EX-10.19
註冊權利協議
本登記權協議(以下簡稱“ 協議 ”)的協議於2025年2月13日由德拉瓦州的Aligos Therapeutics公司(“ 公司 ”)以及附上列表中的個人簽署。 A日程表上 本協議的簽署方(每一方均稱爲“ 投資者 ”,並且合在一起稱爲“ 投資者 ”). 除非本協議另有定義,否則在本協議中使用的帶有首字母大寫的術語具有各自賦予它們的含義 第1節 .
前言
鑑於 公司和投資者希望就公司根據《證券法》(下文定義)註冊可註冊證券(下文定義)的某些安排進行約定。
現在,因此 考慮到本協議中所列的相互承諾和約定,及其他考慮因素,特此確認收悉和充分性,各方同意如下:
1.1. 特定定義 除了本協議中其他地方定義的條款外,在本協議中使用的以下術語具有下列各自的含義:
(a) “ 大宗交易 指的是註冊證券的發行,這要求投資者和公司簽訂銷售協議,並且與承銷發行相比,銷售努力的範圍是有限的。
(c) “ 委員會 指的是證券交易委員會或任何其他在當時管理證券法的聯邦機構。
(d) “ 普通股 指的是公司的投票普通股,面值爲每股0.0001美元。
(e) “ 交易法 “指的是1934年證券交易法及其修訂版,或任何類似的後續聯邦法規及其規則和條例,所有這些法規和條例將不時生效。
(f) “ 政府實體 “指的是任何聯邦、州、地方或外國政府,或任何政府的部門、機構或工具;任何公共國際組織,任何跨國政府組織;任何具有管轄權的法院,仲裁、行政機構、委員會或其他政府監管機構或半政府機構,任何政黨;以及任何國家證券交易所或國家報價系統。
(g) “ 非投票普通股 “指的是公司的無投票權普通股,面值爲每股$0.0001。
(h) “ 其他證券 “指的是公司的證券,除了可註冊證券(如下所定義)之外。
(i) “ 個人 “應指任何個人、合夥企業、公司、協會、信託、合資企業、有限責任公司、無法人機構、實體或部門,或任何政府、政府部門或機構或其政治 subdivision。
(j) “ 可註冊證券 “應指普通股及任何根據非投票普通股的行使或轉換而發行或可發行的普通股及公司目前由任何投資者擁有或今後獲得的任何其他證券(無論是股權、債務或其他)。可註冊證券在以下事件發生時將不再是可註冊證券:(i)該可註冊證券根據有效的註冊聲明已被出售;(ii)該可註冊證券已根據規則144(或其他類似規則)被投資者出售;(iii)在任何投資者成爲公司的關聯方後,持有這些可註冊證券的投資者可以無需限制出售數量或方式地根據規則144轉售這些可註冊證券;或(iv)在本協議簽署日期後十(10)年內。對於本定義的用途,爲了判斷投資者是否爲「關聯方」(如規則144中定義和使用的術語,且包括判斷規則144的出售數量或方式限制是否適用),各方將假設所有可轉換證券(無論是股權、債務或其他)均已轉換爲普通股。
(k) 術語“ 註冊 ,” “ 已註冊 ”和“ 註冊 ”應指通過準備和提交符合《證券法》的註冊聲明而進行的註冊,並且該註冊聲明根據《證券法》生效。
(l) “ 註冊費用 ”應指公司因根據本協議進行任何註冊而產生的所有費用,包括但不限於所有註冊、資格和申請費用、印刷費用、託管費、公司律師的費用和支出,最多爲(i) 一名外部律師爲投資者合理的自付法律費用$50,000(如果與公司的律師不同且該律師經公司合理批准)與準備和提交轉售註冊架(V如下所定義)相關,及(ii) 每次承銷發行最多爲一名外部律師爲投資者合理的自付法律費用$50,000(如果與公司的律師不同且該律師經公司合理批准),藍天費用和支出,以及與任何此類註冊相關或所要求的任何常規或特別審計費用,但不包括銷售費用。
(m) “ 註冊聲明 ”指公司根據《證券法》向委員會提交或將提交的任何註冊聲明,包括相關的招股說明書、對該註冊聲明的修改和補充,包括生效前後的修訂,以及在該註冊聲明中可能需要的所有附錄和所有引用的實質內容,以符合適用的證券法,但不包括以表格S-4或S-8或任何後續表格提交的註冊聲明(及相關招股說明書)。
