附件4.2
购股协议
2021年5月12日
海德成员有限责任公司
卡塔尔投资局C/O
Ooredoo大厦(14号楼)
阿尔达夫纳街(801街)
Al Dafna(第61区)
多哈,卡塔尔
(“买方”)

Avanggrid,Inc.
马什山道180号
奥兰治,康涅狄格州
(“公司”)
女士们、先生们:
本公司和买方(各自为本协议的“一方”)根据美国证券交易委员会(SEC)根据1933年法案颁布的“1933年证券法”(“1933年法案”)第4(A)(2)节规定的证券注册豁免,签署和交付本协议(“本协议”)。
一、购买了这些股票
在买方满足或放弃第III节所述条件的前提下,买方特此同意认购并向本公司购买本公司普通股(“买方股份”),每股面值0.01美元(“普通股”),总代价为740,000,000美元,每股价格相当于本协议附表一所载收购价格(“收购价”),并同意向买方发行和出售本公司普通股(“买方股份”)面值为每股0.01美元的普通股(“普通股”),总代价为740,000,000美元,每股价格相当于本协议附表一所载的收购价(“收购价”),买方同意认购并向买方购买本公司普通股(“买方股份”),每股面值0.01美元(“普通股”)。
与本协议设想的交易同时,公司同意向其股东之一出售普通股股票,总对价为32亿6千万美元,每股价格等于收购价(“同时发行”)。
买方股份的出售将于White&Case,LLP,1221 Avenue of the America,New York,NY 10020或买方与本公司共同同意的其他地点(包括以电子方式交换文件及签名)进行。截止日期和时间为纽约市时间2021年5月18日上午10:00(纽约时间后的第四个工作日)(“截止日期”),(I)在截止日期通过电汇向公司支付适用的买方股票,(Ii)以无证书登记形式(视情况而定)交付适用的买方股票。向买方指定的帐户,并以买方名义,证券法图例载于本文件附件A,且不受任何索赔、留置权、收费、质押、担保权益或其他产权负担或不利索赔的影响(联邦证券法对转让的限制除外)。(见附件A所示“证券法”附件A所示的证券法图例),但不包括所有索赔、留置权、收费、质押、担保权益或其他产权负担或不利索赔(联邦证券法规定的转让限制除外)。
二、不提供任何陈述和保证
(A)公司向买方声明并保证:
(I)公司是根据其组织司法管辖区的法律妥为组织、有效存在和信誉良好的;
(Ii)公司拥有订立、签署和交付本协议以及履行本协议项下义务所需的必要权力和授权,并已采取一切必要行动,以适当授权、签署、交付和履行本协议;
(Iii)本协议已由公司正式和有效地签署和交付,假设买方适当和有效地执行和交付,则本协议构成其有效和有约束力的义务,可根据其条款对公司强制执行,但其可执行性可能受到破产、资不抵债、重组、暂缓执行或类似法律的限制,这些法律一般会影响债权人的权利





