EX-4.2 3 ea022682901ex4-2_wearable.htm FORM OF WARRANT

展覽 4.2

 

普通股購買權證

 

可穿戴設備有限公司

 

Warrant股份:[●] 發行日期:[●],2025

 

本普通股購買 認股權證(“Warrants)證明,[●]或[他][她][它]的受讓人(“持有人)有權根據下文所述的條款和限制,在本協議簽署後任何時間(“初步行使日期”) 並且在 2030 年 [●] 之前的紐約市時間下午 5:00 之前1 (以下簡稱“終止日期”) 但在此之後不得,從 Wearable Devices Ltd. 訂閱併購買,該公司根據以色列法律組織公司”), 最高可達[●]普通股,每股無面值(以下簡稱“普通股)(根據此處的調整,“Warrant股份)。根據本Warrant,購買一股普通股的價格應等於第2(b)節中定義的行使價格。

 

第一節。 定義. 此處使用的資本化術語,除非另有定義,否則應具有在某證券購買協議中規定的含義 (“購買協議),日期爲[●],2025年,由公司與每位簽署的購買者之間簽署。

 

第二節。 行使.

 

a) Warrant的行使。 本Warrant所代表的購買權可在初始 行使日期後以及終止日之前的任何時間或時期,以全部或部分方式行使,具體通過向公司提交正式簽署的傳真副本或通過電子郵件(或電子郵件附件)提交的PDF副本 行使通知,格式附於本文件(以下簡稱“行使通知)。 在上述行使日期後的較早時間內(i)一個(1)交易日與(ii)標準結算期內的交易日數量(如第2(d)(i)節所定義)內,持有人應通過電匯或支票(需在美國銀行開出)轉交未支付的總行使 價格,以獲取適用的行使通知中指定的Warrant股份,除非在適用的行使通知中指定了第2(c)節中規定的無現金行使程序。 不需要提供墨水原件的行使通知,也不需要對任何行使通知進行任何印章擔保(或其他類型的擔保或公證)。儘管本文有任何相反之處,持有人在購買了所有此處可用的Warrant股份之前,不需向公司實際交回 本Warrant,若持有人已全部行使Warrant,持有人應在最後行使通知交付給公司的後三(3)個交易日內,將本Warrant交回公司以進行作廢。在本Warrant的部分行使中,每次購買的Warrant股份數量,會相應減少可購買的Warrant股份的總數,減少的數量等於適用的Warrant股份數量。持有人和公司應當保留記錄,顯示購買的Warrant股份數量及其購入日期。公司應在收到該通知後一個(1)交易日內提交對任何行使通知的異議。持有人和任何受讓人,通過接受本Warrant,承認並同意,由於本段規定的原因,在本處購買部分Warrant股份後,任何給定時刻可購買的Warrant股份數量可能少於本文件正面所述的數量。

 

爲了避免疑慮,在任何情況下,公司都不需要對期權進行現金結算。

 

 

1發行日期五年之後。

 

 

 

 

b) 行使價格. 本Warrant下的執行價格應爲每普通股$[●],並根據下述內容進行調整(“行使價格”).

 

c) 無現金行使. 儘管本協議中有任何相反的規定,如果在行使本Warrant時沒有有效的註冊聲明 登記,或其中的招股說明書無法用於向持有人發行Warrant股份,則持有人 可以通過「無現金行使」的方式行使本Warrant,全部或部分,持有人將有權獲得一個Warrant股數,該股數等於[(A-B) (X)]除以(A)的商,其中:

 

(A) = 根據適用情況: (i)在適用的行使通知日期之前的交易日的VWAP,如果該行使通知是在(1)如果在非交易日根據上述第2(a)節同時執行並交付,或者(2)如果在交易日的「美股盤中」開市之前根據上述第2(a)節同時執行並交付, (ii)在交易日的「美股盤中」內執行的VWAP,如果該行使通知在交易日時段內執行並在之後的兩個(2)小時內交付(包括在該交易日的「美股盤中」結束後的兩個(2)小時內),根據上述第2(a)節,或者 (iii)如果適用的行使通知的日期是交易日,並且該行使通知在該交易日的「美股盤中」結束後根據上述第2(a)節同時執行並交付,適用的行使通知的VWAP是該日期的VWAP;

 

(B) = 行使價格,如下文所調整;

 

(X) = 按照本權證的條款進行行使的權證股份數量,假設該行使是通過現金行使而不是無現金行使。

 

如果在這種無現金行使中發行認股權證股份,各方認可並同意,根據《證券法》第3(a)(9)節,認股權證股份將承接被行使認股權證的註冊特徵(如有)。公司同意不採取與本第2(c)節相悖的立場。

 

