,并采取本协议项下的所有行动,包括但不限于本协议和其他贷款文件项下或与之相关的投票、批准、豁免、同意和修订。任何该等通知、通讯、表决、批准、放弃、同意或修订,须由指定贷款人作为指定贷款人的代理人签署,不得由指定贷款人代表其本人签署,并对指定贷款人具有约束力,犹如由指定贷款人代表其本人签署一样。本公司、行政代理和贷款人可以依赖于此,而不需要指定贷款人签署或确认。任何指定贷款人不得转让或转让其在本协议或任何其他贷款文件项下的全部或任何部分权益。, 但转让给最初指定该指定贷款人的指定贷款人除外。本公司、贷款人和行政代理各自特此同意,其不会根据任何联邦或州破产或类似法律对任何指定贷款人提起破产、重组、安排、资不抵债或清算程序,或与任何其他人一起对任何指定贷款人提起破产、重组、安排、破产或清算程序,直至(X)该指定贷款人发行的最新到期商业票据全部付清后一年零一天和(Y)适用于该指定贷款人的最新循环信贷到期日。对于任何此类指定,指定贷款人应向行政代理支付处理此类指定的行政管理费,金额为4500美元。
(H)“美国爱国者法案公告”;遵守。为了使行政代理遵守“了解您的客户”和反洗钱规则和法规,包括但不限于“爱国者法案”,在根据美国以外司法管辖区的法律组织的任何贷款人成为本协议缔约方之前,行政代理可提出请求,该贷款人应向行政代理提供其名称、地址、税务识别号和/或行政代理遵守联邦法律所需的其他身份信息。
218
219
220
221
222
借款人与出借人和行政代理人之间的关系应当完全是借款人和出借人之间的关系。行政代理、每家贷款人及其关联公司可能具有与贷款方、其股东、合作伙伴和/或其关联公司的经济利益相冲突的经济利益。任何贷款方均不对任何借款人或任何其他贷款方负有任何受托责任,本协议或任何其他贷款文件中的任何规定,以及本协议任何一方之间或任何一方之间的交易过程,均不得被视为产生行政代理或任何贷款方对任何贷款人、任何借款人、任何子公司或任何其他贷款方负有的任何受托责任。贷款方不对任何借款人承担任何责任,以审查或通知该借款人与该借款人的业务或运营的任何阶段有关的任何事项。
除适用法律另有规定外,每一行政代理、每一开证行和每一贷款人同意,其不披露并应保密处理借款人或母公司或其代表提供的所有信息(定义见下文),但在任何情况下均可披露:(A)仅向其各自的附属公司及其仅与本协议拟进行的交易有关的其他关联方披露,他们被告知此类信息的机密性,并被告知或已被告知有义务按照本节的条款对此类信息保密(和各开证行和各贷款人应对其各自关联方和关联方遵守本节规定负责);(B)任何真诚的合资格受让人、参与者或其他获准受让人或其任何关联公司就本协议所允许的任何循环信贷承诺、定期贷款承诺、贷款或参与的预期转让而提出的合理要求(但他们应同意按照本节的条款对该等信息保密);。(C)向与任何借款人或其任何关联公司及其义务有关的任何互换或衍生品交易的任何实际或潜在交易对手(或其顾问)提供该等信息(但他们应同意对该等信息保密);(C)向任何符合资格的受让人、参与者或其他获准受让人或其任何关联公司就本协议所允许的任何循环信贷承诺、定期贷款承诺、贷款或参与进行的转让提出合理要求(但他们应同意对该等信息保密);。(D)应任何政府当局或其代表的要求或要求,依据任何法院或行政机关依据法律程序作出的命令,或与任何未决的法律或行政诉讼有关的命令,或适用法律或强制性法律程序另有要求的情况(在这种情况下,该人应, 在适用法律允许的范围内,并在合理可行的范围内,除银行会计师或行使例行程序的任何政府当局进行的任何审计或审查外,立即通知公司
223