以及衡平法的一般原则(无论是在法律诉讼中寻求强制执行还是在衡平法中寻求强制执行);
(Iv)本协议的完成和本协议条款的履行不会与公司或其任何重要子公司(“重要子公司”)依据(I)公司或其任何重要子公司的章程、章程或类似的组织文件(视情况而定)的章程、章程或类似的组织文件(视情况而定)的条款相冲突,或导致违反或违反S-X规则1-02所界定的公司或其任何重要子公司(“重要子公司”)的任何财产或资产,或对其施加任何留置权、押记或产权负担,(Ii)任何契据、合同的条款本公司或其任何重要附属公司作为一方或受其约束或其财产受其约束的任何契约或文书,或(Iii)适用于本公司或其任何重要附属公司的任何法院、监管机构、行政机关、政府机构、仲裁员或其他机构的任何法规、法律、规则、条例、判决、命令或法令,除非在第(Ii)和(Iii)款的情况下,该冲突、违反、违规或违约不适用于本公司或其任何重要附属公司或其任何财产,但第(Ii)款和第(Iii)款所述的情况除外;或(Iii)适用于本公司或其任何重要附属公司或其任何财产的任何法院、监管机构、行政机关、政府机构、仲裁员或其他机构的任何法规、法律、规则、条例、判决、命令或法令。合理预期会对公司及其子公司的整体状况(财务或其他方面)、前景、收益、业务或财产产生重大不利影响,无论这些影响是否源于正常业务过程中的交易(“重大不利影响”);
(V)本公司或据本公司所知,其任何重要附属公司并无违反或没有违反(I)其章程、附例或类似的组织文件的任何条文,(Ii)其身为一方或受其财产约束的任何契据、合约、租赁、按揭、信托契据、附注协议、贷款协议或其他协议、义务、条件、契诺或文书的条款,或(Iii)任何法院的成文法、法律、规则、规例、判决、命令或判令的任何规定、法律、规则、规例、判决、命令或命令,或(Iii)任何法院的任何成文法、法律、规则、规例、判决、命令或判令,或(Iii)任何法院的任何成文法、法律、规则、规例、判决、命令或判令,对本公司或其任何财产有管辖权的仲裁员或其他权威机构(如适用),但上述第(Ii)和(Iii)款的情况除外,任何此类违约或违规行为,无论是单独的还是总体的,都不会合理地预期会产生实质性的不利影响;
(Vi)本公司不需要获得任何法院或政府机构或团体的同意、批准、授权、备案或命令,除非未能获得或作出该等交易不会对本协议拟议交易的完成造成重大损害或延迟;
(Vii)成交时,买方股份将获得正式授权、有效发行、全额支付和不可评估,买方将获得买方股份的良好和可交易的所有权,没有任何索赔、留置权、押记、质押、担保权益或其他产权负担或不利索赔(适用证券法对转让的限制除外);
(Viii)自2019年1月1日以来,(I)公司已根据1934年法案(定义见下文)或1933年法案的规定,(I)根据适用情况,及时向美国证券交易委员会(SEC)提交或提供所有表格、报表、证明、附表、报告和文件(包括证物、财务报表和其中包含的其他信息、修正案和补充文件以及通过引用纳入其中的所有其他信息)(以下简称“公开文件”),(Ii)每种在所有实质性方面都符合1933年法案、1934年法案和2002年萨班斯-奥克斯利法案以及根据这些法案颁布的适用于该等公开文件的任何规则和条例的适用要求,并且(Iii)截至其各自的日期(以及,如果修改,即截至该修订的日期),这些公开文件不包含对重大事实的任何不真实陈述,或遗漏根据其作出陈述的情况,在其中陈述必须陈述或作出陈述所必需的重要事实,而不是
(Ix)自2019年1月1日起,纳入或以参考方式并入公开申报文件(包括相关附注及附表)的综合财务报表,在每种情况下均公平地列示本公司及其综合附属公司于其各自日期的综合财务状况,以及其综合经营业绩及综合现金流量(如属未经审核报表,则须遵守附注及正常及年终审计调整,而该等附注及正常及年终审计调整将不会个别或合计重大),在每种情况下,该等综合财务报表均公平地列载于其各自日期的综合财务状况及其综合经营业绩及综合现金流量(如属未经审核报表,则须遵守个别或整体并不重大的附注及年终审计调整)





