EX-10.33 10 nehc-20240930xex10d33.htm EX-10.33

附件10.33

註冊權利協議

該註冊權利協議 (這個“協議),日期爲2024年12月6日,由一間特拉華州有限責任公司(“投資者),以及內華達州公司NEW ERA HELIUm INC.(“公司)。投資者和公司在此分別被稱爲「當事方」,合稱爲「當事各方」。

鑑於,公司與投資者已經簽署了特定的Warrant證券購買協議,日期爲2024年12月6日(“購買協議根據公司的要求,公司將向投資者發行3000萬美元的Warrants(“認購權證)以購買公司普通股,每股面值0.0001美元(“普通股“);並且

鑑於, 根據條款,並考慮到投資者簽訂購買協議,爲了引導投資者執行和交付購買協議,公司同意根據1933年證券法及其修訂版,以及其下的規則和條例,或任何類似的後續法律(統稱“證券法”).

協議

現在,因此, 考慮到本協議的前提和其中包含的相互承諾以及其他良好且有價值的對價,現確認其已收到並認爲足夠,公司與投資者特此達成如下協議:

1.

定義.

本協議中未明確定義的專有名詞應具有購銷協議中規定的各自含義。在本協議中,以下術語應具有以下含義:

(a)第十章 轉讓證券 第10.1節 交易 如果發行受託人證明,債券持有人可以交換並迅速交付發行受託人這樣的證明,無論是有欠款未償還,還是實質性週轉的時候,都可以在世界範圍範圍內經由源和債券市場交易。指任何除星期六、星期日及美國的聯邦法定假日外的任何一天,或在紐約聯邦儲備銀行關閉時及/或主要市場在至少五(5)小時的交易時間內未開放的日子。

(b)生效截止日期指與根據本協議提交的初始註冊聲明相關的,從本日期起計算的第60個日歷日;不過,前提是如果公司收到美國證券交易委員會的通知(“美國證券交易委員會)意味着,如果註冊聲明未被審查或者不再受到進一步審查和評論,則該註冊聲明的生效截止日期應爲公司被通知的日期之後的第五個工作日,如果該日期早於上述所需日期。儘管如此,如果註冊聲明需要進行完整的SEC審查,或公司需要更新其中的財務報表,這導致註冊聲明未能在生效截止日期之前被宣佈有效,則生效截止日期應自動延長,直到必要爲止,前提是公司盡其所能及時回應並滿足SEC的要求,且在此期間,公司不應被視爲未能滿足生效截止日期。

(c)交易法「1934證券交易法」,經修訂的法律,及其頒佈的規定。

(d)申報截止日期意味着,關於本協議所需的初始註冊聲明,30th 本協議日期後的日歷天。

(e)指公司、有限責任公司、協會、合夥企業、組織、業務、個人或地方政府或政治分支機構,或政府機構。


(f)招股說明書“是指在註冊聲明中包含的招募說明書(包括但不限於,根據證券法第430A條規則而提交的有效註冊聲明中包含任何先前省略在招募說明書中的信息的招募說明書),以及所有與註冊聲明覆蓋的可登記證券的發行條款有關的招募說明書補充和所有其他對招募說明書的修訂和補充,包括後有效修訂,以及在該招募說明書中引用或被視爲引用的所有重要材料。

(g)可註冊證券“是指(i)根據Warrants的條款可向投資者發行的公司普通股的所有股份(“普通股)以及(ii)與普通股有關的任何已發行或可發行的股本,包括但不限於(1)由於任何股票 Split、股票紅利或其他分配、資本重組或類似事件或其他原因,和(2)普通股轉換或交換而轉換或交換的公司股本股份以及普通股轉換或交換而轉換或交換的繼任實體的股本股份。

(h)登記聲明"是指根據本協議提交的公司註冊聲明,包括招股說明書、該註冊聲明或招股說明書的修訂和補充,包括後效修訂、所有附錄以及所有根據引用或被認爲在該註冊聲明中引用的材料。"

(i)規則144” 的意思是《證券法》下的規則144或其後繼規則。

(j)規則415"是指根據證券法由美國證券交易委員會(SEC)頒佈的第415條規則,隨着時間的推移該規則可能會被修訂或SEC今後採納的具有實質上相同目的和效果的任何類似規則或法規。"

(k)美國證券交易委員會“意思是證券交易委員會或在當時執行證券法和交易法的任何其他聯邦機構。

(l)證券法"應具有以上序言中規定的含義。

2.註冊.