审查、监督或监管审查);(E)向行政代理机构、该开证行或该贷款机构的独立审计师和其他仅与本协议拟进行的交易有关的专业顾问和其他专家或代理人或代表,他们被告知此类信息的机密性,并被告知有义务根据本节的条款对此类信息保密(每个行政代理机构、每个开证行和每个贷款机构均应对其各自附属机构遵守本节的规定负责);(E)向行政代理机构、该开证行或该贷款机构的独立审计师和其他专业顾问及其他专家或代理人或代表,他们被告知此类信息的机密性,并被告知有义务按照本节的规定对此类信息保密。(F)如存在失责事件,则与行政代理、开证行或贷款人(或指明衍生工具提供者或指明现金管理银行)行使本协议或任何其他贷款文件(或任何指明衍生工具合约或指明现金管理协议)下的权利,或与任何贷款文件(或任何指明衍生工具合约或指明现金管理协议)有关的任何诉讼或法律程序,或根据本协议或其下的权利的执行有关的任何其他人;(G)除非该人或其任何关联公司不当披露或违反本节规定,否则此类信息(X)变得公开,或(Y)行政代理、任何开证行或任何贷款人在非保密的基础上从借款人、母公司或其任何关联公司以外的来源获得该信息,而该来源对借款人、母公司或其任何关联公司负有保密义务,但该来源对借款人、母公司或其任何关联公司负有保密义务;(G)除非该人不当披露或违反本节规定,否则该等信息(X)可向行政代理、任何开证行或任何贷款人在非保密基础上获得,但对借款人、母公司或其任何关联公司负有保密义务;(H)在任何国家认可评级机构或监管或类似机构(包括任何自律机构)要求或要求向其披露的范围内, 例如全国保险专员协会)对公司或其任何附属公司、其业务或业务拥有或声称拥有管辖权(在这种情况下,该人应在适用法律允许和合理可行的范围内,在披露前迅速通知公司,但行使审查或监管权力的任何政府银行监管机构进行的任何审计或审查除外);(I)向银行行业出版物提供此类信息,包括交易条款和此类出版物中通常可找到的其他信息;(J)向本协议的任何其他方提供;(J)向本协议的任何其他方提供;(I)向银行行业出版物提供,包括交易条款和此类出版物中通常可找到的其他信息;(J)向本协议的任何其他方提供;(J)向本协议的任何其他方提供;(K)该等资料由该人士独立开发;(L)为确立“尽职调查”免责辩护;(M)执行彼等根据本协议或收费函件各自享有的权利;及(N)征得本公司同意。尽管有上述规定,行政代理、每家开证行和每家贷款人均可在不通知任何借款人或任何其他贷款方的情况下,向政府当局披露与对行政代理、该开证行或该贷款人进行的任何监管审查有关的任何此类机密信息,或根据该行政代理、该开证行或该贷款人的监管合规政策披露任何此类机密信息。在本节中使用的术语“信息”是指根据行政代理的要求或与贷款文件相关的方式从任何借款人、任何其他贷款方、与任何贷款方或其各自业务有关的任何其他子公司或附属公司收到的所有信息,但行政代理、任何贷款人或任何开证行在任何借款人、任何其他贷款方披露之前以非保密方式获得的任何此类信息除外, 任何其他子公司或附属公司。
224
225
本第13.10节中的引用。“贷款人”或“贷款人”应被视为包括以指定衍生品提供者和指定现金管理银行(视情况而定)的身份行事的人员(及其关联公司)。
当(A)所有循环信贷承诺已终止,(B)所有信用证均已终止或到期(其到期日超过第2.4节允许的循环信贷到期日的信用证除外),(B)且公司已满足该节和第2.15节的要求),(C)根据本协议,任何贷款人都没有义务再发放任何贷款,以及(D)所有义务(以下规定的继续存在的义务除外以及尚未主张的或有赔偿义务)已全额支付和履行,本协议将终止。终止后,各贷款人应立即将发给该贷款人的任何票据退还给有关借款人。第3.10、5.1、5.4条的条文。及13.5.行政代理、开证行及贷款人根据第12.6.、13.2、13.10条有权获得的弥偿。以及本协议和其他贷款文件的任何其他规定,以及(只要任何信用证仍未履行)第2.15节的规定。和11.5.应继续完全有效,并应保护行政代理、开证行和贷款人(I)尽管本协议或其他贷款文件已终止,但不受终止后以及终止前发生的事件的影响,(Ii)在任何一方不再是本协议一方之日或之前存在的所有事项和事件的所有情况下,在任何时候都应保护行政代理、开证行和贷款方(I)不受该终止或其他贷款文件终止之日或之前发生的事件的影响。应公司要求,行政代理同意
226