買盤價“ 意味着,對於任何日期,價格由適用的以下條款中的第一個決定:(a) 如果普通股當時在交易市場上市或報價, 則關於該時間的普通股的買盤價(或最近的前一個日期)在普通股當時上市或報價的交易市場上,由彭博社(Bloomberg L.P.)報告(基於美股盤中 的交易日從上午9:30(紐約時間)到下午4:02(紐約時間)),(b) 如果OTCQb或OTCQX不是交易市場,則爲該日期(或最近的前一個日期) 在OTCQb或OTCQX上的普通股的成交量加權平均價格,(c) 如果普通股當時未在OTCQb或OTCQX上上市或報價,並且如果普通股的價格 在OTC市場集團公司(OTC Markets Group Inc.)發佈的「粉紅表」中被報告(或類似組織或機構繼任其價格報告職能), 則報告的每普通股的最新買盤價,或者(d) 在其他所有情況下,以公正市場價值爲基礎的普通股, 由持有超過一半的Warrants的持有者善意選擇的獨立評估師確定,且該評估師對公司合理可接受,費用和支出由公司支付。

 

2

 

 

 “交易日“ 意味着,任何交易市場開放交易的日子,包括任何交易市場開放交易的時間少於通常時間的日子。

 

VWAP“ 意味着,對於任何日期,價格由適用的以下條款中的第一個決定:(a) 如果普通股當時在交易市場上市或報價, 則該普通股在該日期(或最近的前一個日期)的每日成交量加權平均價格在普通股當時上市或報價的交易市場上,由彭博社(Bloomberg L.P.)報告(基於美股盤中的交易日從上午9:30(紐約時間)到下午4:02(紐約時間)), (b) 如果OTCQb或OTCQX不是交易市場,則爲該日期(或最近的前一個日期)在OTCQb或OTCQX上的普通股的成交量加權平均價格,(c) 如果普通股當時未在OTCQb或OTCQX上上市或報價, 並且如果普通股的價格在OTC市場集團公司(OTC Markets Group Inc.)發佈的「粉紅表」中被報告(或類似組織或機構繼任其價格報告職能), 則報告的每普通股的最新買盤價,或者(d) 在其他所有情況下,以公正市場價值爲基礎的普通股, 由持有超過一半的Warrants的持有者善意選擇的獨立評估師確定,且該評估師對公司合理可接受,費用和支出由公司支付。

 

d) 行使的機制.

 

i. 在行使後的權證股份交付. 公司應當使根據本協議購買的權證股份通過其存款或保管人提款的系統(「DWAC」)向持有人發送,前提是公司當時是該系統的參與者,並且(A)有有效的登記聲明允許向持有人發行權證股份或持有人轉售權證股份,或(B)該權證正在通過無現金行使進行行使;否則,通過物理交付權證股份,該股份在公司的股份登記冊上登記在持有人或其指定人的名下,數量應爲持有人根據該行使有權享有的權證股份數,並送達持有人在行使通知中指定的地址,日期應爲下列日期中的最早者(i)交付給公司行使通知後的一(1)個交易日,(ii)向公司交付的總行使價格後的一個(1)個交易日,以及(iii)向公司交付行使通知後的標準結算期所包含的交易日數量(該日期稱爲“)如果公司是該系統的參與者且(A)有生效的註冊聲明允許註冊持有人發行認股權證的股票或通過註冊持有人轉售權證股票,或(B)認股權證股票符合144條規則的轉售標準(假定認股證券是免費行權的),且註冊持有人及其券商在此方面合理地向公司和其過戶代理商提供一般性代表和文書記錄之外的合乎情理的其他文件,則股票將通過物理交割交付一個證書,該證書已註冊在該公司股份註冊名冊上,名稱爲註冊持有人或其受讓人,因此行使權證所述權利相應地發行的股票數量應在註冊持有人在行使通知中指定的地址收到股票之日起的最早日期內交付證券交易日的第二個交易日之前,公告日期之後,一(1)個交易日後按照合格結算期的交易日數(3)公司收到行使通知之日後的交易日數,這些股票斥爲「權證交付日期」。收到「行使通知」後,註冊持有人將被認爲已成爲有關權證所述權利相應地發行的股票的名義持有人,而與股票交付的日期無關,前提是在前述情況下,除非(在非免費行權的情況下)支付相應的行使價格,否則必須在之早(一)兩個交易日和(二)在交付行使價格之後構成合格結算期的交易日數內(除非是標準結算期的交易日數),必須接到註冊持有人收到行使通知之後的交易日數,否則公司因任何原因未能將該行使通知所需的認股權證股票交付給註冊持有人則在「權證交付日」之後第二個交易日,公司應支付該股票交付的公告日期之日的普通股證券的交易量加權平均價格(基於本條款中公開市場法人股票的VWAP)對於每個$1,000的認股權證股票,每交易日支付$10的違約賠償金(在權證交付日期後的第五個交易日增加到$20的每交易日),直到其股票交付或持有人撤回此次行權。公司同意維持是最佳的快速證券​​過戶系統參與的過戶機構,只要此權證仍然是未行使的。在此中,「標準結算期」指公司在其主要股票交易所​​上所採用的與普通股票有關的結算規定,以股票的交易日數表示,其在轉讓通知之日有效。)。在交付行使通知後,持有人應被視爲在所有公司事務中已成爲與行使該權證相關的權證股份的登記持有人,而與權證股份的交付日期無關,前提是總行使價格(除非是無現金行使的情況)在交付行使通知後的一(1)個交易日或標準結算期所包含的交易日數量內收到。如果公司因任何原因未能在權證股份交付日期前向持有人交付受行使通知影響的權證股份,公司應當按照每1,000美元的權證股份,(根據適用行使通知日期的普通股VWAP),按照每個交易日10美元的標準,(在權證股份交付日期後的第三(3)個交易日增加到每個交易日20美元),支付給持有人現金作爲違約金,而不是罰款,直到此權證股份交付或持有人撤回該行使。公司同意在此權證保持有效和可行使的期限內維持一名轉讓代理和註冊人(可以是轉讓代理),該轉讓代理和註冊人應當是FASt計劃的參與者。在這裏, "標準結算期"指的是公司主要交易市場上有關普通股的標準結算期,以交易日數量形式表示,在交付行使通知的日期生效。儘管存在上述規定,關於在初始行使日期前或在當天12:00(紐約市時間)遞交的任何行使通知,持有人可以在購買協議執行後隨時遞交,公司同意在初始行使日期的紐約時間下午4:00之前交付或使受該通知的權證股份交付,初始行使日期應爲此處目的的權證股份交付日期,前提是總行使價格在該權證股份交付日期之前(除非是無現金行使的情況)收到。