(a)公司的註冊義務在本節2中規定,包括其提交註冊聲明的義務、獲取註冊聲明的有效性,以及維護任何已被聲明有效的註冊聲明的持續有效性,這些將在本協議簽署之日開始,並持續到以下日期中的較早者:(i) 投資者已出售所有可註冊證券的日期,以及 (ii) 根據公司法律顧問的書面意見確定的、所有可註冊證券已出售或可以出售的日期,該意見書應對公司的過戶代理人可接受(以下稱爲“註冊期”).

(b)根據本協議的條款和條件,公司應儘快、但不晚於提交截止日期,以S-3表格(或如果公司當時不合格,則爲S-1表格)或任何後續表格準備並向證監會提交初始註冊聲明,涵蓋投資者在適用的證監會規章、規則和解釋下,允許包含在其中的最大數量的可註冊證券的轉售,以便允許投資者根據第415條在當時的市場價格(而不是固定價格)轉售這些可註冊證券。註冊聲明應包含“賣出股東” 和 “分銷計劃”部分。公司應盡最大努力使註冊聲明在儘快的情況下被證監會宣佈有效,但最遲不得晚於有效性截止日期。在有效性日期之後的工作日東部時間上午9:30之前,公司應根據1933年證券法第424條向證監會提交最終的招股說明書,以用於與該註冊聲明下的銷售相關的事務。在向證監會提交註冊聲明之前,公司應將註冊聲明的草稿提供給投資者以供其審核和評論。投資者應在收到公司提供的註冊聲明後24小時內向公司反饋意見。

(c)註冊的足夠股份數量. 如果在註冊期間的任何時間,所有可註冊證券未根據第2(a)條所提交的註冊聲明覆蓋,因第2(e)條或其他原因,公司應盡最大努力向SEC提交一個或多個額外的註冊聲明,以覆蓋未被初始註冊聲明覆蓋的所有可註冊證券,並在每種情況下儘快進行(考慮到SEC工作人員關於允許提交該等額外註冊聲明的日期的任何立場,以及SEC的規則和法規)。公司應盡最大努力促使每個新的註冊聲明在提交給SEC後儘快生效。

2


(d)在註冊期間,公司應 (i) 迅速準備並向SEC提交註冊聲明及其招股說明書的修訂(包括後續修訂)和補充材料,該招股說明書將根據證券法下的規則424提交,以確保在註冊期間的所有時間內註冊聲明保持有效;(ii) 準備並向SEC提交額外的註冊聲明,以註冊根據證券法可供轉售的所有可註冊證券;(iii) 促使相關招股說明書通過任何必要的招股說明書補充進行修訂或補充(根據本協議的條款),並在修訂或補充後按照規則424提交;(iv) 儘可能迅速地回應SEC對註冊聲明或其任何修訂的意見,並儘可能迅速地向投資者提供與註冊聲明有關的所有來自SEC及發往SEC的通信的真實完整副本(前提是公司可以刪除其中任何包含重大非公開信息的信息,前提是任何與公司未簽署保密協議的投資者);(v) 符合證券法關於公司覆蓋在該註冊聲明中的所有可註冊證券的處置的規定,直至所有這些可註冊證券根據賣方或賣方在該註冊聲明中所列的預期處置方式被處置爲止。在由於公司提交10-k表、10-Q表、8-k表或交易法下任何類似報告而根據本協議(包括根據第2(c)條)要求提交的註冊聲明的修訂和補充的情況下,公司應在適用的情況下將該報告納入註冊聲明中,以便進行參考,或者在要求公司修訂或補充註冊聲明的交易法報告提交的同一天向SEC提交該等修訂或補充。