符合美国公认会计准则,在涉及的期间内一致适用,除非其中或其注释中明确注明;
(X)截至本协议日期,本公司不打算在任何实质性方面更正或重述,据本公司所知,没有任何依据重述本公司的任何综合财务报表(在每种情况下,包括其附注(如有)),这些财务报表包括在公开申报文件中或以引用方式并入公开申报文件中;
(Xi)本公司及其附属公司:(A)未直接或间接通过任何人获得或诱导,也不会试图通过违反1977年“反海外腐败法”或任何类似适用的反腐败法律或法规,获得或诱导采购本协议或与本协议或其与买方或其附属公司的其他交易有关的任何合同、同意、批准、权利、利益、特权或其他义务或利益;(X)本公司及其附属公司:(A)未直接或间接通过任何人获得或诱导采购本协议或与买方或其附属公司进行其他交易的任何合同、同意、批准、权利、利益、特权或其他义务或利益;及(B)并未给予或同意给予,亦不得直接或间接给予或同意给予任何人任何配置费、介绍费、安排费、寻得费或任何其他费用、补偿、金钱利益或任何其他利益、礼物、佣金、酬金、贿赂或回扣,不论是否属咨询费,目的是取得或诱使取得该协议或与该协议有关的任何合约、权利、利益、特权或其他义务或利益;及
(Xii)本公司或其任何附属公司并无或将不会就本协议拟进行的交易向任何经纪、财务顾问、找寻人、配售代理、投资银行家、银行或其他人士或实体支付经纪或找寻人手续费或佣金。
(B)买方现向本公司陈述及保证或契诺(视何者适用而定)
(I)它是根据其组织管辖权法律正式组织、有效存在和信誉良好的实体,具有订立和完成本协定所设想的交易的必要权力和授权;(I)该实体是根据其管辖法律正式组织、有效存在和信誉良好的实体,具有订立和完成本协定所设想的交易的必要权力和授权;
(Ii)该公司是为本身而收购买方股份,而非为任何违反适用证券法的公开出售或分销股份的目的,或并非为了转售该等股份而公开出售或分销该等股份。买方在其正常业务过程中收购本协议项下的买方股份。买方目前并未直接或间接与任何人士达成任何协议或谅解,以违反适用的证券法分销买方股份。本协议中使用的“个人”是指个人、有限责任公司、合伙企业、合资企业、公司、信托、非法人组织或任何其他实体,或政府或其任何部门或机构。
(Iii)本公司理解,向其提供和出售买方股票的依据是不受美国联邦和州证券法注册要求的特定豁免,并且公司部分依赖于买方在此陈述的陈述、担保、协议、确认和谅解的真实性和准确性,以及买方是否遵守本协议所述的声明、担保、协议、确认和谅解,以确定该等豁免的可用性以及买方收购买方股份的资格;(Iii)本公司理解,买方的股票是根据特定豁免向其提供和出售的,并且本公司部分依赖于买方在此陈述的陈述、担保、协议、确认和理解的真实性和准确性,以及买方是否有资格收购买方股份;
(Iv)其理解没有任何美国联邦或州机构或美国或任何外国司法管辖区的任何其他政府机构就买方股份或买方股份投资的公平性或适当性传递或作出任何建议或背书,该等机构也没有传递或背书买方股份的发售的优点;(Iv)该等机构并无就买方股份或买方股份的投资的公平性或适当性作出任何建议或背书,亦无该等当局就买方股份的发售的优点作出任何传递或背书;
(V)它了解到:(I)买方股票没有也不会根据1933年法令或任何州证券法登记,并且是1933年法令第144条(“第144条”)所界定的“受限制证券”;(Ii)买方股份不得要约出售、出售、转让或转让,但以下情况除外:(A)出售给公司或其一家附属公司;(B)依据根据1933年法令宣布并仍然有效的登记声明;或(C)在豁免1933年法令规定的交易中,该规定可能要求交付证书、法律意见和公司或其代理人可能要求的其他信息;(C)买方股份不得出售、出售、转让或转让,除非(A)出售给公司或其一家附属公司,(B)根据1933年法令宣布并仍然有效的登记声明,或(C)在豁免1933年法令规定的交易中,可能要求交付证书、法律意见和其他信息;及(Iii)除注册权协议(定义见下文)所规定者外,本公司或任何其他人士均无义务根据1933年法令或任何州证券法登记买方股份;