向本公司提供上述终止的书面确认,费用由本公司承担。
如果本协议或其他贷款文件的任何条款被有管辖权的法院裁定为无效或不可执行,则该条款应被视为从贷款文件中分离出来,其余条款的有效性、合法性和可执行性应保持完全有效,就像该无效、非法或不可执行的条款从未作为贷款文件的一部分一样。
本协议应受纽约州适用于在该州签署并将全面履行的合同的法律管辖和解释。
为便于签署,本协议和任何修订、豁免、同意或补充可在方便或需要的情况下以任何数量的副本签署(可通过传真、便携文档格式(“PDF”)或其他类似电子方式有效交付)。双方当事人或其代表的签名,或对任何一方具有约束力的所有人的签名,均不必出现在每一副本上。所有副本应共同构成一份文件。在证明本文件时,无需出示或说明超过一份包含本文件每一方各自签名或代表其签名的副本。就本协议和其他贷款文件而言,“执行”、“执行”、“已执行”、“已签署”、“签署”等词语以及类似含义的词语应被视为包括电子签名、在行政代理批准的电子平台上以电子方式匹配转让条款和合同形式、或以电子形式保存记录,每一项均应与手动签署或使用纸质记录保存系统(视情况而定)具有相同的法律效力、有效性或可执行性。在任何适用法律(包括《全球和国家商务中的联邦电子签名法》、《纽约州电子签名和记录法》或基于《统一电子交易法》的任何其他类似州法律)规定的范围内;但前提是,在不限制前述规定的情况下,(A)在行政代理同意接受该电子签名的范围内, 本协议每一方均有权依赖据称由本协议任何其他方或其代表提供的任何此类电子签名,而无需进一步核实,并且(B)在行政代理的合理要求下,本协议任何一方的任何电子签名或任何其他贷款文件均应在实际可行的情况下尽快由该人工签署的副本执行。就本协议而言,“电子记录”和“电子签名”应分别具有USC第15章第7006条赋予它们的含义,并可不时修改。
与本协议预期的每项交易的所有方面相关(包括与本协议或任何其他贷款的任何修订、豁免或其他修改相关
227
本文件)中,母公司和本公司各自承认并同意,并承认其联属公司的理解:(I)(A)行政代理和协调人提供的关于本协议的安排和其他服务是母公司、本公司、彼此贷款方及其各自的关联方与行政代理和协调人之间的独立商业交易,(B)母公司、本公司和其他贷款方中的每一方都咨询了自己的法律、会计、(C)母公司、本公司和其他贷款方有能力评估、理解和接受本协议和其他贷款文件中拟进行的交易的条款、风险和条件;(C)母公司、本公司和其他贷款方有能力评估、理解和接受本协议和其他贷款文件中拟进行的交易的条款、风险和条件;(Ii)(A)行政代理、每家贷款人、每家开证行和每名安排人现在和过去只是以委托人的身份行事,除非有关各方明确书面约定,否则不是、现在不是、将来也不会担任母公司、本公司、任何其他贷款方或其各自关联公司或任何其他人的顾问、代理人或受托人;及(B)行政代理、任何贷款人、任何开证行或任何安排人对母公司、本公司没有任何义务或其各自的任何关联公司与本合同拟进行的交易有关,但本合同和其他贷款文件中明确规定的义务除外;和(Iii)行政代理、每个贷款人、每个开证行和每个安排人及其各自的关联公司可能参与广泛的交易,涉及的利益不同于母公司、本公司、其他贷款方及其各自关联公司的利益,行政代理、任何贷款人, 任何开证行或任何安排人均无义务向母公司、本公司、任何其他贷款方或其各自的任何关联公司披露任何此类权益。在适用法律允许的最大范围内,母公司、本公司和其他贷款方中的每一方特此放弃并免除其可能对行政代理、每一贷款人、每一开证行和每一安排人就与本协议拟进行的任何交易的任何方面违反或涉嫌违反代理或受托责任而提出的任何索赔。
本公司指示或禁止本协议规定的其他贷款方和子公司采取某些行动的义务应是绝对的,不受本公司不控制该等贷款方或子公司的任何抗辩的约束。
本公约下的所有契诺均须在任何司法管辖区具有独立效力,以致如某一特定行动或条件不为任何该等契诺所准许,则即使该行动或条件在另一契诺的例外情况下会获准许,或在其他情况下在该另一契诺的限制范围内,亦不能避免失责行为或失责事件的发生(如采取该行动或存在该失责行为或失责事件)。
