EX-10.14 2 exhibit1014bhrb-jwelchsepa.htm EX-10.14 文檔

分居協議和解除索賠

本分離協議和索賠解除聲明(「協議」)由個人傑弗裏·韋爾奇(「員工」)與在弗吉尼亞聯邦開展業務的銀行伯克和赫伯特銀行信託公司(「B&H」 或 「銀行」)簽訂。以下可將員工和 B&H 單獨稱爲 「當事方」,統稱爲 「各方」。

鑑於,員工隨意受僱於 B&H 擔任其首席信貸官(「CCO」)
基礎;

鑑於雙方已經討論了自2024年12月31日(「離職日期」)起員工從財務長職位過渡的條款,爲了表彰員工在銀行的服務年限,B&H希望爲員工提供一定的離職福利;以及

鑑於員工承認他至少有二十一 (21) 天的時間來審查本協議,並且如果員工希望獲得本協議第 2 節中的離職補助金,則員工必須在離職日期(但不能在離職日期之前或之後)執行本協議;

因此,考慮到此處所載的相互承諾和免責聲明,以及其他有益和寶貴的考慮(特此確認其充分性),雙方商定如下:

1.最後付款。 無論員工是否簽署本協議,員工都應獲得以下信息:

a.最終工資。 只要員工勤奮地履行CCO職位所附的所有職責,並全力支持向新任或代理首席運營官的任何和所有過渡活動,B&H同意根據常規工資程序,在離職日之前向員工支付基本工資(每兩週工資期爲13,461.54美元),減去適用的稅款和其他所需的預扣稅。

b.團體健康計劃。 只要符合資格要求,根據1985年《綜合綜合預算調節法》(「COBRA」)提供的醫療保健延續保險,員工和當前註冊的受撫養人將有資格繼續參與B&H團體醫療計畫。員工應全權負責通過正確交還員工將收到的 COBRA 選擇表來選擇此類保險。

c.搜索引擎結果頁面的貢獻。 根據銀行2024年的補充高管退休計劃(「SERP」),員工將獲得相當於員工35萬美元基本收入的20%的繳款
.salary,受 SERP 的條款和條件約束。

d.現金激勵付款。 根據合併激勵計劃,員工仍有資格獲得2024年現金激勵金,金額不少於25萬美元,總額不超過38萬美元,由B&H自行決定,減去稅款和其他適用的預扣稅,應不遲於2025年3月15日支付。

e.不合格的遞延薪酬計劃。 根據伯克和赫伯特銀行和信託公司根據NQDC計劃條款制定的員工和董事不合格遞延薪酬計劃(「NQDC計劃」)的條款,員工將獲得其既得賬戶的付款。
2.Sep通貨膨脹的好處。 員工離職後s 在離職之日就業,以僱員在不撤銷本協議(包括髮行版)的情況下執行爲代價



在本協議中,以及員工在本協議中的義務的遵守情況, 銀行應向員工提供以下信息(離職福利”):

a.離職費。 一個 (1) 按員工2024年的年基本工資率(35萬美元)支付的年度工資延期付款,在2025年的24個半月工資期內支付,扣除稅款和其他適用的預扣稅。

b.支付 COBRA 保費。 只要員工有資格(並且仍然有資格)獲得COBRA保險並及時選擇COBRA保險,則銀行將在2025年12月31日之前爲員工和員工的配偶支付COBRA保險的全部費用。在此日期之後,在任何剩餘的 COBRA 保險期內,員工將全權承擔任何此類 COBRA 保險的全部費用。

c.加快限制性股票的歸屬。 待薪酬委員會批准,員工s 773 基於時間的限制性股票單位 (根據2023年股票激勵計劃(「SIP」)授予的RSU”)應自離職之日起全部歸屬,並根據SIP的條款以現金結算。爲避免疑問,員工在SIP和任何其他計劃下未歸屬的基於績效的RSU將在離職之日終止並沒收。

除非本協議中另有規定或聯邦或州法律要求和/或B&H任何納稅資格計劃的條款,否則本協議規定了員工因員工離職而有權或可能獲得的遣散費和福利的全部範圍,員工無權獲得與員工就業、退休或離職有關的任何額外補償。

