美国
证券交易委员会
哥伦比亚特区华盛顿20549






表格©SD




 
专业披露报告
 
EchoStar公司
(注册人的准确姓名如其章程所指明)
 
内华达州
 
001-33807
 
26-1232727
(法团或组织的州或其他司法管辖区)
 
(佣金档案编号)
 
(国税局雇主身分证号码)
 
科罗拉多州恩格尔伍德因弗内斯露台东100号
 
80112-5308
(主要行政办事处地址)
 
(邮政编码)
 
迪安·A·曼森
执行副总裁、总法律顾问和秘书
(303) 706-4000
(与本报告有关的联系人姓名和电话号码,包括区号)

休斯卫星系统公司
(注册人的准确姓名如其章程所指明)
 
科罗拉多
 
333-179121
 
45-0897865
(法团或组织的州或其他司法管辖区)
 
(佣金档案编号)
 
(国税局雇主身分证号码)
 
科罗拉多州恩格尔伍德因弗内斯露台东100号
 
80112-5308
(主要行政办事处地址)
 
(邮政编码)
 
迪安·A·曼森
执行副总裁、总法律顾问和秘书
(303) 706-4000
(与本报告有关的联系人姓名和电话号码,包括区号)
 

 
选中相应的框以指明提交本表格所依据的规则,并提供此表格中的信息适用的期限:
 
在报告所述期间(2018年1月1日至12月31日),“证券交易法”(17 CFR 240.13P-1)下的“证券交易法”(17 CFR 240.13P-1)下的规则19213p-1。







解释性说明

EchoStar公司(“EchoStar”)和我们的子公司休斯卫星系统公司(“休斯”)根据1934年“证券交易法”(“交易法”)颁布的第183P-1条规则(“规则”),各自编写了关于表格192SD(“表格193SD”)的专门披露报告。2018年1月1日至12月31日报告期。除非上下文另有说明,本表格SD中提到的“公司”、“我们”和“我们”指的是EchoStar、Hughes及其各自的子公司,截止日期为2018年12月31日。EchoStar公司和休斯公司各自提交这份表格,SD和所附的冲突矿物公司报告分别以自己的名义提交。

第1节-冲突矿物披露
 
项目1.01.冲突矿产的披露和报告
 
导言
  
“规则”第III条规定,当注册人制造或合同制造在本报告所述期间完成制造的产品时,如果产品的功能或生产所需的某些矿物(“涵盖的产品”)含有某些矿物,则须披露某些信息,具体的矿物是黄金、钽铌铁矿(钶钽铁矿)、锡石和黑钨矿(包括其衍生物),而这些矿物仅限于钽、锡和黑钨矿(包括其衍生物),而钽、钽铌铁矿、锡石和黑钨矿(包括其衍生物)仅限于钽,(A)对于所涵盖的产品,注册人必须真诚地进行合理的原产国调查,以确定任何冲突矿物是否起源于刚果民主共和国或某些毗邻国家(每个国家均为“受保护国家”,并统称为“受保护国家”);(B)登记人必须真诚地进行合理的原产国调查,以确定这些冲突矿产是否起源于刚果民主共和国或某些毗邻国家(每个国家均为“受保护国家”,并统称为“受保护国家”)。根据这一查询,注册人知道或有理由相信其产品中所载的任何冲突矿物源自或可能源自所涉国家,而且此类冲突矿物不是或可能不完全来自回收或废料来源,注册人必须对冲突矿物的来源和监管链进行尽职调查,以确定它们是否直接或间接资助或受益于所涉国家的武装团体。

基于合理来源国调查的结论
 
根据该规则,本公司在2018年1月1日至2018年12月31日的报告期内:
 
确定本公司生产或签约生产承保产品。
进行善意合理的原产国调查,合理设计该调查的目的是确定我们所涵盖产品中的任何冲突矿物是否源自所涵盖的国家,如果是的话,其中任何冲突矿物是否可能来自回收或废料来源。本公司有理由相信,我们所涵盖产品中的部分冲突矿产可能源自一个或多个受保护国家,且该等冲突矿产可能并非来自回收或废料来源。
对这类冲突矿物的来源和监管链进行了尽职调查。