 

3

 

 

ii. 行使後新Warrants的交付如果本Warrants已經部分行使,公司應在持有者的請求下,並在交付Warrant Shares時提交此Warrant證書,向持有者交付一份新的Warrant證書,證明持有者有權購買未購買的Warrant Shares,該新的Warrant證書在所有其他方面均應與本Warrant相同。

 

iii. 撤銷權如果公司未能使轉讓代理人按照第2(d)(i)節在warrant份額交付日期之前將warrant份額傳送給持有者,則持有者有權撤銷該行使。

 

iv. Compensation for Buy-In on Failure to Timely Deliver Warrant Shares Upon Exercise除了持有者可用的其他權利外,如果公司未能使轉讓代理人按照上述第2(d)(i)條的規定在Warrant Share交付日期之前向持有者傳送Warrant Shares,並且如果在該日期後持有者被其券商要求購買(在公開市場交易或其他方式下)或持有者的券商以其他方式購買普通股以滿足持有者對Warrant Shares的銷售了持有者預計會在此次行使中收到的Warrant Shares(“Buy-In)時,公司應(A)以現金支付持有者金額(如果有的話),該金額爲(x)持有者購買普通股的總購買價格(包括券商佣金,如果有)減去(y)公司在此次行使中應交付給持有者的Warrant Shares數量乘以(2)執行導致購買義務的賣出訂單的價格,以及(B)在持有者的選擇下,或者恢復Warrant的部分和該部分未被承認的Warrant Shares相同數量(在這種情況,該行使將被視爲撤銷)或者交付給持有者本應在公司及時履行其行使和交付義務時發行的普通股的數量。例如,如果持有者購買普通股的總購買價格爲$11,000以涵蓋針對總銷售價格爲$10,000的Warrants的買入事宜,根據上面立即前面句子的(A)條款,公司應支付持有者$1,000。持有者應向公司提供書面通知,指示需要支付給持有者的買入金額,並在公司要求時提供該損失金額的證據。此處的任何條款均不會限制持有者根據本處所列的其他法律或股權可用的任何補救權利,包括但不限於針對公司未能及時交付普通股以滿足本條款要求的特定履行令和/或禁令救濟。

 

v. 不發行碎股或未領股票. 在行使此Warrant時,不能發行碎股或代表碎股的憑證。對於持有人在此行使中有權購買的任何部分股票,公司可以選擇以現金調整方式支付該部分的金額,金額等於該部分乘以行使價格,或向上取整爲下一個完整的普通股。

 

vi. 費用、稅款和支出. Warrant Shares的發行不向持有人收取任何發行或轉讓稅或其他附帶費用,所有這些稅費應由公司支付,Warrant Shares應以持有人的名義發行,或以持有人可能指示的名稱以其他名稱發行;但前提是,如果Warrant Shares要以持有人的其他名稱發行,則在行使時必須提交附有此文檔的轉讓表格。 附件B 持有人已正式簽署該表格,公司可能要求作爲此條件的支付足以補償其因轉讓稅所產生的費用。公司將承擔所有要求當天處理任何行使通知的轉移代理費用,以及所有當天電子交付Warrant Shares所需支付給存託信託公司的費用(或其他執行類似功能的確立清算公司)。

 

4

 

 

vii. 閉賬. 公司不會以任何方式關閉其股東書籍或記錄,以防止根據本條款及時行使此Warrant。

 

