文檔附錄97.1
INFUSYSTEM控股公司
錯誤授予補償的追回政策
1.目的本政策的目的是描述在某些情況下,執行官將被要求向公司集團償還或歸還錯誤頒發的補償。每位執行官必須簽署一份確認書或其他協議,依據該協議,執行官同意受本政策的約束並遵守本政策。
2.行政本政策將由委員會實施。委員會有權解釋和解釋本政策,並做出所有必要、適當或可取的裁決以管理本政策。儘管有前述規定,意圖是本政策的解釋應與1934年證券交易法第10D條的要求一致,以及任何SEC或紐交所所採納的適用規則或標準,並且如果本政策在任何方面被認爲與此類規則或標準不一致,本政策將被視爲追溯性修訂以符合此類規則或標準。委員會所做的任何裁決將是最終的,並對所有相關人員具有約束力,不必在本政策涵蓋的每個個體中保持一致。在本政策的管理中,委員會被授權和指示與董事會全體或董事會的其他委員會(如審計委員會)諮詢,以處理該委員會責任和權威範圍內的事務。根據適用法律的任何限制,委員會可以授權和賦予公司任何官員或員工採取所有必要或適當的行動,以實現本政策的目的和意圖(對於涉及該官員或員工的任何根據本政策的追回除外)。
3.定義根據本政策,以下大寫術語具有下列定義。
a."會計重述"是指由於公司未能遵守證券法下的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括任何必要的會計重述,以更正之前發佈的基本報表中的錯誤,而該錯誤對之前發佈的基本報表具有重要性,或者如果在當前期間更正該錯誤或不更正該錯誤,會導致重大錯誤。爲了避免疑義,非期間調整,即錯誤對之前發佈的基本報表不重要且更正該錯誤對當前期間也不重要的情況,將不構成會計重述。
b."董事會"是指公司的董事會。
c."可追回的激勵補償"是在與會計重述相關並且在任何與激勵相關的補償的適用績效期間內曾擔任執行官的每位個人的補償(無論該執行官是否在需要向公司集團償還錯誤授予的補償時仍在任職)所獲得的所有激勵補償(1)在生效日期之後, (2) 在擔任執行官後, (3) 當公司在國家證券交易所或國家證券協會上市時, (4) 在適用的追回期間內。
d."索回期"是指與任何會計重述相關的公司在重述日期之前的三個完整財年,以及在這三個完整財年內或緊接着這三個完整財年的任何過渡期(因公司的財年變更而產生的,且不足九個月)。根據本政策,公司的前一個財年結束的最後一天和新財年開始的第一天之間的爲期九到十二個月的過渡期將被視爲一個完整財年。
e."委員會"是指董事會的薪酬委員會。
f."公司"是指InfuSystem Holdings,Inc.,一家特拉華州的公司。
g."公司集團”"是指公司及其每個直接和間接子公司。
h."生效日期"意味着2023年10月2日。
i."錯誤獎勵的薪酬"是指與每位執行官在會計重述相關的,應收回的激勵薪酬超過基於重述金額所需的激勵薪酬的金額,計算時不考慮已支付的任何稅款。舉例來說,關於任何考慮或與激勵薪酬相關的薪酬計劃或項目,依據本政策需要收回的錯誤授予薪酬包括基於錯誤授予薪酬所貢獻的任何虛擬賬戶的金額以及當前爲止在該虛擬金額上累計的任何收益。
j."執行官"是指(1) 根據17 C.F.R. 240.16a-1(f)被指定爲公司的"官員"的每個人,以及(2) 由委員會指定的公司的高級領導團隊的其他成員。本政策中執行官的定義至少包括根據17 C.F.R. 229.401(b)識別的執行官。後續執行官就業狀態的變更,包括退休或終止僱傭,不影響公司根據本政策收回錯誤授予薪酬的權利。
k."財務報告指標"是指按照用於準備公司基本報表的會計原則確定和呈現的任何指標,以及完全或部分衍生於該指標的任何其他指標。爲避免疑慮,財務報告指標不必在公司的基本報表中呈現或包含在向SEC的文件中。根據本政策,股票價格和總股東回報將被視爲財務報告指標。
l."基於激勵的補償指任何基於財務報告指標的補償,完全或部分基於財務報告指標的實現而授予、獲得或歸屬。
m. "紐交所"指的是紐交所美國有限公司。
n."政策"指的是本政策在錯誤授予的賠償金恢復方面,可能會不時修訂或重述。
o."已收到"指的是實際收取或視爲已收取,並且基於激勵的賠償將在公司財年期間視爲已收取,此期間內激勵賠償獎勵中指定的基本報表指標達成,即使基於激勵的賠償的支付或授予發生在該期間結束之後。爲了避免疑慮,受限於基本報表指標歸屬條件和服務基礎歸屬條件的基於激勵的賠償將在相關基本報表指標達成時被視爲已收取,即使基於激勵的賠償仍然受到後續滿足的服務基礎歸屬條件的限制。
p."重新闡述日期“指的是發生在以下兩者中較早的日期: (1) 董事會、董事會的委員會或授權採取此類行動的公司的官員認爲,或者合理應當認爲,公司需要準備會計調整報告的日期;或 (2) 法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司準備會計調整報告的日期, 在這兩種情況下,無論經過調整的財務報表是否已提交。
q."SEC指美國證券交易委員會。
4.錯誤授予的補償的償還.
