附件10.1

咨询协议

咨询协议(本咨询协议)日期为2021年11月16日(协议日期),由 以及Alleghany Corporation(Alleghany?或The Company)与Weston M.Hicks之间签署,地址:[已编辑],(希克斯先生),他的附属公司、继任者和受让人(统称为顾问)。

鉴于希克斯先生宣布他打算辞去本公司首席执行官一职,并将辞去他在本公司及其子公司和附属公司的所有 职位,包括高级管理人员或董事职务,自2021年12月31日起生效;以及

鉴于,希克斯先生和本公司已同意,希克斯先生将于2022年1月1日(生效日期)继续担任本公司的顾问职务,其条款如下:

1.职责和职称。

(A)根据行政总裁的合理要求,顾问须负责履行本公司及其若干附属公司及联营公司的顾问职责。这些职责包括但不限于:

(I)为进一步研究提供潜在的 投资主题、想法和见解,并协助公司的投资团队;

(Ii)就潜在的资本市场、并购或正在考虑的投资机会提供意见;

(Iii)就母公司和子公司的主题和问题提供历史 视角;以及

(Iv)访问顾问的 联系人和资源的长期网络。

(B)顾问的工作表现应与具有顾问背景和 经验的人员保持一致,并以处于类似职位的普通审慎人员在类似情况下使用的谨慎态度行事。顾问在履行本咨询协议项下的义务时可能花费的具体时间可能因天而异,从每天到每周可能有所不同。

(C)明确理解并同意,顾问有权向其他 个人提供服务和/或从事其他业务活动,其身份与顾问应向公司提供服务或其他身份类似,且顾问不应明确要求将其全部 时间和精力投入到本协议所述的工作中。


2.期限和费用。

(A)有效期从生效日期开始,一直有效到2022年12月31日(术语);但是, 但是,顾问可以在向公司发出书面通知前三十(30)天以任何理由终止本咨询协议,公司可以因此立即终止本协议,在任何情况下,均不承担任何责任或 持续义务(但顾问截至终止之日所赚取的任何补偿和任何已发生但未支付的补偿除外)自掏腰包截至合同终止之日, 顾问因本合同而发生的费用)。公司也可以在提前三十(30)天书面通知后,无故终止本咨询协议。前提是,在此情况下,公司应 继续向顾问支付月费,直至任期结束。经双方同意,本咨询协议可以续签。原因应具有双方于2002年10月7日书面协议中规定的含义。

(B)作为对顾问根据本合同提供的服务的交换,公司同意每月向顾问支付50,000美元( 月费)。

(C)公司和顾问承认,顾问不是公司的员工、代理人、合资人或 代表。同样,任何受雇于顾问履行本协议规定的人员也不会被视为本公司的雇员。公司根据本协议支付的任何金额均不会被视为用于养老金和 奖励补偿的工资。此外,由于顾问从事自己的独立业务,顾问没有资格也不会参与本公司的退休计划、保险计划和通常给予本公司员工的任何其他福利 。顾问将承担所有责任和义务,支付根据本协议从公司收到的款项应缴纳的所有联邦、州和地方所得税,并提交与此相关的所有适当的 纳税申报单和其他表格。此外,顾问将单独负责与 服务相关的任何工人补偿、FICA、预扣税、失业补偿以及任何其他联邦或州付款。顾问将赔偿公司及其关联公司不受任何和所有此类责任或索赔的损害,包括但不限于因顾问未缴纳该等税款而产生的评估利息或罚款以及产生的合理律师费 。

3.申述及保证。顾问声明并保证 顾问将以熟练的方式和专业的勤奋和技能执行所有服务,顾问进一步声明并保证所执行的服务应符合本协议或公司依据本协议发布的任何书面信函中提出的所有适用规范和其他性能要求,并将遵守所有适用的联邦、州和地方法律、法规、法令、条例、规则、规范、标准和法规。