e) 持有者的行使 限制公司將不對本Warrant的行使進行任何影響,持有人不得根據第2條或其他準則行使本Warrant的任何部分,前提是,在根據相關行使通知書行使後,持有人(連同(i)持有人的關聯方,(ii)任何其他與持有人或持有人的關聯方共同作爲一個團體的個人,以及(iii)任何其他個人,其對普通股的實益擁有權在《證券交易法》第13(d)條款的目的下可能與持有人聚合(這些個人,Attribution Parties)將實益擁有超過實益擁有權限制(如下定義)。就上述句子而言,持有人及其關聯方和歸屬方實益擁有的普通股數量應包括進行該確定所依據的Warrant Shares數量,但應排除持有人或其任何關聯方或歸屬方所持有的本Warrant中剩餘未行使部分可以發行的Warrant Shares數量,以及任何其他公司證券的未行使或未轉換部分的行使或轉換(包括但不限於任何其他普通股等值)所受的與此處包含的限制類似的限制,持有人或其任何關聯方或歸屬方持有的。除前述句子中所述情形外,就本第2(e)條的目的,實益擁有權的計算應依照《證券交易法》第13(d)條及其發佈的規則和條例進行,持有人承認公司並不向持有人保證該計算符合《證券交易法》第13(d)條,持有人對此負責,並需按其要求提交相關的文件。若本第2(e)條中所含限制適用,則該Warrant是否可行使(與持有人連同任何關聯方和歸屬方所持有的其他證券相關)及其可行使的部分應完全由持有人決定,而提交行使通知書應被視爲持有人對該Warrant是否可行使(與持有人連同任何關聯方和歸屬方所持有的其他證券相關)以及本Warrant的可行使部分的判斷,每種情況下均受實益擁有權限制(如下定義)的約束,公司沒有義務核實或確認該判斷的準確性,且對未符合實益擁有權限制的Warrant行使不承擔責任,除非持有人依賴於公司提供的流通中普通股的數量。此外,關於上述任何團體狀態的判斷應依照《證券交易法》第13(d)條及其發佈的規則和條例進行,公司對此沒有核實或確認該判斷準確性的義務,且對未符合實益擁有權限制的Warrant行使不承擔責任,除非持有人依賴於公司提供的流通中普通股的數量。就本第2(e)條的目的,在確定流通股數量時,持有人可以依賴於在(A) 公司最近提交的定期或年報中反映的流通中普通股的數量(委員會根據情況,(B) 公司更近期的公開公告,或(C) 公司或轉移代理人提交的更近期的書面通知,列明流通普通股的數量。 在持有人的書面或口頭要求下,公司應在一個交易日內口頭確認並書面通知持有人當時流通的普通股數量。在任何情況下,流通的普通股數量應在考慮持有人的轉換或行使公司證券(包括本權證)的情況下確定,自報告流通普通股數量之日起計算。「有益擁有權限制」應爲24.99%。 4.99%(或者在持有人發行任何權證之前的選舉中爲9.99%)流通普通股的數量,須在考慮權證股份的發行後立即生效。持有者在通知公司後,可以增加或減少本條款2(e)的有益擁有權限制條款,前提是有益擁有權限制在沒有任何情況下超過9.99%的流通普通股數量,該流通普通股數量在持有人行使本權證後的權證股份發行時立即生效且本條款2(e)的規定將繼續適用。任何有益擁有權限制的增加在通知公司交付後第61天才生效。本段的規定應以不嚴格符合本條款2(e)條款的方式解讀和實施,以糾正本段(或其中的任何部分)可能存在的缺陷或與本節所包含的預期有益擁有權限制不一致,或者進行必要或可取的更改或補充,以正確執行該限制。本段中包含的限制應適用於本權證的繼承持有人。除了上述內容,持有人在任何時候不得持有數額導致持有人及其關聯方的持有量與任何與該持有人及/或其關聯方共同行動的人員的持有量一起,總計代表公司25%或更高的投票權,除非遵守以色列公司法5759-1999第328-335條中規定的特殊收購要約規則和以色列證券管理局的指導。如果由於持有人的有益擁有權限制而無法行使權證,則不需向持有人支付其他補償。

 

5

 

 

第三條。 某些調整.

 

a) 分享分紅和 拆分. If the Company, at any time while this Warrant is outstanding: (i) pays a share dividend or otherwise makes a distribution on its Ordinary Shares or any other equity or equity equivalent securities payable in Ordinary Shares (which, for avoidance of doubt, shall not include any Warrant Shares issued by the Company upon exercise of this Warrant), (ii) subdivides outstanding Ordinary Shares into a larger number of shares, (iii) combines (including by way of reverse share split) outstanding Ordinary Shares into a smaller number of shares or (iv) issues by reclassification of Ordinary Shares any shares of capital stock of the Company, then in each case the Exercise Price shall be multiplied by a fraction of which the numerator shall be the number of Ordinary Shares (excluding treasury shares, if any) outstanding immediately before such event and of which the denominator shall be the number of Ordinary Shares outstanding immediately after such event, and the number of shares issuable upon exercise of this Warrant shall be proportionately adjusted such that the aggregate Exercise Price of this Warrant remain unchanged. Any adjustment made pursuant to this Section 3(a) shall become effective immediately after the record date for the determination of shareholders entitled to receive such dividend or distribution and shall become effective immediately after the effective date in the case of a subdivision, combination or re-classification.

