附件4.2

环球电子在线有限公司(Global-E Online Ltd.)

第三次修订和重述投资者权利协议

这份第三次修订和重述的投资者权利协议(《协议》)自22日起生效。2021年3月的一天,由Global-e Online Ltd.,REG.514889534号,一家根据以色列国法律注册成立的公司( 公司),以及本文件所附附表A所列的投资者(每人为一名投资人,统称为投资人),以及本文件附表B 所列股东(每一人均为创办人,统称为创办人)。

独奏会

鉴于

本公司和某些投资者是截至2020年4月30日的特定E系列优先股购买协议(股票购买协议)的缔约方。

鉴于

投资者和创办人是本公司A系列 优先股的全部已发行和流通股的持有人,每股面值0.01新谢克尔(优先A股),A-1系列优先股,每股面值0.01新谢克尔(优先A-1股),B-1系列公司优先股,每股面值0.01新谢克尔(优先股B-1 股),B-2系列优先股,每股面值0.01新谢克尔(B-1 股),B-2系列优先股,每股面值0.01新谢克尔(公司C系列优先股,每股面值0.01新谢克尔(C优先股),D-1系列公司优先股,面值0.01新谢克尔(D-1优先股),公司E系列优先股,面值0.01新谢克尔(E系列优先股),连同优先A股、优先A-1股、优先B-1股、优先B-2股、优先C股和优先D-1 股,即优先股

鉴于

本公司、创办人和投资者是该特定第二次修订和重新签署的投资者 权利协议(日期为2020年4月30日)的当事人(之前的协议);以及

鉴于

本协议各方希望通过在本协议中输入 来修改和重新声明本协议的全部内容。

因此,现在双方特此达成如下协议:

1.

注册权。

1.1.

定义。就本协议而言:

1.1.1.

法案一词是指修订后的1933年美国联邦证券法,或本公司和大多数优先股持有人按折算基准接受的其他司法管辖区的等效证券法律 。“”法案“”指的是“1933年美国联邦证券法”(修订后的法案)或其他司法管辖区的等效证券法律(br})。

1.1.2.

不利披露一词是指对重大非公开信息的任何公开披露,根据公司首席执行官或首席财务官善意判断,在咨询公司法律顾问后,(I)要求在任何注册声明中作出 ,以使其不包含对重大事实的任何不真实陈述,或遗漏陈述使其中包含的陈述不具误导性所需的重大事实,(Ii)如果注册声明中包含的信息不具有误导性,则不需要在此时进行 披露以及(Iii)公司出于真诚的商业目的不公开此类信息。

1.1.3.

附属公司一词对于任何特定个人而言,是指直接或间接控制、由该人控制或与其共同控制的任何其他人,包括该人的任何合伙人、普通合伙人、董事总经理、高级管理人员或董事,或该人现在或今后存在的任何风险投资基金 ,而该人是由该人的一个或多个普通合伙人或管理成员控制或与其共享同一管理公司的合伙人或成员。

1.1.4.

“章程”一词是指本公司自成交之日起 生效的经修订和重新修订的组织章程(如购股协议中对该术语的定义),并可不时修订。

第1页(共26页)


1.1.5.

术语?董事会?指的是公司的董事会。

1.1.6.

术语?营业日是指银行在英国伦敦和以色列特拉维夫一般营业的任何一天(不包括周五、周六和周日),以处理正常的银行业务。

1.1.7.

术语S-3表S-3和F-3表F-3是指在本法案生效之日生效的法案下的表格,或SEC随后通过的允许通过 引用本公司提交或提供给SEC的其他文件包括或纳入重大信息的法案下的任何注册表格。

1.1.8.

术语持有者是指根据本协议第1.13节 拥有可注册证券的任何人或该证券的任何受让人。

1.1.9.

首次公开发行(IPO)一词是指本公司首次根据公司法或另一司法管辖区等值证券法承销的公开发行普通股,按折算后的基准为本公司多数优先股持有人所接受。

1.1.10.

错误陈述一词是指对重大事实的不真实陈述或遗漏陈述要求在注册声明中陈述的或使注册声明中的陈述不具误导性所必需的 重大事实。

1.1.11.

术语?普通股应具有章程中给出的含义。

1.1.12.

注册、注册和注册这三个术语 是指通过依照该法编制和提交注册声明或类似文件,以及宣布或命令此类注册声明或文件的有效性而实现的注册。

1.1.13.

可登记证券一词是指(I)优先股和优先股持有人此后可根据其优先要约权或优先购买权购买的所有普通股转换后可发行或发行的普通股,以及(Ii)作为(或可在 转换或行使任何认股权证、权利或其他证券时发行的)上述(I)项所述股份的股息或其他分派、或作为交换或替代的股息或其他分派而发行的任何普通股,以及(Ii)作为(或可在 转换或行使任何认股权证、权利或其他证券时发行的)股息或其他分派、或交换或取代上述(I)项所述股份的任何普通股;但是,对于 任何特定的可注册证券,该等证券应在下列情况中最早出现时不再是可注册证券:(A)该人在交易中根据该 第1条规定的注册权未被适当转让的该等证券,以及(B)该等证券可根据该法第144条(或类似规则)不受限制地转售,并且不再带有任何限制性的图例。

1.1.14.

当时已发行的可注册证券的股票数量应由 已发行普通股的数量确定,这些普通股是可注册证券,按转换后的基础计算。

1.1.15.

注册说明书一词是指以表格S-1、F-1、S-3或F-3提交给证券交易委员会的注册说明书,以及附带的招股说明书和通过 引用并入其中的任何材料。

1.1.16.

SEC这个术语指的是美国证券交易委员会(SEC)。

1.1.17.

术语1934年法案是指1934年修订的美国联邦证券交易法,或 其他司法管辖区的同等证券法,在转换后的基础上,大多数优先股的持有者都可以接受。

1.2.

申请注册。

1.2.1.

在符合本第1.2节的条件下,如果本公司应在首次公开发售生效日期六(6)个月之后的任何时间收到当时未偿还的至少30%的可登记证券持有人的书面请求,或(Ii)在首次公开发售生效日期后六(6)个月之前的任何时间收到 (6)个月的书面请求,则受承销商对

第2页(共26页)


首次发行(无论该等限制因其条款终止还是由承销商免除)(初始期),如果持有当时未偿还的可注册证券的至少75%的持有人(根据第(I)或(Ii)项(视情况而定)提交此类书面请求的持有人,在本文中称为发起持有人)要求公司根据该法(或另一司法管辖区的同等证券法)提交一份涵盖注册证券注册的注册声明 ,则本公司在本第1.2节的限制下,应尽一切商业上合理的努力,在实际可行的情况下尽快根据“所有可注册证券法”注册持有人在本公司根据本第1.2.1节邮寄本公司通知后二十(20)天内收到的书面请求中要求 注册的所有可注册证券。

1.2.2.

如果发起持有人打算通过经纪、销售代理或分销代理(无论是作为代理或委托人或经纪、配售代理或销售代理销售) 承销或在市场上发行或类似的注册发行的方式分销其请求涵盖的应注册证券,他们应将此作为其根据第1.2节提出的请求的一部分通知本公司 ,本公司应在第1.2.1节所指的书面通知中包含该等信息。在这种情况下,任何持有人 将其可登记证券纳入此类登记的权利应以该持有人是否参与该承销或其他安排,以及在本协议规定的范围内将该持有人的可登记证券纳入承销或 其他安排(除非出于发起持有人和该持有人的利益而经多数人同意的情况除外)为条件。如指定承销,所有拟透过 承销分销其证券的持有人,应以惯常形式与本公司选定承销的一名或多名承销商订立承销协议,并为发起持有人的大多数人利益所合理接受。如果指定了另一种 形式的登记发售,所有拟参与此类发售的持有者应配合经纪人、销售代理或配售代理推荐的任何文件,并采取所要求的一切行动,以 促进发售文件的准备。

1.2.3.

如果承销商或其他顾问告知公司,营销因素要求限制承销或销售的证券(包括可注册证券)的数量,则公司应这样通知所有根据本协议被承销或销售的可注册证券的持有人,并应将 可包括在承销或其他发行中的股份数量分配给:(A)首先,根据所有此类发起机构持有的可注册证券的数量,按比例分配给发起持有人向要求根据所有该等持有人(包括发起持有人)持有的可登记证券数量按比例参与登记的该等可登记证券的其他 持有人,以及(C)然后向本公司证券的任何其他 持有人,包括本公司希望为其自身利益登记的任何股份;但在任何情况下,(X)发行中包含的可注册证券的金额不得低于该发行中包含的证券总额的33%(33%),或(Y)注册中包含的可注册证券的金额不得减少,除非除 公司以外的任何持有人要求注册的所有其他证券首先被排除在此类注册之外。任何被排除在该承销或发行之外或从该承销或发行中撤回的可注册证券应从注册中撤回。

1.2.4.

持有者使用其注册权的权利应受 第1.5节的约束,公司不需要根据该第1.2节进行注册:

1.2.4.1.