(e)註冊聲明中可註冊證券的減少. Notwithstanding anything contained herein, in the event that the SEC requires the Company to reduce the number of Registrable Securities to be included in a Registration Statement in order to allow the Company to rely on Rule 415 with respect to a Registration Statement, then the Company shall reduce the number of Registrable Securities to be included in such Registration Statement (after consultation with the Investor as to the specific Registrable Securities to be removed therefrom) to the maximum number of securities as is permitted to be registered by the SEC. In the event of any reduction in Registrable Securities pursuant to this paragraph, the Company shall use its best efforts to file one or more New Registration Statements with the Commission in accordance with Section 2(c) until such time as all Registrable Securities have been included in Registration Statements that have been declared effective and the Prospectuses contained therein are available for use by the Investor.

(f)未能提交或獲得註冊聲明的有效性或保持更新. If: (i) a Registration Statement is not filed on or prior to the Filing Deadline, or (ii) a Registration Statement is not declared effective on or prior to the Effectiveness Deadline, or the Company fails to file with the SEC a request for acceleration in accordance with Rule 461 promulgated under the Securities Act, within five Business Days of the date that the Company is notified (orally or in writing, whichever is earlier) by the SEC that a Registration Statement will not be 「reviewed,」 or not subject to further review, or (iii) after the effectiveness, a Registration Statement ceases for any reason to remain continuously effective as to all Registrable Securities for which it is required to be effective, or (iv) the Investor is not permitted to utilize the Prospectus therein to resell such Registrable Securities for more than 30 consecutive calendar days or more than an aggregate of 60 calendar days during any 12-month period (which need not be consecutive calendar days), or (v) if after the date that is six months from the date hereof, the Company does not have available adequate current public information as set forth in Rule 144(c) (any such failure or breach being referred to as an “事件如若發生此事件,除了投資者在本協議下或適用法律下可能享有的其他權利外,公司將違反協議的條款和條件,並且此事件將被視爲違約事件,只要該事件仍未得到解決。在未解決事件存在期間,公司沒有義務接受額外的結算通知或接受或購買任何額外的票據(其他於投資者在事件發生前所購買的任何額外票據)

3


(g)跟隨註冊如果在任何時候沒有有效的註冊聲明涵蓋所有可註冊證券,而公司擬註冊根據證券法提供和出售任何普通股(除了根據註冊聲明的註冊(i)依據S-8表格的註冊聲明(或其他僅與根據任何員工股票計劃或其他員工福利安排提供給公司員工或董事的提供或銷售相關的註冊),(ii)依據S-4表格的註冊聲明(或與根據證券法第145條規則或其後繼規則的交易相關的類似表格),或(iii)與任何紅利或分紅再投資或類似計劃相關),無論是爲其自身帳戶還是爲公司一個或多個股東的帳戶,而且所使用的註冊聲明的形式可以用於任何可註冊證券的註冊,公司應及時書面通知可註冊證券的持有者其打算進行此註冊,並且應包括公司已收到的關於包括所有可註冊證券的書面請求; 提供, 然而公司不需要根據本第10(g)條款註冊根據第144條規則出售或可能出售的任何可註冊證券,具體由公司法律顧問根據一封專門致公司的轉讓代理的書面意見函確定。

(h)不包括其他證券除非根據與業務合併相關的公司S-4表格註冊聲明當前的計劃,否則公司在根據第2(a)條或第2(c)條提交任何註冊聲明時,不得包含除可註冊證券以外的任何證券,須事先獲得投資者的書面同意。

3.相關義務.

(a)公司應在提交每份註冊聲明的前三個工作日,以及在提交任何相關修正和補充文件的前一個工作日(除了表格10-K的年度報告、補充文件以及僅爲了更新公司表格10-K年度報告、中期報告表格10-Q或當前報告表格8-K中反映的信息而更新的註冊聲明的修正),向投資者提供擬提交的所有此類文件的副本,這些文件(除已通過引用或被認爲已通過引用納入的文件外)將接受投資者的合理和迅速的審查。公司不得提交任何投資者在善意的情況下合理反對的註冊聲明或任何此類招股說明書或任何修正或補充。

(b)The Company shall furnish to the Investor whose Registrable Securities are included in any Registration Statement, without charge (i) at least one copy (which may be in electronic form) of such Registration Statement as declared effective by the SEC and any amendment(s) thereto, including financial statements and schedules, all documents incorporated therein by reference, all exhibits and each preliminary prospectus, (ii) at least one copy (which may be in electronic form) of the final prospectus included in such Registration Statement and all amendments and supplements thereto, and (iii) any documents, which are not publicly available through EDGAR, as such Investor may reasonably request from time to time in order to facilitate the disposition of the Registrable Securities owned by such Investor.