(n) “ 規則144 ”應指公司根據《證券法》頒佈的第144條規定,該條款可能會不時修訂,或委員會可能頒佈的任何類似的後續規則。
(o) “ 證券法 “應指1933年證券法,經過修訂或任何類似的後續聯邦法規及其下的規則和規章,均應隨時生效。
(p) “ 銷售費用 “應指適用於註冊證券銷售的所有承銷折扣和銷售佣金,任何法律顧問的費用和支出(除非在「註冊費用」的定義中另有規定)以及任何投資者所聘請的其他顧問的費用和所有與投資者處置註冊證券相關的類似費用和佣金。
(q) “ 承銷 “應指根據證券法下有效的註冊聲明進行的註冊證券的公募(不包括在Form S-4或Form S-8或任何類似或後續形式上的註冊聲明下進行的),此類公募要求投資者與公司訂立承銷協議。
(a) 根據任何投資者的要求(前提是該要求不得在本協議簽署日期的三個月週年之前提出),公司應向委員會提交一份S-3表格的註冊聲明(如果公司在此時不符合在S-3表格上註冊可轉讓證券的資格,則應根據《證券法》在另一適當表格上進行註冊),涵蓋投資者對可轉讓證券的轉售(“ 轉售註冊架 ”),公司應在合理可行的情況下在該要求後儘快提交該轉售註冊架,並且在任何情況下不得超過自該要求起的六十(60)天。該轉售註冊架應包括一份「最終」招股說明書,包括由投資者根據 第2.7節 提供的《證券法》S-K條款507所需的信息。然而,在提交轉售註冊架之前,公司應向投資者提供轉售註冊架的副本,並給予投資者審查和對轉售註冊架提出意見的機會。根據本協議的 第2.1(a)節的規定 以投資者提供所考慮的信息爲條件。 第2.7節 .
(b) 公司應當盡其合理的最大努力,儘快使轉售註冊架及相關招股說明書在提交後生效。公司應當盡其合理的最大努力,確保該註冊聲明在證券法下保持有效,直到以下日期的較早者(i)所有轉售註冊架覆蓋的可註冊證券已被售出或可以在不受成交量或銷售方式限制的情況下自由售出,依據規則144,或者(ii)所有轉售註冊架覆蓋的可註冊證券根據可註冊證券的定義不再是可註冊證券。公司應當及時通知投資者,並在確認轉售註冊架的有效性後兩(2)個工作日內,通知投資者轉售註冊架的有效性。
公司確認與委員會的轉售註冊架的有效性後,通知投資者轉售註冊架的有效性。
(c) 儘管本協議中有任何相反的規定,但公司不負有根據註冊的義務,或採取任何行動以實施註冊。 第2.1(a)條 :
(i) 如果公司擁有並保持有效的S-3ASR表格註冊聲明,允許出售股東進行無限數量的證券轉售(一個“ 公司註冊貨架 ”);
(ii) 在公司根據誠意估計的公司註冊架提交日期的四十五(45)天之前的期間;或
(iii) 如果公司已根據此項使註冊聲明生效, 第2.1節 在之前的十二(12)個月期間。
(d) 如果公司在投資者根據此項提出要求的任何時間內有公司註冊架構, 第2.1(a)節 ,公司應儘快向委員會提交,並且在收到該要求後的十五(15)個工作日內,提交一份「最終」招股說明書補充,涵蓋投資者的可註冊證券的轉售(“ 招股說明書 ”); 提供 , 然而 公司無義務根據此條款提交超過一份招股說明書, 第2.1(d)節 在任何六個月內,添加額外的可註冊證券到公司註冊架構中,這些證券是投資者從公司直接或通過公司承銷的公開發行以外的方式獲得的。招股說明書應包括證券法第S-K條款項507所要求的信息,投資者應根據 第2.7節 的要求提供該信息。在提交招股說明書之前,儘管有前述規定,公司應向投資者提供招股說明書的副本,並給予投資者的一位外部法律顧問(除了任何內部法律顧問)審查和評論招股說明書的機會。