在本公司将被要求履行送达程序的一般同意的任何特定司法管辖区,除非本公司已在该司法管辖区接受送达,且除该法案可能要求的情况外;或

第3页(共26页)


1.2.4.2.

在初始期间,如果公司已根据第1.2节进行了一(1)次登记,并且该登记已被宣布或命令生效;或

1.2.4.3.

公司在该日历年度内或在收到根据本第1.2条提出的注册请求之日前三(3)个月内,根据本 第1.2条至少进行了一(1)次注册,且该等注册已被 宣布或下令生效;或

1.2.4.4.

自公司善意地估计提交注册之日前六十(60)天至生效日期后九十(90)天止的期间内(受下文第1.3节 的约束) 公司正真诚地积极采取一切商业上合理的努力,使该注册声明生效;或

1.2.4.5.

如发起持有人连同有权 纳入该等注册的本公司任何其他证券持有人建议以低于(I)5,000,000美元或 (Ii)50,000,000美元的合计价格(扣除任何承销商折扣或佣金)向公众出售可注册证券及该等其他证券(如有)。

1.3.

公司注册。如果(但没有任何义务)在首次公开发行完成 之后的任何时间,受承销商对首次公开发行施加的限制(无论这些限制是根据其条款终止还是由承销商放弃),本公司拟根据公司法(或另一司法管辖区的同等证券法)就公开发售 该等证券(仅与向员工福利计划参与者出售证券、根据公司法第145条与公司重组或其他交易有关的登记除外)登记(包括为此目的由本公司为持有人以外的股东进行的登记)其任何股份或其他证券。如在 任何表格上登记的资料与出售可登记证券的登记说明书所要求的基本相同,或登记的普通股只有 为同样登记的债务证券转换后可发行的普通股的登记,则本公司应于此时迅速向每位持有人发出有关登记的书面通知。在本公司根据第3.8节寄发通知后 二十(20)天内,公司应根据第1.3.1节的规定采取一切必要行动,以 促使每位持有人要求在此后六(6)个月内根据该法(或另一个 司法管辖区的同等证券法)登记的所有应登记证券,在 后二十(20)天内向每位持有人提出书面请求,要求登记该等持有人要求登记的所有股票或其他证券(如果是根据该法(或另一个 司法管辖区的同等证券法)登记的股票或其他证券),公司应根据第1.3.1节的规定采取一切必要的行动,以 促使每位持有人要求在此后六(6)个月内登记所有应登记的证券, 对于承销商对首次公开发行施加的限制(无论这些限制是按其条款终止还是由承销商免除 )。

1.3.1.

终止注册的权利。公司有权在登记生效前终止或撤回其根据本条款1.3款发起的任何登记,无论任何持有人是否已选择将证券纳入此类登记,终止或撤回登记本身不会对公司对任何持有人构成责任。撤回登记的费用由公司按照本条例第1.10节的规定承担。

1.3.2.

承保要求。对于涉及承销 公司股本的任何发行,本公司不应根据第1.3节的规定将任何持有人的证券纳入此类承销,除非他们接受本公司与其选定的承销商以惯例形式商定的承销条款 ,并以可登记证券持有人的多数利益批准,并签订此类承销协议,然后

第4页(共26页)


承销商自行厘定的数量不会对本公司的成功发售构成重大不利影响。如果持有者要求纳入此类发行的证券(包括可登记证券)的总金额超过承销商自行决定可能会对发行的成功造成重大危害的非本公司出售的证券的金额,并且 对发行的成功造成不利影响,则本公司应被要求在发售中仅包括承销商自行决定不会对发行的成功造成重大不利影响的数量的此类证券(包括可登记证券)。 所包括的证券是指承销商自行决定不会对此次发行的成功造成重大不利影响的证券。 根据优先股中所持优先股的比例,以及此后其他股东要求包括在此类发行中的可登记证券持有人中, 进一步规定,在任何情况下,(X)将包括在发售中的可登记证券的金额在任何情况下都不得低于此类发售中包括的证券总额的33%(33%),除非此类发售 是首次发行,在这种情况下,注册证券的数量不得低于此类发售中所包括的证券总额的33%(33%),除非此类发售 是首次发行,在这种情况下,注册证券的金额不得低于此类发行中所包括的证券总额的33%(33%),除非此类发售 是首次发行,在这种情况下,注册地以及(Y)除非本公司以外的任何持有人要求登记的所有其他证券首先被排除在登记范围之外,否则登记包括在登记中的应登记证券的金额 应减少。

1.3.3.

就上一节有关分摊的目的而言,对于作为合伙企业或公司的 可注册证券持有人的任何股东,该股东的合伙人、退休合伙人和股东,或任何该等合伙人和退休合伙人的遗产和家庭成员,以及为上述任何人或控制或控制或与各自持有人共同控制或管理的任何实体的利益而设立的任何信托,应被视为单一持有人,如果适用,任何与该 持有者有关的按比例减持应基于所有该等相关实体和个人拥有的可注册证券的总金额。

1.4.

表格S-3或表格F-3 注册。在IPO结束后六(6)个月开始的任何时候,如果公司收到任何发起持有人(该术语在上文第1.2节中定义)的书面 请求或请求公司在表格S-3或表格F-3上进行搁置登记(搁置登记),以涵盖延迟或连续转售所有 可注册证券(在提交或提交申请前两(2)个工作日确定),则本公司将延迟或连续地在表格S-3或表格F-3(搁置登记)上实施搁置登记,以涵盖所有 可登记证券(截至提交或备案前两(2)个工作日确定)的转售。以及与该持有人所拥有的全部或部分应登记证券有关的任何相关资格或合规 ,公司应:

1.4.1.

在收到任何此类请求后十(10)天内,向所有其他持有人发出关于建议的 注册以及任何相关资格或合规的书面通知;以及

1.4.2.

根据第1.5节规定的限制,尽一切商业上合理的努力,尽快(但不迟于提出请求后九十 (90)天),按照第1.5节规定的限制,尽快(但不晚于请求后九十 天)按照第1.5节规定的限制,允许或便利所有持有人的全部或该部分可注册证券 的延迟或连续出售和分销。公司应根据本条款采取商业上合理的努力来维持货架注册,并应准备并向证券交易委员会提交必要的修订,包括生效后的修订和补充,以保持货架注册持续有效,可用于允许被点名的持有人出售其中包括的应注册证券,并遵守该法的规定,直到不再有任何可注册证券为止,但公司没有义务

1.4.2.1.

如果S-3表格或F-3表格不能 用于持有人的此类要约;

第5页,共26页


1.4.2.2.

在本公司有资格开展业务或执行一般同意送达程序文件以完成该等登记、资格或合规的任何特定司法管辖区;

1.4.2.3.

自本公司提交任何与本公司证券有关的登记声明(规则145交易中的证券登记或与员工福利计划有关的证券登记除外)的预计日期前六十(Br)天开始至生效日期后190天止的期间内,只要本公司真诚地采取一切商业上合理的努力使该登记声明生效;或

1.4.2.4.

如发起持有人连同有权 纳入该等注册的本公司任何其他证券持有人建议以低于5,000,000美元的总价(扣除任何承销商的折扣或佣金)向公众出售可注册证券及该等其他证券(如有)。

1.4.3.

在符合上述规定的情况下,本公司应在收到持有人的一项或多项请求后,在实际可行的情况下尽快提交一份涵盖可注册证券 和其他被要求注册的证券的注册说明书。根据第1.4条实施的注册不应视为根据第1.2条实施的 注册请求。

1.4.4.

如果任何货架登记在任何时间因任何原因在可登记证券仍未完成的情况下根据该法失效,公司应在符合第1.4.2.3节的规定下,在合理可行的情况下,尽快使该货架登记根据该法重新生效 (包括利用其商业合理的努力使暂停该货架登记效力的任何命令迅速撤回),并应尽其商业合理努力在合理的情况下尽快 以合理预期的方式修改该等货架登记,以撤销暂停该等货架登记效力的任何命令,或提交一份额外的登记声明作为货架登记(后续的货架登记声明),登记所有应登记证券的转售(在提交前两(2)个工作日确定),并根据任何合法的方法或方法组合 向其中指定的任何持有人或其要求的任何持有人提交。如果随后提交了货架登记声明,公司应尽其商业上合理的努力:(I)在提交之后,在合理可行的情况下,使该后续货架登记声明在该法项下迅速生效(双方同意,如果在最近适用的资格确定日期,公司是知名的经验丰富的发行商(如法案下的第405条所定义),则后续货架登记声明应为自动货架登记声明),以及(Ii)保持以下条件: 公司在最近适用的资格确定日期是知名的经验丰富的发行者(如法案下的第405条所定义)和(Ii), 可供 使用,以允许被点名的持有人出售其包含在其中的可注册证券,并遵守法案的规定,直到不再有任何可注册证券为止。任何此类后续货架登记 声明应采用表格S-3或表格F-3,前提是公司有资格使用该表格。否则,后续的货架登记声明应 采用另一种适当的形式。

1.5.

暂停销售;不利披露;注册权限制。

1.5.1.