(c)The Company shall use its commercially reasonable efforts to (i) register and qualify the Registrable Securities covered by a Registration Statement under such other securities or 「blue sky」 laws of such jurisdictions in the United States as any Investor reasonably requests, (ii) prepare and file in those jurisdictions, such amendments (including post-effective amendments) and supplements to such registrations and qualifications as may be necessary to maintain the effectiveness thereof during the Registration Period, (iii) take such other actions as may be necessary to maintain such registrations and qualifications in effect at all times during the Registration Period, and (iv) take all other actions reasonably necessary or advisable to qualify the Registrable Securities for sale in such jurisdictions; provided, however, that the Company shall not be required in connection therewith or as a condition thereto to (w) make any change to its articles of incorporation or bylaws, (x) qualify to do business in any jurisdiction where it would not otherwise be required to qualify but for this Section 3(c), (y) subject itself to general taxation in any such jurisdiction, or (z) file a general consent to service of process in any such jurisdiction. The Company shall promptly notify the Investor who holds Registrable Securities of the receipt by the Company of any notification with respect to the suspension of the registration or qualification of any of the Registrable Securities for sale under the securities or 「blue sky」 laws of any jurisdiction in the United States or its receipt of actual notice of the initiation or threat of any proceeding for such purpose.

4


(d)As promptly as practicable after becoming aware of such event or development, the Company shall notify the Investor in writing of the happening of any event as a result of which the Prospectus included in a Registration Statement, as then in effect, includes an untrue statement of a material fact or omission to state a material fact required to be stated therein or necessary to make the statements therein, in light of the circumstances under which they were made, not misleading (provided that in no event shall such notice contain any material, nonpublic information), and promptly prepare a supplement or amendment to such Registration Statement to correct such untrue statement or omission and deliver one electronic copy of such supplement or amendment to the Investor. The Company shall also promptly notify the Investor in writing (i) when a Prospectus or any Prospectus supplement or post-effective amendment has been filed, and when a Registration Statement or any post-effective amendment has become effective (notification of such effectiveness shall be delivered to the Investor by email on the same day of such effectiveness), (ii) of any request by the SEC for amendments or supplements to a Registration Statement or related prospectus or related information, and (iii) of the Company’s reasonable determination that a post-effective amendment to a Registration Statement would be appropriate. The Company shall respond as promptly as reasonably practicable to any comments received from the SEC with respect to a Registration Statement or any amendment thereto.

(e)The Company shall use its commercially reasonable efforts to prevent the issuance of any stop order or other suspension of effectiveness of a Registration Statement, or the suspension of the qualification of any of the Registrable Securities for sale in any jurisdiction within the United States of America and, if such an order or suspension is issued, to obtain the withdrawal of such order or suspension at the earliest possible moment and to notify the Investor who holds Registrable Securities being sold of the issuance of such order and the resolution thereof or its receipt of actual notice of the initiation or threat of any proceeding for such purpose.

(f)在不限制公司根據購買協議和票據的任何義務的前提下,公司應合理商業努力,促使每份註冊聲明所涵蓋的所有可註冊證券在主要市場上市。公司應支付與滿足本節3(f)中義務相關的所有費用和支出。

(g)公司應對有關投資者的信息保密,並且不應披露提供給公司的任何信息,除非(i) 該信息的披露是爲了遵守聯邦或州的證券法,(ii) 披露該信息對於避免或更正任何註冊聲明中的失實陳述或遺漏是必要的,(iii) 根據來自有管轄權的法院或政府機構的傳票或其他最終、不可上訴的命令,要求披露該信息,或(iv) 該信息已被一般公衆提供,且不是因違反本協議或任何其他協議而披露。公司同意,一旦得知有管轄權的法院或政府機構或其他方式尋求披露有關投資者的信息時,應及時書面通知該投資者,並允許投資者自費採取適當措施以防止披露或獲得該信息的保護令。