(e) 延期和暫停 在根據本協議有義務提交再銷售註冊架構或招股說明書後,或在任何此類再銷售註冊架構生效或招股說明書已提交給委員會後,公司可以推遲提交或暫停使用任何此類再銷售註冊架構或招股說明書,在向投資者發出書面通知,並附上由公司首席執行官簽署的證書,說明董事會的善意判斷認爲,提交或使用任何涉及可註冊證券的再銷售註冊架構或招股說明書在當時對公司或其股東將會造成嚴重不利影響,因此董事會得出結論,認爲在此時推遲提交或暫停使用該再銷售註冊架構或招股說明書符合公司及其股東的最佳利益。公司有權推遲提交或暫停使用該再銷售註冊架構或招股說明書,時限不超過公司通知投資者該推遲或暫停之日起的一百二十(120)天; 提供 公司不得行使本條款中的權利, 第 2.1(e) 節 每個十二個月內不得超過一次。 在任何有效的轉售註冊架或招股說明書使用暫停的情況下,投資者在收到公司通知後,應立即停止任何基於該轉售註冊架或招股說明書的要約或銷售,
直到公司書面通知其可以恢復使用該轉售註冊架或招股說明書。在遞延招股說明書或轉售註冊架提交的情況下,公司應及時向投資者提供書面通知,(i) 公司決定提交或尋求招股說明書或轉售註冊架的有效性,(如適用)在此遞延之後,以及(ii) 在轉售註冊架的情況下,該轉售註冊架的有效性。在任何轉售註冊架或招股說明書的使用暫停或遞延提交的情形下,公司在暫停或遞延期間不需要在本協議下采取任何行動(包括根據本條款)來處理任何基於任何轉售註冊架、公司註冊架或招股說明書的可註冊證券的登記或銷售。 第2.2節 在任何轉售註冊架或招股說明書的使用暫停或遞延提交期間,公司不需要在本協議下采取任何行動(包括根據本條款)來處理任何基於任何轉售註冊架、公司註冊架或招股說明書的可註冊證券的登記或銷售。
(f) 其他證券 . 受限於 賣方應在交割日期之前或之後及時向購買方提供其財務日歷,並在進行任何更改後及時通知購買方。 在下面,任何轉售註冊架或招募說明書可能包括其他證券,並可能包括爲公司賬戶出售的公司證券; 提供 因此,其他證券首先從該註冊聲明中排除,以遵守任何適用的法律或任何政府實體、納斯達克或任何適用的上市機構的要求。 第2.2節 在沒有投資者同意的情況下,不能將其他證券納入承銷發行中。
(a) 儘管本協議中有相反的規定,投資者應共同遵守本協議中設定的限制。 第2.2節 允許(i)每年進行一次承銷發行,但總共不超過三次承銷發行,以及(ii)在任何十二個月內不超過兩次承銷發行或大宗交易,以實現可登記證券的銷售或分發。
(b) 如果投資者打算根據再銷售註冊架構或公司註冊架構進行承銷發行或大宗交易,以出售或分發可登記證券,他們應通知公司,並向公司提供儘可能合理的通知(在任一情況下,提前不少於十五(15)個工作日,以便投資者請求公司提交補充招股說明書給再銷售註冊架構或公司註冊架構)。
(c) 與投資者根據本協議發起的任何發行相關, 第2.2節 在涉及可登記證券的承銷的情況下,投資者有權選擇該發行的承銷商,但須經公司同意,該同意不得無理地被拒絕、設定條件或延遲。
(d) 與投資者根據本協議發起的任何發行相關, 第2.2節 涉及可註冊證券的承銷發行,公司沒有義務在這樣的承銷中包括任何可註冊證券,除非投資者 (i) 與承銷商或承銷商簽訂 customary形式的承銷協議,(ii) 在該承銷協議中接受有關可註冊證券的所有權及執行該承銷協議的授權和能力的 customary條款,以及 (iii) 完成並簽署承銷商可能要求的所有問卷、委託書、保管協議、賠償和其他文件。
此外,公司沒有義務在承銷發行或大宗交易中包括任何可註冊證券,如果 (Y) 承銷商或承銷商提出的承銷/銷售協議包含不合理的陳述、保證或條件,鑑於公司的當前業務狀況(爲避免疑問,本條款 (Y) 中的限制與公司的當前披露無關,該披露在此發行之前可能需要更新),或 (Z) 承銷商、承銷商或投資者要求公司參與任何市場營銷、路演或類似活動,這可能是完成承銷商或承銷商有序出售股份所需的。
(e) 如果投資者根據此項發起的任何發行中要出售的證券總額超過承銷商單獨判斷爲與發行成功相符的金額,則公司應在發行中只包括該數量的證券,包括可註冊證券(每種情況下都受本條款中規定的削減條款的限制)。 第2.2節 如果承銷的可註冊證券的發行金額超過承銷商單獨判斷與發行成功相符的金額,則公司應在發行中只包括該數量的證券,包括可註冊證券(每種情況下都受本條款中規定的削減條款的限制)。 賣方應在交割日期之前或之後及時向購買方提供其財務日歷,並在進行任何更改後及時通知購買方。 如果承銷發行已根據此請求。 第2.2(a)節 在本協議中,有權包括在註冊和承銷中的股份數量應按照以下方式分配: (a) 首先 ,公司希望包括在該註冊中的公司股權證券將被排除。(b) 其次 ,投資者要求包括在此註冊中的可註冊證券將被排除。爲避免疑義,除投資者之外,不得有其他人蔘與本協議下的任何區塊交易。爲了便於根據上述規定分配股份,公司或承銷商可以將分配給任何投資者的股份數量向下調整至最接近的100股。