 

b) [RESERVED]

 

c) 後續權利發行. In addition to any adjustments pursuant to Section 3(a) above, if at any time the Company grants, issues or sells any Ordinary Shares Equivalents or rights to purchase Ordinary Shares, Warrants, securities or other property pro rata to the record holders of any class of Ordinary Shares (the “購買權),那麼持有者將有權按照適用的購買權條款,獲得如果持有者持有在本權證完全行使時可以獲取的普通股數量(不考慮本權證行使的任何限制,包括但不限於,有效持股限制)前的日期,持有者本可以獲得的全部購買權,或者,如果沒有進行這樣的記錄,則應以記錄持有普通股的股東進行確認的日期爲準,以便授予、發行或出售這樣的購買權(但是,前提是,持有者參與任何這樣的購買權的權利將導致持有者超過有效持股限制,那麼持有者不應有權參與該購買權至此程度(或由於此程度的購買權而導致的普通股的有效持有)以及該購買權至此程度應對持有者保留,直到持有者的權利不再導致其超過有效持股限制之時(如果有)。

 

d) 按比例分配在該權證有效期間,如果公司宣佈或進行任何分紅或其他資產分配(或獲取其資產的權利)給普通股的持有者,作爲資本回報或其他方式(包括但不限於現金、普通股或其他證券、財產或期權的分配,作爲分紅、拆分、重新分類、公司重組、安排方案或其他類似交易的方式)(“分配),在本權證發行後,在每種情況下,持有者有權參與此類分配,至持有者如果持有在本權證完全行使時可獲取的普通股數量(不考慮任何行使限制,包括但不限於,有效持股限制)前的日期,持有者本可以參與的程度,或如果沒有進行這樣的記錄,則以確認普通股的記錄持有者參與該分配的日期爲準(但是,前提是,持有者參與任何這樣的分配的權利將導致持有者超過有效持股限制,那麼持有者不應有權參與該分配至此程度(或由於此程度的分配而導致的任何普通股的有效持有)以及該分配的部分應對持有者保留,直到其權利不再導致持有者超過有效持股限制之時(如果有)。

 

6

 

 

e) 基本交易.

 

(i) If, at any time while this Warrant is outstanding, (i) the Company, directly or indirectly, in one or more related transactions effects any merger or consolidation of the Company with or into another Person, (ii) the Company (or any Subsidiary), directly or indirectly, effects any sale, lease, license, assignment, transfer, conveyance or other disposition of all or substantially all of the Company’s assets in one or a series of related transactions, (iii) any, direct or indirect, purchase offer, tender offer or exchange offer (whether by the Company or another Person) is completed pursuant to which holders of Ordinary Shares are permitted to sell, tender or exchange their shares for other securities, cash or property and has been accepted by the holders of more than 50% of the outstanding Ordinary Shares or more than 50% of the voting power of the share equity of the Company, (iv) the Company, directly or indirectly, in one or more related transactions effects any reclassification, reorganization or recapitalization of Ordinary Shares or any compulsory share exchange pursuant to which the Ordinary Shares are effectively converted into or exchanged for other securities, cash or property, or (v) the Company, directly or indirectly, in one or more related transactions consummates a stock or share purchase agreement or other business combination (including, without limitation, a reorganization or recapitalization that requires the approval of the shareholders of the Company, spin-off, merger or scheme of arrangement) with another Person or group of Persons whereby such other Person or group acquires more than 50% of the outstanding Ordinary Shares or more than 50% of the voting power of the share equity of the Company (each a “基本交易”), then, upon any subsequent exercise of this Warrant, the Holder shall have the right to receive, for each Warrant Share that would have been issuable upon such exercise immediately prior to the occurrence of such Fundamental Transaction, at the option of the Holder (without regard to any limitation in Section 2(e) on the exercise of this Warrant), the number of Ordinary Shares of the successor or acquiring corporation or of the Company, if it is the surviving corporation, and any additional consideration (the “備選對價”) 應收款項 由於持有此權證可在此基本交易之前立即行使的普通股數量而導致的基本交易(不考慮第2(e)節對本權證行使的任何限制)。爲了促成任何此類行使,行使價格的確定應適當調整以適用於基於替代對價的普通股在該基本交易中的發行數量,公司應以合理的方式在替代對價中分配行使價格,反映替代對價中不同元件的相對價值。如果普通股股東對在基本交易中所接收的證券、現金或財產有任何選擇,則持有人在行使此權證後,亦應獲得對替代對價的相同選擇。前提是,如果基本交易不在公司的控制之內,包括未獲得董事會批准,持有人只可以從公司或任何繼任實體那裏獲得相同類型或形式的對價(並且以相同的比例),在未行使的權證部分的價值上,與將在基本交易中向普通股東提供和支付的對價相同,不論該對價是以現金、股票或任何組合形式,或者普通股股東是否被給與選擇在基本交易中從幾種替代對價中進行選擇;進一步前提是,如果普通股股東在該基本交易中沒有被提供或支付任何對價,則應視爲這些股東在該基本交易中收到了繼任實體的普通股(該繼任實體可能是在該基本交易後成爲公司的實體)。公司應促使在基本交易中公司不是存活實體的任何繼任實體(“繼承實體)以書面方式承擔與本權證及其他交易文件相關的公司的所有義務。 在任何此類基本交易發生時,繼任實體將被加入到本權證下的「公司」一詞中(以便在發生或完成此類基本交易後,本權證和其他交易文件中提到的「公司」的每一項條款將改爲指代公司及繼任實體或繼任實體,連帶並共同承擔),繼任實體或繼任實體,連帶並共同與公司,之前可以行使公司在此之前的所有權利和權力,且繼任實體或繼任實體應承擔公司在此之前的所有義務,具有與公司及其繼任實體或繼任實體,連帶並共同實體,如同本協議中被命名爲公司一樣的相同效果。