4.作业。未经公司事先书面同意,顾问不得转让本协议 。公司和任何后续受让人可以自由地将本咨询协议全部或部分转让给任何一方,包括公司的子公司,前提是该方承担并书面同意遵守并 履行本协议项下代理机构的所有执行义务。

2


5.保密。在此期间,顾问承认他 将了解、获取、访问、提供和/或拥有、保管或控制有关 公司及其附属公司的业务、运营、活动、产品、服务、客户、客户、账户和财务的机密信息,以及公司可能不时与之开展业务或考虑交易的第三方。因此,顾问同意对所有机密信息进行最严格的保密 ,并遵守公司的《商业行为和商业合作伙伴道德规范》,包括但不限于有关保护专有和机密信息的所有要求。

6.总则。

(A)通知。本协议规定的所有通知应以书面形式发出,如果(I)当面送达 ,(Ii)通过一天的夜间快递送达,(Iii)传真传送,(Iv)通过电子邮件或(V)挂号信或挂号信邮寄(要求回执并预付邮资) 给下列列出的人,或有权获得通知的一方以上述方式提供给其他有权获得通知的人的其他人、地址或传真号码,则应被视为已送达: 亲自送达,(Ii)通过一天的夜间快递送达,(Iii)通过传真传送,(Iv)通过电子邮件或挂号信(要求回执并预付邮资)邮寄给下列列出的人

如果给公司:

Alleghany 公司

百老汇大街1411号,34号地板

纽约,纽约,10018

收信人:克里斯托弗·K·达尔林普尔(Christopher K.Dalrymple),Esq.

传真:(212)759-3295

邮箱:cdalrymple@regarhany.com

如果给 顾问:

韦斯顿·M·希克斯

[已编辑]

如果是亲自发出或通过传真 发送,则在收到通知时应视为已发出通知。如果由一天的隔夜快递发出,通知应视为在递送到 快递后的下一个工作日发出。以邮寄方式寄出的,视为在邮寄之日后的第三个营业日寄出。顾问和公司的律师发出的通知和其他通信应视为分别由顾问和公司 发出。

(B)释义。本咨询协议中包含的标题仅供参考 ,不影响本咨询协议的含义或解释。

3


(C)对口单位。本咨询协议可以两份或两份以上的副本签署, 每份应视为正本,但所有副本一起构成一份相同的文书。

(D)豁免。任何一方未能援引本咨询协议中的任何权利、条件或公约,不得视为构成或暗示放弃任何权利、条件或公约,任何一方均不得依赖于此。本协议任何 条款的放弃均无效,除非以书面形式并由承担该放弃责任的一方签署。除非以书面形式明确说明,否则任何弃权都不应被视为对任何后续违约或违约(无论是类似还是不同的 性质)的持续放弃或放弃。

(E)修改。本咨询协议不得口头取消、更改、修改 或修改,除非以书面形式并经本咨询协议各方签署,否则任何取消、更改、修改或修改均无效或具有约束力。

(F)可分割性。如果本咨询协议的任何条款被有管辖权的法院认定为无效或不可执行,则本咨询协议的其余条款仍应对双方具有约束力,如同无效或不可执行的部分已被切断和删除一样。

(G)事先协议。本咨询协议构成双方对本协议标的的完整理解。它 取消并取代所有先前的协议和谅解。

(H)适用法律。本咨询协议应受纽约州法律管辖,并 根据纽约州法律进行解释,而不考虑其法律冲突规则,前提是该协议要求普遍适用另一司法管辖区的法律。双方在此 明确同意纽约州法院和位于纽约州的联邦法院对顾问与公司之间关于本咨询协议的任何诉讼或诉讼的管辖权,或根据本咨询协议双方的任何权利或义务,双方均同意地点为纽约县。

兹证明,双方已于上文首次写明的日期签字并盖章。

日期: 阿勒格尼公司
由以下人员提供: /s/约瑟夫·P·布兰登(Joseph P.Brandon)
姓名:约瑟夫·P·布兰登(Joseph P.Brandon)
职务:总裁

4


顾问
由以下人员提供: /s/Weston M.Hicks
韦斯顿·M·希克斯

5