每名 持有人在接获本公司发出有关登记声明载有失实陈述的书面通知后,应立即停止出售可注册证券,直至其收到更正该失实陈述的补充或修订招股章程副本为止(有一项理解,本公司特此承诺在该通知发出后,于切实可行范围内尽快编制及提交该 补充或修订),或直至本公司书面通知可恢复使用该注册声明为止(有一项谅解,即本公司承诺在该通知发出后尽快编制及提交该 补充或修订),或直至本公司书面通知可恢复使用该注册声明为止。

第6页(共26页)


1.5.2.

根据第1.5.3节的规定,如果在任何时候提交、初步生效或继续使用注册声明将(A)要求本公司进行不利披露,(B)要求在该注册声明中包含由于 公司无法控制的原因而无法获得的财务报表,或(C)在本公司的善意判断中,提交或持有人使用该注册声明将对本公司造成严重损害,并且本公司得出结论认为有必要推迟 注册声明的提交或持有者对该注册声明的使用,并且本公司得出结论认为有必要推迟 注册声明的提交或持有人对该注册声明的使用,并且公司得出结论认为有必要推迟 注册声明的提交或持有人对该注册声明的使用,并且公司得出结论认为有必要推迟 注册声明本公司可立即向持有人发出有关该行动的书面通知,然后延迟(I)在收到发起持有人根据第1.2条提出的请求后九十(90)天,或(Ii)在收到发起持有人根据第1.4条提出的请求后一百二十(120)天内,延迟提交或生效或暂停使用该注册声明,直至(I)收到发起持有人根据第1.2条提出的请求后的九十(90)天,或(Ii)收到发起持有人根据第1.4条提出的请求后的一百二十(120)天。如果本公司行使 第1.5.3节规定的权利,持有人应在收到上述通知后立即暂停使用任何与出售或要约出售可登记证券相关的登记声明,直至 该持有人收到本公司关于可恢复出售或要约出售可登记证券的书面通知为止,并在任何情况下对该通知及其内容保密。

1.5.3.

公司在任何十二(12)个月的期限内,延迟或暂停登记声明的任何提交、生效或使用的权利不得超过 一次;

1.6.

注册首选项。如果本公司的任何股东有权在首次公开发行或随后的任何登记中出售本公司的股票,则由此转换的优先股或可登记证券的持有人应优先于所有其他股东登记和出售其股份;但 在本公司发起的登记中,本公司应优先。

1.7.

公司的义务。当根据本第1条要求对任何可注册证券进行注册时,公司应在合理可能范围内尽快:

1.7.1.

编制并向证券交易委员会提交关于该等可注册证券的注册声明,并采取商业上合理的努力使该注册声明生效,并在根据其注册的大多数可注册证券的持有人的请求下,使用商业上合理的努力使该注册声明的有效期最长为120天,或者,如果更早,直到注册声明中设想的分发完成为止;

1.7.2.

编制并向证券交易委员会提交与该注册声明有关的注册声明和招股说明书 的必要修订和补充,以遵守该法案有关处置该注册声明涵盖的所有证券的规定;(B)对该注册声明和与该注册声明相关的招股说明书进行必要的修订和补充,以符合该法案关于该注册声明所涵盖的所有证券的处置的规定;

1.7.3.

向持有人提供符合该法要求的招股说明书副本(包括初步招股说明书),以及他们可能合理要求的其他文件,以便于处置他们拥有的可注册证券;

1.7.4.

根据持有人合理要求的其他证券或蓝天法律,使用商业上合理的努力,根据持有人合理要求的其他证券或蓝天法律注册和限定该注册声明所涵盖的证券,但不得要求本公司有资格从事 业务或提交在任何此类州或司法管辖区送达法律程序文件的普遍同意;

1.7.5.

如果是任何承销的公开发行,应与该发行的主承销商以通常和惯例的形式订立并履行其承销协议项下的义务;

第7页(共26页)


1.7.6.

在有关招股说明书的 招股说明书根据公司法被要求交付时,或发生任何事件而导致当时有效的该注册说明书中的招股说明书包括对重大事实的不真实陈述,或 遗漏陈述要求其中陈述的或使其中的陈述不具误导性的重要事实时,随时通知该注册说明书所涵盖的每一名注册证券持有人;(br}根据当时存在的情况,该招股说明书中包含的重大事实必须陈述或必须陈述,以使其中的陈述不具误导性;

1.7.7.

在公司 收到通知后,立即通知该注册声明所涵盖的每一注册证券持有人该注册声明生效的时间,或构成该注册的任何修订、补充或任何招股说明书已经提交的时间;

1.7.8.

当证券交易委员会要求修改或补充该注册说明书或招股说明书以获取更多信息时,应立即通知该注册说明书或招股说明书所涵盖的每一位可注册证券的持有者;

1.7.9.

在 公司收到通知或以其他方式获知SEC发布的任何命令暂停该注册声明或其修正案的有效性,或为此目的启动或威胁启动任何诉讼后,应立即通知其应注册证券包括在该注册声明中的每个持有人;并立即使用其商业上合理的努力阻止任何停止令的发布或在应发布停止令的情况下迅速撤回该停止令;(br}公司应立即收到通知或以其他方式获知SEC发布了暂停注册声明或修订的任何命令,或为此目的启动或威胁启动任何诉讼程序;如果应发布停止命令,应立即撤回停止命令;

1.7.10.

应任何根据本协议要求登记 应登记证券的持有人的要求,应尽其商业上合理的努力,在根据本协议将应登记证券交付承销商出售之日(如果该证券是通过承销商出售的),在有关该证券的登记声明生效之日,(I)代表本公司进行登记的大律师在该日期发表的意见,其形式和实质如下 以及(Ii)本公司独立注册会计师向承销公开发行承销商(如有的话)和要求注册证券的持有人发出的信函,其形式和实质与独立注册会计师通常发给承销公开发行的承销商的日期和日期相同;(Ii)致要求注册证券的持有人的信函;(Ii)日期为该日期的信函,其形式和实质与独立注册会计师通常发给承销公开发行中的承销商(如有)和请求注册证券的持有人的信函相同;

1.7.11.

促使根据本协议登记的所有此类应注册证券在本公司发行的类似证券随后上市的每个证券交易所或交易系统上市;

1.7.12.

为根据本协议注册的所有可注册证券提供转让代理和注册商,并为所有该等可注册证券提供CUSIP 编号,每种情况下均不得晚于该等注册的生效日期;以及

1.7.13.

利用其商业上合理的努力,让公司高级管理人员参与承销商可能合理要求的与市场发行相关的常规路演演示 。

1.8.

霍尔德提供的信息。本公司有义务根据本第1条就任何出售持有人的可登记证券采取任何 行动,这是公司义务的前提条件,即该持有人应立即向本公司提供有关其本人、其持有的应登记证券以及对该等证券进行登记所需的预定处置方式的信息。

1.9.

当时优秀的可注册证券名单。本公司应保存并更新一份当时未完成的 全部可登记证券的清单,其中包括每位持有人在可登记证券中的百分比(以完全摊薄的基础确定)和每位持有人的联系方式(以向本公司提供的形式,无需任何 责任更新或核实),并应应要求迅速向任何持有人提供此类清单。

第8页(共26页)


1.10.

注册费用。除承保折扣和佣金外,根据第1.2至1.4节与注册、备案或资格相关的所有费用,包括公司的所有注册费、备案和资格费、打印机费用和会计师费用、费用和支付,以及一名律师为销售持有人(由发起持有人选择)的合理费用和支出,应由公司承担,但条件是,参与此类 注册的每个持有人应按比例支付折扣或佣金的比例。(br}由发起人选择)公司应承担与注册、备案或资格相关的所有费用,包括公司的所有注册费、备案和资格费、打印机费用和会计费、费用以及销售持有人(由发起持有人选择)一名律师的合理费用和支出,但条件是,参与此类 注册的每个持有人应按比例支付折扣或佣金的比例。尽管有上述规定,如果注册请求随后应大多数拟注册证券持有人的要求撤回(在这种情况下,所有 参与持有人应根据撤回的注册所要求的注册证券数量按比例承担该等费用),则本公司无需支付根据 第1.2节或第1.4节启动的任何注册程序的任何费用,除非根据 第1.2节请求的注册的情况除外,否则,公司不需要支付根据第1.2节启动的任何注册程序的任何费用,除非在根据 第1.2节请求注册的情况下,所有 参与持有人应根据撤回的注册请求按比例承担该等费用,否则公司不需要支付根据第1.2节或第1.4节启动的任何注册程序的任何费用。可注册证券的大多数持有人同意根据第1.2节放弃对两(2)项要求登记中的每一项的权利,但条件是: 然而,如果在撤回时,持有人已从持有人提出请求时所知的情况中获悉公司的状况、业务或前景发生重大不利变化,并且在公司披露该重大不利变化后,已合理迅速地撤回了 请求。 但是,如果在撤回申请时,持有人已获悉公司的状况、业务或前景发生重大不利变化,并已在公司披露该重大不利变化后合理迅速地撤回请求,则持有者不需要支付任何此类费用,并根据 第1.2或1.4节保留其权利。

1.11.