2.3. 費用和支出 與本協議下的註冊相關的所有註冊費用均由公司承擔。與代表投資者註冊的證券相關的所有銷售費用均由投資者承擔。
2.4. 註冊程序 . 在公司根據此處的規定進行每次可註冊證券的註冊時, 第2.1節 公司應隨時向投資者通報每次註冊的開始及其狀態。公司應在本條款規定的範圍內,盡其合理的最大努力, 第2.4節 , 發送至:
(a) 準備並向委員會提交對該註冊聲明及與該註冊聲明有關的招股說明書的修訂和補充,以保持該註冊聲明的有效性和更新,並遵守證券法關於處置該註冊聲明所涵蓋的所有證券的規定;
(b) 向投資者提供一定數量的招股說明書副本,包括符合證券法要求的初步招股說明書,以及投資者爲了便於處置可註冊證券而合理要求的其他文件;
(c) 盡其合理的最大努力在美國的其他證券法或藍天法下注冊和資格認證該註冊聲明所涵蓋的可註冊證券,
根據投資者的合理要求; 提供 公司在此情況下或作爲此條件,不需被要求在任何州或地區註冊爲營業或提交一般的服務程序同意書;
(d) 在任何承銷的發行或大宗交易的情況下,並且取決於 第2.2(d)節 根據承銷協議或大宗交易銷售協議與該發行的主承銷商簽約並履行其義務,並採取其他投資者合理要求的通常和習慣的行動,以促進該可註冊證券的處置;
(e) 在任何時候,當需要根據證券法向投資者交付涉及任何可註冊證券的註冊聲明的招股說明書時,通知投資者任何事件的發生,作爲結果,該註冊聲明中包含的招股說明書(當時有效)包含了虛假的重大事實或未陳述在其中需要陳述的重大事實,或在當時存在的情況下使其中的陳述不具誤導性。公司應盡其合理的最大努力修改或補充該招股說明書,以使該招股說明書不包含任何虛假的重大事實或未陳述在其中需要陳述的重大事實,或在當時存在的情況下使其中的陳述不具誤導性;
(f) 提供一個轉移代理和登記機構,用於根據該註冊聲明註冊的所有可註冊證券,並且,如果需要,爲所有這些可註冊證券提供一個CUSIP號碼,在每種情況下不晚於該註冊的生效日期;
(g) 如果投資者要求並符合適用的證券法,盡合理最大努力促使公司的轉移代理在請求後的兩個(2)個工作日內去除註冊聲明所涵蓋的任何可註冊證券的任何限制性標記; 提供 投資者(及其經紀人,如適用)需提供公司、公司的法律顧問或轉移代理在此相關的合理請求下可能要求的慣例和適當的representation信函;
(h) 應投資者要求,提供在可註冊證券交付給承銷商以便銷售的日期,連接任何承銷的公開募股或區塊交易,(i) 一份陳述該日期的法律顧問的意見書,形式和內容與通常由公司的法律顧問提供給承銷商的在承銷的公募增發中一致,致函給承銷商,以及 (ii) 一封或多封來自公司獨立註冊會計師的信函,形式和內容與獨立註冊會計師通常提供給承銷商的在承銷的公募增發中一致,致函給承銷商;
(i) 使根據本協議包含在註冊聲明中的所有可註冊證券的普通股在當時上市的每個證券交易所或其他證券交易市場上上市。
(a) 停止分發 投資者同意,在收到公司關於發生本協議中描述的任何事件的通知後,投資者應立即停止根據涵蓋該可註冊證券的任何註冊聲明處置可註冊證券,直至投資者收到補充或修訂的招股說明書的副本,或收到通知說明無須補充或修訂,並且投資者可恢復處置可註冊證券。公司可以提供適當的停止令以執行本協議的條款。 第2.4(e)節 投資者承諾並同意,他們應遵守與根據公司根據本協議提交的任何註冊聲明銷售可註冊證券相關的證券法的招股說明書交付要求,或適用的免除條款。 第2.4(e)節 第2.5(a)條 .