(Vi)本协议已代表买方正式和有效地授权、签署和交付,并构成买方根据其条款可对买方强制执行的法律、有效和有约束力的义务,但其可执行性可能受到衡平法一般原则或适用的破产、破产、重组、暂停、清算和其他类似法律的限制,这些法律与适用债权人权利和补救措施的强制执行有关或一般影响适用债权人的权利和补救措施的执行;
(Vii)买方签署、交付和履行本协议不会(I)导致违反买方的公司注册证书或章程或类似的组织文件,(Ii)与买方所属的任何协议、契约或文书项下的违约(或在通知、时间流逝或两者兼而有之的情况下将成为违约的事件)发生冲突或构成违约,或给予他人任何终止、修改、加速或取消的权利,或(Iii)导致违反任何适用于买方的判决或法令(包括联邦和州证券法),但上文第(Ii)和(Iii)款的情况除外,适用于此类冲突、违约、权利或违规行为的判决或法令(包括联邦和州证券法)不会单独或总体上对买方履行本协议项下义务的能力产生重大不利影响;
(Viii)自买方、其任何联属公司或彼等各自的代理人或代表(定义见下文)首次就本公司拟进行的投资与本公司接触以来,买方或其任何联属公司概无直接或间接从事任何涉及本公司证券的交易(包括(但不限于)涉及本公司证券的卖空(定义见下文)),亦无代表或根据与买方或其任何联属公司达成的任何谅解行事。在此使用:(X)“卖空”一词是指根据1934年“证券交易法”(经修订,以及根据“1934年法案”颁布的规则和条例)颁布的第200条规则所界定的所有“卖空”,以及所有类型的直接和间接股票质押、远期销售合同、期权、看跌期权、看跌期权、掉期和类似安排(包括在总回报基础上),以及通过非美国经纪交易商或受外国监管的经纪商进行的销售和其他交易;(Y)“关联公司”一词,对于买方而言,是指卡塔尔投资局(“QIA”)、卡塔尔投资局直接或间接拥有多数股权并由卡塔尔投资局进行日常管理的高级管理人员、董事、雇员和法人实体;对于任何其他人,是指直接或间接控制、控制或与该人共同控制的任何其他人;(Y)“关联方”一词对买方、卡塔尔投资局(“QIA”)、卡塔尔投资局直接或间接拥有多数股权并由卡塔尔投资局进行日常管理的任何其他人,以及对该人直接或间接控制、控制或与其共同控制的任何其他人;和(Z)适用于任何人的“控制”、“控制”和“共同控制”一词,是指直接或间接拥有通过所有权或有表决权的证券、合同或其他方式直接或间接指导或导致指导该人的管理层和政策的权力。
(Ix)自买方、其任何联属公司或其各自的任何代理人或代表首次就本协议拟于本公司进行的投资与本公司或其代理接触以来,买方或其任何联属公司并无,且据买方所知,并无任何人直接或间接地(I)采取任何旨在导致或导致稳定或操纵本公司任何证券价格的行动,以促进出售或转售任何或(B)已就招揽他人购买本公司任何其他证券向任何人士支付或同意支付任何补偿,或(B)已就招揽他人购买本公司任何其他证券而向任何人士支付或同意支付任何补偿,或(B)已支付或同意支付任何人士因招揽他人购买本公司任何其他证券而获得的任何补偿(买方持有可借入普通股的地点及/或预留的普通股除外)。
(X)并非因在任何报章、杂志或类似媒体刊登或在电视或电台广播或在任何研讨会上介绍有关买方股份的广告、文章、通告或其他通讯而购买买方股份;
(Xi)其在商业及财务事宜方面的知识、经验及经验足以评估对买方股份的预期投资的优点及风险,并已就该等投资的优点及风险作出评估。(Xi)其于业务及财务事宜方面的知识、经验及经验足以评估买方股份的预期投资的优点及风险,并已如此评估该等投资的优点及风险。买方能够承担投资买方股份的经济风险,目前能够承担买方股份投资的全部亏损。买方明白其对买方股份的投资涉及高度风险。买方已征询其认为必要的会计、法律和税务建议,以便就其收购买方股份作出知情的投资决定;
(Xii)除本协议明确规定的陈述和保证外,买方承认并同意公司不作任何陈述或保证,也没有