延迟注册。任何持有人均无权获得或寻求禁制令,以限制或 以其他方式推迟任何此类注册,原因可能是在解释或实施本条款1方面可能出现的任何争议。

1.12.

赔偿。如果在 本条款1项下的注册声明中包含任何可注册证券:

1.12.1.

在法律允许的范围内,本公司将赔偿每位持有人、合伙人、成员 或每个该等持有人的高级职员、董事和股东、每个该等持有人的法律顾问和会计师、该持有人的任何承销商(见该法案的定义)以及根据该法案或1934年法案的 含义控制该等持有人或承销商的每个人(如果有),使其免受根据该法案或1934年法案的 含义可能受到的任何损失、索赔、损害或责任(连带或连带)的损害。如果该等损失、索赔、损害赔偿或责任(或与此有关的诉讼)产生于或基于以下任何陈述、遗漏或违规行为(统称为违反):(I)该注册陈述中包含的重大事实的任何不真实陈述或被指控的不真实陈述 ,包括该注册陈述中包含的任何初步招股说明书或最终招股说明书或其任何修订或补充;(Ii)遗漏或被指控没有在其中陈述要求 陈述的重要事实, ;(I)该注册说明书中包含的任何重大事实,包括其中包含的任何初步招股说明书或最终招股说明书或其任何修订或补充;(Ii)遗漏或被指控遗漏陈述要求 在其中陈述的重要事实;或(Iii)公司违反或涉嫌违反法案、1934年法案、任何适用的州证券法或根据法案、1934年法案或任何适用的州证券法颁布的任何规则或法规;公司将赔偿每位该等持有人、保险人或控制人因调查或为任何该等损失、索赔、损害、责任或行动辩护而合理招致的任何法律或其他费用;但本款第1.11.1款所载的赔偿协议不适用于为解决任何该等损失、索赔、损害而支付的 金额。, 未经公司事先书面同意(同意不得无理拒绝)而达成和解的责任或行动,在 任何此类情况下,公司也不对任何此类损失、索赔、损害、责任或行动承担责任,只要该等损失、索赔、损害、责任或行动是因依赖并符合任何该等持有人、承销商或控制人或其代表在与该登记相关的 中明确提供的书面信息而发生的违规行为而产生的;但进一步规定,前述关于任何初步招股说明书的赔偿协议不适用于任何持有人或承销商或任何控制该等持有人或承销商的人的利益,而主张任何此类损失、索赔、损害或责任的人在此次发行中向其购买了股票,如果是副本的话

第9页(共26页)


招股说明书(如本公司提供任何修订或补充)的 未由该持有人或承销商或其代表 在向该人出售股份的书面确认之时或之前 送交或提供给该人,且招股说明书(经如此修订或补充)本可治愈导致该 损失、索赔、损害或责任的缺陷;此外,在法律规定必须交付的情况下,招股说明书(经如此修订或补充)本可治愈导致该 损失、索赔、损害或责任的缺陷;此外,如果法律要求将招股说明书交付给该人,招股说明书(经如此修订或补充)本应治愈导致该等损失、索赔、损害或责任的缺陷;此外,如果法律要求将招股说明书交付给该人

1.12.2.

在法律允许的范围内,每个出售持有人将赔偿和保护本公司、其每名 董事、签署注册声明的每位高级管理人员、按公司法意义控制本公司的每个人(如果有的话)、公司的法律顾问和会计师、任何承销商、在该注册声明中出售 证券的任何其他持有人以及任何该等承销商或其他持有人的任何控制人,使任何承销商或其他持有人遭受任何损失、索赔、损害或责任(连带或数个)。只要该等损失、索赔、损害赔偿或责任(或与此有关的诉讼)是由任何违规行为引起或基于任何违规行为而产生的,则在每种情况下, 此类违规行为的发生依赖于该持有人或其代表明确提供以供与该注册相关使用的书面信息,且符合该等信息,则在每种情况下,该等损失、索赔、损害赔偿或责任(或与之有关的诉讼)均不得超过(且仅限于)该违规行为发生的程度;根据第1.11.2节的规定,任何拟受赔偿的人因调查或抗辩任何此类损失、索赔、损害、责任或行动而合理地招致的任何法律或其他费用,每位该等持有人将予以补偿; 但是,第1.11.2节中包含的赔偿协议不适用于为解决任何此类损失、索赔、损害、责任或诉讼而支付的金额,如果此类和解是在未经持有人事先书面同意的情况下达成的(该同意不得被无理拒绝),而且在任何情况下,第1.11.2节规定的任何赔偿均不得超过该持有人收到的要约的净收益 。

1.12.3.

根据第1.11条规定,受赔偿方收到任何诉讼(包括任何政府诉讼)开始的通知后,如果根据第1.11条向任何赔偿方提出索赔,则该受补偿方应立即向补偿方递交开始诉讼的书面通知,且该补偿方有权与任何其他赔偿方共同参与,并在其希望的范围内与任何其他赔偿方共同参与该诉讼(包括任何政府诉讼),并在补偿方愿意的范围内与任何其他补偿方共同提出诉讼开始的书面通知。(br}如果赔偿方希望参与诉讼(包括任何政府诉讼),则该被补偿方应立即向补偿方递交开始诉讼的书面通知,并在补偿方希望的范围内与其他任何赔偿方共同参与。但是,如果由于受补偿方与由该律师代表的任何其他方在诉讼中的实际或 潜在不同利益而不适合由受补偿方聘请的律师代表该受补偿方,则该受补偿方(连同可由一名律师代表而无冲突的所有其他受补偿方)有权 聘请一名单独的律师,费用和开支由该补偿方支付。(br}由该律师代表的任何其他方与该律师所代表的任何其他方之间的实际或 潜在的不同利益导致该受补偿方与该律师所代表的任何其他方之间的实际或 潜在不同利益而不适合由该受补偿方代表。如果未能在任何此类诉讼开始后的合理时间内向补偿方送达书面通知,如果有损其为该诉讼辩护的能力,应免除该补偿方根据本第1.11条对被补偿方承担的任何责任。, 但是,遗漏向 赔偿方发送书面通知并不解除其根据本第1.11条以外可能对任何受赔偿方承担的任何责任。任何赔偿方都不会同意作出任何判决或达成任何和解,而该判决或和解协议不包括索赔人或原告无条件免除该受补偿方对该索赔或诉讼的所有责任的条款。

1.12.4.

如果 有管辖权的法院裁定本条款第1.11条规定的赔偿不适用于本协议所指的任何损失、责任、索赔、损害或费用,则赔偿一方应 支付或应付因此类损失、责任、索赔、损害或费用而支付或应付的金额,而不是赔偿本协议项下的该受赔偿一方的损失、责任、索赔、损害或费用。 如果该法院认为该受赔方无法获得本协议所指的任何损失、责任、索赔、损害或费用,则赔偿一方应 支付或应付因该损失、责任、索赔、损害或费用而支付或应支付的金额,而不是赔偿该受赔方的损失、责任、索赔、损害或费用

第10页(共26页)


适当比例的费用,以反映补偿方和被补偿方在与导致此类损失、责任、索赔、损坏或费用的陈述或遗漏相关的陈述或遗漏方面的相对过错,以及任何其他相关的衡平法考虑。补偿方和被补偿方的相对过错应通过参考 对重大事实的不真实或被指控的不真实陈述或遗漏陈述重大事实是否与由补偿方或被补偿方提供的信息或由被补偿方与各方的相对意图、 知识、获取信息的机会以及纠正或防止该陈述或遗漏的机会有关来确定。 除其他事项外,应参考对重大事实的不真实或被指控的不真实陈述或遗漏是否涉及由补偿方或被补偿方提供的信息、 知识、获取信息的机会以及纠正或防止该陈述或遗漏的机会来确定。

1.12.5.

尽管有上述规定,但承销公开发行所签订的承销协议中有关赔偿和出资的规定 与前述规定相抵触的,以承销协议中的规定为准。

1.12.6.

本第1.11条规定的公司和持有人的义务在第1条规定的注册声明中的任何可注册证券发行完成后继续有效,否则继续有效。

1.13.

根据1934年证券交易法提交的报告。为了向持有人提供根据该法颁布的第144条以及证券交易委员会的任何其他规则或条例的 好处,这些规则或条例可随时允许持有人在未经登记或根据表格S-3或表格F-3登记(证券交易委员会第144条)的情况下向公众出售公司的证券,公司同意(在遵守此类报告要求后的任何时间):

1.13.1.

根据SEC规则第144条的理解和定义,在首次发售生效日期之后的所有 次提供并保持公开信息;

1.13.2.

及时向证券交易委员会提交法案和1934年法案要求公司提交的所有报告和其他文件;以及

1.13.3.