a.如果發生會計調整報告,委員會將合理迅速地判斷與該會計調整報告相關的每位執行官的任何錯誤授予薪酬的金額,並會在之後合理迅速地向每位執行官提供一份書面通知,其中包含錯誤授予薪酬的金額及要求償還或歸還的要求,視情況而定。對於基於(或源於)股票價格或總股東回報的激勵型薪酬,如果錯誤授予薪酬的金額不受相關會計調整報告中的信息直接的數學重新計算的影響,則該金額將由委員會根據會計調整報告對股票價格或總股東回報的合理估計進行判斷(在這種情況下,公司將保持對該合理估計的判斷的文件記錄,並將該文件提供給紐交所)。
b.委員會有廣泛的自由裁量權,以根據所有適用的事實和情況判斷錯誤授予薪酬的適當回收方式,並考慮貨幣的時間價值和延遲迴收給股東帶來的成本,回收方式無需以一致的方式應用;前提是任何此類方法均提供合理及時的回收,並且符合紐交所的任何要求。在委員會判斷任何回收方式(除非執行官以現金或財產一次性償還)是適當的情況下,公司將向執行官提供簽署償還協議的提議(以委員會合理接受的形式)。如果執行官在此提議提出後30天內未能簽署償還協議,執行官將需要以現金一次性償還錯誤授予的薪酬。爲了避免疑問,除非下文第4(e)節中另有規定,否則公司集團在滿足執行官的義務方面,絕不可以接受少於錯誤授予薪酬的金額。
c.如果一名執行官未能在到期時向公司集團償還全部錯誤授予的補償,公司將會,也會使公司集團中的一個或多個其他成員採取合理和適當的措施來從相關的執行官處追回血誤授予的補償,這可能包括,例如,沒收未到期的激勵性補償,沒收未到期的時間基礎的股權或現金激勵補償獎勵,沒收非合格遞延補償計劃下的福利,扣留分紅以及將全部或部分錯誤授予的補償金額抵消其他應付給執行官的補償。
d.相關的執行官必須向公司集團償還爲追回此類錯誤授予的補償而合理發生的所有費用(包括法律費用)。
e.儘管本協議中有相反的任何規定,但如果滿足以下條件,委員會判斷追回不切實際,公司將沒有義務採取本第4節所述的行動:
i.爲了協助對一名執行官執行政策而支付給第三方的直接費用將超過追回的金額,前提是公司已合理嘗試追回相關的錯誤授予的補償,記錄了此類嘗試,並將這些文件提供給紐約證券交易所;
ii.追回將違反本國法律,且該法律在2022年11月28日之前已被採納;前提是,在判斷因違反本國法律而追回任何金額的錯誤授予的補償不切實際之前,公司已獲得對該問題的本國法律顧問的意見,該意見爲紐約證券交易所接受,並向紐約證券交易所提供了該意見的副本;或
iii.追償可能導致符合稅收資格的退休計劃失效,該計劃的福利對公司集團的員工普遍適用,且該計劃未能符合26 U.S.C. 401(a)(13)或26 U.S.C. 411(a)及其相關法規的要求。
5.報告與披露. 公司將根據聯邦證券法的要求提交與本政策相關的所有披露,包括適用的SEC申報要求的披露。
6.賠償禁止. 公司集團的任何成員都將不對任何執行官(包括明確說明的任何前執行官)進行賠償,(a)因根據本政策條款退還、返還或追回的任何錯誤授予的薪酬的損失,或(b)因公司集團的任何成員依據本政策行使其權利而產生的任何索賠。此外,公司集團的成員禁止爲執行官(包括明確說明的任何前執行官)支付或報銷購置保險以覆蓋任何此類損失的費用。公司集團的任何成員將不會簽署任何免除本政策適用性或放棄任何公司集團成員追回任何錯誤授予的薪酬的權利的激勵性薪酬的協議,並且本政策將優先於任何此類協議(無論是在生效日期之前、之中或之後簽署的)。