(h)公司應與可註冊證券的持有人合作,以便及時準備和交付根據該註冊聲明或規則144出售的代表可註冊證券的證書,這些證書不應帶有任何限制標籤,並且應代表可註冊證券持有人合理請求的普通股的數量並註冊在可註冊證券持有人的名下,合理的時間段應在根據該註冊聲明或規則出售可註冊證券之前。 提供公司可以通過使用存託信託公司的快速自動證券轉移計劃,不必發放實體股票證書來滿足其義務。

(i)公司應盡其商業合理努力,使註冊證券得到其他政府機構或當局的註冊或批准,以便完成該註冊證券的處置。

(j)公司還應盡其商業合理努力,遵守與任何註冊相關的證券交易委員會(SEC)的所有適用規則和規定。

(k)在註冊聲明涵蓋註冊證券並被SEC宣佈有效後的兩個工作日內,公司應向該註冊證券的轉讓代理人(並向投資者發送副本)交付確認,表明該註冊聲明已被SEC宣佈有效。

(l)公司應採取所有其他合理措施,以加快和便利投資者根據註冊聲明處置可註冊證券。

5


4.投資者的義務.

(a)投資者同意,在收到公司關於第3(d)條款所述事件發生的任何通知後,投資者應在合理可行的情況下,立即停止根據任何涵蓋該可註冊證券的註冊聲明處置可註冊證券,直到投資者收到根據第3(d)條款所涉及的補充或修訂的招股說明書副本,或收到不需要補充或修訂的通知。儘管有任何相反的規定,但在遵守證券法的前提下,公司應使其轉讓代理根據購買協議的條款,將無標記的普通股證書交付給投資者的受讓人,以便與投資者在收到公司關於第3(d)條款所述事件發生的通知之前簽訂的銷售可註冊證券合約相關的任何銷售。

(b)投資者承諾並同意,將遵守與可註冊證券銷售相關的證券法的招股說明書交付要求,或者在適用的情況下,遵守有關的豁免。

(c)投資者在接受可登記證券時,同意配合公司合理要求的與本協議下每份登記聲明的準備和提交相關的事務,除非投資者已書面通知公司其選擇將所有投資者的可登記證券排除在該登記聲明之外。

5.註冊費用.

公司在履行本協議項下的義務及與可登記證券的註冊和處置相關而產生的所有費用應由公司支付,包括但不限於所有的登記、上市和資格費用,印刷費用,以及公司的法律顧問和會計師的費用和開支(包括與登記聲明審查相關的投資者法律顧問的法律費用)。

6.賠償.

關於根據本協議包含在註冊聲明中的可註冊證券:

(a)在法律允許的最大範圍內,公司將對此進行賠償,並特此 indemnify, hold harmless 和 defend 投資者、董事、官員、合夥人、員工、代理人、代表,以及每個在證券法或交易所法下控制投資者的個人(如有,稱爲“被賠償人”),對任何損失、索賠、損害、責任、裁決、罰款、處罰、費用、合理的律師費、結算支付的金額或費用,聯合或單獨(統稱爲“索賠”) incurred in investigating, preparing or defending any action, claim, suit, inquiry, proceeding, investigation or appeal taken from the foregoing by or before any court or governmental, administrative or other regulatory agency, body or the SEC, whether pending or threatened, whether or not an indemnified party is or may be a party thereto (“被 indemnified 的損害任何人可能因以下事項而受到影響的任何索賠(或訴訟或程序,無論是已提出的還是威脅的): (i) 在註冊聲明中或其後任何生效的修正案中,或在任何與根據任何法律對可註冊證券進行資格審查相關的文件中,任何重大事實的虛假陳述或被指稱的虛假陳述;或未陳述或被指稱未陳述任何必要的重大事實,以使其中的陳述不具誤導性;藍天備案 (ii) 在任何最終招股說明書中(如公司向SEC提交對此的任何修正或補充,若有修正或補充)所包含的重大事實的虛假陳述或被指稱的虛假陳述,或未陳述或被指稱未陳述任何重大事實,以使其中的陳述在所作陳述的情況下不具誤導性;或 (iii) 公司違反或被指稱違反證券法、交易法或任何其他法律,包括但不限於任何州證券法,或任何規則或規定,這些規定與根據註冊聲明提供或銷售可註冊證券有關(前述條款 (i) 至 (iii) 中的事項統稱爲 “違規公司應迅速向投資者和每位控股人報銷其產生和到期的律師費或支出,以及與調查或辯護任何此類索賠有關的其他合理費用。