只要持有人拥有任何可注册证券,应请求(I)公司立即提交一份 书面声明,表明其已遵守SEC规则144(在本公司提交的第一份注册声明生效日期后九十(90)天后的任何时间)、该法和 1934年法案的报告要求(在其受到此类报告要求后的任何时间),或其有资格成为其证券可根据以下规定转售的注册人(在该等报告要求生效后的任何时间),或(br})应请求立即向任何持有人提供一份 书面声明,声明其已遵守SEC规则第144条(在本公司提交的第一份注册声明生效之日起九十(90)天后的任何时间)、该法和 1934年法案的报告要求(Ii)本公司法律顾问向转让代理提交的法律意见,认为持有人的可注册证券有资格根据SEC规则144 出售(取决于收到该持有人的惯常确认),以及(Iii)任何持有人为利用SEC允许无需注册或根据该表格出售任何此类证券的任何规则或法规而合理要求提供的其他信息 。(Ii)根据SEC规则或法规,持有人有资格根据SEC规则 出售任何此类证券 (取决于从该持有人处收到的惯常确认),以及(Iii)根据SEC允许无需注册或根据该表格出售任何此类证券的规则或法规的任何持有人可能合理要求的其他信息。

1.14.

注册权的转让。在不减损以下 第3.14节的规定的情况下,根据本协议促使本公司注册证券的权利可由持有人转让给此类证券的受让人或受让人(但仅具有所有相关义务),条件是此类转让或转让是根据章程以及与证券转让有关的任何条款和协议的规定进行的,并且还需:(A)本公司在转让后的合理时间内, 提供关于该受让人或受让人的名称和地址以及该等登记权转让所涉及的可注册证券的书面通知;(B)该受让人或受让人 以书面形式同意受本协议的条款和条件(包括以下第1.15节的规定)的约束和约束;以及(C)仅当 该受让人或受让人在紧接该转让之后对该等可登记证券的进一步处置受到该法的限制时,该转让才有效。

1.15.

对后续注册权的限制。自本协议之日起及之后,除 第3.10条另有规定外,本公司未经至少大多数可注册证券持有人事先书面同意,不得与任何持有人签订任何协议

第11页(共26页)


任何公司证券的潜在持有人,允许该持有人或潜在持有人(A)将该等证券纳入根据本协议第1.3条提交的任何登记,除非根据该协议的条款,该持有人或准持有人只能在纳入该等证券不会减少 所包括的持有人的可登记证券的范围内,或(B)要求将其证券登记在任何此类登记中,除非根据该协议的条款,该持有人或准持有人不得将该等证券包括在任何此类登记中,或(B)要求登记其证券。

1.16.

《市场对峙协议》。 每位持有人在此同意,未经主承销商事先书面同意,在与本公司任何发行有关的最终招股说明书发布之日起至 本公司和主承销商指定的日期止的期间内(首次发行不超过一百八十(180)天,后续任何发行不超过九十(90)天)(I)出借、要约、质押、出售、签订出售合同,购买任何期权或合同,以直接或间接出售、授予购买任何普通股的任何期权、权利或认股权证,或以其他方式转让或处置任何普通股或可转换为普通股的任何证券,或 可行使或可交换为普通股的任何证券(无论该等股份或任何此类证券当时由持有人所有或此后收购(公开市场除外)),或(Ii)订立任何互换或其他安排, 将所有权的任何经济后果全部或部分转让给另一人上文第(I)或(Ii)款所述的任何此类交易是否以现金或其他方式交付普通股或此类其他证券进行结算。本第1.15节的前述规定仅适用于本公司所有高级管理人员和董事以及超过1%(1%)的股东达成类似协议的情况下的持股人。与本公司首次公开募股相关的承销商是本条款1.15的第三方受益人,有权、有权和 授权执行本条款的规定,就像他们是本条款的一方一样。不受上一句的限制, 各持有人同意签署及交付本公司或 承销商可能合理要求的其他协议,该等协议与前述规定并无抵触,或为进一步实施该等协议所需,而该等协议一旦签订,将取代本第1.15节的限制。

为执行上述公约,本公司可就每位持有人的可登记证券(以及受上述限制的其他人士的股份或证券)实施 停止转让指示,直至该期限结束。

1.17.

外国产品。本条第1款的规定适用,作必要的修改 ,适用于本公司证券在美国以外的任何注册。

1.18.

注册权终止。尽管本协议有任何相反规定,本公司根据本条款第1款承担的义务应终止,并且对(I)第五(5)款中较早的条款不再具有效力或效力)首次公开招股完成 周年、(Ii)被视为清盘(定义见本公司章程细则)或(Iii)不应发行任何须注册证券的日期。

1.19.

传奇人物。代表本公司任何股份的所有股票应在其上注明 实质上具有以下效力的图例:

*本证书所代表的证券的出售或转让 受公司组织章程(经不时修订)的条款和条件以及本证书持有人和公司之间的任何协议的约束。此类协议的副本在公司S负责人 营业地点存档。

第12页,共26页


2.

肯定的契约。

2.1.

财务信息的传递。在(I)首次公开募股(IPO)或(Ii)合并和收购(该术语在条款中定义)之前,本公司将向持有本公司已发行和已发行股本至少2%(2%)的每位投资者(每个投资者各为一名主要股东)提交以下报告:(I)首次公开募股(IPO)或(Ii)合并和收购(该术语在条款中定义)之前,本公司将向持有本公司已发行和已发行股本至少2%(2%)的每位投资者提交以下报告:

2.1.1.

在每个财政年度结束后,无论如何在九十(90)天内,本公司截至该财政年度末的经审计的综合资产负债表和股东权益表,以及当时结束的财政年度的综合收益表和现金流量表,均应合理地 详细列明上一会计年度的数字,并以比较形式说明上一会计年度的数字,该数字由独立会计师事务所以美元计价、审计和认证,该独立会计师事务所属于(或附属于){在每种情况下,均应附上该公司的英文意见,该意见应说明该等资产负债表和股东权益、收入及现金流量表 是根据与上一会计年度一致的美国公认会计原则(GAAP?)编制的,并公平、准确地反映了公司截至 其日期的财务状况,且该等会计师就该等财务报表进行的审计是按照美国公认的审计准则进行的。

2.1.2.

在切实可行的范围内,无论如何,在本公司每个会计年度第一季度、第二季度和第三季度结束后六十(60)天内,未经审计的经审核的本公司截至该季度末的综合资产负债表以及 公司该季度和该会计年度截至该期间的部分的综合收益表和现金流量表,分别以英文和合理的详细内容,以比较的形式说明上一财年同期的数字 连同一份由本公司首席财务官或总裁或首席执行官签署的文件,证明该等财务报表乃根据公认会计原则编制,并一直沿用较早期间的惯例(GAAP可能要求的附注除外),并公平地列载本公司于指定期间的财务状况及其经营业绩,但须经年终审核调整。

2.1.3.

在实际可行的情况下,并无论如何在每月月底后三十(30)天内,以董事会同意的格式提交每月 报告。

2.1.4.

有关本公司财务状况、业务、前景、诉讼、并购机会或公司事务的其他资料,可由DHL、AMI或Vitruvian不时合理要求,前提是本公司可随时获得该等资料。

2.1.5.

在实际可行的情况下,应大股东的要求,尽快提供 公司的当前详细资本化表。

2.1.6.

DHL、AMI或Vitruvian为遵守适用法律、监管 要求和内部报告政策所需的其他信息。

2.2.

年度计划。本公司应不迟于每一历年开始前三十(30)天,向各主要股东提交未来一年的年度营运计划及预算,而其任何更新(如有)须由本公司管理层 呈交董事会审批,直至下列两者中较早者完成为止: (I)首次公开发售或(Ii)合并及收购,不迟于每一历年开始前三十(30)天。

2.3.

考察和探访。在首次公开募股完成之前,本公司将允许持有公司股本至少4%(4%)的每位股东 在转换后的基础上完全摊薄,并允许其代表在正常营业时间内和在合理的事先书面通知下访问和视察公司的任何财产,检查公司的账簿和记录,并与公司管理层讨论其事务、财务和账目,所有这些都是在合理的间隔、合理的时间和 上进行的。 费用由股东承担。 在合理的时间和时间,访问和检查公司的任何财产,检查公司的账簿和记录,并与公司管理层讨论公司的事务、财务和账目。 除非签署了 惯例保密承诺书(如果董事会主席合理地确定该股东与 公司在该被隐瞒的信息方面存在利益冲突),或者披露该等信息会对本公司与其律师之间的律师-客户特权产生不利影响,否则本公司没有义务根据本第2.3节的规定提供对其合理地认为属于商业秘密或机密的任何信息的访问,除非签署了 惯例保密承诺书(前提是如果董事会主席合理地确定该股东与 公司在该等被隐瞒的信息方面存在利益冲突),则本公司没有义务披露该等信息,除非签署了 惯例保密承诺书。

第13页,共26页


2.4.

第2.1至2.3节不限制股东或该等股东指定的任何董事或观察员根据任何适用法律和/或任何其他适用协议可能拥有的任何权利。

2.5.