7.管理人員的賠償. 委員會的任何成員,以及協助本政策實施的董事會的任何其他成員,將不對與本政策相關的任何行動、判斷或解釋承擔個人責任,並將根據適用法律和公司政策或與適用的賠償協議的最大限度獲得公司的完全賠償。以上句子不限制董事會成員根據適用法律或公司政策或適用賠償協議獲得的任何其他賠償權利。
8.生效日期本政策自生效日期起生效。
9.修正案; 終止委員會可自行決定不時單方面修訂本政策,並將根據其認爲必要的情況進行修訂,包括在其判斷認爲根據任何聯邦證券法、SEC規則或公司證券上市的任何國家證券交易所或國家證券協會的規則法律要求時。委員會可在任何時候終止本政策。儘管本第9節有任何相反規定,但如果該修訂或終止會導致公司違反任何聯邦證券法、SEC規則或公司證券上市的任何國家證券交易所或國家證券協會的規則,則該修訂或終止將無效(在考慮到公司在與該修訂或終止同時採取的任何行動後)。
10.其他追索權; 不再付款; 公司索賠委員會的意圖是本政策將在法律允許的最大範圍內適用。委員會可能要求任何在生效日期後簽訂的僱傭協議、股權獎勵協議或任何其他協議,在授予任何利益之前,作爲該利益的條件,要求員工同意遵守本政策的條款,並且與公司集團任何成員的員工在生效日期前、當時或之後簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議或任何其他協議,可由公司集團的任何成員單方面修訂以符合本政策。根據本政策的任何追索權是在適用法律下,任何公司集團成員可利用的任何其他救濟或追索權的基礎上,並不是其替代。
任何與此政策相符的法規或規則,或根據任何類似政策或在任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議中的條款,以及公司集團成員可用的其他法律救濟。此政策中所包含的任何內容,以及本政策所設想的任何追回或補救,將不限制公司集團成員或其各自關聯方對執行官因執行官的任何行爲或不作爲而引起或導致的索賠、損害或其他法律救濟的要求。
11.繼任者本政策對所有執行官及其受益人、繼承人、執行者、管理員或其他法律代表均具有約束力和可強制性。
12.可分割性本政策的條款旨在最大程度上適用法律。如本政策的任何條款根據任何適用法律被發現不可強制或無效,則該條款將適用最大允許範圍,並將自動被視爲按照其目標進行修改,以適應適用法律下要求的任何限制。
13.適用法律; 解釋委員會被授權解釋和理解本政策,並作出所有爲本政策的實施所需的必要、適當或可行的判斷。除非受到聯邦法律的優先適用,否則本政策的解釋和適用將受特拉華州法律(不時修訂)的管轄。單數形式的詞語適當時也包括複數形式。"herein"、"hereunder" 和其他與 "here" 相關的類似複合詞是指本政策的整體,而不是特定的部分。提到的 "Sections" 除非特別說明相反,均指本政策中的一節。所有對任何政府機關、國家證券交易所或國家證券協會的法定條款或規則或標準的引用,包括所標識的條款、規則或標準(不時修訂)或任何其他適用的法規、規則或類似的重要標準,並在任何法規的情況下,所有適用的相關規則和條例。"including"(在其各種形式中)是指 "包括但不限於"。