对本公司或其子公司或其各自的业务或运营作出任何明示或暗示的陈述或担保,包括向买方或其代表或任何其他人提供或提供的任何信息,买方不依赖任何此类陈述或担保;
(Xiii)买方不需要获得任何法院或政府机构或团体的同意、批准、授权、备案或命令,除非未能获得或作出该等交易不会对本协议拟议交易的完成造成实质性损害或延迟;(Iii)买方不需要获得任何法院或政府机构或团体的同意、批准、授权、备案或命令,除非未能取得或作出该等同意、批准、授权、备案或命令不会对本协议拟议交易的完成造成重大损害或延迟;
(Xiv)买方是特拉华州的一家有限责任公司,已选择作为美国联邦所得税公司对待。买方为本身而收购买方股份,而非为任何个人、根据守则第542节被视为个人的任何实体、或根据守则第542节被视为个人的任何个人或实体直接或间接拥有的任何实体的利益。成交时,买方将成为买方股份的实益所有人;
(Xv)在交易结束时,买方应向公司提供一份正确填写并签署的国税局W-9表格;
(Xvi)据买方所知,就本协议拟进行的交易而言,公司或其任何附属公司不会或将向任何经纪人、财务顾问或顾问、发现者、配售代理、投资银行家、银行或其他人士或实体支付经纪或寻找人手续费或佣金,或将支付给任何经纪、财务顾问或顾问、发现者、配售代理、投资银行家、银行或其他个人或实体;
(Xvii)买方不是本公司或西班牙公司Iberdrola,S.A.的联属公司;
(Xviii)买方不是,也不是由一个或多个个人或实体拥有或控制的,这些个人或实体不是美国财政部外国资产管制办公室(OFAC)或美国国务院、联合国安全理事会、欧盟或英国财政部(统称为“制裁”)实施的任何制裁的对象,包括被列入OFAC管理的特别指定国民和封锁人员名单或OFAC管理的任何其他制裁名单。这些国家或地区包括欧洲联盟或女王陛下的财政部,或位于、组织或居住在属于全面领土制裁对象的国家或领土(目前为克里米亚、古巴、伊朗、朝鲜和叙利亚)(统称为“受制裁各方”)。买方同意根据适用法律的要求向执法机构提供适用法律要求的记录,但前提是买方必须根据适用法律这样做,并且在所有情况下均受第六(G)节的约束。买方维持合理设计的政策和程序,以遵守适用的制裁。
(Xix)在需要的范围内,买方维持合理设计的政策和程序,以确保遵守制裁,并确保买方持有并用于购买买方股份的资金是合法派生的。买方不会使用从违反制裁的交易中获得的资金或从与受制裁各方的交易中获得的资金购买买方股票;以及
(Xx)买方理解,代表买方股份的股票或其他票据应带有附件A中规定的任何图例。如果(I)买方股票已根据证券法登记转售,且就出售、转让或其他转让而言,该持有人向本公司提供合理可接受的律师事务所的意见,则该图例应被删除,本公司应向加盖该图例的买方股份的持有人签发不含该图例的证书。(Xx)买方应理解,代表买方股份的股票或其他票据应带有附件A中规定的任何图例,该图例应被删除,本公司应向加盖图示的买方股份的持有者签发不含该图例的证书,除非州证券法另有要求,否则:(I)该等买方股份已根据证券法登记转售;买方股份的转让或转让可根据证券法的适用规定进行,而无需登记,或(Iii)有关持有人向本公司提供合理保证,保证买方股份可根据第144条出售、转让或转让。
三、授权登记权利
(A)本公司与买方同意于截止日期起计三十(30)天内按下述相关条款及条件订立登记权协议(“登记权协议”)