儘管本協議中包含了相反的內容,但本節 6(a) 中的賠償協議: (x) 不適用於因依賴並符合由該被賠償人正式提供給公司以供 註冊聲明或任何此類修正或補充準備用的信息而產生或基於的索賠; (y) 不適用於投資者未能交付或促使交付公司及時提供的招股說明書的索賠,如果該招股說明書已根據第 3(c) 條款及時提供;及 (z) 不適用於在未獲得公司事先書面同意下以任何索賠的和解金額,且該同意不得被不合理拒絕。該賠償在不影響由被賠償人或其代表進行的任何調查的情況下仍有效。

6


(b)In connection with a Registration Statement, the Investor agrees to indemnify, hold harmless and defend, to the same extent and in the same manner as is set forth in Section 6(a), the Company, each of its directors, each of its officers, employees, representatives, or agents and each Person, if any, who controls the Company within the meaning of the Securities Act or the Exchange Act (each an “被 indemnified 方”), against any Claim or Indemnified Damages to which any of them may become subject, under the Securities Act, the Exchange Act or otherwise, insofar as such Claim or Indemnified Damages arise out of or is based upon any Violation, in each case to the extent, and only to the extent, that such Violation occurs (i) in reliance upon and in conformity with written information furnished to the Company by the Investor expressly for use in connection with such Registration Statement or (ii) from the Investor’s violation of any prospectus delivery requirements under the Securities Act, the Exchange Act, any other law, including, without limitation, any state securities law, or any rule or regulation there under relating to the offer or sale of the Registrable Securities pursuant to a Registration Statement; and, subject to Section 6(d), such Investor will reimburse any legal or other expenses reasonably incurred by them in connection with investigating or defending any such Claim; provided, however, that the indemnity agreement contained in this Section 6(b) and the agreement with respect to contribution contained in Section 7 shall not apply to amounts paid in settlement of any Claim if such settlement is effected without the prior written consent of such Investor, which consent shall not be unreasonably withheld, conditioned or delayed; provided, further, however, that, absent fraud or gross negligence, the Investor shall be liable under this Section 6(b) for only that amount of a Claim or Indemnified Damages as does not exceed the net proceeds to such Investor as a result of the sale of Registrable Securities pursuant to such Registration Statement. Such indemnity shall remain in full force and effect regardless of any investigation made by or on behalf of such Indemnified Party. Notwithstanding anything to the contrary contained herein, the indemnification agreement contained in this Section 6(b) with respect to any prospectus shall not inure to the benefit of any Indemnified Party if the untrue statement or omission of material fact contained in the prospectus was corrected and such new prospectus was delivered to the Investor prior to such Investor’s use of the prospectus to which the Claim relates.