保密。各投资者同意,未经本公司事先书面同意,不会披露根据本协议 向其提供的任何信息(除向其高级管理人员及其法律、财务和技术顾问披露外);前提是投资者可向其或其关联公司披露保密信息(I)给其或其关联公司的律师、会计师、顾问和其他专业人员,在每种情况下,均可在获得与监督其在本公司的投资相关的服务所必需的范围内披露机密信息;(Ii)向该投资者购买任何 可注册证券的任何潜在购买者(如果该潜在购买者同意遵守本第2.5节的规定);(Iii)向其股东、合伙人、有限合伙人、关联公司或成员提交定期报告,前提是上述信息是保密的或受惯例保密义务的约束;或(Iv)任何适用法律可能另有规定,但在第(Iv)款的情况下,投资者须迅速通知本公司该等披露,并采取合理步骤将任何该等要求披露的程度减至最低。为免生疑问, 上述义务不适用于以下信息:(1)在本公司披露前属于公有领域;(2)在本公司通过 向投资者披露后进入公有领域;(br}该投资者没有采取任何行动或不采取任何行动;(3)在本公司披露时投资者已经拥有,没有任何保密义务;(4)法律要求投资者披露;或 (5)是或已经由该投资者独立开发或构思,而不使用本公司的机密信息,但在第(4)款的情况下, 该投资者 应(A)尽一切商业合理努力对所披露的信息保密,(B)在可行的情况下迅速通知本公司该等披露,并采取合理步骤将任何 该等所需披露的程度降至最低。

2.6.

会计学。本公司将维持并使其各子公司保持按照一贯适用的GAAP建立和管理的会计制度 ,并将在其账面上预留,并使其各子公司在其账面上预留GAAP所要求的所有适当准备金。

2.7.

专有信息和竞业禁止协议。 公司不会聘用或继续聘用任何员工或顾问,除非该员工或顾问已按董事会批准的格式签署并提交了专有信息和竞业禁止协议。 该员工或顾问可随时获取有关公司及其运营的机密信息、公司商业秘密或以其他方式参与公司知识产权的开发。

2.8.

追求合格的首次公开募股(IPO)。经本公司多数优先股(优先股)持有者批准后,第三股(3研发(br}此优先多数可要求董事会选出一家投资银行(其身份由董事会全权酌情决定),以调查及推行合资格的首次公开发行(IPO),惟此规定不得解释或解释为减损董事会在任何时间(不论是在交易结束三周年之前或之后)委任投资银行以进行任何IPO的权利及授权。(br}该等投资银行的身份将由董事会全权酌情决定),以调查及进行合资格的首次公开发行(IPO),惟本章程任何条文不得解释或解释为减损董事会于任何时间(不论在交易结束三周年之前或之后)委任投资银行以进行任何IPO的权利及授权。?第2.8节中的合格首次公开募股(IPO)指在受监管的市场或交易所公开发售本公司普通股,并拥有充足的流动性,这将为本公司带来至少150,000,000美元(扣除任何承销折扣和佣金)的现金收益总额,且在该等合格IPO之前,本公司的估值至少等于750,000,000美元。

2.9.

追求兼并与收购。根据首选多数的批准,在第五次 (5)之后)关闭周年时,这种首选多数可能要求董事会选举一家投资银行(该投资银行的身份由董事会自行决定)正式任命,以调查和寻求合并,并

第14页(共26页)


收购,惟本章程任何条文不得解释或解释为减损董事会于任何时间(不论在交易完成五周年之前或之后)委任投资银行进行任何合并及收购的权利及权力。

2.10.

保险。公司应从财务稳健和信誉良好的保险公司、董事和高级管理人员 维持责任保险。

2.11.

氟氯化碳陈述和契约。

2.11.1.

交易结束后,公司应:(A)向公司 及其关联公司提供AMI或Vitruvian(视情况而定)要求的任何合理可用信息,以便(I)准确准备AMI或Vitruvian(视情况而定)要求提交的所有纳税申报单,(Ii)遵守因AMI或Vitruvian投资本公司(视情况而定)而实施的任何纳税申报要求,以及(Iii)确定本公司是否为受控制的外国公司。经修订的(或其任何继承者)(《守则》)关于AMI或Vitruvian持有的股份(视何者适用而定);及(B)监察其状况及本公司作为CFC拥有股权的任何其他实体的状况,如本公司于任何时间被视为或可能被视为CFC,或本公司拥有股权的任何实体于任何时间被视为或可能被视为CFC,应立即以书面通知AMI及Vitruvian。

2.11.2.

不迟于本公司每个纳税年度结束后四十五(45)天,并且在 本公司或本公司子公司的所有权结构发生变化的任何时候,本公司应向AMI和Vitruvian各自提供其掌握的所有必要信息,以便 各自确定:(A)AMI或Vitruvian(视情况而定),或其直接或间接所有者之一;就 公司或公司的任何附属公司而言,(B)公司或其任何附属公司是否为美国股东(如守则第951(B)节所述):(B)公司或公司的任何附属公司是否为CFC,以及(C)如果公司或其其中一家子公司被确定为CFC,则AMI或Vitruvian(视情况而定)或其直接或间接所有人根据守则第951(A)条可能必须在其总收入中计入的收入数额但不限于, 其在本公司或本公司任何附属公司F分部收入中的份额)。

2.11.3.

如果本公司被AMI或Vitruvian的律师或会计师确定为对AMI或Vitruvian持有的股份具有 个CFC(视适用情况而定)的CFC,本公司同意采取商业合理的努力,以避免(I)产生F分部收入,该术语在守则第952节及其颁布的 财政部条例中定义,以及(Ii)投资于该词在守则第956(C)节和财政部条例中定义的美国财产

2.11.4.

对于AMI或Vitruvian就公司或公司的子公司确认的任何收益,在与AMI或Vitruvian(如果适用)或其直接或间接所有者的纳税申报相关的范围内,公司应应AMI或Vitruvian(适用)的请求,及时向AMI或Vitruvian(如果适用)提供公司及其附属公司可合理获得的任何信息,以便AMI或Vitruvian(如果适用)计算公司和/或其子公司的收益根据守则第1248节及其颁布的财政部条例,为美国联邦所得税目的而确定的份额。

第15页,共26页


2.12.

PFIC陈述和公约。本公司在紧接 本协议生效日期之前,不是美国税法第7701(A)(30)节所定义的美国人,对AMI和Vitruvian各自表示、担保和契诺(并承认AMI和Vitruvian各自依赖) :

2.12.1.

公司应向公司及其关联公司提供任何可合理获得的信息,这些信息是AMI或Vitruvian(视情况而定)为确定公司是否为美国税法(PFIC)第1297节定义的被动型外国投资公司而要求 提供的。 公司应监控其和公司拥有股权的任何其他实体作为PFIC的状况,应至少每年向其税务顾问适当询问其作为PFIC的地位,如果公司的税务顾问 通知本公司已成为PFIC,或者本公司在任何课税年度有可能被归类为PFIC,则本公司将立即向AMI和Vitruvian的每个人发出书面通知,如果本公司 在任何纳税年度都有可能被归类为PFIC,则本公司将立即向AMI和Vitruvian的每一家公司发出书面通知 如果公司 通知本公司已成为PFIC,或者本公司在任何课税年度有可能被归类为PFIC,则本公司将立即向AMI和Vitruvian的每一家公司发出书面通知

2.12.2.

本公司应向本公司及其附属公司提供AMI或Vitruvian(视情况而定) 要求的任何合理可获得的信息,以便其向适用的税务当局提交所需的文件,包括美国国税局(US Internal Revenue Service)提交的表格8621。

2.12.3.

应美国税务总局或维特鲁维安公司的要求,公司应在公司每个美国纳税年度结束 后不迟于60天,立即向美国税务总局或维特鲁维安公司(视情况而定)提供一份PFIC年度信息报表(符合美国财政部条例 第1.1295-1(G)节的含义),该报表应由公司或公司授权代表签署,并应列出以下信息:

2.12.3.1.

公司在该课税年度的普通收益和净资本收益(如美国财政部条例1.1293-1(A)(2)节所定义)的比例份额(视适用情况而定);

2.12.3.2.

公司在该课税年度分配或视为分配给AMI或维特鲁维安(视情况而定)的现金金额和其他财产的公平市场价值;以及

2.12.3.3.

公司将允许AMI或Vitruvian(视情况而定)检查和复制公司的永久账簿、记录和公司可能保存的其他文件的声明,以确定公司的普通收益和净资本利得是根据美国 联邦所得税原则计算的,并核实这些金额及其在AMI或Vitruvian(如果适用)中按比例计算的份额。在此声明中,本公司将允许AMI或Vitruvian(视情况而定)检查和复制公司的永久账簿、记录和其他文件,以确定公司的普通收益和净资本收益是根据美国 联邦所得税原则计算的,并核实这些金额及其按比例(如果适用)在AMI或Vitruvian中的份额。

2.13.

实体分类表示法。公司应采取可能需要采取的行动,包括选择 被视为公司或避免选择被视为合伙企业,以确保公司在任何时候都被视为公司,以缴纳美国联邦所得税。

2.14.