3.其他已獲得認可g元素和 Agreements. 進一步考慮上文提供的離職補助金, 員工對以下各項作出陳述和保證:

a.辭去銀行的任命。 員工應被視爲已終止其CCO職位,自離職之日起生效。

b.歸還設備和文件。 員工通過執行本協議來證明, 在離職日當天或之前,員工已將屬於銀行的所有設備和文件(無論是硬拷貝還是電子形式)歸還給B&H,但員工可以保留專門與員工工作有關的文件,例如工資單, 福利信息等.

c.商業費用報銷。 員工同意,在離職之日後的十五 (15) 天內,員工將提交員工的最終憑證費用報銷表,以反映員工在離職日期之前產生的所有業務支出, 如果有,員工要求賠償。B&H 將根據其常規業務慣例向員工報銷這些費用。應支付或提供第 409A 條所指的構成遞延補償的任何補償 根據第 409A 條的要求,包括 (i) 在任何情況下,根據本協議有資格獲得報銷的任何費用、開支或其他金額均不得遲於發生適用費用的下一個日歷年的最後一天支付;(ii) B&H 有義務支付或提供的符合報銷條件的費用金額, 在任何給定日歷年均不影響 B&H 在任何其他日歷年有義務報銷的費用。
d.合作條款。 員工同意,員工將與 B&H 和 Burke & Herbert Financial Services CORP.(「公司」)合作,對任何被釋放人提出的或針對任何被釋放人的任何潛在或實際的索賠或訴訟(定義見下文第 4 節)進行調查、辯護或起訴. 如本文所用,該術語 「合作」 意味着不時可以與律師會面,而不是



與已知對B&H或公司不利的非政府各方進行溝通,除非通過證詞或審判證詞,根據B&H或公司律師的指示提供證詞和審判證詞,並執行律師不時向B&H或公司要求的文件和真實宣誓書; 提供的, 但是, 此處的任何內容均不妨礙員工回應或參與任何政府機構的任何詢問。B&H同意,如果B&H或公司在離職日期之後要求員工提供援助,銀行將向員工補償任何工資或休假損失,以及員工在協助B&H處理任何此類事項時產生的任何合理費用。

e.其他陳述。 員工的陳述和保證:(i) 員工已準確記錄了代表B&H工作的所有時間並獲得了相應的報酬;(ii) 除本協議中規定的金額外,員工已收到應向員工支付的所有工資、工資、佣金、獎金和其他報酬;(iii) 根據員工與B&H於2014年6月16日生效的控制權變更協議(「CIC協議」),員工無權獲得任何控制權變更權益”);以及 (iv) 員工沒有參與也沒有意識到任何與之相關的非法行爲B&H 的業務。

4.發佈。 員工, 員工本人並代表員工的後代、受撫養人、繼承人、遺囑執行人、管理人、受讓人和繼承人,特此承諾不起訴和完全釋放、宣告B&H和公司及其各自的母公司、子公司、子公司無罪釋放和解僱 , 關聯公司、所有者, 董事、高級職員、代理人、員工、股東、代表、受讓人、保險人和繼任者(統稱爲 「免責人」),涉及法律上任何種類或性質的索賠、協議、合同、訴訟、訴訟、訴訟原因、律師費、損害賠償和任何種類或性質的責任, 截至本協議簽訂之日員工在任何時候擁有或持有的針對被釋放者的股權或其他權益,無論是否已知或未知、可疑或未被懷疑,無論是否隱瞞或隱藏,包括但不限於因員工的僱傭關係、退休或離職而產生或以任何方式與之相關的權益。

根據《就業年齡歧視法》豁免索賠。 員工在簽署本索賠聲明時意識到了這一點, 員工放棄了員工根據《就業年齡歧視法》(29 U.S.C. § 621)提出任何和所有索賠的權利 等順序。 (「ADEA」)在員工執行本新聞稿之日之前產生。員工明白,從本新聞稿向員工發佈之日起,員工可能需要二十一 (21) 天的時間來考慮是否執行本新聞稿。告知員工,員工不妨在執行本新聞稿之前諮詢律師。員工執行本新聞稿後,員工可以在員工執行本新聞稿後的七 (7) 天內隨時撤銷該解除令。員工執行本新聞稿後七 (7) 天后,員工s 本新聞稿的執行爲最終且不可撤銷。