(c)在本第6節收到任何索賠涉及的行動或程序(包括任何政府行動或程序)開始的通知後,受到保護的人員或受到保護的一方應在本第6節規定的情況下,如果對任何賠償方提出索賠,則應向賠償方發送開始行動的書面通知。賠償方有權參與,並在賠償方希望的程度上,與任何其他同樣被通知的賠償方共同承擔其辯護的控制權,前提是與賠償方和受保護人員或受保護的一方共同商定合理滿意的律師;但是,受保護的人員或受保護的一方有權保留自己的律師,賠償方應支付不超過一(1)名律師的費用和支出。如果根據賠償方聘請的律師的合理意見,受保護的人員或受保護的一方與賠償方及任何其他在該程序中由該律師代表的各方之間存在實際或潛在的利益衝突,則賠償方的律師代表受保護的人員或受保護的一方和賠償方就不合適。受保護的一方或受保護的人員應全面配合賠償方與任何對此行動或索賠進行的談判或辯護,並應向賠償方提供與該行動或索賠相關的所有合理可獲得的信息。賠償方應隨時向受保護的一方或受保護的人員通報辯護或與之相關的任何和解談判的狀態。任何賠償方對未事先獲得書面同意而達成的任何行動、索賠或程序的和解不承擔責任;但是,賠償方不得無理拒絕、延遲或附加條件。任何賠償方不得未經受保護的一方或受保護的人員的事先書面同意,且此同意不得無理拒絕、附加條件或延遲,同意任何判決的進入或達成任何和解或其他妥協,而不包括作爲無條件條款要求索賠方或原告向該受保護的一方或受保護的人員提供解除所有與該索賠或訴訟有關的責任的條款。在此處規定的賠償後,賠償方應取代所有受保護的一方或受保護的人員對所有與賠償事宜相關的第三方、公司或企業的權利。未在合理時間內向賠償方發送書面通知以啓動任何此類行動,不應解除該賠償方在本第6節下對受保護的人員或受保護的一方的任何責任,除非賠償方在其辯護此類行動的能力上受到損害。

7


(d)本第6節要求的賠償應在調查或辯護過程中,按照收到賬單或發生被賠償損失時的金額進行定期支付。

(e)本協議中包含的賠償協議應爲補充條款,包括(i) 被賠償方或被賠償人對賠償方或其他人的任何起訴權或類似權利,以及(ii) 賠償方依據法律可能承擔的任何責任。

7.貢獻.

在法律禁止或限制賠償方進行賠償的範圍內,賠償方同意對根據第6條通常應承擔的任何金額做出最大貢獻,且在法律允許的最大範圍內進行;然而,前提是:(i)任何售出註冊證券的賣方如因欺詐性虛假陳述(根據證券法第11(f)條的定義)而有罪,將無權向任何未因欺詐性虛假陳述而有罪的註冊證券賣方索取貢獻;並且(ii)任何註冊證券賣方的貢獻金額應限於該賣方從銷售這些註冊證券中所獲得的淨收入金額。

8.根據交易所法的報告.

爲了使投資者能夠享受根據證券法頒佈的第144條規則或任何可能隨時允許投資者在不註冊的情況下向公衆出售公司證券的SEC相似規則或法規的利益,並作爲對投資者購買票據的重要誘因,公司作出以下陳述、保證和承諾:

(a)公司受制於交易法第13節或第15(d)節的報告要求,並已在本日期前的12個月內(或發行人在此期間被要求提交此類報告的較短時期內)根據交易法第13節或第15(d)節提交了所有所需報告。

(b)在註冊期間,公司應及時向SEC提交根據交易法第13節或第15(d)節所需的所有報告(理解爲在交易法第120億.25條規則下的任何允許的報告截止日期延長之前的提交均被視爲及時提交,並進一步理解本條款不應限制公司的購買協議義務),這些報告應符合交易法和SEC的提交要求。

(c)公司應在投資者持有票據或可註冊證券的情況下,及時應投資者的要求提供:(i) 公司已遵守第144條規定的書面聲明;(ii) 公司最近的年度或季度報告副本,以及公司提交的其他報告和文件;(iii) 其他合理請求的信息,以便投資者根據第144條規定無需註冊地出售該等證券。

9.註冊權利的修訂.

本協議的條款可以修改,並且可以豁免其遵守(無論是一般性還是在特定情況下,亦無論是追溯性還是前瞻性),僅在公司和投資者書面同意的情況下進行。根據本第9條進行的任何修改或豁免對投資者和公司均具有約束力。不得向任何人提供或支付任何對價以修改或同意豁免本協議的任何條款,除非對所有本協議的各方提供相同的對價。

8


10.雜項.