根据我们通过合理的原产国调查和我们的尽职调查所获得的信息(这些信息有很大的重叠),公司已合理地确定,所涵盖产品中冲突矿物的原产国,在所知的范围内,包括刚果民主共和国、卢旺达、乌干达和赞比亚的受保护国家。

冲突矿产披露

根据上述程序的结果,本公司已提交本表格192SD及所附的冲突矿产报告。本公司冲突矿产报告的副本作为本表格186SD的附件1.01存档,并可在公司网站http:/ir.echo star.com/Financial-Information/sec-filings上公开查阅。除本表格SD及作为附件1.01存档的冲突矿产报告另有说明外,任何文件、第三方资料或网站(包括本公司网站)的参考资料均不会以参考方式纳入或被视为本表格SD及随附的冲突矿产报告的一部分。



2



前瞻性陈述

本表格192SD及所附冲突矿产报告可能包含“1995年私人证券诉讼改革法”、“1933年证券法”第27A条(经修订)和“交易法”第21E条所指的“前瞻性陈述”,包括但不限于有关我们的估计、期望、计划、目标、战略的陈述。财务状况、监管发展和法律程序的预期影响、我们行业和业务中的机会以及对未来的其他趋势和预测。除历史事实陈述外,所有陈述都可能是前瞻性陈述。前瞻性陈述也可以用“预期”、“打算”等词来识别。“计划”、“目标”、“寻求”、“相信”、“估计”、“预期”、“预测”、“继续”、“未来”、“意志”、“会”、“可能”,“CAN”、“MAY”和类似的表述,表达了未来事件或结果的不确定性以及这些术语的负面影响。这些前瞻性表述基于我们在本表格的日期和所附的冲突矿产报告中所获得的信息,并代表管理层对未来事件的当前观点和假设。前瞻性陈述不是对未来业绩、行动、事件或结果的担保,涉及潜在的已知和未知的风险、不确定因素和其他因素,其中许多可能超出我们的控制范围,并可能对我们的经营和财务状况构成风险。由于一些因素,事件或结果可能与前瞻性陈述中明示或暗示的事件或结果大不相同。可能导致实际结果与任何前瞻性陈述中所载的结果大不相同的重要因素包括EchoStar和Hughes各自的报告中所述的因素,包括EchoStar和Hughes各自关于截至2008年12月31日的财政年度10-K表格的年度报告。EchoStar和Hughes各自关于Form 10-Q的季度报告以及EchoStar和Hughes各自不时向证券交易委员会提交或提供的其他文件。你不应该过分依赖任何前瞻性陈述。除非美国联邦证券法或其他适用法律要求我们这样做,否则我们不打算更新或修改任何前瞻性陈述。此处所作的所有警戒性陈述应理解为适用于所有前瞻性陈述,无论其出现在何处。投资者应考虑本文所述的风险和不确定因素,不应过分依赖任何前瞻性陈述,因为这些陈述仅在本文之日才发表。我们不保证, 具体而言,不承担任何公开发布结果的义务,也不承担因新信息、未来事件或其他原因而可能对任何前瞻性陈述所做的任何修改,但法律要求的情况除外。

项目1.02.附件
 
如本表格第1922节第2.01项所述,本公司谨此向本表格SD提交我们的冲突矿产报告(Exhibit©1.01)。
 
第2节-展品
 
项目2.01.展品
 
以下展品作为本表格SD的一部分存档。
 
附件©编号
 
描述
1.01
 
EchoStar公司和Hughes卫星系统公司2018年1月1日至12月31日报告期的冲突矿物报告。
 






3





 
签名
 
根据1934年“证券交易法”的要求,每一注册人已正式要求经正式授权的下列签字人代表其签署本报告。
 
 
EchoStar公司

休斯卫星系统公司
 
 
 
 
依据:
/S/Dean A.Manson
 
 
迪安·A·曼森
May 29, 2019
 
执行副总裁、总法律顾问
和秘书
 
展品指数
 
附件©编号
 
描述
1.01
 
EchoStar公司和Hughes卫星系统公司2018年1月1日至12月31日报告期的冲突矿物报告。
 






4