本協議中的任何內容均不得解釋爲禁止員工參與平等機會委員會或類似的州或地方人權機構進行的任何調查或訴訟, 以及任何其他不能放棄投訴權的機構。儘管如此,通過簽署本協議,員工同意放棄員工追回與任何此類機構提起的任何指控、投訴或訴訟相關的金錢損害的權利,除非適用法律不能放棄獲得此類損害的權利。
5.不貶低.
a.員工承諾並同意,在離職之日後的兩 (2) 年內,員工在任何時候都不會直接或間接地以口頭、書面形式或通過任何媒介(包括但不限於在互聯網站點或社交媒體上發帖,或任何其他形式的溝通)貶損、誹謗、指責或以其他方式損害或攻擊聲譽、誠信



或 B&H 或公司或其各自的任何高級職員、董事、員工、代理人或代表的專業水平; 但是,前提是 此處的任何內容均不妨礙員工根據合法發出的傳票如實作證,如實回應或參與任何政府調查。
b.B&H承諾並同意,在離職之日後的兩 (2) 年內,任何知悉本協議的銀行員工、代理人或代表在任何時候,均不得直接或間接、口頭、書面或通過任何媒介(包括但不限於在互聯網站點或社交媒體上發帖或任何其他形式的通信),貶損、誹謗、抨擊或以其他方式損害或攻擊聲譽、誠信,或員工對銀行或公司以外任何人的專業素養,但是,前提是 此處的任何內容均不妨礙公司根據合法發出的傳票如實作證,也不得阻止公司如實回應或參與任何政府調查。
6.第 409A 節合規性。 雙方的意圖是使本協議下的付款和福利符合或不受第 409A 條的約束,因此,在允許的最大範圍內,本協議的解釋和管理應符合該條款。儘管本協議有任何其他規定,但本協議規定的付款只能在事件發生時以符合第 409A 節或適用豁免的方式支付。就第 409A 節而言,本協議規定的每筆分期付款應視爲單獨付款。就本協議中規定在終止僱用時或之後支付根據第 409A 條被視爲不合格遞延薪酬的任何金額或福利的任何條款而言,不得將解僱視爲已終止,除非此類解僱也是 “分離 第 409A 條所指的 「來自服務」,就本協議的任何此類條款而言,提及 「終止」,“終止 「就業」 或類似術語應指 「離職」。如果員工執行解除協議(以及其中規定的任何撤銷權到期),該協議可能會在一份協議中生效
(1) 在員工的兩(2)個應納稅年度中,根據員工執行和交付豁免和免除的時間,豁免和免除將被視爲在該納稅年度的晚些時候執行。銀行未就本協議中提供的付款和福利符合第 409A 條作出任何陳述,在任何情況下,銀行均不對員工可能因以下原因產生的任何稅款、罰款、利息或其他費用的全部或任何部分承擔任何責任
不遵守第 409A 條。
7.完整協議。 本協議構成幷包含有關員工僱用和離職的完整協議和諒解以及雙方在此處涉及的其他事項,並取代了先前就本協議主題進行的所有談判和所有書面或口頭的擬議或以其他方式達成的協議,包括但不限於《CIC 協議》,但員工仍有義務遵守任何限制性契約或保密協議的條款因僱員在 B&H 或公司工作而執行,包括但不限於 CIC 協議第 4 節中包含的條款。員工承認並同意,本協議第 2 節中規定的離職補助金足以對其在《CIC 協議》第 4 節中承擔的義務,並且他應受此類義務的約束。除非雙方簽署書面協議,否則不得修改或修改本協議. 本協議的起草應爲 視爲所有締約方的共同努力,不應將任何一方視爲起草者。

8.管轄g 法律。 本協議受位於亞歷山德里亞市的弗吉尼亞聯邦法院的法律管轄,並受其專屬管轄權的約束。




9.Severability. 如果本協議中的一項或多項條款因任何原因被認定爲非法或不可執行,則應僅在使此類條款合法和可執行的必要範圍內對本協議進行修訂。

10.執法;律師y的費用。 是否要求任何一方提起法律訴訟以執行本協議的條款, 包括釋放條款,此類訴訟的勝訴方有權獲得其律師費以及提起或辯護此類訴訟所產生的費用。

雙方承認他們已閱讀上述協議,理解其內容, 並接受並同意其中所載的條款,並在充分了解其後果的前提下自願和知情地執行該條款。

請仔細閱讀。TIDS協議包括發佈已知和未知的索賠。




/s/ 傑弗裏·韋爾奇    12/27/2025
作者:傑弗裏·韋爾奇
伯克和赫伯特銀行和信託公司

/s/ 艾米麗·德貝尼奧蒂斯    01/02/2025
作者:艾米麗·德貝尼奧蒂斯
職位:執行副總裁—執行董事
人力資源