(c) 可註冊證券的銷售通知 投資者承諾並同意,在向第三方出售可註冊證券後,儘快合理地通知公司,並且在任何情況下不得超過三十(30)天。
(a) 在法律允許的範圍內,公司應當對投資者及其相關的高級職員、董事、合夥人、每位投資者的法律顧問以及控制投資者的每位人士進行賠償,涉及根據本協議已經執行的可註冊證券的註冊、相關資格或相關合規,以及每個承銷商(如有)和在證券法意義上控制任何承銷商的每個人,針對所有索賠、損失、損害或責任(或與之有關的訴訟),在這些索賠、損失、損害或責任因以下原因而產生或基於的範圍內:(i) 在任何此類註冊、資格或合規相關的招股說明書或其他文件(包括任何相關的註冊聲明)中包含的任何重大事實的不實陳述(或涉嫌不實的陳述);或(ii) 在其中省略(或涉嫌省略)所需陳述的重大事實,或必要以使其中的陳述不具誤導性的任何事實;或(iii) 公司違反或涉嫌違反證券法、交易法、任何州證券法或根據適用於公司的證券法、交易法或任何州證券法發佈的任何規則或規定,而涉及與任何此類註冊、資格或合規相關的公司所需的行動或不作爲;公司應按實際發生的費用向投資者、每個承銷商以及控制投資者或承銷商的每位人士支付任何合理的自掏腰包的法律費用及與調查或辯護任何此類索賠、損失、損害、責任或訴訟合理相關的其他費用; 提供 , 然而 , that the indemnity contained in this 第2.6(a)條 若未經過公司的同意(該同意不應無理 withheld),則不適用於以解決任何此類索賠、損失、損害、責任或訴訟所支付的金額;並且 提供 , 進一步 公司在任何此類情況下不應承擔責任,前提是任何此類索賠、損失、損害、責任或費用是因該投資者違反所設定的義務而產生或基於此。 第2.5節 由此或任何不實陳述或在此類招股說明書或基於投資者向公司提供的書面信息的其他文件中遺漏的內容,相關承銷商,或
該控制人並聲明在其中使用,或任何投資者的惡意或故意不當行爲。
(b) 在法律允許的範圍內,每個投資者(各自並非共同)應在根據本協議進行的註冊及相關資格確認和合規中,如果該投資者持有的可註冊證券被納入銷售,賠償公司、公司每位董事、簽署相關注冊聲明的每位公司高管、每位法律顧問以及每位承銷公司證券的承銷商、控制公司或該承銷商的每個人,依據證券法對所有索賠、損失、損害和責任(或與之相關的訴訟)進行賠償,前提是這些索賠、損失、損害和責任源於或基於(i)任何這種註冊聲明或相關文件中包含的不實陳述(或被稱爲不實陳述)的重大事實,或(ii)在其中遺漏(或被稱爲遺漏)法律要求的重大事實,或者是爲了使其中的陳述不具誤導性而需要陳述的事實,或(iii)投資者對 第2.5節 本協議、證券法、交易法、任何州證券法或根據證券法、交易法或適用於該投資者並與任何此類註冊及相關資格確認和合規所需的行動或不作爲相關的州證券法所頒佈的任何規則或規定的違反或被指控的違反,並應支付給相關人士,因調查或辯護任何此類索賠、損失、損害、責任或訴訟過程中產生的任何合理的自付法律費用及其他合理費用,僅在於確保不實陳述(或被稱爲不實陳述)或遺漏(或被稱爲遺漏)是在(並且該違規與)該註冊聲明或相關文件中基於該投資者提供的書面信息並聲明特別用於其中的情況下形成的; 提供 , 然而 , that the indemnity contained in this 第2.6(b)節 若未經過該投資者的同意(該同意不得無理拒絕),則不適用於任何此類索賠、損失、損害、責任或行動所支付的金額的和解; 提供 , 進一步 投資者在任何此類情況下不應承擔責任,前提是任何此類索賠、損失、損害、責任或費用是由於公司的惡意、故意不當行爲或重大過失而產生或基於此; 提供 , 進一步 ,該投資者在此項 第2.6(b)節 (與投資者因此而承擔的任何金額合併時, 第2.6(d)節 )項下的責任不應超過該投資者因與此註冊相關的證券發行所獲得的淨收益。
(c) 在收到根據此 第2.6節 任何行動開始的通知,對於受到保護的方,如須向一個賠償方提出索賠, 第2.6節 應書面通知賠償方該行動的開始,並一般性地總結該行動。賠償方有權參與並自行承擔費用來進行該索賠的辯護; 提供 , 然而 賠償方有權在任何有權獲得賠償的各方的批准下,選擇辯護該索賠的律師,該批准不得無故被拒絕;然而,如果任一方合理地判斷,由於在該行動、訴訟或程序的辯護中存在已知的賠償索賠,公司的立場與投資者之間可能出現衝突, 第2.6節 因此,相關方的顧問有權在合理判斷的範圍內進行辯護,以保護該方的利益。未能及時通知賠償方該行動的開始,如果對賠償方辯護該行動的能力造成不利影響,將解除該賠償方的責任,