 

7

 

 

 (ii) 贖回權。 無論如何,如果發生基本交易,公司或任何繼任實體(如下面定義)應由持有人選擇,在基本交易完成時或在30天內行使的權利(或者如果晚於此,則在適用基本交易的公開公告日期),根據《以色列公司法》第312條的規定,從持有人那裏贖回本權證,通過向持有人支付相當於剩餘未行使部分的黑肖爾斯價值的現金;但是,如果基本交易不在公司的控制之內,包括未獲得公司董事會的批准,則持有人僅有權從公司或任何繼任實體收取與基本交易相關的與普通股東所提供和支付的相同類型或形式的對價(並保持相同比例),在黑肖爾斯價值下未行使部分的對價,無論該對價以現金、股票或其組合的形式提供,或無論普通股東是否被給予從基本交易相關的替代對價中選擇以接收;進一步提供,如果公司普通股的持有人在此基本交易中沒有被提供或支付任何對價,這些持有普通股的股東將被視爲在此基本交易中已獲得繼任實體的股權(該實體可能是經過此基本交易後的公司)。 "黑肖爾斯價值" 是指基於黑肖爾斯期權定價模型的本權證的價值,該模型通過來自Bloomberg的「OV」函數在相關基本交易完成日獲得,用於定價目的,並反映:(A) 與美國國債利率相應的無風險利率,對應於從適用基本交易的公開公告日期到終止日期之間的期間;(B) 預期波動率等於從Bloomberg的HVt函數獲得的剩餘行使期的波動率(使用252天年化因數進行確定),在基本交易完成後的立即交易日;(C) 用於此計算的每股基礎價格應爲基本交易完成前30天的VWAP;(D) 剩餘期權時間等於從適用基本交易的公開公告日期到終止日期之間的時間;及(E) 在行使日期公司股份的借款成本。黑肖爾斯價值的支付將通過電匯立即可用資金(或其他形式的對價)進行支付,在持有人選擇時的五個工作日內和基本交易完成日期中的較晚者。

 

f) 計算. 所有 在此第3節下的所有計算應按最接近的美分或最接近的每股1/100進行。爲了此第3節的目的,某一日期的已發行和流通的普通股數量應爲已發行和流通的普通股數量的總和(不包括庫藏股,如有的話)。

 

g) 通知持有人.

 

i. 行使價格的調整. 每當根據本第3條的任何規定調整行使價格時,公司應通過傳真或電子郵件及時向持有人發送通知, 說明調整後的行使價格和相應的債券型分享數量的調整,並簡要說明需要進行此調整的事實。

 

ii. 允許持有人行使的通知. 如果(A)公司宣佈向普通股支付分紅(或以任何其他形式進行任何分配);(B)公司宣佈向普通股支付 特別的非經常性現金分紅或贖回普通股;(C)公司授權向所有普通股股東授予權利或期權以認購或購買 任何類別的股份或權利;(D)在任何重大交易中需要公司股東的批准;或(E)公司授權主動或被動解散、清算或結束公司事務, 那麼在每種情況下,公司應確保在至少五(5)個日歷日前,通過傳真或電子郵件發送通知給持有人的, 以其在公司債券型登記冊上所顯示的最後傳真號碼或電子郵件地址,通知中應說明(x)爲此分紅、分配、贖回、 權利或期權而進行記錄的日期,或如果不進行記錄的日期,則說明普通股的記錄持有人有權獲得此類分紅、分配、 贖回、權利或期權的日期;(y) 預計此類重新分類、合併、出售、轉讓或股份交換將生效或完成的日期, 以及預計普通股的記錄持有人有權將其普通股兌換爲證券、現金或其他可交付的財產的日期;前提是, 未能發送此類通知或其交付中的任何缺陷不會影響所需在此通知中指定的公司行爲的有效性;進一步前提是, 如果信息在規定的時間內通過新聞稿或提交給委員會的文件進行傳播,則無需發送通知。在此債券型分享中提供的任何通知, 如果包含關於公司或其任何子公司的重要非公開信息,公司應同時根據6-k表格向委員會提交該通知。持有人在此通知之日起, 至觸發該通知事件的有效日期期間仍有權行使此債券型分享,除非在此另有明確規定。

 

8

 

 

(h) 自願調整 由公司. 根據交易市場的規則和任何適用法律的要求,公司可以在這個Warrant的有效期內,在持有者同意的情況下,將當前的行使價格在任何時間減少到董事會認爲適當的金額和時間段

 

第4條。 Warrant的轉讓.