行政代理、任何开证行或任何贷款人或其各自的任何关联方均不对任何借款人因与本协议有关、因本协议引起或以任何方式与本协议有关的任何其他贷款遭受或招致的任何特殊、间接、附带或后果性或惩罚性损害赔偿的索赔承担任何责任,各借款人特此放弃、免除并同意不起诉他们中的任何一方。
228
文件或费用函,或本协议或任何其他贷款文件所考虑的任何交易。每一借款人特此放弃、免除并同意不起诉行政代理、任何开证行或任何贷款人或任何行政代理、任何开证行或任何贷款人的附属公司、高级管理人员、董事、雇员、律师或代理人,就与本协议、任何其他贷款文件、费用信函或本协议预期或资助的任何交易有关、与本协议相关或与本协议相关的任何索赔要求惩罚性损害赔偿,并同意不起诉行政代理、任何开证行或任何贷款行或任何行政代理行、任何开证行或任何贷款行的附属公司、高级管理人员、董事、雇员、律师或代理人,要求惩罚性赔偿。
本协议、附注、其他贷款文件和费用信函包含本协议各方之间的最终完整协议,并取代与本协议及其标的有关的任何和所有先前的承诺、协议、陈述和谅解,无论是书面的还是口头的,不得因本协议各方之前、同时或随后的口头协议或讨论的证据而发生冲突或变更。如果本协议的任何条款与本协议各方所属的任何其他贷款文件的条款不一致,则本协议的条款在该不一致的范围内以本协议的条款为准。本合同双方未达成任何口头协议。
行政代理、每个开证行、每个借款人和每个贷款人承认,他们每个人都有自己选择的法律顾问的好处,并有机会与其法律顾问一起审查本协议和其他贷款文件,本协议和其他贷款文件应视为由行政代理、每个开证行、每个借款人和每个贷款人共同起草。
本协议中的段落和章节标题仅供参考,不应影响其解释或解释。
尽管在任何贷款文件或任何此类各方之间的任何其他协议、安排或谅解中有任何相反规定,本协议各方承认,任何受影响的金融机构在任何贷款文件项下产生的任何负债(如果该负债是无担保的)可能受到适用决议机构的减记和转换权力的约束,并同意并同意、承认并同意受以下约束:
229
除非母公司根据第8.17.(B)节成为担保人,并且在遵守本第13.23节所述限制的情况下,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,由于母公司或任何母公司的成员身份以及参与执行本协议,贷款方在本协议和其他贷款文件项下的义务对母公司或任何母公司是无追索权的;但前述规定不应限制贷款方及其各自的追索权。贷款方通过这些其他人接受本协议和其他贷款文件的利益,同意,除非母公司已根据第8.17条成为担保人。(B)、(X)母公司和母公司实体不因其公司成员身份或其他原因而对贷款方在本协议或任何其他贷款文件项下的任何义务承担责任,以及(Y)母公司仅出于明确受本协议各部分条款约束的有限目的而参与执行本协议。包括母公司和母公司实体订立的所有契约。尽管有上述规定,(A)如果发生违约事件,则本第13.23条没有任何规定。不得以任何方式阻止或阻碍任何贷款方追求或执行针对贷款方或其各自资产的任何权利、补救或判决,及(B)母公司应对贷款方违反第8.8条中的任何一款承担全部责任。(B)、8.12.、8.13.、8.16.、8.17.、8.18条中的任何一项。, 13.24.否则,在没有本第13.23条前述规定的情况下,父母将承担同样的责任。本公司、任何借款人、母公司、任何其他贷款方或其各自的关联公司或子公司的欺诈或故意失实陈述或任何其他违法行为(以任何贷款方因该等欺诈或故意失实陈述或该等其他违法行为而遭受的全部损失为限)。
母公司特此为行政代理和其他贷款方的利益明确约定并同意,任何其他贷款方或子公司对母公司的所有义务和债务,包括但不限于母公司从任何其他贷款方或子公司(统称为“次级债权”)的所有公司间债务或应收款项,都应从属于本合同项下的所有义务。在违约事件持续期间,母公司不得接受任何贷款方或子公司因任何次要索赔或以任何方式直接或间接支付的任何款项(现金、财产或证券,通过抵销或其他方式),直到所有债务都已完全清偿,否则母公司不得接受该公司或子公司的任何直接或间接付款(现金、财产或证券,通过抵销或其他方式)。