在受到該不利影響的範圍內,解除其對被賠償方的任何責任, 第2.6節 但未能通知賠償方並不解除該方在此之外可能對任何被賠償方承擔的責任, 第2.6節 .
(d) If the indemnification provided for in this 第2.6節 如果法院裁定該條款對被賠償方在任何損失、責任、索賠、損害或費用方面不可用,則賠償方將代替在這一點上對被賠償方進行賠償,而是將按照適當的比例對被賠償方因該損失、責任、索賠、損害或費用所支付或應支付的金額進行貢獻,以反映賠償方與被賠償方在造成該損失、責任、索賠、損害或費用的聲明或遺漏中的相對過錯,以及任何其他相關的公平考慮。賠償方和被賠償方的相對過錯應通過參考包括但不限於以下因素來判斷:不真實或被指控的不真實陳述是否涉及賠償方或被賠償方提供的信息,以及各方的相對意圖、知識、獲取信息的機會和糾正或防止該聲明或遺漏的機會。然而,在任何情況下,(i) 根據此處規定的任何貢獻金額不得超過根據 第2.6(a)條 或 第2.6(b)節 根據這些條款的限制,(ii)如果有法院有管轄權的判決認爲某人因欺詐性虛假陳述(根據《證券法》的定義)、惡意或故意不當行爲而承擔責任,便有權要求未被法院認定爲因該欺詐性虛假陳述(根據《證券法》的定義)、惡意或故意不當行爲而承擔責任的人員提供補償。
(e) 儘管有前述規定,但在與承銷發行相關的承銷協議或區塊交易銷售協議中包含的賠償和補償條款與前述條款相沖突的情況下,承銷協議或區塊交易銷售協議中的條款應優先適用; 提供 , 然而 承銷協議未能爲前述條款提供或解決的事項不應被視爲承銷協議或區塊交易銷售協議與前述條款之間的衝突。
(f) 公司與投資者在此項義務下的責任 第2.6節 在本協議下或其他情況下,任何可註冊證券的發售完成後仍然有效。
2.7. 信息 投資者應向公司提供關於投資者及其提議的分配的相關信息,作爲公司合理請求的信息,並且在與本協議所提及的任何註冊相關時合理要求的。投資者同意儘快(並且在任何情況下在根據招股說明書進行銷售之前)向公司提供所有要求披露的信息,以確保先前提供給公司的投資者信息不具誤導性。投資者同意對根據所接收的任何通知的接收及其內容保持機密,除非適用法律另有要求。儘管本協議中有任何相反的規定,公司在註冊聲明中沒有義務 第2.4(e)節 命名投資者或包括該投資者的可註冊證券,如果投資者未提供本協議要求的信息。
第2.7節 關於投資者作爲該註冊聲明或任何相關招募說明書中的賣出證券持有人。
2.8. 規則144要求 爲了使投資者能夠享受到規則144及任何其他可能允許投資者在不註冊的情況下向公衆出售註冊證券的委員會規則或法規的好處,公司同意盡其合理最佳努力:
(a) 在此之後的任何時候,始終提供滿足規則144定義的公共信息;
(b) 及時向委員會提交公司根據證券法和交易法所需的所有報告和其他文件;
(c) 在註冊聲明或任何修正案的提交(無論是預先生效還是後續生效)之前,以及在提交與之相關的任何招募說明書或招募說明書補充材料之前,向投資者提供所有涉及投資者的頁面副本(如有);
(d) 在投資者持有任何註冊證券的情況下,立即應投資者的請求提供(i)公司已遵守規則144的報告要求的書面聲明,(ii)公司最新的年度或季度報告的副本以及公司提交的其他報告和文件,以及(iii)投資者在利用委員會允許投資者在不註冊的情況下出售任何此類證券的任何規則或法規時可能合理要求的其他信息。
2.9. 後續註冊權的限制 自本協議日期起,公司不得在未經投資者事先書面同意的情況下,與任何公司證券的持有人或潛在持有人達成任何協議,賦予該持有人關於依據證券法或交易所法註冊該證券的權利,這將與投資者所享有的權利發生衝突或對其產生不利影響, Section 2 ; 理解並同意公司與任何同類證券的持有人或潛在持有人達成的任何後續協議(或可轉換爲或交換同類證券的協議)賦予該人基於該等證據的權利, Section 2 實質上等同於投資者在本協議下的權利, Section 2 不應被本條款所禁止。 2.9條 .