 

a) 可轉讓性. 根據遵守任何適用證券法和本協議第4(d)節所規定的條件,這個Warrant及其下的所有權利(包括但不限於任何註冊權)可以在交回此Warrant至公司或其指定代理的主要辦公室時,部分或全部轉讓,並附上持有人或其代理或律師正式簽署的實質上形式的書面轉讓;同時需要存入足夠支付轉讓稅的資金。在這種交回和支付(如有必要)後,公司應當以受讓人或受讓人的名義簽發和交付一份新Warrant或Warrants,以符合該轉讓文書中指定的面額,並應當向轉讓方發放一份新的Warrant,證明未被轉讓的該Warrant的部分,並應當立即取消此Warrant。儘管此處有任何相反的內容,持有人無需向公司實質性交出此Warrant,除非持有人已將此Warrant全額轉讓,在這種情況下,持有人應在向公司提交全額轉讓表格後的三(3)個交易日內將此Warrant交給公司。Warrant在正確的轉讓條件下,可以由新持有人行使,購買Warrant Shares,而無需重新簽發新的Warrant。

 

b) 新股認購權證. 此Warrant可以在此處提出時,分開或與其他Warrants合併,附上書面通知,說明新Warrants應當發行的名稱和麪額,由持有人或其代理或律師簽署。根據第4(a)節的規定,對於在此類分割或合併中可能涉及的任何轉讓,公司應當根據該通知簽發和交付一份新Warrant或Warrants,作爲分割或合併前的Warrant或Warrants的交換。所有因轉讓或交換而發行的Warrant應以該Warrant的初始發行日期爲日期,並且應與此Warrant相同,除面額作爲可發行的Warrant Shares數量外。

 

c) 權證登記冊. 公司應在公司爲此目的而維護的記錄中註冊該Warrants(“權證登記冊在此Warrants的記錄持有人名下,時常公司可以視註冊持有人爲本Warrants的絕對所有者,以便行使本Warrants或進行任何分配給持有人的目的,以及爲所有其他目的,除非有相反的實際通知。

 

9

 

 

(d) 轉讓限制. 如果在此權證的轉讓時,權證的轉讓不符合以下條件:(i) 根據證券法及適用的州證券或藍天法註冊的有效註冊聲明,或 (ii) 根據144條規則可以在沒有成交量或銷售方式限制或當前公共信息要求的情況下進行轉售,公司可以要求作爲允許該轉讓的條件,權證持有人或受讓人(視情況而定)遵守購買協議第5.7節的規定。

 

(e) 持有人的 聲明. 通過對此的接受,持有人聲明並保證其正在爲自己的賬戶獲取此Warrant,並且在行使時, 將獲取基於該行使而可發行的Warrant Shares,並非出於分配或轉售該Warrant Shares或其任何部分的目的,違反證券法或任何適用的州證券法,除非根據根據證券法註冊或豁免的銷售。

 

第5節。 雜項.

 

a) 貨幣所有在本權證中提及的美元金額均爲美元("貨幣")美元所有在本Warrant項下到期的金額 應以美元支付。所有以其他貨幣計價的金額應按照計算日期的匯率換算成美元等值金額。"匯率"是指與根據本Warrant轉換爲美元的任何貨幣金額相關的,相關計算日期在《華爾街日報》(紐約版)上發佈的美元匯率。

 

b) 作爲股東,直到行權之前沒有權利;不得以現金結算本Warrant不賦予持有人在行使之前享有公司股東的投票權、分紅或其他權利,除非在第2(d)(i)節中明確規定,除此之外,持有人有權根據第2(c)節進行「無現金行使」以接收Warrant Shares,或根據第2(d)(i)節和第2(d)(iv)節接收現金付款,但在任何情況下,公司不需要對本Warrant的行使進行現金結算。

 

c) 遺失、盜竊、毀壞 或損壞Warrant公司承諾,在收到公司合理滿意的證據證明本權證或與權證股份相關的任何股份證書的丟失、盜竊、銷燬或損毀的情況下,並在丟失、盜竊或銷燬的情況下,提供公司合理滿意的賠償或擔保(在權證的情況下,不包括任何債券的出具),並在送交和取消該權證或股份證書(如果損毀),公司將製作並交付一份內容相同、以該取消日期爲日期的新權證或股份證書,以代替該權證或股份證書。

 

d) 星期六、星期天, 節假日等如果採取任何行動或本協議中要求或授權的任何權利的最後期限或指定日期不是交易日,則該行動可以在下一個交易日進行或行使該權利。

 

e) 授權股份. 公司承諾,在權證有效期內,將從其已授權但尚未發行的普通股中保留足夠數量的股份,以提供本權證所涵蓋的權證股份的發行。公司進一步承諾,其發行本權證將賦予負責發行必要的權證股份的高級職員全面的權力,以便在行使本權證下的購買權時執行必要的權證股份。公司將採取一切合理措施,以確保在不違反任何適用法律或法規或任何可能上市的交易市場要求的情況下,可以根據本協議規定發放該權證股份。公司承諾,所有基於本權證的權證股份,當行使本權證所代表的購買權並按照本協議支付該權證股份的費用後,將被正式授權、合法發行、已全額支付、無需追加評估,並且免於公司在發行過程中產生的所有稅務、留置權和費用(不包括與該發行同時發生的任何轉讓相關的稅務)。

 

10

 

 

除非持有人豁免或同意,公司不得通過任何行爲,包括但不限於修訂其公司章程或通過任何重組、資產轉讓、合併、解散、發行或出售證券或任何其他自願行爲,避免或試圖避免遵守或履行本Warrants的任何條款,但將始終以良好的信念協助執行所有這些條款,並採取所有必要或適當的行動以保護持有人在本Warrants中規定的權利,免受損害。在不限制上述一般性的前提下,公司將(i)不提高任何Warrant Shares的面值超過在此增加面值之前行使時應支付的金額(明確說明上述內容不阻止公司進行反向拆股以滿足上市要求),(ii)採取所有必要或適當的行動,以確保公司在行使本Warrants時能夠合法有效地發行完全支付且不需徵稅的Warrant Shares,以及(iii)盡商業合理努力獲得任何監管機構所需的所有授權、豁免或同意,以使公司能夠履行其在本Warrants項下的義務。