230
在贷款文件通过担保或其他方式为衍生品合同或任何其他协议或工具提供QFC支持的范围内(此类支持,“QFC信用支持”,每个此类QFC为“支持的QFC”),双方承认并同意联邦存款保险公司根据“联邦存款保险法”和“多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法”第二章(连同其下颁布的法规)拥有的决定权,并达成如下协议。关于此类受支持的QFC和QFC信用支持(以下规定适用,尽管贷款文件和任何受支持的QFC实际上可能声明受纽约州和/或美国或美国任何其他州的法律管辖):
一方的“BHC法案附属公司”是指该方的“附属公司”(该术语根据“美国法典”第12编第1841(K)条定义并解释)。
“承保实体”是指下列任何一项:
231
“缺省权利”具有12 C.F.R.§252.81、47.2或382.1(以适用为准)中赋予该术语的含义,并应根据其解释。
“QFC”的含义与“美国法典”第12编第5390(C)(8)(D)条中“合格财务合同”一词的含义相同。
为了促使贷款人向本合同项下的其他借款人提供信贷,但在符合本条第十四条最后一句的情况下,每一借款人在此作为主要债务人,而不仅仅是作为担保人,在该等其他借款人的债务到期时,无条件地为付款提供不可撤销的无条件担保。每一借款人还同意,该等债务的到期和按时付款可以全部或部分延期或续期,而无需通知其或得到其进一步同意,并且即使任何此类债务的延期或续期,借款人仍将受其在本协议项下的担保的约束。
各借款人共同和个别不可撤销地和无条件地同意,如果其担保的任何债务是或变成不可执行、无效或非法的,它将作为一项独立的主要义务,应要求立即赔偿行政代理、开证行和贷款人因任何借款人不支付任何款项而招致的任何费用、损失或责任,而如果不是由于这种不可执行、无效或非法,(但借款人根据本弥偿须支付的款额不会超过其根据本条第十四条须支付的款额(假若所申索的款额可在担保的基础上追讨,则该借款人须支付的款额),即须由该借款人根据本条第XIV条规定支付的款额(但借款人根据本弥偿须支付的款额不会超过根据本条第XIV条所须支付的款额)。
每个借款人都不向任何借款人提示、要求付款和向任何借款人提出抗辩,也不向任何借款人出示接受其债务的通知和拒绝付款的通知。每个借款人在本协议项下的义务不应受到以下情况的影响:(A)行政代理、任何开证行或任何贷款人未能根据本协议、任何其他贷款文件或其他规定对任何借款人主张任何索赔或要求或执行任何权利或补救措施;(B)任何义务的任何延期或续期;(C)对本协议或任何其他贷款文件或协议的任何条款或规定的任何撤销、放弃、修改或免除;(D)任何违约、不履行或(E)行政代理人没有采取任何步骤,以完善和维持该等债务的任何抵押或抵押品(如有的话)的任何抵押权益,或保留该等抵押或抵押品的任何权利;。(F)任何借款人或任何该等债务的任何其他担保人的公司、合伙或其他存在、结构或拥有权的任何改变;。(G)该等义务或其任何部分的可执行性或有效性,或与该等义务或其任何部分有关的任何协议或就保证该等义务或其任何部分的任何抵押品的任何协议的真实性、可执行性或有效性,或关于或针对任何贷款方或任何其他担保人的任何其他无效或不可强制执行的情况
232
义务:因与本协议有关的任何原因,任何指定衍生工具合同、任何指定现金管理协议、任何其他贷款文件,或任何司法管辖区旨在禁止该借款人或任何其他担保人支付任何义务或以其他方式影响任何义务任何条款的适用法律、法令、命令或条例的任何规定;或(H)任何其他作为、不作为或延迟作出任何其他作为,而该作为可能或可能以任何方式或在任何程度上改变该借款人的风险,或在其他方面作为解除担保人在法律或衡平法上的责任,或会减损或消除该借款人的任何代位权。