3.1. 修正案 . 本協議的任何條款的修改、變更或調整,除非以書面形式作出並由公司和投資者雙方簽署,否則不具約束力。
3.2. 禁令救濟 . 特此同意並確認,如果各方未能履行本協議所規定的任何義務,損失難以用金錢衡量,並且在任何此類失誤的情況下,受損方
將遭受不可彌補的損害,且不會獲得充分的法律救濟。因此,任何此類人員有權(除其可能依法或衡平法享有的其他救濟外)請求禁令救濟,包括但不限於特定履行,以強制履行此類義務;如果針對任何條款提出平等法的訴訟,各方不得提出法律上有充分救濟的抗辯。
3.3. 通知 . All notices required or permitted under this Agreement must be in writing and sent to the address or facsimile number identified below. Notices must be given: (a) by personal delivery, with receipt acknowledged; (b) by electronic mail followed by hard copy delivered by the methods under 條款(c) 的內容。 或 (d) ; (c) by prepaid certified or registered mail, return receipt requested; or (d) by prepaid reputable overnight delivery service. Notices shall be effective upon receipt. Either party may change its notice address by providing the other party written notice of such change. Notices shall be delivered as follows:
如果發給投資者:
貝克兄弟投資
##########
Attention: ##########
電子郵件:##########
如果發往公司:
Aligos Therapeutics, Inc.
企業大道1號,2樓
加利福尼亞州南舊金山 94080
注意:Lesley Ann Calhoun
電子郵件:##########
抄送至:
Latham & Watkins LLP
140 Scott Drive
加州門洛帕克, 94025
注意:馬克·羅德和約翰·威廉姆斯
電子郵件:##########
3.4. 適用法律; 司法管轄; 地點; 陪審團審判 .
(a) 本協議應受紐約州法律的管轄,並根據其解釋,不考慮任何選擇或衝突法律條款或規則(無論是紐約州還是任何其他管轄區的)會導致適用任何其他管轄區法律的情況。
(b) 公司和投資者均不可撤銷和無條件地提交其自身及其財產,接受紐約州曼哈頓區法院以及紐約南區美國地區法院的非獨佔管轄權,以及任何上訴法院,針對因本協議及其所設想的交易引起的或相關的任何訴訟或程序,或針對任何判決的承認或執行的請求,並且公司和投資者均不可撤銷和無條件地同意,所有關於任何該等訴訟或程序的索賠均可在該紐約州法院中聽取和判斷,或在適用法律允許的最大範圍內,
在這樣的聯邦法院。公司和投資者均同意,任何此類訴訟或程序的最終判決將在其他管轄區具有決定性,且可以通過對判決的訴訟或通過法律規定的其他方式執行。
(c) 公司和投資者均不可撤銷且無條件地放棄,在適用法律允許的最大範圍內,任何對本協議及此處所述交易在任何提到的法院提起的訴訟或程序的管轄地提出異議的權利,無論是現在還是將來。 第3.4(b)節 公司和投資者在此不可撤銷地放棄,在適用法律允許的最大範圍內,針對在任何此類法院維持此類訴訟或程序的任何不便利論壇的辯護。