(a)任何人被視爲可註冊證券的持有者,均因其擁有或被視爲記錄上擁有該可註冊證券或擁有接收該可註冊證券的權利。如果公司從兩個或更多人處收到關於同一可註冊證券的衝突指示、通知或選舉,公司應根據該可註冊證券的註冊所有人所收到的指示、通知或選舉進行處理。

(b)根據本協議的條款,任何需要或允許給予的通知、同意、放棄或其他通信必須以書面形式進行,並應被視爲根據購買協議的通知條款或根據接收方在五(5)天前書面通知給其他各方所指定的其他地址和/或電子郵件地址及/或其他人發出的。接收方對該通知、同意、放棄或其他通信的書面確認(A)由接收此類通知、同意、放棄或其他通信的接收方提供,(B)由發送方的電子郵件服務提供商電子生成,包含時間、日期和接收者電子郵件,或(C)由快遞或隔夜快遞服務提供,均應成爲個人服務、傳真接收或根據本條款從全國知名的隔夜遞送服務接收的可推翻證據。

(c)任何一方未能行使本協議或其他情況下的任何權利或補救措施,或一方在行使該權利或補救措施時的延遲,不應視爲對此的放棄。

(d)內華達州的法律應適用於公司與投資者作爲其股東之間相關權利的所有問題。關於本協議的構建、有效性、執行和解讀的所有其他問題應適用內華達州的內部法律,而不考慮任何法律選擇或法律衝突條款或規則(不論是內華達州或任何其他管轄區),這些條款或規則將導致適用任何除內華達州以外的法律。各方在此不可撤銷地提交給內華達州州立和聯邦法院的非獨佔管轄權,以解決與本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或與任何此類交易相關或討論的任何爭議,並在此不可撤銷地放棄,並同意在任何訴訟、行動或程序中不主張其並非個人受任何此類法院管轄的權利、該訴訟、行動或程序是在不便的法院提起的,或該訴訟、行動或程序的地點是不當的。各方在此不可撤銷地放棄個人送達程序,並同意通過將此類訴訟、行動或程序的副本郵寄至該方根據本協議發出的通知地址,進行送達,並同意該送達應構成有效和足夠的送達程序及通知。本文所載內容不應被視爲以任何方式限制法律允許的以任何方式送達程序的權利。如果本協議的任何條款在任何管轄區內無效或不可執行,則該無效或不可執行性不應影響在該管轄區內本協議剩餘部分的有效性或可執行性,或者本協議在任何其他管轄區內的任何條款的有效性或可執行性。各方在此不可撤銷地放棄其可能擁有的任何權利,並同意不請求陪審團審判以解決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或因本協議或任何相關交易而引起的爭議。

(e)本協議應使每一方的合法繼承者和受讓人受益並具有約束力。

(f)本協議中的標題僅爲方便參考,不應限制或以其他方式影響本協議的含義。

(g)本協議可以以相同的副本簽署,所有副本應被視爲同一份協議,並在每一方簽署並交付給另一方後生效。傳真或其他電子掃描簽名(包括任何受到美國聯邦ESIGN法案、統一電子交易法、電子簽名和記錄法或其他適用法律(例如:www.DocuSign.com)保護的電子簽名),包括通過電子郵件附件發送的簽名,應被視爲已妥善和有效地交付,並在本協議的所有目的上有效。

9


(h)每一方應做出並執行所有進一步的行爲和事情,並應簽署和交付所有其他協議、證書、文書和文件,以便另一方合理請求,以實現本協議的意圖並完成本協議所設想的交易。

(i)本協議中使用的語言將被視爲各方選擇的表達共同意圖的語言,不會對任何一方適用嚴格解釋的規則。

(j)本協議旨在爲本協議各方及其各自的合法繼承人和受讓人利益而制定,並不利於任何其他人士,且本協議的任何條款不得由任何其他人士強制執行。

[本頁其餘部分故意留空]

10


爲此, 投資者和公司已於上述日期妥善簽署本註冊權利協議的簽名頁。

公司:

新紀元氦氣公司

作者:

/s/ E. Will Gray II

姓名:E. Will Gray II

職務:首席執行官

投資者:

作者:

其管理者

作者:

姓名:

職務:

[註冊權利協議的簽名頁]