本协议所附的附表2以及此类协议的其他条款和条件,这些条款和条件须真诚地进行谈判,并符合此类协议的合理和惯例。
(B)通过签署本协议,双方同意买方股份应被视为登记权利协议项下的应登记股份,并应有权享有登记股份的所有利益,并受登记权利协议中定义的所有条件的规限(该词应在登记权协议中定义)。
四、增加买方购买股份义务的附加条件
买方在本协议项下向本公司认购和购买买方股票的义务,以及本公司向买方发行和出售买方股票的义务,将取决于买方在适用的截止日期或之前满足或放弃下列条件(在第(B)款的情况下):
(A)结束同时发行;
(B)一份注明截止日期并由本公司一名高管签署的证书,内容为上文第二节所述,表明本协议中包含的本公司的陈述和担保在截止日期是真实和正确的,并且公司已遵守所有协议,并满足本协议规定在截止日期或之前履行或满足的所有条件;和(B)一份由公司高管签署的证书,表明本协议中包含的公司陈述和担保在截止日期当日或之前是真实和正确的,公司已经遵守了所有协议,并满足了本协议规定在截止日期或之前履行或满足的所有条件;和
(C)向买方交付本公司律师就此类私募惯常事宜提供的日期为截止日期的法律意见,并充分考虑在同时发行时向任何买方提供的任何法律意见。
因此,前述(B)款规定的条件是买方的唯一利益,买方可自行决定放弃该条件。
五、合同终止。
本协议将终止,无效,不再具有进一步的效力和效力,双方的所有权利和义务应在下列情况中最早发生时终止,任何一方均不承担任何进一步的责任:(A)经任何一方书面同意,(B)终止同时发行,(C)2021年5月30日,如果截止日期未因买方违反本协议项下的义务而发生,以及(D)买方自行决定终止,则在下列情况中最早发生:(A)经双方书面同意,(B)同时发行终止,(C)2021年5月30日,如果截止日期未发生买方违反本协议项下义务和(D)买方自行决定终止的情况,本协议项下的所有权利和义务均应终止,而任何一方对此不承担任何进一步的责任。如果公司普通股已被证券交易委员会或纽约证券交易所暂停交易,或者纽约证券交易所的一般证券交易应已暂停或限制,或已在该交易所设定最低价格。尽管有上述规定,无论本协议如何终止,第六节中包含的赔偿条款以及本协议中包含的本公司的陈述、保证和其他声明将继续有效,并且完全有效。
六、一、二、二、三
(A)本公司特此同意向买方及其各自的联营公司、董事、高级管理人员、代理人和雇员以及证券法第15条或交易所法第20条所指的控制买方的每个人(统称为“受赔人”)赔偿,并使其免受因下列原因引起的任何和所有损失、索赔、损害和责任(包括但不限于与辩护或调查任何此类诉讼或索赔有关的合理产生的任何法律或其他费用),并使其不受损害为免生疑问及尽管有上述规定,本公司不应被视为就其普通股交易价格下跌而导致的任何损失向受赔方作出赔偿并使其免受损害,除非该等损失是由本公司违反上文第二节所述的陈述及保证及/或契诺所致。
(B)除非由本协议各方或其代表签署书面文书,否则不得对本协议进行修订或修改。
(C)本协定可签署一式两份或两份以上,每份应为正本,其效力犹如本协定及其签署是在同一份文书上一样。副本可以通过传真、电子邮件(包括美国联邦2000年ESIGN法案、统一电子交易法案、电子签名和记录法案或其他适用的法案所涵盖的任何电子签名)交付