(d) 公司和投資者在此不可撤銷地放棄,在適用法律允許的最大範圍內,任何在任何法律程序中可能擁有的陪審團審判權,無論是在直接或間接地涉及本協議或所預期的交易(無論是基於合同、侵權或任何其他理論)。公司和投資者(A)證明,任何其他人的代表、代理或律師並未明示或其他方式表示,若發生訴訟,該其他人將不會尋求執行前述放棄,並且(B)承認公司和投資者已被本協議中的相互放棄和證明所誘導而簽署本協議。
3.5. 繼任者、受讓人和轉讓人 在此項下的任何和所有權利、責任和義務,未經其他方書面同意,不得由任何一方轉讓、轉移、委託或再授權; 提供 , 然而 投資者有權將可登記證券轉讓給一個或多個其關聯方,並且僅在此過程中,可以轉讓其在此方面的權利,前提是該投資者在此方面不解除任何責任或義務,而無需公司事先同意。 第3.5節 除前述情況外,除非本協議另有規定,否則本協議的條款應對本協議各方的繼承人、允許的受讓人、繼承人、執行人和管理員享有利益並對其具有約束力。 其他股權 在任何其他實體(“ 其他實體 除非公司在完成前,另一實體通過書面文件承擔本協議下與該其他權益相關的義務,就如同該其他權益爲可登記證券,否則公司不得完成任何資本重組、合併、整合、重組或其他類似交易,從而使公司的股東直接通過交易、通過公司股息或其他方式獲得權益(“
3.6. 全部協議 . 本協議連同其附錄構成雙方就本協議主題事項達成的完整協議,之前雙方之間所有與本協議主題事項相關的書面或口頭協議或安排均被取代。
3.7. 放棄 . 任何一方在本協議下未能行使任何權力、權利、特權或救濟,以及任何一方在本協議下行使任何權力、權利、特權或救濟時的延遲,不得視爲對此的放棄;且對任何此類權力、權利、特權或救濟的單一或部分行使不得排除對此的任何其他或進一步行使或任何其他權力、權利、特權或救濟的行使。
3.8. 可分割性 . 如果本協議的任何部分被任何有管轄權的法院宣佈無效或無法執行,該聲明不應影響協議的其餘部分,且無效條款應以一種能使該條款有效的方式進行修訂,同時盡最大可能保留各方的原始意圖。
3.9. 標題和副標題 . 本協議中使用的標題和副標題僅爲方便而設,不應被視爲在解釋或理解本協議時的依據。本協議中對章節、段落和附錄的所有引用,除非另有規定,應指本協議中的章節和段落以及附上的附錄。
3.10. 副本 . 本協議可以以任意數量的副本簽署,每份副本均對簽署該副本的各方具有可執行性(包括傳真或其他電子方式),所有副本共同構成一項文書。
3.11. 條款和終止 . 投資者根據本協議要求註冊可註冊證券的權利,以及公司在此項下的義務, 第2.1節 在本協議的條款下,一旦所有可註冊證券不再屬於可註冊證券,以上權利及義務將自動終止。
[ 頁面其餘部分故意留空;簽名頁隨後附上 ]
作爲證明,雙方已於上文所述的日期、月份和年份簽署了本註冊權協議。
公司:
Aligos Therapeutics, INC.
由: /s/ 萊斯麗·安·卡爾霍恩
姓名: 萊斯麗·安·卡爾霍恩
職稱: 執行副總裁、首席運營官 及財務官
特此證明,雙方已於上述日期、月份和年份簽署本註冊權利協議。
投資者:
667, L.P.
由: BAKER BROS. ADVISORS LP,作爲667, L.P.的管理公司和投資顧問,依據Baker Biotech Capital, L.P.授予的權力,作爲667, L.P.的普通合夥人,而非普通合夥人
由: /s/ Scott L. Lessing
斯科特·L·萊辛
總統
貝克兄弟生命科學有限合夥企業
由: BAKER BROS. ADVISORS LP,BAKER BROTHERS LIFE SCIENCES, L.P. 的管理公司和投資顧問,根據Baker Brothers Life Sciences Capital, L.P.所授予的權力,作爲BAKER BROTHERS LIFE SCIENCES, L.P. 的普通合夥人,而不是作爲普通合夥人
由: /s/ Scott L. Lessing
斯科特·L·萊辛
總統
A日程表上
投資者
667, L.P.
貝克兄弟生命科學有限合夥企業
致上述投資者:
貝克兄弟投資
##########
注意: ##########
電子郵件: ##########