每一借款人还同意,其在本协议项下的协议构成到期时的付款担保(无论任何破产或类似程序是否已暂停任何债务的应计或催收,或作为债务的清偿),而不仅仅是催收,并放弃要求行政代理、任何开证行或任何贷款人对行政代理、任何开证行或任何贷款人账簿上的任何存款账户或贷方的任何余额以任何借款人或任何其他人为受益人的任何借款人的任何权利,并放弃要求行政代理、任何开证行或任何贷款人对行政代理、任何开证行或任何贷款人账面上的任何存款账户或贷方的任何余额采取任何手段的任何权利。
每个借款人在本合同项下的义务不应因任何原因受到任何减少、限制、减损或终止,也不应因任何义务的无效、非法或不可执行、任何不可能履行义务或其他原因而受到任何抗辩或抵消、反索赔、补偿或终止。
每一借款人还同意,其在本协议项下的义务应构成对该等其他借款人现在或今后存在的所有义务的持续且不可撤销的担保,并应继续有效或恢复(视情况而定),如果在任何时间,任何义务(包括通过行使抵销权而完成的付款)的付款或其任何部分在任何借款人破产或重组或其他情况下被行政代理、任何开证行或任何贷款人恢复或归还,则该义务应继续有效或被恢复(视具体情况而定)。
为促进前述规定,但不限于行政代理人、任何开证行或任何贷款人根据本条例可能在法律上或在衡平法上对任何借款人享有的任何其他权利,当任何其他借款人未能在到期时、以加速方式、在提前还款通知或其他情况下到期偿付任何债务时,各借款人特此向行政代理人、任何开证行或任何贷款人承诺并将在收到行政代理人、任何开证行或任何贷款人的书面要求后,立即向行政代理人付款,或立即向行政代理付款,或导致向行政代理付款。在收到行政代理、任何开证行或任何贷款人的书面要求后,每名借款人特此承诺,并将在收到行政代理、任何开证行或任何贷款人的书面要求后,立即向行政代理付款或导致付款任何开证行或任何贷款人以现金支付的金额,相当于当时到期的此类债务的未付本金,连同应计利息和未付利息。借款人还同意,如果任何债务的付款应以美元以外的货币和/或纽约、芝加哥、总办事处、多币种付款办公室或任何其他贷款办事处以外的付款地点支付,并且如果由于任何监管变动、货币或外汇市场中断、战争或内乱或其他事件,以该货币或在该付款地点支付该债务将是不可能的,或者根据行政代理人的合理判断,任何开证银行或任何贷款人都是不利的。在行政代理的选择下,借款人应以美元(以适用的美元为基础)支付该债务
233
作为一项单独和独立的义务,行政代理、任何开证行和任何贷款人应赔偿其因此类替代付款而蒙受的任何损失或合理且有记录的自付费用,并应作为一项单独的独立义务赔偿行政代理、任何开证行和任何贷款人因该替代付款而蒙受的任何损失或合理且有文件记录的自付费用,并应作为一项独立义务赔偿行政代理、任何开证行和任何贷款人因该替代付款而蒙受的任何损失或合理且有文件记录的自付费用。
在任何借款人支付上述任何款项后,该借款人因代位权或其他方式而产生的针对任何借款人的所有权利,在各方面均应从属于优先全额现金支付该借款人对行政代理、开证行和贷款人的所有债务的权利,而不是优先于以现金全额支付该借款人对行政代理、开证行和贷款人的所有债务。
除充分履行和支付债务外,任何借款人都不能解除或履行本合同项下任何借款人的责任。
每名合格ECP担保人在此共同和个别绝对、无条件和不可撤销地承诺提供其他贷款方可能不时需要的资金或其他支持,以履行其在第XIV条或担保(如果有)项下就特定衍生品义务承担的所有义务(但前提是,每一名合格ECP担保人只对本款下可能产生的最大金额的此类责任负责,而不履行本款下的义务或本款下的其他义务而不是任何更大的金额)。每名合格ECP担保人在本条款XIV或担保(如果有)项下的义务应保持完全有效,直至该合格ECP担保人根据本条款和其他贷款文件履行义务为止。每一位合格的ECP担保人都打算就商品交易法第1a(18)(A)(V)(Ii)节的所有目的而言,本段构成(且本段应被视为构成)互为对方贷款方利益的“保持良好、支持或其他协议”。
[以下页面上的签名]
234