 

在採取任何可能導致對本Warrant可行使的債券股份數量或行使價格進行調整的行動之前,公司應獲得任何具有管轄權的公共監管機構所需的所有授權、豁免或同意。

 

f) 管轄權所有關於本Warrant的構建、有效性、執行和解釋的問題應根據採購協議的規定進行裁定。

 

g) 限制. 持有人承認,如果此權證在行使時獲得的權證股份沒有註冊,並且持有人未使用無現金行使,依據州和聯邦證券法將對轉售施加限制,在此情況下,持有人通過接納此條款,聲明並保證,持有人將爲其自身賬戶獲得此等在行使時可以發放的權證股份,而不是爲了分發或轉售權證股份或任何部分,而違反證券法或任何適用的州證券法。

 

h) 不放棄和費用. 持有人的任何交易行爲或延遲或未能行使本權利,均不得視爲放棄該權利或以其他方式損害持有人的權利、權力或救濟。 在不限制本權證其他條款的前提下,如果公司故意和明知地未能遵守本權證的任何條款,導致持有人遭受任何實質性損害,公司應向持有人支付足以覆蓋持有人爲收回任何到期款項或以其他方式執行本權利、權力或救濟所產生的費用和支出,包括但不限於合理的律師費用,包括上訴程序的費用。

 

i) 通知. 任何通知、請求或其他文件,若公司需要或允許給予或交付給持有人,應根據購買協議的通知條款交付。

 

j) 責任限制. 本條款中沒有任何條款,在持有人未積極行使此權證購買權證股份的情況下,以及本條款中對持有人權利或特權的描述,不得導致持有人對任何普通股的購買價格產生任何責任,無論該責任是由公司還是其債權人提出的。

 

11

 

 

k) 救濟措施持有人除了有權行使法律授予的所有權利,包括索賠外, 還將有權按照本Warrant進行具體履行。公司同意,貨幣賠償不足以彌補因其違反本Warrant條款而產生的任何損失, 並特此同意放棄並不主張在任何具體履行的訴訟中,法律救濟將是充分的辯護。

 

l) 繼承者和受讓人. 根據適用的證券法律,本Warrants及其所證明的權利和義務應使公司的繼承人和允許的受讓人以及持有人的繼承人和允許的受讓人受益,並對其有約束力。本Warrants的條款旨在爲本Warrants的任何持有人提供利益,並應由持有人或Warrants股份的持有人強制執行。

 

m) 修訂和豁免. 本Warrant可以在公司和持有人的書面同意下進行修改或修訂,或者可以放棄其中的條款。

 

n) 可分割性. 在可能的情況下,本Warrants的每一條款應根據適用法律進行解讀,以使其有效且合規,但如果本Warrants的任何條款被適用法律禁止或無效,則該條款在禁止或無效的範圍內不具效力,而不影響其餘條款或本Warrants的剩餘條款的有效性。

 

o) 標題. 本Warrants中使用的標題僅爲方便參考,不應在任何情況下被視爲本Warrants的一部分。

 

********************

 

(簽名頁在後面)

 

12

 

 

爲證明公司已按前述日期由其正式授權的員工簽署本Warrant。

 

  可穿戴設備有限公司。
     
  作者:                
  姓名:  
  職務:  

 

13

 

 

附件 A

 

行使通知

 

致: 可穿戴 設備有限公司。

 

(1) 本人特此選擇購買 ________ 公司股份的授權股份,按照附件Warrant的條款(僅在完全行使時),並在此附上 全額行使價格的付款,以及所有適用的轉讓稅(如有)。

 

(2) 付款應爲(請勾選適用框):

 

以美國法定貨幣;

 

如允許,根據第2(c)小節中的公式,取消必要數量的Warrants股份,以便行使本Warrant,購買根據第2(c)小節中規定的現金無償行使程序所能購買的最大數量的Warrants股份。

 

(3) 請將上述授權股份以本人名義或 按照以下指定的其他名稱發行:

 

   

 

認股股份數將提供以下DWAC帳戶號碼:

 

   
   
   

 

[持有人簽名]

 

投資實體名稱:

 

   

 

投資實體授權簽署人簽名:

 

   

 

授權簽署人姓名:

 

   

 

授權簽署人職位:

   

 

日期:

 

   

 

14

 

 

附件 B

作業表

 

(要轉讓前述Warrant,請填寫此表並提供所需信息。請勿使用此表購買股份。)

 

在收到價值的情況下,前述權證及 所證實的所有權利特此轉讓給

 

姓名:  
  (請打印)
   
地址:  
  (請打印)
   
電話號碼:  
   
電子郵件地址:  
   
日期:____________ _____, ______  
   

 

持有者的 簽名:
   
   
   
   
持有者的 地址:
   
   
   

 

 

15