法律(例如,www.docusign.com)或其他传输方式以及以此方式交付的任何副本应被视为已正式有效交付,并且在任何情况下都是有效和有效的。
(D)本协议以及可能基于、引起或与本协议或本协议的谈判、签立或履行有关的所有索赔或诉讼因由(无论是法律上的、合同上的还是侵权方面的),均应受纽约州法律管辖并按照纽约州法律解释,而不考虑将强制适用纽约州以外任何司法管辖区法律的任何选择或法律冲突原则或规则(无论是纽约州法律还是任何其他司法管辖区的法律)。双方特此同意在纽约州的管辖法院(或如果此类法院没有标的管辖权,则由纽约州的联邦法院审理)对与本协议和本协议项下拟进行的交易相关的任何诉讼(包括执行本协议项下的任何仲裁裁决的任何诉讼)拥有个人管辖权,双方同意可以根据本第六节(E)段的规定完成程序的送达。
(E)除本协议另有规定外,本协议项下的所有通知、请求、索赔、要求和其他通信均应以书面形式发出,并应通过亲自或隔夜快递按下列地址当面或隔夜快递送达各方,或通过电子邮件传输至下列电子邮件地址或根据本款(E)段发出的通知中规定的缔约方的其他地址或电子邮件地址的方式发出(如果是亲自或隔夜快递,应视为已在收到时正式发出);(C)本协议项下的所有通知、请求、索赔、要求和其他通信均应以书面形式发出,并应通过亲自或隔夜快递按以下地址送达各自当事人的方式发出(如果是亲自或隔夜快递,应视为在收到时已妥为送达);但是,只有在通过电话迅速确认的情况下,通过电子邮件传输的交付才应被视为在收到时已妥为交付:
如果给买方:
海德成员有限责任公司
卡塔尔投资局C/O
收件人:总法律顾问
Ooredoo大厦(14号楼)
阿尔达夫纳街(801街)
Al Dafna(第61区)
多哈,卡塔尔
电子邮件:Noties.Legal@Qia.qa
各一份副本各一份(该等副本不构成通知):
卡塔尔投资局
电子邮件:equities@Qia.qa

卡塔尔投资局
电子邮件:noties.m&a@Qia.qa

卡塔尔投资局
电子邮件:Noties.Infrastructure@Qia.qa

Sullivan&Cromwell LLP
1条新的Fetter车道
伦敦EC4A 1AN,英国
收信人:理查德·A·波拉克
电子邮件:pollackr@sullcrom.com
如果给公司:
Avanggrid,Inc.
马什山道180号
康涅狄格州奥兰治,邮编:06477
收信人:斯科特·马奥尼,总法律顾问
(f)
(I)双方同意,因本协定引起或与本协定有关的任何和所有争议、争议或索赔均应提交调解,如果该事项不能通过调解解决,





然后应提交美国仲裁协会,根据本款(F)项的其他规定进行终局和有约束力的仲裁。任何一方均可向另一方提出书面调解请求,列明争议的主题和请求的救济,从而开始调解。当事各方应选择调解人和双方同意进行调解的程序,但如果在发出书面调解请求后三十(30)天,当事各方仍未就调解人和该等程序达成一致,则当事各方应根据美国仲裁协会的商业调解程序向美国仲裁协会提交书面调解请求,列明争议的主题和所要求的救济,并由美国仲裁协会管理人指定一名中立的调解人。双方当事人将与美国仲裁协会合作,并在安排调解程序方面相互合作。双方同意,他们将真诚地参与调解,并将平均分担调解费用。任何一方、其代表、调解人或任何美国仲裁协会雇员在调解过程中提出的所有提议、承诺、行为和声明,无论是口头的还是书面的,(为免生疑问,包括其任何真实和正确的译文)都是保密的、享有特权的,在任何涉及各方的仲裁或其他程序中,包括弹劾在内,都是不可接受的。, 但在调解中使用的证据,不得因其他方式可以接受或者可以发现的证据而不予受理或者不能发现。(二)可以接受或者可以发现的证据,不得因在调解中使用而变为不可接受或者无法发现。任何一方均可在初始调解会议之后的任何时间或在提交书面调解请求之日起45天后的任何时间(以先发生的日期为准),向任何另一方发出仲裁通知(“仲裁请求”),以先发生的日期为准。如果当事人愿意,调解可以在仲裁开始后继续进行。在最早启动日期之前,任何一方不得提起与本协议相关的仲裁或诉讼,除非寻求法律或美国仲裁协会规则或双方协议授权的临时补救措施。但是,如果另一方拒绝遵守本(I)项的要求,则这一限制不适用于另一方。所有适用的基于时间推移的诉讼时效和抗辩规则均应在最早启动日期后15天内收取费用。双方将采取必要的行动(如果有的话),以实施此类收费。
(Ii)在符合(I)的情况下,因本协议或本协议的谈判、执行或履行所引起的、与本协议或本协议的谈判、执行或履行有关的任何和所有争议、争议或索赔,包括任何关于其可仲裁性的争议,应完全由美国仲裁协会进行仲裁并最终解决,只要仲裁请求是在最早的启动日期之后提出的(除非第(I)项另有规定)。仲裁应按照提交仲裁申请时有效的美国仲裁协会管理商业仲裁的规则(“AAA规则”)进行,除非这些规则可能被本协议的规定修改。仲裁地点为纽约州纽约市。仲裁应由双方协议指定的仲裁员进行;但如果各方在提交仲裁请求后十五(15)天内未能就指定仲裁员达成一致,则该仲裁员应由美国仲裁协会根据AAA规则指定。如果仲裁员是由美国仲裁协会指定的,则该仲裁员应是来自美国任何联邦司法管辖区的退休法官或大法官。任何仲裁员应与任何一方或任何一方的任何附属机构没有业务关系(担任仲裁员或调解人除外)或亲属关系, 或任何一方在过去十(10)年内在重大问题上的任何代表。仲裁应在指定仲裁员后三十(30)天内开始;仲裁应在开始后六十(60)天内完成;仲裁员的裁决应在完成后三十(30)天内作出。双方可以共同同意延长前款第(二)项规定的期限。
(3)仲裁员将适用(D)款规定的实体法(以及适用的补救法),并无权适用任何不同的实体法,为免生疑问,仲裁员应将所有程序保密。仲裁员将提交裁决和支持裁决的书面意见。该裁决应包括与仲裁有关的费用以及支付给胜诉方的合理律师费和开支。仲裁员还应有权批准临时补救措施,包括禁令救济,并裁决具体履行情况。仲裁员可以受理由任何一方提出的驳回动议和/或即决判决动议,适用联邦法院关于此类动议的标准。