杂项信息报告表示法。本公司应与 AMI或Vitruvian(视情况而定)的税务顾问合作,至少每年一次就AMI或Vitruvian(视情况而定)或其任何直接或间接拥有人是否遵守守则第6038和6038B条之一或两者的申报要求,就其在本公司或本公司附属公司的直接或间接权益,以及在AMI或Vitruvian(视情况适用)或任何直接或间接拥有人是否有直接或间接利益的情况下,与其税务顾问进行合作,如有,则本公司应至少每年一次与其税务顾问合作,询问AMI或Vitruvian(视情况而定)或其任何直接或间接拥有人是否遵守守则第6038条和第6038B条之一或两者的报告要求根据第6038条和第6038B条中的一项或两项的报告要求,本公司同意应AMI或Vitruvian(视情况而定)的要求,提供履行AMI或Vitruvian(视情况而定)或其直接或间接所有者根据该等报告要求的义务所需的信息。

第16页,共26页


2.15.

反海外腐败法。本公司特此声明,认股权证和契诺:

2.15.1.

于本协议签订时,本公司或据本公司所知(定义见股份购买协议)其任何董事、高级职员、雇员、业主、代理人、代表,或据其所知代表本公司或任何附属公司行事的任何人士,目前均不是 非美国政府或政府所有企业(全资或部分拥有)或其任何机构、部门或机构、政党或公共国际组织的政府官员、高级职员、代理人或雇员,亦不是非美国政府或政府所有企业(全资或部分拥有)或其任何机构、部门或机构、政党或公共国际组织或非美国候选人的政府官员、高级职员、代理人或雇员。或非美国政府拥有的任何实体的雇员 (非美国官方)。公司还声明并保证,截至本协议签署之日,任何非美国官方或任何机构、 部门、政党、公共国际组织或其机构与公司没有关联,或目前没有直接或间接拥有公司的权益,也没有在公司或任何投资者将根据本协议向公司或其任何子公司支付的 款项中拥有任何合法或实益的权益,也没有任何非美国官方或任何机构、 部门、政党、公共国际组织或其机构与公司有关联,或目前拥有公司的任何直接或间接权益,也没有任何投资者将根据本协议向公司或任何子公司支付的任何法定或实益权益。

2.15.2.

本公司及其任何董事、高级职员、员工、所有者、代理人、代表本公司或任何子公司行事的任何人 均未承诺、不会承诺或将导致做出任何有价值的事情(支付):(I)向任何非美国官员支付,或为其使用或利益而支付:(I)向任何非美国官员支付,或为其使用或利益支付:(I)向任何非美国官员支付,或为其使用或利益而支付:(I)向任何非美国官员支付,或为其使用或利益而支付;(Ii)向任何其他人支付预付款或报销款项,如果它知道或有理由知道该等款项的任何部分将由该其他 人直接或间接向任何非美国官员支付或支付,或将偿还该其他人以前向任何非美国官员支付的款项;或(Iii)向任何其他个人或实体支付款项会违反或牵连公司违反《1977年反海外腐败法》(《反海外腐败法》)、2010年英国《反贿赂法》或任何其他适用的规定。

2.15.3.

本公司进一步表示,其一直维护并已促使其各子公司和附属公司 维护内部控制系统(包括但不限于会计系统、采购系统和计费系统),以确保遵守《反海外腐败法》或任何其他适用的反贿赂或反腐败法律, 足以提供合理保证,防止、发现和阻止违反此类法律的行为。

2.16.

USRPHC表示。本公司不是守则第897(C)(2)节规定的美国房地产控股公司(USRPHC),在截至本条例日期的五年内也不是USRPHC。如果公司在任何时候确定它是USRPHC,它应立即 以书面形式通知AMI和Vitruvian。此外,应AMI或Vitruvian的要求,公司应立即确定是否为USRPHC,并应立即以书面形式通知AMI和Vitruvian双方 。

2.17.

反贿赂;出口。本公司或本公司任何董事或高级管理人员均不会采取任何行动,以推动直接或间接向任何政府官员(包括政府或政府所有或控制的实体或公共国际组织的任何高级管理人员或雇员,或以官方身份代表或代表上述任何人,或任何政党或政党官员或候选人)支付或给予金钱、财产、礼物或任何其他有价值的物品的要约、付款、承诺支付或授权或批准 任何政府官员(包括 政府或政府所有或控制的实体或公共国际组织的任何官员或雇员,或以官方身份为或代表任何前述任何人,或任何政党或政党官员或候选人)支付或给予金钱、财产、礼物或任何其他有价值的东西的提议、付款、承诺或授权或批准的任何行动 。本公司的业务将遵守适用的反腐败法律,包括2001年美国反恐怖主义、犯罪和安全法第12部分;1986年美国洗钱控制法;2001年美国国际反洗钱和反恐怖主义融资法;修订后的美国反海外腐败法;或适用于英国和以色列的禁止贿赂、腐败行为或洗钱的法律,包括(为免生疑问)《2010年反贿赂法》,并将制定和维护旨在促进和 遵守此类法律以及此处包含的陈述和保证的政策和程序。本公司特此声明,本公司不从事且不会从事受 限制的人员不得从事的活动。

第17页,共26页


《1917年美国与敌人贸易法》(修订本)或《1977年美国国际紧急经济权力法》(修订本)、根据该法案或任何其他适用的出口管制法颁布的法规对美国的管辖权。该公司的主要营业地点不在缅甸或苏丹,其收入的50%以上来自这两个国家 。最后,本公司不会也不会直接或间接在伊朗、叙利亚、古巴、黎巴嫩或朝鲜或与其开展任何实质性业务;本公司同意在任何一个国家开始此类活动时,向AMI和Vitruvian各自发出事先书面通知。

2.18.

终止。第2.11至2.16节将终止,且在IPO完成后不再生效。

3.

杂七杂八的。

3.1.

口译。本协议中包含的标题仅为方便起见,不得 以任何方式影响本协议的含义或解释。除文意另有所指外,此处提及的所有章节均应视为提及本协议的章节。在本协议中使用时,在本协议中使用的词语包括, 包括,包括,以及类似含义的词语,应被视为后面紧跟词语,但不限于?(?本协议中使用的本协议、本协议和本协议下的术语以及类似含义的术语应指整个协议,而不是指本协议的任何特定条款。本协议中包含的条款适用于单数 以及此类术语的复数形式,以及此类术语的男性、女性和中性性别。?文字或任何类似含义的术语应包括通过任何方式以可见形式复制文字(包括电子邮件、传真、短信或通过电子通信产生的其他文字形式)打印、打印、拍照或表示的文字或 转载的文字。“个人”一词是指任何个人、公司、合伙企业、信托、有限责任公司、协会或其他实体;对个人的任何提及也应指此人的法定代表人、继承人和/或受让人。此处定义或提及的任何协议或法律 均指可随时修改、修改或补充的协议或法律。

3.2.

继任者和受让人。除本协议另有规定外,本协议的条款和条件 适用于双方各自的继承人和受让人(包括任何可注册证券的受让人),并对其具有约束力。除本协议明确规定外,本协议中任何明示或暗示的内容均无意授予除本协议双方或其各自继承人以外的任何一方,并转让本协议项下或因本协议而产生的任何权利、补救措施、义务或责任。

3.3.

公司资本结构变化的影响。如果公司任何流通股的性质或金额不时发生任何股息、股份拆分或其他变化,则在这种情况下,股东因 股东对公司股票的所有权而有权获得的任何和所有新的、替代的或额外的证券应立即受到本协议规定的权利和义务的约束,其效力和效力与紧接该事件之前受此类权利约束的股票相同。

3.4.

仲裁。任何因本协议或其标的或 形成引起或与之相关的争议(包括非合同争议或索赔)将按如下方式解决:任何一方均应通知争议的其他各方,并以 的形式详细说明争议的依据以及任何相关的支持文件。然后,争端的每一方都将试图解决争端。如果争议各方未在首次争议通知后四十五(45)天内解决争议,争议任何一方均可 根据本节提出其要求通过仲裁正式解决争议的通知。如果该事项在上述四十五(45)天期限内未提交仲裁,则当事人 应被视为已完全放弃该事项。如果该事项及时、及时地提交仲裁,则除非本协议另有规定,否则应根据1968年“以色列仲裁法”(“仲裁法”)的规则条款,通过由一名独任仲裁员(仲裁员)进行的仲裁来解决该问题。仲裁应在以色列特拉维夫或双方都能接受的其他地方进行

第18页(共26页)


个派对。仲裁员应由双方共同指定,如果在提出将此类争议提交仲裁的请求后十(10)天内未能就仲裁员的身份达成协议,则仲裁员的身份将由以色列律师协会主席确定。仲裁员对任何一项或多项或多项金额的裁决应以书面形式作出,并说明裁决所依据的 理由,如无明显错误,即为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁员的任何裁决或决定都可以在任何有管辖权的法院强制执行。根据《仲裁法》,本节构成仲裁 协议。本协议的规定与“仲裁法”相抵触的,以本协议的规定为准。每一方均不可撤销地同意以3.8节规定或适用法律另有规定的方式送达程序文件。

3.5.

治理法律。本协议应受以色列国法律管辖,并完全根据其法律解释,而不考虑其中的法律冲突条款。根据第3.4条的规定,以色列特拉维夫的管辖法院对本协议拥有唯一管辖权。

3.6.