仲裁员可以根据“民事诉讼规则”的规定对任何申诉或反申诉(或其任何部分)作出裁决,而无需举行证据听证会,如果仲裁员在给予当事各方提交书面材料和书面证据的机会后,得出结论认为不存在实质性的事实问题,并认为该申诉或反申诉(或其部分)可作为法律事项予以确定,则仲裁员可在不举行证据听证会的情况下对任何申诉或反申诉作出裁决。双方当事人在法律允许的最大范围内,放弃任何法院对任何仲裁员裁决提出上诉或复核的权利。仲裁员的裁决是终局的,具有约束力,裁决可以在任何有管辖权的法院作出。尽管本协议有任何相反规定,任何一方均可根据第(D)款向法院寻求禁令救济、具体履行或其他衡平法补救措施。
(G)尽管本协议另有规定要求买方向本公司或任何第三方提供任何信息或文件,买方应有权以国家安全和/或金融或经济敏感性为由扣留、编辑、编辑和/或以其他方式限制披露任何此类信息或文件,买方不承担任何责任,且不受根据本条款行使其权利的任何索赔的影响。
[签名页如下]





真诚地
海德会员有限责任公司,
根据特拉华州法律成立的有限责任公司
由以下人员提供:/s/Mohammed Al-Khulaifi
姓名:穆罕默德·库莱菲(Mohammed Al-Khulaifi)
标题:经理

接受并同意:
AVANGRID,Inc.
一家纽约公司
由以下人员提供:/s/Douglas Stuver
姓名:道格拉斯·斯图弗
标题:高级副总裁兼首席财务官
AVANGRID,Inc.
一家纽约公司
由以下人员提供:/s/Scott Tremble
姓名:斯科特·特里姆布尔
标题:高级副总裁兼财务总监

[购买协议的签名页]



附件A
本账簿所代表的证券并未根据修订后的1933年证券法登记。不得对本账簿所代表的证券进行转让、出售、转让、质押、质押或其他处置,除非符合(A)根据修订后的1933年证券法有效的登记声明,或(B)如果公司和转让代理人已获得公司可能合理要求的文件,证明该等转让、出售、转让、质押、质押或其他处置不需要根据证券法登记,则不得根据1933年证券法有效的登记声明,或(B)豁免根据1933年证券法登记的转让、出售、转让、质押或其他处置。





附表I
收购价:每股51.40美元。

美洲107420966