对应者。本协议可以两份或两份以上的副本签署,每份副本应视为 正本,但所有副本一起构成一份相同的文书。

3.7.

标题和字幕。本协议中使用的标题和副标题仅为方便起见,在解释或解释本协议时不考虑 。

3.8.

通知。根据本 协议的规定要求或允许向一方发出的任何通知将以书面形式发出,并将根据本协议在下列日期中最早的一天生效并被视为给予该方:(A)面交日期;(B)通过传真或电子邮件发送后的一(1)个工作日, 按另一方的传真号码或电子邮件地址发送给另一方,并确认发送;(C)向以色列境内的快递寄存回执后的一(1)个工作日,或在以色列境外的快递寄存回执后三(3)个工作日 ;或(D)以挂号信或挂号信寄出后三(3)个工作日(要求回执)投递以色列境内的快递。所有不是亲自或通过 传真或电子邮件递送的通知将随邮资和/或其他费用一起发送给需要通知的一方,地址在本协议或本协议的附表A和 B上,如果通知给公司,请发送到以下地址:

Global-e 在线有限公司

地址:佩塔克提克瓦巴塞尔大街25号,邮编:4951038

注意:阿米尔·施拉谢(Amir Schlachet)

将 份所有通知(这些副本不构成通知)发送给:

梅塔尔|律师事务所

阿巴·希莱尔银路16号

拉马特-甘52506,以色列

发信人:迈克·里蒙(Mike Rimon),辩护律师

电话:9723610-3100

传真:9723610-3111

电邮:mrimon@meitar.com

或在该另一方可能指定的其他地址提前十(10)天书面通知本合同的 其他各方。所有在以色列境外投递的通知将通过传真、电子邮件或快递发送。根据本协议向多人发出的任何通知,在计算本协议规定的时间段 时,将被视为已在有效地向最后一方发出该通知的日期发出。

3.9.

费用。如果任何法律或衡平法诉讼是强制执行或解释本 协议条款所必需的,胜诉方应有权获得合理的律师费、费用和必要的支出,以及该方有权获得的任何其他救济。

3.10.

整个协议:修改和豁免。本协议(包括本协议的附表(如果有)) 构成双方对本协议及其主题的完全、完整的理解和协议,并修订、重申、取代和取代不再具有法律效力的《事先协议》的全部内容 。

第19页(共26页)


只有在得到(A)本公司和(B)大多数可登记证券持有人书面同意的情况下,才可修改本协议的任何条款,并可放弃遵守本协议的任何条款(一般或在特定情况下,追溯或前瞻性地) ;然而, 如果任何修订或豁免对特定股东或股东集团或特定类别或系列股票的特定义务和/或权利产生不利影响,则该修订或豁免还应获得该股东或该集团、类别或系列(视情况而定)多数成员的书面 同意。根据本款作出的任何修订或豁免对本协议各方和本公司均具有约束力。本公司应立即 通知任何未以书面同意本协议修订或豁免的大股东对本协议所作的任何修订或放弃。尽管本第3.10节的任何规定与之相反,未经AMI或Vitruvian事先书面同意,不得以任何方式更改本协议项下专门授予AMI或Vitruvian的命名权利 (除了因增加额外投资者作为本协议参与方而按比例稀释此类权利) 。

3.11.

可分性。如果根据适用的 法律,本协议的一个或多个条款被认定为不可执行,则该条款应被排除在本协议之外,本协议的其余部分应被解释为如同该条款已被排除,并可根据其条款执行;但是,在 此类情况下,本协议应被解释为在最大程度上与适用法律一致并经其允许,符合该有管辖权的法院所确定的被排除条款的含义和意图。

3.12.

延误或疏忽。任何一方因本协议项下的任何违约或违约而延迟或遗漏行使 任何权利、权力或补救措施,均不应被视为放弃在此之前或之后发生的任何其他违约或违约。任何一方对本协议项下的任何违反或违约行为的任何类型或性质的任何放弃、许可、同意或批准,或任何一方对本协议任何条款或条件的任何放弃,均必须以书面形式进行,且仅在书面明确规定的范围内有效。

3.13.

股份的集合。股东及其获准 受让人(定义见章程细则)持有或收购的所有本公司股份应汇总在一起,以确定本协议项下是否有任何权利可供使用,并用于计算该股东及其获准 受让人按比例持有的股份。

3.14.

更多的派对。本协议双方同意,就其在本协议日期后购买的本公司优先A股、优先A-1股、优先B-1股、优先B-2股、优先C股、优先D-1股和优先E股,可以增加其他各方作为本 协议的投资者,因此在任何情况下均应被视为本协议项下的投资者。任何此类附加方应签署本协议的副本,在该附加方和本公司签署后,应被添加到附表A中,并应被视为本协议的投资者 。

3.15.

持有人受让人。对优先股或可登记证券或其任何关联公司的每位持有人的任何提及或授予的任何权利,均可不受任何限制(本文规定的除外)转让或转让给其许可的受让人。

[签名页紧随其后]

第20页,共26页


兹证明,本协议双方已于上文第一次写明的日期签署了本第三次修订和重新签署的投资者权利协议 。

公司

环球电子在线有限公司(Global-E Online Ltd.)

/s/Amir Schlachet

姓名:

阿米尔·施拉谢

标题:

首席执行官

创始人

/s/Amir Schlachet

阿米尔·施拉谢

/s/Nir Debbi

尼尔·德比

/s/Shahar Tamari

沙哈尔·塔马利

[GLOBAL-E Online Ltd的签名页。

第三次修订和重述投资者权利协议]

第21页(共26页)


兹证明,本协议双方已于上文第一次写明的日期签署了本第三次修订和重新签署的投资者权利协议 。

投资商

/s/UDI Dagan

/s/伊斯雷尔·莱什姆博士

海啸5号有限公司 以色列博士莱斯姆ADV公司
姓名: UDI Dagan 姓名: 伊斯雷尔·莱什姆博士
标题: 物主 标题: 导演

/s/Dan Geva

/s/Rotter Gabriel

丹·盖瓦(Dan Geva),律师事务所 罗特控股有限公司
姓名: 丹·盖瓦 姓名: 罗特·加布里埃尔
标题: 标题:

/s/伊格尔·温斯坦投资有限公司

/s/Itshak抖动

伊格尔·温斯坦投资有限公司 Itshak Shaked Assets Ltd.
姓名: 姓名: Itshak抖动
标题: 标题: 首席执行官

/s/贝丝·朗萨姆

/s/Yoram Oron/s/Yaniv Stern

REG Associates LLC 红点资本合伙公司(Red Dot Capital Partners,L.P.)
姓名: 贝丝·朗萨姆 姓名: 约拉姆·奥隆·亚尼夫·斯特恩
标题: 受托人 标题: 管理合作伙伴

/s/David Shlachet/s/Shlachet Management Ltd.

/s/Oliver Steffan/s/Christoph Tepper

施拉谢管理有限公司 德国邮政BETEILIGUNGEN Holding GmbH
姓名: 大卫·什拉谢(David Shlachet) 姓名: 奥利弗·斯特凡·克里斯托弗·泰珀
标题: 标题: 授权签字人

/s/Shay Aba

/s/盖尔·休维

古尔控股有限公司 横船S.?R.L.
姓名: 谢伊·阿巴(Shay Aba) 姓名: 盖尔·苏维(Gael Seuvy)
标题: 签字人权利持有人 标题:

[GLOBAL-E Online Ltd的签名页。

第三次修订和重述投资者权利协议]

第22页(共26页)


兹证明,本协议双方已于上文第一次写明的日期签署了本第三次修订和重新签署的投资者权利协议 。

投资商(续)

/s/Michal Giladi

/s/David Schlachet

米哈尔·吉拉迪

/s/Moti Szuszan

大卫·施拉谢

/s/David ish Shalom

莫提·苏斯赞

/s/Ran Oz

大卫·伊什·沙洛姆

/s/Lilach Asher Topilsky

Ran OZ

/s/丹尼·科勒

Lilach Asher-TOPILSKY

/s/Gigig Levy Weiss

丹尼·科勒

/s/大卫·切尔托克

吉吉·列维·韦斯

/s/Jean-Evrard Domince

大卫·切尔托克

/s/Sacha Bielawski

让-埃夫拉德·多米尼克·埃

/s/Clifford Felig

萨沙·别拉夫斯基(Sacha Bielawski)

/s/Lior Shklarsh

克里夫·菲尔格

/s/亚伯拉罕·布朗

Lior SHKLARSH

/s/Ephraim Greenfield/s/Rachel Greenfield

亚伯拉罕·布朗

/s/Natan Schalachet

Ephraim&Rachel Greenfield

/s/Maya Liquornik

纳坦·沙拉切特
玛雅·利科尼克(Maya Liquornik)

[GLOBAL-E Online Ltd的签名页。

第三次修订和重述投资者权利协议]

第23页,共26页


附表A

投资者名单

第24页(共26页)


第25页(共26页)


附表B

创始人名单

第26页,共26页